' te DPH: SK7020000262 clst t.

' te DPH: SK7020000262 clst t. ' te DPH: SK7020000262 clst t.

transparentne.sered.sk
from transparentne.sered.sk More from this publisher
08.01.2013 Views

podæa bodu 5.3. vyööÌ ako ˙rokov· sadzba dohodnut· v zmysle bodu 4.1.; b) Banka je opr·vnen· odst˙più od Dohody o bud˙com Vkladovom ˙Ëte, ak je ku dÚu odst˙penia od Dohody o bud˙com Vkladovom ˙Ëte aritmetick˝ priemer aktu·lnych ˙rokov˝ch sadzieb urËen˝ podæa bodu 5.3. niûöÌ ako ˙rokov· sadzba dohodnut· v zmysle bodu 4.1. V˝öka odstupnÈho sa vypoËÌta rovnak˝m spÙsobom ako v˝öka zmluvnej pokuta podæa bodu 5.3. 5.5. Ustanovenia Ël·nku 5. OPTOB sa obdobne pouûij˙ aj na Dohody o bud˙cich vkladoch uzatvorenÈ medzi Bankou a Klientom na z·klade R·mcovej zmluvy. 6. FRA OBCHOD 6.1. FRA Obchod je Obchod podæa ß 5 pÌsm. d) Z·kona o cenn˝ch papieroch, prip˙öùaj˙ci aj finanËnÈ vyrovnanie z·v‰zkov z tejto zmluvy. Vo FRA Obchode sa jedna zo Zmluvn˝ch str·n zav‰zuje poskytn˙ù druhej Zmluvnej strane peÚaûnÈ prostriedky na dohodnut˙ Dobu, ktor· zaËne plyn˙ù v bud˙cnosti, za ˙rok podæa pevne ËÌslom dohodnutej ˙rokovej sadzby. 6.2. Zmluvnej strane, ktor· m· vo FRA Obchode z·v‰zok poskytn˙ù druhej Zmluvnej strane peÚaûnÈ prostriedky, zaklad· FRA Obchod pr·vo na finanËnÈ vyrovnanie z·v‰zkov z neho (Ôalej vo FRA Obchode len Ñopr·vnen· Zmluvn· stranaì) k prvÈmu dÚu dohodnutej Doby v tomto FRA Obchode. Opr·vnen· Zmluvn· strana si mÙûe uplatniù pr·vo na finanËnÈ vyrovnanie z·v‰zkov z FRA Obchodu druh˝ Obchodn˝ deÚ predch·dzaj˙ci prvÈmu dÚu dohodnutej Doby z tohto FRA Obchodu. UplatnenÌm pr·va na finanËnÈ vyrovnanie z FRA Obchodu, vznik· z·v‰zok zaplatiù hodnotu rozdielu medzi ˙rokom vypoËÌtan˝m na z·klade ˙rokovej sadzby dohodnutej v zmluve uzatvorenej v s˙vislosti s FRA Obchodom a ˙rokom vypoËÌtan˝m na z·klade ReferenËnej ˙rokovej sadzby dohodnutej v FRA Obchode takto: a) Zmluvnej strane, ktor· m· poskytn˙ù peÚaûnÈ prostriedky za ˙rok menöÌ, neû je ˙rok stanoven˝ na z·klade ReferenËnej ˙rokovej sadzby fixovanej v deÚ uplatnenia pr·va na finanËnÈ vyrovnanie podæa tohto bodu, alebo b) Zmluvnej strane, ktor· m· prijaù peÚaûnÈ prostriedky za ˙rok v‰ËöÌ, neû by bol ˙rok stanoven˝ na z·klade ReferenËnej ˙rokovej sadzby fixovanej v deÚ uplatnenia pr·va na finanËnÈ vyrovnanie podæa tohto bodu. 6.3. UplatnenÌm pr·va na finanËnÈ vyrovnanie z FRA Obchodu vznik· z·v‰zok zaplatiù s˙Ëasn˙ hodnotu rozdielu ˙rokov podæa predch·dzaj˙ceho bodu k prvÈmu dÚu dohodnutej Doby v tomto FRA Obchode. Na v˝poËet s˙Ëasnej hodnoty rozdielu ˙rokov vo FRA Obchode sa pouûije ReferenËn· ˙rokov· sadzba fixovan· v deÚ uplatnenia pr·va na finanËnÈ vyrovnanie. 6.4. Klient a Banka uzatvorili FRA Obchod, ak dohodli minim·lne tieto n·leûitosti: a) mnoûstvo a menu peÚaûn˝ch prostriedkov a Zmluvn˙ stranu, ktor· ich poskytuje alebo ktorej maj˙ byù poskytnutÈ; b) Dobu, na ktor˙ maj˙ byù peÚaûnÈ prostriedky poskytnutÈ, vr·tane jej zaËiatku a konca; c) ˙rokov˙ sadzbu pre urËenie ˙roku, za ktor˝ maj˙ byù peÚaûnÈ prostriedky poskytnutÈ. 6.5. Ak nie je vo FRA Obchode dohodnutÈ inak, potom pre v˝poËet ˙roku sa pouûije b·za ACT/365. 6.6. Ak m· vo FRA Obchode poskytn˙ù peÚaûnÈ prostriedky Klient Banke a neuplatnÌ si pr·vo na finanËnÈ vyrovnanie, potom pre tento FRA Obchod k prvÈmu dÚu dohodnutej Doby platia primerane: a) ustanovenia OPTOB o Zmluve o vkladovom ˙Ëte, najm‰ povinnosù Klienta vloûiù vklad; b) ustanovenia bodu 5.2. a 5.3. OPTOB o odst˙penÌ Banky od Dohody o bud˙com vkladovom ˙Ëte. 6.7. FRA Obchod zanik·: a) zaplatenÌm s˙Ëasnej hodnoty rozdielu ˙rokov na z·klade uplatnenia pr·va na finanËnÈ vyrovnanie, alebo b) vyplatenÌm peÚaûn˝ch prostriedkov a im prisl˙chaj˙cich ˙rokov, alebo c) odst˙penÌm od FRA Obchodu v zmysle platn˝ch pr·vnych predpisov, alebo d) predËasn˝m vyrovnanÌm podæa Ël·nku 17. OPTOB, alebo e) dohodou Zmluvn˝ch str·n. Strana 10 z 25

7. IRS OBCHOD 7.1. IRS Obchod je Obchod uzatvoren˝ podæa ß 5 pÌsm. d) Z·kona o cenn˝ch papieroch o z·mene ˙rokov˝ch mier, na ktor˝ sa primerane pouûij˙ ustanovenia o z·mennej zmluve podæa ß 611 ObËianskeho z·konnÌka. V IRS Obchode sa kaûd· z dvoch Zmluvn˝ch str·n zav‰zuje poËas dohodnutej Doby voËi druhej Zmluvnej strane na pravidelnÈ platby v dohodnutej mene, ktor˝ch v˝öka sa vypoËÌta spÙsobom, ak˝m sa poËÌta ˙rok z dohodnutej pomyselnej istiny (Ôalej len Ñpomyseln· istinaì). Pomyseln· istina je v IRS Obchode dohodnut· na odvodenie v˝öky pravideln˝ch platieb. Ak z·v‰zok na pravidelnÈ platby jednej zo Zmluvn˝ch str·n znie na in˙ menu ako z·v‰zok na pravidelnÈ platby druhej Zmluvnej strany, potom aj pomyseln· istina bude vyjadren· pre kaûd˙ zo Zmluvn˝ch str·n v tej mene, na ktor˙ znie jej z·v‰zok. Na vyjadrenie pomyselnej istiny v inej mene bude Zmluvn˝mi stranami v IRS Obchode dohodnut˝ pomer (kurz) t˝chto mien. 7.2. V˝öka kaûdej z pravideln˝ch platieb Zmluvn˝ch str·n v IRS Obchode sa vypoËÌta ako ˙rok z pomyselnej istiny, ak by t·to bola ˙roËen·: a) ËÌslom ako nemennou konötantou v % p. a. Dohodnutou Zmluvn˝mi stranami, alebo b) podæa aktualizovanej ReferenËnej ˙rokovej sadzby dohodnutej v IRS Obchode a stanovenej podæa bodu 7.5. OPTOB. 7.3. Pri tomto v˝poËte sa pre obidva prÌpady pouûije b·za ˙roËenia ACT/360 okrem prÌpadu, keÔ bude v IRS Obchode dohodnut· in· b·za ˙roËenia. 7.4. Na v˝poËet v˝öky kaûdej pravidelnej platby z IRS Obchodu sa pouûije pomyselnÈ ˙rokovÈ obdobie, ktor˝m sa rozumie: a) v prÌpade prvej platby, poËet dnÌ z obdobia ohraniËenÈho prv˝m dÚom (zaËiatok) IRS Obchodu (vr·tane tohto dÚa) a dÚom jej splatnosti z IRS Obchodu (tento deÚ vynÌmaj˙c); b) v prÌpade kaûdej Ôalöej platby, poËet dnÌ z obdobia ohraniËenÈho dÚom jej splatnosti (tento deÚ vynÌmaj˙c) a dÚom splatnosti bezprostredne predch·dzaj˙cej platby rovnakej Zmluvnej strany (vr·tane tohto dÚa); (Ôalej len ÑpomyselnÈ ˙rokovÈ obdobieì). 7.5. DeÚ fixovania aktualizovanej ReferenËnej ˙rokovej sadzby je druh˝ Obchodn˝ deÚ bezprostredne predch·dzaj˙ci prvÈmu dÚu pomyselnÈho ˙rokovÈho obdobia. N·sledkom skutoËnosti, ktor· nastala nez·visle od vÙle ktorejkoævek zo Zmluvn˝ch str·n, nemusÌ byù ktor˝koævek z dnÌ v bud˙cnosti Obchodn˝m dÚom alebo dÚom poËÌtateæn˝m v zmysle OPTOB. Z tohto dÙvodu nemusÌ byù ktor˝koævek z predpokladan˝ch dnÌ fixovania aktualizovanej ReferenËnej ˙rokovej sadzby v Konfirm·cii aj skutoËn˝m dÚom jej fixovania. 7.6. Klient a Banka uzatvorili zmluvu o IRS Obchode, ak dohodli minim·lne tieto n·leûitosti: a) objem pomyselnej istiny IRS Obchodu, priËom ak z·v‰zok na pravidelnÈ platby jednej zo Zmluvn˝ch str·n znie na in˙ menu ako z·v‰zok na pravidelnÈ platby druhej Zmluvnej strany, tak aj dohodnut˝ pomer (kurz) t˝chto mien; b) ˙rokovÈ sadzby na v˝poËet v˝öky pravideln˝ch platieb Banky a Klienta; c) dni splatnosti pravideln˝ch platieb Banky a Klienta a prv˝ deÚ (zaËiatok) IRS Obchodu. 7.7. IRS Obchod zanik·: a) ˙pln˝m splnenÌm z·v‰zkov z IRS Obchodu, alebo b) odst˙penÌm v zmysle platn˝ch pr·vnych predpisov, alebo c) predËasn˝m vyrovnanÌm podæa Ël·nku 17. OPTOB, alebo d) dohodou Zmluvn˝ch str·n. 8. MENOV› OBCHOD 8.1. Predmetom zmluvy uzatvorenej v s˙vislosti s Menov˝m obchodom, je k˙pa alebo predaj peÚaûn˝ch prostriedkov v jednej mene za peÚaûnÈ prostriedky v inej mene. Pojem Ñmenov· konverziaì m· rovnak˝ v˝znam, ako pojem ÑMenov˝ obchodì. 8.2. V Menovom obchode je vûdy mena, ktor· je predmetom k˙py alebo predaja, naz˝van· hlavnou menou a druh· mena, ktorou kupuj˙ci platÌ za hlavn˙ menu, je vûdy naz˝van· vedæajöou menou. Obidve meny z MenovÈho obchodu tvoria menov˝ p·r. 8.3. UzatvorenÌm zmluvy v s˙vislosti s Menov˝m obchodom je: Strana 11 z 25

7. IRS OBCHOD<br />

7.1. IRS Obchod je Obchod uzatvoren˝ podæa ß 5 pÌsm. d) Z·kona o cenn˝ch papieroch o z·mene ˙rokov˝ch<br />

mier, na ktor˝ sa primerane pouûij˙ ustanovenia o z·mennej zmluve podæa ß 611 ObËianskeho<br />

z·konnÌka. V IRS Obchode sa kaûd· z dvoch Zmluvn˝ch str·n zav‰zuje poËas dohodnu<strong>te</strong>j Doby voËi<br />

druhej Zmluvnej strane na pravidelnÈ platby v dohodnu<strong>te</strong>j mene, ktor˝ch v˝öka sa vypoËÌta spÙsobom,<br />

ak˝m sa poËÌta ˙rok z dohodnu<strong>te</strong>j pomyselnej istiny (Ôalej len Ñpomyseln· istinaì). Pomyseln· istina je<br />

v IRS Obchode dohodnut· na odvodenie v˝öky pravideln˝ch platieb. Ak z·v‰zok na pravidelnÈ platby<br />

jednej zo Zmluvn˝ch str·n znie na in˙ menu ako z·v‰zok na pravidelnÈ platby druhej Zmluvnej strany,<br />

potom aj pomyseln· istina bude vyjadren· pre kaûd˙ zo Zmluvn˝ch str·n v <strong>te</strong>j mene, na ktor˙ znie jej<br />

z·v‰zok. Na vyjadrenie pomyselnej istiny v inej mene bude Zmluvn˝mi stranami v IRS Obchode<br />

dohodnut˝ pomer (kurz) t˝chto mien.<br />

7.2. V˝öka kaûdej z pravideln˝ch platieb Zmluvn˝ch str·n v IRS Obchode sa vypoËÌta ako ˙rok z pomyselnej<br />

istiny, ak by t·to bola ˙roËen·:<br />

a) ËÌslom ako nemennou konötantou v % p. a. Dohodnutou Zmluvn˝mi stranami, alebo<br />

b) podæa aktualizovanej ReferenËnej ˙rokovej sadzby dohodnu<strong>te</strong>j v IRS Obchode a stanovenej podæa<br />

bodu 7.5. OPTOB.<br />

7.3. Pri tomto v˝poË<strong>te</strong> sa pre obidva prÌpady pouûije b·za ˙roËenia ACT/360 okrem prÌpadu, keÔ bude v IRS<br />

Obchode dohodnut· in· b·za ˙roËenia.<br />

7.4. Na v˝poËet v˝öky kaûdej pravidelnej platby z IRS Obchodu sa pouûije pomyselnÈ ˙rokovÈ obdobie,<br />

ktor˝m sa rozumie:<br />

a) v prÌpade prvej platby, poËet dnÌ z obdobia ohraniËenÈho prv˝m dÚom (zaËiatok) IRS Obchodu<br />

(vr·tane tohto dÚa) a dÚom jej splatnosti z IRS Obchodu (<strong>te</strong>nto deÚ vynÌmaj˙c);<br />

b) v prÌpade kaûdej Ôalöej platby, poËet dnÌ z obdobia ohraniËenÈho dÚom jej splatnosti (<strong>te</strong>nto deÚ<br />

vynÌmaj˙c) a dÚom splatnosti bezprostredne predch·dzaj˙cej platby rovnakej Zmluvnej strany<br />

(vr·tane tohto dÚa);<br />

(Ôalej len ÑpomyselnÈ ˙rokovÈ obdobieì).<br />

7.5. DeÚ fixovania aktualizovanej ReferenËnej ˙rokovej sadzby je druh˝ Obchodn˝ deÚ bezprostredne<br />

predch·dzaj˙ci prvÈmu dÚu pomyselnÈho ˙rokovÈho obdobia. N·sledkom skutoËnosti, ktor· nastala<br />

nez·visle od vÙle ktorejkoævek zo Zmluvn˝ch str·n, nemusÌ byù ktor˝koævek z dnÌ v bud˙cnosti<br />

Obchodn˝m dÚom alebo dÚom poËÌta<strong>te</strong>æn˝m v zmysle OPTOB. Z tohto dÙvodu nemusÌ byù ktor˝koævek z<br />

predpokladan˝ch dnÌ fixovania aktualizovanej ReferenËnej ˙rokovej sadzby v Konfirm·cii aj skutoËn˝m<br />

dÚom jej fixovania.<br />

7.6. Klient a Banka uzatvorili zmluvu o IRS Obchode, ak dohodli minim·lne tieto n·leûitosti:<br />

a) objem pomyselnej istiny IRS Obchodu, priËom ak z·v‰zok na pravidelnÈ platby jednej zo<br />

Zmluvn˝ch str·n znie na in˙ menu ako z·v‰zok na pravidelnÈ platby druhej Zmluvnej strany, tak aj<br />

dohodnut˝ pomer (kurz) t˝chto mien;<br />

b) ˙rokovÈ sadzby na v˝poËet v˝öky pravideln˝ch platieb Banky a Klienta;<br />

c) dni splatnosti pravideln˝ch platieb Banky a Klienta a prv˝ deÚ (zaËiatok) IRS Obchodu.<br />

7.7. IRS Obchod zanik·:<br />

a) ˙pln˝m splnenÌm z·v‰zkov z IRS Obchodu, alebo<br />

b) odst˙penÌm v zmysle platn˝ch pr·vnych predpisov, alebo<br />

c) predËasn˝m vyrovnanÌm podæa Ël·nku 17. OPTOB, alebo<br />

d) dohodou Zmluvn˝ch str·n.<br />

8. MENOV› OBCHOD<br />

8.1. Predmetom zmluvy uzatvorenej v s˙vislosti s Menov˝m obchodom, je k˙pa alebo predaj peÚaûn˝ch<br />

prostriedkov v jednej mene za peÚaûnÈ prostriedky v inej mene. Pojem Ñmenov· konverziaì m· rovnak˝<br />

v˝znam, ako pojem ÑMenov˝ obchodì.<br />

8.2. V Menovom obchode je vûdy mena, ktor· je predmetom k˙py alebo predaja, naz˝van· hlavnou menou<br />

a druh· mena, ktorou kupuj˙ci platÌ za hlavn˙ menu, je vûdy naz˝van· vedæajöou menou. Obidve meny<br />

z MenovÈho obchodu tvoria menov˝ p·r.<br />

8.3. UzatvorenÌm zmluvy v s˙vislosti s Menov˝m obchodom je:<br />

Strana 11 z 25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!