rozdzielnice dwujęzyczne
Konserwacja i czci zamienneMaintenance5and Spare Parts• Płyta dolna przedziału wraz z prowadnicami oraz taka samapłyta zainstalowana nad modułem pozostaj bez zmian.Monta• Zamontowa 2 wsporniki przyłcza kablowego i na nich przyłczekablowe (szczegóły patrz Rys. 49).• Osadzi i dokrci dwie nowe płyty dolne przedziału (dla modułów4E-48E) w odległoci 200 mm (8E) od siebie.• Płyty te naley wyposay w prowadnic oraz rolki i osłony.• Midzy płytami dolnymi przedziału, po prawej stronie w przedzialekablowym naley zamontowa po jednym wsporniku zaciskówsterowniczych z jednym lub dwoma blokami zaciskówsterowniczych (16, 20 lub 2x16 zacisków). Gdy si montuje tylkojedno gniazdo sterownicze, naley je osadzi w górnej czciwspornika, a doln cz zakry zalepk.• Podłczy osłonity przed dotykiem (osłona gumowa) kabelzasilajcy (patrz Rys. 50) oraz przewody sterownicze.• Wsun trzy nowe moduły wysuwne 8E.W celu zamówienia materiałów niezbdnych do przebudowy celkinaley skontaktowa si z działem sprzeday ABB.5.4.3 Przykład 3: Przebudowa przedziału aparatowego dlaszeciu modułów 8E/2 (wys. 200 mm kady) na przedziałgotowy do zainstalowania jednego modułu 24E (wys. 600mm)Przebudowa jest wykonywana w nastpujcej kolejnoci:Demonta• Wycign 6 modułów 8E/2.• Rozłczy kable zasilajce i przewody sterownicze.• Zdemontowa trzy płyty dolne przedziału wraz z prowadnicami isłupkami oddzielajcymi (patrz Rys. 13).• Zdemontowa 3 adaptery modułów wysuwnych (patrz Rys. 13).Monta• Zamontowa wspornik przyłcza kablowego i na nim przyłczekablowe (szczegóły patrz Rys. 50). Typ przyłcza kablowegozaleny jest od prdu modułu (160 A, 400 A, 800 A) ale równieod charakteru napdu, np. dla układów gwiazda - trójkt koniecznejest uycie dwóch przyłczy kablowych.• Zamontowa prowadnic modułu na płycie dolnej przedziału(patrz Rys. 15).• Wyposay płyt doln przedziału w rolki i osłony (patrz Rys.15).• Zainstalowa wspornik zacisków sterowniczych wraz z jednymlub dwoma blokami zacisków sterowniczych (16, 20 lub 2x16zacisków). Gdy si montuje tylko jedno gniazdo sterownicze naleyje osadzi w górnej czci wspornika, a doln cz zakryzalepk.• Podłczy osłonity przed dotykiem (osłona gumowa) kabelzasilajcy i przewody sterownicze (patrz Rys. 49). Dla połczerównoległych dwóch przyłczy kablowych wymagane jest uyciedodatkowych osłon gumowych.• Wsun nowy moduł 24E.W celu zamówienia materiałów niezbdnych do przebudowy celkinaley skontaktowa si z działem sprzeday ABB.• The compartment bottom plate with the guide rail and the topcompartment bottom plate remain unchanged.Reassembly• lnstall 2 outgoing cable connection units (details see fig. 49).• Insert two new compartment bottom plates with a distance of8E each and fix them with screws.• The newIy installed bottom plates must be equipped with theleft guide rail and the rollers and covers have to be mounted.• Between the newly installed compartment bottom platesone control terminal block support per withdrawable modulecompartment with one or two 16-/20-pole terminal blocksmust be mounted on the right hand side (in the cabIecompartment).lf only one terminal block per support is required it must bemounted in the upper part of the cut-out of the support. Thelower part has to be covered with a cover plate.• Connect power cabIes with their protective covers (bellows)(see fig. 50) and also the control wiring.• lnsert three new withdrawable units size 8E.Should new material be required contact the nearest ABB saIesoffice or representative.5.4.3 Example 3: Conversion of 6 units size 8E/2(height 200 mm) into one unit size 24E (height 600 mm)The conversion has to take place in the following sequence:Disassembly• Pull out the 6 withdrawable units.• Disconnect power and control cables and wiring.• DisassembIe three compartment bottom plates with frontposts and guide rails (see fig. 13).• Take out the 3 withdrawable module condapters with theirterminal blocks (see fig. 13).Reassembly• InstalI one outgoing cable connection unit (details see fig. 50)depending on the module design. Depending on the current(160A, 400 A, 800 A) or whether a star-delta unit is used twooutgoing cabIe connection units can be mounted.• Install guide rail left on the lower compartment bottom plate(see fig. 15).• Mount roller and cover in the compartment bottom plate(see fig. 15).• lnstall control terminal block support with one or two 16-/20-pole control terminal blocks. When only one 16-/20-polecontrol terminal block is required mount it in the upper part ofthe support and use a cover for the lower part of the support.• Connect power cable including protective cover (bellows, seefig. 49) and control wiring. For parallel connection of twooutgoing cable connection units an additional bellow isrequired.• lnsert new withdrawable unit size 24E.Should new material be required contact the nearest ABB saIesoffice or representative.72MNS DTR / MNS Service
Konserwacja i czci zamienneMaintenance5and Spare Parts5.4.4 Przykład 4: Przebudowa przedziału aparatowego dlatrzech modułów 8E (wys. 200 mm kady) na przedział gotowydo zainstalowania jednego modułu 24E (wys. 600mm)Przebudowa jest wykonywana w nastpujcej kolejnoci:Demonta• Wycign 3 moduły wysuwne.• Rozłczy kabel zasilajcy po usuniciu osłon (patrz Rys. 49).Dziki osłonom kablowym na ssiednich przyłczach kablowych,moliwa jest bezpieczna praca w przedziale kablowym.• Usun oba górne uchwytu styków sterowniczych oraz z blokamistyków tam umieszczonymi. Najniej zamontowanywspornik styków moe pozosta niezmieniony. Jeli to konieczne,moliwa jest zmiana bloków styków sterowniczych, (16, 20lub 2x16 zacisków). Gdy si montuje tylko jedno gniazdo sterowniczenaley je osadzi w górnej czci wspornika, a dolncz zakry zalepk.• Zdemontowa dwie rodkowe płyty dolne przedziału wraz zprowadnicami. Najniej usytuowana płyta nie musi by zmieniana(patrz Rys. 15).• W zalenoci od typu modułu usun jedno lub dwa przyłczakablowe. Jeli to konieczne, wymieni przyłcza kablowe na inne(szczegóły patrz Rys. 50). Typ przyłcza kablowego zalenyjest od prdu modułu (160 A, 400 A, 800 A) ale równie od charakterunapdu, np. dla układów gwiazda - trójkt konieczne jestuycie dwóch przyłczy kablowych.Monta• Podłczy kable zasilajce z osłonami oraz kable sterownicze(patrz Rys. 49).• Wsun nowy moduł 24E.W celu zamówienia materiałów niezbdnych do przebudowy celkinaley skontaktowa si z działem sprzeday ABB.5.4.4 Example 4: Conversion of 3 units size 8E (height200 mm) into one unit size 24E (height 600 mm)The conversion has to take place in the following sequence:Disassembly• Pull out the 3 withdrawable units.• Disconnect power cables after protective cover (bellows) hasbeen removed (see fig. 49). Due to the protective covers onthe adjacent outgoing cable connection units working insidethe cable compartment can be performed without danger.• Take out the two upper control terminal bIock supports withtheir control terminal blocks. The Iower support may remainunchanged or, if necessary, can be converted to one or two16-/ 20-pole control terminal blocks. When converting fromtwo to one control terminal block the remaining one must beat the top of the support while the space below has to becovered with a cover.• Dismantle the two middle compartment bottom plates withtheir guide rails The lower bottom plate remains unchanged(see fig. 15).• Depending upon module design remove one or two outgoingcable connection units. When necessary exchange outgoingcable connection unit (details see fig. 50). Depending uponcurrent or whether a star-delta unit is required two outgoingcable connection units have to remain or must be exchanged.Reassembly• Connect power cable including protective cover (bellows) andcontrol wiring (see fig. 49).• lnsert new withdrawable unit size 24E.Should new material be required contact the nearest ABB salesoffice or representative.MNS DTR / MNS Service 73
- Page 21 and 22: Opis technicznyTechnical Descriptio
- Page 23 and 24: Opis technicznyTechnical Descriptio
- Page 25 and 26: Pakowanie i transportPacking and Tr
- Page 27 and 28: Pakowanie i transportPacking and Tr
- Page 29 and 30: Pakowanie i transportPacking and Tr
- Page 31 and 32: Pakowanie i transportPacking and Tr
- Page 33 and 34: Monta i uruchomienieErection and3Co
- Page 35 and 36: Monta i uruchomienieErection and3Co
- Page 37 and 38: Monta i uruchomienieErection and3Co
- Page 39 and 40: Monta i uruchomienieErection and3Co
- Page 41 and 42: Monta i uruchomienieErection and3Co
- Page 43 and 44: Monta i uruchomienieErection and3Co
- Page 45 and 46: Monta i uruchomienieErection and3Co
- Page 47 and 48: Monta i uruchomienieErection and3Co
- Page 49 and 50: Monta i uruchomienieErection and3Co
- Page 51 and 52: ObsługaOperation4Rys. 55 / Fig. 55
- Page 53 and 54: ObsługaOperation4Rys. 62Wysunicie
- Page 55 and 56: ObsługaOperation4Resetowanie wyłc
- Page 57 and 58: ObsługaOperation4Pozycja przełczn
- Page 59 and 60: ObsługaOperation4Przed całkowitym
- Page 61 and 62: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 63 and 64: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 65 and 66: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 67 and 68: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 69 and 70: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 71: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 75 and 76: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 77 and 78: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 79 and 80: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 81 and 82: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 83 and 84: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 85 and 86: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 87 and 88: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 89 and 90: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 91 and 92: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 93 and 94: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 95 and 96: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 97 and 98: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 99 and 100: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 101 and 102: Konserwacja i czci zamienneMaintena
- Page 104: MNS DTR / MNS Service 1031.3 Sposó
- Page 108: MNS DTR / MNS Service 105Czstotliwo
- Page 112: MNS DTR / MNS Service 1071.3 Genera
- Page 116: MNS DTR / MNS Service 109Itemno.Wor
- Page 119 and 120: AneksAppendix6Rys./Fig.Opis Descrip
- Page 121 and 122: AneksAppendix6zagadnienieakcesoria
Konserwacja i czci zamienne
Maintenance
5
and Spare Parts
5.4.4 Przykład 4: Przebudowa przedziału aparatowego dla
trzech modułów 8E (wys. 200 mm kady) na przedział gotowy
do zainstalowania jednego modułu 24E (wys. 600
mm)
Przebudowa jest wykonywana w nastpujcej kolejnoci:
Demonta
• Wycign 3 moduły wysuwne.
• Rozłczy kabel zasilajcy po usuniciu osłon (patrz Rys. 49).
Dziki osłonom kablowym na ssiednich przyłczach kablowych,
moliwa jest bezpieczna praca w przedziale kablowym.
• Usun oba górne uchwytu styków sterowniczych oraz z blokami
styków tam umieszczonymi. Najniej zamontowany
wspornik styków moe pozosta niezmieniony. Jeli to konieczne,
moliwa jest zmiana bloków styków sterowniczych, (16, 20
lub 2x16 zacisków). Gdy si montuje tylko jedno gniazdo sterownicze
naley je osadzi w górnej czci wspornika, a doln
cz zakry zalepk.
• Zdemontowa dwie rodkowe płyty dolne przedziału wraz z
prowadnicami. Najniej usytuowana płyta nie musi by zmieniana
(patrz Rys. 15).
• W zalenoci od typu modułu usun jedno lub dwa przyłcza
kablowe. Jeli to konieczne, wymieni przyłcza kablowe na inne
(szczegóły patrz Rys. 50). Typ przyłcza kablowego zaleny
jest od prdu modułu (160 A, 400 A, 800 A) ale równie od charakteru
napdu, np. dla układów gwiazda - trójkt konieczne jest
uycie dwóch przyłczy kablowych.
Monta
• Podłczy kable zasilajce z osłonami oraz kable sterownicze
(patrz Rys. 49).
• Wsun nowy moduł 24E.
W celu zamówienia materiałów niezbdnych do przebudowy celki
naley skontaktowa si z działem sprzeday ABB.
5.4.4 Example 4: Conversion of 3 units size 8E (height
200 mm) into one unit size 24E (height 600 mm)
The conversion has to take place in the following sequence:
Disassembly
• Pull out the 3 withdrawable units.
• Disconnect power cables after protective cover (bellows) has
been removed (see fig. 49). Due to the protective covers on
the adjacent outgoing cable connection units working inside
the cable compartment can be performed without danger.
• Take out the two upper control terminal bIock supports with
their control terminal blocks. The Iower support may remain
unchanged or, if necessary, can be converted to one or two
16-/ 20-pole control terminal blocks. When converting from
two to one control terminal block the remaining one must be
at the top of the support while the space below has to be
covered with a cover.
• Dismantle the two middle compartment bottom plates with
their guide rails The lower bottom plate remains unchanged
(see fig. 15).
• Depending upon module design remove one or two outgoing
cable connection units. When necessary exchange outgoing
cable connection unit (details see fig. 50). Depending upon
current or whether a star-delta unit is required two outgoing
cable connection units have to remain or must be exchanged.
Reassembly
• Connect power cable including protective cover (bellows) and
control wiring (see fig. 49).
• lnsert new withdrawable unit size 24E.
Should new material be required contact the nearest ABB sales
office or representative.
MNS DTR / MNS Service 73