rozdzielnice dwujęzyczne
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Obsługa
Operation
4
Rys. 66 / Fig. 66
Przełcznik modułu 8E/4 i 8E/2 z zaznaczonymi pozycjami pracy
Switch operating handle for withdrawable modules size 8E/4 and 8E/2
with position markers
Rys. 67 / Fig. 67
Moduł wysuwny 8E/4 z trzema kłódkami
Withdrawable module size 8E/4 with 3 padlocks
4.6 Moduły wysuwne, rozmiar 4E do 48E 4.6 Withdrawable units size 4E up to 48E
Moduły wysuwne o rozmiarach 4E do 48E s wykonane z elementów
z blachy stalowej, które stanowi ram non dla aparatów elektrycznych
i elementów stykowych. Dziki zastosowaniu drzwi modułowych
moliwy jest łatwy dostp do aparatury montowanej w module. Otworzenie
drzwi modułu wysuwnego kluczem jest moliwe tylko w pozycji
TEST lub WYLCZONY. Jeeli zamontowano w module 2 zamki, to
do otwarcia drzwi wystarczajce jest otworzenie jednego z nich.
Otwarcie drzwi modułu w pozycji ZAŁCZONY moliwe jest tylko za
pomoc wkrtaka (patrz Rozdział 5, Rys. 75).
Withdrawable units size 4E up to 48E are built-up of sheet steel
components which constitute the supporting frame for the electrical
components and the contact elements. The hinged front cover
offers the advantage of easy accessibility to the built in components
from the front side. Opening the front cover with a key is only
possible in isolated, test or OFF-position of the withdrawable unit. If
a parallel coupling is installed, opening of one lock is sufficient.
Opening of the front cover while the operating handle is in „ON“-
position is only possible with a screw driver (see chapter 5, fig. 75).
Jeeli zostan otwarte drzwi modułu, gdy przełcznik
modułu jest w pozycji ZAŁ CZONY, to moliwe
jest dotkniecie elementów bdcych pod napiciem.
Moduł wysuwny moe by wyposaony w panel aparatowy wykonany
z materiału izolacyjnego słucy do instalowania aparatury pomiarowej
i sygnalizacyjnej. Panel aparatowy przymocowany jest do modułu
i wystaje na zewntrz przez wycicia w drzwiach modułu. Panel ten
pozostaje na miejscu po otwarciu drzwi. Jeeli drzwi s otwarte, to
panel aparatowy moe by odchylony w dół po uprzednim odblokowaniu
blokad znajdujcych si z obu stron panelu aparatowego.
Dziki temu uzyskuje si lepszy dostp do oraz aparatury zamocowanej
na panelu.
Główny łcznik jest załczany przez rczne pokrtło (przełcznik),
które spełnia rol blokady mechanicznej i elektrycznej. Blokada elektryczna
wyposaona jest w dodatkowe styki (2Z + 2R).
If opening the front cover while the operating
handle is in „ON“-position it is possible to touch
live parts.
The withdrawable unit can be equipped with an instrument panel
made of insulating material for the installation of measuring, operating
and indicating instruments. The hinged instrument panel is
mounted to the withdrawable unit and sticks out through a cutout in
the front cover. This panel remains in position when the front cover
is opened. If the front cover is open, the instrument panel can be
tilted down by unlocking the locking lever on the left and right side
of the panel. After tilting down the instrument panel a better access
to the equipment both in the withdrawable unit and the instrument
panel is provided.
The main switch is operated by the operating handle which is also
used for the mechanical and the electrical interlocking. A micro
switch with maximum 2 NO and 2 NC contacts is provided for the
electrical interlocking.
56
MNS DTR /MNS Service