30.12.2012 Views

humanistika - Sarajevske Sveske

humanistika - Sarajevske Sveske

humanistika - Sarajevske Sveske

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

je toliko uspešna i efikasna, da “smo svi [postali] komparativisti” (Saussy, 2004, 4),<br />

što i ne bi bilo toliko loše po komparativnu književnost, kada do toga ne bi, naravno,<br />

došlo na “najnižem zajedničkom imeniocu” (Ibid). Teorijom su “ovladale” i nacionalne<br />

nauke o književnosti, tako da komparativna književnost već duže vremena<br />

ima problem sa identitetom, pa i sa vizijom svoje budućnosti. Posledica tog procesa<br />

je zapis francuskog filozofa A. Badjua, koji je u Malom priručniku inestetike zabeležio<br />

da “ne veruje […] previše u komparativnu književnost” (Apter, 2004, 54). Kao<br />

usputnu belešku možemo da zapišemo da komparativnu književnost u današnje<br />

vreme istinski izbaciju sa univerziteta: 2003. godine zatvorili su katedru za komparativnu<br />

književnost sa više od četrdesetogodišnjom tradicijom na Univerzitetu<br />

u Alberti u Kanadi, a 2010. jednaka sudbina je sustigla i katedru za komparativnu<br />

književnost na Univerzitetu u Torontu, takođe u Kanadi, koju je 1969. ustanovio<br />

N. Fraj i na kojoj su predavala imena poput, na primer, L. Doležela, E. Kušnera i L.<br />

Hačion. 3 Komparativnoj književnosti, koja predstavlja prvi ozbiljan pokušaj prevazilaženja<br />

uspostavljenih nacionalnih granica, a mogli bismo čak reći i međukulturalni<br />

pogled, bila je oduzeta upravo njena funkcija “pogleda preko,” a time i – kako<br />

sudi većina “nacionalnih” teoretičara književnosti – raison d’être. Bez obzira na to,<br />

ostaje pitanje da li danas svet koji se globalizuje nudi drugačiji, pre svega produbljeniji<br />

uvid u pitanje kultura.<br />

S istinski univerzalnim proširenjem polja u radionicu komparativne književnosti<br />

ušle su i američke, azijske, afričke i druge književnosti, što tradicionalnoj nauci<br />

nije bilo baš od velike pomoći. Zbog toga je komparativnoj književnosti brzo<br />

počelo da se zamera na evrocentričnosti (Hutcheon, 2004, 225). Ukoliko su komparativisti<br />

bili “oduševljeni neukrotivom raznolikošću Vavilona” (Steiner, 1995,<br />

7), onda je sve jasnije počelo da se ispostavlja da i tako velika raznolikost ipak ima<br />

svoja ograničenja. Komparativnoj književnosti su tlo pod nogama počeli da podrivaju<br />

i drugi svetski procesi koji su omogućili nastanak novih nauka i novih pogleda<br />

– između ostalog i na književnost. Jedni zbog toga mogućnost komparativne<br />

književnosti vide u njenom razvijanju u studije kulture (S. Tötösy de Zepetnek; pri<br />

tom mu – sa sasvim drugog polazišta – sekundira Saussy mišljenjem da su studije<br />

kulture zaista komparativne studije kulture (Saussy, 2004, 20), drugi razmišljaju<br />

o kraju nauke (G. C. Spivak u svojoj knjizi Smrt nauke (Death of a Discipline), dok<br />

treći predlažu dijalektički povratak komparativne književnosti pojmu svetske književnosti<br />

(D. Damroš u knjizi Šta je svetska književnost? (What is World Literature?).<br />

Ponovo možemo da se pitamo da li je univerzalno upravo ono od čega su počele da<br />

se brane nacionalne literature, uopšte još moguće?<br />

3 Linda Hačion je, pored N. Fraja i Č. Tejlora, jedno od najznačajnijih imena kanadske nauke o<br />

književnosti. Posebno se specijalizovala za postmodernističku kulturu i teoriju kritike. Eva Kušner,<br />

takođe Kanađanka, pre svega se bavi teorijom komparativne književnosti i istorije književnosti, dok<br />

je Lubomir Doležel, poreklom Čeh, 1968. napustio domovinu i kao gostujući profesor pozvan da<br />

predaje na Univerzitetu u Torontu. Kao jezikoslovac bio je pod uticajem analitičke filozofije, posebno<br />

teorije o mogućim svetovima.<br />

156 | SARAJEVSKE SVESKE Nº 32/33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!