Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
34<br />
ANNA N. SCHLEGEL<br />
vilaweb.cat<br />
Divendres, 17 de juny de 2022<br />
ANDREU BARNILS<br />
Anna N. Schlegel (1968) és una<br />
de les altes directives de Silicon<br />
Valley. Nascuda a Olot, Anna Navarro<br />
Descals (Schlegel és el nom<br />
de casada) és una de les darreres<br />
distingides amb la Creu de Sant Jordi. En<br />
aquesta entrevista feta per Zoom, Schlegel<br />
ens explica com es passa d’estudiar<br />
filologia alemanya a guanyar el premi de<br />
Dona de l’Any a Silicon Valley el 2018, de<br />
la seva patent en intel·ligència artificial,<br />
de les raons del seu independentisme<br />
desacomplexat, de la seva infantesa a<br />
Olot i Girona i del seu dual ambient familiar.<br />
—Qui era la vostra mare, la senyora<br />
Descals?<br />
—La meva mare és artista, pintora. A<br />
casa seva tenien la fàbrica Ros (metal·lúrgia),<br />
can Descals (menjar) i ca l’Hostench<br />
(paper). Molts empresaris. Mon pare era<br />
enginyer industrial de la Nestlé. I després<br />
el van destinar a Girona, que és quan ens<br />
vam traslladar tots. Cap d’operacions,<br />
el pare anava amb un beeper (cercapersones).<br />
El dissabte li trucaven que anés<br />
corrents a la fàbrica. A mi m’agrada molt<br />
anar amb ell a veure com funcionaven<br />
les màquines i entrar dins les màquines.<br />
Del meu pare, en veia la part matemàtica<br />
i química. Anàvem a mirar el pH de<br />
l’aigua dels rius de Girona. I amb la mare<br />
recordo agafar autobusos i anar a Suïssa,<br />
a Art Basel, per veure art. Ens hi <strong>podem</strong><br />
passar hores, encara avui, a Londres,<br />
San Francisco. Sóc la germana mitjana.<br />
Hi ha un germà més gran, dissenyador<br />
industrial a Girona. I el meu germà petit<br />
és comptable.<br />
—El pare, Navarro, era nascut on?<br />
—A Barcelona, de pares de Cartagena i<br />
Múrcia. Vaig veure les dues parts de la<br />
família: la catalana i la del sud d’Espanya.<br />
I entendre per què havien vingut a Catalunya,<br />
tot el que varen passar. Vinc de<br />
gent que ha pencat molt per sortir-se’n.<br />
A casa només parlàvem català. Sempre,<br />
també amb el pare. I l’àvia el parlava.<br />
L’avi no, i jo no ho entenia gaire, però<br />
era com jo practicava el castellà de petita.<br />
Era d’aquelles persones que no el van<br />
parlar. Però per tots dos cantons, tothom<br />
se sent molt català i ens estimem molt<br />
Catalunya.<br />
—Catalanistes, a casa?<br />
—Sóc d’Olot.<br />
—Ha! L’Anna Navarro és independentista?<br />
—Sóc independentista, i em sembla que<br />
ja ho sap tothom. No és cap sorpresa.<br />
—Per què ho sou?<br />
—Vaig créixer entenent i veient que Catalunya<br />
és preciosa, amb gent molt pencaire,<br />
unes tradicions bestials, una història i<br />
una cultura àmpliament rica, amb grans<br />
valors humans. Ara de més gran he anat<br />
veient la disminució de recursos per als<br />
catalans, la falta de polítiques en molts<br />
aspectes. Podríem tenir la millor sanitat,<br />
Podríem tenir la millor<br />
sanitat, les millors<br />
escoles, universitats,<br />
carreteres, transport<br />
públic... Però tot sembla<br />
una gran lluita<br />
les millors escoles, universitats, carreteres,<br />
transport públic... Però tot sembla una<br />
gran lluita. Vàrem veure el Primer d’Octubre.<br />
I l’espionatge és molt preocupant.<br />
I les multes. Jo als polítics els dono molt<br />
de mèrit, perquè els ho fan molt difícil.<br />
No poder votar, per exemple, em sembla<br />
un punt molt important per a arribar a<br />
la veritat. Es deixa fer a molts països del<br />
món. Ho veig tot complicadíssim i molt<br />
més per als milers d’afectats. També veig<br />
massa partits polítics per a un país tan<br />
petit. Però ja et dic, que des de fora és<br />
molt fàcil opinar. Potser els que som fora<br />
ho veiem tot d’una manera molt diferent.<br />
Quan ets fora potser et veus més valent