30.12.2012 Views

Hrvatski filmski ljetopis, broj 15 (1998) - Hrvatski filmski savez

Hrvatski filmski ljetopis, broj 15 (1998) - Hrvatski filmski savez

Hrvatski filmski ljetopis, broj 15 (1998) - Hrvatski filmski savez

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Hrvat. film. ljeto., Zagreb / god. 4. (<strong>1998</strong>.), br. <strong>15</strong>, str. 133 do <strong>15</strong>2 Paulus, I. : Orgulja{ u filmskom studiju<br />

opravdati kvazi-renesansni ugo|aj. Ve} smo primijetili da se<br />

An|elko Klobu~ar u scenama s carem i u najavnoj {pici poslu`io<br />

neorenesansnim stilom. Zato je odabir takvoga stila<br />

za scenu u kojoj kapetan-ljubavnik pjeva svojoj carici pjesmicu<br />

bio posve logi~an. Budu}i da se radilo o prizornoj glazbi,<br />

skladatelj je doti~nu pjesmicu morao napisati unaprijed.<br />

Nastoje}i uhvatiti renesansni duh, An|elko Klobu~ar nije zaboravio<br />

da pjesmicu pjeva kapetan, koji je vi~an ratovanju a<br />

ne skladanju i pjevanju pjesama. Zato pjesmica s jedne strane<br />

donosi da{ak rensesansne muzike (mali opseg, izbjegavanje<br />

vo|ice, trodobna mjera, balansiranje izme|u dura i<br />

mola, nizanje akorada bez obzira na njihove funkcije), a s<br />

druge je strane nagla{eno banalna (pogre{na akcentuacija,<br />

postepeno pomicanje melodije, gotovo uvijek iste notne vrijednosti).<br />

Kapetanova pjesmica unato~ svojoj banalnosti dokaz je<br />

umje{nosti skladatelja. Nije lako povezati karakteristike jednog<br />

starog stila i k tome namjerno pisati dosadno i neinventivno.<br />

Naravno, obje strane pjesmice nastoje zadovoljiti potrebe<br />

filma: uputiti na mjesto i vrijeme radnje te otkriti<br />

»umjetni~ke« mogu}nosti kapetanova lika.<br />

Glazbena ilustracija<br />

Nastojanje glazbe da vlastitim sredstvima ponavlja ono {to<br />

se doga|a na ekranu zapravo je ostatak glazbe za nijeme filmove.<br />

Kako zvu~ni film nema potrebe za glazbom koja zamjenjuje<br />

zvuk ili {um, glazbena ilustracija postaje suvi{nom.<br />

No, u nekim slu~ajevima u kojima se `eli istaknuti neki doga|aj<br />

(filmska akcija, brzina-sporost kretanja, snaga udarca i<br />

sli~no) mogu}e je glazbom ilustrirati sliku. Takva glazba najbolje<br />

odgovara crtanom filmu, jer se upravo njome isti~e nestvarnost<br />

likova i njihov karikaturalni zna~aj. Kako su u slu-<br />

~aju Careva novog ruha stilizacija i karikiranje likova vrlo<br />

va`ni, tako je u nekim situacijama ilustrativna glazba bila jedino<br />

mogu}e rje{enje.<br />

U Carevu novom ruhu nalazimo dvije vrste glazbene ilustracije.<br />

U prvu vrstu spadaju scene sa strati{tem u kojima je zadatak<br />

glazbe bio op}enit opis prizora. U drugu vrstu spada<br />

niz kratkih muzi~kih »komentara« koji gotovo funkcioniraju<br />

kao zamjena za prirodni zvuk (crtani film!). Radi se, naravno,<br />

o mickey-mousing efektu. 8<br />

Glazbena ilustracija u smislu op}enitog opisivanja radnje pojavljuje<br />

se u dvije scene sa strati{tem: na po~etku filma, kada<br />

na strati{te idu Verginija i Nag te na kraju filma, kada na<br />

strati{te ide dvorska luda. Obje su scene sli~no koncipirane,<br />

a njihov je temelj vo|enje dviju usporednih radnji.<br />

Paralelno sa scenom u kojoj su Verginija i Nag vo|eni na<br />

strati{te doga|aju se scene u kojima ministar snova `uri caru<br />

i tra`i njihovo pomilovanje. Kako je sekvenca podijeljena u<br />

dva usporedna dijela, tako je skladatelj za nju napisao dva<br />

motiva. Prvi je motiv zvona koji je vezan za scene sa strati-<br />

{tem. Zbog ritmi~ke i melodijske jednostavnosti, ali i zbog<br />

upornog ponavljanja, motiv ostavlja dojam neumoljivih koraka<br />

sudbine. U po~etku ga prate »prazni« akordi, bez terce<br />

(isticanje renesansnog ugo|aja), ali kako napetost raste, tek-<br />

<strong>Hrvatski</strong> <strong>filmski</strong> <strong>ljetopis</strong> <strong>15</strong>/<strong>1998</strong>.<br />

stura postaje sve gu{}a (kvartno-kvintni akordi rastu do septakorda).<br />

Drugi je motiv brzi i prvo isti~e ministrovu `urbu i nestrpljenje,<br />

a poslije se pretvara u motiv glasnika koji `uri da donijeti<br />

vijest o pomilovanju. An|elko Klobu~ar je za scene s ministrom<br />

i glasnikom upotrijebio motiv kru`nih karakteristika<br />

koji se ponavljanjem razvija u ne{to ve}u cjelinu te se sekventim<br />

pomacima prenosi iz tonaliteta u tonalitet.<br />

Dvije se paralelne radnje neprestance izmjenjuju, a zajedno s<br />

njima izmjenjuju se dva glazbena motiva. Gotovo je jednak<br />

slu~aj sa zavr{nom scenom u kojoj se motiv zvona, dopunjen<br />

tu`nom temom lude izmjenjuje s temom plesa. U slu~aju tih<br />

dviju scena glazbena je ilustracija bila nu`no sredstvo isticanja<br />

filmskog paralelizma, te odvajanja dviju razli~itih i usporednih<br />

radnji.<br />

Scene u kojima je Klobu~ar upotrijebio mickey-mousing<br />

efekt podjednako su dobro osmi{ljene. ^injenica je da mickey-mousing<br />

rijetko dobro funkcionira u igranom filmu iz<br />

dva va`na razloga:<br />

1. isti~e fizi~ku akciju, a ne emocionalni kontekst scene<br />

2. nosi karakteristike karikature i groteske, pa naru{ava realitet<br />

filmske fabule.<br />

No, kada je realnost filmske fabule ionako pod upitnikom<br />

(dje~ji filmovi, komi~ni filmovi) i kada nije va`no da scena<br />

ima svoj emocionalni naboj, mickey-mousing mo`e dobro<br />

funkcionirati i u igranom filmu. Budu}i da su, kako smo prije<br />

rekli, scene s mickey-mousingom dobro osmi{ljene i nisu<br />

pre~este, mo`emo re}i da je u Carevu novom ruhu taj ekstremni<br />

oblik ilustracije dobro iskori{ten. Zapravo, radi se o<br />

samo ~etiri scene. To su:<br />

1. Scena u kojoj Verginiju i Naga stra`ari vode u zatvor. Zatvorenici<br />

i vojnici hodaju u ritmu glazbe koja je pisana u<br />

»prokofjevskom« stilu.<br />

2. Scena u kojoj tri lije~nika dolaze pregledati cara. Radi se<br />

o temi koja isti~e geganje lije~nika u dugim i nespretnim<br />

haljama. Nije ~udno da se stra`ar smijulji lije~nicima koji<br />

se gegaju, jer ga na to pomalo navodi i glazba.<br />

3. Scena u kojoj dvorski slu`benik pla}a trgovcu jednu buhu.<br />

Zveket zlatnika koji padaju na vagu zamjenjuje glazba<br />

(ksilofon, glockenspiel i vibrafon donose nekoliko tonova).<br />

Glazba preuzima ulogu realnog zvuka, kao u crtanom<br />

filmu.<br />

4. Scena u kojoj buha ska~e iz posude na vagu. Ton »h« (triangl)<br />

zamjenjuje zvuk posude o koju trgovac kuca prstom<br />

i zove buhu po imenu (Dijana). Skok buhe opisan je silaznim<br />

glissandom viola.<br />

Dakle, An|elko Klobu~ar je upotrijebio mickey-mousing<br />

efekt samo u scenama koje su isticale nestvarnost radnje, a<br />

glazba se u njima pojavljivala ili radi nagla{avanja karikature<br />

i groteske ili radi zamjene realnog zvuka.<br />

Kako je film scenografski i vizuelno prazan, glazba je uz opisane<br />

uloge (leitmotivi~ka, ilustracijska, stilisti~ka) dobila i<br />

va`nu ulogu ispunjavanja vizuelne praznine. Takvu ulogu ~esto<br />

ima glazba u crtanim filmovima, pa pojava ilustracije i<br />

141

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!