Hrvatski filmski ljetopis, broj 15 (1998) - Hrvatski filmski savez
Hrvatski filmski ljetopis, broj 15 (1998) - Hrvatski filmski savez
Hrvatski filmski ljetopis, broj 15 (1998) - Hrvatski filmski savez
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Hrvat. film. ljeto., Zagreb / god. 4. (<strong>1998</strong>.), br. <strong>15</strong>, str. 133 do <strong>15</strong>2 Paulus, I. : Orgulja{ u filmskom studiju<br />
opravdati kvazi-renesansni ugo|aj. Ve} smo primijetili da se<br />
An|elko Klobu~ar u scenama s carem i u najavnoj {pici poslu`io<br />
neorenesansnim stilom. Zato je odabir takvoga stila<br />
za scenu u kojoj kapetan-ljubavnik pjeva svojoj carici pjesmicu<br />
bio posve logi~an. Budu}i da se radilo o prizornoj glazbi,<br />
skladatelj je doti~nu pjesmicu morao napisati unaprijed.<br />
Nastoje}i uhvatiti renesansni duh, An|elko Klobu~ar nije zaboravio<br />
da pjesmicu pjeva kapetan, koji je vi~an ratovanju a<br />
ne skladanju i pjevanju pjesama. Zato pjesmica s jedne strane<br />
donosi da{ak rensesansne muzike (mali opseg, izbjegavanje<br />
vo|ice, trodobna mjera, balansiranje izme|u dura i<br />
mola, nizanje akorada bez obzira na njihove funkcije), a s<br />
druge je strane nagla{eno banalna (pogre{na akcentuacija,<br />
postepeno pomicanje melodije, gotovo uvijek iste notne vrijednosti).<br />
Kapetanova pjesmica unato~ svojoj banalnosti dokaz je<br />
umje{nosti skladatelja. Nije lako povezati karakteristike jednog<br />
starog stila i k tome namjerno pisati dosadno i neinventivno.<br />
Naravno, obje strane pjesmice nastoje zadovoljiti potrebe<br />
filma: uputiti na mjesto i vrijeme radnje te otkriti<br />
»umjetni~ke« mogu}nosti kapetanova lika.<br />
Glazbena ilustracija<br />
Nastojanje glazbe da vlastitim sredstvima ponavlja ono {to<br />
se doga|a na ekranu zapravo je ostatak glazbe za nijeme filmove.<br />
Kako zvu~ni film nema potrebe za glazbom koja zamjenjuje<br />
zvuk ili {um, glazbena ilustracija postaje suvi{nom.<br />
No, u nekim slu~ajevima u kojima se `eli istaknuti neki doga|aj<br />
(filmska akcija, brzina-sporost kretanja, snaga udarca i<br />
sli~no) mogu}e je glazbom ilustrirati sliku. Takva glazba najbolje<br />
odgovara crtanom filmu, jer se upravo njome isti~e nestvarnost<br />
likova i njihov karikaturalni zna~aj. Kako su u slu-<br />
~aju Careva novog ruha stilizacija i karikiranje likova vrlo<br />
va`ni, tako je u nekim situacijama ilustrativna glazba bila jedino<br />
mogu}e rje{enje.<br />
U Carevu novom ruhu nalazimo dvije vrste glazbene ilustracije.<br />
U prvu vrstu spadaju scene sa strati{tem u kojima je zadatak<br />
glazbe bio op}enit opis prizora. U drugu vrstu spada<br />
niz kratkih muzi~kih »komentara« koji gotovo funkcioniraju<br />
kao zamjena za prirodni zvuk (crtani film!). Radi se, naravno,<br />
o mickey-mousing efektu. 8<br />
Glazbena ilustracija u smislu op}enitog opisivanja radnje pojavljuje<br />
se u dvije scene sa strati{tem: na po~etku filma, kada<br />
na strati{te idu Verginija i Nag te na kraju filma, kada na<br />
strati{te ide dvorska luda. Obje su scene sli~no koncipirane,<br />
a njihov je temelj vo|enje dviju usporednih radnji.<br />
Paralelno sa scenom u kojoj su Verginija i Nag vo|eni na<br />
strati{te doga|aju se scene u kojima ministar snova `uri caru<br />
i tra`i njihovo pomilovanje. Kako je sekvenca podijeljena u<br />
dva usporedna dijela, tako je skladatelj za nju napisao dva<br />
motiva. Prvi je motiv zvona koji je vezan za scene sa strati-<br />
{tem. Zbog ritmi~ke i melodijske jednostavnosti, ali i zbog<br />
upornog ponavljanja, motiv ostavlja dojam neumoljivih koraka<br />
sudbine. U po~etku ga prate »prazni« akordi, bez terce<br />
(isticanje renesansnog ugo|aja), ali kako napetost raste, tek-<br />
<strong>Hrvatski</strong> <strong>filmski</strong> <strong>ljetopis</strong> <strong>15</strong>/<strong>1998</strong>.<br />
stura postaje sve gu{}a (kvartno-kvintni akordi rastu do septakorda).<br />
Drugi je motiv brzi i prvo isti~e ministrovu `urbu i nestrpljenje,<br />
a poslije se pretvara u motiv glasnika koji `uri da donijeti<br />
vijest o pomilovanju. An|elko Klobu~ar je za scene s ministrom<br />
i glasnikom upotrijebio motiv kru`nih karakteristika<br />
koji se ponavljanjem razvija u ne{to ve}u cjelinu te se sekventim<br />
pomacima prenosi iz tonaliteta u tonalitet.<br />
Dvije se paralelne radnje neprestance izmjenjuju, a zajedno s<br />
njima izmjenjuju se dva glazbena motiva. Gotovo je jednak<br />
slu~aj sa zavr{nom scenom u kojoj se motiv zvona, dopunjen<br />
tu`nom temom lude izmjenjuje s temom plesa. U slu~aju tih<br />
dviju scena glazbena je ilustracija bila nu`no sredstvo isticanja<br />
filmskog paralelizma, te odvajanja dviju razli~itih i usporednih<br />
radnji.<br />
Scene u kojima je Klobu~ar upotrijebio mickey-mousing<br />
efekt podjednako su dobro osmi{ljene. ^injenica je da mickey-mousing<br />
rijetko dobro funkcionira u igranom filmu iz<br />
dva va`na razloga:<br />
1. isti~e fizi~ku akciju, a ne emocionalni kontekst scene<br />
2. nosi karakteristike karikature i groteske, pa naru{ava realitet<br />
filmske fabule.<br />
No, kada je realnost filmske fabule ionako pod upitnikom<br />
(dje~ji filmovi, komi~ni filmovi) i kada nije va`no da scena<br />
ima svoj emocionalni naboj, mickey-mousing mo`e dobro<br />
funkcionirati i u igranom filmu. Budu}i da su, kako smo prije<br />
rekli, scene s mickey-mousingom dobro osmi{ljene i nisu<br />
pre~este, mo`emo re}i da je u Carevu novom ruhu taj ekstremni<br />
oblik ilustracije dobro iskori{ten. Zapravo, radi se o<br />
samo ~etiri scene. To su:<br />
1. Scena u kojoj Verginiju i Naga stra`ari vode u zatvor. Zatvorenici<br />
i vojnici hodaju u ritmu glazbe koja je pisana u<br />
»prokofjevskom« stilu.<br />
2. Scena u kojoj tri lije~nika dolaze pregledati cara. Radi se<br />
o temi koja isti~e geganje lije~nika u dugim i nespretnim<br />
haljama. Nije ~udno da se stra`ar smijulji lije~nicima koji<br />
se gegaju, jer ga na to pomalo navodi i glazba.<br />
3. Scena u kojoj dvorski slu`benik pla}a trgovcu jednu buhu.<br />
Zveket zlatnika koji padaju na vagu zamjenjuje glazba<br />
(ksilofon, glockenspiel i vibrafon donose nekoliko tonova).<br />
Glazba preuzima ulogu realnog zvuka, kao u crtanom<br />
filmu.<br />
4. Scena u kojoj buha ska~e iz posude na vagu. Ton »h« (triangl)<br />
zamjenjuje zvuk posude o koju trgovac kuca prstom<br />
i zove buhu po imenu (Dijana). Skok buhe opisan je silaznim<br />
glissandom viola.<br />
Dakle, An|elko Klobu~ar je upotrijebio mickey-mousing<br />
efekt samo u scenama koje su isticale nestvarnost radnje, a<br />
glazba se u njima pojavljivala ili radi nagla{avanja karikature<br />
i groteske ili radi zamjene realnog zvuka.<br />
Kako je film scenografski i vizuelno prazan, glazba je uz opisane<br />
uloge (leitmotivi~ka, ilustracijska, stilisti~ka) dobila i<br />
va`nu ulogu ispunjavanja vizuelne praznine. Takvu ulogu ~esto<br />
ima glazba u crtanim filmovima, pa pojava ilustracije i<br />
141