18.07.2022 Views

Potpetit

Al reialme de Torremolsa s’hi podria viure d’allò més bé si no fos per la visita inesperada i violenta de l’ogre Pamdenàs, que amb el seu nassarrot no para d’ensumar i d’engegar al botavant tots els guerrers que li planten cara. La reina està desesperada i no sap què cal fer. Però el pastor Potpetit sí que ho sap!

Al reialme de Torremolsa s’hi podria viure d’allò més bé si no fos per la visita inesperada i violenta de l’ogre Pamdenàs, que amb el seu nassarrot no para d’ensumar i d’engegar al botavant tots els guerrers que li planten cara. La reina està desesperada i no sap què cal fer. Però el pastor Potpetit sí que ho sap!

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Hi ha unes propostes didàctiques basades en<br />

aquest llibre que es poden baixar gratuïtament<br />

des de<br />

www.edicionsdelpirata.com.<br />

© Teresa Duran i Armengol, 2004<br />

© Il·lustracions: Jordi Viladoms i Dieste, 2004<br />

© D’aquesta edició: Edicions del Pirata<br />

Carrer del Callao, 8, 2n. 2a. – 08393 Caldes d’Estrac<br />

Telèfon (provisional): 677 71 60 61<br />

Correu electrònic: editorial@edicionsdelpirata.com<br />

ISBN: 84-933967-1-0<br />

Dipòsit legal: B-37.242/2004<br />

Impressió: Romanyà-Valls, Capellades<br />

Distribució: L’Arc de Berà, Badalona<br />

Tel.: 93 465 30 08<br />

Correu electrònic: comandes@arcdebera.com<br />

1a. edició: octubre del 2004<br />

2a. edició: març del 2005<br />

Cap part d’aquesta publicació no pot ser reproduïda, emmagatzemada<br />

o transmesa, de cap manera ni per cap mitjà, sense l’autorització<br />

escrita de l’editor, tret de les citacions en revistes, diaris o<br />

llibres si se n’esmenta la procedència.


˝ndex<br />

1. Pom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

2. <strong>Potpetit</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />

3. Pamdenàs . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

4. Guerra i batalla . . . . . . . . . . . . 23<br />

5. Plors i secrets . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

6. Olors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />

7. Pau i tranquil·litat . . . . . . . . . . . 41<br />

50


1. Pom<br />

Bub, bub i bub-bub!<br />

A vegades, en <strong>Potpetit</strong> em deixa<br />

sol guardant el ramat.<br />

No m’importa, perquè a aquestes<br />

ovelles, les tinc dominades.<br />

D’altra banda, aquí dalt, a la Coma<br />

Talaia, no podrien pas escapar-se gaire<br />

lluny. I de llops —bub-buuuub!— no<br />

en corren…<br />

Ara com ara, potser la bèstia més<br />

ferotge d’aquests voltants sóc jo. I a qui<br />

puc espantar, jo, que no passo de ser un<br />

gos petaner?<br />

Bub! Aclarim-ho! Petaner no vol<br />

5


dir que faci pets (algun sí que se me<br />

n’escapa, però pocs, eh?). Petaner vol<br />

dir que encara sóc gairebé un cadell, un<br />

gos xic i pelut, que borda més que no<br />

menja, de la raça No-t’hi-fixis. O<br />

almenys això és el que diu en <strong>Potpetit</strong>,<br />

el pastor.<br />

Ara bé, si us voleu fixar en mi,<br />

fixeu-vos-hi. Pel que fa a la meva nissaga<br />

no en tinc cap queixa: mon pare era<br />

un autèntic gos d’atura, ma mare és ni<br />

més ni menys que la collie preferida de<br />

la reina. El pare és mort, la mare es diu<br />

Pitiminí i jo, Pom. Bub, bub, tal com<br />

sona!<br />

Ara més d’un de vosaltres pregunta:<br />

—I com és que la gossa de la reina<br />

es va aparellar amb un gos d’atura?<br />

Normalment una gossa faldera deu ser<br />

tothora a palau, ben lluny de la muntanya<br />

on s’està l’altre ca.<br />

Resposta:<br />

—Aquest país és tan petit, que de<br />

palau a la Coma Talaia no hi ha més<br />

que un revolt, un pont i una pujada. I<br />

aquesta distància tant es pot trotar de la<br />

6


Coma a palau com de palau a la Coma,<br />

tres cops al dia, pel cap baix. Que és el<br />

que devien fer els meus pares, suposo,<br />

bub!<br />

Mireu si és xic aquest país que, des<br />

d’aquí dalt, el puc veure sencer, de cap<br />

a cap. Bub.<br />

Terramolsa és un país que gairebé<br />

ni aquest nom mereix, de tan petit i<br />

insignificant com és... En <strong>Potpetit</strong>, el<br />

meu amo, me’l mostra cada dia i me’n<br />

diu els noms.<br />

Una muntanya, un bosc, una vall,<br />

un riu, un poble, una ciutat, un palau<br />

amb jardí... i prou.<br />

Ara, això sí, en aquest pam de país<br />

no hi falta de res.<br />

La muntanya és la Coma Talaia,<br />

que és aquí on jo sóc ara, fent de vigilant<br />

al peu de la torre de guaita enrunada.<br />

Bub! De fet, el guaita oficial és en<br />

<strong>Potpetit</strong>, però, com que el país és xic,<br />

passa sovint que la gent fa dues feines<br />

alhora. En <strong>Potpetit</strong> fa de guaita i de pastor.<br />

De retruc, jo, en Pom, també.<br />

Així doncs, a la muntanya hi ha<br />

7


una torre i el seu guaita, amb un ramat<br />

i un pastor.<br />

Al bosc, tot d’animals i un llenyataire<br />

que, a vegades, fa de carboner.<br />

A la vall, camps i horts conreats per<br />

pagesos, pageses i traginers.<br />

Al riu, truites, molins i rescloses,<br />

pescadors i molinera.<br />

Al poble, ferrer, fornera, mestre,<br />

apotecari, fonda i mercat.<br />

A ciutat, botigues, cinemes, teatre,<br />

institut, universitat, soldats i ministres.<br />

A palau, la reina Viola tota sola. I al<br />

jardí de palau, flors al voltant de<br />

Pitiminí, ma mare, que pren el sol. Bub.<br />

Com podeu comprovar, no hi falta<br />

res.<br />

Ara arriba en <strong>Potpetit</strong> i li ho diré.<br />

—Bub-pau i tranquil·litat, bub-<br />

<strong>Potpetit</strong>!<br />

Ell s’ajeu al meu costat, amb un<br />

brot de farigola entre les dents, i ho<br />

repassa tot:<br />

—Una muntanya, un bosc, una<br />

vall, un riu, un poble, una ciutat, un<br />

palau…<br />

9


2. <strong>Potpetit</strong><br />

Bub, bub i rebub!<br />

Aquest marrec rodamón, xic,<br />

menut, camacurt i rabassut, a qui<br />

tothom anomena <strong>Potpetit</strong>, me l’estimo<br />

una cosa de no dir.<br />

Ell és l’autèntic heroi d’aquesta història<br />

que us estic explicant.<br />

A mi m’agrada explicar-vos-la, perquè<br />

em sembla que ningú no ho pot fer<br />

millor que jo, que vaig veure amb bubs,<br />

pèls i senyals com va anar tot. D’alguna<br />

cosa m’ha de servir fer de guaita<br />

suplent!<br />

Ara, algun de vosaltres preguntarà:<br />

—Però no havíem quedat que el<br />

vigilant era en <strong>Potpetit</strong>?<br />

I jo respondré:<br />

11


—Sí, però com que ell, en un<br />

moment donat de la història, va haver<br />

de fer d’heroi, no va veure el que passava<br />

tan bé com jo, que m’estava aquí<br />

dalt mirant-ho tot mig mort de por.<br />

I un setciències replicarà:<br />

—D’acord, d’acord, no es pot repicar<br />

i anar a la processó alhora! Però si tu<br />

ets el narrador, comença d’una vegada!<br />

I jo començo pel començament de<br />

tot, bub!<br />

Quan jo, en Pom, encara no havia<br />

nascut, un pagès de Terramolsa va trobar<br />

en <strong>Potpetit</strong> sota una col. No era un<br />

nadó, però poc se’n faltava. Ningú no<br />

va saber ni ha sabut mai d’on venia ni<br />

on anava. Només que, com que plovia,<br />

s’havia arrecerat sota una col. Ep, bub!<br />

Això és el que diuen al poble…<br />

Però a ell no li agradava estar-se<br />

quiet al poble, anant de casa a l’escola i<br />

de l’escola a casa. A ell li agradaven els<br />

camps i boscos i així que podia, ja estava<br />

trepitjant farigoles!<br />

Mai no va créixer gaire i sempre ha<br />

quedat de la mida d’un cabridet molsut<br />

13


i rinxolat.<br />

Quan va arribar l’hora de triar ofici,<br />

cosa que a Terramolsa es fa enmig<br />

d’una festassa on tothom participa, es<br />

va decidir que allò que li esqueia —i<br />

que a ell li plaïa— era l’ofici de pastor,<br />

potser pel seu posat de cabridet que fa<br />

saltirons, potser perquè així podria estar<br />

tothora entre els prats de la Coma<br />

Talaia i els boscos que l’envolten.<br />

L’ofici de pastor comportava també<br />

la feina de guaita, perquè si un pastor<br />

vigila les ovelles, no li ve d’un pam vigilar<br />

al mateix temps tot el país i advertir<br />

els seus habitants dels bub-possibles<br />

bub-perills. Que és una cosa que ell<br />

m’ha ensenyat a mi prou bé, com ja<br />

veureu…<br />

El cas és que en <strong>Potpetit</strong> va ser<br />

nomenat per la mateixa reina Viola pastor<br />

i guaita oficial del ramat i del país<br />

de Terramolsa.<br />

Tothom, i més ell, en va estar molt<br />

content.<br />

Bub-pastura que pasturaràs, vigila<br />

que vigilaràs, curt de talla com era i<br />

14


ub-potser pel fet d’haver estat trobat<br />

sota una col, en <strong>Potpetit</strong> es va aficionar<br />

a les plantes i plantetes, flors i floretes,<br />

i les coneix totes pel seu nom, virtuts i<br />

defectes, cosa que a mi no m’agrada<br />

gens ni mica, perquè trobo mil vegades<br />

més interessant el tall que el verd. Bubperò,<br />

què hi farem! A mi doneu-me un<br />

tall de cansalada o un os de la cuixa, i a<br />

ell doneu-li herbetes, que el fareu feliç.<br />

O us les donarà ell, que un cop per<br />

setmana, el dimarts, va al mercat i les<br />

ven a poms, a més de baixar la llet i els<br />

formatges que tot bon pastor obté de<br />

les seves ovelles.<br />

Va ser en aquestes anades i vingudes<br />

d’en <strong>Potpetit</strong> anant a mercat o a<br />

buscar poms de flors quan el meu pare<br />

va conèixer la meva mare, i d’allí vinc<br />

jo, com ja us he explicat.<br />

El que em queda per explicar-vos<br />

ara és molt més terrible i no sé si en<br />

sabré bub-prou.<br />

15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!