Kritika: Mulić, Llosa, Mršić Interview: Marina Trumić TEMA broja ... - sic
Kritika: Mulić, Llosa, Mršić Interview: Marina Trumić TEMA broja ... - sic
Kritika: Mulić, Llosa, Mršić Interview: Marina Trumić TEMA broja ... - sic
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
zamjera što se takva pitanja i dan-danas postavljaju na studiju književnosti u Sarajevu na čijemu se nastavnome<br />
planu nalaze “književna djela bogata etnografskim fosilima koja svjedoče o starosti i postojanosti<br />
nacije”. 28 Studenti u Sarajevu, žali se Veličković, moraju slušati predavanja iz “tri odvojena ravnopravna<br />
predmeta - istoriju bošnjačke književnosti, istoriju hrvatske književnosti i istoriju srpske književnosti”. 29<br />
No problem nije samo postulat kojim se traga za navodnom esencijom nacionalno-jezičkoga, to može<br />
postati i samo dovođenje u pitanje “jedne književnosti” i njezine “vezanosti za mjesto”. Susi Frank piše o<br />
tom pitanju i o relevantnosti predodžbe o prostoru vezanom za pojedine kulture: “Simbolička konstrukcija<br />
prostora kao mjesta jedne kulture jest jedno od konstitutivnih obilježja kulture općenito. Bez prostora<br />
kao semiotički nabijenoga mjesta njezina razvijanja kultura je nemogućna.” 30 Formula koja se tu nalazi<br />
da se sažeti na sljedeći način: bez prostora nema kulture. No Bosna ne samo da je neegzistentna jer<br />
joj se uskraćuje pravo na taj simbolički i fizički prostor. Čak i tamo gdje se Bosni pridaje prostor on je<br />
problematičan, jer je njegova konstrukcija već unaprijed koncipirana u višestrukoj osujećenosti. Ta ambivalentna<br />
i mnogostruka Bosna za proizvodnju i recepciju tekstova igra jednako veliku ulogu kao i bosanska<br />
“neegzistencija”. Stoga bih ukratko željela ocrtati njezine trans-pozicije.<br />
Trans-Bosna<br />
U smislu hantingtonskog dualizma kultura Bosna se nalazi na pragu Orijenta te se time može shvatiti<br />
kao dezintegrirani prostor koji u svojoj dvostrukoj indiciranosti doživljuje rascjep. Sam Huntington u Clash<br />
of Civilizations opisuje Bosnu kao sjevernu granicu “islamskoga svijeta” te samim tim kao dio drugoga<br />
svijeta - podjela koju on vrši svodi se na “ovdje i tamo”. 31 Maria Todorova i Božidar Jezernik su dokazali<br />
da se, ne samo Bosni, već i svim ostalim zemljama okupljenim pod odrednicom ‚Balkan‘, u Zapadnim diskurzima<br />
pripisuje status praga između Istoka i Zapada, Orijenta i Okcidenta, te da se to i dokumentira<br />
intenzivnom obradom materijala. 32 Nastavak ili jedna varijanta pocijepanosti ili Borbe kultura nalazi se<br />
u jugoslavenskome međupoložaju unutar političko-ideološke podjele svijeta na “istočni” i “zapadni blok”.<br />
Jugoslavija (te time i Bosna), nesvrstana država s radničkim samoupravljanjem, uživala je za svoj, makar<br />
i prilično zapušteni europsko-zapadni čudesni recept - Samir Amin govori o “čudesnome receptu tržište<br />
plus demokracija” 33 - relativan ugled na “Zapadu”. S oduševljenjem su se objavljivali znanstveni zbornici<br />
pod nazivima poput “Jugoslavija misli drukčije!” 34 Biti drukčiji, to je pozicija koja je i s jedne i s druge<br />
strane bila djelotvorna i davala Jugoslaviji njezin poslovični posebni status - promatrano i s Istoka. I unutar<br />
same Jugoslavije Bosna je iznova činila “prag”: onaj između u većini srpsko-pravoslavnoga (Srbija) s jedne<br />
i većinsko hrvatsko-katoličkoga (Hrvatska) pučanstva s druge strane, a što je prosljedak pronašlo i u sastavu<br />
pučanstva same Bosne, dakle iznutra. Bez dvojbe, i unutar se same Jugoslavije, u prilog tomu govori<br />
svejugoslavenska kulturna politika i držanje prema Bosni i Hercegovini, Bosna (najzapadnija enklava<br />
spomena vrijednog procentualnog sudioništva muslimanskoga pučanstva) smatrala domaćim mjestom<br />
praga te se shodno tome i tragalo za rješenjem “muslimanskoga nacionalnog pitanja”. O tome se pitanju,<br />
kao što će postati jasno iz primjera, veoma često izjašnjavaju i književni tekstovi.<br />
Prikazivanje takvih trans-pozicija, a samim tim i poteškoća u vezi s kategorijom bosanskoga (naprimjer<br />
susret ćiriličkoga i latiničkoga alfabeta), koje se bez ikakove sumnje može produljiti, ovdje valja, budući da<br />
su najvažniji dosada već navedeni, prekinuti. Položaj Bosne unutar predvojenoga svijeta uzorito odgovara<br />
28 Nenad Veličković. “Bedel”. Drugi pored nas. Antologija priča i eseja pisaca Jugoistočne Evrope. Beograd 2007, 220-230, ovdje<br />
223.<br />
29 Isto, 223.<br />
30 Susi K. Frank. Imperiale Aneignung. Diskursive Strategien der Kolonisation Sibiriens durch die russische Kultur. Habilitationsmanuskript.<br />
Konstanz 2003, 1. U nastavku citiranoga mjesta Frank pruža pregled raznolikih konceptualizacija prostora (i mjesta)<br />
koje su u svojim različitostima ipak povezane s predodžbom o prostoru kao zadanoj veličini, koja se kao takva poimlje i u<br />
simboličkoj upotrebi.<br />
31 Samuel P. Huntington. “The Clash of Civilizations?”. Foreign Affairs. 72.3 (1993): 22-28.<br />
32 Jezernik kao primjer navodi Jamesa T. Shotwella, kanadskoga povjesničara čija su istraživanja Balkana nakon Drugoga svjetskog<br />
rata bila veoma utjecajna u stvaranju slike poluotoka na “Zapadu”. On piše, tek jedan primjer među brojnima, o Sarajevu, te<br />
ustvrđuje da se tamo “istinski susreću, okom u oko, Istok i Zapad, Europa i Azija”. James Thompson Shotwell. A Balkan Mission.<br />
New York 1949, s. 50, ovdje navedeno prema Božidar Jezernik. Zemlja u kojoj je sve naopako. Prilozi za etnologiju Balkana.<br />
Sarajevo 2000, 321. Maria Todorova je u svojemu veoma cijenjenom istraživanju Imagining the Balkans. New York 1997 mogla<br />
dokazati da su pežorativni “balkanizmi”, poput trajnoga prijelaznog stanja, stari otprilike dvije stotine godina, a da su istinski<br />
ugled stekli tek u vrijeme oko Prvog svjetskog rata, te otada dominiraju diskurzima o “Balkanu”, upravo zato što je on u svojoj<br />
ulozi “ambivalentnog drugog” između ostaloga i konstituirao (zapadno)europsko shvaćanje samog sebe.<br />
33 Samir Amin. “Preface”. Eurocentrism. New York 1988, xii.<br />
34 Jugoslawien denkt anders. Marxismus und Kritik des etatistischen Sozialismus. Prir. Rudi Supek i Branko Bošnjak. Beč, Frankfurt<br />
a.M. 1971.<br />
28 (<strong>sic</strong>!)