09.07.2024 Views

Leviathan dari Bangsa Bangsa_

, , , , , losifera, , ,

, , , , , losifera, , ,

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nitory ny filazantsara tamin’ ny mahantra tahaka ny nataon’ ny Tompony i Wiclef. Tsy<br />

nahafa-po azy ny nanaparitaka ny fahazavana ho amin’ ireo tokantrano tsotsotra tao amin’<br />

ny faritra nisy ny fiangonany tany Lutterworth, ka nanapa-kevitra izy fa hoentiny amin’ ny<br />

Angletera manontolo izany. Mba hanatanterahana an’ izany dia nanangana fikambanan’ ny<br />

mpitoriteny nisy olon-tsotra sy mpivavaka marina izy, izay tia ny fahamarinana ary tsy<br />

nanampaniriana afa-tsy ny hanitatra izany. Nandeha hatraiza hatraiza ireo olona ireo,<br />

nampianatra teny an-tsena, teny an-dalambe, tao amin’ ny tanàn-dehibe sy teny amin’ ny<br />

lalankely teny ambanivohitra. Nitsidika ny antitra, ny marary sy ny mahantra izy ireo ka<br />

namelabelatra taminy ny vaovao mahafalin’ ny fahasoavan’ Andriamanitra.<br />

Amin’ ny maha-mpampianatra teolojia azy tany Oxford, dia nitory ny tenin’<br />

Andriamanitra tao amin’ ny efitrano malalaky ny Oniversite i Wiclef. Tamin’ ny fomba<br />

mahatoky indrindra no nanehoany ny fahamarinana tamin’ ireo mpianatra niadidiany ka<br />

nomena azy ny anaram-boninahitra hoe «Mpampianatra ambony momba ny filazantsara».<br />

Nefa ny asa lehibe indrindra teo amin’ ny fiainany dia ny nandikany ny Soratra Masina ho<br />

amin’ ny teny anglisy. Nolazainy tao amin’ ny boky navoakany hoe : «Ny fahamarinana sy<br />

ny hevitry ny Soratra Masina», ny fikasany handika ny Baiboly mba ahazoan’ ny olona<br />

tsirairay any Angletera mamaky tamin’ ny tenin-drazany avy ireo asa mahagaga nataon’<br />

Andriamanitra.<br />

Tapaka tampoka anefa ny asany. Na dia tsy mbola teo amin’ ny fahenimpolo taonany<br />

aza izy, dia nitambesatra tamin’ ny heriny ka nahatonga azy ho vetivety dia antitra, ny asa<br />

mafy tsy mijanona nataony, ny fianarana sy ny fanafihan’ ny fahavalony. Voan’ ny aretina<br />

mafy izy. Nahadibo-kafaliana ny pretra izany vaovao izany. Ankehitriny, hoy ny fihevitr’<br />

izy ireo, dia hanenina mafy ny ratsy nataony tamin’ ny fiangonana izy, ka niolomay izy ireo<br />

nankao amin’ ny efitranony hihaino ny fiaiken-kelony. Nisy solontenan’ ireo fikambanana<br />

ara-pivavahana efatra, niaraka tamin’ ny manamboninahitra efatra, nitangorona nanodidina<br />

ilay olona noheverina fa miala aina : «Efa eo am-bavahaona ianao, hoy izy ireo ; aoka<br />

hanenina ny fahadisoana vitanao ianao ary tsoahy eto anatrehanay rehetra izay ratsy<br />

nolazainao momba anay». Nihaino tamimpanginana ilay Mpanavao fivavahana ; dia<br />

nobaikoiny ny mpiandry azy hampitsangana azy avy eo am-pandriana; nobanjininy tsara<br />

ireo olona ireo izay niandry ny fiaikeny ho diso, dia hoy izy, tamin’ ilay feo matotra sy mafy<br />

izay nampangovitra azy ireo matetika : «Tsy ho faty aho fa ho velona ; ary mbola<br />

hanambara ny asa ratsin’ ny pretra» 7 Gaga sady sina ireo pretra, ka nivoaka haingana ny<br />

efitrano.<br />

Tanteraka ny tenin’ i Wiclef. Velona izy mba hametraka eo am-pelatanan’ ireo mpiray<br />

tanindrazana aininy ny mahery indrindra amin’ ny fiadiana hoenti-manohitra an’ i Roma,<br />

dia ny hanome azy ireo ny Baiboly, ilay fiasana nokendren’ ny Lanitra hanafahana,<br />

hanazavana ny vahoaka sy hitoriana ny filazantsara aminy. Betsaka sy goavana ny zavamisakana<br />

nosetraina mba hahavitana io asa io. Nitambesatra tamin’ i Wiclef ny fahosana ;<br />

fantany fa taona vitsy sisa no azony hiasana; hitany ny fanoherana tsy maintsy hatrehiny,<br />

nefa nampaherezin’ ireo teny fikasan’ Andriamanitra izy, ka nandroso hatrany tsy kivy, na<br />

58

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!