rozdzielnice dwujęzyczne

05.04.2022 Views

Konserwacja i czci zamienneMaintenance5and Spare Parts5.16.2 Jakie s minimalne wartoci rezystancji izolacji? 5.16.2 Which minimum insulation resistance must be available?W celu wyeliminowania wpływu pojemnoci reaktancji pomiary naleydokonywa przy napiciu stałym.Wartoci pomiarów napicia izolacji oraz minimalnej rezystancjiizolacji zamieszczone s w poniszej tabeli.In order to exclude the influence of the capacitive reactance, themeasurements must be performed with DC voltage.For the values of the measuring voltage and the minimum insulationresistance, please refer to the table below.Pomiary ochronne i napicia znamionoweProtective measure and rated voltageNapicie bezpieczestwa, funkcjonalne /niskie napicie z izolacj bezpieczestwa /Safety extra-low voltage, functional extra-lowvoltage with safe isolationSeparacja ochronna /Protective separationNapicie znamionowe ≤ 500 V, oraz napicieochronne bez izolacji bezpieczestwa /Rated voltage ≤ 500 V, and functional extralowvoltage without safe isolationNapicie znamionowe > 500 V, ≤ 1000 V /Rated voltage > 500 V, ≤ 1000 VNapicie obwodu pomiarowegoAC [V]Measuring-circuit voltage AC [V]250 ≥ 0,25500 ≥ 1500 ≥ 0,51000 ≥ 1Minimalna warto rezystancji izolacji [MΩ]Minimum insulation voltage value [MΩ]5.16.3 Wymagana dokładno pomiarów. 5.16.3 Required measuring accuracyBłd pomiarowy nie moe przekroczy ±30%. Warto ta zgodna znorm DIN VDE 0413 cz 1 wydaje si za dua. Z rysunku powyszegowynika, e rezystancja izolacji składa si z wielu czynnikówskładowych, które z kolei zale od innych. Powoduje to du zmiennowartoci tej rezystancji.The operating error within the marked measuring range must notexceed ± 30 % with respect to the value reading. This error rangepermitted by DIN VDE 0413 part 1 initially seems to be very high.From the equivalent circuit diagram above, however, it becomesobvious that the insulation resistance is composed of a fixedcomponent and four other components which may vary accordingto different parameters. This results in the large variation range.5.16.4 Pomiary minimalne (przy dokładnoci ±30%!) 5.16.4 Minimum readings (Note recommended operatingerror of - 30 %!)Pomiary ochronne lub napicie znamionoweNajnisze napicie 0,36Napicie znamionowe ≤ 500 V 0,7Napicie znamionowe ≥ 500V, ≤ 1000V 1,4Uwaga:Rezystancja [MΩ]Ocena wyników pomiarów powinna take uwzgldnia cało-ciowy stan systemu!Protective measure or rated voltageExtra-low voltage 0.36Rated voltage ≤ 500 V 0.7Rated voltage ≥ 500V, ≤ 1000V 1.4Remark:Reading [MΩ]The assessment of the measured values has to take into accountthe overall condition of the system!5.16.5 Pojemnoci obwodów 5.16.5 Capacitive chargesDla dłuszych linii kablowych naley odczeka, a kabel osignieswoj pojemno, a wskanik urzdzenia pomiarowego ustali si.Naładowany odwód, po pomiarach powinien byrozłczony w celu ochrony przed poraeniem.For longer leads and cables, first allow the capacitive chargingprocess to be completed and the indicator of the measuring deviceto come to a standstill before performing the reading.If a capacitive charging process was observed,the leads must be discharged after measurementin order to prevent electric shock.96MNS DTR / MNS Service

Konserwacja i czci zamienneMaintenance5and Spare Parts5.17 Pomiar kompensacji mocy biernej w MNS 5.17 Measuring log for MNS reactive powercompensation systemInstalacjaKlientNumer zam.InstalacjaRodzaj instalacjiTemperaturaotoczeniaKontrola drgaUwagiRegulator bateriiModuł regulatora Typ regulatora: RPR12 WspółczynnikPrzełcznik 1 2 3 4 5 6 7cosϕC/k automatyczny załczonyCzas przełczenia współczynnik wyłczonyModuły kompensacyjneTyp R Numer Stopniowanie x kvarA Kondensator Rok produkcjiStopie Pojemno znamionowa / µF Pojemno terminalu / µF Stopniowanie x kvarTyp R Numer Rok produkcjiB Kondensator Stopniowanie x kvarStopie Pojemno znamionowa / µF Pojemno terminalu / µF Rok produkcji Pomiary pojemnoci Pomiary prdu U (L1) U (L2) U (L3)Stopie 1 2 3 4 5 6 7NastawaFaza L1Faza L2Faza L3Stopie 8 9 10 11 12 13 14NastawaFaza L1Faza L2Faza L3Przeliczenie wartoci zmierzonych do napicia znamionowego I act = I meas · U nom² / U meas²Wykonane przezNazwisko/Oddział Data PodpisMNS DTR / MNS Service 97

Konserwacja i czci zamienne

Maintenance

5

and Spare Parts

5.17 Pomiar kompensacji mocy biernej w MNS 5.17 Measuring log for MNS reactive power

compensation system

Instalacja

Klient

Numer zam.

Instalacja

Rodzaj instalacji

Temperatura

otoczenia

Kontrola drga

Uwagi

Regulator baterii

Moduł regulatora Typ regulatora: RPR12

Współczynnik

Przełcznik 1 2 3 4 5 6 7

cosϕ

C/k automatyczny załczony

Czas przełczenia

współczynnik wyłczony

Moduły kompensacyjne

Typ R Numer Stopniowanie x kvar

A Kondensator Rok produkcji

Stopie Pojemno znamionowa / µF Pojemno terminalu / µF Stopniowanie x kvar

Typ R Numer Rok produkcji

B Kondensator Stopniowanie x kvar

Stopie Pojemno znamionowa / µF Pojemno terminalu / µF Rok produkcji

Pomiary pojemnoci

Pomiary prdu U (L1) U (L2) U (L3)

Stopie 1 2 3 4 5 6 7

Nastawa

Faza L1

Faza L2

Faza L3

Stopie 8 9 10 11 12 13 14

Nastawa

Faza L1

Faza L2

Faza L3

Przeliczenie wartoci zmierzonych do napicia znamionowego I act = I meas · U nom² / U meas²

Wykonane przez

Nazwisko/Oddział Data Podpis

MNS DTR / MNS Service 97

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!