18.01.2013 Views

Kritika: Mulić, Llosa, Mršić Interview: Marina Trumić TEMA broja ... - sic

Kritika: Mulić, Llosa, Mršić Interview: Marina Trumić TEMA broja ... - sic

Kritika: Mulić, Llosa, Mršić Interview: Marina Trumić TEMA broja ... - sic

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Jasna Kovo<br />

Zavodljivost trivijalnoga,<br />

ili vrijedi li to čemu?<br />

Mogućnost prevazilaženja žanrovskih obrazaca<br />

Prije nego što kritika književnika/icu supostavi u polje određene po-etike, ona ih prevashodno re-prezentira<br />

kroz ustaljenu (klišeiziranu praksu) prizmu, tobožnjih “poliperspektivnih” stajališta. Tako će<br />

književnica, Nura Bazdulj Hubijar, čije su knjige očito najprodavanije i najčitanije bivati predstavljena<br />

“najplodnijom bošnjačkom književnicom” (Rizo Džafić), što osim nacionalnoj pripadnosti nedvojebno<br />

konotira i na patrijarhalni obrazac konstruiranja ženskoga identiteta u samome autoru, kao o onome/<br />

onoj koji/a tzv. re-produkciju djela otjelotvoruje u simboličkoj kategoriji plodnosti. No, to što je “najprodavanija”<br />

ili “najčitanija” savremena bosanskohercegovača književnica, odnosno bošnjačka, ne čini njena<br />

djela referentnim za uspostavljanjem vrijednosnoga književnoga kanona tzv. ženskoga pisma ili ženske<br />

književnosti. Njen izuzetno “plodotvoran” književni opus prevashodno korespondira sa tradicionalno utemeljenim<br />

vrednotama ženskoga i ženstvenoga u ženskome pismu, a posredovano iz mačističkoga modela<br />

kulture i književnosti. Žanrovsko, ljubićko, ili ono što upravo mačistička matrica utemeljuje vrijednostima<br />

ženskoga subjekta u književnosti, identitarnim ženskim kodom, ne koristi se u njenim knjigama u najboljoj<br />

maniri postmodernističke igre iznevjeravanja trivijalanoga žanra. Ta djela su uključiva u trivijalanost,<br />

a mogućnosti subverzivnoga djelovanja izostaju, stoga od tako “bogatoga” prevashodno tiražnoga opusa,<br />

nemamo “bogato” i “plodotvorno” književno-vrijednosno djelo. U radu o ženskome pismu u devedestim<br />

godinama na ovim prostorima, Jasmina Lukić analitički govori upravo o svojevrsnome fenomenu<br />

“interesiranja čitalačke publike” za “ženske teme”, ali i problemu koji prati to interesovanje ili pak<br />

svojevrsnonome paktu na relaciji autora i čitatelja-ponovno podržavanje tradicionalnih rodnih uloga, sa<br />

problematičnom percepcijom te književnosti kao “ženske” naravno od “muških kritičara”, ali i kanona koji<br />

prećutno zaobilaženje žena u kanonima nadomješćuju ovakvim književnim vrijednostima. Iako je većina<br />

Nurine beletristike produkt određenih normi trivijalne književnosti, sa tipičnim obrascima ljubića i literature<br />

za mlade, mogućnosti da se artikulira na poetskoj većoj ljestvici ponajviše obrazuje roman Kad<br />

je bio juli koji se i tematski i idejno udaljava od prethodno navedenih osnova. Ovim romanom autorica<br />

pokušava transponirati priču o Srebrenici i genocidu likom i njegovom prizmom koja je očito pokušaj poetike<br />

svjedočanstva i svjedočenja 2 . Anti/ratnim pismom se razobličava tragika genocida, a posttraumatiziranim<br />

subjektom pripovijedanja i svjedočenja se uobličava slika o individualnoj, ali i kolektivnoj traumi,<br />

krivici, zločinu i patnji. Učitavanjem rubnoga žanra pisma u roman, samoga pisma, kojim se dječak obraća<br />

(možda!) mrtvome ocu, uvodi se pri/povijest kao subverzivni diskurzivni proces sučeljenja individue i<br />

samoga pisma sa dominantnom praksom pri/povijesti i njene reprezentacije u diskurzivnim praksama.<br />

Jer su “prijelomni povijesni događaji, najveći generatori osobnih, obiteljskih i kolektivnih pripovijesti kojima<br />

se iznova vrednuje prošlost, traži smisao onoga što se netom doživjelo i pretrpjelo, te predskazuje<br />

budućnost”. 3 Upravo nekonzistentnim tokom pisma, nelinearnim pripovijedanjem ocu, ali i nepravopisnim<br />

i nekodeksivnim iskorakom iz zadanosti obrasca, pisma češće liče na “usmeno pripovijedanje” dječaka koje<br />

se može posmatrati kao “svakodnevna komunikacija, kao jedan od folklornih usmenoproznih žanrova, ili<br />

kada je objavljeno, kao žanr autobiografske književnosti to jest dokumentarne proze” 4 , a time i iskorakom<br />

u jednu od tri perspektive svjedočenja koje uvodi Dori Lamb. 5<br />

2 “Svjedočanstvo, kao poseban diskurzivan oblik, i svjedočenje, kao posebna diskurzivna praksa, pojavljuju se u različitim komunikacijskim<br />

situacijama i s različitim svrhama/funkcijama, ne pripadaju samo području historiografije i eventualno književnosti.”,<br />

Zlatar, Andrea; Tekst, tijelo, trauma, 164.str.<br />

3 Jambrešić-Kirin, Renata; Svjedočenje i povijesno pamćenje: o pripovjednom posredovanju osobnog iskustva,170.str.<br />

4 Ibid<br />

5 Prema navedenome djelu Renate Jambrešić-Kirin, a te tri razine svjedočenja koje izdvaja Dori Lamb su : “razina svjedočenja<br />

samome sebi unutar vlastitog iskustva (kao u autobiografskome pismu), razina svjedočenja pred drugima tj. slušanja tuđih<br />

svjedočenja (svjedočenje u užem smislu) i razina svjdeočenja o samom procesu svjedočenja (teorijska razina).” 170.str.<br />

20 (<strong>sic</strong>!)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!