Gloria Glam 88
Svaki STEREOTIP može biti lako preveden u KARIKATURU, no vizualno je po meni to najprije stereotip seksepilne žene, jer je se veže uz njezine FIZIČKE ZNAČAJKE, odnosno izgled, a prvenstveno njezine obline Što vam u prikazu žene predstavlja najveći izazov? - U počecima svoje karijere jako sam se mučila s anatomijom jer su mnogi projekti na kojima sam radila zahtijevali realističan prikaz ženske figure u najrazličitijim pozama. Iako je takav prikaz meni osobno manje zanimljiv, takoreći "školski", on je izazovan i kroz njega sam jako puno učila. U projektima u kojima sam imala slobodu za stilizirani prikaz mučila sam se zaboraviti anatomiju i sve naučeno. Mislim da mi je najveći izazov bio odlučiti se za jedan pristup, za jedan stil koji me zadovoljava i koji me u budućnosti neće ograničavati. Osim toga, nisam htjela crtati očekivane, stereotipne "ljepotice", već žene s karakterom, a nisam za to imala hrabrosti. Ipak, velika većina nedostatke u izgledu ili čudan izgled figure poistovjećuje s nedostacima vještine u crtanju. U posljednje sam vrijeme više fokusirana na priču, gotovo sam u potpunosti izbacila sve razlike između prikaza ženske i muške figure. Za ono što želim ispričati, ti atributi su mi postali sekundarni. Vaše su ilustracije više situacijske nego što je riječ o portretima. Kako odabirete trenutak koji želite prikazati, je li riječ o "instant" inspiraciji ili nečemu što dugo leži, razvija se i "kuha"? - Moje ilustracije imaju veću tendenciju ispričati neku priču, crticu, neki trenutak iz svakodnevice. Volim stvoriti atmosferu oko svojih likova, koji su najčešće žene. Ne volim predugo i previše razmišljati o tome unaprijed. Iako krećem raditi s nekom jako grubom idejom, najviše uživam odlučivati u procesu rada koji više nalikuje "hvatanju" nekog interesantnog momenta koji se putem dogodi. Stvaranje ilustracije je za mene proces koji se sastoji od mnogo malih odluka u nizu. Ilustraciju ne vidim prije početka stvaranja, već odlučujem o njoj putem. To je sjajna igra. Je li bavljenje umjetnošću uvijek autorefleksivno? Donosi li autorefleksija kroz crtež bol, sukobe ili neku vrstu mira? - Rekla bih da ne može biti drugačije. Za mene svijet umjetnosti predstavlja sigurno utočište za igru, znatiželju, spontanost, kreativnost i slobodu da se izrazim i da budem autentična. Definitivno mi donosi veselje. Na koji su način vaše ilustracije odraz vas samih? - S obzirom na to da sam vrlo senzibilna, empatična i sklona dubokom i možda pretjeranom analiziranju svijeta oko sebe, ilustriranje mi pomaže da se povučem u jedan samo moj, izolirani svijet u kojem se resetiram od sve te "buke" koja me s vremena na vrijeme preplavi i opterećuje. Mislim da moje ilustracije većinom prikazuju upravo takve zamišljene trenutke, trenutke resetiranja, povlačenja i jednostavnog bivanja. S time da je većina ilustracija tek odraz pokušaja da se izrazim na pravi način i u skladu s onime kako želim da se moj rad percipira. Svakom umjetniku treba jako, jako puno vremena i vježbe da postane vješt u artikulaciji svojih ideja i njihovu pretakanju u zreli likovni jezik. Vašim crtežima dominira stilizacija. Žene nemaju grudi ni bokove ni zanosne obline ili usne, nisu seksualizirane na konvencionalan način... - Na prvu bih odgovorila da seksepil nije moja tema niti preokupacija i da moju maštu pokreću zanimljiva priča, ljudske sudbine i njihov karakter, ali koliko je zapravo to odvojeno jedno od drugog? Rekla bih da seksepil vidimo u još neosvojenom, u novom. U emotivnom. Njega emitiramo u govoru tijela koji prihvaćamo i u kojem se osjećamo ugodno. Osobno, uvijek nanovo otkrijem da ljudi emitiraju seksepil dok rade nešto kreativno, nešto što ih duboko ispunjava, dok su u to strastveno zadubljeni, uzbuđeni i zapravo zaljubljeni. Ono što mene zanima je upravo ta poetika trenutka u kojem osjetimo da smo ulovili komadić spokoja, sreće ili uzbuđenja, trenuci u kojima se osjećamo povezani sa samima sobom i sa svojom okolinom. S druge strane, ako seksepil poistovjećujemo s erotičnošću, onda je to malo drugačija perspektiva. Erotičnost je vrlo teško postići u ilustraciji. Kad bih išla za time, vjerojatno bih se odlučila na ekspresivniji stil koji živim linijama asocira na ples i gibanje. Velik je broj vaših radova prožet dvjema instancama: romantikom i melankolijom. Što za vas znače te dvije riječi? - Oko svojih figura želim stvoriti atmosferu koja prikazuje njihovo unutrašnje stanje i emociju trenutka u kojem su uhvaćene. Taj svijet u koji uranjam i koji nastojim izraziti kroz rad zapravo je vrlo delikatan, nježan i ranjiv. Sadržaj mojih ilustracija nije toliko bitan kao ukupna atmosfera koja pobuđuje nostalgiju, vraća nam one prve impresije koje su nas oblikovale u našem djetinjstvu. Moj rad je na prvom mjestu ženstven, dok je melankolija jedna od mojih glavnih karakternih crta. Još jedna stvar prikazujete vrlo različite tipove žena. Je li riječ o različitim likovima ili, na neki način, različitim licima svake od nas? - Upravo tako! Različite tipove žena vidim kao osobnosti koje se često natječu unutar svake žene. Moj pristup vrlo često ovisi o mom trenutnom raspoloženju i dominaciji neke od tih osobnosti. 200
201
- Page 150 and 151: 150
- Page 152 and 153: 152 Modeling je jedna od najtežih
- Page 154 and 155: DODIĆ DIAMONDS ILICA 46, ZAGREB ww
- Page 156 and 157: GG STREET STYLE Naušnice Chloe Ko
- Page 158 and 159: GG BEAUTY IZBOR Ne dopustite oštri
- Page 160 and 161: GG CLEAN POKRET Iako se predstavlja
- Page 162 and 163: GG SAVRŠEN TEN / 1 / 2 / 3 / 4 / 5
- Page 164 and 165: GG BEAUTY / 1 POGLED / 2 / 1 KOSAS
- Page 166 and 167: GG MAKE-UP MAJSTORSKA FORMULA savr
- Page 168 and 169: GG KOSA FOTOGRAFIJA: BRANDON MAXWEL
- Page 170 and 171: GG SELFCARE JESTE LI IKAD POKUŠALI
- Page 172 and 173: GG PARFEM U MIRISNOM Zašto prijeko
- Page 174 and 175: GG ODNOSI Je li vaša veza održiva
- Page 176 and 177: GG PSIHOLOGIJA Na terapiji Kad sam
- Page 179 and 180: FOTOGRAFIJA: NIKA ZUPANC ZA QEEBOO
- Page 181 and 182: N I K A Z U P A N C BUNTOVNICA S RA
- Page 183 and 184: Nika Zupanc uživa u surfanju od ra
- Page 185 and 186: 'Oni su poput dara koji je svima da
- Page 188 and 189: GG PUTOVANJE LA DOLCE VITA U POSITA
- Page 190 and 191: "Koristimo prirodna vlakna, pamuk,
- Page 192 and 193: GG MIKSOLOGIJA Barski raj u BARCELO
- Page 194 and 195: 1 / 2 Cilj je da se ulažući u nov
- Page 196 and 197: GG ILUSTRACIJA Dvije PERSPEKTIVE ž
- Page 198 and 199: 'Žene u mojim ilustracijama su tak
- Page 202 and 203: GG PSIHOLOGIJA Koliko ste puta doni
- Page 204 and 205: 204 GG DIZAJN DRUŠTVA
- Page 206 and 207: 'Nažalost, imamo žene u Vrhovnom
- Page 208 and 209: Istraživačice, kustosice, prakti
- Page 210 and 211: GG REŽIJA NANU SEGAL Volim biti ne
- Page 212 and 213: GG GADGETI Luksuzna tehno jesen Kao
- Page 214 and 215: GG X KAUFLAND Nova sezona torbi s p
- Page 216 and 217: GG PR OČARAO NAS JE NOVI MIRIS PRA
- Page 218: GG CRTEŽ NA KRAJU Second hand kao
Svaki STEREOTIP može biti lako preveden u<br />
KARIKATURU, no vizualno je po meni to najprije<br />
stereotip seksepilne žene, jer je se veže uz njezine FIZIČKE<br />
ZNAČAJKE, odnosno izgled, a prvenstveno njezine<br />
obline<br />
Što vam u prikazu žene predstavlja<br />
najveći izazov?<br />
- U počecima svoje karijere jako sam<br />
se mučila s anatomijom jer su mnogi<br />
projekti na kojima sam radila zahtijevali<br />
realističan prikaz ženske figure u<br />
najrazličitijim pozama. Iako je takav<br />
prikaz meni osobno manje zanimljiv,<br />
takoreći "školski", on je izazovan i kroz<br />
njega sam jako puno učila. U projektima<br />
u kojima sam imala slobodu za stilizirani<br />
prikaz mučila sam se zaboraviti<br />
anatomiju i sve naučeno. Mislim da mi je<br />
najveći izazov bio odlučiti se za jedan<br />
pristup, za jedan stil koji me zadovoljava<br />
i koji me u budućnosti neće ograničavati.<br />
Osim toga, nisam htjela crtati očekivane,<br />
stereotipne "ljepotice", već žene s<br />
karakterom, a nisam za to imala<br />
hrabrosti. Ipak, velika većina nedostatke<br />
u izgledu ili čudan izgled figure<br />
poistovjećuje s nedostacima vještine u<br />
crtanju. U posljednje sam vrijeme više<br />
fokusirana na priču, gotovo sam u<br />
potpunosti izbacila sve razlike između<br />
prikaza ženske i muške figure. Za ono<br />
što želim ispričati, ti atributi su mi<br />
postali sekundarni.<br />
Vaše su ilustracije više situacijske<br />
nego što je riječ o portretima. Kako<br />
odabirete trenutak koji želite<br />
prikazati, je li riječ o "instant"<br />
inspiraciji ili nečemu što dugo leži,<br />
razvija se i "kuha"?<br />
- Moje ilustracije imaju veću<br />
tendenciju ispričati neku priču, crticu,<br />
neki trenutak iz svakodnevice. Volim<br />
stvoriti atmosferu oko svojih likova, koji<br />
su najčešće žene. Ne volim predugo i<br />
previše razmišljati o tome unaprijed.<br />
Iako krećem raditi s nekom jako grubom<br />
idejom, najviše uživam odlučivati u<br />
procesu rada koji više nalikuje<br />
"hvatanju" nekog interesantnog<br />
momenta koji se putem dogodi.<br />
Stvaranje ilustracije je za mene proces<br />
koji se sastoji od mnogo malih odluka u<br />
nizu. Ilustraciju ne vidim prije početka<br />
stvaranja, već odlučujem o njoj putem.<br />
To je sjajna igra.<br />
Je li bavljenje umjetnošću uvijek<br />
autorefleksivno? Donosi li<br />
autorefleksija kroz crtež bol, sukobe<br />
ili neku vrstu mira?<br />
- Rekla bih da ne može biti drugačije.<br />
Za mene svijet umjetnosti predstavlja<br />
sigurno utočište za igru, znatiželju,<br />
spontanost, kreativnost i slobodu da se<br />
izrazim i da budem autentična.<br />
Definitivno mi donosi veselje.<br />
Na koji su način vaše ilustracije odraz<br />
vas samih?<br />
- S obzirom na to da sam vrlo<br />
senzibilna, empatična i sklona dubokom<br />
i možda pretjeranom analiziranju svijeta<br />
oko sebe, ilustriranje mi pomaže da se<br />
povučem u jedan samo moj, izolirani<br />
svijet u kojem se resetiram od sve te<br />
"buke" koja me s vremena na vrijeme<br />
preplavi i opterećuje. Mislim da moje<br />
ilustracije većinom prikazuju upravo<br />
takve zamišljene trenutke, trenutke<br />
resetiranja, povlačenja i jednostavnog<br />
bivanja. S time da je većina ilustracija tek<br />
odraz pokušaja da se izrazim na pravi<br />
način i u skladu s onime kako želim da se<br />
moj rad percipira. Svakom umjetniku<br />
treba jako, jako puno vremena i vježbe da<br />
postane vješt u artikulaciji svojih ideja i<br />
njihovu pretakanju u zreli likovni jezik.<br />
Vašim crtežima dominira stilizacija.<br />
Žene nemaju grudi ni bokove ni<br />
zanosne obline ili usne, nisu seksualizirane<br />
na konvencionalan način...<br />
- Na prvu bih odgovorila da seksepil<br />
nije moja tema niti preokupacija i da<br />
moju maštu pokreću zanimljiva priča,<br />
ljudske sudbine i njihov karakter, ali<br />
koliko je zapravo to odvojeno jedno od<br />
drugog? Rekla bih da seksepil vidimo u<br />
još neosvojenom, u novom. U<br />
emotivnom. Njega emitiramo u govoru<br />
tijela koji prihvaćamo i u kojem se<br />
osjećamo ugodno. Osobno, uvijek<br />
nanovo otkrijem da ljudi emitiraju<br />
seksepil dok rade nešto kreativno, nešto<br />
što ih duboko ispunjava, dok su u to<br />
strastveno zadubljeni, uzbuđeni i<br />
zapravo zaljubljeni. Ono što mene<br />
zanima je upravo ta poetika trenutka u<br />
kojem osjetimo da smo ulovili komadić<br />
spokoja, sreće ili uzbuđenja, trenuci u<br />
kojima se osjećamo povezani sa samima<br />
sobom i sa svojom okolinom. S druge<br />
strane, ako seksepil poistovjećujemo s<br />
erotičnošću, onda je to malo drugačija<br />
perspektiva. Erotičnost je vrlo teško<br />
postići u ilustraciji. Kad bih išla za time,<br />
vjerojatno bih se odlučila na<br />
ekspresivniji stil koji živim linijama<br />
asocira na ples i gibanje.<br />
Velik je broj vaših radova prožet<br />
dvjema instancama: romantikom i<br />
melankolijom. Što za vas znače te<br />
dvije riječi?<br />
- Oko svojih figura želim stvoriti<br />
atmosferu koja prikazuje njihovo<br />
unutrašnje stanje i emociju trenutka u<br />
kojem su uhvaćene. Taj svijet u koji<br />
uranjam i koji nastojim izraziti kroz rad<br />
zapravo je vrlo delikatan, nježan i ranjiv.<br />
Sadržaj mojih ilustracija nije toliko bitan<br />
kao ukupna atmosfera koja pobuđuje<br />
nostalgiju, vraća nam one prve impresije<br />
koje su nas oblikovale u našem<br />
djetinjstvu. Moj rad je na prvom mjestu<br />
ženstven, dok je melankolija jedna od<br />
mojih glavnih karakternih crta.<br />
Još jedna stvar prikazujete vrlo<br />
različite tipove žena. Je li riječ o<br />
različitim likovima ili, na neki način,<br />
različitim licima svake od nas?<br />
- Upravo tako! Različite tipove žena<br />
vidim kao osobnosti koje se često<br />
natječu unutar svake žene. Moj pristup<br />
vrlo često ovisi o mom trenutnom<br />
raspoloženju i dominaciji neke od tih<br />
osobnosti.<br />
200