09.02.2013 Views

stáhnout v pdf - Hudební Rozhledy

stáhnout v pdf - Hudební Rozhledy

stáhnout v pdf - Hudební Rozhledy

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HUDEBNÍ ROZHLEDY 02<br />

2008 | ročník 61 | cena 40 Kč<br />

Guillaume Tourniaire a novodobé<br />

premiéry ve Státní opeře Praha<br />

Palais Garnier a Opéra Bastille<br />

Marta Boháčová


Camille Saint-Saëns<br />

cyklus písní<br />

na text<br />

Armanda<br />

Renauda<br />

lyrická poema<br />

o 1 dûjství<br />

koncertní<br />

provedení<br />

STÁTNÍ OPERA PRAHA<br />

WILSONOVA 4, PRAHA 1<br />

tel.: +420/224 227 266<br />

e-mail: informace@opera.cz<br />

www.opera.cz<br />

BOHEMIA TICKET, Malé nám. 13, Praha 1<br />

tel.: +420/224 227 832<br />

Na Příkopě 16, Praha 1, tel.: +420/224 215 031<br />

e-mail: order@bohemiaticket.cz<br />

www.bohemiaticket.cz<br />

Nuit Persane<br />

&Hélène<br />

Dirigent: GUILLAUME TOURNIAIRE |<br />

Sbormistři: TVRTKO KARLOVIČ, ADOLF MELICHAR |<br />

Sólisté, orchestr a sbor Státní opery Praha |<br />

NOVODOBÁ PREMIÉRA: 13. 2. 2008<br />

Reprízy: 14. & 19. 2. 2008<br />

Záštitu nad koncerty převzal J. E. Charles Fries, velvyslanec Francouzské republiky v České republice.<br />

PARTNEŘI<br />

STÁTNÍ OPERY PRAHA<br />

MEDIÁLNÍ PARTNEŘI


� V rámci oslav 120. výročí své divadelní budovy uvede v únoru<br />

Státní opera Praha v novodobých premiérách dvě dnes již zcela zapomenuté<br />

skladby francouzského skladatele Camille Saint-Saënse:<br />

v první polovině večera cyklus písní na text Armanda Renauda<br />

pro mezzosoprán, tenor, recitátora, sbor a orchestr s názvem<br />

Nuit Persane a ve druhé polovině koncertní verzi jednoaktové<br />

opery Hélène. Osudy jejích hlavních protagonistů, nebo-li skladatele<br />

a legendární australské sopranistky Nellie Melby, pro níž<br />

Saint-Saëns psal titulní roli, se s historií Nového německého divadla<br />

(dnes SOP) kdysi protkly. Těch společných průsečíků, do<br />

jejichž obrazce patří dnes i současný šéfdirigent SOP, Guillaume<br />

Tourniaire, je však mnohem víc… → strana 5<br />

� Historie provozování operních představení v Paříži sahá do druhé<br />

poloviny 17. století, kdy Robert Cambert a Pierre Perrain obdrželi<br />

od krále Ludvíka XIV. povolení k provozování operních<br />

a hudebních produkcí. Operu, která se zde po té začíná hojně<br />

rozvíjet, tehdy reprezentují především skladatelé jako Lully, Rameau,<br />

Gluck, Piccinni, Spontini a Cherubini, kteří svými díly<br />

vytvořili základ k tzv. velké opeře. S tím – po vyhoření Pařížské<br />

opery – souvisela i potřeba nového divadla, kterým se stalo Palais<br />

Garnier, jehož provoz zahájil 5. ledna 1875 večer sestavený<br />

z částí Židovky, Hugenotů a Korzára. Dějiny druhé nejvýznamnější<br />

scény Paříže nazvané Opéra Bastille se začaly psát 13. července<br />

1989, kdy tu na slavnostním gala večeru vystoupili např.<br />

Plácido Domingo, Teresa Berganza či Barbara Hendricks…<br />

→ strana 36<br />

� Vynikající koloraturní a lyrická sopranistka Marta Boháčová<br />

(1936) pochází z Brna. Středoškolsky vystudovaná učitelka krátce<br />

také učila, ale pedagogické vzdělání se jí hodilo spíše později, na<br />

Pražské konzervatoři, na HAMU, a také, což je u nás zvláště vzácné,<br />

v zahraničí – na vysoké škole ve Frankfurtu nad Mohanem. Sama<br />

absolvovala pražskou HAMU u Přemysla Kočího v roce 1965,<br />

ale svoje vzdělání si doplnila ještě v Bratislavě, ve Vídni a v Palermu<br />

na pěveckém institutu při divadle Teatro Massimo. V roce<br />

1967 nastoupila jako sustentantka, od roku 1970 pak jako sólistka<br />

opery pražského Národního divadla, kde pracovala do konce sezony<br />

1991. Vystupovala však často i v zahraničí a nahrávala na desky<br />

i v rozhlase. K vrcholům jejího repertoáru patřil Oscar, Zerlina,<br />

Zuzanka, Královna noci, Rosina ad. → strana 46<br />

Simeone Morassi, jemuž patří další díl seriálu Světoví houslaři<br />

a česká škola, absolvoval v roce 1984 cremonskou houslařskou<br />

školu a téhož roku také složil zkoušku ve hře na violu na udinské<br />

konzervatoři. Získal postupně první ceny a zlaté medaile na mezinárodních<br />

soutěžích v Mittenwaldu, Poznani, Ostřihomi a na<br />

Metelkově soutěži v Náchodě, a stal se tak pro pořadatele i soutěžící<br />

důležitou spojnicí českého a italského houslařství. Mimoto<br />

mezinárodní poroty samostatně oceňují kvalitu Morassiho práce,<br />

především jedinečný lak a tónové dispozice jeho nástrojů, vyráběné<br />

z pečlivě voleného, i dvacet let zrajícího dřeva. Od roku 2004<br />

se houslařských soutěží v Poznani, Helsinkách, Lubech a hlavním<br />

městě Mexiku zúčastnil už jako porotce… → strana 58<br />

�<br />

�<br />

ROZHOVORY<br />

3 · Za Henrykem Mikołajem Góreckim<br />

obsah �<br />

UDÁLOSTI<br />

5 · Guillaume Tourniaire a novodobé premiéry ve Státní opeře<br />

Praha<br />

FESTIVALY, KONCERTY<br />

8 · Bělohlávek a Pěchočová prozářili závěr Dnů B. Martinů<br />

9 · Třídení 2007<br />

11 · Pražští symfonikové s Markem Ebenem<br />

13 · Předvánoční gala Dagmar Peckové<br />

13 · Pražský debut Eliny Garanči<br />

15 · Romantický písňový večer s Martinou Jankovou<br />

HORIZONT<br />

20 · Refl exe Nového světa v evropské opeře 17. a 18. století<br />

DIVADLO – OPERA · BALET · MUZIKÁL<br />

22 · V Ústí nezbloudila pouze Violetta<br />

24 · Julie a Mercutio zvou na olomouckého Romea<br />

27 · Přímé přenosy z MET v kině Aero: Romeo a Julie,<br />

Perníková chaloupka a Macbeth<br />

ZAHRANIČÍ<br />

36 · Světová operní divadla III.<br />

II. Pařížská operní divadla: Palais Garnier a Opéra Bastille<br />

38 · Nová Valkýra neurazí<br />

39 · Hanu Glawari vybučeli<br />

STUDIE, KOMENTÁŘE<br />

46 · Zlatá éra české opery III.<br />

II. Aby se nezapomnělo – Marta Boháčová<br />

48 · Novinky soudobé hudby II.<br />

II. Jan Málek: Sinfonia III per B<br />

50 · Tre Boemi in Italia<br />

II. Jan Jakub Komárek Boemo<br />

52 · 200 let Pražské konzervatoře<br />

II. Výzva ke zvelebení hudby v Čechách z roku 1808<br />

KNIHY<br />

57 · Richard Wagner: Můj život<br />

SVĚT HUDEBNÍCH NÁSTROJŮ<br />

58 · Světoví houslaři a česká škola<br />

II. Simeone Morassi: Nevnímám rozdíl mezi studiem a profesí<br />

REVUE HUDEBNÍCH NOSIČŮ<br />

60 · Od fi rmy k fi rmě<br />

62 · Recenze CD<br />


�<br />

editorial<br />

�as bálový<br />

Vážení a milí čtenáři,<br />

je to právě v době plesů a bálů, kdy si pokaždé uvědomím,<br />

jakou hrál tanec v dějinách lidské kultury odnepaměti nezastupitelnou<br />

roli a jak její výlučnost přetrvala až do dnešních<br />

dnů. Tanec vždy plnil, a svým způsobem je tomu tak i dnes,<br />

funkci rituální. A to již od prvních tanečních obřadů na zajištění<br />

dostatku potravy v pravěku, přes sociálně ritualizované<br />

tance evropského středověku a novověku až po současné<br />

diskotéky a technopárty, jejichž účastníci rovněž vyjadřují<br />

svůj postoj k něčemu, co se jich aktuálně dotýká. Tanec však<br />

může být také účinné politikum, nemám tím ovšem zrovna<br />

na mysli dnes tak obvyklý tanec mezi vejci, který u některých<br />

představitelů politické scény pravidelně nastává poté, když<br />

jim novináři položí nepříjemnou otázku. Jedná se mi o připomenutí<br />

jeho role například v tak důležitém období našich<br />

dějin, jakým bylo české národní obrození, v němž kráčela kultura<br />

s politikou takřka ruku v ruce.<br />

Bylo to dne 5. února roku 1840, kdy čeští vlastenci uspořádali<br />

v Konviktu na Starém Městě pražském první český<br />

ples. Pořadatelé měli v klopách stužky v národních barvách<br />

a podobně byl vyzdoben i sál. Na plese se mluvilo pouze česky<br />

a v češtině byl i tzv. potravní lístek, tehdy úplná novinka.<br />

Z něho se dozvídáme, že se na plese podávala jídla pečitá<br />

i studená, k pití pak slazená voda, zbraslavské pivo, rozličná<br />

vína, kmínka, slivovice i hořká a dokonce takové lahůdky<br />

jako teplá šokoláda nebo chlazené mandlové mléko. Tato<br />

kulturně-politická manifestace si získala takovou oblibu, že<br />

založila novou tradici.<br />

A právě před 160 lety se konal ve Stögrově sále v Růžové ulici<br />

v pořadí již třetí český ples, o němž přinesl tehdy časopis<br />

Květy rozsáhlou a nadšením kypící zprávu, z níž vyjímáme:<br />

Sál o třech galeriích, z nichžto první a druhá pro hosty uchystány<br />

byly, skvěl se více než tisícem svíček plamenajících na 23<br />

lustrech, ježto na bílých a červených šňůrách visely… Hned<br />

u vchodu leskla se ohromná zrcadla a drahé, asi tři lokte vysoké<br />

svícny, okolo nichžto se jako v jakýsi z bílého alabastru<br />

vysekaný rámeček vešlo, pod jehožto pěkným pokrovem uprostřed<br />

několika set libovonných rostlin, z jejichžto lůna čerstvý<br />

vodotrysk se prýštěl, na bílém podstavku význačné poprsí našeho<br />

nejmilostivějšího krále se vznášelo. Pod ním dřímal uměle<br />

zhotovený český lev. Dnes může sice takovýto popis působit<br />

až naivně, velmi jasně ale ukazuje na prudce vzrůstající sebevědomí<br />

tehdejší české společnosti. Především díky jemu se<br />

dnes můžeme počítat mezi evropské kulturní národy!<br />

Ples vzbudil velkou pozornost i v tehdejších politických špičkách,<br />

čemuž se ani na prahu nepokojného roku 1848 nelze<br />

nijak divit. Plesu se osobně zúčastnil i purkrabí, hrabě Chotek,<br />

pražský arcibiskup Schrenk jej sponzoroval peněžním<br />

darem a kníže Windischgrätz dokonce vydal rozkaz, aby jeho<br />

vojáci ples navštívili v co nejhojnějším počtu. Tentýž Win-<br />

HUDEBNÍ ROZHLEDY<br />

číslo 2 | 2008 | ročník 61<br />

Měsíčník pro hudební kulturu<br />

Vydává: Společnost <strong>Hudební</strong> rozhledy,<br />

člen AHUV, za fi nanční podpory MK ČR,<br />

Nadace ČHF, Nadace B. Martinů, Nadace<br />

Leoše Janáčka, Nadace OSA<br />

Šéfredaktorka: Hana Jarolímková<br />

Tajemnice redakce: Marcela Šlechtová<br />

Redakční rada: Jan Baťa,<br />

Lucie Dercsényiová, Roman Dykast,<br />

Ivan Poledňák, Jiří Štilec, Ivan Štraus,<br />

Jan Vičar<br />

Externí spolupráce: Jitka Slavíková<br />

Výtvarné řešení: František Štorm<br />

Adresa redakce:<br />

Radlická 99, 150 00 Praha 5<br />

tel. šéfredaktor: (+420) 251 554 088<br />

tel. redakce: (+420) 251 550 208<br />

(+420) 251 552 425<br />

tel. sekretariát: (+420) 251 554 089<br />

fax: (+420) 251 554 088<br />

e-mail: rozhledy@volny.cz<br />

Nevyžádané rukopisy se nevracejí.<br />

Distribuci a předplatné v České<br />

republice provádí v zastoupení vydavatele<br />

fi rma SEND Předplatné, P. O. Box 141<br />

140 21 Praha 4<br />

tel.: (+420) 225 985 225<br />

fax: (+420) 225 341 425<br />

SMS: (+420) 605 202 115<br />

e-mail: send@send.cz, www.send.cz<br />

Cena jednoho výtisku: 40 Kč<br />

Cena výtisku pro předplatitele: 30 Kč<br />

dischgrätz, který ještě v témže roce nechá vzbouřenou Prahu<br />

ostřelovat dělostřelectvem. Jak příznačné a poučné!<br />

Na plese se mimo jiné hrál i tehdy už zdomácnělý valčík<br />

(konkrétně v tomto případě Františka Procházky, jenž si<br />

pro svoji skladbu vybral v té době oblíbený námět Břetislava<br />

a Jitky), který byl ještě v roce 1758 císařským nařízením<br />

zakázán jako „tanec hříšný a škodlivý zdraví“. Dnes je<br />

naopak právě Vídeň s valčíky zcela nerozlučně spjata, jak<br />

nám dokazují i pravidelně u nás vysílané novoroční koncerty<br />

Vídeňských fi lharmoniků, jejichž základní repertoár tvoří<br />

nejslavnější valčíky Johanna Strausse. Vídeň je ale dodnes<br />

proslulá i svým reprezentačním plesem ve Vídeňské státní<br />

opeře, škoda, že se tato tradice, tak slibně rozvíjená v 90. letech<br />

také ve Státní opeře Praha, neudržela rovněž i u nás.<br />

Zvláště letos, kdy tato instituce slaví 120 let od dokončení<br />

své krásné, v novorenesančním slohu postavené budovy!<br />

Bez oslav se ale toto významné výročí samozřejmě neobejde,<br />

i když si zrovna nezatancujeme. Je mu totiž kompletně<br />

přizpůsobena programová nabídka celého roku, zahájeného<br />

5. ledna mimořádným dnem otevřených dveří a Dvořákovou<br />

Rusalkou. Kromě mnoha dalších představení bude jednou<br />

ze stěžejních událostí těchto oslav na půdě Státní opery Praha<br />

uvedení dvou novodobých premiér Camille Saint-Saënse,<br />

cyklu písní Perská noc a jednoaktové opery Helena, jejichž<br />

výběr byl podmíněn i tím, že se s nimi osudy tehdejšího<br />

Nového německého divadla (i současného šéfdirigenta<br />

SOP, Guillauma Tourniaira) zprostředkovaně střetly, jak<br />

se dozvíte z obšírného textu Jitky Slavíkové v úvodu předkládaného<br />

čísla. Výročí je vyčleněn ale i samostatný seriál<br />

120 let budovy Státní opery Praha. Jak je již naší zavedenou<br />

tradicí, budeme se samozřejmě věnovat i oblastním scénám<br />

a jejich představením: tentokrát inscenacím dávaným Severočeským<br />

divadlem opery a baletu v Ústí nad Labem, kam<br />

si přišlo publikum poslechnout nově nastudovanou Verdiho<br />

La traviatu, Jihočeským divadlem v Českých Budějovicích,<br />

kde se hrálo Mozartovo slavné dílo Così fan tutte či Moravským<br />

divadlem Olomouc, které přilákalo posluchače Romeem<br />

a Julií Charlese Gounoda. Tomuto titulu a ještě Humperdinckově<br />

Perníkové chaloupce a Verdiho Macbethovi se<br />

ale rovněž věnujeme v obsáhlém článku, hodnotícím přímé<br />

přenosy těchto titulů z newyorské Metropolitní opery, které<br />

nabízí od konce minulého roku kino Aero…<br />

Tolik alespoň telegrafi cky k některým z dalších témat bohaté<br />

únorové nabídky <strong>Hudební</strong>ch rozhledů, jež vás, doufám,<br />

opět alespoň trochu potěší.<br />

Distribuce a předplatné<br />

ve Slovenské republice:<br />

Magnet-Press Slovakia, s. r. o.<br />

Šustekova 8, P. O. Box 169<br />

830 00 Bratislava<br />

tel.: (+421) 67 20 19 21,-2 – časopisy<br />

(+421) 67 20 19 31,-3 – předplatné<br />

fax: (+421) 67 20 19 10<br />

e-mail: predplatne@press.sk<br />

casopisy@press.sk, www.press.sk<br />

Cena jednoho výtisku: 60 SK<br />

Cena výtisku pro předplatitele: 50 SK<br />

Objednávky do zahraničí vyřizuje<br />

redakce a MEDIASERVIS, s. r. o.<br />

administrace vývozu tisku<br />

Sazečská 12, 225 62 Praha 10<br />

tel.: (+420) 271 199 255<br />

fax: (+420) 271 199 902<br />

Hana Jarolímková, šéfredaktorka<br />

Časopis <strong>Hudební</strong> rozhledy pro potřeby<br />

zrakově postižených zajišťuje<br />

prostřed nic tvím internetového serveru<br />

www.braillnet.cz Sjednocená organizace<br />

nevidomých a slabozrakých ČR<br />

tel.: (+420) 266 038 714<br />

Sazba: studio Togga, Praha<br />

Tisk: Petr Dvořák, tiskárna Dobříš<br />

Odevzdáno do sazby: 11. 1. 2008<br />

Evidenční číslo MK ČR E1244<br />

ISSN 0018-6996<br />

Na titulní straně Guillaume Tourniaire<br />

Foto Jan Kačír<br />

www.hudebnirozhledy.cz


za henrykem mikołajem<br />

góreckim do zakopaného<br />

� Petr Špalek, Jiří Kopecký<br />

S Henrykem Mikołajem Góreckim, jedním z předních zástupců<br />

slavného Ročníku 33, jsme se sešli v samém centru<br />

podhalánské folklorní oblasti. Górecki cítí své kořeny, dané<br />

pestrou směsicí kultur blízké i tajemně mytologizované<br />

Haliče, jež pro Čechy představovala důležitý zdroj všeslovanské<br />

ideje, velmi silně. Studoval u Bogusława Szabelského<br />

v Katovicích a na přelomu 50. a 60. let se objevil vedle<br />

Krzysztofa Pendereckého v čele polské avantgardy. Stačí<br />

si otevřít partituru skandální skladby Scontri (1960), abychom<br />

poznali snahy o netradiční zvuk tradičních nástrojů<br />

a o inovativní organizaci hudebního materiálu. Skladatel<br />

měnil svůj styl, přehodnocoval starší stanoviska (serialismus,<br />

sonorismus, konstrukční redukcionismus, neoromantismus).<br />

Dnes je znám širokému posluchačskému<br />

okruhu zejména díky Třetí symfonii „Symfonii žalostných<br />

písní“ (1976). Na rozpad Československa reagoval dílem<br />

Malé requiem pro jednu polku (1993). Rozhovor s ním<br />

probíhal v živelném tempu, kdy mistr často situace, o kterých<br />

mluvil, přímo i přehrával. Následující přepis je tedy<br />

jen skromným odrazem toho, co se ve skutečnosti událo,<br />

přesto se jedná o pozoruhodný vhled do současnosti.<br />

Udržujete nebo udržoval jste kontakty s českými umělci?<br />

Jaký máte vztah k české, československé kultuře a umění?<br />

Ještě když jsem pracoval jako rektor na hudební akademii,<br />

udržovaly se určité ofi ciální kontakty s pražskou akademií<br />

a tou naší katovickou. Ale nebylo toho moc, jen na ofi ciální<br />

a úřední úrovni. Ve Smolenici probíhal ve své době známý<br />

festival. Stále si pamatuji, když jsme tam projížděli, že cesty<br />

byly ještě rozrýpané tanky po sovětské invazi do Československa.<br />

A do toho přicházely takové politické bláboly! Jen<br />

příležitostně jsme se seznámili se skladatelem Moyzesem,<br />

tehdy už to byl starší člověk, dále s Hrušovským, Jelínkem,<br />

a taky Kupkovičem, který pak emigroval do Německa.<br />

Ale mně, protože jsem se narodil jako Slezan, byla mnohokulturnost<br />

vnitřně vždy blízká, tedy Německo, Rakousko,<br />

Česko a Slovensko. Od začátku jsem se o to zajímal, něco<br />

jsem k těmto kulturám cítil. Proč? Nevím! Zabýval jsem se<br />

jak Suchoněm, tak Bohuslavem Martinů, Sukem, Janáčkem,<br />

mám také mnoho věcí od Dvořáka, poněvadž jsem měl<br />

zájem o Szymanowského a chtěl jsem vědět, co se v jeho době<br />

dělo v Polsku, co se dělo v Německu, co se dělo v Čechách<br />

a co se dělo v Rusku! Neexistuje slezská hudba! Není taková.<br />

Nebo ano?<br />

Pro některé české skladatele bylo lákavé dostat se na Varšavský<br />

podzim. Cítili polští skladatelé tutéž touhu stran<br />

své účasti na Pražském jaru?<br />

Když měla Pražská jara v Evropě svou největší slávu, já jsem<br />

teprve začínal. A pak začaly Varšavské podzimy. Nevím přesně,<br />

kolik provedení jsem vlastně v Československu vůbec<br />

měl. V té době jsem moc necestoval, pouze dvakrát jsem byl<br />

v Paříži. Měl jsem dobrého profesora, se kterým jsme prodebatovali<br />

celé dny. Kdo ale chtěl, bližší kontakty s českými<br />

a slovenskými umělci si udržoval a měl i přehled o jejich<br />

tvorbě. Když hodíš kamenem, tak dohodíš do Čech, tady na<br />

Moravu. Kontakty tedy fungovaly, i když nebyly zvlášť intenzivní.<br />

A to nejen osobní, přímé, ale i prostřednictvím možnosti<br />

nákupu partitur. Já jich mám například doma spoustu<br />

– a to i od Martinů, z jehož děl mi nechybí ani koncert pro<br />

dva klavíry a orchestr!<br />

Henryk Mikołaj Górecki<br />

rozhovory �<br />

Je pro vás dnes Varšavský podzim něčím zajímavý?<br />

Nevím! Nejezdím!<br />

Sledujete dění na scéně nové hudby a mezi mladými skladateli?<br />

Co říkáte např. na tvůrčí vývoj Pierra Bouleze a jeho<br />

vrstevníků?<br />

Pierre Boulez je dobrý dirigent a byl i dobrým klavíristou.<br />

Ale co dneska píše? Něco hledá. Stydí se napsat melodii. Má<br />

strach, protože psát melodie je zakázané! Upravuje hotová<br />

díla. Čtyřicet sedm let je to stále to samé. A Stockhausen?!<br />

Nono umřel! Koho tedy znáte? Znáte Henri Pousseura? Víte<br />

o něm něco? Kdo to je Bolingson? Slyšeli jste něco o Ramatim?<br />

A o Evangelistim? To všechno byli velcí skladatelé!<br />

Teď nejsou nic! Už se vytratili. Nevím, kam to spěje. Jeden<br />

z ničeho nic napíše houslový koncert a nazve ho Agnus Dei.<br />

Proč? Má skládat buď Agnus Dei, nebo houslový koncert!<br />

Navštěvoval jste letní kurzy v Darmstadtu?<br />

Byl jsem tam tři dny, a přesně o ty jsem to přetáhl! Učili totiž<br />

lidi počítat do dvanácti a „zurück“. Pro mě to je trochu<br />

málo. Mě zajímala muzika. Když chcete skládat, musíte se<br />

trochu potrápit, ne? Udělat z toho něco! Smáli se Šostakovičovi,<br />

smáli se Proko� evovi, vysmívali se Messiaenovi. Ale<br />

co zůstalo z Petrassiho? Moc ne! Z Dallapiccoly? Také moc<br />

ne! Ale Messiaen je stále Messiaenem! Mahler je Mahlerem,<br />

Strauss je Straussem. Šostakovič se hraje.<br />

Kam myslíte, že bude hudba směřovat ?<br />

Když už po vážné, počítačové a dalších druzích hudby přicházejí<br />

DJ´ové, tak to promiňte! Přečtěte si Mozartovy dopisy<br />

a zamyslete se, proč psal hudbu. Pro koho ji psal a proč<br />

ji psal? Co chtěl dokázat svými skladbami pro sbor? Co říkal<br />

Bach, co říkal Martini, ke kterému se jezdil Mozart učit?<br />

Museli vědět, jak se to dělá, ne? Jak z tónů udělat harmonii,<br />

nebo jak ji rozvést. Ale zbytek… Buď vás múza políbí, nebo<br />

ne! A to je všechno. Já nesnáším fi lozofování o hudbě. Také<br />

jsem psával různé elaboráty a hledal, jaké jsou možnosti, jak<br />

se dá vytvořit nový tón. Klepali na housle. Hvízdali, foukali.<br />

Strkali fl étnu, nechci říkat kam, protože si mysleli, že když<br />

jim vyleze hrdlem, bude z toho nová hudba.<br />

Foto archiv


�<br />

rozhovory<br />

Které hudbě věříte?<br />

Dobré hudbě!<br />

Dobrá hudba může být pro mladé diskotéka.<br />

To je móda, ale ne hudba. To je zábava.<br />

I módní hudba může být dobrou hudbou.<br />

Samozřejmě, ale ta hudba musí být vytvořena na základě<br />

hudebních zákonů, z hudebního materiálu. Měl jsem kdysi<br />

přednášku v Kodani a ta strašně zdejší profesory tehdy rozčílila.<br />

Řekl jsem tenkrát takový příklad: Přijde skladatel,<br />

něco mu někde pípá, dělá divy a on pak vysvětluje, jak co<br />

zazní, kde co klepne, tam hvízdot, tam stupně, tam čas atd.<br />

Raz, dva, raz, dva… a hotovo. A teď, řekněme, přijde švec. Vy<br />

chcete, aby vám udělal boty. Švec to poměří a ty boty udělá<br />

například ze sýru. Co uděláte? Vezmete ševce a kopnete ho<br />

někam! Řeknete mu: „Co to vyvádíš?! Já chci boty!“ Ševce,<br />

který vám udělá boty z kapustového listí nebo nějakého sýru<br />

vyhodíte, ale když vám udělá skladatel hudbu ze sýru nebo<br />

listu kapusty, tak hulákáte bravo, že?! (tleskot) Možná to je<br />

hloupé přirovnání. Přece hudba je hudba! Ne? Víte, já myslím,<br />

že svět trochu zešílel! Všechno to způsobily ty tisíce a tisíce<br />

festivalů. Každý chtěl mít na festivalu nějaké novinky.<br />

Někdo slyšel, že existuje skladatel Scelsi, nějaký Ital, hrabě,<br />

který si sedí a plinká do klavíru. Pllll, pllll… A najednou, za<br />

rok, nám ho pohltil génius…<br />

Píšete svá díla pro konkrétní interprety?<br />

U klavírního koncertu to svým způsobem byla Elżbieta<br />

Chojnacka, cembalistka. Ale v partituře je jasně napsáno<br />

Koncert pro cembalo nebo klavír a orchestr. U cembala si je<br />

třeba dát pozor na vyrovnání zvuku s orchestrem. Někdy to<br />

bývá problém. Vedle cembala nemůže být velký orchestr.<br />

Lze vaše partitury redukovat? Je velice obtížné uvádět díla<br />

s rozšířeným obsazením orchestru.<br />

Ne, ne!<br />

Například u Třetí symfonie zredukovat počet osmi kontrabasů?<br />

Ne!<br />

A děje se to?<br />

(smích) Jednou mi řekli, že Třetí symfonii hráli v obsazení<br />

smyčcového kvintetu. Jedna basa, jedno cello, jedna viola…<br />

a hráli. Jednou se mě ptali, zda-li ji můžou provést na sólové<br />

varhany. Já stále říkám: Chcete malý orchestr, proč nesáhnete<br />

na Haydna? Hráli byste Svěcení jara s komorním orchestrem?<br />

Nehráli! I když Strauss to upravil pro dechový kvintet,<br />

to je ale něco jiného. Já myslím, že to není ono. V takovém<br />

případě je třeba skládat a hrát komorní díla.<br />

Jednou jste zmínil, že je vaším snem napsat koncert pro<br />

horalského houslistu.<br />

Ne pro horalského houslistu, ale houslový koncert, který<br />

bude vycházet z pamětí a vzpomínek na Bartka Obrochtu.<br />

Bartek Obrochta byl lidový houslista, horal. Jednou se vracel<br />

z nějaké zábavy, snad ze svatby. Možná byl trochu přiopilý.<br />

Sednul si pod smrček. Hrál si, hrál si ty své písně. Sám pro<br />

sebe. A pak umřel. Není to hezké? Super smrt! Je to pěkný<br />

příběh. Mám některé jeho nahrávky. On byl tehdy na světové<br />

výstavě v Paříži. Nevím, jestli to tenkrát inicioval Szymanowski.<br />

Na výstavu přijelo společně s ním několik horalů.<br />

Myslím, že to je dobrý nápad. Měl by to být koncert o horalském<br />

houslistovi. Snad něco použiji. Jeho melodie, techniku,<br />

struktury, fakturu?!<br />

Někteří skladatelé mají vyvinutější smysl a fantazii pro<br />

barvu, jiní pro harmonii, určité melodické obraty nebo ryt-<br />

mickou energii. Co si myslíte vy, že je pro vaše dílo, váš styl,<br />

charakteristické?<br />

Nic si nemyslím! Protože, dneska je to takhle, zítra takhle<br />

a pozítří to může vypadat úplně jinak.<br />

Jak pracujete s barvou, s prostorem?<br />

Myslím, že vůbec ze všeho nejdůležitější je struktura tónů.<br />

Barva! Co to je barva? K barvě potřebujete nástroje, k tomu<br />

abyste vytvořili takovou a ne jinou barvu! Nevybíráte si nástroje.<br />

To ty tóny, které slyšíte, si nástroje vybírají. Takový,<br />

jaký by měl být tón, taková musí být barva a takový nástroj.<br />

Neustále se hovoří a hovořilo o tom, jak se učí, nebo by se<br />

měla učit harmonie, kontrapunkt a další. Ale to je přece idiotismus.<br />

Jak můžete učit o nějakých tónech, když ty přece musíte<br />

nejprve slyšet, a potom teprve o nich psát. Když komponujete,<br />

musíte přemýšlet o instrumentaci, protože neznáme<br />

zápis absolutních tónů! Tón musíte prostě slyšet s nějakým<br />

nástrojem! Už to znělo? Znělo! Já momentálně neznám jiné<br />

tóny. A zvuky – tóny moře, lišky, myši nebo medvěda? Já<br />

nevím! Víte, já jsem špatný pedagog. •<br />

Česká komorní fi lharmonie<br />

umělecký vedoucí Zdeněk Adam<br />

<strong>Hudební</strong> čtvrtky s Českou komorní fi lharmonií<br />

Boccaccio, Grand Hotel Bohemia<br />

28. 2. 2008 ve 20:00<br />

Tereziánské rokoko<br />

ve Vídni<br />

Vojtěch Spurný dirigent, cembalo, průvodní slovo<br />

Ignaz Holzbauer Sinfonia in D<br />

(1711–1783) Allegro-Andante-Allegro<br />

Gottlieb Muff at Concerto ex C per il Clavicembalo<br />

(1690–1770) Spiritoso-Adagio-Tempo moderato<br />

ed arioso-Finale<br />

Georg Christoph Wagenseil Sinfonia in A<br />

(1715–1777) Allegro-Andante-Allegro assai<br />

přestávka<br />

Florian Leopold Gassmann Sinfonia in C minore<br />

(1729–1774) Allegro-Poco Andante-Menuetto:<br />

Allegro-Allegro molto<br />

Joseph Haydn Sinfonia in C „Maria � eresia“<br />

(1732–1809) Allegro-Adagio-Menuet:<br />

Allegretto-Finale: Allegro<br />

Příští koncert komorního cyklu „<strong>Hudební</strong> čtvrtky s Českou<br />

komorní fi lharmonií“ se koná dne 27. 3. 2008 ve 20:00 hod.<br />

v Kongresovém sále hotelu Crowne Plaza Prague<br />

pod názvem „Rozeznělé partitury“.


Camille Saint-Saëns<br />

guillaume tourniaire<br />

a novodobé premiéry<br />

ve státní ope�e praha<br />

neznámá díla<br />

camille saint-saënse<br />

� Jitka Slavíková<br />

V rámci oslav 120. výročí své divadelní budovy uvádí Státní<br />

opera Praha v novodobých premiérách dvě dnes již zcela zapomenuté<br />

skladby francouzského skladatele Camille Saint-<br />

Saënse (1835–1921): v první polovině večera cyklus písní na<br />

text Armanda Renauda pro alt, tenor, recitátora, sbor a orchestr<br />

s názvem Nuit Persane a v druhé polovině koncertní<br />

verzi jednoaktové opery Hélène. Osudy obou hlavních protagonistů<br />

opery o lásce Heleny k Paridovi, nebo-li skladatele<br />

a legendární australské sopranistky Nellie Melby, pro<br />

níž Saint-Saëns psal titulní roli, se s historií Nového německého<br />

divadla, dnes Státní opery Praha, kdysi protkly. Těch<br />

společných průsečíků je ovšem mnohem víc. Saint-Saënse,<br />

Nellie Melbu, Nové německé divadlo, Státní operu Praha<br />

a současného šéfdirigenta SOP Guillaume Tourniaira spojuje<br />

řada faktorů, které nakonec vedly k volbě právě těchto<br />

Saint-Saënsových skladeb pro oslavy letošního výročí.<br />

Začněme historií trochu detektivní. V polovině října 2007<br />

se z australského města Melbourne rozletěla do světa zpráva:<br />

v South Melbourne Town Hall začíná natáčení nedávno<br />

objevené opery Camille Saint-Saënse Hélène. „Tiskovou<br />

mluvčí“ této události se stala sama ministryně školství Lynne<br />

Kosky, která mj. zdůraznila hrdost vlády spolkového státu<br />

Victoria na to, že může fi nančně podporovat světovou nahrávku<br />

Saint-Saënsova neznámého operního díla… V čem<br />

byl tento projekt mimořádný? Výkonná ředitelka melbournské<br />

nadace Melba Foundation, paní Maria Vandamme, objevila<br />

v archivu opery v Monte Carlu, kde pátrala po doku-<br />

Repro archiv<br />

události �<br />

mentech o australské sopranistce Nellie Melbě (1861–1931),<br />

partituru zcela zapomenuté opery Saint-Saënse Hélène. Podařilo<br />

se jí sehnat dostatek fi nančních prostředků ze státních<br />

zdrojů i od soukromých donátorů k natočení díla a k dirigentskému<br />

pultu pozvala Guillaume Tourniaira, rodáka<br />

z francouzské Provence, dnes žijícího v Ženevě, který je od<br />

sezony 2007/08 šéfdirigentem Státní opery Praha.<br />

Vraťme se nyní o zhruba 100 let zpět. Titulní roli psal Saint-<br />

Saëns, jak už bylo uvedeno, pro Nellie Melbu. Operní znalci<br />

asi vědí o její jediné návštěvě Prahy. Tehdejší ředitel Nového<br />

německého divadla Angelo Neumann (1838–1910) poskytl<br />

řadě pozdějších světových hvězd v Praze odrazový můstek<br />

k jejich světové kariéře a neomylný instinkt mu umožňoval<br />

rovněž získávat k ojedinělým hostováním pěvce na začátku<br />

jejich dráhy, tedy v době, kdy si je ještě mohl dovolit zaplatit.<br />

Díky němu mohla tak Praha slyšet v roce 1904 italského<br />

tenoristu Enrika Carusa, a to dokonce ve čtyřech představeních<br />

Rigoletta a Nápoje lásky (v následujícím roce už pěvcovy<br />

honorářové požadavky přesáhly Neumannovy možnosti)<br />

nebo v roce 1909 španělskou sopranistku Elviru de Hidalgo,<br />

k jejímž žákům patřila mj. Maria Callas. Nellie Melba<br />

byla trochu jiný případ: když přijela v roce 1900 do Nového<br />

německého divadla, patřila už k oslavovaným divám. Debutovala<br />

13. 10. 1887 v bruselském � éâtre de la Monnaie jako<br />

Gilda, v Paříži se proslavila jako � omasova Ofélie, v Londýně<br />

jako Gounodova Julie a Markétka, v Metropolitní opeře<br />

jako Donizettiho Lucie z Lammermooru. Za svůj umělecký<br />

domov považovala londýnskou Covent Garden, kde vystupovala<br />

v letech 1888–1926. Pro své jediné pražské vystoupení<br />

18. 4. 1900 si zvolila Verdiho La traviatu, jednu z mála oper<br />

uváděných v Novém německém divadle v italštině, kterou<br />

podle dobových zvyklostí ještě doplnila o efektní scénu šílenství<br />

z opery Lucia di Lammermoor.<br />

Připomeňme pro zajímavost ještě jedno spojení Nellie Melby<br />

s českým uměleckým světem, konkrétně s fenomenálním<br />

houslistou Janem Kubelíkem (1880–1940), s nímž opakovaně<br />

podnikala rozsáhlá turné po Velké Británii, USA a Kanadě.<br />

Dokladem jejich spolupráce jsou dnes nahrávky dvou<br />

skladeb: v říjnu 1904 a znovu v únoru 1905 natočili pro společnost<br />

Victor Bachovu Ave Maria v Gounodově transkripci<br />

z roku 1859. O devět let později, 2. 10. 1913, ji nahráli znovu,<br />

již v dokonalejších technologických podmínkách, díky<br />

nimž se tato nová verze dochovala do současné doby. Téhož<br />

dne, tedy 2. 10. 1913, spolu nahráli také árii L‘amerò, sarò<br />

costante s houslovým sólem z Mozartovy opery Il re pastore;<br />

nepoužili žádnou z Mozartových kadencí, nýbrž kadenci od<br />

Camille Saint-Saënse. Neboli další průsečík Saint-Saëns,<br />

Melba a Čechy (totiž Kubelík)… Pro úplnost dodejme, že<br />

je na klavír doprovázel v obou snímcích z roku 1913 Gabriel<br />

Lapierre. Obě skladby jsou zařazeny na CD fi rmy Naxos<br />

8.110336 z roku 2005 s názvem Nellie Melba, � e Complete<br />

American Recordings, Volume 3. A ještě jednu perličku: jsou<br />

zde i dvě nahrávky Dvořákovy písně Když mne stará matka<br />

z Cigánských melodií, op. 55, které Melba natočila v anglickém<br />

překladu 12. 1. 1916 s neznámým orchestrem pod taktovkou<br />

Waltera B. Rogerse a téhož dne i s klavírním doprovodem<br />

Franka St. Legera.<br />

Kontakty Camille Saint-Saënse s Prahou i s Novým německým<br />

divadlem byly častější. Jeho první pražský pobyt<br />

se uskutečnil v roce 1882 na pozvání Urbánkova nakladatelství,<br />

které kromě vydavatelské činnosti vyvíjelo i velkou<br />

aktivitu koncertní (iniciovalo mj. i návštěvy Petra Iljiče Čajkovského<br />

a Edvarda Griega). V roce 1886 Saint-Saëns přijel<br />

do Prahy podruhé, aby se na jediném koncertě v Národním<br />

divadle 19. 2. představil jako skladatel, dirigent a klavírista<br />

– dirigoval své symfonické básně Mládí Herkulovo<br />

a Phaëton a hrál sólové party v Auvergnské rapsodii pro klavír<br />

a or chestr a v Koncertu g moll pro klavír a orchestr za řízení<br />

Adolfa Čecha; sólově zahrál Capriccio na baletní motivy


�<br />

události<br />

z Gluckovy Alcesty. Koncert doplnila baletní hudba z jeho<br />

opery Henry VIII.<br />

Právě tato opera stála u zrodu jeho kontaktů s Novým německým<br />

divadlem. Její světová premiéra se uskutečnila 5. 3.<br />

1883 v pařížské Grand Opéra. Neunikla pozornosti Angela<br />

Neumanna, neúnavného objevovatele nejen nových umělců,<br />

ale i operních titulů, kvůli nimž objížděl evropská divadla.<br />

Operu Henry VIII. zamýšlel uvést už v roce 1885, kdy<br />

se stal ředitelem Stavovského divadla (Königlisches deutsches<br />

Landestheater). Její uvedení naplánoval na 14. 2. 1886<br />

a skladatel měl dílo sám dirigovat. Ale útoky německého<br />

tisku, který Saint-Saënsovi vytýkal nevlídný poměr k pařížskému<br />

uvedení Wagnerova Lohengrina (i když opak byl<br />

pravdou), Neumanna od jeho úmyslu odradily. V té době<br />

se již začal naplňovat plán Německého divadelního spolku<br />

(Deutsches � eaterverein) na vybudování Nového německého<br />

divadla a Neumann, který pomýšlel na místo ředitele,<br />

si nechtěl spolek znepřátelit. Požádal skladatele o odložení<br />

provedení a operu Henry VIII uvedl až ve svém novém<br />

působišti, v Novém německém divadle, 6. 4. 1900 pod taktovkou<br />

Desidera Markuse. (Jedna z prvních repríz se shodou<br />

okolností uskutečnila 19. 4. 1900, den po hostování Nellie<br />

Melby.) O tři roky později přišla na řadu opera Samson<br />

et Dalila (6. 1. 1903 pod taktovkou Lea Blecha) a konečně<br />

1. 4. 1908 opera L´ancêtre (pod názvem Die Ahne/Pramáti)<br />

za řízení Arthura Bodanzkyho; pouhé dva roky po světové<br />

premiéře v Monte Carlu 24. 2. 1906. Všechny tři opery zazněly<br />

v Novém německém divadle v české premiéře. Saint-<br />

-Saëns se v Novém německém divadle představil i jako klavírní<br />

virtuos – 11. 10. 1906 hrál vlastní skladby, mj. Klavírní<br />

koncert F dur.<br />

Osobnost Angela Neumanna má jeden rys – rys onoho hledačství<br />

– společný s ředitelem jiného divadla, Salle Garnier<br />

v Monte Carlu, Raoulem Gunsbourgem. Divadlo v Monte<br />

Carlu, jehož architektem nebyl nikdo jiný než slavný tvůrce<br />

pařížské Grand Opéra Charles Garnier, bylo otevřeno 25.<br />

1. 1879. Jeho slavnou éru určoval v letech 1893–1951 právě<br />

Raoul Samuel Gunsbourg, rodák z Bukurešti (1860–1955).<br />

Podobně jako Angelo Neumann byl i Gunsbourg zaníceným<br />

lovcem nových operních děl a celou řadu uvedl ve světové<br />

premiéře. Patřily k nim mj. opery Julese Masseneta (mj.<br />

� érèse a Don Quichotte), Pucciniho (La Rondine), Ravela<br />

(L´enfant et les sortilèges) ad. I Gunsbourgovi se podařilo<br />

během své téměř šedesátileté ředitelské etapy angažovat<br />

nejslavnější pěvce, mj. Adelinu Patti, Franceska Tamagna,<br />

Enrika Carusa (1902–1915), Fjodora Šaljapina (1905–<br />

1937), Benjamina Gigliho, Geraldinu Farrar, Tita Schipu,<br />

Lily Pons či Régine Crespin. V letech 1890–1921 zde hostovala<br />

Nellie Melba.<br />

Gunsbourgovi pravděpodobně neušla zpráva o nové Saint-<br />

Saënsově opeře, a tak došlo k tomu, že se světová premiéra<br />

opery Hélène uskutečnila s Nellie Melbou právě v Monte<br />

Carlu, a to 18. 2. 1904. Druhým titulem večera byla Massenetova<br />

aktovka La Navarraise (Dívka z Navarry). Po Hélène<br />

uvedl Gunsbourg ještě další dvě (poslední) Saint-Saënsovy<br />

opery: L´ancêtre (24. 2. 1906) a Déjanire (14. 3. 1911). Pod<br />

Saint-Saënsovou taktovkou byla Hélène uvedena ještě téhož<br />

roku v květnu v londýnské Covent Garden, v listopadu v Miláně<br />

a 18. 1. 1905 v pařížské Opéra-Comique. Poté opera už<br />

nenávratně zmizela v propadlišti operních dějin.<br />

Je s podivem, že unikla hledačskému úsilí Angela Neumanna.<br />

V sezoně 1907/08 hostoval v Novém německém divadle opakovaně<br />

francouzský tenorista Albert Alvarez (1860–1933),<br />

člen pařížské Grand Opéra, který zpíval po boku Nellie Melby<br />

v premiéře Hélène v Monte Carlu. Neumann nicméně právě<br />

v této době uvedl Saint-Saënsovu operu L´ancêtre. Možná<br />

Hélène byla v té době již zcela zapomenuta, možná lákadlo<br />

zcela čerstvé novinky bylo silnější. Státní opeře Praha to<br />

nicméně poskytlo přiležitost manifestovat právě v roce 120.<br />

výročí existence budovy sepětí s hledačskými a progresivními<br />

idejemi někdejšího Nového německého divadla. Zásluhou<br />

současného šéfdirigenta Guillauma Tourniaira se uskuteční<br />

novodobá premiéra Saint-Saënsovy opery právě ve Státní<br />

opeře Praha, přestože zájem o premiéru Hélène byl pochopitelně<br />

značný, nejen v Austrálii, ale také v Itálii a Francii.<br />

Guillaume Tourniaire spolupracoval se Státní operou Praha<br />

(orchestrem a sborem) poprvé v roce 2005 na Operním<br />

festivalu v italské Maceratě, a to na inscenaci opery Francise<br />

Poulenka Prsy Tirésiovy. Toto dílo nastudoval v české premiéře<br />

se souborem SOP i v Praze spolu s Poulenkovou jednoaktovkou<br />

Lidský hlas ((výprava a režie Pier Luigi Pizzi,<br />

22. 2. 2007). V Praze debutoval v roce 2006, kdy ve Státní<br />

opeře Praha provedl Candida Leonarda Bernsteina (premiéra<br />

25. 5. 2006). V září 2007 uvedl ve Státní opeře Praha<br />

kompletní scénickou hudbu Edvarda Griega k dramatu<br />

Henrika Ibsena Peer Gynt. Objevování málo známých děl ho<br />

fascinuje stejně jako kdysi Angelo Neumanna. S Orchestre<br />

de la Suisse Romande, s nímž pravidelně spolupracuje, provedl<br />

například ve světové premiéře kompletní originální verzi<br />

Proko� evovy hudby k Ejzenštejnovu fi lmu Ivan Hrozný<br />

(kterou sám zrekonstruoval), Mozartovu scénickou hudbu<br />

ke hře � amos, König in Ägypten od Tobiase Philippa Geblera<br />

a natočil kompetní verzi Peer Gynta Edvarda Griega<br />

pro AEON/Harmonia Mundi, která získala prestižní ocenění<br />

včetně Diapason d´or.<br />

Spolupráce se Státní operou Praha se zdá být logickým vyústěním<br />

jeho lásky k české hudbě: „Když jsem začínal dirigovat“,<br />

říká Guillaume Tourniaire, „tak jsem jako svoje tři<br />

první koncertní programy uvedl Svatební košili a Rekviem od<br />

Dvořáka, potom Tarase Bulbu a Glagolskou mši od Janáčka.<br />

Ještě dnes znám překrásnou Erbenovu báseň nazpaměť… “<br />

Následovaly oratorium Gilgameš od Bohuslava Martinů<br />

a Janáčkovy skladby Amarus a Věčné evangelium. V Grand<br />

� éâtre v Ženevě spolupracoval na Prodané nevěstě s Bohumilem<br />

Gregorem a stále na společnou práci vzpomíná:<br />

„Když se Bohumil Gregor později dozvěděl, že budu dirigovat<br />

koncert s Janáčkovými díly, vyprávěl mi o svých zkušenostech,<br />

o Chalabalovi, řekl mi tisíce věcí, na které nikdy nezapomenu…<br />

“<br />

K uvedení Saint-Saënsovy opery Hélène Guillame Tourniaire<br />

říká: „Když jsem si poprvé četl partituru, zažíval jsem<br />

stejný pocit, jaký musí mít vědec, který se blíží k vyřešení svého<br />

úkolu nebo archeolog před dosažením rozhodujícího objevu…<br />

Jak je možné, že krása a bohatství tohoto pojetí sžíravé<br />

a ničivé vášně Heleny a Parida, laskavost, jakou k nim chovala<br />

Venuše, jejich útěk i přes tragické varování Pallas Athény,<br />

se mohly na tak dlouho odmlčet?… Saint-Saëns si sám<br />

napsal libreto a prokázal velmi zdatný dramatický talent.<br />

Úmyslně zestručnělý a příkladně divadelně zpracovaný děj<br />

se zlatnickou precizností dokresluje hudba. Žádná nadbytečnost,<br />

žádné protahování. Klasicistní ideál, který si autor tak<br />

cenil, zde s sebou nese sevřenost výstupů, zdánlivě jednoduchá<br />

harmonie – jejíž bohatství bude zřetelné jen pro znalce –<br />

a konečně a především zcela mimořádná nápaditost. Po několika<br />

týdnech jsem tuto partituru znal mnohem lépe. Když<br />

jsem si ji několikrát zahrál na klavír a v tichu si ji přečetl,<br />

byl jsem přesvědčen, že nesmí trvat déle než hodinu. A proto<br />

jsme začali uvažovat o nějakém programovém doplňku. Věděl<br />

jsem, že Saint-Saëns napsal mnoho písní, z nichž mnohé<br />

byly instrumentovány. A protože štěstí nechodí nikdy samo,<br />

začal jsem snít o tom, že objevíme nějakou další „Spící krasavici“.<br />

Usilovně jsem studoval katalog jeho děl a jeho různé<br />

životopisy a mou pozornost upoutala Perská noc. Znal jsem<br />

pozoruhodný cyklus Perských melodií pro zpěv a klavír, který<br />

vznikal mezi lety 1870 a 1872, ale nevěděl jsem o druhé verzi<br />

tohoto opusu, u něhož několik muzikologů chválilo přepracovaní<br />

a instrumentaci původní skladby. Když jsem se touto<br />

otázkou začal podrobněji zabývat, zjistil jsem, že dílo po


Guillaume Tourniaire<br />

svém vzniku zcela zmizelo z koncertních síní, a bylo dokonce<br />

třeba provést rešerši prostřednictvím nakladatelství Durand,<br />

abychom našli orchestrální partituru… Od Berliozových Letních<br />

nocí až po velké mahlerovské cykly vznikaly v 19. století<br />

početné cykly zpěvů s orchestrem. Existuje však dílo, které by<br />

z hlediska inspirace a zpracování bylo možno srovnat s Perskou<br />

nocí? Jak vysvětlit takové opomenutí, ačkoli se o jeho<br />

existenci vědělo?<br />

To se pravděpodobně nikdy nedovíme… “<br />

Premiéra cyklu Nuit Persane se uskutečnila v populárních<br />

Concerts Colonne v Paříži 14. 2. 1892. Zatímco původní<br />

verze Mélodies Persanes se dočkala i CD nahrávky v provedení<br />

francouzského barytonisty Françoise le Rouxe a klavíristy<br />

Grahama Johnsona (Hyperion 2005), vokálně-instrumentální<br />

verze Nuit Persane upadla – tak jako Hélène – do<br />

zapomenutí.<br />

události �<br />

Věříme, že Státní opera Praha přispěje k rehabilitaci obou<br />

skladeb. A dodejme, že Peerem Gyntem, Hélène a Nuit Persane<br />

Tourniairova vášeň po neznámých dílech v Praze teprve<br />

začíná. Už dnes intenzívně pátrá v divadelním archivu,<br />

co nového by mohl pražskému publiku nabídnout. Vzhledem<br />

k tomu, že jenom za padesátileté éry Nového německého<br />

divadla se uskutečnilo 30 světových a 160 českých premiér<br />

dnes již z velké části zapomenutých operních děl, má<br />

z čeho vybírat…<br />

Státní opera Praha – Camille Saint-Saëns: Nuit Persane<br />

& Hélène. Účinkují Christina Vasileva, Pavla Vykopalová,<br />

Jana Sýkorová, Richard Samek, orchestr a sbor SOP, dirigent<br />

Guillaume Tourniaire. Koncertní provedení 13. 2.<br />

2008, reprízy 14. & 19. 2. 2008. •<br />

Foto Jan Kačír


�<br />

Foto Zdeněk Chrapek<br />

Jiří Bělohlávek<br />

festivaly, koncerty<br />

b�lohlávek a p�cho�ová<br />

prozá�ili záv�r dn�<br />

b. martin�<br />

Praha, Rudolfi num<br />

� Miloš Pokora<br />

Rovněž v závěru loňského roku jsme mohli být svědky hudebního<br />

festivalu, který pravidelně pořádá Nadace Bohuslava<br />

Martinů a jenž tentokrát proběhl v rozmezí od 3. do<br />

15. 12. již po třinácté. Festival, který známe v posledních<br />

třech letech pod názvem Dny Bohuslava Martinů, nabídl<br />

kromě vystoupení vítězů Soutěže Nadace B. Martinů 2007<br />

ještě dalších pět koncertů, na nichž se např. představilo kanadské<br />

Klavírní duo Kinton-Anagnoson, Brněnský akademický<br />

sbor, francouzské Le Dumky Trio, které se střídalo<br />

v rámci společného večera se členy Smetanova kvarteta, či<br />

Pražská komorní fi lharmonie a Český fi lharmonický sbor<br />

Brno v čele s Jakubem Hrůšou.<br />

Vynalézavý dramaturgický tah v podobě angažování Jiřího<br />

Bělohlávka a mladé pianistky Jaroslavy Pěchočové pro<br />

dva závěrečné večery Dnů B. Martinů, které se konaly současně<br />

v rámci abonentního cyklu České fi lharmonie (14. a<br />

15. 12., sledoval jsem ten druhý), sliboval přinejmenším velmi<br />

zajímavý zážitek. Předesílám však rovnou, že výsledek<br />

ještě předčil očekávání.<br />

Na úvod hraná Dvořákova Suita A dur zněla od počátku<br />

kouzelně plasticky. Po hlasech detailně diferencované vstupní<br />

téma a jeho rozvíjející se spirála dýchající teple vzrušenými<br />

frázemi, jejichž působivost umocnila vzorná práce s echy,<br />

i rytmické Allegro 2. části, hrané v sršatě úsečném tónu, se<br />

znamenitě vypointovanými unisonovými liniemi a trefnými<br />

vpády jednotlivých smyčcových skupin (mistrovská partie<br />

cell), si Bělohlávek spolu s inspirovaně hrajícím orchestrem<br />

skvěle vychutnal. Také z Moderata, hraného o poznání živěji,<br />

než jsme zvyklí, a roztančeného fi nálního Allegra, kde došlo<br />

k drobounkým nepřesnostem v souhře dechů, vyzařovala<br />

zvuková plasticita dirigentova pojetí. Vše se tu odvíjelo jako<br />

rozkošná hra propletených linek dechů a smyčců, nezapomenutelné<br />

okamžiky však přinesla i jednotlivá sóla (zvláště<br />

hoboje) a citlivě vystižený všeobjímající návrat ke vstupnímu<br />

tématu 1. části. Snad vůbec největší okamžiky, kdy bylo znát,<br />

že se fi lharmonici do Dvořákovy hudby pod Bělohlávkovou<br />

taktovkou opravdu bytostně vžívají, ale přinesla věta, která,<br />

tomuto roztančenému fi nále předcházela – do detailu prožité<br />

meditativní Andante čtvrté části. U Symfonie č. 5 Bohuslava<br />

Martinů, která zazněla na závěr večera, jsem si po Dvo-<br />

řákovi chvíli zvykal na trochu syrovou zvukovou výslednici,<br />

ale okouzlení přišlo brzy, a tak jsme vzrušeně naslouchali,<br />

jak smyčce Bělohlávkovi nad ševelícími basy a staccatovými<br />

smyčci doslova zpívají. Odvíjení celé této podivuhodně tempově<br />

dvojlomné věty s lapidární shrnující codou v odlišném<br />

třídobém metru zřetelně prozrazovalo dirigentovu promyšlenou<br />

koncepci. V Larghettu 2. věty se od přísné konstantního<br />

pohybu, podepřeného prodlevami ostinátní fi gury, nádherně<br />

odrážely kantilény fl étny a vzorně sjednocené vpády sólových<br />

trubek, přičemž zvlášť působivě se orchestru podařilo<br />

rozkrýt pozvolnou orchestrální gradaci po houslovému sólu.<br />

Jak mocný emocionální tlak dovedou vyvinout fi lharmonické<br />

smyčce, demonstroval lentový vstup do fi nále, skladatelem<br />

čitelně transformovaný do tří různých podob a rozkrytý Bělohlávkem<br />

vzácně podrobně i po dynamické stránce (subito<br />

piano, spolupráce s hornou ad.), a konečně – zážitkem bylo<br />

poslouchat i úplně závěrečné rozradostnělé Allegro s jeho<br />

přirozeným vyústěním do tematické citace žesťů. Šlo o strhující<br />

projev, oproti Dvořákovi možná orchestrem o poznání<br />

méně technicky zažitý, ale prožitý do nejmenších detailů.<br />

Martinů Concertino pro klavír a orchestr z roku 1938 líčí literatura<br />

většinou jako typicky rozvernou neoklasicistní kreaci,<br />

propojující stavebný půdorys minulých století s invenční<br />

jiskrou 30. let, ale méně už zdůrazňuje, jakou enormní náročnost<br />

klade toto dílo na samotný sólový part, pokud chce<br />

být sólista do detailu precizní. Tím spíš jsem byl zvědav, jak<br />

si ve snovém partu Concertina bude ve spolupráci s Jiřím<br />

Bělohlávkem počínat právě mladá pianistka Jaroslava Pěchočová,<br />

v jejímž projevu se mimo jiné tak pozoruhodně propojují<br />

tři zdánlivě protichůdné vlastnosti – neskonalá něha,<br />

magická rytmičnost a obdivuhodný smysl pro kázeň. Precizní<br />

výkon jsem tedy od Pěchočové očekával, ale to, čeho jsem<br />

byl nakonec svědkem, všechna očekávání ještě předčilo. Od<br />

vstupního Allegra moderato, na jehož podání bylo přece jenom<br />

trochu znát, že ho orchestr – podobně jako Martinů<br />

Jaroslava Pěchočová v Martinů Concertinu pro klavír a orchestr doslova excelovala.<br />

Foto Zdeněk Chrapek


Pátou symfonii – ještě nemá úplně – tak říkajíc – v krvi, hrála<br />

sólistka svůj part se všemi jeho nepravidelnými akcenty<br />

a staccatově pádícími zhuštěnými akordy vzorně zřetelně,<br />

v přirozené jednotě se synkopovanou spoluprací orchestru<br />

a s přesným vyúsťováním do orchestrálních tutti, přičemž<br />

kapitolou samu pro sebe představovalo před závěrečným dílem<br />

skvěle vystižené pozvolné gradační accelerando, v jehož<br />

průběhu znějí rozohněné šestnáctiny klavíru spolu s imitačním<br />

blokem dřev a synkopující linkou horny. V dlouhém<br />

vstupním klavírním monologu Lenta, který je možné chápat<br />

jako preludium zasněně improvizačního rodu i jako neohraničený<br />

romantický příval melancholie, dala přednost<br />

spíš romantizujícímu rozjímání, aby k onomu „snu“ dospěla<br />

až v úplném větném závěru. Celý tento proces ovšem předejmula<br />

natolik přesvědčivě (upozornil bych i na „vibratově“<br />

zlahodněné konsonance, jimiž vklouzla do orchestrálního<br />

dílu), že pro to inspirovala i orchestr, který pak pokračoval<br />

v jejích intencích. Po dynamicky citlivě vypracované orchestrální<br />

mezihře pak vstoupila do hry s nádherně znělým<br />

oktávovým unisonem, přecházejícím do zvonivého rejstříku<br />

stále více zhušťovaných a v motorických šestnáctinách vyťukávaných<br />

akordů, ústících přes vyklenuté akordické fráze<br />

do zvláštní kadence s nádherně vystiženým ritardandovým<br />

sklouznutím do opět podivuhodně „rozvibrovaného“ čistého<br />

kvintakordu. A závěr věty, kde jsou akordické návaly klavíru<br />

v pianissimu podpírány sordinovanými smyčci se dvěma<br />

jemňoučkými fi guračními ornamenty klarinetu a fl étny? To<br />

byl už skutečně onen výše avizovaný nádherný sen. Příval<br />

energie, který pak vyzařoval v podání sólistky a spontánně<br />

rozehraného orchestru z rafi novaně rytmického fi nálního<br />

oddílu Dvořákovu síň doslova zahltil, co se však i zde jevilo<br />

pro mladou pianistku jako obzvlášť typické, byla skutečnost,<br />

že ani v tomto přívalu nevynechala jedinou příležitost, aby<br />

nevychutnala Martinů smysl pro cantabile – zejména začátek<br />

roztomile synkopovaného vedlejšího tématu působil<br />

v tomto směru najednou jako zázrak. •<br />

t�ídení ����<br />

Praha, kostel sv. Vavřince,<br />

Lichtenštejnský palác<br />

� Jaromír Havlík<br />

Další ročník přehlídky nové komorní tvorby členů sdružení<br />

Ateliér 90 – Třídení 2007 – proběhl ve dnech 2., 3. a 4. 12.<br />

v prostorách kaple sv. Vavřince (koncerty 2. a 3. 12.) a v Galerii<br />

HAMU (koncert 4. 12.). Na třech koncertech zaznělo<br />

celkem 18 skladeb s jedinou výjimkou pražských členů Ateliéru<br />

90. Na rozdíl od předchozích ročníků, vždy více nebo méně<br />

tematicky uspořádaných, působila dramaturgie letošního<br />

Třídení poněkud nahodile, v některých případech dokonce<br />

mohla budit dojem jakéhosi nouzového řešení. Citelně například<br />

chyběla konfrontace s tvorbou autorů partnerských<br />

sdružení mimopražských, zejména brněnských. Jedinou výjimkou<br />

byla kompozice Aloise Piňose, o které se ještě zmíníme<br />

v dalších řádcích.<br />

Většina prezentovaných kompozic byly sice čerstvé novinky<br />

(případně premiéry skladeb o málo starších), jako problematické<br />

však hodnotím některé retrospektivy: domnívám se<br />

totiž, že i zde vládla zmíněná již nahodilost nebo nouzové<br />

řešení z nedostatku řešení jiných. Sondy do minulosti by se,<br />

podle mého názoru, měly řídit dvěma základními hledisky:<br />

a) hlediskem kvality – aktualizováno je dílo osvědčené, hodnotné,<br />

které prokázalo svou životnost; b) hlediskem dokumentačního<br />

významu, tj. prezentováno je znovu, s odstupem<br />

dílo např. vývojově významné, charakterizující stav hudebně<br />

vyjadřovacího stylu (ať už obecného nebo osobnostního)<br />

v době svého vzniku. To ovšem nebyl případ všech letos pre-<br />

Kytarista Josef Mazan<br />

festivaly, koncerty �<br />

zentovaných děl staršího data. Čili i zde se občas vnucoval<br />

dojem nouzového zaplnění prázdného prostoru.<br />

Nyní ve stručnosti k jednotlivým provedeným skladbám konkrétně:<br />

2. 12., kostel sv. Vavřince<br />

Roman Z. Novák: O čase hloubkou obklopeném, smyčcový<br />

kvartet z roku 2003. Poetizující název nejsem kompetentní<br />

komentovat, skladba ovšem solidně vystavěná, dostatečně<br />

vykontrastovaná, aby dokázala udržet posluchačovu pozornost<br />

a zájem o další dění. Stranou raději ponechávám některé<br />

problematické výroky z autorského komentáře ke skladbě.<br />

Hudba sama o sobě působila přesvědčivým dojmem.<br />

Jaroslav Smolka: Tři studie pro housle a klavír (premiéra<br />

skladby z roku 1984) působila jako typická skladba „ze špýcharu“,<br />

na kterou po téměř čtvrtstoletí konečně došlo. Nástrojově<br />

dobře cítěná, vytvořená prostředky právě tak osvědčenými<br />

jako opotřebovanými. Dala příležitost dvojici mladých<br />

interpretů (Iva Kramperová – Miroslav Sekera), kteří<br />

se jí chopili se vší vážností a provedli ji nejspíš v ideální<br />

možné podobě.<br />

Marek Kopelent: Pochybnosti pro mezzosoprán, fl étnu,<br />

akordeon a klavír na anonymní text (2007). Dílo autora se<br />

stabilizovanou poetikou i stylem a tudíž s předpokládatelnými<br />

kvalitami, které se při provedení samozřejmě dostavily.<br />

Ten decentně ironizující intelektuální odstup vůči poněkud<br />

sentimentálním veršům ke Kopelentově tvůrčímu naturelu<br />

pasuje – je to jedna z charakteristických stránek jeho tvůrčí<br />

osobnosti již od 60. let. Není to sice stránka dominující, ale<br />

rozhodně do komplexu osobnosti patří – a toto je její rozkošné<br />

dítko – dítko pochybností spíše vítaných než mučivých.<br />

Alois Piňos: Nomen omen aneb 13 podob hada. Elektroakustická<br />

skladba z roku 2003 rozhodně stála za připomínku,<br />

škoda jen, že její prezentace neměla důstojnější formální<br />

parametry. Možná, že to byl spíše vizuální dojem při pohledu<br />

na dvě malé reproduktorové bedýnky na židličkách,<br />

který se v mém případě promítl i do dojmu poslechového.<br />

Grotesknost, eventuálně černý humor autorské výpovědi byl<br />

zvukovým obrazem zkreslen nebo (v lepším případě) patřičně<br />

nevynikl.<br />

Martin Marek: Dromos pro smyčcové kvarteto (2004, pražská<br />

premiéra). Velice náročná kvartetní kompozice, která<br />

zároveň s nespornými kvalitami skladatelskými osvědčila<br />

i kvality mladého souboru – Kvarteta Fama, které se jí zhostilo<br />

přímo znamenitě. Obsahu, tak jak jej prezentoval autorský<br />

komentář, jsem patrně příliš neporozuměl, ale atraktivitě<br />

této hudby rozhodně.<br />

3. 12., kostel sv. Vavřince<br />

Pavel Kopecký: Sen, píseň pro bas a klavír na Kainarovu<br />

Foto Vlastislav Matoušek


��<br />

festivaly, koncerty<br />

báseň má sice vročení 2007, je však nepochybně mnohem<br />

staršího data. Dobře si pamatuji na její provedení před takovými<br />

třiceti lety (tehdy to bylo, pravda, ve verzi tenorové).<br />

To, že mi utkvěla v paměti, svědčí minimálně o tom, že<br />

mne tenkrát silně zaujala – což nicméně není argumentem<br />

pro její opožděnou renovaci. Mé staré vzpomínky na ni jsou<br />

jaksi čistší a sympatičtější než dojem z aktualizované verze,<br />

který mne moc nepřesvědčil.<br />

Jaroslav Rybář: Hry pro osm hudebníků (2006) zapůsobily<br />

(jak je u tohoto autora sympaticky obvyklé) velmi čistou,<br />

stylově stabilizovanou skladatelskou prací, která nic netají<br />

a dává posluchači mimo jiné i (ne vždy samozřejmou) příležitost<br />

pochválit sám sebe za své posluchačské kvality. I proto<br />

mám Rybářovo komponování rád.<br />

Marek Kopelent: � e London Spring Greeting (2007) pro<br />

sólový hoboj je parádní kus ušitý na míru Vilému Veverkovi.<br />

Technicky i výrazově špičkově náročná skladba, počítající<br />

i s náznakovou hereckou akcí, je samozřejmě příležitostí pro<br />

hráče samotného – a Vilém Veverka ji využil stoprocentně.<br />

Martin Marek: Portrét R. Sch. pro violoncello a klavír<br />

(2007). Obsahově komplikovaná, výrazově hutná, technicky<br />

krajně obtížná kompozice se stylovými znaky širokého<br />

záběru, ale poměrně uceleně zpracovanými do jednotného<br />

a věrohodného celku, v němž se loci communes nevnucují,<br />

nýbrž zcela organicky se řadí do řetězce zvukových i myšlenkových<br />

událostí.<br />

Lukáš Matoušek: MiN – Kaleidoskop pro komorní soubor.<br />

Ve smyslu loci communes koncepce nikoli nepodobná dílu<br />

M. Marka – a přece dokonale odlišná v detailech práce<br />

i v celkové tendenci a vyznění. I ona apostrofuje jednoho<br />

z velikánů hudebního romantismu, počíná si přitom jinak<br />

(ve zvuku i stavbě), přitom stejně decentně, rafi novaně<br />

s výsledkem jinak výmluvným. Citace a parodie jako princip,<br />

který má v komponované hudbě místo od nepaměti, má<br />

v Matouškově tvorbě samozřejmě i postavení plynoucí z autorova<br />

důkladného hudebně historického školení.<br />

Věra Čermáková: Sólo pro altový saxofon. Hudba poněkud<br />

nesmělá, introvertní, s určitými limity, po jejichž příčinách<br />

nejsem kompetentní pátrat.<br />

Vlastislav Matoušek: Fuga pro kytaru (1974). Další z retrospektiv<br />

dokumentující určitou fázi autorova vývoje, jejíž<br />

umístění do této programové sestavy přece jen působilo poněkud<br />

neorganicky.<br />

Hanuš Bartoň: Trio pro klarinet, violu a klavír (2001). Posluchačsky<br />

(a nejspíš i hráčsky) vděčný typický produkt autorovy<br />

fusion-poetiky. Stylově čistá, technicky bezvadná kompozice,<br />

která potěší, tím spíš, je-li také znamenitě zahraná.<br />

4. 12., Galerie HAMU<br />

Bohuslav Řehoř: Sonáta pro marimbu na 4 ruce (2001), ve<br />

skutečnosti pro 2 marimby. Pro mne jedna z problematických<br />

skladeb přehlídky především kvůli nesouladu mezi hudební<br />

představou a její zvukovou realizací v nástroji tak osobitém<br />

a v jistém smyslu nepřizpůsobivém.<br />

Petr Pokorný: Hudba ke slavnostem zrození pro tenorový saxofon.<br />

Dle autorova sdělení je to vlastně skladba příležitostná<br />

a jako taková i vyzněla.<br />

Vlastislav Matoušek: Pátého dne pro dva hráče na bicí a pohyb.<br />

Skladba svým způsobem okázale jednoduchá a přitom<br />

evidentně další z Matouškových osobitých kreací, kdy kreativita<br />

prostupuje rovnoměrně všechny fáze tvůrčího procesu.<br />

Matouškův zralý styl (veďme spojnici k Fuze pro kytaru!)<br />

těží primárně z rytmu a v tomto parametru je skladba<br />

vypracována právě tak rafi novaně jako úžasně čitelně. Přes<br />

parametr pohybu nejsem odborník, chápu ho jako organickou<br />

složku díla bez komentáře k jejímu choreografi ckému<br />

vypracování.<br />

Věra Čermáková: A Melancholy Song (2005), A Winter´s<br />

Rose (2007) dvě písně na texty ve formě sonetu amerického<br />

autora Johna Gracen Browna. Kristýna Valoušková zpívala<br />

znamenitě za citlivé klavírní spolupráce Sylvy Stejskalové.<br />

Hudba se svou kvalitou těsně přimykala ke kvalitě básnického<br />

textu.<br />

Jiří Kollert: Tomtomia a Marimbafomia (2002–03) jsou kompozice<br />

pódiově osvědčené, atraktivní, lákavé pro interprety.<br />

Zde byla retrospektiva plně na místě i kvůli znamenitému<br />

podání Markéty Mazourové.<br />

Nespornou dominantou celé letošní přehlídky Třídení byla<br />

vesměs vynikající úroveň interpretačních výkonů. Občasné<br />

nářky nad nedostatečnou připraveností mladých interpretů<br />

na umělecké zvládnutí skladeb komponovaných nestandardním<br />

způsobem (byť tu tentokrát nešlo o extrémní případy)<br />

se u řady mladých interpretů ukázaly – alespoň na pódiu<br />

Třídení – jako ne zcela oprávněné. •<br />

mácal dovede<br />

na silvestra p�ekvapit<br />

Praha, Rudolfi num<br />

� Vladimír Říha<br />

Letos sice na Nový rok ubylo koncertů (FOK odjížděl do Japonska,<br />

takže jeho koncert odpadl a ČF slavila Nový rok až<br />

4. 1. koncertem pro Akademii věd), ale naštěstí zůstalo u letitého<br />

zvyku v České fi lharmonii loučit se se starým rokem<br />

silvestrovským koncertem. Ten řídil v pozdně odpoledním<br />

termínu, jak je také tradicí, Zdeněk Mácal, nyní již jen bývalý<br />

šéfdirigent orchestru, a doslova přecpanému sálu přichystal<br />

veliký zážitek s překvapením.<br />

Prvním byla již dramaturgická stavba programu – Mácal<br />

úmyslně rezignoval na jeho odlehčenou formu, a tak místo<br />

různých valčíků, Kmochů nebo v lepším případě Gershwinů<br />

zazněly věci o Silvestru neslýchané. Snad jen začátek –<br />

předehra a tance ze Smetanovy „Prodanky“ občas na Silvestra<br />

zaslechneme, ale to co přišlo potom, bylo dosti odlišné.<br />

Tak i v klasických koncertních programech málo hraná<br />

suita z opery Růžový kavalír Richarda Strausse hraná s vídeňským<br />

(ale i bavorským) šarmem publikum rozdováděla.<br />

Skladatelova směs témat a valčíků z opery je velice náročná<br />

a orchestr nezůstal ničemu nic dlužen.<br />

„Mácalovo“ Bolero natolik zaujalo, že publikum interprety nechtělo z pódia<br />

vůbec pustit.<br />

Foto Zdeněk Chrapek


Po přestávce pak po Straussově (Johannu ml.!) Císařském<br />

valčíku přišel vrchol – známé Ravelovo Bolero, které Mácal<br />

„ozvláštnil“ výborným nápadem. Místo jednoho hráče na<br />

malý bubínek použil hned čtyři, tři postavil dopředu kolem<br />

podkovy pódia (hlavní uprostřed u dirigenta, ostatní na kraji),<br />

čtvrtý zůstal vzadu v orchestru. Jejich pozvolným zapojováním<br />

společně s kvalitními sóly všech dalších nástrojů se<br />

podařilo docílit mohutného účinku a ovace již stojícího publika<br />

tak byly téměř nekonečné. Škoda jen, že jsme se nedozvěděli<br />

jméno mladinkého hlavního bubeníka, ale i tak stál<br />

Silvestr v Rudolfi nu za to! •<br />

bravo leile josefowicz<br />

Praha, Rudolfi num<br />

� Hana Jarolímková<br />

Vystoupení americké houslistky Leily Josefowicz s Českou<br />

fi lharmonií 10. 1. v zaplněné Dvořákově síni bylo pro mě doslova<br />

zjevením. Tato vcelku subtilní, sympatická blondýnka,<br />

s níž jsme se v Praze naposledy setkali asi tak před půl rokem<br />

– v prologu České fi lharmonie, uvádějícím svou současnou<br />

sezonu, mě dokázala svým výkonem natolik strhnout, že<br />

jsem pomalu ani nedýchala! Kdyby takovým talentem a mistrovstvím,<br />

do něhož i přes své mládí tato umělkyně již dozrála,<br />

oplývala některá z hvězd, věnujících se opeře, posluchači<br />

by šíleli a řadu týdnů by nemluvili o ničem jiném. Leila měla<br />

na „pouhou“ houslistku sice rovněž ovace nevídané, ale<br />

opět – jako téměř vždy, pokud se jedná o instrumentalistu –<br />

tak spontánní reakce, kterou dokáže v lidech vyvolat například<br />

tenorová hvězda – se jí asi, bohužel, podaří dosáhnout<br />

spíše jen výjimečně. Škoda, protože její provedení Koncertu<br />

č. 1 a moll pro housle a orchestr, op. 77, který věnoval Dmitrij<br />

Šostakovič svému příteli, Davidu Oistrachovi, bylo přímo<br />

mistrovské! A to i při vší technické a výrazové obtížnosti,<br />

kterou do jeho partu skladatel ukryl (snad, aby si Oistracha<br />

opravdu prověřil) a která, pokud v ní nejsou obě zmíněné<br />

složky v naprosté rovnováze, vás vždycky přemůže. Udržet<br />

v napětí a zároveň naprostém klidu už jenom první větu –<br />

snivé Nocturno – je opravdové umění – a Leila to dokázala<br />

s naprostým přehledem. Byla natolik koncentrovaná a hluboce<br />

ponořená do myšlenkové výpovědi díla, že měl člověk<br />

pocit, jako by od něho byla na tisíce světelných let daleko.<br />

Naprosto skvěle ale zahrála i následující Scherzo s důmyslně<br />

komponovanou fugou, podobně mistrovsky napsanou, na<br />

zřetelnost ve vedení hlasů i v udržení kompaktního tahu při<br />

klenbě jediného monumentálního oblouku náročnou Passacagliu,<br />

na jejímž vrcholu přebírají sólové housle ostinátní téma,<br />

i dovádivou, technicky až krkolomnou Burlesku. A o kadenci,<br />

v níž se koncentruje myšlenkový okruh celého díla<br />

a která svým rozsahem a závažností v podstatě představuje<br />

samostatnou větu snad se všemi záludnostmi, jaké si jen dovede<br />

houslista představit, ani nemluvě. Zvládla ji s takovým<br />

nadhledem, intonační čistotou a tónovou kultivovaností, jako<br />

by to vůbec nic nebylo! Ani jednou jsem tak za ni (což se<br />

mi leckdy u vystoupení některých sólistů stává) neměla pocit<br />

úzkosti. Působila totiž nejen dokonale soustředěně, ale<br />

i naprosto suverénně a odlehčeně, při čemž vůbec nevadilo,<br />

že tón jejích vzácných houslí Guarneri del Gesù z roku<br />

1724 je možná o něco subtilnější, než jak jej většinou známe<br />

z provedení tohoto koncertu mužskými sólisty. O skvělý<br />

dojem z jejího vystoupení, který završila virtuózním přídavkem<br />

z dílny Esy-Pekky Salonena, se však tentokrát zasloužila<br />

i citlivě a přitom zcela rovnocenně vůči sólistčině partu doprovázející<br />

Česká fi lharmonie, řízená Walterem Wellerem,<br />

jehož gesta byla nejen dobře čitelná, ale i trefná a inspirující.<br />

Své kvality a jistě nezměrné zkušenosti nakonec předvedl<br />

i v obou orchestrálních částech programu, v předehře-fantazii<br />

Petra Iljiče Čajkovského Romeo a Julie a v Glazunovo-<br />

Vystoupení Leily Josefowicz určitě patřilo k vrcholům sezony.<br />

festivaly, koncerty ��<br />

vě Symfonii č. 5 B dur, op. 55, které oddirigoval suverénně<br />

zpaměti. Čajkovskij, vyjadřující svým dílem tak protichůdné<br />

emoce, jaké provázejí nesmiřitelný boj veronských šlechtických<br />

rodů a něžnou lásku Romea a Julie, zněl pod jeho rukama<br />

z řad orchestru se vší pestrostí romantické výrazové<br />

škály a – při špatně rozvržené koncepci poněkud „mnohomluvný“<br />

Glazunov (Šostakovičův uctívaný učitel) – umírněně,<br />

střídmě, ale nesmírně barevně a plnokrevně.<br />

Byl to opravdu krásný večer, bez jakéhokoliv náznaku v současnosti<br />

téměř všudypřítomného show, za to plný vpravdě<br />

výsostného umění… •<br />

pražští symfonikové<br />

s markem ebenem<br />

Praha, Obecní dům<br />

� Vladimír Říha<br />

Předvánoční čas se projevuje na pódiích koncertních sálů<br />

netypickým programem. Přibývá účasti recitátorů, často se<br />

Foto Zdeněk Chrapek


��<br />

festivaly, koncerty<br />

hrají koledy, pastorely a vánoční mše – slavným rekordmanem<br />

je určitě oblíbená „Rybovka“ – a publikum bývá osloveno<br />

i odlehčenou formou, aby se narušila představa o přílišné<br />

„vážnosti“ koncertů klasické hudby. Často dochází i na<br />

muzikály, o Gershwinovi ani nemluvě.<br />

Oba hlavní pražské orchestry, Česká fi lharmonie a Symfonický<br />

orchestr hl. města Prahy FOK, dospěly ve svých<br />

předvánočních koncertech ke stejnému nápadu – a sice využít<br />

ve svých programech i recitátorského umění. I když dramaturgové<br />

a produkční obou těles sáhli po vskutku osvědčených<br />

představitelích tohoto uměleckého oboru, tak i při<br />

všech kvalitách Alfreda Strejčka (s ČF) na sebe určitě větší<br />

pozornost upoutali Pražští symfonikové (o čemž nakonec<br />

19. a 20. 12. svědčilo i nabité hlediště Smetanovy síně), jejichž<br />

hlavní hvězdou se stal Marek Eben.<br />

Známý moderátor a herec přednesl s orchestrem FOK, řízeným<br />

Liborem Peškem, vyhlášený „vysvětlující“ part ve<br />

skladbě Benjamina Brittena Průvodce mladého člověka orchestrem.<br />

Skladba, ve které skladatel využívá tématu z barokní<br />

skladby Henryho Purcella, aby seznámil převážně dětské<br />

publikum s orchestrem a nástroji v něm, patří k základnímu<br />

fondu děl 20. století a byla nesčetněkrát využívána i pedagogicky.<br />

Asi proto Eben s humorem připomněl „výchovňáky“<br />

(dle vlastních slov) svého dětství a text i jeho přednes<br />

si upravil přístupnější formou pro dospělé publikum. Trochu<br />

ale zarazilo až uspěchané tempo orchestru, který Ebena někdy<br />

nenechal ani domluvit. V dalším programu se Peškovi<br />

dařilo lépe se skladbou Central Park in the Dark Američana<br />

Charlese Ivese, která koncert zahajovala a připomněla<br />

českému publiku dílo skladatele, který na našich pódiích<br />

zaznívá poměrně zřídka. Mnohem známější a v poslední době<br />

dokonce velice módní je oproti tomu Argentinec Astor<br />

Piazzolla. Jeho Tři tanga se sólistou Ladislavem Horákem<br />

na akordeon, hraná před přestávkou, byla vrcholem programu<br />

a příjemně naladila publikum, kterému ani nevadilo, že<br />

skladba byla původně psaná pro bandoneon, který je ale u<br />

nás spíše raritou.<br />

Koncert měl tedy opravdový úspěch, trochu mě pouze zarazila<br />

krátkost jeho programu. Končilo se již před devátou<br />

hodinou, což u večerních koncertů nebývá až na výjimky zvykem,<br />

a tak jedna skladba navíc by se určitě do jinak velice<br />

atraktivní sestavy hodila. •<br />

Ladislav Horák se představil ve skladbě Tři tanga Astora Piazzolly.<br />

Foto Prokop Souček<br />

Eva Urbanová na prknech Národního divadla slavnostně ukončila 20. výročí<br />

své koncertní dráhy.<br />

eva urbanová slavila<br />

s mnoha hosty<br />

Praha, Národní divadlo<br />

� Vladimír Říha<br />

Naše nejznámější operní pěvkyně, sopranistka Eva Urbanová,<br />

letos slavila 20 let na operní scéně a připravila k tomuto<br />

výročí turné po českých a moravských městech. Jeho<br />

závěr spojila s tradičním předvánočním koncertem a ND ji<br />

poskytlo historickou budovu, orchestr a některé hosty, aby<br />

nejen pěvkyni gratulovali, ale spolu s ní si i zazpívali. Galavečer<br />

21. 12. ve zcela zaplněném divadle měl tak dvojnásobně<br />

slavnostní atmosféru.<br />

Hned je ale třeba poznamenat, že předvánoční doba se v repertoáru<br />

večera vůbec neodrazila, koncert byl typickým<br />

operním gala se scénami z oper. V první polovině z če ských<br />

oper (Smetana – Libuše; Dvořák – Jakobín, Rusalka; Janáček<br />

– Její pastorkyňa), ve druhé z italských oper (F. Cilea –<br />

Adriana Lecouvreur, A. Ponchielli – La Gioconda, P. Mascagni<br />

– Sedlák kavalír). Pěvkyni doprovázel orchestr Národního<br />

divadla řízený hostujícím Ondrejem Lenárdem, který<br />

se samostatně představil v intermezzech z Leoncavallových<br />

Komediantů, Pucciniho Manon Lescaut a Mascagniho Sedláka<br />

kavalíra. Podal slušný, zejména v druhé polovině kvalitní<br />

výkon, byť úrovně známé z koncertů s Johnem Fiorem<br />

nedosáhl.<br />

Urbanová zpívala uvolněně, s jistotou a se všemi klady svého<br />

přednesu tak ideálního především pro role operních heroin.<br />

Libuší začala a Libuší jako přídavkem excelentní večer<br />

ukončila, přidala již tradičně Libušino proroctví. Vedle protagonistky<br />

se skvěle uvedli v první půli Luděk Vele, Yvona<br />

Škvárová a Gabriela Beňačková – s ní si Eva Urbanová zopakovala<br />

scénu z Její pastorkyně, kterou jsme slyšeli v o něco<br />

lepší verzi na Pražském jaru. Ve druhé části večera, „italské“,<br />

se přidal ještě Jiří Kubík a na úplný závěr se objevil<br />

i Peter Dvorský zpívající s Urbanovou duet z Mascagniho<br />

Sedláka kavalíra.<br />

Foto Zdeněk Chrapek


První dáma naší operní scény nadělila nadšenému publiku<br />

(uspořádalo v závěru pěvkyni ovace ve stoje) svým uměním<br />

krásný dárek. Nelze ale nevidět některé zápory večera. První<br />

především organizačního řádu, kdy ne všechno klapalo, jak<br />

mělo a kupř. recenzenti měli velké problémy s již zajištěnými<br />

vstupenkami, druhé, týkající se ne vždy ideální formy některých<br />

z hostů (především zmíněného Petera Dvorského) – ale<br />

to lze brát jako spíše společenskou záležitost, kdy jejich přítomnost,<br />

ať už byli v jakékoliv kondici, určitě potěšila. •<br />

p�edváno�ní gala<br />

dagmar peckové<br />

Praha, Žofín<br />

� Vladimír Říha<br />

Hned dvakrát se naše mezzosopranistka Dagmar Pecková<br />

po delší době představila domácímu publiku a v předvánočním<br />

čase 21. a 22. 12. připravila dvakrát galavečer se stejným<br />

programem, aby organizátor NKL Žofín uspokojil všechny<br />

zájemce. Stejně jako na recitálu Evy Urbanové se ani u Dagmar<br />

Peckové vánoční čas na repertoáru nijak neprojevil, bylo<br />

to však jen ku prospěchu věci.<br />

V menším prostředí a hlavně na menším pódiu Žofína využila<br />

sólistka toho, že nemohla použít většího orchestru, a tak<br />

zaměřila večer stylově jen na hudbu baroka a klasicismu. Doprovázela<br />

ji menší sestava vskutku skvěle – v souhře, frázování<br />

i výrazu – hrající Pražské komorní fi lharmonie (zhruba<br />

20 lidí) řízená častým dirigentem koncertů Dagmar Peckové,<br />

Vojtěchem Spurným, který se postaral o stylově věrný<br />

doprovod (včetně dirigování od cembala v první – barokní<br />

půli večera) a sám zazářil i jako klavírní sólista Haydnova<br />

Koncertu D dur.<br />

I Dagmar Pecková se v galakoncertu představila jako stylové<br />

Dagmar Peckové se její vánoční koncert na Žofíně opravdu vydařil.<br />

Foto Jiří Vaníček<br />

festivaly, koncerty ��<br />

dokonalá interpretka děl hraných skladatelů: její výslovnost,<br />

přednes i výraz, o hlasové jistotě ani nemluvě, byly přímo<br />

ukázkové. Program první části večera tvořily árie a scény<br />

z děl Georga Friedricha Händela a Christopha Willibalda<br />

Glucka, ve druhé polovině pak zazněly kantáty a árie Josepha<br />

Haydna. Koncertní árii Haydnovy Bereniky musela po<br />

ovacích stojícího publika v plném sále na závěr zopakovat.<br />

Její koncert, i když měl komornější charakter, prokázal, že<br />

někdy je u podobných galavečerů vhodnější jejich užší stylové<br />

zaměření než snaha o velkou show počtem árií i hostů.<br />

Pecková žádného hosta (pokud nepočítáme hrajícího dirigenta)<br />

neměla, a tak se mohla soustředit jen na vlastní výkon.<br />

Určitě je škoda, že v zahraničí působící pěvkyni slyšíme méně,<br />

než bychom si přáli, ale o to více budeme očekávat její<br />

účast na letošním Pražském jaru, kde vystoupí s Českou fi lharmonií<br />

v Schönbergově Očekávání. •<br />

pražský debut<br />

eliny garan�i<br />

Praha, Obecní dům<br />

� Vladimír Říha<br />

Zaplněná Smetanova síň byla v pondělí (17. 12. 2007) místem<br />

pražského debutu mladé lotyšské mezzosopranistky Eliny<br />

Garanči, která patří dle odborníků v současnosti k pěti<br />

nejlepším zpěvačkám ve svém oboru. Doprovázela ji Filharmonie<br />

Brno řízená britským dirigentem Karlem Markem<br />

Chichonem, manželem zpěvačky, u nás známým z lednového<br />

koncertu Josepha Calleji.<br />

Vysoká blondýna vlastní kromě nesporného půvabu hluboký<br />

temný hlas a ve Vídni, kde zpívá ve Státní opeře, se jí daří<br />

hlavně v italském repertoáru. Postava i celkové hlasové<br />

Elina Garanča<br />

Foto © ČTK / Roman Vondrouš


��<br />

festivaly, koncerty<br />

zabarvení ji odlišuje od našich známých mezzosopranistek<br />

Magdaleny Kožené a Dagmar Peckové (spíše je bližší Peckové<br />

než Kožené), takže si nijak nekonkurují a po pražském<br />

večeru můžeme konstatovat, že její osobnost je určitě nezaměnitelná<br />

stejně jako její hlas.<br />

Večer měl dvě poloviny, ve kterých kromě jiných šatů (v první<br />

v efektních smetanových, ve druhém v ohnivě červených)<br />

předvedla pěvkyně i dvě polohy, ve kterých je nejvíce doma.<br />

Zatímco v první půlce převládal italský repertoár, ve druhé<br />

zase španělské zarzuely a Bizetova Carmen. Dirigent sestavil<br />

dokonce z Carmen jakousi suitu, skládající se i z orchestrálních<br />

meziher, do kterých pěvkyně vstupovala se slavnými<br />

áriemi. Její nedávné jevištní zkušenosti z opery v rodné Rize,<br />

kde v roli Carmen excelovala, se zde tedy plně zúročily,<br />

a tak se i tato část stala vrcholem celého koncertu. Garanča<br />

v ní totiž předvedla rovněž určitou míru temperamentu<br />

a vtipu, které v chladné první polovině jejího vystoupení jakoby<br />

chyběly.<br />

Uchvácené publikum uspořádalo sólistce ovace ve stoje, po<br />

nichž následovaly dva přídavky, scény ze zarzuel. Garanča se<br />

tedy v Praze uvedla výborně, ukázala svoje přednosti a stejně<br />

uspěl i brněnský orchestr, který dostal příležitost a dokonale<br />

ji využil. •<br />

i nachlazený furlanetto<br />

vysoce uspokojil<br />

Praha, Obecní dům<br />

� Vladimír Říha<br />

Tolik operních recitálů jsme v Praze již dlouho neslyšeli.<br />

Když pomineme domácí hvězdy, tak díky agilní agentuře<br />

Nachtigall Artists jsme v prosinci u nás slyšeli poprvé zpívat<br />

i Elinu Garanču, a počátkem ledna (9. 1.) pak italského basistu<br />

Ferruccia Furlanetta. Ten na rozdíl od Garanči u nás<br />

kdysi již byl – vystoupil na Pražském jaru v roce 1993, kdy<br />

měl recitál s klavírem. Mezitím jeho sláva ještě více vzrostla<br />

a dodnes tento objev velikého Herberta von Karajana (v roce<br />

1986 mu dal první velikou šanci na velikonočních Festspiele<br />

v Salcburku v Donu Giovannim) patří i ve svých 58 letech<br />

k hvězdám první velikosti. Vedle Karajana to byl i režisér Jean-Pierre<br />

Ponnelle, kdo ho nejvíce ovlivnil, jak o tom Furlanetto<br />

sám vyprávěl na tiskové konferenci v Praze. Je dlouholetým<br />

sólistou Vídeňské státní opery, obdržel dokonce titul<br />

Komorní pěvec a nedávno i čestné členství v této legendární<br />

instituci. Kromě rolí v operách Mozarta je ceněn jako verdiovský<br />

představitel a v posledních letech i jako specialista<br />

na ruský repertoár, což u italských pěvců nebývá tak časté.<br />

Kromě Čajkovského zpívá skvěle i Musorgského a vídeňská<br />

inscenace Borise Godunova stojí zcela na něm jako na hlavním<br />

protagonistovi tohoto představení.<br />

Lednové pražské počasí ale bylo zrádné nejen vůči místním<br />

ale i vůči zahraničním hostům a nevyhnulo se ani operním<br />

hvězdám. Ještě dva dny před koncertem na tiskové konferenci<br />

zdravý italský basista málem ve středu nenastoupil k vyprodanému<br />

galakoncertu. Je celkem jedno, zdali se nachladil<br />

v Praze, či jak některé prameny tvrdí, již v Miláně při čekání<br />

na spoj do Prahy. Pravdou je, že zpíval v částečné indispozici<br />

a při lehčí viróze, nicméně i přesto kvalitou svého zpěvu<br />

překonal i četné zdravější kolegy.<br />

Celá první půle koncertu byla ale přece jenom opatrnější.<br />

Furlanetto vypustil dvě mozartovské árie (Don Giovanni,<br />

Figarova svatba), takže ponechal jen árii Sarastra In diesen<br />

heiligen Hallen z Kouzelné fl étny, k níž přiřadil z druhé<br />

půlky Verdiho Simona Boccanegru (árii Fioska – Il lacerato,<br />

spirito, která byla asi vůbec nejlepší z první části) a Musorg-<br />

ského Borise Godunova. Jeho podání sice nemělo ty nejlepší<br />

parametry díky indispozici, ani ruština nebyla nejlepší, ale<br />

srovnání s ruskými či jinými slovanskými představiteli této<br />

zpěvně deklamační role určitě neskončilo prohrou. Ale v plné<br />

Furlanettově formě by umírání Borise vyznělo mnohem<br />

působivěji.<br />

Již celkem rozezpíván bez evidentních omezení se představil<br />

ve druhé části, kdy zpíval Verdiho (Nabucco, Don Carlos)<br />

a Čajkovského. Zejména árii Gremina ze III. dějství Evžena<br />

Oněgina – Lyubvi vsye vozrasti pokorni – podal zcela bezchybně,<br />

beze stop jakékoliv indispozice a tudíž – navíc v perfektní<br />

ruštině – ohromila celý sál. Mohutně vytleskáván a po<br />

ovacích ve stoje přidal Furlanetto ještě dvě věci, přestože původně<br />

nechtěl přidávat vůbec. „Robesonovsky“ podaná Kernova<br />

píseň Old Man River z muzikálu Loď komediantů byla<br />

společně s Greminem nejlepším číslem večera, protože v ní<br />

vyzněl Furlanettův sytý hluboký bas i přirozená divadelnost.<br />

Báječný večer pak uzavřela árie o pomluvě z Rossiniho Lazebníka<br />

sevillského, kdy jsme se však již místy obávali, zda<br />

Mistr vůbec dozpívá.<br />

Doprovod Rozhlasových symfoniků a hlavně řízení Petra<br />

Altrichtera zůstaly tentokráte za očekáváním. Povedlo se sice<br />

několik orchestrálních čísel (proč se ale hrála část Berliozova<br />

Faustova prokletí, nevím), ale vcelku nepředčil SOČR<br />

nedávný výkon Brněnské fi lharmonie při galakoncertu Garanči.<br />

Samotnému dirigentovi by určitě prospělo méně<br />

přehnané gesto i ne tak zjevná snaha o co nejvíce okázalé<br />

show. •<br />

váno�ní gaudium pragense<br />

s premiérou ilji hurníka<br />

Praha, Lichtenštejnský palác<br />

� Jiří Teml<br />

21. prosince 2007 proběhl v Sále Martinů Lichtenštejnského<br />

paláce vánoční koncert smíšeného sboru Gaudium Pragense,<br />

situovaný v předchozích letech pravidelně do historického<br />

prostoru Betlémské kaple. Tato změna byla zřejmě<br />

i příčinou nikoli zaplněného, ale přeplněného Sálu Martinů.<br />

Sbor, založený s podporou 3. lékařské fakulty Univerzity<br />

Karlovy v roce 1989, zahrnuje ve svých členech nejrůznější<br />

nehudební profese (informatiku, lékařství, psychologii).<br />

Dosavadních 18 let existence souboru vytvořilo již nepochybnou<br />

tradici a svědčí o tom, že tu nejde o chvilkové rozptýlení<br />

či pouhou zábavu jeho členů. Ostatně cílevědomá práce přinesla<br />

ovoce v podobě tří kompaktních disků, které se setkaly<br />

s velkým zájmem hudební veřejnosti. Programová náplň<br />

koncertů není laciná a zahrnuje závažná polyfonní díla naší<br />

i cizí provenience (Tůma, Zelenka, Černohorský, Bach,<br />

Mendelssohn a další). Nevyhýbá se však ani hudbě 20. století,<br />

ze které ovšem vybírá díla, korespondující s dramaturgickým<br />

směřováním sboru. Po desetiletém působení skladatele<br />

a dirigenta Jiřího Smutného v roli sbormistra převzal<br />

taktovku skladatel a publicista Lukáš Hurník. Sbor vystupuje<br />

na hudebních festivalech u nás i v zahraničí. Promyšlená<br />

dramaturgie vánočního koncertu zařadila do vystoupení<br />

především dílo Felixe Mendelssohna-Bartholdyho. Již<br />

zvukově impozantní, vánočně laděný sbor Hark! � e Heroald<br />

Angels Sing zcela přesvědčivě otevřel vystoupení sboru.<br />

Program pokračoval náročným a poměrně rozsáhlým sborem<br />

z oratoria Eliáš, op. 70 „Siehe der Hüter“ s doprovodem<br />

varhan. Lichtenštejnský královský nástroj rozezvučela<br />

Ivana Michalovičová, která Mendelssohnův portrét doplnila<br />

ještě suverénně přednesenou 3. varhanní sonátou. Prvá<br />

část koncertu pak vyvrcholila ne právě snadnou kantátou Ilji<br />

Hurníka Prastaré obrazy, původně psanou pro dětský sbor


a orchestr a v současné době upravenou pro smíšený sbor,<br />

fl étnu, violoncello, klavír a varhany. Biblické příběhy Kain<br />

a Ábel, Duha a David a Goliáš, které obsahují epiku, kantabilitu<br />

i dramatičnost, byly předneseny s potřebným napětím<br />

a v závěrečné rytmicky strhující ploše představili sbormistra<br />

zároveň jako instrumentalistu-bubeníka. Druhou polovinu<br />

koncertu zahájila Ivana Michalovičová Preludiem a fugou<br />

A dur, BWV 536 J. S. Bacha pro varhany. Následovaly dvě<br />

části z Bachova monumentálního Magnifi cat a Caldarova<br />

Regina coeli laetare. Vánoční atmosféru koncertu umocnilo<br />

závěrečné zbrusu nové pásmo vánočních písní a koled Písně<br />

Betlémské od Ilji Hurníka. Neotřelé, harmonicky zajímavé<br />

úpravy, ozvláštněné navíc i současným exponováním dvou<br />

odlišných koled do půvabného celku, a závěrečný zpěv písně<br />

Narodil se Kristus Pán spolu s obecenstvem ještě dovršily<br />

krásnou atmosféru večera, v němž jak sbor pod vedením<br />

Lukáše Hurníka, tak i ostatní účinkující, Veronika Kopecká<br />

(soprán), Miroslav Sekera (klavír), Miroslav Matějka<br />

(fl étna), Bledar Zajmi (violoncello) a Ivana Michalovičová<br />

(varhany) podali přesvědčivé umělecké výkony. Nezanedbatelným<br />

přínosem večera byly ovšem i vtipné moderátorské<br />

vstupy Lukáše Hurníka a komentář k vlastní skladbě Ilji<br />

Hurníka. •<br />

Martina Janková si získala srdce většiny posluchačů...<br />

festivaly, koncerty ��<br />

romantický pís�ový ve�er<br />

s martinou jankovou<br />

Praha, Rudolfi num<br />

� Josef Herman<br />

Vystoupení Martiny Jankové, české pěvkyně působící zejména<br />

v Curychu, předcházel televizní dokument, který obohatil<br />

letos už tak štědrou hudební vánoční nadílku. Jankovou<br />

představil jako moderní Evropanku s jasnými názory<br />

na umění, jako otevřenou komunikativní a temperamentní<br />

osobnost.<br />

Pro pražský koncert Českého spolku pro komorní hudbu<br />

v Rudolfi nu vybrala písňové cykly jaksi rodinné, a to ze samého<br />

srdce německé romantické tradice. Nabídla výběr písní<br />

Roberta Schumanna (Liederkreis, op. 3) a jeho ženy Clary<br />

Schumannové, k tomu písně Felixe Mendelssohna-Bartholdyho<br />

s písněmi jeho sestry Fanny Mendelssohn-Henselové.<br />

Ženské skladatelky nemají dodnes na růžích ustláno a právě<br />

jim Janková koncert věnovala. V programu si od plic zapolemizovala<br />

s Eduardem Hanslickem, podle něhož se “ženám<br />

naprosto nedostává tvůrčí fantazie a hudební vynalézavosti“.<br />

Prokázala tedy osobitý promyšlený přístup k repertoáru<br />

(bohužel, podobně zaměřené večery se z koncertního života<br />

Foto Zdeněk Chrapek


��<br />

festivaly, koncerty<br />

takřka vytratily) a potvrdila dojem z televizního dokumentu.<br />

Průchod svému temperamentu dala Janková při děkovačce,<br />

kdy oznámila, že její doprovazeč právě slaví narozeniny<br />

a přiměla auditorium zazpívat Happy Birthday To You. Prostě<br />

free nenucené chování, které k současné image mladých<br />

umělců patří, jak u nás nejspíš známe od Petra Šporcla.<br />

Výběr z písňových cyklů však nebyl příbuzenský jen geneticky,<br />

ale i stylově, a nakonec na mě působil trochu monotónně.<br />

Mimo jiné proto, že pěvkyně nedokázala jemněji odlišit<br />

jednotlivé písně a pohybovala se převážně ve dvou základních<br />

rovinách – lyrické a veselé. V té druhé se cítila lépe. Její<br />

partner u klavíru osvědčil cit pro nevtíravý doprovod, výtečnou<br />

prstovou techniku, myslím však, že příliš mlžil zvuk<br />

pedalizací.<br />

Problém však shledávám v tom nejdůležitějším, v samotném<br />

hlasovém projevu Jankové. Jejímu nevelkému, leč hybnému<br />

a uvolněnému sopránu patrně lépe vyhovuje jiný repertoár,<br />

možná mozartovský, pro romantický je, myslím, tento hlas<br />

i málo barvitý. Janková má potíže s čistou intonací a trochu<br />

jí chybí i provázanost tónů a tudíž spolehlivější legato, což<br />

se zvláště rušivě projevilo ve volných melodických pasážích.<br />

A nakonec mám značné pochybnosti o preciznosti artikulace<br />

zpívaného slova, a to jak v němčině, tak zejména v češtině,<br />

tedy v přidaných lidových písních. Nesdílím tedy nadšení,<br />

které koncert doprovázelo. •<br />

ve�er s cembalem<br />

a kladívkovým klavírem<br />

Brno, Besední dům<br />

� Alena Borková<br />

V úterý 4. 12. vystoupila v rámci fi lharmonických komorních<br />

koncertů v brněnském Besedním domě pražská cembalistka,<br />

profesorka AMU, Giedré Lukšaité-Mrázková. Úroveň<br />

její hry posluchače tak nadchla, že si zaslouží samostatné<br />

pojednání.<br />

Svůj program stylově rozdělila na barokní a klasickou část<br />

a v souvislosti s touto skutečností také použila dvě nástrojové<br />

kopie – cembalo vlámského typu podle Andrease Ruckerse<br />

z roku 1640 a kladívkový klavír z doby kolem roku 1795<br />

vídeňského nástrojaře Waltera. Její interpretace vycházela<br />

z technicky precizního základu a navíc okouzlovala mimořádně<br />

jemně propracovaným výrazem. Jak sama interpretka<br />

úvodem sdělila, cítí v historických kompozicích střídání<br />

světla a stínu, jasu a temnoty do jisté míry v souvislosti<br />

s užitím durového a mollového tónorodu. Tyto odstíny se<br />

jí podařilo vystihnout s malířskou přesvědčivostí. Toccata<br />

i slavná Fantasia chromatica holandského mistra Johanna<br />

Pieterszona Sweelincka stejně jako vícedílná Toccata fi s moll<br />

Johanna Sebastiana Bacha fascinovala výrazovými hlubinami<br />

– mezi nimi se zatřpytilo Preludium a fuga Fis dur z Dobře<br />

temperovaného klavíru. Cembalového zvuku využila ještě<br />

i Sonáta D dur českého předklasika Josefa Antonína Štěpána<br />

– v ní umělkyně zdůraznila galantní křehkost jeho stylu<br />

i momenty hravé a radostné.<br />

Druhou polovinu večera vyplnily sonáty dalšího Čecha ve<br />

Vídni – Leopolda Koželuha, jež promlouvaly zvukem dobového<br />

kladívkového klavíru. Koželuhův již zrale klasický<br />

styl málokdy slyšíme ve ztvárnění tak zdravě muzikantském<br />

a současně jemně dynamicky odstíněném. Interpretka vydobyla<br />

z ještě nedokonalého nástroje lahodné barevné tóny<br />

a ovládla jej s oslnivou virtuozitou. Respektovala obsahovou<br />

svébytnost jednotlivých sonát i vět. Okouzlující večer. •<br />

skv�lý jaroslav kyzlink<br />

Olomouc, Reduta<br />

� Jiří Kopecký<br />

Poslední předvánoční koncert Moravské fi lharmonie Olomouc<br />

se konal v rámci abonentního cyklu C (20. 12.) a Redutu<br />

zaplnily síly, kterými vládne oratorně-kantátový repertoár.<br />

Sbor byl navíc složen ze dvou samostatných souborů,<br />

olomoucký koncertní sál však netrpěl – jak to bývá v podobných<br />

situacích obvyklé – pod náporem zvuku, protože hostující<br />

dirigent Jaroslav Kyzlink ovládal všechny složky s dokonalým<br />

smyslem pro vyváženost.<br />

V méně známé Mši C dur Ludwiga van Beethovena Jaroslav<br />

Kyzlink zredukoval počet členů Brněnského akademického<br />

sboru a Akademického sboru Žerotín, obsazení malého<br />

klasického orchestru pak s přehledem stačilo na potřebné<br />

výrazové polohy, aniž by se hráči museli nutit do neustálého<br />

kontrolování dynamiky (čtrnácti houslím toto obnažení patrně<br />

přineslo důvod k novoročnímu předsevzetí: „Cvičit!“,<br />

zato sólově vystupující dřeva si svou úlohu vychutnala). Dirigent<br />

si vytvořil prostor k maximálnímu využití lidského hlasu<br />

a vytáhl z Beethovenovy partitury velmi účinné plochy:<br />

měkkou prosbu Kyrie, výbušné vpády a části Gloria, rychlá<br />

a plynulá crescenda a decrescenda (sbor od slov „qui sedes“),<br />

neuspěchaná fugata i v rychlém tempu bez upadnutí do nudné<br />

mechaničnosti. Credo jen potvrdilo, že Kyzlink vstupoval<br />

do hudebního proudu s jasnou představou o stavbě díla. Na<br />

náhlé změny výkřiků a jemného stažení reagovaly sbor i orchestr<br />

disciplinovaně, působivě proběhla gradace od tajemného<br />

pianissima na „Pilátovi“ k těžkému fortissimu v bolestech<br />

ukřižování. Kyzlink vytvořil dramatickou scénu, která<br />

se skvěle přimkla k Beethovenovu způsobu čtení liturgického<br />

textu. Drobné poznámky si zaslouží hra s dynamickými<br />

vlnami v Amen Creda, potlačená „s“ v oddíle Sanctus, svěží<br />

polyfonie na zvolání Hosana, lkavé a na jiném místě jen v allegru<br />

zmíněné Miserere v závěrečné frázi Agnus. Kvarteto<br />

sólistů dirigent zvolil – nepřekvapivě – s neomylným citem.<br />

Každý hlas disponoval výraznou kvalitou a dohromady souzněly<br />

v něčem, co staří Řekové velebili výrazem „symfonia“.<br />

Ohebný soprán Evy Dřízgové-Jirušové doplňoval barevně<br />

bohatý alt Jitky Zerhauové, lehký tenor Tomáše Černého<br />

a hladký, nikoli zatěžkaný bas Martina Gurbaľa.<br />

Ve druhé půli večera zazněla Gloria Françise Poulenka. Nad<br />

plně obsazeným orchestrem i sborem se nesl hlas Evy Dřízgové-Jirušové,<br />

i když tento soprán poněkud studí, dokázal<br />

se dobře probarvit ve spodním rejstříku a piana ve výškách<br />

byla nasazována s jistotou. Kyzlink vyhmátl v instrumentačně<br />

pestré faktuře francouzský smysl pro průzračný zvuk,<br />

sbormistr Pavel Koňárek posílil tenorovou sekci zpěváky ze<br />

sboru Národního divadla v Brně a úspěch byl zaručen (neprůrazné<br />

alty nemohly oslabit výsledný zážitek). Dramaturgická<br />

nápaditost, špičkoví hosté a náležitá příprava se v Olomouci<br />

vyplatily. •<br />

musica nova ����<br />

Praha, Lichtenštejnský palác, České muzeum<br />

výtvarných umění<br />

� Lenka Dohnalová<br />

Mezinárodní kompoziční soutěž elektroakustické hudby<br />

(dále EA hudby) se každoročně koná v Praze od<br />

r. 1969 (s přerušením v letech 1970 až 1993). Mezinárodní<br />

porota za předsednictví R. Růžičky zasedá už několik<br />

let pravidelně začátkem listopadu ve Zvukovém studiu na<br />

FAMU. Soutěž je svého druhu jedna z nejstarších a díky<br />

svému zaměření, délce trvání, míře účasti i v delší perspek-


tivě šťastnému výběru oceněných skladeb, které zůstávají na<br />

repertoáru, je chápána jako prestižní, a to i v zemích pro<br />

EA tradičních jako jsou USA, Francie, Itálie, Británie nebo<br />

Německo. Soutěž má záměrně konzervativní charakter a je<br />

specializovaná v tom smyslu, že hodnotí především kompoziční<br />

uměleckou úroveň skladeb, nezahrnuje multimediální<br />

tvorbu nebo hudbu populární v nejširším vymezení. Na druhou<br />

stranu nemá žádné stylové preference, užití technologií<br />

je chápáno z hlediska kompoziční a sémantické funkčnosti,<br />

nejen z hlediska inovací a úrovně aplikace.<br />

Letošního, již 16. ročníku se účastnilo 85 skladeb z 26 zemí<br />

ve dvou kategoriích – A /EA/ a B (life music a elektronická<br />

složka). Soutěž má také speciální české kolo. Nejvíce autorů<br />

pocházelo opět ze zemí, v nichž má tento druh hudby<br />

svou tradici: z USA, Kanady, Anglie, Francie, Itálie, Korey<br />

a Japonska. Kompozice přicházejí ovšem také ze zemí jako<br />

je Rusko, Turecko, Řecko apod.<br />

V kategorii A zvítězila kompozice Skota Jamese Wynesse<br />

z tzv. Birminghamské školy navazující na tradici francouzské<br />

akusmatické hudby… dévoiler, déplier… Čestné ocenění<br />

v této kategorii obsadil francouzský autor Charles Edouard<br />

Platel se svou vtipnou zvukomalebnou kompozicí Sawlogy.<br />

Oceněnou nejmladší skladatelkou kategorie byla Kanaďanka<br />

Valéry Delaney se skladbou Diff érent Shades of Blue.<br />

V kategorii B zvítězila skladba pro virtuózní akordeon potencovaný<br />

life elektronikou a doplněný CD L’Accordeon du<br />

diable Portugalce João Pedro Oliviery, čestné ocenění získala<br />

Korejka vyučující na prestižních univerzitách v USA<br />

Kyong Mee Choi se skladbou pro fl étnu a elektroniku Slight<br />

Uncertainty is Very Attractive. Cenu pro nejmladšího fi nalistu<br />

kategorie B získal Němec Bernd Schumann s kompozicí<br />

Heranreifende Unausbleiblichkeiten pro harfu a elektroniku.<br />

V českém kole obsadil první místo Michal Rataj se<br />

skladbou Dreaming Life.<br />

Každá z oceněných skladeb přinesla vlastní konzistentní<br />

„strategii“. Posluchačsky nejvíce zaujala jednak příjemná<br />

festivaly, koncerty ��<br />

Na fotografi i zleva Valéry Délaney, Lenka Dohnalová, James Wyness a Bernd Schumann na koncertě v Českém muzeu výtvarných umění, konaném při výstavě<br />

s názvem Exotismy<br />

a skladatelsky vyvážená akusmatická skladba mladé Kanaďanky,<br />

která vytvářela postupné zvukové asociace k modré<br />

barvě, jednak Platelův „sbor pil“, který vytěžil ze zvukových<br />

možností různých pil a jejich kombinací různé výrazové možnosti<br />

včetně humoru, který je v hudbě vždy vzácný.<br />

Koncert laureátů s osobní účastí autorů Wynesse, Platela,<br />

Délaney a Schumanna se konal 14. 12. v Českém muzeu výtvarných<br />

umění. Pod záštitou České hudební rady ve spolupráci<br />

s ČMVU a Českým rozhlasem jej pořádá již tradičně<br />

Společnost pro elektroakustickou hudbu s podporou MK<br />

ČR, Magistrátu hl. m. Prahy, Nadace OSA a Nadace ČHF.<br />

Další informace najdete na www.musica.cz/musnova •<br />

generace ����<br />

Praha, Nadace Český hudební fond<br />

� Milan Báchorek<br />

Porota Celostátní skladatelské soutěže autorů do 30 let Generace<br />

2007 pracovala ve svém 33. ročníku ve složení: Milan<br />

Báchorek, Hanuš Bartoň, Ivan Kurz, Alois Piňos a Vít<br />

Zouhar. Závěrečné hodnocení poroty se konalo 13. 12. 2007<br />

na Nadaci Českého hudebního fondu v Praze.<br />

Soutěže se zúčastnilo 23 autorů se 34 skladbami. Soutěžilo<br />

se ve třech věkových kategoriích: v první kategorii byli skladatelé<br />

od 25 do 30 let, ve druhé kategorii od 20 do 25 let a ve<br />

třetí kategorii do 20 let. Šest autorů se třinácti skladbami<br />

soutěžilo v první kategorii, osm autorů se třinácti skladbami<br />

ve druhé kategorii a čtyři autoři s pěti skladbami soutěžilo<br />

ve třetí kategorii.<br />

Soutěž měla velmi dobrou odbornou úroveň. Vzhledem k tomu,<br />

že se jí účastní převážně studenti vysokých hudebních<br />

škol a konzervatoří, lze konstatovat, že prestiž soutěže roste.<br />

Velmi pozoruhodná byla také vyrovnanost a vysoká úroveň<br />

předložených skladeb nejmladších soutěžících ve třetí kate-<br />

Foto archiv


��<br />

festivaly, koncerty<br />

Jan Dušek, který vybojoval vítězství v rámci II. kategorie za kompozici<br />

Gradace pro varhany.<br />

gorii. Všechny přihlášené kompozice splňovaly podmínky<br />

soutěže. Přínosem bylo, podobně jako v loňském roce, že<br />

skladby zasahovaly do širokého spektra instrumentálních<br />

i vokálních žánrů. Porota doporučila, aby byla oceněná díla<br />

nabídnuta k realizaci (ČRo, AHUV, TC Ostrava – <strong>Hudební</strong><br />

současnost, Janáčkův máj ad.).<br />

Porota konstatovala, že organizační zajištění a příprava soutěže<br />

byly vynikající. Stejně jako v minulých letech proběhla<br />

diskuse o přihlášených skladbách a poté bylo rozhodováno<br />

na základě pětadvacetibodové stupnice, přičemž konečný<br />

výsledek byl průměrován počtem porotců. Aby se zabránilo<br />

případným námitkám z jejich podjatosti, hlasování se v konkrétních<br />

případech nezúčastnili ti porotci, u nichž by mohl<br />

nastat konfl ikt zájmů. Výsledky soutěže jsou:<br />

I. kategorie<br />

1. cena: Josef Třeštík: Puzzle pro osm nástrojů<br />

2. cena: Tomáš Pálka: Sněhy, popely pro klarinet<br />

a recitátora<br />

2. cena: Jiří Kadeřábek: Coltrascension pro altový<br />

saxofon a bicí<br />

3. cena: Vladimír Spasojevič: Diff erent Dimension<br />

Čestné uznání: Jan Dobiáš: Romance pro smyčcový kvartet<br />

II. kategorie<br />

1. cena: Jan Dušek: Gradace pro varhany<br />

2. cena: Anna Mikolajková: Hra na vodě pro sólovou<br />

altovou zobcovou fl étnu<br />

3. cena: Pavel Andoga: Scéna pro harfu, fl étnu a violu<br />

III. kategorie<br />

1. cena: neudělena<br />

2. cena: Jiří Najvar: Čtverylky pro kvartet<br />

sopránových fl éten<br />

3. cena: Michal Šupák: 3+4´´ dialog pro tři hráče<br />

perkusivních bicích nástrojů, marimbu,<br />

tympány, klavír a klarinet<br />

Porota se shodla na jedinečnosti soutěže a jejím velkém společenském<br />

významu, a proto doporučuje všem pořadatelům<br />

a organizátorům, aby bylo v její realizaci pokračováno. •<br />

Foto archiv<br />

����������������������������������<br />

��������������������<br />

���������������<br />

��������������������<br />

�����������������������<br />

������������������������<br />

������������������������<br />

��������������������������<br />

��������������������������<br />

���������������������������<br />

������������������������<br />

���������������������<br />

������������������������������<br />

������������������������������<br />

������������<br />

�����������<br />

�����������������������<br />

����������������������������<br />

������������������������<br />

���������������������������<br />

���������������������������<br />

���������������������������<br />

�����������������������������<br />

���������������<br />

������������<br />

���������<br />

����������������������������<br />

�������������������������������<br />

�������������������������<br />

��������������������������������<br />

����������������������������<br />

������������������������������<br />

����������������������������<br />

������������������������<br />

��������<br />

��������������������<br />

�������<br />

��������������������������<br />

������������������������<br />

���������������������������<br />

�������������������������<br />

�������������������������������<br />

������������������������������<br />

�������������������������������<br />

������������������������������<br />

�������������<br />

���������������������������������<br />

�������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������<br />

�����������������������


hitmejk�i<br />

� Pavel Blatný<br />

Kteří to jsou, to víme. Jejich melodie nás posilují, eventuálně<br />

obtěžují mnohokráte za den – z rozhlasu, televize, na tancovačce<br />

či u kolotoče. Za to jsou pak mnohonásobně odměněni<br />

– patří mezi celebrity, kteří „moudře moudrou hlavou kývají“<br />

a vyjadřují se ke kdečemu na světě – od záhad hodináře<br />

– strůjce vesmíru až po odhad – kolik žížal by obepnulo Strahovský<br />

stadion. Neobejde se bez nich žádná důležitá společenská<br />

akce a bulvární média neustále – „na žádost čtenářů“<br />

pitvají jejich intimní útroby. Především jsou ale, počínaje<br />

20. stoletím, bohatě ekonomicky zajištěni strmými honorářovými<br />

odměnami, o kterých se nám – nehitmjekrům – ani dostatečně<br />

nezdá.<br />

Ale jsou tu jiní hitmejkři – posílají nám vzkazy z daleké minulosti.<br />

Jejich hity nebyly při svém zrodu ani zapsány – tradovaly<br />

se z úst do úst a honorářově nebyly odměněni ani<br />

„dlaňovkou“, tím méně tantiémy, které neznali ani velikáni<br />

klasické hudební historie: Ano, jsou to tvůrci lidových písní<br />

– navždy pochovaní do společného hrobu anonymity. Ovšem<br />

jsou tu ještě další hitmejkři – rovněž zaznívající z historie. Někteří<br />

mají již jména, ba jména známá, někteří jsou opět anonymní<br />

a jiní do anonymity upadají. Jsou to tvůrci mešních<br />

písní, kterých jsou plné historické kancionály. Takže: Kdo ví,<br />

kdo napsal již po staletí zpívaný církevní megahit Tisíckrát<br />

pozdravujem tebe? Anebo, že obdobný – Ejhle oltář Hospodinův<br />

září – napsal Pavel Křížkovský – kněz? A to jsme nevzpomněli<br />

hitmejkra největšího, který nám z dávných dob<br />

baroka posílá takové „pecky“ jako Chtíc aby spal, tj. Adam<br />

Michna z Otradovic.<br />

S pojmem „hity“ souvisí ovšem i pojem „muzikál“. A tak když<br />

jsem nedávno sledoval v Janáčkově opeře Havelkovu „Prodanku“,<br />

uvědomil jsem si, že tím největším naším hitmejkrem<br />

je zase a zase Smetana (1824–1884) a „Prodanka“ že je nejlepší<br />

a vlastně současný muzikál. A i kdybychom doprovodný<br />

orchestr soudobě zelektrizovali a nástrojově zaktualizovali,<br />

nemuseli bychom harmonickou složku ani nijak upravovat –<br />

ať to běží, jak to leží. Recitativy nahraďme zase řečí (tak to<br />

konečně bylo i na počátku) a máme tu celý řetěz hitů, na které<br />

se nezmůže ani ten největší hitmejkr 21. století: Znám jednu<br />

dívku, Ma-ma-má matička (úplně soudobě cítěný rytmus) či<br />

Milostné zvířátko – apropó – dokázal by někdo dnes napsat<br />

takové harmonické modulace, jako jsou ve sboru To pivečko<br />

věru, nebeský je dar? •<br />

Kresba Jan Blažíček<br />

doporu�ujeme<br />

BRNO<br />

Filharmonie Brno<br />

Besední dům<br />

7. a 8. 2. 2008<br />

A. Piazzolla: Zapomnění<br />

J. Haydn: Symfonie č. 44 e moll, Hob.I:44<br />

„Smuteční“<br />

A. Ginastera: Koncertantní variace<br />

M. de Falla: Začarovaná láska<br />

A. Piazzolla: Adios Noniño<br />

Dirigent: K. Zehnder<br />

12. 2. 2008<br />

L. van Beethoven: Variace na píseň „Ich bin<br />

der Schneider Kakadu“, op. 121<br />

A. Schnittke: Klavírní trio<br />

B. Smetana: Klavírní trio g moll<br />

Puella trio<br />

HRADEC KRÁLOVÉ<br />

Filharmonie Hradec Králové<br />

Sál Filharmonie<br />

12. 2. 2008<br />

B. Smetana: Prodaná nevěsta<br />

Severočeské divadlo opery a baletu Ústí nad Labem<br />

Režie: L. Štros<br />

Dirigent: N. Baxa<br />

21. 2. 2008<br />

M. I. Glinka: Ruslan a Ludmila, předehra<br />

S. Proko� ev: Houslový koncert č. 1 D dur,<br />

op. 19<br />

L. van Beethoven: Symfonie č. 3, op. 55<br />

„Eroica“<br />

Sólista: L. Čepický – housle<br />

Dirigent: O. Kukal<br />

OLOMOUC<br />

Moravská fi lharmonie Olomouc<br />

Reduta<br />

14. 2. 2008<br />

F. Schubert: Rosamunde, předehra<br />

J. Haydn: Koncert pro violoncello a orchestr<br />

D dur<br />

P. Dukas: Učeň čaroděj<br />

E. Chabrier: España<br />

F. Liszt: Uherská rapsodie č. 2<br />

Sólista: T. Jamník – violoncello, laureát soutěže<br />

Pražského jara 2006<br />

Dirigent: L. M. Cayuelas (Španělsko)<br />

28. 2. 2008<br />

M. I. Glinka: Ruslan a Ludmila, předehra<br />

k opeře<br />

P. I. Čajkovskij: Koncert pro housle a orchestr<br />

D dur<br />

I. Stravinskij: Pták ohnivák<br />

Sólista: A. Bielow (Rusko) – housle<br />

Dirigent: P. Vronský<br />

OSTRAVA<br />

Janáčkova fi lharmonie Ostrava<br />

Společenský sál DK Města Ostravy<br />

25. 2. 2008<br />

A. Rejcha: Klarinetový kvintet B dur, op. 89<br />

E. Grieg: Smyčcový kvartet F dur<br />

J. Suk: Klavírní kvintet g moll, op. 8<br />

Sólisté: E. Novotná – klavír<br />

I. František – klarinet<br />

Kubínovo kvarteto<br />

PARDUBICE<br />

Komorní fi lharmonie Pardubice<br />

Sukova síň domu hudby<br />

4. 2. 2008<br />

R. Wagner: Siegfridova idyla, hudební obraz<br />

J. Haydn: Symfonie č. 102 B dur, Hob I/102<br />

Dirigent: M. Turnovský<br />

PRAHA<br />

Česká fi lharmonie<br />

Rudolfi num – Dvořákova síň<br />

9. 2. 2008<br />

Koncert ve spolupráci s IKEM<br />

festivaly, koncerty ��<br />

J. Brahms: Symfonie č. 4 e moll, op. 98<br />

A. Dvořák: Symfonie č. 9 e moll, op. 95<br />

„Novosvětská“<br />

Dirigent: Ken-ičiro Kobajaši<br />

28. a 29. 2. 2008<br />

Host sezony<br />

M. Lindberg: Arena<br />

J. Sibelius: Koncert d moll pro housle a<br />

orchestr, op. 47<br />

J. Brahms: Symfonie č. 2 D dur, op. 73<br />

Sólistka: L. Batiashvili – housle<br />

Norddeutscher Rundfunk Orchestr<br />

Dirigent: A. Gilbert<br />

Symfonický orchestr Českého rozhlasu<br />

Rudolfi num<br />

11. 2. 2008<br />

F. Chopin: Koncert pro klavír a orchestr č. 1<br />

e moll, op. 11<br />

G. Mahler: Symfonie č. 1 D dur<br />

Sólista: I. Klánský – klavír<br />

Dirigent: V. Válek<br />

Symfonický orchestr Hl. m. Prahy FOK<br />

Obecní dům<br />

12. a 13. 2. 2008<br />

J. Suk: Fantastické scherzo, op. 25<br />

D. B. Kabelevskij: Koncert pro violoncello a<br />

orchestr č. 2 C dur, op. 77<br />

P. I. Čajkovskij: Labutí jezero – baletní suita,<br />

op. 20a<br />

Sólista: M. Kaňka – violoncello<br />

Dirigent: P. Altrichter<br />

19. a 20. 2. 2008<br />

R. Strauss: Koncert pro housle a orchestr<br />

d moll, op. 8<br />

I. Stravinskij: Oedipus rex<br />

Sólisté: K. Jalovcová, J. Uhlenhopp, J. Benci,<br />

R. Novák – zpěv<br />

P. Šporcl – housle<br />

Pěvecké sdružení moravských učitelů, Pražský<br />

komorní sbor<br />

Sbormistr: L. Mátl<br />

Dirigent: J. Kout<br />

Pražská komorní fi lharmonie<br />

Rudolfi num<br />

17. 2. 2008<br />

J. Turína: La oración del tereo pro smyčce,<br />

op. 34<br />

I. Hurník: Verba sancta (orchestrální verze<br />

2006)<br />

K. Szymanowski: Słopiewnie, op. 46b<br />

J. Sibelius: Symfonie č. 7 C dur, op. 105<br />

Sólistka: M. Janková – soprán<br />

Dirigent: K. Zehnder<br />

Státní opera Praha<br />

Oslavy 120 let budovy Státní opery Praha<br />

8. 2. 2008<br />

G. Verdi: Aida (200. repríza)<br />

Režie: P. Selem<br />

Dirigent: R. Hein<br />

13. 2. 2008<br />

C. de Saint-Saëns: Nuit Persane a Hélène<br />

(novodobé premiéry)<br />

Dirigent: G. Tourniaire<br />

Fillharmonie Bohuslava Martinů Zlín<br />

Dům umění<br />

14. 2. 2008<br />

A. Dvořák: Zlatý kolovrat, symfonická báseň,<br />

op. 109<br />

J. Pelikán: Koncert pro hoboj a orchestr<br />

B. Martinů: Symfonie č. 3<br />

Sólistka: A. Jamborová – hoboj<br />

Dirigent: J. Hrůša<br />

28. 2. 2008<br />

A. Dvořák: Koncert pro klavír a orchestr<br />

g moll, op. 33<br />

B. Bartók: Koncert pro orchestr<br />

Sólista: I. Ardašev – klavír<br />

Dirigent: T. Hanus


��<br />

horizont<br />

reflexe nového sv�ta v evropské ope�e<br />

��. a ��. století<br />

i. indiánská královna henryho purcella<br />

� Oldřich Kašpar<br />

Fenoménu evropské opery s náměty čerpajícími z pohnutých<br />

dějin dobývání Nového světa jsem se věnoval na stránkách<br />

<strong>Hudební</strong>ch rozhledů již dvakrát (Moctezuma v Čechách,<br />

HR 3/2005, s. 16–17 a Ještě jednou Moctezuma v opeře,<br />

HR 1/ 2006, s. 26–27). Jak z názvů obou příspěvků vcelku<br />

jasně vyplývá, jednalo se o dramatická hudební díla inspirující<br />

se srážkou dvou diametrálně odlišných světů, evropského<br />

a amerického, reprezentovaných postavami španělského<br />

dobyvatele Hernána Cortése (1485–1547) a aztéckého vladaře<br />

Moctezumy II. (+1520). Jak autoři libret, tak i skladatelé<br />

pocházeli v tomto případě zejména z italského, německého<br />

a českého kulturního okruhu (Gaspare Spontini, Vittorio<br />

Amedeo-Cigno Santi, Karl Heinrich Graun, Josef Mysliveček<br />

ad.). Jejich díla je možno vnímat především jako alegorické<br />

podobenství tehdejšího starého světa promítnuté do<br />

– pro Evropany nesporně přitažlivých exotických reálií světa<br />

nového – mnohdy ovšem velmi vzdálených reálné skutečnosti.<br />

Poněkud jinou podobu mají anglické a francouzské<br />

opery 17. a 18. století rovněž s tématikou Ameriky a jejích<br />

obyvatel, jejichž tvůrci – narozdíl od umělců zmíněných výše<br />

– povětšinou neřeší bipolární vztah dvou světů, ale předkládají<br />

příběhy zasazené jednoznačně do kontextu jimi vnímané<br />

indiánské historie.<br />

Nejtypičtějším příkladem tohoto druhu v anglické barokní<br />

tvorbě je zcela nesporně ópera-masque Henryho Purcella<br />

(1659–1695) s libretem Johna Drydena (1631–1700) a sira<br />

Roberta Howarda (1626–1698) � e Indian Queen (Indiánská<br />

královna), jež měla svou premiéru na prknech londýnského<br />

divadla Drury Lane � eatre v roce 1695.<br />

Vcelku oprávněně lze tvrdit, že ke spolupráci na tomto díle<br />

se sešly dva vynikající zjevy anglické kultury 17. století: dramatik<br />

Dryden a hudební skladatel Purcell. Úloha Howardova<br />

je spíše symbolická a v Drydenově životě hrál tento<br />

hrabě z Berkshire a podílník královského nového divadla<br />

v Bridges Street, především úlohu mecenáše. Howard, Drydenův<br />

švagr, měl (jako celá řada jeho příbuzných) neskrývané<br />

literární ambice a tak s ním Dryden, mimo jiné klasicistní<br />

básník a dramatik (snad největší ze satiriků své doby),<br />

zakladatel divadelní a literární kritiky, překladatel a jeden<br />

z prvních teoretiků překladu, začal spolupracovat. A to na<br />

tehdy novém žánru heroického dramatu (her z exotického<br />

prostředí s bombasticky pojatým dějem, černobílými postavami,<br />

jejichž konfl ikty se řešily na základě ideální poetické<br />

spravedlnosti, s hudbou, baletem a nákladnou výpravou).<br />

Švagrův vliv zajistil Drydenovi místo v nově ustavené Královské<br />

divadelní společnosti sira � omase Killigrewa (1612–<br />

1683), která uvedla jejich společné dílo drama � e Indian<br />

Queen (Indiánská královna, hráno 1664, tiskem 1665), k němuž<br />

Dryden napsal vlastní pokračování s názvem � e Indian<br />

Emperor, or the Conquest of Mexico by the Spaniards<br />

(Indiánský císař, aneb dobytí Mexika Španěly (hráno 1665,<br />

tiskem 1667). Obě díla se pak v dalších vydáních šířila po Evropě<br />

a dnes je najdeme v řadě historických knihoven různých<br />

zemí. Naposledy jsem se setkal s Indiánským císařem v bibliotéce<br />

knížat Czartoryskich v Krakově (� e Indian Emperor:<br />

or the conquest of Mexico by the Spaniards. Being the Sequel<br />

of � e Indian Queen. By John Dryden, Esq: London 1710,<br />

sign. 62019 I.). V dějinách anglické literatury je Dryden považován<br />

za zjev poněkud kontroverzní a jeho dílo bylo plně<br />

doceněno teprve až ve 20. století.<br />

Henry Purcell, autor obrazu Gottfried Kneller, National-Portrait-Gallery, Londýn<br />

Se zcela jinou situací jsme konfrontováni v případě Henryho<br />

Purcella, tento, jak bývá uváděno, nejvýznamnější člen<br />

rozvětvené hudebnické rodiny, odborně vzdělán a pak ještě<br />

činný v Chapel Royal, v níž se soustřeďoval výkvět anglických<br />

hudebníků, nejdříve povznesl na vynikající úroveň do té<br />

doby poněkud pokleslé hudební vložky do Shakespearových<br />

činoher. Svoji vcelku oslnivou kariéru zahájil v osmnácti letech,<br />

kdy se stal nejdříve dvorním skladatelem a dva roky<br />

nato mu bylo nabídnuto prestižní místo varhaníka Westminsterského<br />

opatství. Během svého nedlouhého života složil<br />

pro divadlo dvaapadesát děl.<br />

Z hlediska celkové chronologické klasifi kace barokní hudby<br />

je Purcell zařazován, vedle např. Jeana Batisty Lullyho<br />

(1632–1687) a Pavla Josefa Vejvanovského (kol. 1640–<br />

1693) do období tzv. středního baroka, které je reprezentováno<br />

tvorbou sklonku 17. století. Je také považován za autora<br />

první anglické opery Dido a Aeneas (Libreto Nahum Tate,<br />

premiéra v Londýně v říjnu nebo prosinci 1689). Zřejmě<br />

nejvýstižnější hodnocení Purcella podal Manfred F. Bukofzer<br />

(Hudba v období baroka. Od Monteverdiho po Bacha,<br />

Bratislava, Opus, 1986) – „Purcellovu stylovou pozici výstižně<br />

vyjádřil North, když o něm hovoří, jako o skladateli, ve<br />

kterém se začalo projevovat velké umění ještě před hudební<br />

reformou ’alla Italliana’, a když se nechal strhnout jejím vírem,<br />

zemřel. Anglie neměla většího hudebního génia“. Závěr<br />

tohoto citátu je jen parafrází názvu nejslavnější sbírky Purcellovy<br />

hudby ze 17. století, který se právem stal četným titulem<br />

autora: „Orpheus Britannicus.“<br />

Dlužno dodat, že Angličané považují tohoto nevšedního<br />

skladatele za tvůrce hudby v národním duchu.<br />

Repro archiv


Vraťme se však k Indiánské královně. Děj této opery je vcelku<br />

prostý a jak si ukážeme dále z hlediska historické reality<br />

i velmi zmatený, vcelku velmi přesně odpovídá novému žánru<br />

již zmíněného heroického dramatu, tj. her z exotického<br />

prostředí s nadneseným, pro dnešního diváka a posluchače<br />

až k uzoufání se vlekoucím dějem, postavami tak schematicky<br />

zjednodušenými, že je od jejich prvního kroku na scéně<br />

zcela jasné, co od nich můžeme očekávat.<br />

Mladý peruánský generál Inkova vojska Montezuma zajme<br />

v bitvě mexického prince Acacise. Panovník jej vyzve, aby si<br />

vybral odměnu. A Montezuma se dopustí něčeho nepředstavitelného,<br />

žádá o ruku Inkovy dcery Horatie: což je ovšem<br />

velká drzost, jejíž následky (hněv panovníka a hrozba smrti)<br />

jej donutí uprchnout k mexickému nepříteli. Později jsou však<br />

Horatia a její otec zajati Mexičany. Mezitím se mexická královna<br />

Zempoalla zamiluje do Montezumy. Radí se s mágem<br />

Iseronem, jak získat jeho lásku, Iseron jí však nedokáže pomoci.<br />

Ve chvíli, kdy peruánský panovník, Horatia a Montezuma<br />

mají být obětováni mexickým bohům, Acacis, zamilovaný do<br />

Horatie se zabije. V tom okamžiku je odhaleno, že Montezuma<br />

je vlastně legitimní mexický král a lid jej povolá na trůn.<br />

Zempoalla spáchá sebevraždu a incký panovník může nakonec<br />

svolit ke sňatku své dcery s Montezumou.<br />

Podíváme-li se na zápletku tohoto díla podrobněji, zjistíme<br />

několik zásadních skutečností. Incký vojevůdce nese jméno<br />

Montezuma (Moctezuma), což je skutečnost poněkud absurdní,<br />

neboť v reálných dějinách to bylo jméno hned dvou<br />

mexických vladařů, z nichž ten druhý, v úvodu již zmíněný<br />

Moctezuma Xocoyotzin (Mladší syn), jako hlavní protihráč<br />

dobyvatele Hernána Cortése představuje více než tragickou<br />

postavu aztéckých dějin. Užší kontakty mezi inckým impériem<br />

a mexickou říší byly vzhledem k nesmírné geografi cké<br />

vzdálenosti prakticky nemožné a tak emigrace inckého vojevůdce<br />

do Mexika či válka mezi oběma předkolumbovskými<br />

mocnostmi je, řečeno moderním termínem, science fi ction.<br />

V každém případě je ovšem velmi zajímavá základní myšlenka<br />

milostné zápletky. V reálném inckém životě bylo naprosto<br />

vyloučeno (stejně jako ve starověkém Egyptě), aby si<br />

kterýkoliv obyčejný smrtelník dovolil jen připustit myšlenku<br />

na lásku k Inkově dceři. Inka byl synem Slunce a zásadně<br />

se ženil jen se svou sestrou, i když měl vedle toho celou<br />

řadu konkubín. Jeho dcera tak měla rovněž božský původ,<br />

neboť byla dítětem syna Slunce. Motiv, který použil Dryden<br />

ve svém libretu – láska vítězného vojevůdce a incké princezny<br />

ñusty, kdy opovážlivý mladík uprchne a postaví se vojensky<br />

proti Inkovi a nakonec dojde odpuštění a naplnění svého<br />

snu, se totiž objevil již dříve. A to dokonce v jediném v úplnosti<br />

dochovaném předkolumbovském dramatu Apu Ollantay<br />

(jehož děj bývá zasazován do 14. století) a známe jej díky<br />

několika anonymním rukopisům a verze, kterou sepsal<br />

kolem roku 1770, na základě starší tradice, mestic Antonio<br />

Valdés z peruánského Cuzka.<br />

Průnik rádoby indiánských reálií do klasického evropského<br />

schématu je na první pohled snad nejvíce patrný ve<br />

jménech užívaných pro jednotlivé jednající postavy. Kromě<br />

Montezumy, jehož zvuková podoba nejvíce odpovídá realitě,<br />

je to Zempoalla (ve skutečnosti nikoliv indiánská královna,<br />

ale mexický geografi cký název a to dokonce ve dvou<br />

variantách – Zempoalla a Cempoalla), či blíže neidentifi -<br />

kovatelný Acasis. V naprosté kontradikci pak působí jména<br />

odkazující k antické tradici Horatia a Iseron. Rovněž<br />

představa jakési indiánské demokracie, kdy lid povolává na<br />

trůn svého panovníka, je na hony vzdálena syrové realitě<br />

mexických dějin.<br />

Peruánský vladař Atahualpa na evropské dobové rytině ze 17. století<br />

horizont ��<br />

Je-li možno vnímat libreto Indiánské královny jako příklad<br />

snahy o oživení zavedeného rejstříku ustálených evropských<br />

témat a klišé novými exotickými prvky, snahy plně poplatné<br />

své době, v níž, jak si ukážeme v případě opery francouzské,<br />

velmi silně rezonovala idea ušlechtilého divocha procházející<br />

různými proměnami od esejí Michela de Montaigne (1533–<br />

1592) až po výchovná díla Jeana Jacquesa Rousseaua (1712–<br />

1778), pak hudba tohoto díla dosáhla vysokého stupně dokonalosti.<br />

I když, jak uvádí Rosella Bertolazzi (Kol. autorů,<br />

Dictionnaire chronologique de l‘ Opéra de 1597 a nos jours,<br />

Paris, Ramsay, 1994) – „Ačkoliv zde není tak důležitá, jako<br />

v jiných Purcellových dílech (například Král Artuš a Královna<br />

víl). Skladatel složil mistrovskou zkoušku a předvedl všechny<br />

své možnosti, jako v ,Bouři‘, napsané ve stejné době“.<br />

Hudba Indiánské královny dosáhla okamžitě takové obliby<br />

a popularity, že opera byla ihned vydána tiskem, ovšem nejen<br />

bez Purcellovy autorizace, ale dokonce i bez jeho vědomí.<br />

Inu byznys je byznys ve všech dobách. Za jen slabou náplast<br />

je možno považovat předmluvu vydavatele, v níž dotyčný<br />

apeluje na skladatele, aby omluvil jeho čin. Zda se tak<br />

opravdu stalo, není známo. •<br />

Repro archiv


Valeria Vygant (Violetta)<br />

v ústí nezbloudila pouze<br />

violetta<br />

Ústí nad Labem, Severočeské divadlo opery<br />

a baletu<br />

� Kateřina Řeháková, Barbora Dolejšová<br />

Violetta Valéry je kurtizána, je tedy „la traviata“, zbloudilá,<br />

pobloudilá. V Severočeském divadle opery a baletu v Ústí<br />

nad Labem se názvem nejhranější Verdiho opery nechali při<br />

tvorbě nové inscenace ovlivnit až příliš. Jak ukázala premiéra<br />

(7. 12. 2007), během příprav nebo při samotném představení<br />

zbloudili téměř všichni.<br />

Karla Štaubertová se sice snaží o nepopisnou režii, bohužel,<br />

ne vždy s úspěchem. Za zdařilé by se v tomto smyslu dalo považovat<br />

pouze poslední jednání, které se odehrává v uzavřeném<br />

Violettině pokoji. Stěny jsou nepropustné, a tak všechny<br />

postavy, které se v posledním dějství mají na jevišti objevit,<br />

jsou zde přítomny po celou dobu, jako memento. Tento<br />

dojem zvyšuje čtveřice černě oděných baletek, předtucha<br />

a předzvěst smrti; v samém závěru přikryjí již mrtvou Violettu<br />

bílou plentou. Ale toto čtvrté dějství vypadá, jako by bylo<br />

k prvním třem přidáno uměle, a samo o sobě nemá význam.<br />

V inscenaci totiž nejsou vybudovány vztahy postav. Proč má<br />

Violetta Alfréda vlastně ráda? A má ho vůbec ráda? Starý<br />

Germont se k Violettě jednu chvíli chová mnohem důvěrněji<br />

než jen jako Alfrédův otec. Zajímavá myšlenka, která<br />

ale není rozvedená, a tak divák snažící se pochopit jednání<br />

postav také bloudí.<br />

Jediný, kdo nesešel z cesty příliš, je výtvarník Ján Zavarský,<br />

ačkoli ani jeho scéna nebyla ve všech detailech čitelná. Základem<br />

jsou vysoké, většinou bílé stěny, uzavírající univerzální<br />

hrací prostor, na kterém mají možnost vyniknout příběh,<br />

emoce a charaktery lidí. Tento princip je v poslední době<br />

v operním divadle velice oblíbený, protože vždycky splní svou<br />

funkci – za základního předpokladu: musíte mít jasnou režijní<br />

koncepci a zpěváky, kteří dokáží prostor naplnit herecky.<br />

Ale takového hereckého výkonu jsme se nedočkali. Ústec-<br />

ké divadlo nasazuje Traviatu zejména kvůli svému současnému<br />

hostu, ruské sopranistce Valerii Vaygant, což se nyní<br />

po premiéře může jevit jako krok neuvážený. Vaygantové se<br />

totiž v prvním dějství pěvecky nedařilo, zřejmě se zde projevila<br />

její nezkušenost s rolí, kterou zpívala úplně poprvé.<br />

V dalším průběhu představení se sice předvedla v mnohem<br />

lepším světle, ale herecky působila poněkud studeně a její<br />

křečovitá gesta připomínala spíš opilou či šílenou než smrtelně<br />

nemocnou ženu. Těžko říci, jestli je autorkou tohoto<br />

pojetí režisérka, nebo zpěvačka. Nikolaj Někrasov roli Alfrédova<br />

otce pojal méně lyricky, než bývá zvykem, i jemu<br />

poněkud scházela v hereckém projevu vřelost, jeho pěvecký<br />

výkon však patřil k tomu nejlepšímu, co bylo na premiéře<br />

k slyšení.<br />

Zásadním problémem je ovšem obsazení role Alfréda Jurajem<br />

Nociarem. Tento mladý slovenský zpěvák je jistě talentovaný,<br />

měl by však ve svém vlastním zájmu svůj talent rozvíjet<br />

uvážlivěji. Do role tohoto typu ještě rozhodně po hlasové<br />

stránce nedozrál a pěvecké nedostatky není schopen<br />

vykompenzovat ani hereckým ztvárněním, které v jeho pojetí<br />

místy hraničilo s ochotničinou. Je to pochopitelné, chybí<br />

mu jevištní zkušenosti, tím víc s ním ale měla pracovat<br />

režisérka. Představitelé ostatních rolí podali dobré výkony,<br />

přiměřené velikosti svých partů. Standardní je i hudební nastudování<br />

Tvrtka Karloviče, ovšem vzhledem k chladnému<br />

projevu zpěváků to byl právě orchestr, který nabídl nějakou<br />

silnější emoci.<br />

Ústecká Traviata se možná vydala ideově správnou cestou,<br />

ale než se dostala na jeviště, zabloudila. Takováto inscenace<br />

obtížně osloví jak diváky, kteří chtějí vidět moderní operní<br />

divadlo, tak i ty upřednostňující klasické pojetí. Divadlo tak<br />

může spoléhat jen na popularitu skladatele a samotného titulu.<br />

A ta diváky do hlediště zcela jistě přiláká.<br />

Ústí nad Labem, Severočeské divadlo opery a baletu – Giuseppe<br />

Verdi: La traviata. Dirigent Tvrtko Karlovič, režie<br />

Karla Štaubertová, scénografi e Ján Zavarský, kostýmy Kateřina<br />

Bláhová, choreografi e Lucie Holánková, sbormistr<br />

Pavel Baxa. Premiéra 7. 12. 2007. •<br />

Foto Petr Berounský


úhledn� o ni�em<br />

České Budějovice, Jihočeské divadlo<br />

� Josef Herman<br />

Na opeře Jihočeského divadla je stále ještě znát bývalý vytříbený<br />

herecký styl, resp. pěvecké, pohybové a mimické prostředky<br />

čerpané z oblasti opery buff y. Jenže na skutečnou<br />

interpretaci opery to už nestačí, jak znovu doložila premiéra<br />

Mozartovy oblíbené, vlastně konverzační komedie Così fan<br />

tutte. Režisér Jan Štych rozehrál v historizujících zdobných<br />

kostýmech Josefa Jelínka vzájemnou souhru aktérů, místy<br />

i obratně, vnějškově i vtipně, smysl jejich konání však nejde<br />

nad rámec pravděpodobného jednání v momentální situaci.<br />

Odpovídá to inscenátory proklamovanému úmyslu hrát<br />

Mozartovu operu v barokizujícím stylu, a především tomu,<br />

že důvod takového rozhodnutí už z inscenace lze sotva alespoň<br />

odhadnout. Přitom kontaktní divadlo začíná nikoli formou,<br />

ale myšlenkou, nalezením důvodu, proč ten či onen<br />

titul právě teď, právě tady a právě takto uvést. Bez toho zůstane<br />

každá inscenace jen reprodukcí partitury, co horšího,<br />

že je to stále částí zejména střední tvůrčí generace, k níž<br />

patří i tento tým, považováno za jedině správné. Pochybuji,<br />

že tím lze oslovit dnešní diváky, obklopené mnoha lákadly<br />

a zahlcené informacemi, jak je tomu jinde. Ale i jen budějovičtí<br />

pamětníci mohou nelichotivě srovnávat s vynikající<br />

Zleva Kateřina Hájovská (Fiordiligi), Miroslava Veselá (Dorabella),<br />

v pozadí Peter Poldauf (Don Alfonso)<br />

Foto archiv<br />

divadlo – opera · balet · muzikál ��<br />

inscenací Jany Kališové z roku 1992. Hraje se v jazykovém<br />

originále, což při zvolené významové obecnosti nevadí, jenže<br />

nebylo by lépe právě takovou konverzačku upřesnit překladem?<br />

Nedejme se mýlit zdejší přemrštěnou praxí, i světové<br />

domy v odůvodněných případech zhusta sahají k překladům,<br />

podívejme se do MET, berlínské Komické opery nebo<br />

vídeňské Lidové opery. Pro tisk se nechal slyšet scénograf<br />

Vladimír Soukenka, že nemohli hrát nejnovější Nohavicův<br />

ostravský překlad, protože prý je postmoderní – nemohl nabídnout<br />

lepší příklad prakticistního uvažování o operním divadle.<br />

Nohavicův překlad se jistě nemusí líbit, mimochodem<br />

rozhodně není „postmoderní“, ale je osobitou interpretací<br />

díla pro konkrétní cíl konkrétní inscenace! Tedy je součástí<br />

jevištní tvorby, nikoli řemeslně technického uvedení díla na<br />

jeviště. Kdyby takto českobudějovičtí uvažovali a postupovali,<br />

mohli si pořídit překlad lepší, jim příhodnější. Zdůrazňuji<br />

to proto, že za časů Jana Panenky a Josefa Průdka tomu tak<br />

právě v Českých Budějovicích bylo.<br />

Ještě kdyby alespoň šestice rolí byla špičkově obsazena, právě<br />

u této „konverzačky“ je to podmínka vůbec nejdůležitější.<br />

Jenže to je pochopitelně ve zdejších poměrech krajně obtížné.<br />

Kateřina Hájovská sice nemá nejbrilantnější koloratury,<br />

nicméně part Fiordiligi odvádí spolehlivě, hlas Miroslavy<br />

Veselé je pro Dorabellu už příliš zatěžkaný a neohebný.<br />

Eva Štruplová nezpívá part Despiny úplně čistě, navíc pozoruhodná<br />

Mozartova postava ve Štychově režii zaniká, víc<br />

prostoru má Peter Poldauf v roli Dona Alfonse, jenže je ho


��<br />

divadlo – opera · balet · muzikál<br />

sotva slyšet. V daných mantinelech se nejlépe prosadili Aleš<br />

Voráček coby Ferrando, hlasově spolehlivý, herecky uměřený<br />

a osobitý, a Svatopluk Sem jako Guglielmo. V orchestru<br />

nabyla vrchu podle mne diskutabilní snaha dirigenta Tomáše<br />

Hály o „autentický“ zvuk nad vitalitou a přesností provedení,<br />

o případných dramatických souvislostech nemluvě.<br />

Nepokládám takovou vizi operního divadla pro České Budějovice<br />

za šťastnou.<br />

České Budějovice, Jihočeské divadlo – W. A. Mozart: Così<br />

fan tutte. Libreto Lorenzo da Ponte, nastudováno v italském<br />

originále. Dirigent Tomáš Hála, režie Jan Štych, scéna<br />

Vladimír Soukenka, kostýmy Josef Jelínek, sbormistr<br />

Josef Sychra. Premiéra v historické budově 30. 11. 2007. •<br />

julie a mercutio zvou<br />

na olomouckého romea<br />

Olomouc, Moravské divadlo Olomouc<br />

� Jiří Kopecký<br />

Moravské divadlo Olomouc zvolilo pro poslední premiéru<br />

roku 2007 operu Charlese Gounoda Romeo a Julie. Lyrická<br />

opera se na Hané důkladně zabydlela – na scéně se objevuje<br />

stále ještě aktuální Massenetova Manon, kontrast<br />

do dramaturgie vnese až napjatě očekávaný Bludný Holanďan<br />

Richarda Wagnera (avizovaná premiéra koncem února<br />

2008). Olomoucký Romeo je standardním produktem regionální<br />

scény, jež si své právo na život navzdory obvyklým<br />

„nemocem“ doby (kouzlení s rozpočtem, vyvažování schopností<br />

i neschopností členů souboru) nárokuje víceméně dotaženými<br />

inscenacemi. Olomoucký Romeo netrpěl nervozitou<br />

prvního uvedení, většina výstupů „sedla“ a jen od některých<br />

lze očekávat další zrání. Režisér Václav Klemens stvořil<br />

Barbara Sabella-Oczková (Julie) a Jaromír Novotný (Romeo v 2. obsazení)<br />

představení, které se zaměřuje na jednotlivá čísla partitury;<br />

aktéři mohou a nemusí využít nabízených možností, divák<br />

je zván ke spoluúčasti, ale není do ničeho nucen. Režisér<br />

nechal příběh veronských milenců působit, ale opakované<br />

zhlédnutí nežádá.<br />

Václav Klemens zná vtip (Romeo hledá Julii a pod deštníkem<br />

nachází tlustou sboristku), úvodní vyprávění mu dalo<br />

přirozený podnět k rozvinutí prostředků antického sboru,<br />

který zabraňuje vniknutí přílišné dávky sentimentality,<br />

vystihl noční atmosféru, roztančil sbor na plese Kapuletů,<br />

vyžádal si od Marka Tichého svižné souboje, detailně propracoval<br />

árii Mercutia, aby zároveň nechal hluché příchody<br />

a odchody a hlavní čísla Romea a Julie postavil na hudbě<br />

bez výrazného pohybu. Vynikajícím zpěvohercům by takové<br />

podmínky mohly stačit, ale Olomouc není MET. Rekvizity<br />

a scéna Davida Baziky pracují podle intence „účel světí<br />

prostředky“ – žluté deštníky chrání před deštěm, zakrývají<br />

polibky milenců, bojuje se s nimi, promění se v loutnu ve<br />

Stefanově serenádě; průrva v obloukovitém schodišti s arkádami<br />

ukryje Romea, odehraje se na ní balkónová scéna,<br />

zemřou u ní Romeo a Julie. Změny místa pak obstarávají<br />

zejména světla. Jednoduchá a účinná řešení hledal i Tomáš<br />

Kypta, jehož kostýmy variují od neoriginálních plesových<br />

rób a žaketů přes bizarní Mercutiův slepenec žluté košile,<br />

černobíle pruhované kravaty a zeleně žíhaného saka k prostým<br />

liniím „bílé“ Julie a „černého“ Tybalta.<br />

<strong>Hudební</strong> nastudování režisérovu představu naplnilo jen<br />

zčásti. Petr Šumník dostal z orchestru soustředěný výkon,<br />

četná sóla nebo impresivní zvuk nočních scén mě samotného<br />

překvapily svou suverenitou. Zato sbor se dostával do<br />

situací, které s oblibou popisují příručky hudební estetiky,<br />

když chtějí vysvětlit problematický vztah mezi různými druhy<br />

umění: při slovech „Ó, ta je krásná“ se nechtělo věřit, že<br />

tenoři zpívají o Julii a nikoli o chromé stařeně (sbormistryně<br />

Lubomíra Hellová). Přitom Julie Barbary Sabella-Oczkové<br />

Foto Ivan Šimáček


Jakub Kettner (Mercutio)<br />

dostala vše, co tato role vyžaduje: čipernou koloraturu i sílu<br />

příjemného sopránu, ladný jevištní projev i krásu mládí.<br />

O Milanu Vlčkovi nelze zamlčet, že svého Romea „propásl“.<br />

Střední polohy zněly plně, ale zpívání ve výškách posluchače<br />

„bolelo“, „mrtvé“ ruce se obtížně nutily do hereckého pohybu.<br />

Vlček potřebuje intenzivně vstřebávat divadelní zkušenost<br />

a nezbývá než doufat, že ještě umělecky poroste. Inspirující<br />

pro něho mohou být Petr Martínek, jehož Tybalt zpívá<br />

průrazným a v barvě kovovým tenorem, nebo Jakub Kettner,<br />

který vyloženě hýří svým talentem. Mercutio v Kettnerově<br />

podání strhává pozornost mohutným a bezproblémově<br />

ovládaným barytonem, temperamentní hrou a velkou dávkou<br />

sugesce. Pozoruhodnými postavami byli Stefano – na<br />

první pohled křehké a na druhý pohled výrazné – Terezie<br />

Švarcové, Kapulet zkušeného a pracovitého Vladislava Zápražného<br />

a kněz Lorenzo Davida Szendiucha, který i skrze<br />

malou roli předává svým nosným basem maximum informací<br />

a emocí. Gounodův Romeo se v Olomouci nejspíš nestane<br />

neodolatelným „tahákem“, ale bude přinejmenším přitahovat<br />

díky B. Sabella-Oczkové a J. Kettnerovi.<br />

Olomouc, Moravské divadlo – Charles Gounod: Romeo<br />

a Julie. Dirigent Petr Šumník, režie Václav Klemens, scéna<br />

David Bazika, kostýmy Tomáš Kypta, sbormistryně Lubomíra<br />

Hellová, pohybová spolupráce Pavel Juřica, souboje<br />

Marek Tichý. Premiéra 21. 12. 2007. •<br />

Foto Ivan Šimáček<br />

Koncertní činnost<br />

sdružení Přítomnost<br />

� Vojtěch Mojžíš<br />

Z nedávné minulosti lze připomenout, že 4. 11. 2007<br />

se v Kostele sv. Salvátora v Praze uskutečnil koncert<br />

Kühnova dětského sboru, na němž ve dvojím věkovém<br />

obsazení zazněla nejprve Směs národních písní pro<br />

děti Otakara Jeremiáše, dále Slezské zpěvanky<br />

Václava Trojana, na závěr pak v pódiové choreografi i<br />

dětská opera Císařovy nové šaty Jiřího Temla. Díla byla<br />

provedena za klavírní spolupráce Jiřího Holeni a pod<br />

vedením obou sbormistrů, nejprve Světlany Tvrznické,<br />

v závěru pak Jiřího Chvály.<br />

V průběhu listopadu uspořádala Přítomnost ještě dva<br />

koncerty. Hned 7. 11. se konal ve spolupráci s AHUV<br />

„přítomnostní“ koncert Dnů soudobé hudby, 28. 11. pak<br />

pro Přítomnost hrál � uri Ensemble.<br />

Již tradiční vánoční koncert Přítomnosti se uskutečnil<br />

12. 12. v Sále Martinů. Plně byl svěřen Marku Valáškovi<br />

a jeho početné vokálně instrumentální formaci Piccolo<br />

coro et Piccola orchestra. Přednesli díla O. Kvěcha,<br />

J. S. Bacha, J. Laburdy, F. X. � uriho, F. Poulenka,<br />

B. Martinů a P. Ebena. Sólové pěvecké party přednesli<br />

M. Časarová, M. Kapustová, O. Sochor a L. Sládek.<br />

Na první měsíc nového roku 2008 připravila Přítomnost<br />

pro své příznivce do Komorního sálu Pražské<br />

konzervatoře v Pálff yho paláci na Malé Straně hned dva<br />

středeční večery: 9. leden byl vyhrazen pro soudobá díla<br />

z Ostravy (skladatelé A. Pavlorek, E. Schiff auer,<br />

V. Svatoš, M. Dvořáková, J. Grossmann, L. Juřica<br />

a M. Báchorek), koncert 23. 1. je koncipován jako<br />

členský. Zařazena jsou na něj díla L. Vlacha, Č. Gregora,<br />

I. Polácha, J. Vičara a I. Hurníka.<br />

Více informací o sdružení Přítomnost lze získat na<br />

webové stránce www.Pritomnost.org<br />

O aktuálním dění ve Sdružení pro soudobou hudbu Přítomnost, jeho<br />

koncertech a představeních či záměrech do budoucna se budete moci<br />

na stránkách <strong>Hudební</strong>ch rozhledů pravidelně seznamovat i v tomto<br />

roce. Rovněž tentokrát se necháme rádi inspirovat i vašimi otázkami,<br />

které lze zaslat e-mailem na adresu dataucet@c-box.cz<br />

nebo rozhledy@volny.cz.


Anna Netrebko (Julie)<br />

Foto archiv


p�ímé p�enosy z met<br />

v kin� aero:<br />

romeo a julie, perníková<br />

chaloupka a macbeth<br />

Praha, kino Aero<br />

gounodův romeo a julie<br />

� Radmila Hrdinová<br />

Sobota 15. 12. 2007 se zapíše do historie, anebo alespoň do<br />

paměti českých milovníků opery zlatým písmem: v kině Aero<br />

na pražském Žižkově se konal první přímý přenos operního<br />

představení z Metropolitní opery v New Yorku, jímž se Praha<br />

připojila k projektu MET: Live in HD.<br />

Projekt odstartoval před rokem sérií šesti představení<br />

z MET do kin v Severní Americe, Evropě a Japonsku. Zatímco<br />

první přenos, Mozartovu Kouzelnou fl étnu, sledovali<br />

diváci v 60 kinech, před koncem loňské sezony se projektu<br />

účastnilo již 239 kin a v sezoně 2007/08 jsou opery přenášeny<br />

dokonce do 600 kinosálů, přibyla i Austrálie. Celkem<br />

vidělo přenosy v loňské sezoně přes 320 000 diváků. Aero,<br />

které zakoupilo nutnou techniku k přenosu představení na<br />

velkém plátně v HD (High Defi nition) rozlišení a prostorovém<br />

zvuku 5.1., je prvním kinem východní Evropy, jež se<br />

projektu účastní. Iniciátorem přenosů do České republiky<br />

je Jednota hudebního divadla.<br />

Anna Netrebko (Julie) a Roberto Alagna (Romeo)<br />

divadlo – opera · balet · muzikál ��<br />

Prvním titulem z této první série osmi představení uvedených<br />

v Česku byla Gounodova opera Roméo et Juliette. Inscenace<br />

režiséra Guye Joostena měla premiéru v sezoně<br />

2005/06 s Plácidem Domingem za dirigentským pultem,<br />

který řídil i prosincové přenosové představení, jež v New<br />

Yorku začínalo již ve 13.00, aby se vyrovnal časový posun.<br />

Zpívalo se ve francouzském originále, s anglickými a českými<br />

titulky.<br />

Kino Aero zaplnili do posledního místa operní fanoušci, takže<br />

atmosféra v sále připomínala spíše očekávanou premiéru<br />

Národního divadla či Státní opery Praha. Je to zvláštní pocit<br />

přenést se skokem z omšelého kinosálu do nablýskaného<br />

hlediště MET a reakce diváků prvního představení byly<br />

poněkud nejisté. Část publika se připojila již během večera<br />

k aplausům, jimiž newyorští diváci odměňovali prvotřídní<br />

pěvecké výkony po áriích, část s potleskem váhala s vědomím,<br />

že jejich nadšení umělci na plátně tak jako tak neuslyší.<br />

Patrné rozpaky nastaly na konci představení, kdy kamery<br />

zabíraly hlediště aplaudující a volající „bravo“ dokonce<br />

vestoje. Postupně se k nim ale přidala většina publika v žižkovském<br />

Aeru, kterou ovládl dojem z vynikajícího představení.<br />

Ve světě se již vžila praxe, že diváci v kinech tleskají,<br />

vstávají a křičí tak, jako by byli přítomni představení v Lincolnově<br />

centru.<br />

Bylo ostatně komu a čemu tleskat. Především světově proslulé<br />

ruské sopranistce Anně Netrebko, která naplňuje představu<br />

něžné Julie nejen suverénním pěveckým výkonem, ale<br />

i oslnivým zjevem a propracovaným herectvím. Roberto<br />

Alagna ztělesňuje patrně jednoho z nejlepších Romeů nynější<br />

světové operní scény a jeho hlas se pojí s Annou Netrebko<br />

v ideálním souzvuku. Perfektní výkon ale podali i Nathan<br />

Foto archiv


��<br />

divadlo – opera · balet · muzikál<br />

Gunn jako charismatický Mercutio, Isabela Leonard jako<br />

páže Stephano, Robert Lloyd jako páter Laurence a další<br />

pěvci. Kromě krásných hlasů mohli diváci obdivovat i přirozené<br />

herecké výkony a to nejen sólistů, ale i sboru, a přitom<br />

inscenace sólisty po této stránce nikterak nešetřila: precizně<br />

zvládnuté temperamentní souboje by operním představitelům<br />

mohli závidět i mnozí činoherci. Anna Netrebko vířila<br />

při první árii po scéně v taneční kreaci, milostnou noční<br />

scénu zpívali oba protagonisté na loži, volně zavěšeném<br />

v prostoru vysoko nad jevištěm. Hereckou akcí byla oživena<br />

i svatební řeč pátera Laurence, při níž Romeo s Julií koketovali<br />

jako dva puberťáci, herecky výmluvně zvládla Anna<br />

Netrebko vyjádřit úzkost Julie před požitím uspávacího<br />

nápoje, stejně jako žalost nad zbytečnou smrtí Romeovou<br />

v hrobce Kapuletů.<br />

Inscenaci v klasickém duchu s nádhernými kostýmy Jorgeho<br />

Jary a scénou Johannese Leiackera, jíž vévodila perspektivně<br />

malovaná dekorace paláce s plastickými dostavbami<br />

a s proměnlivou točnou, dokreslovaly snímky oblohy na horizontu<br />

– od romantické měsíční noci přes pohled na myriády<br />

hvězd a mlhovin, zvrásněný povrch Měsíce až k dramatickému<br />

zatmění Slunce při scéně zavraždění Mercutia a Tybalta.<br />

Čtrnáct přenosových kamer nabídlo divákům v kinosále<br />

i bonus, jehož se publiku v MET nedostalo: v krátkých<br />

pauzách mezi dějstvími sledovaly kamery koncentraci nebo<br />

naopak uvolnění umělců v portálu, během hlavní pauzy pak<br />

průvodkyně přenosu (roli moderátorky obdivuhodně zvládla<br />

světoznámá pěvkyně Renée Fleming) nabídla rozhovor<br />

s Plácidem Domingem pořízený během jeho cesty ze šatny<br />

do orchestřiště. Zážitek z prvního přenosu stál opravdu zato<br />

a není divu, že téměř všechny ostatní sobotní termíny jsou<br />

až do konce série již vyprodány. V lednu se konaly přenosy<br />

Humperdinckovy pohádkové opery Hänsel und Gretel (Perníková<br />

chaloupka) a Verdiho Macbetha, v únoru nabídne série<br />

Pucciniho Manon Lescaut, v březnu Brittenova Petera<br />

Grimese a Wagnerova Tristana a Isoldu, v dubnu pak Pucciniho<br />

Bohému a Donizettiho Dceru pluku.<br />

MET in HD – Charles Gounod: Roméo et Juliette. Dirigent<br />

Plácido Domingo, režie Guy Joosten, scéna Johannes<br />

Leiacker, kostýmy Jorge Jara. Přenos 15. 12. 2007.<br />

Humperdinckova Perníková<br />

chaloupka a Verdiho Macbeth<br />

� Josef Herman<br />

Cyklus přenosů z MET v pražském kině Aero pokračoval<br />

v lednu dvěma tituly. Oba deklarovaly jak stálé kvality tohoto<br />

operního domu, tak jistý vnitřní pohyb, který zřejmě souvisí<br />

s novým ředitelem Peterem Gelbem a jehož marketingovým<br />

vyjádřením je mimo jiné právě projekt MET in HD.<br />

V kině Aero se posluchači nesetkají se slibovaným divadelním<br />

zážitkem, a pochybuji, že kdekoli jinde ano, na to přece<br />

jen technické, byť špičkové prostředky nestačí, a pochybuji,<br />

že kdy stačit budou. To by totiž musely zachytit i celou atmosféru<br />

divadla, ono společné prožívání představení, ony těžko<br />

uchopitelné, ale tak důležité siločáry kolektivního uměleckého<br />

vnímání. To by musely kromě obrazu a zvuku umět přenášet<br />

i další informace. Ostatně neuvěřitelná mašinérie údajně<br />

čtrnácti kamer dělá všechno pro to, aby z divadla učinila<br />

přímý přenos ne nepodobný sportovnímu: informuje diváka<br />

o dění nakonec lépe, než kdyby byl na místě, a to i kdyby seděl<br />

v první řadě, natož když měl jen na lacinější vstupenku<br />

kamsi do hloubky obřího sálu. Samozřejmě přitom vytváří<br />

virtuální realitu, která žije svým vlastním životem, formuluje<br />

a nese vlastní poetiku. Osobně bych rád oželel příliš vtíravé<br />

detailní záběry, kterými kameramani dotvrzují technic-<br />

ké možnosti své aparatury a do jisté míry právě těmi nejintimnějšími<br />

pohledy zvyšují atraktivitu podívané. Inu žijeme<br />

v době obecného voyaerismu, vždyť i televizní zpravodajství<br />

dnes supluje vzrušující podívanou, reality show sui generis.<br />

Reality show z MET je samozřejmě vlídnější, i když pohledy<br />

na mandle a zarudlé dásně pěvců vyžaduje také značnou<br />

otrlost. A také masky a líčení určené do velkého sálu, tedy<br />

k působení na dálku, na celek a nikoli kamerový detail, nepůsobí<br />

na tvářích na plátně v nadživotní velikosti zrovna dobře.<br />

Stejně tak při přenosech velmi oblíbené záběry z nejrůznějších<br />

úhlů, zvláště časté až, myslím, zneužívané podhledy<br />

- nevím nevím, jak se na svůj znetvořený obraz připomínající<br />

zábavu u křivých zrcadel dívají operní divy, které si tak<br />

úzkostlivě hlídají svoje proporce. Na druhé straně detaily<br />

některých jevištních akcí jsou výtečné, jakkoli ani ty ne tak<br />

úplně divadelní, neboť v této podobě je z hlediště prostě nezahlédnete<br />

ani nejsilnějším divadelním kukátkem.<br />

Zvyklostem sportovního live zpravodajství odpovídají také<br />

reportážní vstupy do zákulisí, do šaten, a rozhovory s ještě<br />

udýchanými aktéry. Zase atraktivní, ale prásknutí dveřmi<br />

jedním ze zaměstnanců MET před štábem při Macbethovi<br />

bylo výmluvné, a nedivím se mu.<br />

Přesto si nemyslím, že by se MET dopouštěla klamavé reklamy.<br />

Dává do svých produkcí i do útrob svého domu nahlédnout<br />

velmi upřímně, a pak, tady se prostě na operu dívají<br />

přece jen poněkud jinak než estéti na starém kontinentu.<br />

Vždycky to byla, je a zřejmě bude atrakce, i na jevišti, i prezentací<br />

výjimečných lidí, všeho nej - a proč ne? Podíváme<br />

li se do historie opery, většinou tomu nebylo jinak, jakkoli<br />

opera může mít i jiné ambice. Právě v té různosti je síla, tak<br />

nezatracujme jedno pro druhé. Přenosy in HD jsou podle<br />

mého názoru nejspíš decentnější a tím možná účinnější formou<br />

téže tendence, jaká přivedla na stadiony tři tenoristy,<br />

tedy snahou vyvést operu z ghetta těch podivných operozednářů,<br />

kterým někteří zlomyslní říkají “frakouni“, poslat ji<br />

z těch trochu nepřirozených muzeálních míst operních domů<br />

v celé parádě tam, kde se přirozeně scházejí dnešní lidé<br />

a mohli by si všimnout, že zatím opomíjeli cosi, co jim může<br />

obohatit život. A poetika sportovního klání tomu naprosto<br />

odpovídá.<br />

Ony detailní záběry i rozhovory a reportáže jsou také zcela<br />

v duchu jednoho ze základních úmyslů, skoro se chce napsat<br />

fi lozofi e existence a tvorby MET - prezentovat osobnosti,<br />

hvězdy, a také je velmi intenzivně vytvářet způsobem v zásadě<br />

úplně stejným, jakým postupují popové agentury a muzikály.<br />

Zase nic proti tomu, naopak bychom se měli poučit.<br />

U nás se k těmto slavným lidem nedostaneme, nebo zcela<br />

výjimečně, a to je, myslím, jeden z hlavních důvodů, proč diváci<br />

vzali pokladnu kina Aero útokem.<br />

Taková prezentace tedy imanentně vychází ze spíše tradičnějšího<br />

pojetí operního jevištního tvaru, jak ho prezentovala<br />

inscenace Verdiho Macbetha, premiérovaná na podzim loňského<br />

roku. Tedy nedávná, však také dávno opustila tradiční<br />

opulentní obrazy dle Zefi relliho, které MET proslavily<br />

a ještě jsou, a i v kině budou letos k vidění, i když zatím bez<br />

jasného vědomí důvodů a důsledků takového kroku. Výsledkem<br />

je spíše výtvarná inovace, tady zejména podoba čarodějnic<br />

jako zestárlých prostitutek s neforemnými kabelkami<br />

a nakřivo nalíčenými rty, oblečených do ošuntělých toalet<br />

posledního století. Podoba vtipná a významově kontextová,<br />

jenže ve zbytku inscenace už v MET debutující režisér<br />

Adrian Noble na takovou interpretaci partitury víceméně<br />

rezignoval. Snad ještě tak trochu historicky uvolněné další<br />

kostýmy alespoň vnějškově přesáhly operně lineární vyprávění<br />

příběhu, i když vojenské mundůry z naší či nedávné<br />

doby jsou víceméně běžné, historické se už opravdu nosí<br />

snad ještě v operetách nebo komických operách. Prostě pro<br />

legraci. K nim patří moderní mašinkvéry, jenže asi aby dostáli<br />

liteře libreta, bojují hrdinové pěkně postaru dýkami,


Christine Schäfer (Jeníček) a Alice Coote (Mařenka)<br />

Foto archiv


Maria Guleghina v roli Lady Macbeth<br />

Foto archiv


případně se kulomety jako kyji tlučou po hlavách. Hnida,<br />

možná, spíše však doklad nedůslednosti jevištního uvažování,<br />

tedy vnějškové modernizace vizuální podoby, nikoli duchovního<br />

rozměru.<br />

Inscenátoři Jeníčka a Mařenky však uvažovali jinak. Peter<br />

Gelb se ostatně nechal i slyšet, že by rád produkci MET jevištně<br />

inovoval, málo platné, jistým prvkům tzv. režisérského<br />

divadla se dnes už těžko bránit i v nejtradičnějších domech.<br />

Režisér Richard Jones se na známou pohádku podíval<br />

ostrým pohledem v reáliích současných fi lmových crazy<br />

komedií - při devastaci moderně zařízené kuchyně s množstvím<br />

laskomin rozpatlaných záhy všude si nelze nevybavit<br />

rodinné fi lmy typu Sám doma. Ostatně Gelb načasoval premiéru<br />

přímo vánočně, na 24. prosince, a už novoroční reprízu<br />

odvysílal do všech 600 kin, v nichž se na celém světě<br />

přenosy sledují. Vánoční dárek, a hodně pěkný. Žádné sentimentální<br />

obrázky kýčovité pohádky, ale pěkně drsné přečtení<br />

pěkně drsného příběhu. Děti vyhodila do lesa macecha,<br />

sice zlobily, ale ona se jich hlavně chtěla zbavit. V úvodu<br />

opery na ní hladové čekají, až přinese večeři, jenže z kontextu<br />

vyplývá, že je prostě trápí hlady. Prvky hororu vrcholí<br />

samozřejmě čarodějnicí, když se snaží vykrmit Jeníčka: jakmile<br />

otevře lednici, vypadnou z mrazáku hnáty na horší časy<br />

zmrazených dětských mrtvolek. Když ji děti šoupnou do<br />

pece, za skleněnými dvířky je vidět její bolestí zkřivený obličej.<br />

Zvláště pikantní proto, že jí inscenátoři věrně nalíčili do<br />

podoby Plácida Dominga, což je jeden z vděčně přijímaných<br />

kameňáků, které tvoří přirozený rub této hororové poetiky.<br />

Když ji pečenou vyjmou z pece, spolu s osvobozenými dětmi<br />

si berou příbor a trhají z čarodějnice první chutná sousta.<br />

Potravní řetězec se naplnil. Ano, to je současná inscenace<br />

pro současné rodinné publikum, pro teenagery s jejich mediální<br />

zkušeností. A zároveň výtečný způsob, jak se vůbec nezpronevěřit<br />

dílu, naopak ho přesně po smyslu interpretovat.<br />

A v takovém případě hrát v překladu!<br />

Tyto inovace se blahodárně promítly do věcného hereckého<br />

jednání, vtipného, brutálního. Inscenaci vévodil Philip<br />

Langridge v roli Čarodějnice, komediant a zároveň výtečný<br />

buff o tenorista, představitelky dětí Alice Coote (Mařenka) a<br />

Christine Schäfer (Jeníček) mu nestačily, přestože své role<br />

odvedly na úrovni. A co nejsympatičtějšího, i orchestr hrál<br />

pro děti stylově dokonale a technicky a zvukově prostě bravurně,<br />

dokonce mě hráči spolu s dirigentem Vladimirem<br />

Jurowskim poprvé přesvědčili, že na hudbě této opery alespoň<br />

něco málo je. Že dokonale hráli Jamesi Levinovi Verdiho,<br />

už není tak překvapivé, to je jejich denní chléb a samozřejmost.<br />

Stejně tak vynikající obsazení verdiovských rolí, i<br />

když ani tady není samozřejmě všechno vždycky zcela dokonalé<br />

– důležitá je však obecná laťka nasazená hodně vysoko.<br />

Objevem inscenace Macbetha i pro MET je Zeljko Lucić<br />

v titulní roli, postavou medvěd a výrazem štvaný provinilec,<br />

který jakoby se rovnou za činy své postavy jenom styděl, báječný<br />

výmluvný hlas, stylově a technicky precizně ovládaný.<br />

Maria Guleghina v Lady Macbeth našla a využila také velkou<br />

příležitost.<br />

Profesionalita v úsilí o maximální interpretační dokonalost<br />

je nakonec nejpodstatnějším imperativem z MET do naší<br />

operní reality. V tom se poučme!<br />

MET in HD – Engelbert Humperdinck: Hänsel und Gretel<br />

(Perníková chaloupka). Dirigent Vladimir Jurowski,<br />

režie Richard Jones, scéna a kostýmy John Macfarlane.<br />

Přenos 1. 1. 2008.<br />

Giuseppe Verdi: Macbeth. Dirigent James Levin, režie<br />

Adrian Noble, scéna a kostýmy Mark � ompson. Přenos<br />

12. 1. 2008. •<br />

divadlo – opera · balet · muzikál ��<br />

don giovanni v ostrav�<br />

Ostrava, Národní divadlo moravskoslezské<br />

� Josef Herman<br />

Nemám rád výročí. Některá by se ale světit měla. Třeba 220<br />

let od premiéry „opery oper“, Mozartova Dona Giovanniho.<br />

Připadlo na pondělí 29. 10., kdy Stavovské divadlo, kam ta<br />

přeslavná událost spadá, vůbec nehrálo! V opeře Národního<br />

divadla moravskoslezského však jubileum oslavili okázale<br />

nastudováním veleopery v novém překladu písničkáře Jarka<br />

Nohavici. A bylo jim jedno, že zcela výjimečně posunuli premiéru<br />

na pondělí.<br />

Nohavica splnil druhou položku trojí objednávky ostravské<br />

opery: za překlad Così fan tutte obdržel loňskou Cenu Sazky<br />

a Divadelních novin, na Figarovu svatbu se chystá. Jeho<br />

přebásnění da Ponteho libreta doložilo, jak výrazně obohatí<br />

operní inscenaci přesně volená slova, která oscilují mezi dvěstědvacet<br />

let starým (mladým?) dílem a naší dobou, a precizně<br />

odpovídají zpěvnímu temporytmu hudby. Zkrátka, když<br />

nejde jen o základní informaci z titulkovacího zařízení, ale<br />

o „vůni“ konkrétního textu!<br />

Leporello na samém počátku opery hlídkuje před Komturovým<br />

domem, kde Giovanni dobývá Donnu Annu, a stýská si<br />

na službu sledem krátkých tónů – budiž dokladem, jak Nohavica<br />

dodržuje temporytmus a ctí základní reálie: „Je to hrozné<br />

sluhou být / Ve dne v noci tak se dřít / Chleba jíst a vodu pít<br />

/ Pár dukátů za to mít.“ Jenže bylo dobré tu postavu trochu<br />

posunout k dnešní době a dát jí něco ze současného slovníku:<br />

„Já bych taky chtěl být pánem / Býti pánem to je džob“. A dále<br />

si ztěžuje: „Pán se muchlá v domě s ženskou / A já dělat mám<br />

mu garde / Řek´ mi hlídej bodyguarde / Můj bodyguarde.“<br />

V téže scéně se Komtur, který přišel na pomoc dceři, na Giovanniho<br />

oboří: „Marně zkoušíš lumpe pláchnout / Najdu si<br />

tě to si piš“, zatímco Giovanni Donnu Annu hrubě odhání:<br />

„Nehulákej hloupá ženská / Kdo jsem nikdy nezjistíš“. Zase<br />

jazykové aktualizace, které nemají jen pobavit, ale upřesnit,<br />

kdože ty postavy vlastně jsou! Part Dona Ottavia, šlechtického<br />

nekňuby už v Mozartově hudbě, Nohavica přeložil archaickými<br />

operáckými tirádami, například když tiší Donnu<br />

Annu nad mrtvolou Komtura: „Nelkej a slyš co říkám / Své<br />

slzy šátkem setři / Vždyť já jsem tu tvá láska / A dál chci být<br />

jen tvůj“. Všimněte si, zpívá především o sobě! Donna Anna<br />

je na tom podobně, ale Giovannim podvedená Donna Elvíra<br />

je „lidovější“ a Nohavica ji tudíž vybavil zčásti archaickým<br />

a zčásti současným slovníkem: „Může mi z vás někdo říci /<br />

Ten gauner kam se skryl? / On bolest nekončící / V mém srdci<br />

způsobil.“ Giovanniho její péče hodně otravuje, proto jí při<br />

večeři odsekne: „Rád bych to dojed´ / Rád bych to dopil /<br />

Jestli chceš taky / Židli tu máš.“ Když odvádí Massetovi jeho<br />

nevěstu Zerlinu, ten jí spílá jako sedlák: „Zmije jedna šelmo<br />

krotká / Že já vůl tě vůbec potkal.“ Z Zerliny se dělala trpná<br />

oběť zhýralého Giovanniho, v Nohavicově překladu o jejím<br />

ženském instinktu není pochyb: „Jak ráda s tebou šla bych /<br />

Však cítím divný strach / Je údělem všech slabých / Mít srdce<br />

na vážkách.“ Inu lepší šlechtic než sedlák, jen kdyby věděla,<br />

jestli to vyjde! Když se později kajícně vrací k rozzlobenému<br />

Massetovi, vemlouvá se mu svůdnou melodií: „Naplácej mi<br />

můj miláčku / Dej mi páskem po zadečku / Potrestej svou Zerlinečku<br />

/ Ona ví že zaslouží.“ A když ho ještě později vlastními<br />

vnadami léčí z ran, Nohavica vystupňoval lehkou erotiku do<br />

poeticky dvojsmyslné strofy: „Holoubek chtěl by ven / Těsná<br />

je klec / Zvedni se lásko / A jdem na věc.“<br />

Nohavica do textu ke gaudiu poučených diváků zapojil i jméno<br />

dirigenta, s nímž je rozehraná scéna hostiny. Leporella zase<br />

nechal přiznat divadelní realitu: „Cos mi sedlo na průdušky<br />

/ To ten divadelní prach / Je tu všude v kulisách“. Když pak<br />

Komtur účtuje s Giovannim, zaleze bázlivý Leporello pod stůl<br />

a drmolí: „Mámo maminko milá má mámo / Zachraň ma-


��<br />

divadlo – opera · balet · muzikál<br />

lého Leporellka.“ Giovanni však ani při pádu do pekla neuhne:<br />

„Já v poslední svou vteřinu / Chci dívčinu ach dívčinu /<br />

Je tu … Ke mně se shýbá / Ách mě líbá… / Satanáš / Ááá… “.<br />

To všechno přesně odpovídá Mozartovu propojení tragiky,<br />

grotesky a komiky, ale také relativitě prostopášnosti, která je<br />

trestána – takový je přece život!<br />

Nohavica pečlivě buduje text s vícero ohledy: charakterizuje<br />

postavy, jejich sociální postavení, mentální úroveň, rozpoložení,<br />

ctí jistou archaičnost hudby, a tudíž šetří (na rozdíl od<br />

Così fan tutte) současnými slovy, vulgarismy, natož ostravačtinou,<br />

snaží se co nejúsporněji postihnout situaci. A samozřejmě<br />

odvádí perfektní textařskou práci ve vztahu slova k hudbě.<br />

Takřka se ostýchám dodat samozřejmé, že ho k tomu mimo<br />

jiné kvalifi kovala právě jeho písničkářská praxe. A nemylme<br />

se, o opeře toho ví hodně!<br />

Po roce 1989 bych k němu přiřadil jediného podobně uvažujícího<br />

překladatele, a to, bohužel, předčasně zesnulého Jana<br />

Panenku – vzpomeňme na jeho překlad Gassmannovy opery<br />

Kritická noc, v níž Pandolfo ohrožuje nápadníky své dcery<br />

pistolí a oni se brání slovy: „My chceme po vás důkaz, že máte<br />

zbrojní průkaz!“. Šrapnel hozený mezi diváky. Případně na<br />

árii složenou z názvů všemožných jídel! Tehdy se to hodně diskutovalo,<br />

jenže není autentičtější evokovat současnými prostředky<br />

ducha opery buff y, než manipulovat s její mrtvolou?<br />

Jak Panenka, tak Nohavica operní překlad odlehčili a aktualizovali<br />

právě současnou jazykovou úrovní, tím, že nelpěli na<br />

původním, často dnes sotva použitelném tvaru.<br />

Což ovšem zrovna není případ Dona Giovanniho. Mimo jiné<br />

pro zcela výjimečné postavení se u nás tato opera překládala<br />

opakovaně a v zásadě kvalitně! Byť se poprvé hrála v původní<br />

„vlašské“ verzi, které se v německo-české Praze také běžně<br />

nerozumělo. Je příznačné, že hned dva překlady jsou z roku<br />

1825 (J. N. Štěpánek, S. K. Macháček), to se nesměle rozbíhal<br />

český obrozenský operní život. Poslední před Nohavicou,<br />

a stále hraný, protože vynikající, je překlad Rudolfa Vonáska<br />

(1950), kterého bych, a ještě Evu Bezděkovou, zařadil do uvedeného<br />

špičkového překladatelského kvarteta. Nicméně stejně<br />

jako k Shakespearovi i k da Pontemu je třeba stále se vra-<br />

Martin Gurbaľ (Don Giovanni)<br />

cet, neboť nejlepší překlady podléhají dobovým zvyklostem,<br />

a proto stárnou. I Nohavicův překlad to čeká.<br />

Ostravská inscenace je však výtečná i jinak. Osobně cítím<br />

Mozartovu hudbu dynamičtější, s většími tempovými rozdíly,<br />

nežli dirigent Paolo Gatto, který však partituru nastudoval<br />

precizně spolu se sbormistrem Jurijem Galatěnkem. Překvapivá<br />

je dvojí až trojí (!) alternace vzhledem k dnešní snaze o jedinečnou<br />

podobu inscenace. Ostravští se tak mohou dočkat<br />

v titulní roli i Daniela Hůlky, zatím ji však opanoval neméně<br />

vysoký Martin Gurbaľ mocným basem, kterého režisér Michael<br />

Tarant poprvé skutečně rozehrál. Jako vždycky Tarant<br />

staví inscenaci z hereckých postav, jejich vztahů a situací, Mozartova<br />

hudba, a možná i Nohavicův překlad, ho však dovedly<br />

k větší nadsázce nežli obvykle. Správně! Rozehrál akce v hledišti,<br />

zapojil dirigenta, oslovil diváky, rozhýbal spolu s choreografem<br />

Igorem Vejsadou sólisty i sborové scény. Základem<br />

jeho vize příběhu je tajemný labyrint, nasvícený bodovými<br />

refl ektory a ozářený svíčkami, podle Nohavicova překladu<br />

„temná zákoutí“, z nichž se vynořují postavy a jednotlivá dějiště.<br />

Vizuálně se příběh nijak násilně neaktualizuje, tím méně<br />

historicky koloruje – působivou výpravu určuje drama!<br />

Dodejme, že na premiéře Donnu Annu famózně zazpívala<br />

Eva Dřízgová-Jirušová, Komtura Bogdan Kurowski, energickou<br />

Donnu Elvíru Anna Číhalová. Jen Luciano Mastro<br />

neměl svůj den v Donu Ottaviovi. Nohavicovu robustnímu pojetí<br />

Masseta a Zerliny přesně dostáli Michal Křístek a Agnieszka<br />

Bochenek-Osiecká. Oblouk postav uzavírá Leporello,<br />

v němž předvedl pozoruhodné hlasové i komediální kvality<br />

Jan Martiník. Bylo zjevné, že postavu zkoušel s alternujícím<br />

Andrejem Besčastnym. Řekněme mladí a mladší interpreti<br />

se v takové inscenaci zřejmě hodně naučili. Takhle se má slavit<br />

významné jubileum!<br />

Ostrava, Národní divadlo moravskoslezské – Wolfgang Amadeus<br />

Mozart: Potrestaný prostopášník aneb Don Gio vanni.<br />

Překlad Jaromír Nohavica, dirigent Paolo Gatto, režie Michael<br />

Tarant, scéna Dana Hávová, kostýmy Klára Vágnerová,<br />

choreografi e Igor Vejsada, sbormistr Jurij Galatenko.<br />

Premiéra 29. října 2007 v Divadle Antonína Dvořáka. •<br />

Foto Josef Hradil NDM


hudba v praze<br />

Pražská konzervatoř uspořádala 12. 12.<br />

koncert žesťového oddělení v karlínském studiu<br />

Live. Na koncertu, který vysílal v přímém<br />

přenosu Český rozhlas Vltava, se představily<br />

mimo jiné trombónový, žesťový a tubový soubor<br />

i sóloví hráči: tubista Jiří Gentr a trombonista<br />

Martin Chmelař. V úvodu zazněla fanfára<br />

k Janáčkově Symfoniettě, Mozartův Koncert<br />

pro lesní roh Es dur, poté Slovanská fantazie<br />

od Carla Höhneho a kompozice Posouneria,<br />

kterou složil ředitel konzervatoře Pavel Trojan.<br />

Staročeská vánoční hudba, pozoruhodná<br />

skladba od českého rodáka z šestého pražského<br />

obvodu Čechošvýcara Petra Mráze zazněla<br />

18. 12. v sále pražského hotelu Crowne<br />

Plaza. Autor odehrál od roku 1971 s Curyšským<br />

komorním orchestrem na 3000 koncertů<br />

na všech kontinentech. Kromě sboru a orchestru<br />

se představili také nadějní slovenští<br />

sólisté Linda Sakálošová a Jan Šiška z Pražské<br />

konzervatoře. V úvodu koncertu si hudebníci<br />

i diváci připomněli její 200. výročí založení.<br />

Koncert se konal pod záštitou senátora<br />

Karla Schwarzenberga, ministra zahraničí<br />

a pod patronací velvyslance Slovenské republiky<br />

pana Ladislava Balleka.<br />

Suchého a Šlitrovu muzikálovou operu Dobře<br />

placenou procházku připomněl na předvánočním<br />

koncertu 22. 12. ve Smetanově síni<br />

i Český národní symfonický orchestr. Pro problémy<br />

s Národním divadlem sice nedostal notové<br />

materiály včas, takže musel zahrát pod<br />

vedením Libora Peška vlastní zkrácenou verzi,<br />

ale se zpěváky známými z divadelního provedení<br />

v ND. Průvodcem večera byl sám Jiří<br />

Suchý, program byl doplněn ještě hudbou<br />

z amerických muzikálů. vla<br />

Osobnost velkého českého vlastence, písničkáře,<br />

herce a kabaretiéra Karla Hašlera připomněl<br />

před svátky dokumentární fi lm Písničkář,<br />

který nezemřel. V premiéře byl promítnut<br />

20. 12. českému publiku v kině Ponrepo za<br />

účasti tvůrců – režisérů Josefa Lustiga a Marka<br />

Jíchy a scénáristy a spisovatele Arnošta<br />

Lustiga. Ten je v hodinovém fi lmu i průvodcem<br />

Hašlerova nevlastního syna a spoluscénáristy<br />

snímku amerického novináře � omase Haslera<br />

(66 let) po otcových stopách. Po promítnutí<br />

proběhla velice přínosná beseda o vzniku snímku<br />

i o Hašlerově osobnosti neprávem zapomínané.<br />

Promítání se konalo dva dny před 66. výročím<br />

Hašlerovy mučednické smrti v koncentračním<br />

táboře v Mauthausenu. vla<br />

Cyklus orchestru FOK určený dětem a jejich<br />

rodičům Hudba na dotek aneb Jak se rodí<br />

hudba pokračoval 15. 12. ve Smetanově síni<br />

Obecního domu. Pod názvem Hudba-píseň<br />

(melodie) ho připravil i moderoval ředitel FOK<br />

Ilja Šmíd, vedle FOK účinkovali i sólisté Markéta<br />

Mátlová (soprán), Marie Mátlová a Jan<br />

Mráček (housle), dirigoval Jaroslav Brych.<br />

Spoluúčinkoval i Kühnův dětský sbor, zazněly<br />

skladby Glinky, Bacha, Chačaturjana, Dvořáka<br />

a Bernsteina. vla<br />

Slavnostní koncert ke 100. výročí narození<br />

fagotisty profesora Karla Pivoňky se konal<br />

na HAMU v Sále Martinů 17. 12. Kromě<br />

mnoha jiných účinkovali i fagotisté František<br />

Herman, Martin Petrák, Marie Dunglová, Jozef<br />

Makarovič a Václav Vonášek, hrála se díla<br />

Telemanna, Saint-Saënse, Bacha, Yuna a Janáčka.<br />

vla<br />

Komorní orchestr Berg zakončil cyklus koncertů<br />

Berg kontra Berg 20. 12. v Sále Martinů<br />

na HAMU. Zazněla díla R. Pallase (v premiéře),<br />

dále Rameauových Six concerts en sextuor,<br />

Tippettův Koncert pro dva smyčcové<br />

orchestry a Koncert pro housle a smyčce význačného<br />

polského exilového autora 20. století<br />

Andrzeje Panufnika. Sólistou byl Leoš Čepický.<br />

vla<br />

Trio Josefa Vejvody a Sukův komorní orchestr<br />

přednesli 5. 12. v kostele sv. Šimona<br />

a Judy program nazvaný Jazz Meets Classic.<br />

Vedle známých Vivaldiho Čtyř ročních období<br />

se sólistou Martinem Kosem v něm v pražské<br />

premiéře uvedly oba soubory Vejvodovy<br />

Tři malé lásky pro jazzové trio a komorní orchestr.<br />

Jazzové trio pak zahrálo samo ještě<br />

některé standardy ze svého repertoáru vesměs<br />

od členů tria. vla<br />

Cyklus koncertů Jazz na Hradě pokračoval<br />

13. 12. v Míčovně vystoupením legendárního<br />

polského saxofonisty Zbigniewa Namyslowského<br />

a jeho kvintetu. Ten tvoří vedle leadera<br />

ještě trombonista Jacek Namyslowski,<br />

kontrabasista Michal Barański, klavírista Kuba<br />

Cichocki a bicista Grzegorz Grzyb.<br />

Mezinárodní hudební festival Pražské jaro<br />

zahájil 12. 12. předprodej 35 000 vstupenek<br />

na nadcházející 63. ročník. Jako tradičně<br />

je bude prodávat přes prodejní síť a prostřednictvím<br />

internetu. Novinkou je nákup<br />

vstupenek pomocí mobilního telefonu. Třítýdenní<br />

festival, který se koná od 12. 5. do<br />

4. 6., tvoří přibližně šest desítek programů<br />

a interpretační soutěž. Na zahajovacím koncertu<br />

představí Mou vlast od Bedřicha Smetany<br />

tentokráte Filharmonie Brno pod taktovkou<br />

svého šéfdirigenta Petra Altrichtera. Koncert<br />

se bude opakovat 13. května. Závěrečný<br />

koncert bude patřit vystoupení Budapešťského<br />

festivalového orchestru s šéfdirigentem<br />

Ivánem Fischerem. Jako sólista se představí<br />

maďarsko-bristký pianista András Schiff .<br />

České doteky hudby, 9. ročník Mezinárodního<br />

hudebního festivalu pořádaného v Praze<br />

letos od 26. 12. do 6. 1. zahájil v malostranském<br />

chrámu svatého Mikuláše varhaník Aleš<br />

Bárta vánočním koncertem s díly J. S. Bacha,<br />

F. Liszta i B. M. Černohorského. Na druhém,<br />

orchestrálním koncertu v Betlémské kapli<br />

vystoupilo 28. 12. komorní těleso Virtuosi<br />

di Praga s mezzosopranistkou Andreou Kalivodovou<br />

a houslistou Oldřichem Vlčkem ve<br />

skladbách J. S. Bacha, G. F. Händela, L. Janáč-<br />

zprávy z domova ��<br />

JIŘÍ STERNWALD<br />

14. 5. 1910 – 19. 12. 2007<br />

Odešel doyen českých skladatelů, Jiří<br />

Sternwald. Už na holešovické reálce<br />

vlastně od svých 14 let psal trampské<br />

písně, jiné lehčí žánry a tance. Od mládí<br />

muziku nejen komponoval, ale bavil se jí<br />

a bavil jí i ostatní. Naštěstí mu to vydrželo<br />

celý předlouhý život. Ojedinělý dar i úkaz.<br />

Teprve ve svých 25 letech začal studovat<br />

na Pražské konzervatoři (1935–40) a absolvoval<br />

kompoziční oddělení jako jeden<br />

z posledních žáků Rudolfa Karla. Pak začala<br />

spolupráce s Divadlem E. F. Buriana,<br />

která trvala až do Burianova zatčení<br />

a zrušení divadla. Odtud pocházejí prvá<br />

významnější díla scénické hudby a také<br />

kontakty s fi lmem a fi lmovou hudbou,<br />

kterou mu E. F. Burian zprostředkoval. Filmová<br />

hudba se pak stala Jiřímu Sternwaldovi<br />

nejvlastnějším polem působnosti.<br />

Získal během let v tomto oboru uznání,<br />

ocenění i zajištění. Filmové hudby bychom<br />

v tomto článku ani nevyjmenovali,<br />

napsal jí mnoho a dodnes se s ní setkáváme.<br />

Samostatných skladeb však zkomponoval<br />

poměrně málo a v posledních letech<br />

se na koncertních pódiích takřka ani<br />

neobjevují.<br />

Jedno Sternwaldovo scénické dílo má<br />

však zvláštní a šťastný osud. Dětský rok<br />

na vsi, který vznikl (1932) na podkladě<br />

Erbenovy a Zíbrtovy sbírky, těší už řadu<br />

generací malé i velké posluchače a diváky.<br />

Dětský rok na vsi získal mj. ve Švýcarsku<br />

(1947) uznání za nejlepší hru pro děti.<br />

Myslím, že to opravdu největší uznání zaznělo<br />

z úst Václava Trojana: Ještě pravnoučata<br />

si to budou pouštět jako novou<br />

„Rybovku“.<br />

Doyen Jiří Sternwald se dožil 97 let a celý<br />

život si hrál s hudbou, s texty a veršíky<br />

tak, aby ta hravě poetická radost přešla<br />

i na ostatní. Tím svůj umělecký úkol naplnil<br />

bohatě a v dobových souvislostech<br />

neobvykle. Díky mu za to.<br />

Jan Šmolík<br />

ka, B. Martinů a G. Bizeta. K poctě loňských<br />

jubilantů – „šedesátníků“ Václava Riedlbaucha<br />

a Ivana Kurze – se 29. 12. pořádal koncert<br />

v klášteře svaté Anežky České. Houslista<br />

Ivan Ženatý, violoncellista Jiří Bárta a klavírista<br />

Jaromír Klepáč předvedli výběr z děl Dvořáka,<br />

Chopina, Martinů a Riedlbaucha. Mezi<br />

diváky také usedli dva významní čeští dirigenti<br />

s manželkami – Jiří Bělohlávek a Zdeněk<br />

Mácal. Prosincové koncerty poté ukončila<br />

Pocta Borisi Rösnerovi, nedávno zesnulého<br />

herce Národního divadla v Praze. Koncert<br />

se pořádal 30. 12. v pražském kostele svatého<br />

Vavřince, kde vystoupilo klavírní kvarteto<br />

Ensemble Martinů se skladbami od M.<br />

Ravela, A. Piazzolly, F. Chopina i M. Kubičky.<br />

Recitací české poezie hudebníky doprovodili<br />

herci Tereza Kostková a Saša Rašilov. Lichtenštejnský<br />

palác byl dějištěm „Novoroční-


��<br />

zprávy z domova<br />

Vokální soubor Octopus pragensis vedený Petrem Daňkem představil v listopadu a prosinci program<br />

složený z adventní a vánoční hudby vrcholné renesance a raného baroka. Soubor vystoupil na koncertech<br />

v kostele sv. Jiří v Dolním Měste (10. 11.), Nanebevzetí Panny Marie v Čelákovicích (13. 12.), sv.<br />

Michala v Žandově (15. 12.) a sv. Šimona a Judy v Praze (18. 12.). Uvedl též pětihlasou mši Jacoba<br />

Clemense non Papa Missa super Pastores quidnam vidistis a vánoční moteta a písně. Na varhanní positiv<br />

pokaždé hudebníky doprovázel Pavel Černý.<br />

ho koncertu s legendou Národního divadla“,<br />

který se konal 3. 1. Umělecký přednes známého<br />

českého herce Radovana Lukavského<br />

doprovodila fl étna Jana Riedlbaucha a kytara<br />

Miloslava Klause, kteří společně vystupují<br />

pod názvem Grand Duetto Concertante.<br />

Příjemnou atmosféru vytvořily melodické latinskoamerické<br />

rytmy skladeb od J. L. Limy,<br />

O. Paze, M. M. Ponce i H. V. Lobose. Závěrečný<br />

koncert přehlídky patřil Smetanovu triu,<br />

které vystoupilo 6. 1. v Sukově síni pražského<br />

Rudolfi na s hudbou J. Haydna, L. Simona<br />

a P. I. Čajkovského.<br />

Mimořádný koncert sdružení pro soudobou<br />

hudbu Přítomnost, na němž se<br />

představili členové Tvůrčího centra Ostrava,<br />

proběhl 9. 1. v Komorním sále Pálff yovského<br />

paláce v Praze. Zazněla tu díla A. Pavlorka<br />

(Introdukce, téma a variace pro klarinet, violoncello<br />

a klavír), E. Schiff auera (Pohádka<br />

o lásce, zradě a smrti... pro hoboj a skvělý<br />

hudební žert Čardáš pro tubu, V. Svatoše<br />

(Bagately pro harfu), J. Grossmanna („Violiniáda<br />

pro Zdeňka Hajného“ pro dvoje housle),<br />

L. Juřicy (Písně „rozvodové“- tři scény<br />

pro mezzosoprán, baryton a klavír) a Milana<br />

Báchorka (Sonatina pro fl étnu a klavír). Na<br />

zdařilém průběhu večera se podíleli interpreti<br />

Jan Brabec - klarinet, Vladan Kočí - violoncello,<br />

Eva Benešová - klavír (Pavlorek), Jan � uri<br />

– hoboj a Rostislav Pavlík – tuba (Schiff auer),<br />

Ivana Dohnalová – harfa (Svatoš), Duo Eco:<br />

Eva a Pavla Franců – housle (Grossman), temperamentní<br />

mladí „Ostraváci“ Alexandra Polarczyk<br />

- mezzosoprán, Jiří Černý - baryton,<br />

Lukáš Michel - klavír a Duo BeNe: Jana Neubauerová<br />

- Bošková - fl étna, Eva Benešová -<br />

klavír (Báchorek).<br />

Památku hráče na marimbu Miroslava Kokošky<br />

uctil koncert v pražském Sále Martinů<br />

na HAMU 22. 1. V rámci koncertu zazněla<br />

světová premiéra Renesančního kvintetu<br />

Foto archiv<br />

pro smyčcové kvarteto a marimbafon od Štěpána<br />

Raka, dále v programu byla díla Martinů,<br />

Ježka, Šenderovase, Mazourové aj., hrála<br />

Markéta Mazourová (bicí nástroje), spoluúčinkovalo<br />

Dívčí smyčcové kvarteto AMU. vla<br />

Evě Olmerové, která by se v lednu 2008<br />

dožila 74 let, byly věnovány hned dvě slavnostní<br />

akce: křest CD s jejími písněmi v Divadle<br />

Semafor (19.11.), kde se role kmotrů ujali Jiří<br />

Suchý, Věra Křesadlová a Eva Pilarová a který<br />

slovem provázeli Václav Kopta a Lukáš Fišer<br />

(v jehož produkci a na jehož značce album<br />

také vyšlo) a podvečer v kavárně Divadla Bez<br />

zábradlí (26.11.), v rámci kterého byla uvedena<br />

i pokřtěna kniha publicisty Jaroslava<br />

Kříženeckého nazvaná Eva Olmerová Příběh<br />

zpěvačky, vzpomínky, dokumenty. Vydalo ji<br />

nakladatelství XYZ a jako kmotr ji popřál vše<br />

nejlepší zpěvák Pavel Bobek. Setkání doprovodila<br />

hudbou jedna z kapel, se kterými Olmerová<br />

zpívala – Traditional Jazz Studio Pavla<br />

Smetáčka. vla<br />

hudba v �echách<br />

Západočeská univerzita v Plzni vydala v prosinci<br />

několik drobnějších prací svého pedagoga<br />

Jaroslava Fialy: Úspěšné půlstoletí pěveckého<br />

sboru Česká píseň, Duchovní hudba na<br />

plzeňských kůrech (1900–2000), Příspěvek<br />

k dějinám hudby západních Čech – stati o dirigentech<br />

Vladimíru Matějovi a Miroslavu Bervídovi<br />

a <strong>Hudební</strong> minulost a současnost Karlovarského<br />

kraje – o koncertní činnosti hudebních<br />

učilišť, o přírodním divadle v Lokti nad<br />

Ohří a o dirigentovi Radomilovi Eliškovi.<br />

Vánoční koncert pro záchranu zchátralého<br />

barokního kostela svatého Petra a Pavla<br />

v Prysku, jehož současná podoba vznikla v letech<br />

1718 až 1721 podle projektu slavného<br />

italského architekta Petra Paula Colombani-<br />

JIŘÍ PAUER<br />

2. 2. 1919 – 21. 12. 2007<br />

<strong>Hudební</strong> skladatel Jiří Pauer zemřel<br />

v Praze ve věku 88 let těsně před Vánocemi.<br />

Bývalý šéf opery Národního divadla<br />

v Praze, v letech 1979 až 1989 jeho ředitel,<br />

se aktivně podílel na festivalu Pražské<br />

jaro, vyučoval skladbu na AMU a přes<br />

20 let stál v čele České fi lharmonie. Byl<br />

však i jedním z nejpřednějších reprezentantů<br />

ofi ciální československé kultury<br />

éry takzvaného socialismu padesátých<br />

až osmdesátých let dvacátého století.<br />

Skladatelskou tvorbu mu ale před téměř<br />

deseti lety prakticky znemožnila mozková<br />

příhoda.<br />

Jiří Pauer pocházel z hornické rodiny. Po<br />

absolvování učitelského ústavu se stal po<br />

druhé světové válce učitelem na národních<br />

školách. V té době již ale studoval<br />

skladbu na Pražské konzervatoři u A. Háby<br />

a v roce 1950 ukončil pražskou Akademii<br />

múzických umění u P. Bořkovce.<br />

Jako oddaný příslušník KSČ byl po roce<br />

1948 dosazován do vysokých funkcí<br />

v hudebních institucích, v nichž s razancí<br />

prosazoval zájmy strany i své. Od 50.<br />

do konce 80. let prošel mnoha důležitými<br />

funkcemi české hudební scény. Tehdejší<br />

KSČ mu udělila i několik čestných titulů,<br />

kupříkladu laureát státní ceny, národní<br />

umělec i nositel Řádu práce. Jako ředitel<br />

Národního divadla zakázal kvůli svému<br />

ideologickému přesvědčení při listopadových<br />

událostech 1989 otevřít divadlo<br />

veřejnosti.<br />

Pauerově hudbě jsou vlastní mužně romantické,<br />

dramatické, lyrické i groteskní<br />

intonace. Silný sklon měl k hojnému používání<br />

dobových klišé, a to především<br />

v rozsáhlejších orchestrálních skladbách<br />

a celovečerních operách. Na poli instrumentální<br />

hudby dodával především<br />

skladby pro nástroje s omezeným repertoárem<br />

– koncerty pro fagot, pro hoboj,<br />

pro lesní roh a trubku. Vesměs zdařilá je<br />

Pauerova vokální i instrumentální tvorba<br />

pro děti, která v některých případech<br />

splývá s tvorbou koncertní, jako je tomu<br />

u libozvučné Sonatiny pro housle a klavír<br />

(1953), kterou později ve vlastní transkripci<br />

pro basklarinet a klavír zařadil do<br />

svého repertoáru soubor Due Boemi di<br />

Praga. Z jeho operní produkce, reprezentované<br />

Zuzanou Vojířovou (1957), operou<br />

pro děti Žvanivý slimejš (1950) či<br />

operními groteskami Manželské kontrapunkty<br />

(1960–66) je stylově nejčistší poměrně<br />

málo uváděné monodrama Labutí<br />

píseň (1973), které je meditací nad pomíjivostí<br />

lidského života. V polovině 90.<br />

let vydal Pauer pod názvem Kontrapunkty<br />

života své paměti, v nichž se ne zcela<br />

přihlásil o svůj podíl na vytváření hudební<br />

kultury v období komunistické totality.


IVO ŠTUKA<br />

10. 2. 1930 – 10. 12. 2007<br />

Básník, překladatel, textař a redaktor, Ivo<br />

Štuka, se narodil v roce 1930 a zemřel<br />

10. 12. 2007. Otce mu popravili Němci<br />

v Kounicových kolejích a to ho poznamenalo<br />

na celý život. Po válce se tak stal jedním<br />

z reprezentantů generace, s níž se komunisté<br />

neprávem chlubili a která se jim<br />

až na výjimky „odrodila“. Ivo Štuka, hledaje<br />

cestu z budovatelského frázismu,<br />

našel spřízněné básnické duše v lidech<br />

okolo časopisu Květen, v lidech, vyznávajících<br />

„poezii všedního dne“,od níž vede<br />

logická cesta k pravdě nejen básnické.<br />

To ho také přivedlo ke skupině „Šanson<br />

– věc veřejná“, s níž prošel od roku<br />

1970 celou dlouhou a strmou cestu až<br />

do konce svého života. Psal texty, které<br />

jsem rád a s rozechvěním, „podkládal<br />

notami“, překládal francouzské šansony<br />

a četl na našich večerech své verše (jeden<br />

z mála básníků, kteří to umějí). Nesnášel<br />

velká, znělá a zdobná slova – pamatuji<br />

se,j ak nad jedním textem, v němž autor<br />

nechal „slunce plát“ jen zavrčel:“plát<br />

je na kamnech“. Ano, jeho písňové texty<br />

jsou uměleckými díly, která jsou srozumitelná<br />

na první poslech – jak to má u šansonu<br />

být, a přitom jsou plná lidskosti, poezie<br />

a hlavně toho, co většině textařské<br />

“produkce“ přímo bolestně chybí – krásné,<br />

vynalézavé a přitom logické češtiny.<br />

Je snad nějaký zákon v tom, že jeho manželka,<br />

spisovatelka Ilona Borská, jej následovala<br />

za několik týdnů. Už nepotřeboval<br />

její péči a porozumění, jako v době,<br />

kdy vyhnán ze všeho ,souvisejícího s literaturou,<br />

korigoval jakési tabulky v jakési<br />

tiskárně – aby pomáhal uživit svou rodinu<br />

a aby nebyl, podle komunistických zákonů,<br />

stíhán za příživnictví. Jsem nezřízeně<br />

pyšný na to, že jsem mohl alespoň trochu<br />

přispět k tomu, že jeho verše nežijí pouze<br />

na stránkách jeho skrovné básnické žně,<br />

ale i – spolu s hudbou – patří všem, kdo<br />

hledají v atmosféře šansonu smysl, poezii<br />

a pravdu. A na závěr trochu jeho poezie –<br />

verše, pro něho typické (závěr z jeho básně<br />

Milosrdný Samaritán): ... „v jak strašné<br />

době to žiješ, když k obyčejné slušnosti<br />

je třeba tolik odvahy.“<br />

Milan Jíra<br />

ho, proběhl 26. 12. v noci. Koncert vynesl více<br />

než 10.000 korun, které se použijí na jeho<br />

obnovu. Českou mši vánoční a vystoupení<br />

dětského souboru vyslechlo zhruba 140 lidí.<br />

Vánoční mše zazněla v kostele v Prysku po<br />

zhruba 100 letech. Sdružení na jeho záchranu<br />

chystá i letní koncerty.<br />

Na Štědrý den se v Českém ráji rozezněly<br />

skladby starých mistrů také v kostele na hradu<br />

Valdštejn u Turnova. Na slavnostním večeru<br />

vystoupil vokální soubor Zeffi ro Torna, v jehož<br />

podání zazněla například hudba Jakuba<br />

Jana Ryby. Pořadatelé zpříjemnili posluchačům<br />

vánoční posezení podáváním horkého<br />

čaje pro zahřátí. Vánoční koncerty se na Valdštejně<br />

konají už od roku 1995, kdy se podařilo<br />

dokončit opravu kostela. Lidé z Turnova a okolí<br />

spojují návštěvy koncertů s procházkami<br />

v malebné krajině skalních měst Českého ráje.<br />

Soubor Trubači z Kladské přivítali 24. 12.<br />

s tóny lesnic příchod Vánoc v loveckém zámečku<br />

u jezera v Chráněné krajinné oblasti<br />

Slavkovský les. Lesní vánoční tradice dodržují<br />

už třináct let a na koncertu nejen hrají, ale<br />

i bilancují uplynulý rok. Soubor Lesů České republiky<br />

Trubači z Kladské vznikl před 14 lety,<br />

aby hrál u mysliveckých obřadů, jakými je například<br />

výřad střelené trofejní zvěře nebo pasování.<br />

O tradiční hudbu, která v českých krajích<br />

v minulosti k myslivosti vždy neodmyslitelně<br />

patřila, byl velký zájem.<br />

hudba na morav�<br />

a ve slezsku<br />

Zahajovací ročník Pěvecké soutěže ensemblů<br />

Stonavská Barborka, který byl určený<br />

pro studenty středních a vysokých hudebních<br />

škol, se konal v obci Stonava na Těšínsku<br />

ve dnech 7.–9. 12. 2007. S nápadem na uskutečnění<br />

přehlídky přišel emeritní profesor Janáčkovy<br />

konzervatoře v Ostravě a hudební<br />

skladatel PhDr. Leon Juřica. První ročník měl<br />

komorní podobu a mohl se pochlubit vysokou<br />

pěveckou úrovní soutěžících, kteří si zvolili dueta<br />

a terceta z operní a písňové literatury. Výkony<br />

soutěžících hodnotila mezinárodní pětičlenná<br />

porota sestavená převážně z pedagogů<br />

vysokých hudebních škol. Zvítězilo dueto<br />

z Wyzszej szkoly muzycznej v Katovicích: Joanna<br />

Wolanska a Jaroslaw Kitala, z téže školy<br />

pocházelo i dueto, kterému přísluší druhé<br />

místo: Ewa Majcherczyk a Katarzyna Haras.<br />

Jako třetí skončilo dueto z Fakulty umění Ostravské<br />

university Petra Nedorostová a Kristýna<br />

Káňová. Při slavnostním závěrečném koncertu<br />

ve stonavském kostele sv. Maří Magdalény<br />

vystoupil kromě všech fi nalistů i dětský<br />

pěvecký sbor Permoník z Karviné.<br />

Zlínská Filharmonie Bohuslava Martinů<br />

má nového ředitele. Správní rada jmenovala<br />

v prosinci do funkce dlouhodobého spolupracovníka<br />

hudebního tělesa Josefa Němého<br />

(51), který po dvou letech vystřídal Jozefa<br />

Tkáčika (65). Josef Němý s fi lharmonií spolupracuje<br />

v oboru ekonomiky přes třináct let.<br />

Od 1. 3. letošního roku zde působil i jako provozně-ekonomický<br />

náměstek.<br />

Janáčkův komorní orchestr z Ostravy vystoupil<br />

11. 12. v Divadle Šumperk. Na programu<br />

zazněly skladby od F. Manfrediniho, W. A.<br />

Mozarta, H. Purcella a E. Griega. V Havířovském<br />

kulturním domě Radost se poté představil<br />

12. 12. na svém Vánočním koncertu.<br />

Společně s varhanicí a cembalistkou Kateřinou<br />

Chrobokovou interpretoval díla Bacha,<br />

Händela i Františka Xavera Brixiho.<br />

zprávy z domova ��<br />

Tradiční lednový koncert Pěveckého sdružení<br />

moravských učitelů v Ostravě, pořádaný<br />

Janáčkovou fi lharmonií, se uskutečnil<br />

20. 1. 2008. „Tradice lednových koncertů<br />

PSMU v Ostravě je velmi dlouhá, já jsem ji<br />

vlastně od roku 1975, kdy jsem začal u Pěveckého<br />

sdružení působit, převzal a na Ostravu<br />

nedám dopustit,“ říká dirigent a sbormistr<br />

v jedné osobě Lubomír Mátl. V programu<br />

koncertu, který proběhl ve Společenském<br />

sále Domu kultury města Ostravy, zazněly<br />

skladby Canto dela vita Q. Pipola, Album pro<br />

mužské hlasy E. H. Griega, Rapsodie op. 53<br />

J. Brahmse a na závěr výběr z písňové tvorby<br />

L. Janáčka. Sólové party přednesli M. Mátlová,<br />

E. Šporerová, P. Julíček, T. Badura, V. Curylo,<br />

T. Krejčí a J. Šťáva. Ke klavíru usedl Z. Pěček<br />

a vystoupila také ženská část Moravského<br />

komorního sboru.<br />

r�zné<br />

2. ročník projektu České sny, pořádaný Mezinárodním<br />

centrem slovanské hudby v Brně,<br />

skončil 8. 12. koncertem v polské Lodži. Vyprodaný<br />

sál se 1100 diváky sledoval vystoupení<br />

Ondřeje Havelky a jeho Melody Makers<br />

věnované hudbě Georga Gershwina a Jaroslava<br />

Ježka, sólistou byl klavírista Karel Košárek.<br />

Festival probíhal od 31. 5. v 19 státech<br />

Evropy a navštívilo ho 40 tisíc diváků, kteří<br />

shlédli 120 koncertů v 70 městech Evropy.<br />

Hlavním dramaturgem byl Aleš Březina a druhý<br />

ročník vedle profesionálních umělců České<br />

republiky a ze zahraničí uvedl i žáky českých<br />

základních uměleckých škol. Třetí ročník se<br />

bude konat až v roce 2010. vla<br />

Pod názvem Český zpěvník se na sklonku<br />

minulého roku objevila na našem knižním<br />

trhu publikace skladatele a dirigenta Jaroslava<br />

Krčka, kterou připravil ve spolupráci<br />

s prof. Jindřichem Peckou. Základní kontury<br />

knihy, jež zahrnuje 240 lidových písní od poloviny<br />

10. století až do současnosti, se začaly<br />

rýsovat již v letech 1979–1984 v souvislosti<br />

s pořadem Československé televize Cesty za<br />

folklórem. Zpěvník je určen nejširšímu publiku<br />

a jeho textová část je doplněna poznámkami,<br />

bibliografi í a rejstříky. Sličná grafi cká<br />

úprava i doprovodné kresby jsou dílem Gabriely<br />

Krčkové.<br />

Druhé vydání knihy Pavla Smetáčka Jsem<br />

asi umí(r)něným tradicionalistou bylo pokřtěno<br />

za účasti autora a jeho přátel i členů kapely<br />

Traditional Jazz Studio 18. 12. v Muzeu Karlova<br />

mostu na Křížovnickém náměstí v Praze<br />

Asi o 50 stránek tlustší kniha opravuje některé<br />

chyby prvního vydání z jara loňského roku<br />

a dodává texty z minulého roku o kapele a její<br />

činnosti. Na křtu kapela zahrála i několik skladeb.<br />

Kniha opět vychází v nakladatelství Martin.<br />

vla<br />

Skladatel a malíř Vladimír Franz měl od<br />

4. 12. do 3. 1. výstavu svých akvarelů Dotýkání<br />

místy nemísty v galerii Carpe diem v Praze<br />

3 v Jičínského ulici.<br />

Zpracovala Šárka Mrázová


��<br />

Palais Garnier<br />

zahrani�í<br />

sv�tová operní divadla iii.<br />

ii. pa�ížská opera<br />

� Pavel Horník<br />

Historie provozování operních představení v Paříži sahá do<br />

druhé půle 17. století, kdy Robert Cambert a Pierre Perrain<br />

obdrželi od krále Ludvíka XIV. povolení k provozování<br />

operních a hudebních produkcí. Byla uvedena jejich opera<br />

Pomone. Roku 1672 získal od nich licenci skladatel italského<br />

původu Jean-Baptiste Lully. Tento všestranný hudebník,<br />

zpěvák a tanečník založil s dalšími dvěma společníky, libretistou<br />

Quinaultem a jevištním mistrem Vigaranim Královskou<br />

hudební akademii, která v témže roce uvedla operu<br />

Svátek Amora a Bakcha v divadla Salle du Jeu de Paume.<br />

O dva roky později se Lullyho ansámbl přestěhoval do divadla<br />

Palais Royal, kde se uvedl operou Cadmus et Hermione.<br />

Následovalo uvádění asi dvaceti dalších děl a Lully stanul<br />

na výsluní slávy. Král Ludvík roku 1713 zakládá francouzský<br />

národní balet, což je později nedílná část souboru Pařížské<br />

opery. V 18. století začíná určovat směřování opery skladatel<br />

Jean-Philippe Rameau. Průlomem do tehdejšího hudebního<br />

stylu bylo jeho dílo Hippolite et Aricie uvedené v roce<br />

1733. Tehdy se hrálo v divadle Tuillerie a od roku 1770<br />

opět ve zrenovovaném Palais Royal s kapacitou 2500 diváků.<br />

Když toto divadlo po jedenácti letech opět vyhořelo, stěhovaly<br />

se operní produkce postupně do různých divadelních sálů.<br />

Po Rameauově smrti v roce 1774 se dostává opera v Paříži<br />

pod silný vliv tvorby Christopha Wilibalda Glucka. Italský<br />

operní styl přivádí do francouzských divadel Niccolo Piccinni,<br />

jehož opera Adéle de Ponthieu měla premiéru v divadle<br />

Salle de la porte Saint-Martin založeném roku 1781 královnou<br />

Marií Antoinettou. Po Velké francouzské revoluci se<br />

stal oblíbeným skladatelem císaře Napoleona Ital Gaspare<br />

Spontini. Jeho opera Vestfálka měla r. 1807 v Paříži veliký<br />

úspěch. Spolu s Luigim Cherubinim dává základy k velké<br />

opeře, jejímiž velkými pokračovateli jsou později například<br />

Meyerbeer, Halévy, Saint-Säens, Gounod…<br />

Palais Garnier<br />

Provozování velkolepých děl vyžaduje velký sál, a tak je po<br />

vyhoření Pařížské opery dán v roce 1861 císařem Napoleonem<br />

III. podnět na vypsání konkursu na stavbu nového divadla.<br />

Vyhrává jej šestatřicetiletý architekt Charles Garnier,<br />

nositel architektonické ceny v Římě, pozdější autor projektu<br />

divadla a kasina v jedné budově v Monte Carlu a samozřejmě<br />

dalších významných staveb. Garniérův návrh vyhrál ze<br />

171 podaných projektů. Ve stejném roce je položen základní<br />

kámen ke stavbě divadla. 5. ledna 1875 je slavnostně otevřena<br />

velkolepá budova inauguračním představením třetího<br />

dějství Halévyho Židovky, částmi z Meyerbeerových Hugenotů<br />

a slavnostní scénou z baletu Korzár skladatele Leo<br />

Delibese. Paříž se tak stává díky tomuto slavnému divadlu<br />

jedním z nejrespektovanějších center hudebního a operního<br />

života v Evropě.<br />

Neobarokní budova na Place de la Madelaine v samém centru<br />

města se stává jednou z jeho dominant. Svojí velikostí,<br />

plocha stavby je 11 000 čtverečních metrů, je ve své době největší<br />

na světě. Pro srovnání, později postavené legendární<br />

Teatro Colón v Buenos Aires leží na 8.000 metrech čtverečních<br />

a v současné době oslavovaná budova Státní opery Praha<br />

je na ploše šestkrát menší. Tehdejší stavební náklady na<br />

divadlo 172m dlouhé a 70m široké dosáhly výše 49 milionů<br />

franků. Ale výsledek stál jistě zato. Obrovský vstupní vestibul,<br />

centrální foyer o 700 metrech čtverečních táhnoucí se<br />

přes celou šíři budovy, bohatě zdobené rozměrné hlediště<br />

o pěti pořadích pro 2200 diváků obdivují návštěvníci z celého<br />

světa. V roce 1961 byla postavena deset centimetrů pod<br />

původní stropní kopulí nová, vyzdobená malbou od Marka<br />

Chagalla. Na této monumentální fresce jsou výjevy z oper<br />

Romeo a Julie, Kouzelná fl étna, Boris Godunov a baletu<br />

Dafnis a Chloe. Šíře jeviště s šestnáctimetrovým proscéniem<br />

je 50 metrů a jeho šestadvacetimetrová hloubka se dá zvětšit<br />

Foto Pavel Horník


o plochu obrovského baletního sálu umístěného za ním.<br />

Neméně slavná je hudební historie tohoto domu. Světlo světa<br />

zde spatřila řada oper známých skladatelů, vystupovali<br />

zde nejslavnější pěvci a dirigenti. Z našich je nutno jmenovat<br />

Emu Destinnovou a Karla Buriana, kteří zde zpívali v opeře<br />

Richarda Strausse Salome pod skladatelovou taktovkou.<br />

Bizetova Carmen se zde hrála více než 3 000krát. Premiéru<br />

měla o tři měsíce později po otevření divadla, ale kupodivu<br />

v Komické opeře. Mignon Ambroise � omase dosáhla jen<br />

za skladatelova života jednoho tisíce repríz. Ročně se dříve<br />

uvádělo okolo padesáti různých oper a baletů. Po druhé světové<br />

válce bohatý operní život pokračoval, i když ne s takovým<br />

počtem titulů. V roce 1958 zde triumfálně debutovala<br />

Maria Callas v kombinovaném představení prvního dějství<br />

Belliniho Normy, druhém dějství Pucciniho Tosky a třetím<br />

jednání Verdiho Trubadúra. S tímto domem se pěvkyně rozloučila<br />

o sedm let později. Slavná éra divadla byla za vedení<br />

německého skladatele Rolfa Liebermanna v období 1973<br />

až 1980, který angažoval ty největší světové umělce. V roce<br />

1979 zde uvedl premiéru poslední verze Bergovy Lulu dopracované<br />

Friedrichem Cerhou. Hudebně dílo nastudoval<br />

Pierre Boulez.<br />

Opéra Bastille<br />

Dějiny druhé moderní scény s názvem Opéra Bastille se<br />

začaly psát již koncem sedmdesátých let, kdy se zasazovali<br />

známí umělci Jean Vilar, Pierre Boulez a Maurice Bejárt<br />

o vybudování nového divadla. Roku 1982 prezident François<br />

Mitterand snahy podpořil a ohlásil stavbu nové scény na legendárním<br />

místě na Náměstí Bastily. O rok později v konkursu<br />

zvítězil tehdy neznámý uruguayský architekt z Montevidea<br />

Carlos Ott. Byl při výhře soutěže prakticky stejně<br />

starý jako jeho dávný předchůdce Garnier se svým vítězným<br />

návrhem. Základní kámen byl položen v roce 1985 a o čtyři<br />

roky později byla stavba hotova. V létě 13. července se konalo<br />

slavnostní otevření. Na gala večeru dirigoval Georges<br />

Prêtre, scénu vytvořil Robert Wilson a zpívali Plácido Domingo,<br />

Teresa Berganza, Barbara Hendricks, Ruggero Raimondi<br />

a Shirley Verrett. V září pak byla normální operní<br />

sezona zahájena Trojany Hectora Berlioze.<br />

Velká, silně prosklená budova s řadou členitých, architektonicky<br />

velmi zajímavých prostor pro diváky, má dva menší<br />

sály a hlavní velký je koncipován pro 2700 návštěvníků. Má<br />

zavěšené balkóny a v přízemí přes třicet řad. Akustika sálu<br />

je vynikající. Seděl jsem na představení Ariadny na Naxu<br />

v 32. řadě parteru a slyšel jsem opravdu báječně. Proscénium<br />

má šířku 19 metrů, za velkým jevištěm je také zadní scéna.<br />

Technické zázemí a prostory pro umělce a personál jsou řešeny<br />

prakticky, pohodlně a velkoryse.<br />

Prvním hudebním ředitelem se stal Daniel Barenboim, byl<br />

ve funkci ale jenom velice krátce a po něm nastoupil čínský<br />

dirigent Myung-Whun Chung. V současné době řídí Pařížskou<br />

národní operu Gérard Mortier. Divadlo pracuje jako<br />

většina obdobných scén stagionovým způsobem. Má svůj<br />

orchestr, sbor, baletní soubor a na jednotlivé inscenace si<br />

zve hostující umělce z celého světa. V sezoně 07/08 uvádí<br />

8 premiérových operních titulů. Život prostopášníka od Igora<br />

Stravinského, Wagnerovy opery Tannhäuser a Parsifal,<br />

Verdiho Luisu Miller, Bergova Vojcka, Haaseho Melancholii,<br />

Arianu a Modrovouse Paula Dukase, Le Prisonnier Luigiho<br />

Dallapicolly. Dále se hraje asi čtrnáct titulů z dřívějška<br />

jako Traviata, Don Carlos, Alcina, Cardillac, Kapuleti<br />

a Montekové, Tosca a další. Z věhlasných jmen, která se<br />

v produkcích objeví, bych uvedl za dirigenty Ozawu, Cambrelinga,<br />

Orena, Kuhna. Ze zpěváků obohatí publikum Netrebko,<br />

Polaski, Domašenko, Di Donato, Vargas, Furlanetto,<br />

Hvorostovskij, Ramey, Van Dam a další. V Palais Garnier<br />

se většinou hrají některé staré opery nebo menší díla Mozartova<br />

a samozřejmě balety. Ostatní repertoár se pak provo-<br />

Opéra Bastille<br />

zahrani�í ��<br />

zuje v novém divadle. Operní orchestr, který má 174 členů,<br />

pořádá také v menší míře samostatné koncerty s takovými<br />

dirigenty jako jsou Georges Prêtre, Pierre Boulez, Christoph<br />

von Dohnányi. Ve sboru opery je 104 členů.<br />

Baletní soubor má 154 umělců, 18 sólistů, 17 prvních tanečníků.<br />

Na repertoáru je asi osmnáct baletů, z toho tři premiéry<br />

ročně.<br />

Na některých inscenacích Pařížské národní opery se dříve<br />

i dnes podílejí také někteří naši umělci. V minulých letech<br />

zde pracoval náš nejlepší scénograf Josef Svoboda, dirigoval<br />

zde Jiří Kout, Jiří Bělohlávek a nejnověji mladý Tomáš<br />

Hanus. Z pěvců zde vystupovala Gabriela Beňačková, Eva<br />

Urbanová, Dagmar Pecková a v poslední době zde úspěšně<br />

vystupuje tenorista Aleš Briscein, který bude zpívat hlavní<br />

roli ve Smetanově Prodané nevěstě, uvedené letos na podzim.<br />

V inscenaci Janáčkovy opery Z mrtvého domu zde vystupovalo<br />

několik dalších českých pěvců.<br />

Závěrem se vždy uvádí diskografi e. Věhlasu a úrovně interpretů<br />

a orchestru Pařížské opery využily také světové nahrávací<br />

společnosti. V posledních letech byly některé významné<br />

inscenace zaznamenány obrazově na DVD. Výčet by byl<br />

samozřejmě dlouhý, a tak uvádím namátkově některé tituly.<br />

CD Universe natočila dříve řadu živých snímků s legendární<br />

Marií Callas, Frankem Correlim, později s Kiri Te<br />

Kanawou, Renatou Scotto, Plácidem Domingem. Zajímavé<br />

jsou i např. nahrávky Gounodova Fausta s dirigentem André<br />

Cluytensem, kde byli sólisty Victoria de Los Angeles, Nicolai<br />

Gedda a Boris Christoff a Bizetovy Carmen s Rafaelem<br />

Frühbeckem de Burgas, Donizettiho Dcera pluku s Bruno<br />

Campanellou a legendárním Alfredo Krausem. Z novějších<br />

nahrávek Deutsche Grammophon je významný záznam opery<br />

Béatrice et Bénédict od Berlioze s Plácidem Domingem<br />

a Eleanou Cotrubas za řízení Daniela Barenboima z roku<br />

2005. Firma EMI natočila Berliozova Benvenuta Celliniho<br />

s dirigentem Johnem Nelsonem a výborným Gregory Kundem<br />

v titulní roli. Z DVD bych jmenoval zajímavou inscenaci<br />

Lásky ke třem pomerančům Sergeje Proko� eva za řízení<br />

Sylvaina Cambrelinga z roku 2005. •<br />

Foto Pavel Horník


��<br />

zahrani�í<br />

nová valkýra neurazí,<br />

ale ani neohromí<br />

Vídeň, Vídeňská státní opera<br />

� Vít Dvořák<br />

Ještě loňskou sezonu byl v rakouské metropoli k vidění celý<br />

Wagnerův Ring v inscenaci Adolfa Dresena. Valkýra měla<br />

za sebou patnáct let (kdy se hrála bezmála padesátkrát)<br />

a podobné to bylo i s ostatními díly. Čas byl už na nich docela<br />

dost znát a tak rozhodnutí celou tetralogii nastudovat<br />

znovu nebylo až tak překvapivé. První přišla na řadu počátkem<br />

prosince právě Valkýra. (Siegfrieda chystají ve Vídni<br />

na duben a do další sezony je pak naplánován Soumrak<br />

bohů a Zlato Rýna.) Realizací nového Prstenu byl pověřen<br />

známý curyšský tandem: režisér Sven-Eric Bechtolf a dirigent<br />

Franz Welser-Möst (designovaný hudební šéf Wiener<br />

Staatsoper). Aktuální zprávy z příprav jsou už delší dobu<br />

k dispozici na speciálně zřízené webové stránce www.derneuering.at.<br />

Komorní. Introvertní. Ale třeba taky střídmá. I tak by se nová<br />

vídeňská Valkýra dala s trochou nadsázky jedním slovem<br />

charakterizovat. Což ale rozhodně neznamená nepovedená.<br />

Žádné samoúčelné aktualizace, žádné rádoby neotřelé efekty,<br />

prakticky žádné za každou cenu nové pohledy. Místo toho<br />

soustředění se na detail (Sieglinda je do Sigmunda natolik<br />

zahleděná, že jeho pohár přelije), střídmé použití jednoduchých<br />

symbolů (Hundingovo obydlí obhlíží vlčice, ve druhém<br />

jednání ji Wotan přinese mrtvou), oproštění se od zbytečného<br />

patosu (poražení rekové nezůstávají chtivým valkýrám<br />

lhostejní), vzdání se jakýchkoli oslňujících technických<br />

vymožeností (závěrečný oheň je jednoduše promítán). V zásadě<br />

jednotná scéna (dřevem obložené jeviště jen s několika<br />

dveřmi), v jednotlivých dějstvích doplněná reáliemi (třeba<br />

ve třetím maketami koňů v životní velikosti).<br />

O to větší důraz (a pochopitelně i pozornost) soustřeďují<br />

ve Vídni na hudební podobu nové Valkýry. Welser-Möstova<br />

interpretace Wagnerovy partitury hlavně zaujme místy dost<br />

osobitými tempy a jejich nečekanými zvraty, dokáže přitom<br />

ale také udržet tah a jednotlivé scény působivě vygradovat.<br />

I přesto však měla (na vídeňské poměry docela překvapivě)<br />

místy nádech určité rutiny, jakkoli po technické stránce nelze<br />

Vídeňským fi lharmonikům prakticky nic vytknout. Pěvecké<br />

hvězdy nové produkce byly hned dvě: Rozhodně Sieglinda<br />

Niny Stemme a rozhodně Siegmund Johana Bothy<br />

(proč ale jen ti dobří tenoři musejí být tak často při těle!).<br />

Není to tak dlouho, co Nina Stemme okouzlila rakouskou<br />

metropoli svým Wagnerem – Sentou v novém Bludném Holanďanovi.<br />

Také její Sieglinda tu už byla (tuším před čtyřmi<br />

pěti lety) k vidění, navíc mezitím triumfovala v Bayreuthu<br />

jako Isolda. Její nynější obsazení proto bylo sázkou takřka<br />

na jistotu a vyšlo beze zbytku. Jakoby hebce sametový, příjemně<br />

vláčný a přitom plný, znělý a ve všech polohách obdivuhodně<br />

vyrovnaný soprán Niny Stemme je schopný vyjádřit<br />

snad i ty sebemenší záchvěvy lidské duše. A i pro Sieglindu<br />

je skutečně ideální. Také Johan Botha exceloval nejen nezbytnou<br />

hlasovou výdrží, příkladným frázováním a výrazovým<br />

odstíněním exponovaného partu, ale i kovovou barvou<br />

svého průrazného tenoru. I díky Hundingovi osvědčeného<br />

Waltra Finka (při jedné z pěti prosincových repríz pohotově<br />

zaskočil za premiérového Aina Angera) tak právě první<br />

třetina nové vídeňské Valkýry asi zaujala nejvíc. To s Wotanem<br />

a hlavně pak s Brünnhildou už vídeňští tolik štěstí<br />

tentokrát neměli. Fin Juha Uusitalo sice může být dobrým<br />

Donem Magnifi cem v Rossiniho Popelce či Pucciniho Scarpiou,<br />

ale na Wotana jeho basbaryton prostě nemá ten patřičný<br />

objem. A i po herecké stránce mu schází – alespoň zatím<br />

– potřebná přesvědčivost a vyzrálost. Ani příliš světlý soprán<br />

Eva Johansson (Brünnhilde)<br />

Evy Johansson se na Brünnhildu po mém soudu příliš nehodí.<br />

A co víc – nejvyšší tóny extrémně náročné úlohy už nezvládá,<br />

ty většinou vyznívají spíš jako výkřiky, než jako zpěv.<br />

S podobnými problémy se Johansson v téhle roli potýkala<br />

už v létě v Aix-en-Provence. Teď ve Vídni ale byla zřetelnější<br />

i její hlasová únava – nejspíš kvůli jistě náročným zkouškám<br />

nové inscenace, ale i první sérii šesti představení s pouhými<br />

dvoudenními odstupy. (Zatímco s Uusitalem coby Wotanem,<br />

resp. Poutníkem počítají ve Vídni i pro další chystané<br />

díly Ringu, novou Brünnhildou má být na jaře v Siegfriedovi<br />

Deborah Voigt.) Za zmínku v nové vídeňské Valkýře,<br />

která ve výsledném dojmu ničím neurazí, ale ani neohromí,<br />

rozhodně ještě stojí úlisná Fricka Michaely Schuster a taky<br />

báječně sezpívaná osmička sester.<br />

Wien, Wiener Staatsoper – Richard Wagner: Die Walküre.<br />

Dirigent Franz Welser-Möst, režie Sven-Eric Bechtolf,<br />

scéna Rolf Glittenberg, kostýmy Marianne Glittenberg.<br />

Premiéra 2. 12. 2007, psáno z reprízy 16. 12. 2007 •<br />

Foto archiv


hanu glawari vybu�eli<br />

Drážďany, Semperova opera<br />

� Josef Herman<br />

Premiéra proslulé operety Franze Lehára Veselá vdova v režii<br />

uznávaného intendanta pařížské Opery Comique Jérôme<br />

Savaryho v drážďanské opeře slibovala událost. Však premiéra<br />

šla přímým přenosem (tedy se zhruba hodinovým zpožděním,<br />

nicméně live) na prestižních kanálech Arte, Euroarts<br />

a ZDF. Hraběte Danila Daniloviče vytvořil Bo Skovhus<br />

s patřičným pěveckým leskem, ale tím při jen trochu přísnějším<br />

pohledu výčet hvězdných, a vskutku jen okamžiků<br />

premiéry končí. Hanu Glawari unaveným nejistým hlasem<br />

nedůstojně odzpívala Petra-Maria Schnitzer, které chybělo<br />

i charisma. Za píseň o Vilje sklidila poprávu hlasité projevy<br />

nevole. To ovšem už bylo publikum znuděno i děním na jevišti,<br />

na kterém pravda přistál vrtulník, ve fi nále první části<br />

jím diva Glawari dokonce odlétá a Danilo z něho skáče<br />

padákem, jen aby se zbavil její přítomnosti. I jiné technické<br />

kousky jsou sem tam k zahlédnutí, leč mezi postavami se<br />

neděje zhola nic. Ještě že alespoň balet vzbudil pozornost až<br />

artistickými prvky.<br />

Nechápu, jak mohl Savary ponechat pěvce deklamovat text<br />

ve statických pózách, jak nad ním nevymyslel žádné nosné<br />

kontexty, v německém kraji už zcela obvyklé. Až na pár<br />

aktualit, zejména vizuálních, například nadutých uniforem<br />

příslušníků onoho zbankrotovaného státu, evokujících jak<br />

Bo Skovhus (Graf Danilo Danilowitsch) a Petra-Maria Schnitzer (Hanna Glawari)<br />

zahrani�í<br />

evropské, tak jihoamerické totality. Či vnějškových efektů,<br />

k nimž vedle jinak nevyužitého vrtulníku, který přistál před<br />

Eiff elovou věží v pozadí scény, patřila především přehlídka<br />

kostýmů všech druhů a časů, některých hodně elegantních<br />

a frivolních, včetně poodhalených ženských vnad. Případně<br />

mezi postavy zavítal i Santa Claus, vždyť bylo těsně před Vánocemi.<br />

Inscenace má přesto základ ve stařičké už úsměvné<br />

operetní poetice, tak dobře známé z našich jevišť, a jestli<br />

vůbec s tímto retrostylem chtěl Savary nějak významově či<br />

formálně pracovat, jak je jeho zvykem, zřetelné to bylo jen<br />

z vizuálně barvitých kostýmů a dekorací, z aranžmá, nikoli<br />

z jednání postav. Dvouhodinová premiéra se vlekla tak, že<br />

obecenstvo při vlažné děkovačce už ztratilo i chuť vyvolávat<br />

další skandály. Hodně šanovali i zdejší jindy mimořádně disponovaný<br />

orchestr, který však premiéru věru nevylepšil. Dirigent<br />

Manfred Honeck sice báječně rozvrhl a vystavěl předehru,<br />

jenže už tady hráči drobně chybovali a nepřesnosti<br />

později narůstaly do na zdejší poměry nečekaných rozměrů.<br />

Včetně několikeré tempové honičky mezi sólisty, sborem<br />

a orchestrem.<br />

Inu, i mistr tesař se utne a ne vše se vždy podaří.<br />

Dresden, Semperoper Sächsische Staatsoper: Franz Lehár:<br />

Die lustige witwe (Veselá vdova). <strong>Hudební</strong> nastudování<br />

Manfred Honeck, režie Jerôme Savary, scéna Ezio Toffolutti,<br />

kostýmy Michel Dussarrat, choreografi e Nadège<br />

Marura, světla Jan Seeger, sbormistr Ulrich Paetzholdt.<br />

Premiéra 21. 12. 2007. •<br />

��<br />

Foto © Matthias Creutziger


klikněte si<br />

pro klasiku<br />

www.rozhlas.cz/d-dur<br />

Wolfgang<br />

Amadeus<br />

Mozart<br />

Klasická hudba<br />

v nejvyšší kvalitě<br />

24 hodin denně.<br />

Vysíláme digitálně na internetu,<br />

v kabelových sítích<br />

a v systémech DVB-T a DVB-S.<br />

SYMFONICKÝ ORCHESTR<br />

HL. M. PRAHY FOK<br />

ÚNOR 2008 výběr koncertů<br />

02/08<br />

12. a 13. 2. 2008 | úterý a středa<br />

Smetanova síň Obecního domu v 19.30 hodin<br />

Josef Suk: Fantastické scherzo, op. 25<br />

Dmitrij Borisovič Kabalevskij:<br />

Koncert pro violoncello a orchestr č. 2 C dur, op. 77<br />

Petr Iljič Čajkovskij: Labutí jezero – baletní suita, op. 20a<br />

SYMFONICKÝ ORCHESTR HL. M. PRAHY FOK<br />

Dirigent: PETR ALTRICHTER<br />

Sólista: MICHAL KAŇKA | violoncello<br />

19. a 20. 2. 2008 | úterý a středa<br />

Smetanova síň Obecního domu v 19.30 hodin<br />

Richard Strauss: Koncert pro housle a orchestr d moll, op. 8<br />

Igor Stravinskij: Oedipus rex<br />

SYMFONICKÝ ORCHESTR HL. M. PRAHY FOK<br />

Dirigent: JIŘÍ KOUT<br />

Sólisté: PAVEL ŠPORCL | housle, KATEŘINA<br />

JALOVCOVÁ | mezzosoprán, JOHN UHLENHOPP | tenor,<br />

JOZEF BENCI | tenor, RICHARD NOVÁK | bas,<br />

PĚVECKÉ SDRUŽENÍ MORAVSKÝCH UČITELŮ,<br />

PRAŽSKÝ KOMORNÍ SBOR<br />

Sbormistr: LUBOMÍR MÁTL<br />

27. 2. 2008 | středa<br />

Smetanova síň Obecního domu v 19.30 hodin<br />

Otmar Mácha: Eiréné, fantasie pro hoboj a smyčcový orchestr<br />

Nikolaj Andrejevič Rimskij-Korsakov:<br />

Šeherezáda, symfonická suita op. 35<br />

Franz Schubert: Symfonie č. 8 h moll „Nedokončená“, D75<br />

SYMFONICKÝ ORCHESTR HL. M. PRAHY FOK<br />

Dirigent: NORICHIKA IIMORI<br />

Sólistka: LIBĚNA SÉQUARDTOVÁ | hoboj<br />

PŘEDPRODEJ VSTUPENEK<br />

Předprodejní pokladna FOK: U Obecního domu 2<br />

(naproti hotelu Paříž), Praha 1, Po – Pá: 10.00 – 18.00<br />

Tel: 222 002 336, Fax: 222 322 501<br />

E-mail: pokladna@fok.cz, www.fok.cz<br />

Vstupenky je možné zakoupit rovněž 1 hodinu<br />

před začátkem koncertu v pokladně příslušného sálu<br />

NOVINKA: prodej vstupenek on-line na www.fok.cz


Boni pueri v Hirošimě<br />

boni pueri<br />

po�tvrté v japonsku<br />

� Jaroslav Šlais<br />

Měsíční turné Českého chlapeckého sboru Boni pueri (sbormistr<br />

Pavel Horák) po Japonsku ve dnech 24. 11. – 24. 12.<br />

2007 jeho renomé v zemi vycházejícího slunce pouze potvrdilo.<br />

Po prvním úspěšném turné v Japonsku v roce 2000 se<br />

tam „Dobří chlapci“ z Hradce Králové vrátili ještě v letech<br />

2002 a 2005. V předvánočním čase čekalo třiatřicet zpěváků<br />

ve věku od 9 do 24 let celkem 17 koncertů po celém území<br />

Japonska, další dva koncerty pak byly uspořádány těsně<br />

před Štědrým dnem v Hong-Kongu.<br />

Program koncertu byl již tradičně rozdělen do tří částí. V té<br />

první, nazvané Mistři evropské klasiky, měli návštěvníci koncertu<br />

možnost vyslechnout si například úpravu Larga z Novosvětské<br />

symfonie Antonína Dvořáka s názvem Goin´Home,<br />

či slavné Hallelujah z oratoria Georga Friedricha Händela<br />

Mesiáš. Druhá třetina patřila české hudbě. Posluchači<br />

ocenili zejména folklorní směs K horám, kterou na motivy<br />

moravské lidové poezie přímo pro Boni pueri napsal v roce<br />

2004 Jan Vičar, a pro kterou chlapci nacvičili speciální choreografi<br />

i. Zejména mladé japonské slečny v řadách diváků<br />

při tomto výstupu doslova zářily. Závěr koncertu byl věnován<br />

koledám z celého světa. Malým zpestřením jak pro diváky,<br />

tak pro účinkující bylo uvádění v japonštině.<br />

Překrásné koncertní sály s vynikající akustikou, skvělý klavírní<br />

doprovod Daniela Wiesnera a perfektní připravenost<br />

turné japonskou agenturou Ars Tokyo byly tou nejlepší inspirací<br />

k nadprůměrným výkonům na každém koncertě.<br />

Možná právě díky vynikající úrovni koncertů se posluchači<br />

v Japonsku a zejména později v Hong-Kongu doslova přetahovali<br />

o zakoupení nahrávek Boni pueri.<br />

Přestože bylo turné zcela nabito koncerty, zbyl čas i na odpočinek,<br />

objevování krás starodávných chrámů, návštěvu to-<br />

zahrani�í ��<br />

kijského Disneylandu či ochutnávání specialit japonské kuchyně.<br />

Turné navíc zpestřily dva vnitrostátní přelety a jedna<br />

noc strávená v rodinách.<br />

Kluci budou ve svých vzpomínkách z Japonska určitě uchovávat<br />

dva neobyčejné umělecké zážitky. Prvním byl koncert<br />

ve zbrusu novém a zcela vyprodaném Hyogo Performing<br />

Arts Center, kam přišlo neuvěřitelných 3600 posluchačů.<br />

Druhým námětem ke vzpomínání a vyprávění bylo vystoupení,<br />

které navštívila japonská princezna.<br />

19. prosince se „Boňáci“ přesunuli z japonského Sappora –<br />

kde bylo mimochodem deset stupňů pod nulou – do Hong-<br />

Kongu. Zde kromě opět skvěle naplánované koncertní cesty<br />

čekalo i pro Evropana na prosinec velmi nezvyklé počasí.<br />

Rtuť teploměru stoupala až k letním hodnotám, a tak si<br />

všichni tuto část zájezdu užívali. Dva mladí zpěváci se dokonce<br />

mohou pochlubit tím, že v této exotické destinaci oslavili<br />

své narozeniny. Poslední den v Hong-Kongu byl ve znamení<br />

relaxace a odpočinku po náročném turné. Nejzajímavější<br />

ze všeho, co Boni pueri v Hong-Kongu podnikli, byl bezesporu<br />

výlet do centra města. Když po napínavém kličkování<br />

důmyslným systémem metra konečně vyšli na náměstí u impozantní<br />

budovy Bank of China, připadali si jako v úplně jiném<br />

světě. Kolem bylo najednou tolik mrakodrapů, že úplně<br />

zakrývaly jakýkoliv výhled na město. Už od roku 1888 právě<br />

proto funguje lanová dráha Peak Tram, která vozí návštěvníky<br />

na jeden z kopců, které město obklopují a ze kterých<br />

je skvělý výhled. Pokud tedy zrovna nemáte takovou smůlu<br />

jako naši mladí zpěváci a díky vysoké vlhkosti téměř nic<br />

nevidíte. Večerní světelná show, při které celkem 40 budov<br />

podle hudby mění svou barvu, vytváří několikakilometrové<br />

světelné kužely na večerní obloze a upoutává pozornost výkonnými<br />

lasery, uzavřela celodenní putování a napravila to,<br />

co počasí odpoledne pokazilo.<br />

Cestu domů znepříjemnilo počasí na londýnském letišti<br />

Heath row, ale i přes malé zpoždění se všichni členové koncertní<br />

skupiny Českého chlapeckého sboru Boni pueri v pořádku<br />

vrátili domů. Unavení, ale spokojení! •<br />

Foto archiv


��<br />

zahrani�í<br />

lisabon a hudba<br />

� Oldřich Kašpar<br />

<strong>Hudební</strong> tradice Lisabonu má hluboké kořeny sahající do<br />

historie velmi vzdálené. Jedním z míst, které jsou s ní nedílně<br />

spjaty, je dominanta města Castelo de São Jorge (Hrad svatého<br />

Jiří) od dvanáctého století (1147) sídlo portugalských<br />

králů, jež bylo od roku 1511, kdy král Manuel I. (1469–1521)<br />

vybudoval nový palác na místě dnešního náměstí Praca do<br />

Comércio, využíváno – mimo jiné – i jako divadlo. Po zemětřesení<br />

v roce 1755 zůstal původní symbol portugalské královské<br />

moci v troskách a byl obnoven až v roce 1938 diktátorem<br />

Antóniem de Oliveira Salazarem (1889–1970), který<br />

nechal vybudovat kopie středověkých hradeb a založil nové<br />

zahrady. I když hrad má dnes pseudohistorickou podobu, přesto<br />

doposud vyzařuje zvláštní atmosféru a snad právě proto<br />

jsou některá jeho nádvoří v létě využívána k divadelním<br />

a operním představením. V červenci a srpnu roku 2006 zde<br />

pravidelně v sobotu a v neděli vpodvečer zněly tóny Mozartovy<br />

Kouzelné fl étny a jedinečná přírodní i architektonická<br />

scenérie v kombinaci s hudbou poskytovala stejný zážitek<br />

jako například pravidelná letní představení opery v římské<br />

Ville Borghese či prezentace klasické hudby v impresivních<br />

prostorách českokrumlovského zámku.<br />

Dalším zajímavým místem v Lisabonu, v němž znějí tóny děl<br />

mistrů vážné hudby, je bývalý palác Azurara pocházející ze<br />

17. století, dnes sídlo Museu de Artes Decorativas (Muzeum<br />

dekorativních umění). Dalším muzeem spjatým s hudbou,<br />

tentokráte ovšem lidovou je Museu de Arte Popular (Muzeum<br />

lidového umění) na nábřeží Teja nedaleko od proslulé<br />

lisabonské dominanty Torre de Belém nebo-li Betlémské věže,<br />

nádherné stavby ve stylu tzv. manuelské gotiky, od níž se<br />

v 16. století vypravovali na své dlouhé zámořské plavby portugalští<br />

mořeplavci a objevitelé.<br />

Lisabon se ovšem pyšní také dvěma stánky, v nichž je domovem<br />

hudba od okamžiku jejich založení – historickým divadlem<br />

São Carlos a Kulturním střediskem Betlém.<br />

Dnešní Teatro Nacional de São Carlos postavil pod jménem<br />

Teatro São Carlos (Divadlo svatého Karla) v letech 1792–1795<br />

architekt José da Costa e Silva ve stylu, jenž kombinuje prvky<br />

milánské La Scaly a neapolského San Carlo. Příkaz k vybudování<br />

nového divadla na místě dřívější opery, jež se zřítila při<br />

ničivém zemětřesení v roce 1755, vydala první žena na portugalském<br />

trůně, královna Marie I. (1734–1816), vládnoucí od<br />

roku 1777 až do své smrti. Od samého počátku fungování nové<br />

scény měla na jejích prknech vždy čestné místo opera, od roku<br />

1800 byl dokonce ředitelem Teatro São Carlos operní skladatel<br />

Marcos Antonio da Fonseca-Portugal (1762–1830). Dnes<br />

trvá operní sezona v portugalském Národním divadle od září<br />

do června, ale balety a koncerty jsou uváděny po celý rok.<br />

Autograf díla Marcose de Portugal „Smrt Semiramidina“<br />

Lze říci, že jakýmsi jeho protikladem, i když jen zdánlivým<br />

a to ještě spíše vnějškově, je budova moderního komplexu<br />

Centro Cultural de Belém, která se nachází v historické části<br />

města mezi klášterem jeronymitů a řekou Tejo. Dnešní<br />

Kulturní středisko, jehož stavba vyprovokovala v době svého<br />

vzniku mnoho sporů (veskrze moderní architektura byla<br />

totiž zasazena do historického jádra města), bylo vybudováno<br />

v roce 1991 jako hlavní sídlo portugalského předsedy Evropské<br />

unie a jako kulturní středisko pak otevřeno až v roce<br />

1993. V jeho náplni se klade hlavní důraz na hudbu, divadelní<br />

umění a fotografi i. Středisko působí trochu neosobně, ale<br />

o víkendech zde zpříjemňují atmosféru pouliční umělci.<br />

Konečně velmi důležitou roli v hudebním životě portugalského<br />

hlavního města a nejenom jeho hraje i Národní knihovna<br />

(Biblioteca Nacional).<br />

Stejně jako v řadě dalších centrálních knihoven evropských<br />

i mimoevropských, najdeme také v portugalské Národní<br />

knihovně specializované hudební oddělení. Ačkoliv sama<br />

knihovna oslavila v loňském roce 210 let svého trvání, organizovaný<br />

hudební fond je nepoměrně mladšího data, jeho<br />

počátky spadají do roku 1991, kdy byla poprvé otevřena<br />

Studovna hudby (Sala de Leitura de Música).<br />

Dekretem již zmíněné královny Marie I. (1734–1816) datovaným<br />

29. února 1796 byla zřízena Královská dvorská veřejná<br />

knihovna (Real Biblioteca Pública da Corte) jako kulturní<br />

instituce, jež měla zpřístupnit, po vzoru jiných velkých<br />

evropských knihoven zájemcům z řad badatelů a vzdělanců<br />

bohaté fondy rukopisů a tisků, které shromažďovala<br />

původní Královská knihovna, jež byla významně obohacena<br />

přísunem knih z kolejí tehdy nedávno zrušeného (1759) jezuitského<br />

řádu. Královna Marie ovšem ve svých kulturních<br />

aktivitách nezůstala pouze u knihovny, z jejího podnětu se<br />

zrodily i další důležité vědecké a kulturní instituce jako například<br />

Královská akademie věd (Real Academia das Ciencias),<br />

a kromě již zmíněného divadla Teatro de São Carlos<br />

v Lisabonu také Divadlo svatého Josefa (Teatro de São<br />

José) v Portu.<br />

Úkolem připravit otevření nové osvícenské instituce v portugalském<br />

hlavním městě byl pověřen Antonio Ribeiro dos<br />

Santos (1796–1816), jenž měl za sebou dvacetileté zkušenosti<br />

z vedení Univerzitní knihovny v Coimbře (Biblioteca da<br />

Universidade de Coimbra).<br />

Knihovnu zasáhla během jejího vývoje celá řada příznivých<br />

i nepříznivých událostí politických, ekonomických aj., přesto<br />

však dospěla až do současnosti jako moderní knihovní<br />

instituce.<br />

Její hudební fond čítá přes 50 000 položek pocházejících<br />

z dlouhého časového období od 12. do 21. století. Je rozdělen<br />

do šesti sekcí a jedenácti sbírek rukopisů a tisků. Nezastupitelnou<br />

hodnotu pro sledování dějin vývoje portugalské hudby<br />

má Sbírka knih liturgické hudby (Coleccão de Livros de<br />

Repro archiv


Frontispice díla „Šest sonát“ Antónia Rodila vytištěného v Londýně asi roku 1775<br />

Coro) s 345 rukopisnými kodexy velké ceny kodikologické,<br />

muzikologické a historicko-liturgické, pocházejících z období<br />

14.–19. století.<br />

Důležitý oddíl představuje rovněž Sekce hudebních rukopisů<br />

(Seccão de Música Manuscrita), jejíž základ tvoří rukopisné<br />

materiály ze zrušených jezuitských kolejí a sbírka význačného<br />

portugalského muzikologa Ernesta Vieriy (1848–1915),<br />

mimo jiné, autora Biografi ckého slovníku portugalských hudebníků<br />

(Diccionario Biographico de Músicos Portuguezes,<br />

1900). V současnosti čítá fond sekce celkem 5045 vázaných<br />

partitur i jednotlivých hudebních fólií. Mezi nimi najde interesovaný<br />

badatel autografy řady portugalských skladatelů,<br />

například Luciana Xaviera dos Santos (1734–1808), Joãa de<br />

Sousa Carvalha (1745–1797), Josého Maurícia (1752–1815),<br />

Antónia Josého Soárese (1783–1865), skladatele chrámové<br />

a divadelní hudby Joaquima Casimira da Fonseky (1808–<br />

1862), Santose Pinta (1815–1860) ad. Evropské proslulosti<br />

dosáhl ve své době zejména již zmiňovaný Marcos Antonio<br />

da Fonseca-Portugal, žák Sousy Carvalha. Lisabonský rodák<br />

a operní skladatel působil od roku 1792 v Itálii. Ve stejné<br />

době, kdy byl jmenován ředitelem Teatro de São Carlo,<br />

tedy v roce 1800 nastoupil i jako maestro di cappella na lisabonském<br />

královském dvoře. Zanechal po sobě 21 portugalských<br />

komických oper, 35 oper italských a na sto opusů<br />

církevní hudby.<br />

K významnému obohacení hudební kolekce Národní knihovny<br />

došlo v roce 1971, kdy byla získána soukromá sbírka význačného<br />

portugalského skladatele a dirigenta, zakladatele<br />

Lisabonského fi lharmonického orchestru (1937) a bývalého<br />

ředitele Národní konzervatoře (Conservatorio Nacional) Ivo<br />

Cruze zahrnující vzácné hudební autografy, mezi jinými i díla<br />

Joãa Domingose Bontempa (1775–1842).<br />

Podobně jako je tomu i v dalších evropských národních<br />

knihovnách (například rakouské, francouzské, apod.) plní<br />

také hudební oddělení v Lisabonu důležitou funkci národního<br />

hudebního archívu. •<br />

Titulní list antifonáře z počátku 14. století<br />

zahrani�í ��<br />

Repro archiv<br />

Repro archiv


��<br />

zprávy ze zahrani�í<br />

festivaly<br />

Festival na počest Leonarda Bernsteina pořádají<br />

letos na podzim Newyorská fi lharmonie<br />

a Carnegie Hall. Na jejich přání zahájí festival<br />

24. 9. 2008 v Carnegie Hall Michael Tilson<br />

� omas a San Francisco Symphony. Na galakoncertu<br />

vystoupí dále violoncellista Yo-Yo Ma<br />

a pěvci Dawn Upshaw a � omas Hampson. Na<br />

programu budou mj. „Fancy Free“ suita, symfonické<br />

tance z West Side Story a výběr ze Mše,<br />

Candida, A Quiet Place, Wonderful Town, On<br />

the Town ad. Festival připomene dvě výročí:<br />

90. let narození Bernsteina a 50 let od jeho<br />

jmenování hudebním ředitelem Newyorské<br />

fi lharmonie. Bernstein festival zahrne do konce<br />

prosince 2008 třicet akcí, které se budou<br />

konat v Carnegie Hall, Avery Fisher Hall a na<br />

dalších různých místech New Yorku. Kromě<br />

koncertů to budou také přednášky, promítání<br />

fi lmů, výstavy, semináře a rovněž vydání knihy<br />

Harpera Collinse s názvem „Leonard Bernstein:<br />

American Original: How a Modern Renaissance<br />

Man Transformed Music and the World<br />

During His New York Philharmonic Years,<br />

1943–1976.“ Účinkovat budou Newyorská<br />

fi lharmonie, Baltimore Symphony, Orchestra<br />

of St. Luke‘s, Juilliard Orchestra, Bill Charlap<br />

Trio, New York Pops, Michael Feinstein, klavírista<br />

Robert Spano, mezzosopranistka Susan<br />

Graham, barytonista Rod Filtry ad. Kompletní<br />

informace na www.bernsteinfestival.org.<br />

divadlo<br />

Satelitní přenosy z Metropolitní opery mají<br />

již své „rivaly“. San Francisco Opera a Royal<br />

Opera Covent Garden oznámily, že budou rovněž<br />

promítat svá představení v kinech. San<br />

Francisco Opera uzavřela spolupráci s distributorem<br />

� e Bigger Picture, a to na šest<br />

oper ročně v 175 kinech v USA. První má přijít<br />

na řadu v březnu 2008 Pucciniho Vlaštovka<br />

s Angelou Gheorghiu, která v San Francisco<br />

Opera vystoupí vůbec poprvé. Dalšími operami<br />

mají být Saint-Saënsův Samson a Dalila,<br />

Mozartova Kouzelná flétna a Don Giovanni<br />

a Pucciniho Madama Butterfl y. Zatímco v případě<br />

Metropolitní opery se jedná o přímé<br />

satelitní přenosy, San Francisco Opera bude<br />

svá představení natáčet a nahrávky upravovat.<br />

V Anglii přišel na plán zprostředkovat<br />

svá představení na plátnech kin již v tomto<br />

roce operní festival v Glyndebourne. Covent<br />

Garden vyjednala s odbory satelitní přenosy<br />

12 oper, 14 oper má být natočeno. O která<br />

kina v Anglii půjde, nebylo zatím oznámeno.<br />

Covent Garden nicméně již teď nabízí videoklipy<br />

ze svých operních a baletních představení na<br />

YouTube. Stranou nezůstala ani milánská La<br />

Scala, která již zahájila vysílání svých oper v HD<br />

kvalitě. První byla Aida v prosinci, letos se má<br />

jednat o sedm oper.<br />

Carstenova provokativní inscenace Bernsteinova<br />

Candida bude představena v Anglické<br />

národní opeře v Londýně. V roli<br />

Cunegonde bude v ENO debutovat Kristin<br />

Chenoweth, herečka ověnčená divadelní ce-<br />

nou Tony Award. Broadwayská a televizní<br />

hvězda je i profesionální pěvkyní (koloraturní<br />

soprán) a má za sebou úspěšné studium zpěvu.<br />

Cunegonde zpívala s velkým ohlasem i při<br />

koncertním provedení Candida Newyorskou<br />

fi lharmonií pod taktovkou Marin Alsop v roce<br />

2004. Britský tenorista Toby Spence se<br />

ujme titulní role. Představení v ENO bude dirigovat<br />

Rumon Gamba. O inscenaci prominentního<br />

kanadského režiséra Roberta Carsena<br />

v � éâtre du Châtelet v Paříži, která byla<br />

uvedena poté i v milánské La Scale, jsme již<br />

v HR psali. Premiéra v Anglické národní opeře<br />

v Coliseum bude 23. 6., následovat bude<br />

do 12. 7. dvanáct repríz. Kristin Chenoweth<br />

čeká debut rovněž v Metropolitní opeře, kde<br />

se v březnu 2010 objeví v obnovené premiéře<br />

opery Johna Corigliana Ghosts of Versailles.<br />

Corigliano přepisuje roli Samiry, která byla určena<br />

původně pro Marilyn Horne, tak, aby vyhovovala<br />

typu hlasu Kristin Chenoweth.<br />

osobnosti<br />

Známý americký choreograf Michael Kidd<br />

zemřel 23. 12. ve věku 92 let. Kidd patřil vedle<br />

Jeroma Robbinse k těm choreografům,<br />

kteří se podíleli na obrovské popularitě amerického<br />

muzikálu 60. a 70. let jak na Broadwayi,<br />

tak ve fi lmu v hollywoodských verzích<br />

nápaditou a vtipnou choreografi í oslňující diváky<br />

ve světě. Spolupracoval na fi lmech jako<br />

Hallo, Dolly!, Divotvorný hrnec či Star. Pracoval<br />

s takovými hvězdami jako Fred Astair<br />

či Michail Baryšnikov, získal mnoho ocenění<br />

na divadle (Tony), v televizi (Emmy) a fi lmu<br />

(Oscar za celoživotní dílo v roce 1996). Právě<br />

o posledním Silvestru nám připomněla televize<br />

Prima uvedením Hallo Dolly! jeho mistrovství.<br />

vla<br />

Edo de Waart byl jmenován 4. 1. hudebním<br />

ředitelem Milwaukee Symphony, a to od<br />

se zony 2009/10. Holandský dirigent Edo<br />

de Waart vystřídá Andrease Delfse, který<br />

oznámil v závěru roku 2006 svůj úmysl<br />

odejít do Evropy a soustředit se na budování<br />

rostoucí kariéry na evropském kontinentu.<br />

V Milwaukee bude de Waart řídit koncerty 12<br />

z 18 týdnů v první sezoně. V této a následující<br />

sezoně již bude s orchestrem pracovat jako<br />

designovaný hudební ředitel. De Waart dosud<br />

pracoval jako hudební ředitel nebo šéfdirigent<br />

čtyř prominentních orchestrů: Rotterdam<br />

Philharmonic (1973–79), San Francisco<br />

Symphony (1977–85), Minnesota Orchestra<br />

(1986–95) a Sydney Symphony (1995–<br />

2004). V létě 2007 byl jmenován šéfdirigentem<br />

Santa Fe Opera a koncem roku 2007<br />

prodloužil svůj kontrakt jako umělecký ředitel<br />

Hong Kong Philharmonic, kde působí od<br />

roku 2004, až do roku 2012.<br />

Daniel Barenboim se stal první osobností na<br />

světě, která vlastní izraelský i palestinský pas.<br />

Slavný izraelský dirigent a klavírista argentinského<br />

původu obdržel 13. 1. v závěru svého<br />

klavírního recitálu v Ramaláhu na Západním<br />

břehu palestinský pas jako projev uznání jeho<br />

propagace kulturních vztahů mezi Izraelem<br />

SERGEJ LARIN<br />

9. 3. 1956 – 13. 1. 2008<br />

Ve věku nedožitých 52 let zemřel významný<br />

světový tenorista Sergej Larin. Narodil<br />

se v Lotyšsku a studoval v Litvě, jeho rodina<br />

pocházela z Ruska. Počátkem 90. let se<br />

přestěhoval do Bratislavy. Od roku 1992<br />

byl sólistou Opery Slovenského národního<br />

divadla, kde vytvořil řadu stěžejních rolí<br />

světového operního repertoáru a působil<br />

zde až do své smrti. Od svého debutu na<br />

scéně Vídeňské státní opery v roce 1990 se<br />

představil na všech významných světových<br />

operních scénách. Vystupoval v Metropolitní<br />

opeře v New Yorku, na Salcburských slavnostních<br />

hrách, v milánské La Scale, v Německé<br />

státní opeře v Berlíně, v Bavorské<br />

státní opeře v Mnichově, v pařížské Národní<br />

opeře nebo v londýnské Covent Garden. Jeho<br />

repertoár tvořily zejména velké tenorové<br />

role v italských a francouzských romantických<br />

operách: Don Carlos, Aida, Adriana<br />

Lecouvreur, Carmen, Norma, Tosca, Manon<br />

Lescaut, Madama Butterfl y, Sedlák kavalír,<br />

Turandot ad. Zpíval ale také v dílech slovanského<br />

repertoáru: Boris Godunov, Rusalka,<br />

Dimitrij. Během četných hostování ve významných<br />

evropských i zámořských metropolích<br />

spolupracoval s celou řadou renomovaných<br />

umělců. Z dirigentů jmenujme Claudia<br />

Abbada, Riccarda Chaillyho, sira Colina<br />

Davise, Christopha Eschenbacha, Marka<br />

Janowského, Neeme Järviho, Zubina Mehtu,<br />

Riccarda Mutiho nebo Giuseppe Sinopoliho.<br />

Jeho vynikající pěveckou kariéru dokumentuje<br />

i řada nahrávek – Šostakovičova<br />

Lady Macbeth z Mcenského újezdu se souborem<br />

Opéry Bastille a dirigentem Myung-<br />

Whun Chungem (Deutsche Grammophon<br />

1993) byla nominována na cenu Grammy<br />

v kategorii Nejlepší operní nahrávka roku.<br />

Nezapomenutelný je také záznam inscenace<br />

Pucciniho Turandot ze Zakázaného<br />

města v Pekingu s dirigentem Zubinem<br />

Mehtou (RCA Victor 1998), ve které ztvárnil<br />

roli Kalafa. Poslední mimořádnou kreací<br />

Sergeje Larina byl Bacchus v opeře Richarda<br />

Straussa Ariadna na Naxu (premiéra ve<br />

Slovenském národním divadle 27. 4. 2007).<br />

Účinkoval rovněž na slavnostním otevření<br />

nové budovy Slovenského národního divadla<br />

14. 4. 2007. Těžká nemoc ho přinutila<br />

odejít na čas z operního jeviště, aby se na<br />

něj po úspěšné léčbě opět triumfálně vrátil.<br />

Bohužel, ne nadlouho. Sergej Larin byl nejen<br />

výjimečný umělec, ale i člověk s velkým<br />

srdcem a nevšedním charismatem.<br />

a arabským světem. „Ve velmi těžkých podmínkách<br />

prokázal solidaritu s palestinským<br />

lidem“, řekl Mustafa Barghouti, poslanec Palestinské<br />

zákonodárné rady na Barenboimově<br />

recitálu, který byl pořádán s cílem získat peníze<br />

pro děti v Gaze. Barenboim (65), hudební<br />

ředitel Státní opery v Berlíně a milánské La<br />

Scaly, založil spolu s americko-palestinským<br />

literárním vědcem Edwardem Saidem v roce<br />

1999 West-Eastern Divan Orchestra, který je<br />

složený z hudebníků z Izraele a arabských zemí.<br />

Barenboim je pro mnohé Izraelce kontro-


Čínské New National Center for Performing Arts bylo otevřeno v Pekingu. Futuristická stavba ze skla<br />

a titanu, která má podobu obří kupole, se třpytivě odráží na hladině jezera. Slavnostní inaugurační večer<br />

22. 12. byl přenášen televizí po celé zemi. Účinkovali Čínský národní orchestr a Pekingský symfonický<br />

orchestr, dva dirigenti a čtyři sbory. Sólově vystoupili čtyři mladí houslisté, všichni vítězové Paganiniho<br />

soutěže, čestným hostem byl klavírista Yundi Li, jehož mezinárodní kariéru pomáhá budovat<br />

Deutsche Grammophon. Čínský pianista, který v 18 letech vyhrál Mezinárodní soutěž Fryderika Chopina,<br />

hrál Ravelovův Klavírní koncert G dur. Budova, kterou navrhl francouzský architekt Paul Andreu<br />

a jejíž stavba byla zahájena v roce 2001, je jednou z nových architektonických staveb objednaných<br />

čínskou vládou k Olympijským hrám 2008 v Pekingu. Komplex zahrnuje operní sál pro 2416 diváků,<br />

koncertní síň s 2017 sedadly a divadelní sál se 1040 místy. Stavba přišla na více než 330 milionů dolarů.<br />

Prvním zahraničním ansámblem se stalo petrohradské Mariinské divadlo (stále v zahraničí uváděno<br />

pod názvem ze sovětské éry jako Kirov Opera and Ballet). Pod taktovkou Valerije Gergieva uvedl<br />

soubor během hostování od 25. 12. mj. Borodinovu operu Kníže Igor a balety Labutí jezero a Korzára.<br />

Novoroční koncert řídil Seiji Ozawa, hrál Čínský národní symfonický orchestr, sólisty byli Vadim Repin,<br />

Kathleen Battle a Lang Lang. Repin vystoupil 3. a 4. 1. také na sólovém recitálu, zatímco 2. 1. se uskutečnil<br />

recitál Kiri Te Kanawy v rámci jejího světového turné na rozloučenou. Do konce sezony, který je<br />

už 6. 4., zde budou pravidelně vystupovat China National Symphony Orchestra a Shanghai Symphony<br />

Orchestra, hostovat bude rovněž Taipei Symphony. 24. 2. se zde představí v rámci čínského turné Lorin<br />

Maazel a Newyorská fi lharmonie. Čínský národní balet uvede Proko� evova Romea a Julii, Šanghajská<br />

opera nabídne v únoru Verdiho Otella. Závěr první sezony bude patřit francouzskému � éâtre du<br />

Capitole de Toulouse, který představí svou inscenaci opery Edouarda Lala Le Roi d‘Ys. Nové centrum<br />

bude samozřejmě pravidelně nabízet své prostory činoherním souborům a tradiční čínské opeře. Více<br />

informací na www.chncpa.org .<br />

verzní osobností, více ovšem než jeho otevřené<br />

sympatie pro Palestince vadí jeho propagace<br />

díla Richarda Wagnera v Izraeli a to, že<br />

jeho skladby dirigoval v Jeruzalémě.<br />

r�zné<br />

O neznámých, sto let starých nahrávkách<br />

Nellie Melby, Enrika Carusa a dalších pěvců<br />

zveřejnila zprávu Opéra national de Paris<br />

a Bibliothèque nationale de France. Nahrávky<br />

z roku 1907 byly ve dvou zapečetěných urnách<br />

a čekaly na své znovuobjevení 101 let.<br />

Každá nádoba obsahovala 12 desek natočených<br />

Gramophone Company (předchůdcem<br />

dnešního labelu EMI). Tehdejší ředitel fi rmy<br />

Alfred Clark nařídil, že nádoby, které byly pohřbeny<br />

do sklepení Palais Garnier během obřadu<br />

na Štědrý večer 1907, mají být otevřeny<br />

za sto let. V roce 1989 byly nádoby převezeny<br />

z Palais Garnier do Národní knihovny<br />

z důvodu lepší ochrany. Nahrávky obsahují<br />

hlasy velkých pěvců začátku 20. století, jako<br />

byli Nellie Melba, Adelina Patti, Emma Calvé<br />

a Enrico Caruso, ve francouzském a italském<br />

repertoáru (Bizet, Gounod, Donizetti, Rossini<br />

a Verdi). Desky jsou stále v urnách, zapeče-<br />

Foto archiv<br />

těných azbestem, a čekají na otevření speciálním<br />

technologickým postupem. EMI chce po<br />

prostudování technické kvality nahrávek vydat<br />

komerční CD.<br />

Multimediální webové stránky o Lucianu<br />

Beriovi vytvořila Newyorská fi lharmonie.<br />

Mají název „Luciano Berio‘s Musical Odyssey“.<br />

Cílem stránek je zevrubně informovat<br />

o všech letošních aktivitách fi lharmonie na<br />

počest jednoho z nejvýznamnějších skladatelů<br />

20. století, Luciana Beria (1925–2003). Je<br />

zde například sedmnáctiminutový dokument<br />

o Beriově životě a díle, jeho spojení s Newyorskou<br />

fi lharmonií a samozřejmě o všech dílech,<br />

které má těleso v sezoně 2007/08 na<br />

repertoáru.<br />

Náklady na stavbu Kauff man Center<br />

v Kansas City vzrostly o 20%, neboli 67 milionů<br />

dolarů a dosáhly téměř 400 milionů<br />

dolarů oproti původním plánům při zahájení<br />

stavby v roce 2004. Dalších 12 milionů plánuje<br />

město navíc na zlepšení infrastruktury.<br />

Podle Jane Chu, výkonné ředitelky Kauff man<br />

Center, se již anonymní dárci zaručili uhradit<br />

oněch dodatečných 67 milionů dolarů. Multikulturní<br />

centrum, které navrhl architekt Mo-<br />

zprávy ze zahrani�í ��<br />

she Safdie, zahrne operní a baletní divadlo<br />

pro 1800 diváků, který se stane novým sídlem<br />

pro Kansas City Opera a Kansas City Ballet.<br />

Dále zde bude koncertní síň s 1600 sedadly,<br />

která bude domovem pro Kansas City<br />

Symphony Orchestra. Stavba začala na konci<br />

roku 2006 a dokončena má být na začátku<br />

sezony 2010/11.<br />

Bude mít Niagara hudební festival? Kanadská<br />

vláda oznámila, že National Arts Centre,<br />

Toronto Symphony a Parks Canada posuzují<br />

možnost vybudování amfi teátru pro letní hudební<br />

festival na břehu Erijského jezera, z něhož<br />

vytéká řeka Niagara, která vtéká do jezera<br />

Ontario. Myšlenku na festival podporuje<br />

mj. ministr spravedlnosti Rob Nicholson.<br />

Prezident National Arts Centre Peter Herrndorf<br />

a prezident Torontské symfonie Andrew<br />

Shaw společně prohlásili: „Kanada je domovem<br />

světových umělců a orchestrů. V kombinaci<br />

s přírodními krásami niagarské oblasti<br />

budeme moci nabídnout návštěvníkům Kanady<br />

mimořádnou kulturní událost.“ 55 metrů<br />

vysoké Niagarské vodopády jsou nejznámějšími<br />

vovopády, které ročně shlédne kolem<br />

dvanácti milionů turistů z celého světa. V celé<br />

oblasti v okolí vodopádu je také řada historických<br />

památek, vztahujících se k jedinému vojenskému<br />

konfl iktu mezi USA a Kanadou v roce<br />

1812 – vojenské pevnosti Fort Erie a Fort<br />

George na kanadské straně a Fort Niagara na<br />

americké straně. Přímo u vodopádu se natáčel<br />

fi lm Niagara s Marylin Monroe.<br />

�eská hudba<br />

v zahrani�í<br />

Houslový virtuos Pavel Šporcl se stal nečekanou<br />

hvězdou novoročního koncertu Orchestre<br />

de la Suisse Romande v Ženevě. V pondělí<br />

7. ledna 2008 vystoupil s orchestrem pod<br />

taktovkou Vladimira Fedosejeva a sklidil ve<br />

Victoria Hall obrovské ovace, i když byl pro<br />

publikum vlastně nečekaným překvapením<br />

programu. Sám upřesňuje: „Zaskakoval jsem<br />

za výborného britského houslistu Daniela Hopa,<br />

který onemocněl. Vše jsem se dozvěděl až<br />

v pátek 4. ledna. Hrál jsem skladby A. Dvořáka,<br />

P. I. Čajkovského a D. Šostakoviče. Přitom<br />

Čajkovského a Šostakoviče jsem nikdy předtím<br />

nehrál. Poslali mi naskenované noty v pátek<br />

večer… Trochu jsem pořadatele zaskočil<br />

svými modrými houslemi. Ale když mě publikum<br />

na konci osmkrát vytleskalo zpět na pódium,<br />

byli nadšení. A dokonce se už rýsuje<br />

i další možná spolupráce s dirigentem Fedosejevem.<br />

Je to pro mě velmi zajímavá zkušenost.<br />

Zaskakoval jsem takhle narychlo poprvé<br />

v životě a ještě k tomu na tak důležitém<br />

koncertě, který navíc nahrávalo Radio Swiss<br />

Classic “. Pavel Šporcl se vydá znovu do Švýcarska<br />

v únoru, kdy se 14. 2. představí v St.<br />

Gallen v Tonhalle společně se Symfonickým<br />

orchestrem St. Gallen, který bude řídit jeden<br />

z nejvýznamnějších českých dirigentů současnosti<br />

Jiří Kout.<br />

Zpracovala Jitka Slavíková


��<br />

studie, komentá�e<br />

zlatá éra �eské opery iii.<br />

ii. aby se nezapomn�lo<br />

marta bohá�ová<br />

� Josef Herman, Daniel Jäger<br />

Vynikající koloraturní a lyrická sopranistka Marta Boháčová<br />

(1936) pochází z Brna. Středoškolsky vystudovaná<br />

učitelka krátce také učila, ale pedagogické vzdělání se jí<br />

hodilo spíše později, kdy učila zpěv na Pražské konzervatoři,<br />

jako docentka na HAMU, a také, což je u nás zvláště<br />

vzácné, v zahraničí – na vysoké škole ve Frankfurtu nad<br />

Mohanem. Vychovala řadu úspěšných pěvců. Začala zpívat<br />

nejprve folklor, jak bylo v 50. letech běžné. Až jako členka<br />

Pěveckého sboru Čs. rozhlasu (1958-1963) studovala<br />

zpěv na HAMU v Praze, kam se s manželem, skladatelem<br />

Josefem Boháčem, přestěhovala. Absolvovala u Přemysla<br />

Kočího v roce 1965, a udělala dobře, že si svoje vzdělání<br />

doplnila v zahraničí, v Bratislavě, ve Vídni a v Palermu<br />

na pěveckém institutu při divadle Teatro Massimo. V roce<br />

1967 nastoupila jako sustentantka, od roku 1970 pak jako<br />

sólistka opery pražského Národního divadla, kde pracovala<br />

do konce sezony 1991. Vystupovala často v zahraničí<br />

(Bulharsko, Rumunsko, Polsko, NDR, SSSR, NSR, Rakousko,<br />

Itálie, Švýcarsko, Irsko, Holandsko). Bohatá byla<br />

její koncertní činnost, nahrávala na desky i v rozhlase.<br />

Její repertoár byl široký, od koloraturních rolí (Královna<br />

noci, Rosina, Oscar, Norina) až po role lyrické (Zuzanka,<br />

Zerlina, Musetta, Liu, Micaela, Mimi ad.)<br />

Vystudovala jsem pedagogické gymnázium pro učitelky mateřských<br />

škol, a tam mne ke zpěvu poprvé přivedl učitel<br />

hudby Vladimír Veselý. Založil Horácké dívčí trio, kde jsem<br />

zpívala první hlas, dokonce jsme získali zlatou medaili ve<br />

Štrasburku na mezinárodním festivalu v roce 1955. Od té<br />

doby jsem od folkloru čím dál víc směřovala ke klasice. Pět<br />

let jsem zpívala v Brně u Moravských učitelek, kde jsem se<br />

setkala s dirigentem Břetislavem Bakalou - tam jsem získala<br />

vynikající základ, poznala jsem hodně repertoáru oratorního<br />

a koncertního. Provdala jsem se a s manželem jsme se<br />

odstěhovali do Prahy, kde on získal místo dirigenta. Narodily<br />

se mi dvě děti a jelikož jsem v Praze učitelské místo nedostala,<br />

začala jsem chodit do rozhlasového sboru. Nejprve<br />

do amatérského, pak jsem udělala konkurz do profesionálního.<br />

Přijímal mne tehdy Václav Jiráček a dával mi zpívat<br />

i malá sóla. Prý je škoda, že na zpívání nemám papír a jestli<br />

bych si nechtěla dodělat pěvecké vzdělání. Obrátila jsem se<br />

proto na Zdeňka Otavu, aby si mne poslechl, ten mé možnosti<br />

shledal nadějné a připravil mne ke zkouškám na AMU.<br />

Tam jsem ovšem prodělala docela těžkou anabázi při střídání<br />

profesorů – první rok jsem byla u Drahomíry Tikalové,<br />

druhý rok u Marty Krásové, třetí a čtvrtý u Přemysla Kočího.<br />

Měli velmi různé představy o pěvecké technice a já se<br />

tedy musela stále přizpůsobovat a předělávat. Všechno zlé<br />

je ale k něčemu dobré: kdybych se nemusela tak ztěžka dobírat<br />

pravé podstaty technického zpívání, možná bych byla<br />

nemohla tolik a, myslím, že snad dobře, a prakticky celý život<br />

učit. Když člověk zažije problémy sám na své kůži, umí<br />

je pochopit u jiných a má k žákům úplně jiný přístup.<br />

V roce 1967 jsem předzpívala Jiřímu Pauerovi, Jaroslavu<br />

Krombholcovi a Bohumíru Liškovi, a ti mne angažovali jako<br />

čekatelku do opery Národního divadla. Původně mi chtěli<br />

přidělit lišku Bystroušku, k té jsem se ale nakonec nedostala.<br />

Mojí první rolí v Národním divadle byla První žínka v legendární<br />

inscenaci Zdeňka Chalabaly a Václava Kašlíka, já v ní<br />

ovšem už Chalabalu nezažila. Za první rok „čekatelství“ na<br />

Marta Boháčová<br />

místo sólistky jsem nastudovala devět rolí a odzpívala třiačtyřicet<br />

představení.<br />

Celý život je třeba se učit<br />

A stále jsem se učila od zkušenějších kolegyň. Myslím, že<br />

je nutné, aby se mladí měli od koho učit a ne, aby mezi nimi<br />

a nejstaršími chyběla silná střední generace, jak je tomu<br />

dnes. My jsme měli výborné dirigenty, kteří nás vedli - byly<br />

to opravdové osobnosti: Jaroslav Krombholc, Bohumír Liška,<br />

Robert Brock, Albert Rosen, Jan Hus Tichý, Josef Kuchinka<br />

a další. Když jsem přišla do Národního divadla, zpívala<br />

tam i řada vynikajících pěvkyň, na vrcholu byla tehdy<br />

Libuše Domanínská a Milada Šubrtová – nebylo představení<br />

Rusalky, abych neposlouchala ji nebo Marcelu Machotkovou,<br />

obě dělaly titulní roli dokonale. Nejvíce jsem obdivovala<br />

paní Marii Tauberovou, spolu s Miladou Musilovou dělaly<br />

mimo jiné Zuzanku v Mozartově Figarově svatbě. Já se k té<br />

roli dostala na záskok, stejně tak k roli Blondy v Únosu ze serailu.<br />

Také Královnu noci jsem napoprvé zaskakovala, ráno<br />

mi řekli, že mám večer zpívat, a tehdy ji samozřejmě chtěli<br />

česky a já měla roli nastudovanou jen v němčině. Do večera<br />

jsem to musela zvládnout, byly to tvrdé podmínky, ale když<br />

jsem chtěla uspět, musela jsem ze sebe vydat všechno. Jako<br />

čekatelka jsem nastudovala a dělala i Kolombínu a Oskara,<br />

také Zerlinu s dirigentem Jaroslavem Krombholcem a řadu<br />

rolí, než se rozhodli mě angažovat.<br />

Bylo to velmi stresující, ale také velmi užitečné. Člověk se<br />

naučil pokoře, která dnešním mladým lidem podle mne chybí.<br />

Myslí si, že stačí mít talent a že musí hned dostat příležitost<br />

přinejmenším v Národním divadle, že jde všechno rychle<br />

a snadno. Jenže potom už ve čtyřiceti končí. Mnohokrát<br />

jsem zažila, jak ze školy přišly velké talenty, dirigenti je špatně<br />

obsadili, udělali z nich narychlo hvězdy a ony ještě rychleji<br />

záhy zhasly. Ve zpívání se musí jít schůdek po schůdku. Jako<br />

když stavíte dům – nemůžete stavět druhé patro, když nemáte<br />

základy, suterén a přízemí. Vždycky se to vymstí.<br />

Já jsem na role měla štěstí. Základem byl, je a bude Mozart,<br />

teprve když umíte zpívat jeho díla, je předpoklad, že<br />

Foto archiv


uspějete. Z romantického repertoáru jsem milovala Oscara<br />

v Maškarním plese, ve třech inscenacích Lazebníka sevillského<br />

jsem zpívala Rosinu, Musettu i Mimi v Bohémě. Na<br />

úkolech člověk roste, ale musíte mít zázemí, musíte se celý<br />

život učit. Já jsem nepřestala pravidelně jezdit na konzultace<br />

do Bratislavy k profesorce Korinské, se kterou jsem od roku<br />

1971 studovala každou roli. Věděla jsem od dobrých pedagogů<br />

i z nedobrých příkladů, že nesmím ustrnout na tom, co<br />

momentálně umím, a proto jsem prostě pořád hledala.<br />

A pak je důležité rozhlédnout se po světě. Já jsem se dostala<br />

do Itálie na stipendium, které jsem získala na základě úspěšné<br />

premiéry Verdiho Rigoletta v Praze, kde jsem zpívala<br />

Gildu. Premiéru navštívil italský kulturní atašé a na stipendium<br />

mne doporučil. A když jsem tam přijela, profesorka<br />

mi upravila jen nuance v dechu. Zdálo by se to málo, jenže<br />

je to, jako když student malířství namaluje obraz, přijde<br />

profesor, udělá dvě čáry a teprve pak je to dokonalé. Mistři<br />

vám často poradí jednou větou a pokud jste talentovaný, pochopíte<br />

a koupíte. A pak, i to italské podnebí hraje velkou<br />

roli, i když hodně jsem se naučila také ve Vídni u profesora<br />

Franze Schuchtoviniho, italského pedagoga, a na stážích<br />

v Itálii, v Římě u profesorky Fambry, která vychovala Elisabeth<br />

Schwarzkopfovou, a v Palermu u Giny Cini, zpěvačky<br />

ještě z generace Toscaniniho. Pro mě bylo velmi užitečné,<br />

že jsem směla poslouchat výuku ostatních adeptů operního<br />

zpěvu. Později, když jsem učila ve Frankfurtu, mě ty lekce<br />

byly zvláště užitečné, neboť jsem tam měla polovinu mužů<br />

a polovinu žen.<br />

Jak učit zpěv<br />

Učila jsem vlastně celý život. Deset let (1987-1997) ve Frankfurtu<br />

nad Mohanem, třináct let na AMU, dvanáct let na<br />

konzervatoři – tam jsem s učením začínala. Doslova mě k němu<br />

přinutil ředitel konzervatoře a skladatel Jan Taussinger,<br />

který chtěl, abych zprvu – zatím nezávazně – vzala alespoň<br />

malý úvazek. Učit není vůbec lehké, ke každému musíte<br />

přistupovat individuálně, jedna šablona výuky se nehodí na<br />

všechny, protože každý je jiný a má jiné chyby. Vystihnout<br />

v „čem to je“, je největší pedagogické umění a je k tomu zapotřebí<br />

talent. Jako v každém oboru jsou lidé výborní, průměrní<br />

i špatní. Říká se, že naše pěvecké školství není dobré,<br />

ale, jak jsem mohla srovnávat, má stejné problémy jako to zahraniční.<br />

Pěvecké talenty máme, ale jejich vyškolení je nedostatečné<br />

a při zpěvu je věcí techniky prakticky vše. Přemysl<br />

Kočí vždycky říkal: „Hlas má i vůl, zpívat umí slavík.“ Jen na<br />

„chřtánu“ nezáleží, musíte s ním umět i pracovat. Dnes nikdo<br />

neslyší, že už mladé hlasy jsou hodně tremolující. A odpuzuje<br />

to i posluchače. Také mě zaráží, jak lidé nepoznají,<br />

když se zpívá intonačně nejistě. Svým studentům říkám, že<br />

nikoho nezajímá, jakou zpívají technikou, ale všechny zajímá,<br />

jestli je to krásné na poslech. Ideální by bylo, kdyby se<br />

kantoři otevřeně radili. S jedním kolegou jsme pravidelně<br />

řadu věcí konzultovali a bylo to jen k dobrému.<br />

V Itálii jsem nastudovala Violettu, Gildu a Liu, která mi přinesla<br />

štěstí ve Státní opeře v Berlíně, kde jsem s ní pravidelně<br />

hostovala. Ráda vzpomínám také na Gildu, s níž jsem<br />

hostovala v Bukurešti. O přestávce za mnou přišel koncertní<br />

mistr a řekl mi, že už tu hostovala řada pěvců, ale tak do<br />

detailu propracovanou Gildu tam ještě neměli. To byla obrovská<br />

poklona, tihle lidé jsou nejpřísnějšími kritiky.<br />

Jak se dělalo divadlo<br />

Velkou oporou mi byl můj manžel, který mě ale, bohužel,<br />

předloni 31. října – krátce před oslavou naší zlaté svatby – navždy<br />

opustil. Jako skladatel měl mezi komponisty řadu přátel,<br />

kteří se u nás scházeli a já pochopitelně řadu jejich skladeb<br />

premiérovala. Hodně jsem se tím naučila, současní skladatelé<br />

nepíší romanticky, ale velmi osobitě, chtějí mít vlastní<br />

styl a nekoukají na to, jestli to bude vyhovovat hlasu. Na ško-<br />

studie, komentá�e ��<br />

le jsem například premiérovala Medvěda od Ivo Jiráska, který<br />

byl velkým oříškem na zvládnutí. Václavu Kašlíkovi jsem<br />

zase v Národním divadle poprvé provedla jeho operu Silnice<br />

– postavu Gelsominy jsem měla zažitou doslova do morku<br />

kostí. Speciálně jsem se na ni připravovala i pohybově a cvičila<br />

doma kotouly. Inscenaci režíroval Karel Jernek, který<br />

si nás všechny sezval na projekci Felliniho fi lmu La strada,<br />

podle kterého opera vznikla, a chtěl nás projekcí inspirovat<br />

po psychologické stránce. Nejdřív jsem ovšem part musela<br />

zvládnout rytmicky, hudebně, hlasově, teprve pak jsme vše<br />

dolaďovali herecky a pohybově. Jernek byl neuvěřitelně precizní,<br />

vyžadoval po nás detailně promyšlené psychologické<br />

herectví, neustále vše cizeloval, předehrával nám.<br />

My jsme ale zkoušeli mnohem víc, než se zkouší dnes, především<br />

bylo mnohem více ansámblových zkoušek. Práce se<br />

prostě nedá ošidit. Dnes se obecně hřeší na domácí přípravu<br />

a je to chyba. Divadlo by si mělo své pěvce vychovat, ale,<br />

bohužel, to dnes úplně nefunguje, vše se točí okolo peněz<br />

a honbou za nimi je prosycena celá společnost. Hodně jsem<br />

pracovala také s režisérem Ladislavem Štrosem, ten v nás<br />

provokoval herecké síly, nutil nás zamyslet se nad myšlenkou<br />

a zrealizovat kus společné cesty. To je podle mne úkol<br />

dobrého operního režiséra.<br />

Za vše, co jsem měla možnost prožít, jsem vděčná. Za to<br />

dobré i za to bolestivé. Můj život byl naplněn láskou a pokorou<br />

k hudbě, zpěvu a divadlu. A to stejné, především radost<br />

z profese a hodně uměleckých příležitostí, přeji i současné<br />

pěvecké generaci. •<br />

Společnost populární hudby a jazzu při AHUV<br />

pořádá každou druhou středu v měsíci<br />

koncert<br />

ŠANSON<br />

VĚC VEŘEJNÁ<br />

Účinkují:<br />

Marta Balejová, Milan Jíra, Jan Petránek,<br />

Rudolf Pellar, Filip Sychra, Ilja Racek,<br />

Libuše Švormová<br />

Místo konání:<br />

Konzervatoř Jaroslava Deyla<br />

Maltézské nám. 14<br />

Praha 1 – Malá Strana<br />

Začátky koncertů: v 19:00 hodin<br />

Více na www.chanson.cz<br />

Srdečně zveme.


��<br />

studie, komentá�e<br />

novinky soudobé hudby ii.<br />

ii. jan málek: sinfonia iii per b<br />

� Miloš Haase<br />

Jan Málek (*18. 5. 1938 v Praze) studoval v letech 1958–1961<br />

na (tehdy) Státní konzervatoři v Praze skladbu u Miloslava<br />

Kabeláče, u něhož absolvoval a v letech 1963–1974 pokračoval<br />

ve studiu soukromými konzultacemi. Od roku 1963 působil<br />

jako hudební režisér, později dramaturg rozhlasového<br />

orchestru a elektroakustického studia Čs. rozhlasu v Plzni,<br />

v letech 1976–2004 byl hudebním režisérem Českého rozhlasu<br />

v Praze, nyní se věnuje skladatelské práci ve svobodném<br />

povolání a s rozhlasem spolupracuje externě.<br />

Ve skladatelském díle Jana Málka jsou zastoupeny kompozice<br />

všech žánrů, jeho nejvlastnější doménou byla však dlouho<br />

především vokální a vokálně instrumentální tvorba, pro niž<br />

má mimořádný smysl a která má v celku jeho díla největší<br />

podíl (od písní přes dětské sbory až po velká kantátová díla).<br />

Souvisí to mj. se skladatelovým celoživotním zájmem o<br />

etnickou hudbu, která mu vždy byla zdrojem inspirace, stejně<br />

jako našel inspiraci v historických hudebních postupech<br />

i v novodobých kompozičních technikách. Soubor instrumentálních<br />

skladeb dokládá Málkův cit pro nástrojové barvy<br />

v komorním i orchestrálním zvuku a dokládá jeho smysl<br />

pro originální, místy až vokálně cítěnou melodiku.<br />

Jan Málek je mj. autorem tří smyčcových kvartetů, čtyřdílného<br />

cyklu dechových kvintetů Roční doby (1980–1985)<br />

a řady komorních skladeb pro různá nástrojová obsazení,<br />

z nichž vyniká mj. Sonáta pro housle a klavír Per la giovinezza,<br />

která byla v roce 1975 oceněna v soutěži České hudební<br />

společnosti. Z orchestrálních skladeb Jana Málka připomeňme<br />

Sedm studií pro dechové a bicí nástroje (1964), Concerto<br />

grosso pro velký orchestr (1970), Tři stadia (Deprese<br />

– Imprese – Exprese) pro orchestr a dva stereofonní magnetofony<br />

(1972), klavírní koncert Dva grafi cké znaky (1982)<br />

či unikátní, hudebně originální Koncert pro dudy, smyčcový<br />

orchestr a bicí nástroje (1976).<br />

Mezinárodní pozornost získala Málkova skladba Pocta kladivu<br />

Michelangelovu pro mužský sbor, žestě a bicí nástroje<br />

na Mezinárodní skladatelské tribuně UNESCO v Paříži<br />

v roce 1975, kdy v konkurenci osmdesáti přihlášených skladeb<br />

z celého světa se umístila v nejvýše hodnocené pětici a<br />

byla vysílána řadou rozhlasových stanic zúčastněných zemí.<br />

Mezi kompozicemi z poslední doby zaujala premiéra Málkova<br />

zatím nejrozměrnějšího vokálně instrumentálního díla<br />

Requiem super L’homme armé pro sóla, sbor a velký orchestr<br />

(1. 4. 2000) a koncertní árie pro baryton a orchestr na slova<br />

Danta Alighieriho z Nového života Amore e’l cor gentil<br />

(27. 2. 2006), z komorních skladeb Sedm preludií pro čtyřruční<br />

klavír Konifery (2005).<br />

Jan Málek je autorem dosud tří symfonií (1981 „su una cantilena“,<br />

1987 a 2002). O své symfonii v pořadí třetí, jejíž premiéra<br />

v nastudování Filharmonie Brno a dirigenta Leoše<br />

Svárovského se uskutečnila v rámci mezinárodní přehlídky<br />

Pražské premiéry 29. března 2007 ve Dvořákově síni Rudolfi<br />

na, v tištěném programu premiéry uvedl: „Její přesný název<br />

zní Sinfonia III per B, což jednak poukazuje na výchozí<br />

modus, současně však je to narážka na můj zvyk podpisovat<br />

se občas právě touto posuvkou; čili něco jako ‚pro domo<br />

sua‘. Pro první a třetí větu jsem sáhl do velmi dávných náčrtů,<br />

jež jsem zkonfrontoval s některými dnešními skladebnými<br />

postupy. Během práce se mi překvapivě brzy potvrdilo tušení<br />

z mých začátečnických let, že totiž neexistuje vhodný či nevhodný<br />

tematický materiál ke komponování, nýbrž že záleží<br />

v první řadě na míře fantazie, zkušeností a ovšem i na energii,<br />

s jakou ten který materiál uchopíme a pojednáme. Tuto<br />

pravdu krásně vystihl Ilja Hurník ve své geniální povídce<br />

Jan Málek<br />

‚Osudová noc skladatele Schmeidtka‘; neméně geniální pak<br />

bylo Kabeláčovo přirovnání skladatele k ‚českému Honzovi,<br />

který se jednou nutně musí vrátit ze světa ke svým buchtám,<br />

jenže mezitím se změnil jak on, tak ty buchty‘ (volně citováno).<br />

Symfonie je ostře rozdělena větičkou Intermedio, jež<br />

zpracovává dva nápěvky, které mi původně sloužily k zapamatování<br />

důležitých telefonních čísel. To je ovšem racionální<br />

hříčka, jakýsi kontrastní středník ve skladbě, jejíž těžiště tvoří<br />

dvě krajní věty.“<br />

Zeffi roso 1 otevírá melodicky výrazné sólo anglického rohu<br />

(zrcadlově symetrická stavba melodie rozdělená klesající sekundou<br />

uprostřed) nad zvolna se připojující prodlevou vrstvených<br />

souzvuků nízkých smyčcových nástrojů (kontrabasy,<br />

violoncella, violy). Prodleva je oživena kánonicky nastupujícím<br />

chvějivým tremolem (odtud zeffi roso) a po výrazném<br />

melodickém gestu skupiny houslí v dynamickém vrcholu věty<br />

dochází k celkovému vyplnění vertikály, přerušovanému<br />

reprízami melodie anglického rohu doprovázené vrstvenými<br />

akordy žesťů, klavíru a krátkými harfovými fi guracemi. Postupným<br />

umlkáním prolnutých vrstev smyčcového klastru<br />

sílí iluzívní pocit projasňovaného harmonického souzvuku,<br />

do něhož zaznívají kánony anglického rohu a fl étny ve stále<br />

se zvětšujících odstupech proposty a risposty. Oblouková dynamická<br />

forma věty kontrastuje s úsporností exponovaného<br />

hudebního materiálu a převážně statický charakter hudby<br />

vyvolává napjaté očekávání.<br />

Třídílné, ve výrazu neutrálně monotónní Intermedio v pravidelném<br />

osminovém pohybu přináší pocit uvolnění: Obě jeho<br />

zrcadlově symetrické krajní části, hrané dřevěnými dechovými<br />

nástroji v nepravidelných imitačních nástupech, jsou<br />

tvořeny kánonickým vrstvením sestav krátkých legatových<br />

motivků o dvou až dvanácti tónech, oddělovaných osminovými<br />

pauzami. Po dosažení reálného osmihlasu se zvuk dechové<br />

harmonie prolne s pomalu vrstveným ostinatem pizzicata<br />

nízkých smyčcových nástrojů. S umlkáním sól dechů pozvolna<br />

narůstá reálný čtyřhlas staccat a dvoutónových legat dělených<br />

primů a sekundů. Jakoby improvizačně stylizované sólo<br />

altového saxofonu uprostřed věty připomene tušenou „červenou<br />

nit“, vinoucí se celkovou formou symfonie. Intermedio<br />

Foto archiv


má v dramaturgii Málkovy symfonie zcela klíčovou funkci<br />

z hlediska poslechové psychologie: Obě krajní věty mají při<br />

své pregnantní a kontrastní tektonice víceméně společný základní<br />

materiál, aditivně řazený do rozměrných hudebních<br />

ploch. Navzájem přímo spojeny by vytvořily jednovětý, esteticky<br />

uspokojivý a hudebně logický celek. Rozdělení Intermediem<br />

bezprostředně, takřka automaticky vyvolává jiný,<br />

nutně odlišný způsob poslechu, skladatel tím vlastně komponuje<br />

pozornost koncertního publika. Je mnohem účinnější<br />

než tradiční pauza mezi větami, kde nelze vyloučit nežádoucí<br />

vyrušení, stejně jako přesně časově defi novaná, vlastně<br />

„dirigovaná“, generální pauza mezi větami, která naopak<br />

vyžaduje setrvání v napětí. Málkův středník je, metaforicky<br />

řečeno, jazýčkem vah, odměřujících hudební substanci vět,<br />

mezi nimiž stojí.<br />

Tematický materiál druhého zeffi rosa přímo souvisí s prvním:<br />

jako novum se však objevuje výrazný prvek v podobě<br />

nerozvíjeného, ostře polyrytmicky založeného tanečního<br />

šestitaktí, které v šesti variacích instrumentačních proměn<br />

člení na způsob ronda jeho hudební proud. Současně přináší<br />

novou zvukovou barvu (martellato klavíru s harfou) a<br />

především výrazným pohybovým impulsem mění dosavadní,<br />

převážně statický charakter hudby. Melodie rozvíjená na výrazné<br />

rytmické prodlevě tím dostává zřetelný kinetický charakter.<br />

V průběhu věty lze i poslechem vysledovat archetyp<br />

sonátového allegra: pomalý úvod se sólem anglického rohu<br />

nad prodlevou zeffi roso – třídílná expozice otevřená tanečním<br />

šestitaktím, které po třetím opakování ústí v prvním<br />

dynamickém vrcholu tutti, provedení ve formě variačního<br />

cyklu (téma a sedm variací) se ztišeným klamným závěrem<br />

– gradační repríza zakončená kánonickou imitací prvního a<br />

plénem smyčců druhého tanečního tématu s krátkou dvoudílnou<br />

Codou.<br />

Málkova Sinfonia III per B má jednotný tah a stavbu, která<br />

sleduje známé poslechové archetypy (oblouku a crescenda)<br />

a spojuje je silnou melodickou vazbou, sledující „červenou<br />

nit“ vnitřních souvislostí. Třídílná výstavba formy však nevychází<br />

z klasického rozvíjení témat prostřednictvím jejich<br />

přetváření, ale vzniká řazením ucelených, často opakovaných,<br />

i když vnitřně zpravidla homogenních úseků, kde výrazové<br />

těžiště hudby spočívá především v melodické složce a<br />

ve zvukové barvě. Tradiční parametr monumentality symfonického<br />

konceptu při užití velkého orchestrálního obsazení<br />

autor nahradil barevnou diferenciací zvuku souběžně odvíjených<br />

pásem a působivým zdůrazňováním hudebních point,<br />

jimiž je makroforma skladby členěna. Nevzdává se však ani<br />

tradičních instrumentačních postupů, jako mj. zdvojování<br />

nástrojů a nástrojových skupin, nebo vytváření akordických<br />

výplní, i když netradičních (např. v závěru fi nále kvintakordy<br />

B dur v oktávě trubek a trombonů propojené „vepsaným“<br />

kvartsextakordem lesnic). Uplatňuje přitom vytříbený cit<br />

pro výrazovou nosnost elementárních hudebních myšlenek,<br />

impulsů, nápadů i gest – v tom vliv svého učitele skladby<br />

nezapře – a při tom projevuje neselhávající cit pro jejich organické<br />

řazení do rozměrných, výrazově tvarovaných melodických<br />

linií i rozsáhlejších hudebních ploch. Také kontrast<br />

už nevzniká pouze konfl iktním zvratem, ale proměnou faktury<br />

a zejména důmyslnou tempovou dramaturgií. Aditivní<br />

způsob vytváření formy a užívání ve stavbě zrcadlově symetrické,<br />

archetypálně působivé melodiky je podobný etnické<br />

hudbě. Málkova melodická a souzvuková invence je v principu<br />

modální: základní modus symfonie 212 od tónu hes<br />

se objevuje i v symetrických variantních uspořádáních 221<br />

a 122. Vertikálním prolnutím navzájem posunutých sestav<br />

vzniká cluster, s nímž pracuje zejména první věta a expozice<br />

druhé věty. Pomocí repetitivní techniky v oblasti rytmu,<br />

jejíž výslednicí je při vertikálním vrstvení různě složité polyrytmické<br />

pásmo, funguje jako obdoba prodlevy. Řazení ucelených<br />

drobných částic do dynamické celkové formy účinně<br />

studie, komentá�e ��<br />

využívá napětí mezi setrvávajícím opakováním a stálým vývojem<br />

melodické linie. Kontrast uvnitř hudební struktury<br />

představuje superpozice metrorytmických pásem v poměru<br />

3 : 2 taneční plochy fi nále.<br />

Obsazení odpovídá středně velkému orchestru: Dřevěné dechové<br />

nástroje (fl étny, hoboje, klarinety a fagoty) jsou obsazeny<br />

po dvou hráčích, hobojista střídá anglický roh, avšak<br />

ke skupině fl éten je přiřazena samostatná pikola (ottavino).<br />

Dechovou harmonii doplňuje altový saxofon a žesťová skupina,<br />

obsazená po trojicích. Skupina bicích nástrojů (tympány,<br />

triangl a zvony) je obsazena třemi hráči, následuje velké<br />

obsazení smyčcového kvintetu s připojenou dvojicí harfy<br />

a klavíru, umístěnou z akustických i ryze hudebních důvodů<br />

uprostřed orchestru před dirigentem.<br />

Nelze než jen souhlasit s názorem recenzenta premiéry, která<br />

se setkala s příznivým přijetím: „Málkova symfonie zaujme<br />

invenční úsporností a soustředěností, působivostí vnitřní<br />

dramaturgie hudebních gest a po doznění až sugestivním<br />

pocitem naplnění.“ •<br />

Ukázka partitury ze Sinfonie III. per B<br />

Repro archiv


��<br />

studie, komentá�e<br />

tre boemi in italia<br />

ii. jan jakub komárek boemo<br />

(����–����)<br />

� Stanislav Bohadlo<br />

Z Hradce Králové do Říma (1648–1669/72)<br />

Zatímco na Opočensku shromážděné nekatolíky popravovali<br />

a uřezávali jim nosy a v Praze císařský dvůr bavili vedle<br />

mantovských Comici Fedeli pražští jezuité, angličtí herci<br />

s komickým Pickelheringem i „giocolieri che danzeranno<br />

e marionettisti“, potvrzoval Ferdinand II. městu Hradec<br />

Králové 28. června 1628 všechna dosavadní privilegia,<br />

svobody a práva, avšak staré výsady omezil pouze na měšťany<br />

římsko-katolického vyznání. Nástrojem protireformace,<br />

vzdělanosti i umění byl příchod jezuitů do města v roce<br />

1636.<br />

Patnáctisvazkové dějiny Hradce Králové z let 1799–1818<br />

i rekonstrukce knihovny jejich autora, královéhradeckého<br />

historika, jezuity P. Františka de Paula Schwendy (Švenda,<br />

1741–1822) ukazují, že tento historiograf o existenci rodáka<br />

Jana Jakuba Komárka nevěděl.<br />

Domácí i zahraniční badatelé (Noack 1927, Chyba 1956,<br />

Tinto 1973, Beránková 1995) vycházeli z určení národnosti<br />

podle přídomku „Boemo“ (Bohemis, Boëmi, Bohemus, Bohemio),<br />

které tiskl Komárek v impressu za svým příjmením<br />

téměř důsledně celých třicet let v období 1676 až 1706. Přesto<br />

ho Noack řadí mezi německou enklávu působící v Římě.<br />

Vyplývá to však i z dobového chápání Čech jako jedné<br />

z německých zemí. V římských matričních záznamech je<br />

Komárkova provenience uváděna také jako „Joan Jacobus<br />

Commarettich à Boemia“. V jiných římských matričních<br />

pramenech čteme ještě upřesnění města: „Komarek Reginogradecensis“,<br />

v roce 1684 např. v podobě „Dominus Joan-<br />

Nejstarší známý Komárkův tisk, Biblioteca Nazionale, Řím 1676<br />

Repro archiv<br />

nes Jacobus Komarek fi lio quando Nikolai a Boemia Regino<br />

Radicensis“. Ve spisech římského kapitolního notáře Antonia<br />

Cimarrona se objevuje v roce 1690 identifi kace jednoho<br />

z klientů jako „Sig[o]r Gio. Comerech fi gliolo del Q[quan]<br />

o Nicoló da Regia Radecensi in Bohemia Commorante in<br />

Roma“ nebo latinsky v podobě „D. Jac[ob]o Comerech fi lio<br />

q[uodda]m Nicolai de Regina Redecensis in Boemia Urbis<br />

Incole“. Tady se poprvé dovídáme, že Komárkův otec byl<br />

měšťanem – obyvatelem města Hradec Králové. Soupis poddaných<br />

podle víry z roku 1651 v Hradci Králové v „Klášterském<br />

domě“ na „Předměstí“ (Suburbium) zaznamenal vedle<br />

pekaře, mazače, tkalce a nádeníka i rodinu Komárkovu:<br />

Jméno Příjmení Profese Věk<br />

Mikuláš Komárek provazník, soused 28 k<br />

Magdaléna žena jeho 29 k<br />

Jan syn jejich 3 –<br />

Vzhledem k tomu, že Generální rejstřík k Berní rule z roku<br />

1654 i s rekonstrukcemi údajů podle Soupisu poddaných<br />

podle víry zná v Čechách pouze dva Komárky, a přitom je<br />

z Hradce Králové jen jediný jménem Mikuláš = Nikolaus<br />

(italsky Nicoló), považujeme za dostatečně prokázané, že<br />

Jan Jakub Komárek se narodil v Hradci Králové v deklarovaně<br />

katolické rodině provazníka v roce 1648. Zpřesňujeme<br />

tak dosavadní komárkovské bádání, které klade jeho narození<br />

do roku 1650 podle každoročních záznamů s uvedením<br />

věku v registrech Stato d’Anime z římských farních archivů.<br />

Oba rodiče zemřeli před rokem 1667, matka dříve než<br />

dosáhla 45 a otec 44 let.<br />

Pro období 1648–1669/1672 (od narození po Komárkův příchod<br />

do Říma) nejsou zatím známy žádné životopisné prameny,<br />

i když z průběhu jeho profesionální kariéry vyplývá,<br />

že někde získal dobré vzdělání (nebylo to však patrně v zahraničí),<br />

a že měl i jazykové dispozice..<br />

Komárek členem jezuitského řádu podle dochovaných katalogů<br />

zcela jistě nebyl. Studoval však patrně na některém<br />

jezuitském gymnáziu – v Hradci Králové nebo v jiných místech.<br />

Mohl by také prodělat učňovská léta např. v jezuitské<br />

(klementinské) tiskárně v Praze, která od roku 1648 mohla<br />

podle privilegia Ferdinanda III. přijímat učně (i nekatolické)<br />

a vydávat jim tovaryšské listy.<br />

V Congregatio de Propaganda Fide (1669/72 – 1691)<br />

Kniha a knižní produkce patřily k vyhledávaným římským<br />

kuriozitám. Těsné uličky římské čtvrti (Rione) Parione byly<br />

po staletí téměř výhradním střediskem typografi ckých dějin<br />

Říma s krámky knihkupců a patřila k nim i proslulá Piazza<br />

Navona. „V Collegio Urbano de propaganda Fide je vychováváno<br />

36 učenců určených na misie mimo Evropu; a aby<br />

mohly úspěšněji uplatnit své poslání v Asii, je zde zvláštní<br />

tiskárna pro orientální jazyky. Je to vzhledná budova navržená<br />

Berninim“, tak popisuje Kaysler centrum pro šíření<br />

katolické víry v roce 1757, které zakládal papež Řehoř XIII.<br />

(1572–85), do roku 1622 fungující jako kolegium tří kardinálů<br />

(Caraff a, Medici a Santorio), které mělo usilovat o jednotu<br />

Říma s východními křesťany – Slovany, Řeky, Syřany,<br />

Egypťany a Habešany. Tiskárna sídlila v 1. a 2. patře paláce.<br />

Prefektovi podléhal „direttore (ministro) della stamperia“,<br />

který řídil „i compositori“ – sazeče a „i torcolieri“ – tiskařské<br />

dělníky. Od roku 1639 vedl tiskárnu Giovanni Domenico<br />

Venesio di Vitulano, který poprvé vytiskl i seznam tisků<br />

Elenchus librorum.<br />

Zaccaria Domenico Aksamitek Bohemus (1611–1691)<br />

Prefekt tiskárny Leo Allacci v roce 1657 „svěřil péči“ o tiskárnu<br />

typografovi Kongregace „Zachariae Dominici Aksamítek<br />

de Kronenfeld, S. Cong[regatio]nis typographi, Bohemi“,<br />

tj. jmenoval dosavadního tiskaře ředitelem (minist-


em) tiskárny. Podle Moroniho byl tehdy „Zachariáš Dominik<br />

Aksamitek à Kronenfeld, Boemo nejproslulejším tiskařem,<br />

který se nacházel v Římě.“ Volkmannův cestopis z Říma<br />

zase zaznamenal, že Aksamitek uměl sázet „v různých<br />

jazycích“, a „od té hodiny začala tiskárna opět dosahovat<br />

svého někdejšího lesku a rozkvětu a sklízet pochvaly od zahraničních<br />

učenců“. V roce 1667 vychází Elenchus librorum<br />

… S. Congregationis de Fide Propaganda, kde se Aksamitek<br />

označuje jako Typographiae Minister, a kde je soupis všech<br />

tisků Kongregace, které vyšly pod Aksamitkovou správou.<br />

Od roku 1669 byl prezidentem Kongregace Francesco Nazario.<br />

Aksamitek, který se v roce 1669 v tiráži latinské disertace<br />

uváděl jako „Linguarum Orientalium Typographus“<br />

v přímém vedení tiskárny setrval až do své smrti 5. 7. 1691.<br />

Dosud neznámým a také nejstarším jeho tiskem je latinská<br />

právnická disertace G. G. Basuela z roku 1680. V letech 1664<br />

– 1679 se Aksamitek píše s přídomkem „Boëmo Pragensis“.<br />

Podle známých dochovaných tisků rekonstruuje Karel Chyba<br />

Aksamitkovu kariéru před příchodem do Říma tak, že<br />

se patrně vyučil v Praze, tam v roce 1642 vytiskl pro arcibiskupský<br />

seminář Rituale Pragense pro potřebu arcibiskupa<br />

Arnošta Vojtěcha Harracha.<br />

V seznamu duší farnosti S. Andrea delle Fratte v rione Monti<br />

je v ulici „Strada del cavalletto p[er] andare all’Angelo<br />

custode“ uveden v Palazzo del Collegio Nazareno následující<br />

seznam obyvatel před 20. březnem 1678:<br />

Jméno Příjmení Příbuzenský vztah, profese Věk<br />

Sig.<br />

Zacaria<br />

Karamitek [!]<br />

ex Coronifeld<br />

Sig.<br />

Gio Giacomo Comarech<br />

Faustina<br />

[Aksamitek]<br />

Finarnenda<br />

Lavinia<br />

Natalini<br />

Compositore d’stampa<br />

in propaganda fi de<br />

moglie di Zacaria, fi lia qm<br />

Francisci ac uxor Fabritii Leoni<br />

Prostým výpočtem z kalendářního roku a stáří získáme přibližné<br />

datum Aksamitkova narození – rok 1611. Collegio<br />

Nazareno, kde sídlili piaristé, přiléhalo k farnímu kostelu<br />

S. Andrea delle Fratte a jen ulice ho dělila od Collegio<br />

di Propaganda Fide. Kostel (kaple) SS. Angeli Custodi stál<br />

v místě, kde se ulice Stamperia vedoucí od Fontana di Trevi<br />

stýkala s ulicí Angelo Custode (po roce 1885 Via del Tritone).<br />

O rok později je matriční záznam obdobný s tím, že<br />

Aksamitek je uveden pouze jako Sig. Zaccharia Do[meni]<br />

co, jakoby bez příjmení. Základní otázkou je, odkdy „mu jeho<br />

synovec, Joannes Jacobus Komarek, typographus Bohemus,<br />

pomáhal“. Pokud bychom vzali v úvahu, že Komárek<br />

pracoval 12 let pod Aksamitkovým vedením do roku 1684<br />

(tj. než onemocněl Aksamitek a než Komárek převzal jeho<br />

povinnosti), vycházel by počátek jeho prací pro Kongregaci<br />

k roku 1672, resp. do období mezi léty 1669 a 1672, protože<br />

Pastriciova rukopisná poznámka je v tisku z roku 1669,<br />

avšak samostatně nedatovaná: „Giovanni Komarech Boemo<br />

tvrdí (předstírá), že je zběhlý ve všech jazycích, aby v nich<br />

mohl sázet pro tisk, a především se chlubí, že našel všechna<br />

rozházená a smíchaná písma a matrice pro všechny jazyky,<br />

které jsou v tiskárně. Myslím si však, že italština a latina jsou<br />

ze všech nejlehčí. Budeme-li tedy argumentovat těmito jazyky,<br />

každý uvidí, co se dá od něho očekávat v jiných jazycích,<br />

když dělá četné chyby v latině a v italštině. Domnívám se,<br />

že pokud zůstane ve společnosti pana Zaccarii [Aksamitka],<br />

kterého vydává za svého strýce, naučí se od něho to, co zatím<br />

neumí; a jestli se nebude vytahovat a pokud svou pílí nabyde<br />

vědomostí, nebojím se to opakovat ani v jeho přítomnosti.“<br />

Je zřejmé, že pro Komárka jako cizince v Římě byla situace<br />

dvojnásob obtížná.<br />

67<br />

28<br />

39<br />

[Comarech] moglie di Gio. Giacomo 22<br />

studie, komentá�e ��<br />

H. Beránková považuje právě Komárkovo sebevědomí za<br />

hlavní motivaci k jeho pozdější samostatné a úspěšné kariéře.<br />

Jeho jméno se však neobjevuje v ofi ciálních seznamech<br />

tiskařů Propagandy, někdy bývá navíc označován jako „compositore“<br />

a jindy pouze jako „lavorante“, z čehož badatelé<br />

odvozují jeho „přerušovaný“ vztah ke Kongregaci a opakují,<br />

že jeho práce v tiskárně od roku 1669 [do roku 1678] neměla<br />

„trvalý a pravidelný charakter“.<br />

Zcela nové světlo do tohoto období vnáší dosud neznámý,<br />

samostatný Komárkův tisk z římské Biblioteca Nazionale<br />

z roku 1676 ALEXANDRI / DE SCARLATTIS / ABBA-<br />

TIS S. MARIAE POLICASTRENSIS. / EPISTOLA /AD<br />

EMINENTISSIMUM PRINCIPEM / FRANCISCUM /<br />

BARBERINUM / S.R.E. CARDINALEM / VICECAN-<br />

CELLARIUM … ROMAE, Ex Typographia Io: Iacobi Komarek<br />

Bohemi. 1676.<br />

Nejstarší (dosud známý) Komárkův tisk ovšem Barberini<br />

nezadával – byl jeho adresátem. Toto datované impresum<br />

však posunuje dosud deklarovanou samostatnou činnost<br />

Komárka k roku 1676, tedy o deset let dříve, než uvádějí<br />

dosavadní badatelé.<br />

Je pochopitelné, že Komárek po smrti strýce Aksamitka<br />

v roce 1691 soupeřil s jeho zetěm Franceskem (de) Rossi<br />

a synem Franceskem Maria Acsamitkem o uprázdněné místo<br />

v tiskárně Kongregace. Už z dřívější žádosti kardinálům<br />

z Kongregace (1684) vyplývá, že nejméně pět let svého nemocného<br />

strýce zastupoval a převzal všechny jeho povinnosti,<br />

s velkým úsilím dal do pořádku formy a typy a věnoval tomu<br />

mnoho času. V žádosti uvádí, že by pracoval za poloviční<br />

cenu než jeho konkurenti, jak to bylo za časů jeho strýce,<br />

podle jehož instrukcí dvanáct let pracoval. Zároveň by odléval<br />

všechny druhy orientálních i západních písem za polovinu<br />

(i méně), než jsou jiné nabídky. •<br />

Antonio Luigi Baldassini da Fabriano: Triové sonáty op. 1, Gio Giacomo Komarek<br />

Boemo, Řím 1691<br />

Repro archiv


��<br />

studie, komentá�e<br />

��� let<br />

pražské konzervato�e<br />

ii. výzva ke zvelebení hudby<br />

v �echách z roku ����<br />

� Miloslav Richter<br />

Veškeré dění v Evropě na počátku 19. století bylo ovlivněno<br />

napoleonskými válkami. Tato situace se samozřejmě projevila<br />

i v kultuře. S tím souvisel též pokles úrovně pěstování hudby<br />

v Praze. Prvním krokem k podpoře pražského hudebního<br />

života bylo založení Jednoty umělců hudebních k podpoře<br />

vdov a sirotků (německy Tonkünstler-Societät). Činnost<br />

spolku byla povolena dvorským dekretem dne 1. března 1803.<br />

Protektorem Jednoty byl zvolen hrabě Jan Václav Špork,<br />

předsedou se stal ředitel kůru chrámu sv. Vojtěcha v Praze<br />

František Vojtěch Polák, ředitelem a kapelníkem Václav<br />

Praupner. Na prvním koncertě dne 25. prosince 1803 slyšela<br />

Praha Haydnovo oratorium Stvoření světa, v následujícím<br />

roce Händelova Mesiáše. Na programu dalších koncertů byla<br />

velká vokálně instrumentální díla (velikonoční a vánoční<br />

oratoria, requiem, apod.) Účinkovala většinou divadelní<br />

tělesa doplněná dalšími hudebníky a zpěváky. Při provádění<br />

takových závažných děl se ukázalo, že sestavit v Praze<br />

kvalitní a plně obsazený orchestr je obtížné. Zřejmě v této<br />

souvislosti vznikly první úvahy o nutnosti podpořit v Pra-<br />

Faksimile dokumentu Výzva ke zvelebení hudby v Čechách, 1808<br />

Repro archiv<br />

ze výuku orchestrálních hudebníků. Myšlenkou na zlepšení<br />

dosavadního neuspokojivého stavu se začala zabývat skupina<br />

hudbymilovných šlechticů. Výsledkem bylo provolání,<br />

v němž se praví:<br />

„Jelikož umění hudební v Čechách jindy květoucí nyní tak<br />

bylo pokleslo, že i v Praze jen s tíží lze jest sestaviti dobrý úplný<br />

orchestr a mimo to mnoho nástrojů buď jen nedostatečně<br />

aneb vůbec ani obsaditi se nedá, spojili se nížepsaní k tomu<br />

účelu a s tím úmyslem, aby umění hudební v Čechách opět<br />

povznesli a zvelebili.<br />

Prvním a nejpřiměřenějším k tomu prostředkem jest dle mínění<br />

jejich, aby pro každý jednotlivý nástroj nalezen a ustanoven<br />

byl výborný umělec, který by zvláštní smlouvou se zavázal<br />

k té povinnosti, že po několik roků bude nejenom na svůj<br />

nástroj v orchestru hráti, než i několik jemu přidělených žáků<br />

na nástroji tomto vyučovati a cvičiti.<br />

Pro ty nástroje, pro které by zde v Praze nebylo lze nalézti<br />

umělců vynikajících, povolati se mají umělci z ciziny a vyjednati<br />

se má s nimi totéž s týmiž podmínkami.<br />

Aby se výlohy k tomu potřebné uhradily, zavázali se nížepodepsaní<br />

k určitým ročním příspěvkům na 6 let po sobě jdoucích<br />

a zvou tímto i veškeré milovníky a přátele umění hudebního,<br />

aby se s nimi k témuž účelu spojili a upsáním příspěvků, nejméně<br />

100 zl. stříbra obnášejících, co zakladatelé k dosažení<br />

navrhovaného účelu, totiž ku zvelebení umění hudebního<br />

v Čechách napomáhali.“<br />

Dáno v Praze, 25. dubna 1808.<br />

František Josef hrabě z Wrtby, František hrabě Šternberg,<br />

Jan hrabě Nostitz, Christian hrabě Clam-Gallas, Bedřich<br />

hrabě Nostitz, Karel hrabě a pán z Firmian, Jan hrabě Pachta,<br />

František hrabě Klebelsberg.<br />

(Český překlad původně německého textu byl převzat z knihy<br />

Josefa Srba-Debrnova Stručné dějiny konservatoře pražské,<br />

Praha,1878)<br />

Provolání účinkovalo znamenitě. Ihned se připojilo 22 šlechticů<br />

a příspěvky dosáhly výše 6600 zlatých. Za krátkou dobu<br />

se počet přispívajících zvýšil na 55 a nakonec bylo vybráno<br />

celkem 12 000 zl. V roce 1810 tak mohl být založen Spolek<br />

pro zvelebení hudby v Čechách (Verein zur Beförderung<br />

der Tonkunst in Böhmen) a v roce 1811 pak započala svou<br />

činnost konzervatoř v Praze. Vyšlo odtud veliké množství<br />

hudebníků, pěvců, skladatelů, později i herců a tanečníků.<br />

Škola značnou měrou přispěla k věhlasu české hudební a divadelní<br />

kultury v Evropě i ve světě.<br />

Účast šlechty na podpoře hudebního života vychází z rodových<br />

tradic a potřeb. Pro mnohé šlechtické rody byla kultura<br />

a zvláště hudba příjemnou zábavou, někdy přímo nezbytnou<br />

životní aktivitou. V mnohých šlechtických palácích i měšťanských<br />

domech se scházela společnost při hudebních produkcích.<br />

Známé byly koncerty v salónech Nostitzů, Clam-<br />

-Gallase, Šternberka, Kinského, Buquoye.<br />

Během 19. století vznikly i další spolky zaměřené na podporu<br />

hudby, např.: Spolek pro pěstování hudby církevní v Čechách<br />

(r. 1826, zřizovatel varhanické školy založené r. 1830),<br />

Jednota Cecilská (r. 1840), Žofínská akademie (r. 1840),<br />

Jednota ke zvelebení hudby vojenské (r. 1850) aj.<br />

Popis dokumentu:<br />

V Knihovně Pražské konzervatoře je pod signaturou 2 C 626<br />

uložen dvojlist papíru o rozměrech 373 × 232 mm. Na přední<br />

straně je německy psán text výzvy. Následuje datum a podpisy<br />

osmi šlechticů (viz následující strana). Na vnitřních dvou<br />

stranách je zapsáno (většinou i vlastnoručně podepsáno) celkem<br />

46 šlechticů s uvedením fi nanční částky, kterou přispěli.<br />

Výše příspěvku se pohybuje v rozmezí 100 až 800 zl., celkem<br />

10 000 zl. Na zadní straně dvojlistu je dalších 9 podpisů<br />

s příspěvky celkem 2000 zl. Celková suma činí tedy 12 000<br />

zlatých ve střibře. (Papírové peníze platily po vyhlášení státního<br />

bankrotu r. 1811 jen pětinu původní hodnoty.) •


studie, komentá�e ��<br />

Repro archiv


��<br />

studie, komentá�e<br />

je prázdný sál<br />

konkuren�ní výhodou?<br />

� Jiří Štilec<br />

„ …My mu nerozumíme, ale My mu věříme …“<br />

Tento příspěvek se záměrně provokujícím titulem na rozhraní<br />

hudby a ekonomiky, nadsázky a tragikomické reality<br />

navazuje na dvě větší diskuse a polemiky, které začaly zcela<br />

nezávisle. Na počátku měly i úplně odlišná témata, ale v určitém<br />

okamžiku se jejich zájmová pole zcela nechtěně, ale o to<br />

zajímavěji a poučněji setkala v nečekaném průniku.<br />

Ta první debata začala někdy v únoru loňského roku. Vzbudila<br />

velký zájem veřejnosti a dostala široký publicistický<br />

prostor nejen faktem, že v ní šlo o systém fi nanční podpory<br />

a konkrétní grantová řízení na magistrátu hlavního města<br />

Prahy (tedy o peníze z veřejných zdrojů), ale i skutečností,<br />

že do polemické (o)pozice se dostaly známé a respektované<br />

osobnosti českého herectví a divadelnictví – mj. Jan Hrušínský<br />

nebo Radoslav Brzobohatý. Jeden z příspěvků zasahujících<br />

do této diskuse vyšel i v Divadelních novinách (Bohumil<br />

Nekolný, Občanská válka pražských divadel, DN č. 7,<br />

str. 7, 2007).<br />

Druhá debata začala o něco dříve jako soukromá diskuse<br />

dvou hudebníků na internetových stránkách Společnosti<br />

pro duchovní hudbu /http://blog.sdh.cz/a, v níž šlo původně<br />

o otázky spojené s duchovní tvorbou a dalšími problémy.<br />

Postupně se však stala debatou o soudobé hudbě, jejím obsahu,<br />

poslání, stylových problémech, publiku a podpoře – tedy<br />

o penězích především z veřejných zdrojů. Nakonec oznámil<br />

nečekaně jeden z hlavních aktérů celé debaty a zároveň<br />

provokativní zábavy, jak se nakonec ukázalo, že šlo o sázku<br />

a žert. Ať už tato debata byla skutečná, virtuální nebo jakákoliv<br />

jiná, i ona tematizovala problémy, které patří k současné,<br />

respektive soudobé hudbě a nutně se dotýká otázek<br />

jejího fi nancování.<br />

Rozdělování veřejných prostředků v grantovém nebo v jakémkoliv<br />

jiném řízení je obtížný úkol vždy a všude – domnívám<br />

se, že není a nebude nikdy možno uspokojit nároky<br />

těch, kteří se cítí oprávněni k tomu, tyto veřejné prostředky<br />

získat a vždy zůstane určitá část neuspokojených a nespokojených<br />

žadatelů.<br />

Na rozdíl od fi nancování ze soukromých nebo sponzorských<br />

zdrojů, které vytvářejí jiný typ kontrolních a opravných mechanismů,<br />

je debata o podpoře z veřejných zdrojů možná<br />

a nutná zejména proto, poněvadž jde právě o veřejné prostředky,<br />

tedy – a zde se omlouvám za tento dnes nadužívaný<br />

výraz – o peníze daňových poplatníků.<br />

V celé debatě se zejména poukazovalo na nutnost objektivních<br />

nebo transparentních kritérií. Několik termínů se pak<br />

během celé argumentace objevovalo zvláště často, zejména<br />

komerční, inovativní, experimentální a samozřejmě řada dalších.<br />

Během argumentace měly tendenci některé termíny<br />

a pojmy vytvářet spřízněné trsy s polárním hodnotovým zaměřením.<br />

A tak komerční často bylo spojováno s konzervativním,<br />

tradicionalistickým, zatímco experimentální s inovativním,<br />

nekomerčním. Protože každý rozbor jakékoliv<br />

komise, orgánu nebo hodnotitele rozhodujícího o fi nanční<br />

podpoře musí vyústit do jednoduchého soudu – „podpořit“<br />

nebo „nepodpořit“ a dokonce dojít až ke konkrétnímu fi -<br />

nančnímu vyjádření této případné podpory, dostalo se kladného<br />

znaménka spíše jen tzv. nekomerčnímu a inovativnímu<br />

umění a aktivitám. Opak sloužil jako argumentační opora<br />

pro neudělení grantu. V ohnisku diskuse se tak nakonec<br />

ocitlo označení „komerční“, které, jak několik umělců<br />

z divadelní oblasti uvedlo, bylo uplatňováno zcela libovolně<br />

a bez jakýchkoliv přesnějších kritérií.<br />

Přiznám se, že s výrazem „komerční“ bych při jakémkoliv<br />

posuzování nebo hodnocení hudby nebo umění zacházel velmi<br />

opatrně. Tohoto výrazu lze, bohužel, poměrně snadno<br />

zneužít jako pohodlné nálepky, kterou lze označit při troše<br />

dobré vůle nebo demagogie cokoliv. Ostatně již Norman<br />

Lebrecht ve své dnes již klasické práci „Who killed classical<br />

music“ ukazuje, jakým „komerčním“ způsobem lze využívat<br />

právě veřejných prostředků, o podivných aliancích veřejných<br />

institucí, peněz a vlastních soukromých zájmů a někdy<br />

i vlastních soukromých fi rem ani nemluvě.<br />

Každý projekt, každá hudební instituce, každý umělec, který<br />

je v dané oblasti profesionálem, musí být fi nančně zajištěn,<br />

buď ze státních (veřejných) peněz nebo ze soukromých zdrojů<br />

či dokonce z „vygenerovaných“ – tj. vydělaných fi nančních<br />

prostředků. O vlastní povaze, kvalitě a hodnotě projektu<br />

(divadelní hry, představení, interpretované hudby atd.)<br />

nebo produktu (uměleckého díla) jen málo vypovídá fakt,<br />

odkud byla tato aktivita fi nancována (mám na mysli samozřejmě<br />

pouze legální způsoby), nebo jaká je právní subjektivita<br />

a příslušnost subjektu této činnosti nebo autora díla<br />

v rámci tzv. státního, veřejného nebo soukromého sektoru.<br />

Jan Hrušínský zde velmi dobře uvedl předválečnou situaci<br />

a Osvobozené divadlo jako příklad značného kulturního přínosu<br />

a nesporné umělecké hodnoty soukromé umělecké instituce.<br />

A takových příkladů je samozřejmě daleko více.<br />

Rozrůzněnost subjektů v různých sektorech – státní, neziskový,<br />

ziskový – je velmi užitečná, nejen tím, že vytváří<br />

konkurenci, ale zároveň vede k efektivitě a šetří tak veřejné<br />

prostředky. Tuto diverzitu, vzájemné „soužití“ a konkurenci<br />

státního, veřejného a soukromého sektoru v kultuře<br />

a umění by bylo nutno spíše posilovat – užitek z toho budou<br />

mít všichni.<br />

Kritéria estetická, vkusová, ideová, stylová nebo hodnotová<br />

jsou při hodnocení v grantových komisích uplatňována<br />

víceméně přirozeně a organicky – každá komise složená<br />

z jednotlivých odborníků a osobností je varietou individuálních<br />

názorů a orientací a výsledek její práce je objektivizací<br />

(součtem) subjektivních soudů. Tak tomu je všude a nemá<br />

smyslu se tuto skutečnost snažit nějak eliminovat. Případné<br />

odchylky nebo jednostrannosti, které se zde zákonitě objevují,<br />

může v těchto hodnotících orgánech řešit periodická<br />

a raději častější obměna všech účastníků takových řízení. Je<br />

velmi obtížné hledat kritéria stoprocentně objektivní, pokud<br />

by se netýkala naprosto zřejmých kategorií jako je věk – podpora<br />

mladé generace – nebo druh či žánr aj.<br />

Daleko obtížnější jsou stylové a estetické kategorie, o nichž<br />

proběhla zmíněná internetová debata. Zde se musí uplatnit<br />

hodnotově neutrální rozrůzněnost – žádný styl, žádné užité<br />

výrazové prostředky a zaměření by nemělo tvořit při posuzování<br />

onu zmíněnou konkurenční výhodu. Nelze vůbec po-<br />

Foto archiv


pírat právo na jakoukoliv stylovou orientaci, na tvůrčí práci<br />

s libovolnými prostředky a postupy, ale samotné jejich užití<br />

nemůže implikovat „progresivnost“, „regresivnost“ a další<br />

hodnotící charakteristiky díla. Uplatnit by se jistě mohlo<br />

ještě více kritérium vysoké řemeslné či technické profesionality<br />

ve smyslu „techné“ jako zcela základní a do jisté míry<br />

ověřitelný předpoklad.<br />

Důležitým kritériem, jež bych chtěl zdůraznit, by mohl být<br />

při hodnocení požadavek společenské funkčnosti ve smyslu<br />

v anglosaské literatuře stále více uplatňovaného pojetí umění<br />

a kultury jako veřejné služby. Tady by bylo možno velmi<br />

pečlivě sledovat kritéria jako návštěvnost – i s tím rizikem,<br />

že by pořadatel byl povinen fi nanční prostředky vrátit, pokud<br />

by „veřejná služba neproběhla“ v případě onoho titulního<br />

prázdného sálu. Dále celkový ohlas a schopnost efektivně<br />

vynakládat veřejné fi nanční prostředky. V jednotlivých<br />

konkrétních projektech lze velmi snadno zkontrolovat požadované<br />

užití veřejných fi nančních prostředků nejen v neziskové,<br />

ale i v tzv. ziskové sféře formou transparentního účetnictví<br />

těchto jednotlivých projektů jako nezbytnou podmínku<br />

podpory.<br />

Pojmy experiment a inovace se rovněž velmi často objevovaly<br />

v průběhu debat o podpoře umění. Samozřejmě, že oblast<br />

umění musí hledat. I s rizikem, že nenalezne! Tvůrci a organizátoři<br />

mohou a někdy musí i experimentovat. Experiment<br />

jistě do umění patří, má však poněkud jiné postavení<br />

než experiment ve vědě. Rozhodně by to však nemělo znamenat,<br />

že fi nanční podporu budou získávat jen díla tzv. experimentující.<br />

Každý experiment je pouze experimentem a může<br />

také třeba jen potvrdit, že cesta, kterou se experimentátor<br />

vydal, nevede nikam. Ale rovněž ostatní díla, která již cestu<br />

„našla“, nebo která mají společenský ohlas, by neměla být<br />

znevýhodňována ve vztahu k veřejných prostředkům.<br />

Klíčovou otázkou pro oblast experimentu je jeho fi nancování<br />

a kontrola dosažených výsledků. Možná by bylo východiskem<br />

hledat pro tuto oblast a pro společensky problematické<br />

prázdné sály nebo tiché a nákladné laboratoře i jiné než<br />

veřejné zdroje. Pokud by takové experimenty mohly nebo<br />

měly sloužit veřejným zájmům, bylo by nutné pečlivě tyto<br />

veřejné zájmy defi novat a ještě pečlivěji kontrolovat. Mohli<br />

bychom se totiž obávat situace, kterou jeden z našich divadelníků<br />

naznačil otázkou, již zde volně parafrázuji: „Pokud<br />

bych měl v divadle prázdno a tři roky za sebou „zkrachoval“,<br />

pak bych tu podporu dostal?“<br />

V tomto smyslu bych chtěl tímto příspěvkem plně rehabilitovat<br />

i plný sál jako přípustnou podmínku vysoce profesionálního,<br />

kvalitního a společensky funkčního umění bez<br />

ohledu na to, jestli je provozováno veřejným nebo soukromým<br />

subjektem a bez ohledu na to, jestli je fi nancováno ze<br />

soukromých nebo veřejných zdrojů. Uvědomuji si, že samotný<br />

tento fakt nemusí vypovídat o kvalitě produkce uvnitř<br />

tohoto sálu, ale rovněž prázdný sál nemusí být případem<br />

„geniálního nepochopeného tvůrce, projektu nebo experimentu“<br />

a může být prostě svědectvím toho, že dílo nemá<br />

žádnou hodnotu a tudíž žádný společenský ohlas – není veřejnou<br />

službou.<br />

Stát – respektive veřejnost, občané by měli mít svoji veřejnou<br />

službu pod jistou kontrolou. Situace alchymistické dílny ze<br />

známého českého fi lmu, v níž alchymista s kladivem v ruce<br />

(těžko říci, zda chytrý podvodník, šílenec nebo geniální vědec,<br />

jenž předběhl svoji dobu) odpovídá na otázku Rudolfa<br />

II., v níž se ho imperátor ptá, co dělá, „Rozbíjím atom!“<br />

a císař blahosklonně odpovídá: „My mu nerozumíme, ale My<br />

mu věříme“, je stěží aplikovatelná na náš stát, v němž prostředků<br />

na neziskovou oblast, tedy i na oblast umění a hudby<br />

není dost. •<br />

studie, komentá�e ��<br />

Vydavatelství TOGGA<br />

prof. Dr. Miloš Hons, Ph.D.:<br />

HUDBA ZVANÁ SYMFONIE<br />

• publikace zkoumá vývoj formy, stavby a žánru<br />

symfonie přibližně od poloviny 18. století do<br />

konce 19. století a navazuje na hlavní hudebně -<br />

teoretická díla předních českých teoretiků<br />

20. století<br />

• příloha knihy: CD s nahrávkami<br />

– 392 stran, tvrdá vazba, 163 × 245 mm<br />

– ISBN 80-902912-6-0<br />

Mgr. Vlastislav Matoušek, Ph.D.:<br />

RYTMUS A ČAS<br />

V ETNICKÉ HUDBĚ<br />

• kniha je mezioborovou prací na rozmezí<br />

hudební teorie a etnomuzikologie a jde o první<br />

titul tohoto zaměření a rozsahu v české muzikologické<br />

literatuře<br />

• součástí knihy jsou dva zvukové kompaktní<br />

disky (CD) s celkem 64 nahrávkami v celkové<br />

délce 154 minut<br />

– 158 stran, měkká vazba, 170 × 240 mm<br />

– ISBN 80-902912-2-8<br />

TOGGA, spol. s r. o.<br />

vydavatelství a nakladatelství<br />

muzikologie, literární věda, historie, etnografi e a další humanitní obory<br />

Volutova 2524, 158 00 Praha 5<br />

e-mail: knihy@togga.cz www.togga .cz


��<br />

studie, komentá�e<br />

��� let budovy státní<br />

opery praha<br />

ii. nové n�mecké divadlo<br />

éra angelo neumanna<br />

� Jitka Slavíková<br />

Angelo Neumann<br />

Vedením Nového německého divadla (Neues deutsches � eater),<br />

jež zahájilo činnost 5. 1. 1888 Wagnerovou operou Mistři<br />

pěvci norimberští, byl pověřen Angelo Neumann (1838<br />

až 1910), dosavadní ředitel Královského zemského německého<br />

divadla (Königlisches deutsches Landestheater), jak<br />

zněl tehdy název Nosticova divadla na Ovocném trhu. Angelo<br />

Neumann vyměnil původní úspěšnou kariéru barytonisty<br />

ve vídeňské Dvorní opeře za neméně úspěšnou dráhu<br />

operního ředitele. Nejprve působil v Lipské opeře, poté založil<br />

vlastní divadlo Richarda Wagnera, jehož byl osobním<br />

přítelem, a nakonec zakotvil v roce 1885 v Praze. Přivedl sebou<br />

Gustava Mahlera, s nímž měl velké plány. Mahler však<br />

z osobních důvodů opustil Prahu již po první sezoně, ve které<br />

uvedl mj. pražskou premiéru Wagnerova Zlata Rýna a Valkýry<br />

(v prosinci 1885 v Královském německém zemském divadle).<br />

Nicméně se k Neumannovi ještě jednou vrátil: tentokrát<br />

už do Nového německého divadla, aby zde 18. 8. 1888<br />

dirigoval v pražské premiéře vlastní verzi nedokončené opery<br />

Tři Pintové Carla Marii von Webera. Pražská premiéra<br />

Mahlerovy první symfonie pak byla v březnu 1898 uvedena<br />

jako součást cyklu symfonických koncertů Nového německého<br />

divadla, který byl Neumannovou myšlenkou.<br />

Angelo Neumann byl po čtvrtstoletí autoritativní vůdčí<br />

osobností pražského německého divadelnictví. Měl výborný<br />

„čich“ na mladé talenty a věděl, jak je nejlépe využít. Řadě<br />

pozdějších světových hvězd poskytl v Praze odrazový můstek<br />

k jejich světové kariéře; patřil k nim mj. Alfred Piccaver,<br />

Foto archiv<br />

pozdější první tenorista Vídeňské státní opery. K ojedinělým<br />

hostováním se mu podařilo získat takové hvězdy, jako v roce<br />

1900 legendární australskou sopranistku Nellie Melbu nebo<br />

v roce 1904 italského tenoristu Enrika Carusa. Na začátku<br />

později hvězdné kariéry slyšela Praha v roce 1909 i španělskou<br />

sopranistku Elviru de Hidalgo, k jejímž žákům patřila<br />

mj. Maria Callas. Ke stálým členům souboru patřily takové<br />

osobnosti jako Leo Slezak, Margarethe Siems a Gertrude<br />

Foerster. Na seznamu významných dirigentů Neumannovy<br />

éry nalezneme jména jako Erich Kleiber, Otto Klemperer,<br />

Leo Blech, Arthur Nikisch, Felix Mottl, Felix von Weingartner,<br />

Edouard Colonne, Bruno Walter.<br />

Těžištěm repertoáru, který Neumann vybudoval, byl hudební<br />

odkaz Richarda Wagnera; za své éry uvedl více než 600<br />

představení Wagnerových oper. Pozornost věnoval i Richardu<br />

Straussovi, který zde sám několikrát dirigoval své opery<br />

Guntram, Salome, Elektru a Růžového kavalíra. Neumann<br />

nezanedbával ani italskou romantickou operu a zvláštní pozornost<br />

věnoval především soudobým veristickým skladatelům,<br />

zejména Puccinimu a Mascagnimu, který v Novém<br />

německém divadle několikrát dirigoval svou veleúspěšnou<br />

aktovkou Sedlák kavalír. Neúnavně vyhledával nové operní<br />

tituly. V pražské premiéře uvedl mj. Debussyho Péllea a Mélisandu,<br />

Saint-Saënsova Samsona a Dalilu, Straussovu Salome,<br />

díla Erkela a Paderewského, opery od Schuberta, Goldmarka,<br />

Brülla, Hugo Wolfa, Siegfrieda Wagnera a Hanse<br />

Pfi tznera, Spontiniho a Spohra, Aubera a Meyerbeera. Z celé<br />

řady dobových novinek, které Neumann uvedl ve světových<br />

premiérách a které většinou brzy zapadly, se sluší zmínit<br />

o jedné výjimce: opeře Nížina Eugena d´Alberta. V Novém<br />

německém divadle zazněla 15. 11. 1903 pod taktovkou Lea<br />

Blecha, v roce 1908 ji poznala i Amerika, respektive newyorská<br />

Metropolitní opera; roli Marty tehdy zpívala Ema<br />

Destinnová. Od té doby ožívá Nížina ve stále nových inscenacích,<br />

včetně slavnostního uvedení ve Státní opeře Praha<br />

po stu letech od premiéry.<br />

Neumann úspěšně spolupracoval s českým Národním divadlem<br />

a uzavřel s ním dohodu o premiérovém uvádění cizích<br />

oper. Od roku 1899 pořádal každoroční hudební festival<br />

s významnou zahraniční účastí, známý pod názvem Májové<br />

slavnostní hry, které lze pokládat za jakési předchůdce<br />

Pražského jara. Aby získal širší publikum, zahájil v roce<br />

1906 cyklus představení pro diváky z nižších sociálních vrstev<br />

s výrazně sníženým vstupným. Stálé místo v repertoáru<br />

divadla měla i činohra a opereta, baletní představení byla<br />

spíše výjimkou.<br />

Pod Neumannovým vedením se díky moderní dramaturgii,<br />

dokonalému provedení a skvělé interpretaci dostalo Nové<br />

německé divadlo na evropskou úroveň. Jeho smrt v prosinci<br />

1910 byla považována za celonárodní ztrátu. •<br />

OSLAVY 120 LET – ÚNOR 2008<br />

8. 2. 2008<br />

Giuseppe Verdi (1813–1901): Aida (200. repríza)<br />

Dirigent: Richard Hein, režie: Petar Selem<br />

13. 2. 2008<br />

Camille de Saint-Saëns (1835–1921):<br />

Nuit Persane & Hélène (novodobé premiéry)<br />

Dirigent: Guillaume Tourniaire


ichard wagner<br />

m�j život<br />

� Jaroslav Someš<br />

V edici Knihovna opery Národního divadla se objevilo už několik<br />

titulů, jejichž vydání souvisí s historicky prvním kompletním<br />

provedením Wagnerovy tetralogie Prsten Nibelungův<br />

na scéně ND v Praze v roce 2005. Nejnovějšímu svazku<br />

z této řady patří rovněž primát – jde o první český překlad<br />

Wagnerovy autobiografi e Můj život.<br />

Vlastní životopisy jsou zvláštním druhem literatury. Na jedné<br />

straně dovolují vzácně nahlížet do soukromí svých pisatelů,<br />

na straně druhé se vydatně podílejí na vzniku mnoha klamných<br />

legend. Nejsou totiž psány pro privátní potřebu, „pro<br />

domo sua“, nýbrž s vědomím, že budou čteny širší veřejností.<br />

Málokdo je v takovém případě schopen dívat se sám sobě do<br />

tváře přímo, bez snahy se přikrašlovat a stavět si pomník pro<br />

budoucnost. Skutečný obraz autora pak můžeme hledat spíš<br />

mezi řádky, než v řádcích samotných. Také autobiografi e Richarda<br />

Wagnera nese tyto rysy. Byla psána v letech 1865 až<br />

1880 za spolupráce jeho druhé manželky Cosimy a líčí skladatelův<br />

život až k zásadnímu zlomu, jímž se stalo pozvání ke<br />

dvoru bavorského krále Ludvíka II. v roce 1864. Wagnerovi<br />

bylo v onom okamžiku 51 let a valná část jeho tvorby už byla<br />

hotova. Měl před sebou ještě téměř dvacet let života, zbývalo<br />

mu dokončit tetralogii a Mistry pěvce, složit Parsifala<br />

jako epilog svého díla a v Bayreuthu zrealizovat sen o obrodě<br />

operního divadla. A také zdárně pracovat na mytologizaci<br />

své vlastní velikosti. Autobiografi e, kterou sice závětí povolil<br />

zveřejnit až s odstupem let, ale zároveň ji jako soukromý tisk<br />

v omezeném počtu exemplářů vydal sám, je zjevnou součástí<br />

této sebeoslavy.<br />

Ačkoli je známo, že pro určitý úsek svého životopisu měl k dispozici<br />

některé starší zápisky, stejně je obdivuhodné, do jakých<br />

detailů si pamatoval události z let dávno uplynulých. Bohatý<br />

kaleidoskop tak tvoří už vzpomínky z dětství a mládí. Cenné<br />

je podrobné vylíčení průběhu revolučních bouří roku 1848<br />

v Drážďanech (včetně portrétu Michaila Bakunina) – skladatel<br />

ovšem z taktických důvodů bagatelizuje svou účast v těchto<br />

událostech a staví se do pozice spíše pozorovatele nežli aktéra.<br />

Obdobně „mlží“ jak při líčení problémů svého prvního<br />

manželství, tak v otázkách jiných citových vzplanutí (např.<br />

vztahu k Mathildě Wesendonckové). Naopak je zajímavé sledovat,<br />

jak nenápadně tu vplouvá do jeho života Cosima von<br />

Büllow a s jakou decentností je vylíčeno otevřené propuknutí<br />

jejich lásky.<br />

Jak se nám tedy Wagner podle vlastního životopisu jeví? Kdyby<br />

jeho život skončil v okamžiku, kdy končí autobiografi e, zdálo<br />

by se, že to byl téměř věčný štvanec a smolař, který si byl sice<br />

vědom svého velkého nadání, ale trvale trpěl nepochopením,<br />

dluhy a intrikami. Z podtextu však lze vyčíst, že si nejednu<br />

obtíž zavinil sám svou sebestředností, nedůtklivostí, ješitností,<br />

nespolehlivostí a sklonem ke stihomamu. V přístupu k řadě<br />

situací se projevuje jako syn své doby, málem jako spořádaný<br />

měšťák. O to větším zážitkem jsou však okamžiky, kdy se v jeho<br />

líčení probudí umělec (např. v rozboru provedení Beethovenovy<br />

9. symfonie). Samozřejmě k nejzajímavějším patří pa-<br />

knihy ��<br />

sáže vztahující se přímo či nepřímo k Wagnerově hudební<br />

tvorbě. Tak tu najdeme mj. líčení bouřlivé plavby z Královce<br />

do Londýna, která byla jednou z inspirací k Bludnému Holanďanovi,<br />

nebo obšírné popisy drážďanské i pařížské premiéry<br />

Tannhäusera, můžeme sledovat postupné zrání záměru vytvořit<br />

Ring, z různých praktických postřehů (týkajících se např.<br />

hereckého projevu pěvců nebo vlivu velikosti orchestřiště na<br />

zvuk orchestru) vyčteme zásady, které se později jistě odrazily<br />

v projektu bayreuthských Festspiele. Některé detaily překvapí<br />

– např. u Wagnera by patrně nikdo nečekal zálibu v italských<br />

veselohrách. Za povšimnutí také stojí, že mezi častými zmínkami<br />

o jeho slavných skladatelských souputnících, s nimiž měl<br />

– samozřejmě až na Liszta – vesměs komplikované vztahy (připomeňme<br />

Berlioze, Meyerbeera a další), nenajdeme v textu<br />

ani jedinou zmínku o Verdim! A pak je tu vzpomínka, z níž<br />

dnes téměř zamrazí, popis návštěvy Benátek v roce 1858 – pochmurný<br />

dojem, který město na lagunách tehdy ve Wagnerovi<br />

vyvolalo, jako by byl osudovou předzvěstí, že se tamní Palazzo<br />

Vendarmin jednou stane místem jeho úmrtí.<br />

Českého čtenáře jistě zaujmou zmínky o skladatelových pobytech<br />

v Čechách nebo o jeho pařížských stycích s malířem<br />

Jaroslavem Čermákem. V poznámkovém aparátu si všimneme,<br />

kolik významných umělců té doby se v Čechách narodilo<br />

nebo jimi prošlo či kolik hudebních událostí se najmě v Praze<br />

odehrálo. Právě bohaté, pečlivě připravené a mimořádně<br />

fundované poznámky a rejstříky, jimiž překladatelka Vlasta<br />

Reittererová knihu vybavila, zaslouží zvláštní uznání. Z prvního<br />

českého vydání Wagnerovy autobiografi e činí skutečný<br />

ediční počin.<br />

Richard Wagner: Můj život. Přeložila a poznámkami opatřila<br />

Vlasta Reittererová. Národní divadlo Praha 2007, 597<br />

stran, ISBN 978-80-7258-005-7 •<br />

PraÏská komorní filharmonie<br />

Prague Philharmonia<br />

OJEDINùL¯ CYKLUS HUDBY 20. STOLETÍ<br />

KRÁSA DNE·KA<br />

Budete se s námi bavit...<br />

PONDùLÍ 18. ÚNORA 2008<br />

V LESÍCH<br />

Hindemith, Henze, Guerinel,<br />

Birtwistle, Carter<br />

skladby pro dechov˘ kvintet<br />

·vandovo divadlo, 19.30 hodin<br />

Více na tel.: 224 322 488 nebo na www.pkf.cz<br />

...a my s Vámi!<br />

PONDùLÍ 10. B¤EZNA 2008<br />

AINSI LA NUIT<br />

Dutilleux, Scelsi, Ives<br />

skladby pro housle, violoncello<br />

a smyãcov˘ kvartet<br />

·vandovo divadlo, 19.30 hodin<br />

PONDùLÍ 7. DUBNA 2008<br />

DER WIND<br />

Schreker, Boulez, Berg, Crumb, Takemitsu<br />

skladby pro klarinet, lesní roh,<br />

housle a violoncello<br />

·vandovo divadlo, 19.30 hodin


��<br />

sv�t hudebních nástroj�<br />

sv�toví housla�i<br />

a �eská škola<br />

ii. simeone morassi: nevnímám<br />

rozdíl mezi studiem a profesí<br />

� Stanislav Bohadlo<br />

Simeone Morassi (* 13. 3. 1966, Cremona) v roce 1984 absolvoval<br />

cremonskou houslařskou školu a téhož roku také<br />

složil zkoušku ve hře na violu na udinské konzervatoři.<br />

Získal postupně první ceny a zlaté medaile na mezinárodních<br />

soutěžích v Mittenwaldu (1989), v Poznani, v Ostřihomi<br />

a v Náchodě (2004). Zde, na Metelkově soutěži, však<br />

získal již v roce 1997 3. a 4. cenu a pro pořadatele i soutěžící<br />

se stal důležitou spojnicí českého a italského houslařství.<br />

Mimoto mezinárodní poroty samostatně oceňují kvalitu<br />

Morassiho práce, jedinečný lak a tónové kvality jeho nástrojů.<br />

Od roku 2004 se jako porotce zúčastňuje houslařských<br />

soutěží v Poznani, Helsinkách, Lubech a hlavním<br />

městě Mexiku. Jeho nástroje se vyznačují pečlivě voleným,<br />

až dvacet let zrajícím materiálem. Jeho ateliér je místem,<br />

kde se neustále potkávají adepti houslařství a kolegové,<br />

aby získali nebo se podělili o zkušenosti. V dubnu letošního<br />

roku bude také členem poroty v Náchodě:<br />

Mé pocity ze soutěže (2004) jsou přirozeně velmi pozitivní<br />

– zaprvé mezi soutěžícími, porotci a návštěvníky festivalu<br />

vládla velmi přátelská atmosféra. Skutečnost, že soutěž<br />

nebyla anonymní, vytvořila podle mého názoru možnost reálného<br />

a konstruktivního porovnání, kdy každý konkurent<br />

mohl diskutovat názory jednotlivých porotců v klidné a nezaujaté<br />

atmosféře. Zkouška v řezbě houslové hlavičky byla<br />

skutečně vzrušujícím a vrcholně soutěžním zážitkem. Pracovat<br />

celý den ve stejném prostředí mezi ostatními konkurenty<br />

bylo zvláště příjemné a strhující. Mohli jsme pozorovat rozdíly<br />

v technice řezby jednotlivých kolegů. To vše považuji za<br />

nesmírně důležité v naší jinak poněkud samotářské práci.<br />

Jakou roli sehrála v houslařské profesi rodinná tradice?<br />

Profese houslaře byla v mém případě významně ovlivněna<br />

rodinnou tradicí. Od dětství jsem byl často v ateliéru, kde<br />

jsem si hrál s dřívky a s některými nástroji. Při vyrůstání v takovém<br />

prostředí sotva zůstanete nedotčeni, spíše vás očaruje,<br />

a tak jsem se moc chtěl stát houslařem. Přítomnost mého<br />

otce sehrála určující roli. Měl vždy velkou trpělivost a nadšení<br />

pro stavbu nástrojů a měl i schopnost je přenést na mě<br />

a na další žáky. V Itálii je také možné provozovat houslařinu<br />

bez rodinné tradice v zádech a stává se to velmi často (jen<br />

v Cremoně je 140 houslařských dílen, z nichž jen málokteré<br />

mají houslařství v rodině). Mladí, kteří se věnují studiu<br />

houslařství, vstupují po ukončení školy nutně na několik let<br />

do dílny k dobrému mistrovi, což považuji za jedinou cestu,<br />

jak se řemeslo naučit dobře.<br />

Zakladatelem houslařství v naší rodině je můj otec Giovanni<br />

Battista, který přišel do Cremony v roce 1950 z okolí Udine.<br />

Navštěvoval cremonskou houslařskou školu a začal houslařit.<br />

Z dob mých studií si dobře pamatuji, jak do dílny přicházeli<br />

nejrůznější houslaři, aby se přiučili, a moje zvídavost<br />

mě postrkovala, abych pozoroval, jak provádějí některé práce,<br />

a sledoval jejich žerty a rozhovory. Vždy mě vzrušovala<br />

příprava laku, zejména v počátcích studia. Řekl bych, že po<br />

skončení školy jsem nepocítil velkou změnu mezi studiem<br />

a profesí. Pravděpodobně proto, že v tomto řemesle trvá<br />

studium za účelem neustálého zdokonalování celý život. Věřím<br />

tomu, že jakmile houslař přestane hledat vylepšení práce<br />

a tónu, zcela jistě začíná jeho úpadek. Moc rád vzpomínám<br />

na nespočetné houslaře a přátele z naší dílny jako jsou<br />

Simeone Morassi<br />

Giorgio Scolari, Nicola Lazzari a mnozí další vedle hudebníků<br />

nejvyšší úrovně jako Mstislav Rostropovič nebo Mischa<br />

Maisky.<br />

Jak vznikl váš první nástroj?<br />

Postavil jsem své první housle ve čtrnácti letech pod dohledem<br />

mého otce, který mi radil a ukazoval, jak postupovat<br />

v jednotlivých pracích. A vzpomínám, že jsem na tomto nástroji<br />

provedl mnoho pokusů s lakem (dobře šestkrát jsem<br />

nanesl a sejmul lak). Tehdy se houslařské řemeslo vyučovalo<br />

ještě velmi tradicionalisticky, tj. trávením mnoha hodin<br />

v pracovně a velkou praxí, zatímco teoretické pojmy zůstávaly<br />

dosti omezené. Houslařská škola, která je profesionálním<br />

učilištěm, trvala v 80. a 90. letech čtyři roky, ale dnes<br />

je prodloužena na pět let, a tudíž ukončena maturitou. Jestliže<br />

dříve bylo možné být houslařem tradičním způsobem,<br />

je dnes nezbytná taková příprava, kterou si vyžaduje naše<br />

dnešní moderní společnost, tedy znalost jednoho nebo více<br />

cizích jazyků, informatiky, podnikatelské ekonomie atd. Na<br />

konec také myslím, že v dnešní době máme možnost hlouběji<br />

a s moderními technologiemi studovat staré nástroje, což<br />

nám dovoluje lépe poznat klasiky a uplatnit tyto poznatky na<br />

nástrojích, které stavíme. Musím však říci, že přes enormní<br />

dostupnost informací o houslařství, se možná dříve v ateliéru<br />

pracovalo se značnou předností v manuální zručnosti<br />

a ve spontaneitě.<br />

Proč zůstáváte právě v Cremoně?<br />

Cremona je starobylé město, kde můžeme těžit z mnoha stimulů.<br />

Když přijdeme do centra, nemůžeme zůstat neovlivněni<br />

památkami, kostely. Je tu mnoho houslařů, kteří vyrábějí<br />

prvotřídní nástroje a prakticky se téměř denně vídáme<br />

Foto archiv


a konfrontujeme se ve smyslu konstruktivní kritiky. Každý<br />

se snaží sportovně předstihnout druhého v jakési soutěži.<br />

Myslím, že těžko bychom někde jinde nalezli tento typ příhodných<br />

podmínek pro houslaře.<br />

Pracujete sám nebo manufakturním způsobem?<br />

Myslím, že housle coby hudební nástroj, musejí být vytvořeny<br />

jako umělecké dílo, tedy jako výtvor jediného umělce<br />

a jako produkt více rukou. V dílně nás je více houslařů, ale<br />

každý vyrábí vlastní nástroj.<br />

Jaké houslařské práce u tebe převažují?<br />

Vyrábím převážně nové nástroje. Zabývám se také jejich<br />

údržbou a v dílně děláme také restaurátorské práce na starých<br />

cenných nástrojích.<br />

Máte také vlastní sbírku nástrojů?<br />

Přirozeně, že máme některé staré cenné nástroje, které jsou<br />

nejlepším předmětem studia. Je nemyslitelné neznat klasiku,<br />

když se chcete stát dobrým houslařem. Velcí houslaři<br />

minulosti nám zanechali velmi důležité dědictví, které absolutně<br />

nesmíme nechat stranou. To nás právě stimuluje,<br />

abychom tvořili stále lépe.<br />

Kdo jsou vaši zákazníci, kteří přijíždějí do Cremony?<br />

Do Cremony přijíždějí klienti odevšad a všeho druhu. Jsou<br />

tu různí muzikanti, kteří si přicházejí nástroje vyzkoušet.<br />

Je snadné ihned nakoupit a získat tak nástroj střední kvality,<br />

prvotřídní nástroj ale musíte objednat a často na něj třeba<br />

i rok čekáte! Mnozí hudebníci z Dálného východu nebo<br />

z Ameriky dávají přednost nákupu od obchodníků, kteří pak<br />

také zaručují údržbu. Jsem s mnoha kolegy v kontaktu, a tak<br />

vím, že často máme klienty společné, protože mají rádi nástroje<br />

od různých houslařů.<br />

Jaké jsou vlastně české nástroje?<br />

České nástroje se v Itálii těší dobré reputaci. Nejznámější<br />

tu jsou dvě rodiny s dávnou tradicí, Špidlenové a Pilařové.<br />

Charakteristiky české školy jsou velmi blízké italské škole;<br />

také ona často kopírovala italské klasiky, zejména modely<br />

Stradivari a Quarneri, aniž by příliš skrývala vlastní českou<br />

identitu. Použitý materiál je obecně (pokud se týká spodní<br />

desky) velmi žíhaný, někdy až příliš jasný, a desky jsou dobré<br />

kvality. Lak je obecně až příliš pronikavý, často s velmi<br />

silným tónováním, podklad je také často charakteristický<br />

živým kolorováním dřeva.<br />

Jaký byl váš dojem z českých soutěžních nástrojů v Náchodě<br />

v roce 2004?<br />

Měl jsem z českých nástrojů velmi příjemný dojem. Jejich<br />

technická úroveň je nesporně dobrá a stylizace je oblast, na<br />

níž se ještě dá pracovat v tom smyslu, aby se uchovaly charakteristiky<br />

klasického italského houslařství, aniž by se však<br />

popřela vlastní česká identita.<br />

Co je nového v celosvětovém houslařství?<br />

Věřím, že bude globálně nezbytné vyrábět stále více nástrojů<br />

co nejvyšší kvality, čehož si už mnozí houslaři jsou jistě vědomi.<br />

Jako pomoc v jejich snažení vidím technologii, fotografi<br />

cké i písemné materiály a zejména četné výstavy nepochybné<br />

umělecké a didaktické hodnoty. Toto ohromné množství<br />

informací je pro houslaře velkou pomocí a vytvořilo určitý<br />

druh globalizace vkusu, který bude stále jednotnější. Myslím,<br />

že ale toto nebude příliš dobré. Je zapotřebí různé styly<br />

a identitu jednotlivých škol zachovat, i když zajisté vylepšovanou<br />

a rafi novanější…<br />

Čím by se měl řídit začínající houslař?<br />

Myslím, že mládež, která začíná s houslařinou, musí mít<br />

sv�t hudebních nástroj� ��<br />

velký entuziasmus, neztratit kuráž, když se první kusy dřeva<br />

zničí. Nekoukat příliš na hodiny, když se pracuje, ale snažit<br />

se vždy dokončit to, co dělám. Stálost a vytrvalost budou určitě<br />

společnice mnohých uspokojení. •<br />

Morassiho vigneta, vlepovaná do houslí<br />

velká soutěž<br />

hudebních rozhledů<br />

Vážení čtenáři,<br />

máme tady další kolo soutěže, v němž jste měli zodpovědět<br />

otázku, které tituly zahrnuje projekt Metropolitan<br />

Opera Live in HD, realizovaný od 15. 12. 2007 do<br />

26. 4. 2008 v šesti stech kinech po celém světě.<br />

Odpovědí přišlo hodně (jedná se o opery Romeo a Julie,<br />

Perníková chaloupka, Macbeth, Manon Lescaut, Peter<br />

Grimes, Tristan a Isolda, Bohéma a Dcera pluku), všechny<br />

správné a vyčerpávající a některé dokonce i doplněné daty<br />

jednotlivých představení. O prvních třech, Gounodově<br />

Romeovi a Julii, Humperdinckově Perníkové chaloupce<br />

a Verdiho Macbethovi se dočtete už v tomto čísle <strong>Hudební</strong>ch<br />

rozhledů. I tentokrát ale musí zvítězit pouze tři soutěžící,<br />

kteří byli vylosováni a jimž samozřejmě moc blahopřejeme:<br />

� Luboš Fošnám, Pardubice<br />

� Erika Šamořilová, Rájec-Jestřebí<br />

� Karel Veselý, Most<br />

otázka na únor:<br />

Které Saint-Saënsovy opery byly za éry Angelo<br />

Neumanna uvedeny v Novém německém divadle<br />

v české premiéře?<br />

Své písemné odpovědi zasílejte do 16. února 2008 na adresu<br />

redakce <strong>Hudební</strong> rozhledy, Radlická 99, 150 00 Praha 5 nebo<br />

na e-mailovou adresu rozhledy@volny.cz .<br />

Pravidelnou soutěžní otázku najdete i na našich webových<br />

stránkách www.hudebnirozhledy.cz, kde je zkrácená verze<br />

každého čísla uveřejněna již o pět dnů dříve, než se objeví v prodeji<br />

nebo ve vašich schránkách.<br />

Repro archiv


��<br />

revue hudebních nosi��<br />

Přátelé a ctitelé Jana Klusáka a jeho hudby se sešli ve středu 12. 12. v Brasserii ve Vladislavově ulici<br />

k velmi neformálnímu křtu Klusákova posledního CD, nazvaného Mýty a Mysteria. Kmotrem byl dávný<br />

autorův přítel Libor Pešek. CD obsahuje pouze 3 skladby: Malou ranní mši, kterou Jan Klusák napsal<br />

před padesáti lety a která se dočkala svého prvního provedení až v rámci Svatováclavských slavností<br />

na podzim roku 2007 (Kühnův dětský sbor – Jiří Chvála, Komorní orchestr Pražských symfoniků –<br />

Tomáš Hanus), Šest malých preludií pro orchestr na chorál J. S. Bacha „Vor deinen � ron tret´ich hiermit“,<br />

jež představují jakési variace v různých slohových podobách a byly napsány k bachovskému<br />

jubileu v roce 1985 (Filmový symfonický orchestr – Jan Maria Dobrodinský) a poslední skladbu, která<br />

je z roku 1988 – hudbu k baletu na scénář Hany Jamalíkové a Marty Drottnerové na námět antického<br />

mýtu Héró a Leandros (Dvořákův komorní orchestr –Vladimír Válek). CD ukazuje skladatelovu (podle<br />

jeho vlastních slov) hudebně srozumitelnější a pro posluchače přístupnější podobu jeho tvorby. Novinku<br />

vydala fi rma MAXIMUM HANNIG pod objednacím číslem HG 0045–2. Na fotografi i zleva Libor<br />

Pešek, Jan Klusák a Petr Hannig.<br />

Nový výběr fi rmy SUPRAPHON – Best<br />

of Smetana (SU 3939-2) – je v interpretaci<br />

špičkových sólistů a souborů (pěvci<br />

Gabriela Beňačková, Beno Blachut, Peter<br />

Dvorský, pianista Jan Novotný, Smetanovo<br />

trio, Panochovo kvarteto, Pražský fi lharmonický<br />

sbor se sbormistrem Josefem<br />

Veselkou, Česká fi lharmonie a Orchestr<br />

Národního divadla v Praze) takřka ideálním<br />

průvodcem tvorbou tohoto skladatele.<br />

S dirigenty Zdeňkem Košlerem, Jiřím<br />

Bělohlávkem a Jaroslavem Krombholcem<br />

nám nabízí ukázky z oper Prodaná nevěsta<br />

(Předehra, sbor Proč bychom se netěšili,<br />

duet Věrné milování) a Dalibor (árie Dalibora),<br />

ze smyčcového kvartetu „Z mého<br />

života“, z Tria g moll, z cyklu Z domoviny<br />

a z klavírních skladeb (koncertní etuda<br />

Na břehu mořském, Louisina a Jiřinková<br />

polka) a na závěr slavnou Vltavu z cyklu<br />

Má vlast.<br />

Série audiovizuálních koncertních průvodců<br />

fi rmy EUROARTS (CLASSIC) s názvem<br />

Discovering Masterpieces Of Classical<br />

Music představuje největší skladby<br />

hudební historie od baroka po současnost.<br />

Každý svazek obsahuje rozsáhlou dokumentaci<br />

(ve formě rozhovoru či dokumentárního<br />

fi lmu) a celé nezkrácené dílo ve<br />

špičkové interpretaci (Berlínská fi lharmonie,<br />

Vídeňská fi lharmonie, Gewandhaus<br />

Orchester aj.). První průvodce představuje<br />

Bartókův Koncert pro orchestr (1943),<br />

který vznikl na Kusevického objednávku<br />

a poprvé jej provedl Bostonský symfonický<br />

orchestr roku 1944 v New Yorku. Kon-<br />

cert si rychle získal popularitu a dodnes<br />

patří k vrcholům symfonického repertoáru<br />

20. století, především díky své brilantní<br />

orchestraci. Vychází v nastudování Berlínských<br />

fi lharmoniků řízených Pierrem Boulezem<br />

jako DVD NTSC pod objednacím<br />

číslem 2056098 v délce 29 minut (úvod)<br />

Foto Jiří Skupien<br />

a 40 minut (koncert). Nahráno živě v klášteře<br />

Jeronymitů v Lisabonu 1. 5. 2003.<br />

Nejslavnější a nejznámější části orchestrálních<br />

skladeb Antonína Dvořáka (Karneval,<br />

Slovanské tance č. 10 a 15, 1. větu Serenády<br />

pro smyčcový orchestr E dur op. 22, 3. větu<br />

Symfonie č. 8 G dur op. 88 a 2. a 4. větu<br />

Symfonie č. 9 e moll „Z Nového světa“ op.<br />

95) a jeho koncertů houslového a violoncellového<br />

v interpretaci špičkových sólistů<br />

a těles (houslisty Josefa Suka, violoncellistky<br />

Angeliky May, Pražské komorní fi lharmonie<br />

a České fi lharmonie s dirigenty Karlem<br />

Ančerlem, Jiřím Bělohlávkem a Václavem<br />

Neumannem) přináší další CD z řady<br />

Best of…, vycházející u fi rmy SUPRA-<br />

PHON (SU 3938-2). Každý z posluchačů si<br />

jistě v tomto výběru právě toho svého nejmilovanějšího<br />

Dvořáka najde, nenechte si<br />

proto tento výběr ujít. Uděláte jím radost<br />

nejen sobě, ale i svým přátelům.<br />

Geniální pianistickou legendu dvacátého<br />

století, Svjatoslava Richtera (1915–1997), si<br />

můžete poslechnout hned na dvou CD fi rmy<br />

SUPRAPHON se záznamy umělcových<br />

nezapomenutelných kreací z pražských pobytů<br />

v letech 1956, 1959 a 1960. Na prvním<br />

CD (SU 3795-2) jsou skladby Roberta<br />

Schumanna (Fantazie op. 17, Lesní scény,<br />

Fantazijní kusy – výběr a Pochod g moll),<br />

druhé (SU 3796-2) přináší výběr z 24 preludií<br />

a fug pro klavír Dmitrije Šostakoviče<br />

a výběr z Etud opp. 10 a 25 a Polonézu-fantazii<br />

op. 61 romantického básníka klavíru<br />

Fryderika Chopina. Tato výjimečná příležitost<br />

k setkání se Svjatoslavem Richterem<br />

by neměla uniknout žádnému obdivovateli<br />

tohoto geniálního umělce.<br />

Marin Alsop a Bournemouth Symphony<br />

Orchestra navazují na úspěchy předcházejících<br />

alb s hudbou Brahmse, Adamse<br />

a Barbera. Tentokráte pro fi rmu NAXOS<br />

OPERA (CLASSIC) nastudovali vynikajícím<br />

způsobem operu Hrad knížete Mod-<br />

Firma ARCODIVA, Jahoda Arts Management a fi rma Novera pokřtily 18. 12. 2007 v prostorách Michnova<br />

paláce nové CD klavírního tria AD Trio Prague, na němž jsou nahrány Dvořákovy Dumky op. 90,<br />

B 166, které na večeru rovněž zazněly v živém provedení, a dále skladatelovo slavné Klavírní trio<br />

g moll. Role kmotra se opět ujal dirigent Libor Pešek. Na snímku členové AD Tria Prague, zleva violoncellista<br />

Miloš Jahoda, klavírista Martin Kasík a houslista Jiří Hurník.<br />

Foto Jiří Skupien


ovouse maďarského skladatele Bély Bartóka,<br />

v níž vedle Andrey Meláth (mezzosoprán)<br />

můžeme slyšet i Gustáva Beláčka<br />

(bas). I když scénická hudba hraje v Bartókově<br />

životě sice poměrně krátkou, ale velice<br />

důležitou roli, na repertoáru dnes zůstává<br />

vlastně pouze tato jednoaktová opera,<br />

ačkoliv se Bartókův barvitý hudební jazyk<br />

dokonale na pódium hodil. Nahrávku, vydanou<br />

pod objednacím číslem 8.660928,<br />

označil britský deník � e Times za „spektakulární“.<br />

Doporučujeme!<br />

Nezávislé francouzské vydavatelství klasické<br />

hudby ALPHA PRODUCTIONS, další<br />

z fi rem, k jejichž produkci se můžeme dostat<br />

prostřednictvím distribuční sítě fi rmy<br />

CLASSIC, klade obrovský důraz na nejvyšší<br />

kvalitu, a to jak repertoáru, kde se dbá<br />

především na originalitu programu, interpretace,<br />

zvukové podoby nahrávek i muzikologického<br />

bádání, s nímž souvisí úroveň<br />

doprovodného textu v přiloženém bookletu,<br />

vybaveném pokud možno co nejoriginálnějšími<br />

fotografi emi. Výsledkem tohoto<br />

snažení jsou naprosto dokonalé snímky,<br />

po kterých dnešní zákazník, zklamaný<br />

z nabídky tvořené především levnými reedicemi,<br />

touží. Na trhu s nahrávkami patří<br />

Alpha, jež má zastoupení již v 18 zemích<br />

světa, bezesporu mezi „haute couture“. Již<br />

od samého začátku se všechny tituly Alphy,<br />

která na MIDEM přede dvěma lety získala<br />

cenu Midem – Cannes Classical Awards<br />

2005 jako Nejlepší vydavatelství roku 2005,<br />

setkaly s obrovským nadšením u odborné<br />

kritiky i spokojené veřejnosti. Každá novinka<br />

získává prestižní ceny – Diapason D´Or,<br />

Choc – Le Monde de la Musique, Télérama,<br />

10 Répertoire aj. Více informací se dozvíte<br />

na www.alpha-prod.com, v následujících<br />

řádcích vám však alespoň dvě její nahrávky<br />

představíme.<br />

V první nahrávce fi rmy ALPHA PRODU-<br />

CTIONS (CLASSIC), vydané pod objednacím<br />

číslem ALPHA 097, chtěl Olivier<br />

Schneebeli evokovat atmosféru nádhery<br />

ofi ciálních oslav v duchu „Deklarace francouzského<br />

krále Ludvíka XIII.“ z roku<br />

1638. Zvolil si k tomu Mši pro dva sbory<br />

Nicolase Formého, a to tak skvostnou, že<br />

si ji král natolik cenil, že si uložil rukopis<br />

do speciálního sekretáře, od kterého měl<br />

klíče pouze on. Tato skladba, spolu s dalšími<br />

kompozicemi Formého velkých současníků,<br />

jakými byli např. Guillaume Bouzignac,<br />

Ettiene Moulinié či Antoine Boesset<br />

tvoří velmi jiskřivý program (Assumpta<br />

est, Maria, Veni sponsa choris, Salve Regina,<br />

Litanies de la ierge, Ecce tu pulebra<br />

es), který nám ve skvělé interpretaci (Barbara<br />

Kusa, Damien Guillon, Robert Getchell,<br />

Aian Buet, Arnaud Richard – zpěv,<br />

Yuka Saito, Matthieu Lusson, Sylvia Abramowicz<br />

– violy da gamba, Jean-Paul Boury<br />

– kornet, Serge Guillol, Guy Duverget,<br />

Fredéric Lucchi – trombony, Les Pages et<br />

Les Chantres, Centre de Musique) přiblíží<br />

francouzské baroko první poloviny 17. století<br />

v plném lesku.<br />

Také druhá nahrávka fi rmy ALPHA PRO-<br />

DUCTIONS (CLASSIC), kterou vám<br />

chceme nabídnout, je nesmírně zajímavá<br />

a originální. Představuje totiž jakýsi in-<br />

Foto Jiří Skupien<br />

timní portrét ve své době slavné skladatelky<br />

Antonie Bembo (1640–1710). Antonia<br />

se narodila jako dcera benátského lékaře,<br />

které se dostalo velmi důkladného hudebního<br />

vzdělání. Jedním z jejích učitelů byl<br />

například i slavný benátský operní skladatel<br />

Francesco Cavalli. Své slibné hudební<br />

kariéry se však vzdala a vdala se za svou<br />

velkou lásku Lorenze Bemba. Manželství<br />

se ale nakonec nevydařilo, a tak v roce 1677<br />

Antonia utíká do Paříže, kde se díky svým<br />

stykům dostává k francouzskému dvoru<br />

a jeho hudebnímu dění. Zpívá pro Ludvíka<br />

XIV., líbí se a díky tomu získává doživotní<br />

rentu, která jí umožní život v Paříži.<br />

Produzioni armoniche představují první<br />

ze šesti knih hudebního manuskriptu,<br />

který Antonia sestavila jako dík za královskou<br />

ochranu. Kantáty a árie, které manuskript<br />

tvoří a jež nastudovali Maria Jonas<br />

(soprán), Bernhard Hentrich (violoncello),<br />

Stephan Rath (theorba, chitaronne)<br />

a Markus Märkl (cembalo), jsou jakýmsi<br />

intimním portrétem skladatelky. Pod objednacím<br />

číslem ALPHA 099 vydává fi rma<br />

ALPHA PRODUCTIONS (CLASSIC).<br />

Se svou třetí nahrávkou přichází na trh dirigent<br />

Jakub Hrůša, exkluzivní umělec fi rmy<br />

SUPRAPHON, a završuje tím svého<br />

druhu triptych věnovaný odkazu velkého<br />

Mistra světové hudby Antonína Dvořáka<br />

(SU 3932-2). Každá z Dvořákových serenád,<br />

zařazených na toto CD (Serenáda pro<br />

smyčce E dur, op. 22, Serenáda pro dechové<br />

nástroje, op. 44) je hudebně myšlenkovým<br />

a zákonitě i zvukovým světem svého<br />

druhu, světem, vypovídajícím o nevyčerpatelné<br />

Dvořákově invenci. Meditace na<br />

revue hudebních nosi�� ��<br />

Nový kompaktní disk společnosti ARCODIVA, který vyšel pod objednacím číslem UP 0104, a na němž<br />

jsou nahrány skladby francouzských autorů (Jean Françaix, Charles Bordes, Vincent d´Indy, Gabriel<br />

Pierné a André Jolivet), byl slavnostně představen v prostorách rezidence Lucemburského velkovévodství<br />

v Praze v pátek 7. 12. 2007. Kmotry produkce se stali velvyslanec Lucemburského velkovévodství<br />

Jean Faltz a podporovatel celého projektu a dlouholetý přítel české hudební kultury Geoff Piper<br />

z Lucemburska. V rámci prezentace zazněla malá hudební ukázka v podání fl étnisty Carlo Janse<br />

a harfi stky Kateřiny Englichové. Kromě těchto interpretů na kompaktním disku ještě účinkuje Kvarteto<br />

Martinů. Baskická suita Charlese Bordese je první nahrávkou tohoto díla na světě. Na fotografi i zleva<br />

Jean Faltz, velvyslanec Lucemburského velkovévodství, Kateřina Englichová, Carlo Jans, Geoff Piper<br />

a ředitel vydavatelské fi rmy, dr. Jiří Štilec.<br />

staročeský chorál „Svatý Václave“, op. 35a<br />

zde není jen pouhým doplňkem, ale pohledem<br />

do myšlenkově bohatého světa hudby<br />

Dvořákova nejtalentovanějšího žáka Josefa<br />

Suka. Jakub Hrůša a Pražská komorní<br />

fi lharmonie dávají své špičkové interpretační<br />

umění plně do služeb děl těchto Mistrů.<br />

Zaposlouchejte se a nechte se unášet<br />

tokem jejich půvabné hudby.<br />

Legato je nová série fi rmy EUROARTS<br />

(CLASSIC), věnovaná klavíru. New York<br />

Times napsal v létě 2007, že žijeme v době<br />

„klavírní renesance“. Objevila se nová generace<br />

mladých klavíristů i nová generace<br />

posluchačů, která si tento nástroj oblíbila.<br />

Legato je řada, která postupně představí<br />

přední současné klavíristy mladé generace<br />

i jejich individuální přístupy a myšlenky.<br />

A jako první to bude ruský pianista<br />

Boris Berezovskij (nar. 1969), který studoval<br />

na konzervatoři v Moskvě. V roce 1988<br />

debutoval v londýnské Wigmore Hall, � e<br />

Times ho tehdy označily za „velmi slibného<br />

umělce, hráče s úžasnou virtuozitou<br />

a neobvyklou silou“. Pravidelně koncertuje<br />

v nejlepších světových koncertních sálech<br />

a spolupracuje s renomovanými dirigenty.<br />

Je laureátem mnoha klavírních<br />

soutěží a držitelem několika prestižních<br />

hudebních cen. Portrét jej představuje ve<br />

skladbách Beethovena, Medtnera, Dafydda<br />

Llywelyna, Godowského a Ljadova. Živá<br />

nahrávka, pořízená 14. 7. 2006 v Essenu,<br />

vychází jako DVD NTSC pod objednacím<br />

číslem 2055758 v délce 103 minut<br />

– koncert, 33 minut – dokument a 56 minut<br />

bonus.<br />

Zpracovala Hana Jarolímková


��<br />

revue hudebních nosi��<br />

ARCODIVA UP 0099-2 131<br />

Gustav Mahler: Symfonie č. 4<br />

G dur se sopránovým sólem na<br />

slova lidové poezie ze sbírky Des<br />

Knaben Wunderhorn<br />

Karolina Berková (mezzosoprán),<br />

Symfonický orchestr Českého<br />

rozhlasu, dirigent Vladimír<br />

Válek.<br />

Živá nahrávka Českého rozhlasu<br />

Praha v kostele sv. Ignáce, Jihlava<br />

10. 9. 2004, hudební režie Milan<br />

Puklický, zvuková režie Otto<br />

Haas a Martin Kubišta.<br />

Celkový čas 53:37<br />

� Rafael Brom<br />

Nahrávka živého koncertu Symfonického<br />

orchestru Českého rozhlasu,<br />

založeného roku 1926, budí<br />

oprávněnou naději, že uslyšíme<br />

prvotřídní provedení, zvláště, když<br />

u dirigentského pultu stojí šéfdirigent<br />

tělesa Vladimír Válek. Máme<br />

před sebou čtvrtou Mahlerovou<br />

symfonií, kterou orchestr zahajoval<br />

loňský <strong>Hudební</strong> festival Gustava<br />

Mahlera – Jihlava 2004 v kostele<br />

sv. Ignáce v Jihlavě. Koncert byl<br />

tehdy přenášen přímým přenosem<br />

na stanici Český rozhlas 3 – Vltava.<br />

Záznam, který je dílem posádky<br />

rozhlasového přenosového vozu,<br />

má dokonalou technickou kvalitu<br />

s výstižnou úpravou poněkud<br />

předimenzovaného koncertního<br />

prostoru. Obecenstvo naplněného<br />

kostela sice příznivě ovlivnilo odraz<br />

zvuku od jeho kamenného obložení,<br />

ale dokončení výsledného přirozeně<br />

se nesoucího dozvuku musela<br />

podpořit technika. Je to zřejmé<br />

již od prvních tónů symfonie, v níž<br />

jsou všechny nástrojové skupiny<br />

nádherně vykresleny. Po smyčcovém<br />

plénu přímo lahodí přiznávky<br />

a sólové vstupy lesních rohů, hoboje<br />

či klarinetů. Výraznější domodelování<br />

působivého dozvuku pak samozřejmě<br />

doprovází závěr každé<br />

věty symfonie. Vladimír Válek obohacuje<br />

předepsaná tempa, povětšinou<br />

pomalejší – podle pořadí vět<br />

– rozvážně, pohodlným pohybem,<br />

klidně a nakonec bezstarostně –<br />

citlivě doprovázenou dynamikou,<br />

která oživuje poměrně dlouhé plochy<br />

hudby a činí je přitažlivými. Zřetelně<br />

kontrastní třetí věta má, kromě<br />

jiného, zvláštní kouzlo linoucích<br />

se horních poloh vysokých smyčců,<br />

lesních rohů, hoboje, jakož i dlouze<br />

držených tónů. Snivá nálada má<br />

ovšem i své vzrušující momenty<br />

navozené změnou tempa a opět<br />

dynamikou a patří sem i pizzicato<br />

a houslové sólo. Finální věta završuje<br />

celkově okouzlující provedení.<br />

Karolína Berková je očekávanou<br />

ozdobou nahrávky, její mezzosoprán<br />

vystupuje z orchestrálního zvuku<br />

v naprosto přesně dynamicky<br />

souznějící hlasové mocnosti, bez<br />

potíží prochází všemi předepsanými<br />

polohami a navíc je ve svých<br />

hloubkách uklidňující a důvěryhodný<br />

s poutavým chvějivým vibratem<br />

ve vybraných pasážích upozaděným<br />

ve prospěch hudební výpovědi.<br />

Buklet kompaktního disku společnosti<br />

ArcoDiva je přitažlivý jak<br />

barvou (střídavě tmavší a světlejší<br />

zeleň), tak cyklem obrazů a konečně<br />

i zasvěceným textem s anglickou<br />

a německou verzí a s přidanou<br />

pasáží o Vysočině. Kraj Vysočina je<br />

totiž také vydavatelem titulu.<br />

MAXIMUM HANNIG 2007 HG<br />

0045-2<br />

Jan Klusák: Mýty a mysteria – Malá<br />

ranní mše pro děský sbor a komorní<br />

orchestr (1–5), Šest malých<br />

preludií pro orchestr na chorál<br />

Johanna Sebastiana Bacha<br />

(6–11), Héró a Leandros, baletní<br />

suita (12–22), Kühnův dětský<br />

sbor, sbormistr Jiří Chvála, Komorní<br />

orchestr Pražských symfoniků,<br />

řídí Tomáš Hanus (1–5),<br />

Filmový symfonický orchestr, řídí<br />

Jan Maria Dobrodinský (6–11),<br />

Dvořákův komorní orchestr, řídí<br />

Vladimír Válek (12–22)<br />

Nahráno ve studiu Českého rozhlasu<br />

2007(1–5), nahrávka studia<br />

Čs. fi lmu z roku 1986 byla<br />

rekonstruována ve studiu Českého<br />

rozhlasu 2007 (6–11), nahrávka<br />

z roku 1988 pro Českou<br />

televizi (12–22), hudební režie<br />

Milan Puklický (1–5), Igor Tausinger<br />

(6–11), Petr Kaňka (12–22),<br />

zvuková režie Jiří Vašíček (1–5),<br />

Juraj Ďurovič (6–11), neuvedeno<br />

(12–22).<br />

Celkový čas neuveden, podle<br />

součtu trvání jednolivých skladeb<br />

asi 70 minut.<br />

� Jaroslav Smolka<br />

Další autorské CD, které Janu Klusákovi<br />

vydala fi rma Maximum Hannig,<br />

je zvláštní. Po předchozích discích<br />

s převahou skladatelových<br />

známých, prosazených a veskrze<br />

úspěšných děl, které vyšly u tohoto<br />

vydavatele i jinde, vycházejí tu<br />

na trvalém nosiči zvuku tři rozsáhlé<br />

partitury veřejně málo známé, dosud<br />

ne plně prosazené a jedna z nich<br />

dokonce k této nahrávce premiérově<br />

nastudovaná a předtím nehraná.<br />

Tímto dílem je Malá ranní mše pro<br />

dětský sbor a orchestr z roku 1957.<br />

V bukletu o ní skladatel napsal, že<br />

jí uzavřel své učňovské neoklasické<br />

období a že poskytuje jakousi přehlídku<br />

jeho tehdejších skladatelských<br />

vzorů a lásek. Vedle ostatní<br />

dosud známé Klusákovy rané tvorby<br />

je to dílo překvapivé: už zmíněnými<br />

vzory, které v té hudbě vyposloucháme.<br />

Více než vlivy Stravinského<br />

či Iši Krejčího tu navazuje na Janáčka,<br />

Honeggera a další velikány, které<br />

jsme koncem 50. let obdivovali<br />

i se od nich učili. Možná to souvisí<br />

s tím, jak se žánr mše liší od ostatních,<br />

jakým se skladatel tehdy věnoval.<br />

Chybí tady tak základní atribut<br />

neoklasicistické hudby, jakým<br />

je humor. Je to mešní hudba světlá<br />

a jasná, dětsky naivní a důvěřivá nejen<br />

tím, že mešní ordinarium zpívají<br />

děti. V tomto rámci hudba přesně<br />

sleduje a dotváří význam textu jednotlivých<br />

mešních částí – je třeba<br />

bolestně vypjatá při větách o Kristově<br />

utrpení před koncem Creda,<br />

fanfárově slavnostní v Sanctus;<br />

zvláštním skvostem je přímo mahlerovsky<br />

klidné, do šíře rozmáchlé<br />

a při tom opravdu dětsky cítěné<br />

Agnus Dei. Dovolím si nesouhlasit<br />

s tím, jak skladatel dílo charakterizoval<br />

v bookletu: „…tento neposedně<br />

skotačivý plod mé dětinské<br />

koketérie s Pánem Bohem by se<br />

snad mohl líbit svatému Filipu Neri<br />

či svatému Františkovi, to byli také<br />

šprýmaři.“ Kdepak, to není do té míry<br />

humor, ale mše úsměvná a vlídně<br />

přívětivá – i když opravdu spíš koncertní,<br />

než obřadní. I když na shromáždění<br />

moudrých, citlivých a životem<br />

poučených věřících by jistě zapůsobila<br />

i k obřadu mnohem hlouběji,<br />

než dnes se rozmáhající nábožný<br />

rock. O svých Šesti malých preludiích<br />

pro orchestr na chorál Johanna<br />

Sebastiana Bacha s větami Dodecafonico,<br />

Timbri, Punteggiato, Ritmico,<br />

Invenzione a Aleatorico Jan<br />

Klusák napsal, že měly být jakousi<br />

instruktáží v technikách 20. století<br />

pro méně zkušené orchestry. Tento<br />

záměr je zřetelný a je tu uloženo<br />

mnoho krásné „novohudbařské“ invence<br />

i dokonalé kompoziční techniky.<br />

Vzhledem k tomu, že „přiznání<br />

se“ k J. S. Bachovi je v prvních pěti<br />

větách naznačeno spíš vzdáleně<br />

a plně se rozprostře až ve fi nálním<br />

Aleatorico, nevřadilo se dílo mezi<br />

častěji hrané a obecenstvem oblíbené<br />

„mosty“ mezi hudbou baroka<br />

a dneška. Škoda: věru se tu nabízí<br />

mnoho jemných „bachismů“, originálních<br />

překlenutí hudebních nápadů<br />

přes 3 a půl století, víc jak devítiminutové<br />

fi nále je velkolepá stavba,<br />

vycházející z Bachovy kantilény, ale<br />

dorůstající mohutné sošnosti neváhám<br />

říci mahlerovské. Baletní hudba<br />

Héró a Leandros je v nejušlechtilejším<br />

toho slova smyslu hudbou<br />

užitou, vázanou na taneční pohyb<br />

a dějové akce, k nimž byla psána<br />

roku 1988 pro choreogra� u a baletní<br />

sólistku Martu Drottnerovou.<br />

Nemanifestuje se tu zvlášť nápadně<br />

kompoziční technika Nové hudby,<br />

dominuje milostná a toužebná<br />

lyrika, odvíjená v souladu s příběhem.<br />

Vedle mše odpovídá toto dílo<br />

nejvíc charakteristice, jakou uvedl<br />

toto CD při jeho křtu vydavatel Petr<br />

Hannig – jako Klusákovu hudbu populárnější<br />

a posluchačsky přístup-<br />

nější. Dodejme, že přitom jsou to<br />

všechno kompoziční projevy osobité<br />

a umělecky hluboké.<br />

AMOS 0003 AAD<br />

JEŽKOVY VWOČI – Jaroslav Ježek,<br />

Svět naruby, Tři strážníci,<br />

Zakázané ovoce, Stonožka, Šaty<br />

dělaj´ člověka, Klobouk ve křoví,<br />

Ezop a brabenec, Ze dne na den,<br />

Život je jen náhoda, Strejček<br />

hlad, Nashledanou v lepších časech,<br />

Tmavomodrý svět, Bugatti-step,<br />

Svítá, pro sólovou kytaru<br />

(s epizodickou účastí dalších nástrojů)<br />

transkriboval a na kytaru<br />

a balalajku hraje Jan Matěj Rak,<br />

hosté Martin Zpěvák – kontrabas,<br />

Michal Zpěvák – klarinet<br />

Nahráno ve studiu AV-SERVIS<br />

ve Vyšším Brodě v roce 2007<br />

na kytaru José-Maria Vilaplana,<br />

struny Savarez a balalajku od<br />

sovětských turistů z roku 1967,<br />

hudební a zvuková režie Vladislav<br />

Čížek.<br />

Celkový čas 42:54<br />

� Jaroslav Smolka<br />

Oblíbená hudba vokální i pro různá<br />

nástrojová obsazení vždy lákala<br />

instrumentalisty k tomu, aby<br />

ji přizpůsobili možnostem svého<br />

nástroje a s náležitým virtuosním<br />

efektem ji na něj sólově hráli. Loutnové<br />

transkripce dobově oblíbených<br />

písní a madrigalů máme dochované<br />

ve velké míře už z 15. a 16.<br />

století, takové úpravy praktikovali<br />

i improvizovali barokní virtuosové,<br />

klasicismus jich byl plný a Mozart<br />

slyšel melodii ze své Figarovy svatby<br />

i od pražského pouličního harfi<br />

sty, v romantismu přivedl Franz<br />

Liszt i další klavíristé transkribování<br />

slavných písní, operních árií, ale<br />

i předeher a jiných skladeb k vrcholu<br />

virtuosní náročnosti. A Segoviovy<br />

kytarové úpravy děl Debussyho,<br />

Ravela i dalších impresionistů patří<br />

dodnes k vrcholnému virtuosnímu<br />

repertoáru toho oboru. Objevily<br />

se dokonce jedno- i vícekytarové<br />

úpravy Obrázků z výstavy M. P. Musorgského<br />

a dalších velkých děl. Ve<br />

smyslu takové tradice jsou sólové<br />

kytarové úpravy písniček Jaroslava<br />

Ježka z Osvobozeného divadla<br />

i další spolupráce s Voskovcem<br />

a Werichem zcela pochopitelné.<br />

Když jsem je vyslechl, napadla mne<br />

otázka, proč něco takového při obrovské<br />

popularitě tohoto repertoáru<br />

i kytary už někoho nenapadlo.<br />

Že geniální český kytarista Štěpán<br />

Rak takové věci umí, jsem už dávno<br />

věděl. Donedávna jsem však nevěděl,<br />

že založil dynastii kompozič-


ně-stylisticky schopných kytaristů.<br />

Na zadní straně recenzovaného CD<br />

jeho syn Jan-Matěj Rak, protagonista<br />

tohoto CD, děkuje svému otci<br />

profesoru Štěpánovi Rakovi za velkorysou<br />

pomoc, odborné rady a důvěru.<br />

Nedalo mi to a zeptal jsem se<br />

kolegy Štěpána Raka, jakou měrou<br />

se na pozoruhodné kytarové stylistice<br />

čísel této desky podílel. Ujistil<br />

mne, že vůbec ne: jeho pomoc prý<br />

byla hlavně fi nanční, aby syn toto<br />

CD mohl vydat, všechno prý vymyslel<br />

Jan-Matěj. Před takovým výkonem<br />

mladého instrumentalisty<br />

dávám klobouk dolů: je to skutečně<br />

skvělý výkon kytaristický i stylizátorský.<br />

Asi tři drobné námitky,<br />

které bych mohl mít, by mělo smysl<br />

uplatnit jen při nahrávání, v proudu<br />

celku hrají malou roli. Uplatňuje<br />

se tu nápadité a barvité odlišení<br />

jednotlivých vrstev Ježkovy kompoziční<br />

faktury, dost prostoru zbývá<br />

na krásný zpěv kantilén nejen na<br />

nejvyšších strunách, ale prakticky<br />

ve všech polohách nástroje. Obdiv<br />

si zaslouží virtuozita rychlých a dokonce<br />

i v tištěných klavírních verzích<br />

velmi obtížných skladeb vysokého<br />

tempa, jako jsou Tři strážníci<br />

a zejména Bugatti step. Tady se<br />

Jan-Matěj Rak ukázal i jako technicky<br />

hotový kytarový virtuos. Velmi<br />

sympatická je jeho snaha hrát<br />

i na kytaru pokud možno původní<br />

hudební tvar Ježkových písniček,<br />

nic k nim nepřidávat ani je neaktualizovat.<br />

Naproti tomu nepůsobí nijak<br />

originálně nápad nahrát všechno<br />

s pomocí půl století starého mikrofonu<br />

analogově a teprve hotový<br />

výsledek digitalizovat. To se dnes<br />

velmi dobře daří i se starými snímky<br />

a žádná patina „zvuku Ježkovy<br />

doby“ tak nevzniká. K tomu by bylo<br />

třeba zvuku gramofonových desek<br />

– a ty už jsou pro dnešní běžný<br />

poslech minulostí. Kvalitní kytara<br />

Jana-Matěje zní i takhle dobře,<br />

ale zajímavěji a lépe by zněla jedině<br />

nahrána moderní profesionální<br />

digitální technikou. Milovníci sólové<br />

kytary, jichž je dnes mnoho, mají<br />

příležitost získat tady i tak něco<br />

mimořádně krásného a neobvyklého.<br />

A toto CD vzbuzuje zájem, jakým<br />

směrem se dál pustí Jan-Matěj<br />

Rak, vynikající kytarista i specialista<br />

na kompoziční stylistiku svého<br />

nástroje, který tady zazářil na<br />

rozhraní hudby dnes už historické,<br />

ale přece dosud živé, populární, ale<br />

přece vrcholně umělecké.<br />

SUPRAPHON SU3903-2<br />

Anton Bruckner: Symfonie č. 5<br />

B dur<br />

Česká fi lharmonie,<br />

řídí Lovro von Matačić<br />

<strong>Hudební</strong> režie Eduard Herzog,<br />

zvuková režie Miloslav Kulhan,<br />

nahráno v Rudolfi nu, Praha v roce<br />

1970<br />

Celkový čas 70:32<br />

� Ivan Žáček<br />

Původem chorvatský dirigent Lovro<br />

von Matačić, jedna z nejvýraznějších<br />

osobností mezi dirigenty<br />

20. století, stanul u pultu České<br />

fi lharmonie poprvé v roce 1958,<br />

poté zde několikrát hostoval. Na-<br />

hrávka Brucknerovy 5. symfonie,<br />

kterou Matačić provedl pro fi rmu<br />

Supraphon, pochází z roku 1970.<br />

Ve své době zaznamenala velký<br />

ohlas, především díky působivé<br />

koncepci, která snesla srovnání<br />

s ambiciózními nahrávacími projekty<br />

významných gramofonových<br />

fi rem. Pátá Brucknerova patří mezi<br />

nejnahrávanější symfonie velkých<br />

romantiků. Od té doby nahrávek<br />

značně přibylo, počty jdou do mnoha<br />

desítek. Karajan, Kempe, Klemperer,<br />

Abbado, Maazel, Jochum,<br />

Wand, Celibidache, Inbal, Harnoncourt,<br />

Barenboim, Chailly, Dohnanyi,<br />

Sawallisch, Solti – to je imponující<br />

sled alespoň několika nejvýznamnějších<br />

jmen dirigentů, kteří<br />

se o Pátou v posledních padesáti<br />

letech pokusili. Je typické, že každý<br />

se svým domovským orchestrem,<br />

se kterým byl právě sžitý. Naprostou<br />

převahu mají live snímky, Matačićova<br />

supraphonská nahrávka patří<br />

tedy mezi několik významných<br />

studiových projektů. Z předchozího<br />

možno tušit, v čem jsou její slabiny.<br />

Především v nedostatečně, do<br />

detailu zažité koncepci, kterou cestující<br />

maestro, host u pultu České<br />

fi lharmonie, nestačil orchestru podrobně<br />

sdělit a předat. Vymyká se<br />

ovšem možnostem této recenze<br />

provést podrobnější srovnání alespoň<br />

nejvýznamnějších nahrávek,<br />

i když by to bylo velmi zajímavé.<br />

Alespoň tedy několik postřehů. Co<br />

znamená dirigentská koncepce, byť<br />

i jen letmo nahozená, si dobře uvědomíme,<br />

zaposloucháme-li se do<br />

nahrávky České fi lharmonie s Gerdem<br />

Albrechtem z roku 1995, vydanou<br />

fi rmou Exton. Náš prvořadý<br />

orchestr byl na tom možná v roce<br />

1995 v mnohém ohledu technicky<br />

lépe než před čtvrtstoletím, přesto<br />

Albrechtovo pojetí naprosto neobstojí<br />

ve srovnání s velkolepým romantickým<br />

gestem Matačićovým.<br />

Velkoryse pojaté širokodeché linie,<br />

symfonický tah, účinné gradace<br />

rozlehlých bloků, citlivá tempová<br />

dramaturgie, to jsou kvality, které<br />

zdobí Matačićovu kreaci. Dal bych<br />

jí přednost i před výkonem orchestru<br />

Concertgebouw, který předvedl<br />

pod taktovkou uznávaného brucknerovského<br />

specialisty Eugena Jochuma<br />

v live snímku z roku 1964 vydaném<br />

fi rmou Belart. Jochumovo<br />

pojetí je korektnější, ne tak rozevláté,<br />

opřené o fi lologicky přesné čtení<br />

partitury, avšak poněkud suché.<br />

Dlužno ovšem říci, že svou vrcholnou<br />

představu tento německý dirigent<br />

zrealizoval až ve studiových<br />

nahrávkách. Matačićovo pojetí je<br />

o poznání dramatičtější, kontrast-<br />

nější, nese až jakési rysy operního<br />

patosu. Předěly mezi jednotlivými<br />

bloky a jejich výrazová individualizace<br />

je vypracována velmi pečlivě<br />

a s imponujícím smyslem pro celkovou<br />

tektoniku. Bohužel orchestrální<br />

detail není vždy perfektní,<br />

smyčcová sekce neoplývá takovou<br />

vyrovnaností, jakou můžeme slyšet<br />

u Karajanovy Berlínské fi lharmonie,<br />

ale, abych nemířil tak vysoko,<br />

ani třeba u Jochumovy Dresdner<br />

Staatskapelle. Tento Brucknerův<br />

„kontrapunktisches Meisterwerk“<br />

vrcholí u Matačiće logicky čtvrtou<br />

větou, uvádějící dvojitou fugu. Ta je<br />

však, bohužel, citelně prokrácena<br />

několika rozsáhlými škrty převzatými<br />

z revize oddaného Brucknerova<br />

ctitele, Franze Schalka, který<br />

Symfonii premiéroval v roce 1894.<br />

Tato velmi svévolná úprava a reorchestrace,<br />

snažící se dodat Brucknerově<br />

partituře více wagnerovský<br />

zvuk, je dnes všeobecně odmítána<br />

a dává se přednost verzi Nowaka<br />

či Haase (obě se liší jen minimálně).<br />

Matačićova nahrávka je tedy nepříliš<br />

šťastnou kompilací obou verzí.<br />

Brucknerovy symfonie představují<br />

edičně značný problém, díky mistrově<br />

toleranci různých více či méně<br />

vydařených pokusů o revize z pera<br />

jeho přátel dirigentů, a proto je údaj<br />

o použité verzi velmi důležitý. Tato<br />

informace však ve vydaném titulu<br />

chybí, jen v textu bookletu (Jindřich<br />

Bálek) je stručná a velmi nepřesná<br />

zmínka. Supraphonský Archiv se tedy<br />

rozrostl o další podstatný titul,<br />

byť byl již před časem vydán (Supraphon<br />

CD 7418), tentokrát jde o remastering<br />

Stanislava Sýkory. Kromě<br />

toho vyšla nahrávka již dávno na<br />

labelu Denon.<br />

TELARC DIGITAL CD-80142<br />

Felix Mendelssohn-Bartholdy:<br />

Smyčcový kvartet a moll op. 13,<br />

Oktet Es dur op. 20<br />

Hrají Cleveland Quartet a Meliora<br />

Quartet<br />

<strong>Hudební</strong> režie Elizabeth Ostrow,<br />

zvuková režie Jack Renner. Nahráno<br />

23.–26. listopadu 1986<br />

v Houghton Capel, Wellesley College,<br />

Massachusetts<br />

Celkový čas 60:45<br />

� Miloš Pokora<br />

Felix Mendelssohn-Bartholdy nám<br />

odkázal tři smyčcové kvartety,<br />

z nichž dva komponoval jako sotva<br />

dvacetiletý mladík a třetí v posledním<br />

roce svého tak krutě krátkého<br />

života. Smyčcový kvartet a moll,<br />

op. 13, s nímž se setkáváme na<br />

tomto CD, je z nich vůbec nejmlad-<br />

revue hudebních nosi�� ��<br />

ší. Když ho Mendelssohn vytvářel<br />

(mj. po prvních dvou velkých symfoniích<br />

a dvou klavírních koncertech),<br />

bylo mu teprve 18 let. Přesto<br />

ten, kdo by očekával, že půjde<br />

o hudbu spíš bezstarostně mladou,<br />

a jak bylo pro autora mozartovského<br />

talentu typické, hravě elegantní,<br />

bude zaskočen jejím zatěžkaným<br />

výrazovým záběrem i „rozkročenou“<br />

formou, podepřenou poměrně<br />

širokou škálou tempových i dynamických<br />

kontrastů – jako by tu<br />

autor vstřebal něco z vrcholných<br />

kvartetů Beethovenových. I slavné<br />

Cleveland kvarteto, proslavené<br />

hlavně v 80. letech 20. století, tedy<br />

v době, z níž pochází tato nahrávka,<br />

hraje Kvartet a moll Mendelssohna-<br />

Bartholdyho tak, jako by šlo o kompozici<br />

nejzralejších let – s mocným<br />

dynamickým tlakem a fantazijní<br />

proměnlivostí temp, což prospívá<br />

zejména Adagiu 2. věty a závěrečnému<br />

Prestu, ústícímu do adagiové<br />

citace jedné z autorových písní.<br />

Velmi působivě, zejména nádherně<br />

měkce, vychází Cleveland kvartetu<br />

(mimochodem vybavenému čtveřicí<br />

unikátních stradivárek, které měl<br />

ve své době údajně v držení sám<br />

Paganini) písňově okouzlený blok<br />

vstupního Adagia 1. věty a lehounce<br />

hrané allegrettové intermezzo<br />

3. věty, zato trochu přehnaně „virtuóznicky“<br />

s důrazem na vnější<br />

efekt, který se neobejde bez zvukové<br />

forze, ale kvartetu zní allegrová<br />

část první věty, shodou okolností<br />

nejmechaničtěji působící partie i po<br />

kompoziční stránce. V oblíbeném<br />

skladatelově smyčcovém Oktetu<br />

Es dur, op. 20 spolupracuje Cleveland<br />

kvarteto na tomto CD se svými<br />

odchovanci sdruženými v tzv. Meliora<br />

kvartetu, ověnčeném prestižní<br />

evropskou cenou v roce 1985. Oba<br />

soubory se skladby zmocňují s podstatně<br />

mocnějším romantickým<br />

gestem, než býváme zvyklí, což<br />

ovšem neznamená, že by neprožívaly<br />

ony subtilnější části – jemný pianissimový<br />

díl v 3. fázi vstupní věty<br />

jim zní příkladně. V Andante 2. věty<br />

obdivujeme, jak plasticky zacházejí<br />

se středními zpěvnými hlasy,<br />

ve „vánkovém“ Scherzu kouzelnou<br />

lehkost a do detailu přesně vyhrávané<br />

fi gurace. Jen k brilantní fi nální<br />

větě, hrané s mocným důrazem<br />

na vnější efekt, bych si neodpustil<br />

poznamenat totéž, co k allegrové<br />

části 1. věty Kvarteu a moll. Přiložený<br />

buklet je cenný jak svými informacemi<br />

o nahraných skladbách,<br />

tak velmi podrobnými medailonky<br />

interpretů.<br />

SUPRAPHON SU 3835-2<br />

Václav Talich Special Edition 15<br />

Wolfgang Amadeus Mozart: Koncert<br />

pro housle a orchestr č. 4<br />

D dur, K. 218, Koncert pro klarinet<br />

a orchestr A dur, K. 622, Serenáda<br />

pro dechové nástroje B dur<br />

„Gran partita“, K 361/370a<br />

Jiří Novák – housle, Vladimír Říha<br />

– klarinet, Česká fi lharmonie,<br />

řídí Václav Talich.<br />

Nahráno ve studiu Domovina<br />

v Praze 29.–31. 3. 1955 a ve<br />

Dvořákově síni Rudolfi na 17. a<br />

19. 11. 1954, hudební režie Ladislav<br />

Šíp, zvuková režie Franti-


��<br />

revue hudebních nosi��<br />

šek Burda, digitální remastering<br />

Stanislav Sýkora a Jaroslav Rybář,<br />

SR Studio, Praha 2007<br />

Celkový čas 79:18<br />

� Miloš Pokora<br />

Tento kompaktní disk, vydaný jako<br />

15. část talichovského archivu, je<br />

zajímavý nejen tím, že nám podává<br />

další svědectví o Talichově přístupu<br />

k Mozartově hudbě, ale také<br />

tím, že představuje v sólových výstupech<br />

dva legendární české instrumentalisty<br />

– houslistu Jiřího<br />

Nováka, který v době této nahrávky<br />

působil už sedmým rokem jako<br />

primárius Smetanova kvarteta,<br />

a Vladimíra Říhu, který byl téměř<br />

čtvrtstoletím klarinetistou České<br />

fi lharmonie. Skutečnost, že Václav<br />

Talich Mozarta miloval, je z nahrávky<br />

znát především na detailní<br />

práci s jednotlivými nástrojovými<br />

linkami, které se odvíjejí ve vzájemně<br />

precizním souladu. Určitým handicapem<br />

je však celkový zvuk, který<br />

je občas až příliš vyostřený a oproti<br />

převažujícímu současnému názoru<br />

na mozartovskou interpretaci drobet<br />

zkreslený přeexponovanou zvukovostí<br />

smyčců vůči dechové harmonii,<br />

jejíž duchaplné předivo nelze<br />

dokonale vychutnat. Na Novákově<br />

podání sólového partu Mozartova<br />

Koncertu pro housle a orchestr<br />

D dur, KV 218 obdivujeme vzácně<br />

čistý a ve všech polohách nosný tón<br />

(i když nevíme, do jaké míry je to<br />

zásluha postavení mikrofonů) a naprosto<br />

bezchybnou intonační jistotu.<br />

Pozoruhodný je i způsob, jakým<br />

se sólista ve všech větách zmocňuje<br />

náročných kadencí (jejich původ<br />

nám, bohužel, buklet neprozrazuje),<br />

jež na sebe v této nahrávce strhávají<br />

daleko větší pozornost než<br />

při většině jiných podáních tohoto<br />

koncertu. Co se detailů týče, nejvíc<br />

jsem ocenil v Novákově podání fi -<br />

nálního Andante grazioso, zemitě<br />

prožívaného a současně roztomile<br />

pointovaného – také Talich s fi lharmoniky<br />

tuto větu náležitě vychutnává.<br />

V sólovém partu Mozartova Klarinetového<br />

koncertu A dur, KV 622<br />

je ve spolupráci s přesně spolupracujícími<br />

fi lharmoniky zajímavé sledovat<br />

hned 1. větu, která k nám promlouvá<br />

oproti dnes převažujícím<br />

pojetím v podstatně velkorysejším<br />

a typicky „říhovsky“ kulatém tónu<br />

a zároveň se všemi nadsázkou vystiženými<br />

tempovými změnami (ritardando<br />

v 1. větě) a epičteji rozrytou<br />

prováděcí partií. Pro tematický<br />

vstup i tematickou odpověď Adagia<br />

volí interpreti krajně klidný pohyb,<br />

což se dokonale odráží od hravého<br />

fi nálního Ronda. Jednu drobnou výtku<br />

kromě poukazu na výše zmíněnou<br />

zkreslenou zvukovou výslednici<br />

bych si však přesto neodpustil:<br />

opakovaná zrychlení před návraty<br />

hlavního tématu působila násilně.<br />

Bonbónek, osvětlující, kde byly<br />

kořeny současné dechovky, přináší<br />

na tomto CD rozpustile spontánní<br />

nahrávka Mozartovy Serenády pro<br />

dechové nástroje B dur „Gran partita“,<br />

K 361/370a.<br />

Buklet je vybaven vyčerpávajícím<br />

způsobem, důstojným významu této<br />

edice. V závěru poslední, živě snímané<br />

nahrávky, věnované kratičkému<br />

proslovu naslouchající mládeži,<br />

dokonce slyšíme Talichův vlastní<br />

hlas.<br />

SUPRAPHON SU3837-2 (2CD)<br />

Václav Talich Special Edition 17<br />

CD I – Bedřich Smetana: Vyšehrad,<br />

Vltava, Šárka; Vilém Blodek:<br />

V studni (předehra); Karel<br />

Kovařovic: Havířská polka; Bedřich<br />

Smetana: Našim děvám, Libuše<br />

(předehra), Dvě vdovy (recitativ<br />

a árie Anežky, 2. dějství),<br />

Pražský karneval (introdukce<br />

a polonéza)<br />

CD II – Leoš Janáček: Příhody lišky<br />

Bystroušky (svita z opery); Josef<br />

Suk: Pohádka, op. 16 (II. Hra<br />

na labutě a pávy); Antonín Dvořák:<br />

Polednice, op. 108; Václav<br />

Talich hovoří – bonus<br />

Česká fi lharmonie a Symfonický<br />

orchestr Českého rozhlasu, řídí<br />

Václav Talich<br />

Nahráno v Odborovém domě<br />

na Perštýně, v Národním divadle,<br />

ve studiích Českého rozhlasu,<br />

ve Dvořákově síni Rudolfi na<br />

a v Divadle hudby v letech 1929<br />

až 1956. <strong>Hudební</strong> režie Ladislav<br />

Šíp a není známo, zvuková režie<br />

František Burda a není známo, digitální<br />

remastering z originálních<br />

pásů Stanislav Sýkora a Jaroslav<br />

Rybář<br />

Celkový čas 77:38 a 55:10<br />

� Ivan Žáček<br />

Sedmnáctým titulem se uzavírá dirigentský<br />

portrét Václava Talicha,<br />

kterým Supraphon splatil svůj ediční<br />

dluh velkému českému dirigentovi<br />

a který v tomto rozsahu nebyl<br />

dosud vydán. Je proto logické<br />

a odráží to i stav zvukového archivu,<br />

že v projektu naprosto převažují<br />

snímky s Českou fi lharmonií. Pilíři<br />

celého projektu jsou Dvořák, Janáček,<br />

Suk, což opět odráží Talichovu<br />

celoživotní koncentraci. Stěžejní<br />

díla české symfoniky jsou doplněna<br />

výběry z Mozarta, Händela, Čajkovského,<br />

Wagnera. Nechybí ani<br />

význační instrumentalisté a pěvci,<br />

s nimiž Talich ve své době spolupracoval.<br />

Závěrečný titul Talich Special Edition<br />

otevírá trojice symfonických<br />

básní (Vyšehrad, Vltava, Šárka)<br />

z roku 1929, kdy Talich poprvé nahrál,<br />

pro společnost His Master´s<br />

Voice, Mou vlast, ke které se pak<br />

vrátil ještě dvakrát, v roce 1940<br />

a 1953 (obě nahrávky jsou v projektu<br />

rovněž obsaženy). Nahrávka<br />

představuje Talicha ve vrcholném<br />

období, kdy působení u pultu jemu<br />

zcela oddaných fi lharmoniků začínalo<br />

přinášet prvé plody. Dnes stěží<br />

něco více, než opět historický dokument,<br />

mimo jiné dokládající, jak<br />

nesmírně šla technická úroveň orchestrální<br />

hry od té doby nahoru.<br />

Zatím posledním článkem vývoje<br />

je výkon orchestru Berlínské fi lharmonie,<br />

který dokázal pod vedením<br />

Jiřího Bělohlávka nastudovat pro<br />

něj takřka (až na „Moldau“ a Šárku)<br />

neznámou partituru na úrovni,<br />

která by měla jako zlá noční můra<br />

připravovat o spánek každého objektivně<br />

slyšícího a předsudky nezatíženého<br />

člena našeho vrcholového<br />

orchestrálního tělesa. Z počátku<br />

40. let pak pochází snímek<br />

předehry ke Smetanově Libuši a<br />

polek Našim děvám, doplněný spíše<br />

dobovými kuriozitami, Předehrou<br />

ke Blodkově opeře V studni<br />

a Havířskou polkou Karla Kovařovice.<br />

Z poválečných nahrávek titul<br />

přináší kromě Talichovy orchestrální<br />

Svity z Janáčkovy opery Příhody<br />

Lišky Bystroušky, Sukovy Pohádky,<br />

další verze Dvořákovy Polednice<br />

i vzácné zvukové unikáty, na<br />

nichž Václav Talich hovoří: zkoušku<br />

na Dvořákovu Novosvětskou<br />

symfonii a Violoncellový koncert<br />

(se sólistou Mstislavem Rostropovičem),<br />

proslov po gratulaci fi lharmoniků<br />

k Talichovým jmeninám<br />

a vůbec poslední záznam dirigentova<br />

hlasu z besedy v Divadle hudby<br />

na podzim 1956. Vrcholem celého<br />

dvojdisku, ale i projektu je bezpochyby<br />

záznam fragmentu Smetanova<br />

Pražského karnevalu, pořízený<br />

v roce 1953. Talich se tu zmocnil<br />

dirigentsky velmi obtížného úkolu<br />

na úrovni, která přesvědčivě dokládá<br />

jeho místo mezi velkými zjevy<br />

evropské taktovky 20. století.<br />

ARTA F10140<br />

Felix Kadlinský: Zdoro-slavíček<br />

Ritornello/Fraucimor – Hana<br />

Blažíková, Kateřina Doležalová,<br />

Hana Fleková, Simona Holubcová,<br />

Jana Lewitová, Lenka Mitášová,<br />

Tereza Pavelková, Blažena<br />

Pecháčková, Michael Pospíšil<br />

Nahráno v kostele U Jákobova<br />

žebříku v pražských Kobylisích,<br />

v březnu 2005, zvuk Aleš Dvořák,<br />

produkce Vítězslav Janda<br />

Celkový čas 66:10<br />

� Jan Baťa<br />

S každou novou nahrávkou z hudební<br />

dílny Michaela Pospíšila<br />

mají posluchači šanci vstoupit do<br />

světa barokních zvuků, tónů, ale<br />

i mentality. A protože nelze dvakrát<br />

vstoupit do jedné řeky, je každá<br />

deska osobitou a nezaměnitelnou<br />

výpovědí člověka, který znovuobjevování<br />

zejména českého<br />

hudebního baroka bez nadsázky<br />

obětuje celý život. Všechna alba<br />

jakoby krouží kolem téhož, nicméně<br />

pokaždé představují téma z odlišné<br />

perpektivy. Není samozřejmě<br />

náhoda, že mezi projekty převažují<br />

ty spíše duchovního rázu.<br />

Nejinak je tomu i v případě nahrávky<br />

Zdoro-slavíčka, sbírky písní německého<br />

jezuity Friedricha Spee<br />

von Langenfeld (vydána 1649), jíž<br />

do češtiny přeložil rovněž jezuita<br />

Felix Kadlinský (1665). Jak trefně<br />

poznamenává Michael Pospíšil<br />

v průvodním slovu, jedná se o hudbu<br />

určenou k privátní modlitbě<br />

a rozjímání. Proto nahrávce sluší<br />

výhradně dámská sestava ansámblu<br />

– Fraucimor, kterou nicméně<br />

vede Pospíšil a rovněž se na celkovém<br />

výsledku nového snímku významně<br />

podílí jako interpret.<br />

Promyšlený výběr dává poznat<br />

to podstatné z písňové sbírky. Že<br />

však nešlo jen o písně, ale že texty<br />

samy o sobě jsou krásnými básněmi,<br />

interpreti naznačují občasnými<br />

recitovanými pasážemi, vloženými<br />

mezi zpívané sloky. Dodávají tak<br />

celkovému vyznění na působivosti.<br />

Vynikajícím nápadem je přidání<br />

zpěvníčku, který umožňuje provést<br />

si písně pro vlastní potěchu<br />

a kontemplaci ve svém soukromí,<br />

podobně jako to činili naši předkové.<br />

Ritornellovské nahrávky vynikají<br />

především bezprostředností<br />

a schopností „vtáhnout“ posluchače<br />

do děje. Jejich spontaneita<br />

je dána Pospíšilovým výběrem interpretů,<br />

který nad technickou (ale<br />

mnohdy bezduchou a studenou)<br />

dokonalost staví čistou a přirozenou<br />

muzikalitu. To s sebou samozřejmě<br />

nese i jistá rizika, jako je<br />

v našem případě nevyrovnanost<br />

mezi kvalitou hlasu jednotlivých<br />

dam Fraucimoru. Nejmarkantněji<br />

se to jeví u Jany Lewitové, jejíž<br />

výrazový projev má sice své kvality,<br />

ale po stránce intonace a frázování<br />

jsou patrné mnohé rezervy.<br />

Dramaturgii tohoto typu však nelze<br />

hodnotit jinak než jako celek<br />

a ten má svůj vývoj, atmosféru<br />

a napětí. Stává se tak další úspěšnou<br />

ritornellovskou sondou do duchovního<br />

a hudebního světa barokního<br />

člověka.


vybrané koncerty, divadelní představení<br />

a další akce v období únor – červen 2008<br />

ÚNOR 2008<br />

4. 4 22. Witold Go Gombrowi<br />

Gombrowicz: wi wicz cz cz: Yvon Yvonna, onna princezna<br />

burgundánská<br />

2. premiéra Divadla konzervatoře, Žižkovské divadlo, 19:00<br />

6. 2. Koncert studentů klavírního oddělení PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

11. 2. Hobojový recitál – J.� uri a jeho žáci<br />

v rámci cyklu „Profesoři Pražské konzervatoře“<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:00<br />

13. 2. Reprezentační ples PK<br />

Národní dům na Smíchově, 19:00<br />

29. 2. Absolventský koncert s doprovodem<br />

Symfonického orchestru PK<br />

Sólisté: M. Kapustová (mezzosoprán), V. Likérová (soprán),<br />

M. Chmelař (trombón) a J. Fila (skladba), diriguje M. Němcová<br />

Kostel sv. Šimona a Judy, 19:30<br />

BŘEZEN 2008<br />

3. 3 33. Duo Du Duo Bene Be B ne – recitál rec ec ecit it itál ál J. J Ne Neub Neubauerové-Boško-<br />

ub ubau au auer er erov ov ovéé<br />

Bo B šk škoo-vé<br />

(fl étna) a E. Benešové (klavír)<br />

V rámci cyklu „Profesoři Pražské konzervatoře“<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:00<br />

6. 3. Koncert komorního orchestru dřevěných<br />

dechových nástrojů a žesťového souboru<br />

PK. Dirigují – J. Kučera a B. Tylšar<br />

Sál Martinů HAMU, 19:30<br />

11. 3. Koncert studentů varhanního oddělení<br />

Sál Martinů HAMU, 19:30<br />

18. 3. Koncert studentů oddělení bicích<br />

nástrojů, akordeonu a kytary PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

DUBEN 2008<br />

8. 8 44. Ko KKoncert nc ncer er ert st stud studentů ud uden en entů tů smy smyčcového my m čc č ov o éh é o od oddě oddělení děle lení ní PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

14. 4. Koncert smyčcového orchestru PK<br />

V rámci cyklu „Profesoři Pražské konzervatoře“<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:00<br />

Podrobný přehled koncertů a představení<br />

Pražské konzervatoře naleznete na<br />

www.prgcons.cz<br />

14. 1 4. Jean Anouilh: Eurydika<br />

Pražská konzervatoř<br />

Na Rejdišti 1, 110 00 Praha 1<br />

Telefon: 222 327 206, 222 321 833<br />

Fax: 222 326 406<br />

e-mail: conserv@prgcons.cz<br />

Premiéra Divadla konzervatoře, Žižkovské divadlo, 19:00<br />

15. 1 4. Koncert studentů varhanního oddělení<br />

Sál Martinů HAMU, 19:30<br />

21. 4. Koncert studentů žesťového oddělení PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

29. 4. Koncert symfonického orchestru PK ke<br />

200. výročí založení konzervatoře<br />

Sólisté: I. Vokáč (violoncello), V. Likérová (soprán),<br />

M. Kapustová (mezzosoprán), O. Socha (tenor), J. Hora<br />

(varhany), Kühnův smíšený sbor, dirigent M. Němcová<br />

Program: A. Dvořák – Violoncellový koncert h moll, P. Trojan<br />

– Missa solemnis (premiéra)<br />

Dvořákova síň Rudolfi na, 19:30<br />

KVĚTEN 2008<br />

6. 6 55. Ko Konc Koncert nc ncer er ert stud studentů ud udentů tů odd oddělení dd d ěl ě en e í dřev dřevěných ev evěn ěnýc ýc ých<br />

dechových nástrojů PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

27. 2 5. Koncert komorních souborů PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

29. 5. Koncert studentů varhanního oddělení PK<br />

Sál Martinů HAMU, 19:30<br />

ČERVEN 2008<br />

5. 6. Absolventský b l k kkoncert s ddoprovodem d<br />

Filharmonie Hradec Králové<br />

Sólisté: J. Genrt (tuba), J. Fišer (housle), J. Rossa (skladba),<br />

dirigent M. Němcová<br />

Sál Martinů HAMU, 19:30<br />

6.+7. Š. Voseček – Žižkovské dvojzpěvy,<br />

P. Hindemith – Tam a zpět<br />

Operní představení studentů pěveckého oddělení<br />

Divadlo Talent - Ilusion, 19:00<br />

9. 9 6. Koncert studentů skladatelského<br />

oddělení PK<br />

Sukova síň Rudolfi na, 18:30<br />

Hlavní město Praha,<br />

zřizovatel<br />

Pražské konzervatoře


Generální partner Ofi ciální partner<br />

60. ročník mezinárodní<br />

hudební soutěže<br />

8. - 15. května 2008<br />

Zveme Vás na fi nálové<br />

koncerty v Rudolfi nu:<br />

13. května<br />

v 16 a ve 20 hodin<br />

Obor hoboj<br />

14. května<br />

v 16 a ve 20 hodin<br />

Obor klarinet<br />

Průběžné výsledky na<br />

www.festival.cz<br />

Hlavní mediální partner<br />

12. 5. - 4. 6. 2008<br />

Síť Ticketpro<br />

tel: +420 296 333 333<br />

fax: +420 234 704 204<br />

e-mail: ticket@ticketpro.cz<br />

Pokladna Pražského jara<br />

Rudolfi num<br />

nám. Jana Palacha, Praha 1<br />

tel: +420 227 059 234

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!