Najciekawsze dyplomy inżynierskie i magisterskie WAPW 2020
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Najciekawsze dyplomy
inżynierskie i magisterskie
obronione w 2020 roku
na Wydziale Architektury
Politechniki Warszawskiej
Most interesting Bachelor’s
and Master’s Diploma
Projects defended in 2020
at the Faculty of Architecture
of the Warsaw University of Technology
Wydział Architektury
Politechniki Warszawskiej
Warszawa 2021
ISBN 978-83-952201-5-9
Koncepcja katalogu: Mirosław Orzechowski
Opieka merytoryczna: Anna Grabowska
Redakcja: Anna Grabowska, Marta Róża Żak
Projekt Graficzny i skład: Marta Róża Żak
Opisy projektów dyplomowych pochodzą od ich autorów
Tłumaczenie: Natalia Janota / Studium Języków Obcych
Politechniki Warszawskiej
Wystawa Najciekawszych Dyplomów obronionych na Wydziale
Architektury odbyła się w październiku 2021 roku.
Za wsparcie przy wydaniu katalogu dziękujemy
Mazowieckiej Okręgowej Izbie Architektów RP.,
WSC Twój Partner Technologiczny oraz miesięcznikowi Builder.
Słowo Wstępne
Introduction
Złapani w tzw. międzyczasie, w połowie marca
2020 roku, zmuszeni byliśmy przenieść nasze
aktywności akademickie w sferę pracy zdalnej.
Dzięki sprawności i hartowi ducha naszych
młodszych koleżanek i kolegów, spędzających
z poświęceniem kolejne godziny zajęć przed
ekranami komputerów, możemy podzielić się teraz
efektami ich ciężkiej pracy, której towarzyszyliśmy
służąc radą i weryfikując, kiedy zabłądzili w ślepe
uliczki. Dziś z perspektywy zaledwie kilku miesięcy
widzimy dobre projekty, powstałe pomimo korekt
ograniczonych jedynie do komunikacji internetowej,
a może właśnie dzięki nim. Wspólnie sprostaliśmy
wyzwaniu jakie postawiła przed nami pandemia.
Spora liczba wybranych, uznanych przez komisję
za najlepsze spośród bardzo dobrych, dyplomów
cieszy tematyką, jakością architektury, zakresem
i zacięciem twórczym swoich autorów. To nie
koniec wyzwań, przed nami kolejne, może jeszcze
trudniejsze – wyciąganie wniosków z doświadczeń
trwającej wciąż przecież jeszcze epidemii. Sądzę,
że ta prezentacja projektów dyplomowych
pozwoli na refleksję i dyskusję oraz przyczyni się
do wyciągnięcia trafnych wniosków dotyczących
zarówno pracy nad projektami, jak i projektowania
dla przyszłości.
Caught out of the blue, in the middle of March 2020
we were forced to move our academic activity into
the realm of remote work. Our younger colleagues
showed great skilfulness and fortitude, devoting
long hours to online classes, and we can now share
the results of their hard work, which we assisted with
advice and a helping hand whenever it veered into
dead ends. Today, looking back from the perspective
of only a few months, we see good projects that came
to fruition despite, or perhaps thanks to, feedback
being given only online. Together, we have faced
up to the challenge the pandemic tasked us with.
A sizeable number of chosen diplomas, which our
committee considers to be outstanding in a pool of
already very good diplomas, are pleasing in terms
of their subject matter, quality of architecture, scope
and creative ambition. Yet this is not the end of our
challenges. We stand before something perhaps
even more demanding: drawing conclusions from
the experiences the still-ongoing pandemic has
provided us with. I believe that this catalogue of
diploma projects will allow us to reflect, to engage in
a discussion, and to reach fitting conclusions about
how to organise project work and how to design for
the future.
dr hab. inż. arch. Mirosław Orzechowski,
prof. uczelni
Prodziekan ds. Studiów
Wydziału Architektury PW
Mirosław Orzechowski, PhD., arch.,
WUT professor
Vice-Dean for Studies of the Faculty of
Architecture/WUT
dyplomy inżynierskie
6
8
Kacper Borek
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Paweł Grodzicki
Architektura wspomagająca integrację.
Budynek z funkcją azylu dla uchodźców
klimatycznych w Warszawie
Architecture to support integration. A building
with a refuge for climate migrants in Warsaw
Marta Buchner
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Karolina Tulkowska-Słyk, prof. uczelni
Dom wielorodzinny integracyjny w Warszawie
Pro-integration multifamily building in Warsaw
20
22
Barbara Gołębiewska
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Mirosław Orzechowski, prof uczelni
Dom jednorodzinny na Podlasiu
A family house in Podlasie
Joanna Hutna
promotor / supervisor
dr inż. arch. Marcin Górski
Adaptacja budynku dawnego kościoła w Gorzekałach,
woj. warmińsko-mazurskie
Conversion of the former church building in Gorzekały,
Warmian-Masurian Voivodeship
10
12
14
Julia Bujak
promotor / supervisor
dr inż. arch. Anita Orchowska
Zabudowa uzupełniająca o podstawowej
funkcjiusługowej na Pradze w Warszawie
Infill development with a predominantly commercial
function in Warsaw’s Praga district
Joanna Buńkowska
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Jan Słyk
Obiekt terapeutyczno- wypoczynkowy z tężnią
Therapy and leisure facility with a graduation tower
Mikołaj Cichocki
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Karolina Tulkowska-Słyk, prof. uczelni
Wspólnota i Jednostka. Dom dla samodzielnych
osób starszych w Otwocku nad Świdrem
Community and Individual. A home for independent
seniors in Otwock on the Świder
24
26
28
Katarzyna Ingielewicz
promotor / supervisor
dr inż. arch. Marcin Goncikowski
Inter folia fructus. Biblioteka publiczna na Pradze-Północ
Inter folia fructus. A public library in Warsaw’s
Praga-Południe district
Marta Jarmuż
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Mirosław Orzechowski, prof. uczelni
Muzeum rzeźb figuralnych z okresu PRL z magazynem
i pracownią konserwatorską przy Muzeum Zamoyskich
w Kozłówce
A museum of communist-era statues with storage space
and restoration workshop at the Zamoyski Museum
in Kozłówka
Aleks Kacprzak
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Paweł Grodzicki
Mediateka Warszawska
Warsaw Multimedia Library
16
Katarzyna Ciżyńska
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Paweł Grodzicki
Architektura rotacyjna. Dom studencki w Warszawie
Rotational architecture. Student accommodation in Warsaw
30
Martyna Kędrzyńska
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Anna Wierzbicka, prof. uczelni
BEZ PRĄDU - samowystarczalny dom jednorodzinny w Iłży
UNPLUGGED – A self-sufficient family house in Iłża
18
Julia Drabik
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Paweł Grodzicki
Dom w Serocku jako nowa forma zamieszkiwania
A House in Serock as a new form of housing
32
Aleksandra Kubiak
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Jan Słyk
Stacja Ornitologiczna w Kępie Kiełpińskiej
Ornithology Station
34
36
38
40
42
44
46
48
Sylwia Marciniak
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Sławomir Kowal
Osada artystów pod Łęczycą. Rozbudowa skansenu
„Łęczycka Zagroda Chłopska”
Artists’ settlement outside Łęczyca. An extension
of the Łęczycka Zagroda Chłopska open air museum
Daniel Mączak
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Witold Orzechowski
dr inż. arch. Piotr Trębacz
Night Sky Center - Centrum naukowo - badawcze
z obserwatorium astronomicznym w Sopotni Wielkiej
Astronomical Observatory in Sopotnia Wielka
Maria Moskal
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Maciej Miłobędzki
Dom studencki na warszawskiej Ochocie
Student accommodation in Warsaw’s Ochota district
Marta Myśliwiec
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Piotr Kudelski
Przestrzenie powietrzne. Zespół punktów
obserwacyjnych natury w sercu Bagien Biebrzańskich
Air spaces. Facilities for nature-watching at the heart
of the Bagna Biebrzańskie wetland complex
Marta Nawrocka
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Paweł Grodzicki
Siedlisko dla osób osamotnionych w Różanie
A Settlement for Lone Persons in Różan
Mikołaj Niewęgłowski
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Jan Mazur
Projekt zespołu domków letniskowych w Podkowie Leśnej
A holiday home complex in Podkowa Leśna
Michał Porczyński
promotor / supervisor
dr inż. arch. Piotr Grodecki
Projekt budynku biblioteki w zabudowie zwartej przy ulicy
Widok 13 w Warszawie
A library building inside a densely built-up area at 13 Widok
Street in Warsaw
Hubert Przybyszewski
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Maciej Miłobędzki
Dom miejski w Warszawie. Poszukiwanie otwartego
modelu zamieszkiwania
Urban house in Warsaw. In search of an open living model
50
52
54
56
58
60
62
Dawid Roszkowski
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Maciej Miłobędzki
Dom człowieka. Schronisko studenckie
w Beskidzie Żywieckim
The Human House. A student chalet in the Beskid Żywiecki
mountains
Anna Szczerbik
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Witold Orzechowski
dr inż. arch. Piotr Trębacz
Dom rzemiosła. Centrum rzemieślnicze
na warszawskiej Pradze
Craft house. An artisan centre in Warsaw’s Praga district
Weronika Urban
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Karolina Tulkowska-Słyk, prof. uczelni
Biblioteka na Woli w Warszawie
A library in Warsaw’s Wola district
Aleksandra Warowna
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Elżbieta Ryńska
Strefa świadomości. Praskie centrum społecznokulturalne
Zone of consciousness. Social and cultural centre
in Warsaw’s Praga
Marianna Waśniewska
promotor / supervisor
dr inż. arch. Agnieszka Wośko-Czeranowska
Dwór w Niepołcku - lokalny ośrodek kultury
The Niepołcko Manor – a local culture centre
Kaja Wiewióra
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Sławomir Kowal
Europejskie Obserwatorium Północne. Astronomiczna
stacja badawcza w Górach Izerskich k. Świeradowa-Zdroju
European Northern Observatory. An astronomical
research station near Świeradów-Zdrój in the Izera
Mountains
Magdalena Witek
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Mirosław Orzechowski, prof. uczelni
Szkoła Rzemiosła-Centrum edukacyjne działające
na rzecz ochrony dziedzictwa architektury drewnianej
w Niepołcku
The art of crafts – Educational centre for the protection
of wooden architecture heritage in Niepołcko
Kacper Borek
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Paweł Grodzicki
Architektura wspomagająca integrację.
Budynek z funkcją azylu dla uchodźców
klimatycznych w Warszawie
Projekt azylu dla uchodźców klimatycznych jest głosem
w dyskusji o architekturze troski jako odpowiedzi na świat
doby kryzysu. Projektowany obiekt ma na celu zapewnienie
czasowego miejsca zamieszkania dla około 70 osób, które
przybyły do Polski w ucieczce przed skutkami zmian
klimatycznych, od momentu osiedlenia się w nowym kraju
do chwili uzyskania przez nich samodzielności finansowej
i socjoekonomicznej. Słowem kluczem dla projektu jest
adapter. Rozumiany jako struktura przestrzenna ułatwiająca
funkcjonowanie mniejszości w środowisku większości ma
szczególne odzwierciedlenie w sposobie kształtowania
architektury, ze względu na złożoną relację pomiędzy
grupą mniejszościową (uchodźcami), a grupą przyjmującą
(mieszkańcami Warszawy). Sprawne działanie adaptera
oparte jest na łatwo adaptowalnych modułach mieszkalnych
zaprojektowanych w technologii drewna CLT oraz miejscach
wymiany: otwartej galerii, warsztatach oraz lokalach
usługowych w parterach skupionych wokół wspólnego
podwórka.
Architecture to support integration.
A building with a refuge for climate
migrants in Warsaw
The design featuring a refuge for climate migrants contributes
to the discussion about caring architecture as a response to
the world in the time of crisis. The facility has been designed
to provide temporary accommodation for around 70 people
who arrive in Poland in order to escape the effects of climate
change: from the moment they settle in their new country up
until they reach financial and socioeconomic independence.
The keyword of this project is “adapter”. Understood as
a spatial structure to facilitate the functioning of a minority
in the environment of a majority, the adapter is particularly
salient in the way the architecture is shaped due to the
complex relationship between the minority group (migrants)
and the receiving group (denizens of Warsaw). The smooth
functioning of the adapter is based around easily adaptable
living modules built in CLT wood technology, as well as
within spaces of exchange: an open gallery, workshops and
commercial premises on the ground floor grouped around
a shared yard.
6 — inż.
inż. — 7
Marta Buchner
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Karolina Tulkowska-Słyk, prof. uczelni
Dom wielorodzinny integrujący w Warszawie
Przedmiotem mojej pracy jest dom integrujący na
warszawskim Powiślu. Punktem wyjściowym projektu jest
zauważenie problemu samotności w dzisiejszym świecie.
Próbując odpowiedzieć na to zagadnienie zaprojektowałam
budynek, w którym nacisk postawiono na przestrzenie
sprzyjające spotkaniom. Składa się on z dwóch części:
usługowej oraz mieszkalnej. Na tyłach działki znajduje się
pawilon ogrodowy przeznaczony na pracownie mieszkańców.
Ulokowany na parterze dom sąsiedzki zaprasza do integracji
mieszkańców z całej okolicy. Przestrzenie usługowe
mogą przyjmować różne funkcje w zależności od inicjatyw
użytkowników. Część mieszkalna wychodzi naprzeciw
współczesnym formom zamieszkiwania, inspirowana jest
rozwiązaniami kooperatyw co-livingowych. Kolejne piętra
zaadaptowano z myślą o różnych grupach społecznych:
rodzinach z dziećmi, seniorach, singlach, studentach. Sprzyja
to integracji międzypokoleniowej. Każde piętro składa się
z małych apartamentów oraz przestrzeni wspólnej. Estetyka
budynku jest inspirowana okoliczną zabudową modernizmu
lat 30-tych.
Pro-integration multifamily building in Warsaw
The subject of my project is an integration-promoting
building in the Warsaw district of Powiśle. Becoming aware
of the issue of loneliness in the modern world inspired its
starting point. In an attempt to respond to this problem,
I designed a building which emphasises meeting-friendly
spaces. The main building is made up of two parts: the
commercial part and the living part. At the back of the plot
there is a garden pavilion, with workshop spaces intended
to be used by residents. The neighbourhood house on the
ground floor invites residents from the entire area to engage
in activities and integrate. The commercial premises can take
on different functions, depending on their users’ initiative.
The living space responds to modern forms of living,
inspired by the solutions employed in co-living cooperatives.
Subsequent floors of the building have been designed to
accommodate various social groups: families with children,
seniors, singles and students. This solution promotes intergenerational
integration. Each floor has small apartments
and a common space. Aesthetically, the building is inspired
by 1930s modernism of the surrounding houses.
8 — inż.
inż. — 9
Julia Bujak
promotor / supervisor
dr inż. arch. Anita Orchowska
Zabudowa uzupełniająca o podstawowej
funkcji usługowej na Pradze w Warszawie
Projekt zlokalizowany jest przy ul. Ząbkowskiej 33
w Warszawie, na obszarze Zintegrowanego Programu
Rewitalizacji Warszawy, który zakłada min. powstanie na
tym obszarze budynków mieszkalnych, obszarów zielonych
i przestrzeni kulturalnych. Założenie składa się z trzech
części funkcjonalnych. Poziom usługowy będzie mieścił
zarówno sklep z ubraniami marki Cos Stores, jak i ekspozycje
prac lokalnych artystów. Na piętrach 4-5 znajdują się
natomiast mieszkania. Rozwiązanie to zapewni dodatkowo
nowe powierzchnie mieszkalne dla rozwijającej się dzielnicy,
a przestrzeń usługowa będzie zarówno zachowaniem historii,
jak i nowym trendem wśród mieszkańców. Dodatkowo we
wschodniej części budynku znajdzie się pionowy ogród
dostępny dla wszystkich mieszkańców budynku, a w poziomie
usług przestrzeń ta ma pełnić funkcję wystawową. Kształt
nawiązuje do historycznej formy budynku przed zburzeniem,
jak i pozwala też na jak najlepsze doświetlenie dziedzińca.
Elewacje budynku zaprojektowano jako wykończone są cegłą
oraz kamieniem tak, aby połączyć materiały i kolorystykę
oraz podkreślić linię zabudowy między budynkami przy ul.
Ząbkowskiej 33 oraz 35.
Infill development with a predominantly
commercial function in Warsaw’s
Praga district
The project is located at 33 Ząbkowska Street in Warsaw,
within the city’s Integrated Revitalisation Programme zone,
which entails the development of housing, as well as green
and cultural spaces in the area. The project consists of three
functional parts. The commercial level will contain both
a Cos Stores clothing shop as well as an exhibition space
for local artists. Floors 4 and 5 will contain housing. This
solution will provide new living spaces for this developing
district, and the commercial space will be a continuation
of the area’s history as well as setting a new trend for its
residents. Additionally, the eastern part of the building will
house a vertical garden available to all of the development’s
residents. On the commercial level, the exhibition space will
take on this communal function. The development’s shape is
a reference to the building before its demolition. It also allows
for the best lighting of the inner courtyards. The facade of
the building will be finished with brick and stone in order
to combine the building materials and the colours, and to
emphasize the frontage alignment between the buildings at
33 and 35 Ząbkowska Street.
10 — inż.
inż. — 11
Joanna Buńkowska
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Jan Słyk
Obiekt terapeutyczno-wypoczynkowy
z tężnią
Przedmiotem opracowania jest obiekt terapeutycznowypoczynkowy
z dodatkową funkcją tężni. Budynek
zlokalizowany jest we wsi Koczargi Stare i graniczy
z Kampinoskim Parkiem Narodowym. Jego powstanie jest
odpowiedzią na nieustannie rosnącą liczbę ludzi cierpiących
na choroby układu oddechowego. Wiele dolegliwości płuc
związanych jest z postępem cywilizacyjnym i urbanizacją.
Ze względu na złożony charakter procesu powrotu do zdrowia
po przebyciu chorób układu oddechowego powstał pomysł
stworzenia ośrodka, który w kompleksowy sposób zapewni
pacjentom przestrzeń do powrotu do zdrowia - od gabinetów
do konsultacji lekarskich poprzez przestrzeń do ćwiczeń
rehabilitacyjnych po funkcje dodatkowe takie jak tężnie,
basen solankowy, czy groty solne. „Kompleksowy” sposób jest
rozumiany bardzo dosłownie - każda decyzja, która została
podjęta podczas projektowania została podporządkowana
nadrzędnemu celowi, jakim było stworzenie przestrzeni
możliwie jak najbardziej przyjaznej dla płuc. Tak stało się
również w przypadku podejmowania decyzji materiałowych,
bowiem budynek został zaprojektowany w nietypowej
technologii bloków z ziemi ubijanej.
Therapy and leisure facility with
a graduation tower
The topic for this project is a therapy and leisure facility with
a graduation tower. The building is located in the village
of Koczargi Stare, some 15 kilometres west of Warsaw, and
borders the Kampinos National Park. Its construction is
a response to the ever-growing number of people suffering
from respiratory tract diseases. Many lung-related health
issues are linked to civilisational progress and urbanisation.
Due to the complex character of recovery following
respiratory tract diseases, the idea was born to design
a facility which will comprehensively provide patients with
a space to recover, giving access to doctors’ offices and
consultations, exercise space as well as additional functions,
such as graduation towers, saline baths and a salt grotto.
In the case of this diploma, “comprehensive” is understood
literally – each decision that was made in the design process
kept in mind the overarching goal, namely creating the
most lung-friendly space. This was also the case in terms
of deciding on the building materials. Unusually, the design
uses compressed earth block technology.
12 — inż.
inż. — 13
Mikołaj Cichocki
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Karolina Tulkowska-Słyk, prof. uczelni
Wspólnota i Jednostka. Dom dla
samodzielnych osób starszych
w Otwocku nad Świdrem
Istotnym problemem cywilizacyjnym staje się rosnąca
w przekroju społeczeństwa liczba osób starszych
prowadzących samotne życie. Ludzie ci, choć aktywni, nie
są w stanie zapewnić sobie godnego funkcjonowania na
skutek rosnących kosztów utrzymania, doskwierającej
ilości obowiązków i niezaspokojonej potrzeby kontaktów
międzyludzkich. Odpowiadając na ich potrzeby
zaproponowano obiekt, który umożliwi zamieszkiwania
niewielkiej grupie seniorów w dobrze skomunikowanej
miejscowości podmiejskiej wytwarzając społeczność,
w której jednostki mogą funkcjonować samodzielnie,
będąc jednocześnie częścią wspólnoty. Projekt zakłada
połączenie ośrodka z azylem dla emerytowanych zwierząt
pracujących, których starość w naszym kraju również łączy
się z samotnością. Ten istotny element terapeutyczny
stanowiący pomost pomiędzy naturą i człowiekiem znalazł
się u podstaw założeń projektowych. Tytułowa wspólnota
staje się związkiem ludzi, zwierząt i natury.
Community and Individual. A home for
independent seniors in Otwock
on the Świder
Throughout society, a growing number of seniors living
alone is becoming a significant civilisational problem. These
people, although active, are unable to secure dignified living
conditions for themselves due to increasing costs of living,
unmanageable chores and an unfulfilled need for people-to-
-people contact. In response to their needs, this project puts
forward a suggestion for a facility that would provide housing
for a small group of seniors in a well-connected suburban
town and create a community whose members would be
able to live independently but also be a part of a larger group.
The project also entails connecting the facility with a rescue
for retired working animals, whose senior years in our
country are also associated with loneliness. This important
therapeutic element – a bridge between nature and man – is
at the very foundation of this project. The titular community
becomes a union of people, animals and nature.
14 — inż.
inż. — 15
3.1
α
3.3
3.2
+10.36
+8.86
+10.36
3.4
3.5
3.7
3.18
3.6
3.8
3.10 3.11
3.9
3.13
3.12
+10.36
3.14
3.15
+8.86
3.17
3.16
Katarzyna Ciżyńska
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Paweł Grodzicki
Architektura rotacyjna. Dom studencki
w Warszawie
Zaprojektowany zespół budynków ma na celu wytworzenie
czytelnego placu na osi historycznego założenia
urbanistycznego alei Wojska Polskiego, i tym samym
stworzenie spójnej przestrzeni publicznej, łączącej
fragmenty dzielnicy o odmiennym charakterze i strukturze
zabudowy. Proponowana zabudowa otaczająca wewnętrzny
plac stanowi jedną „superstrukturę” łączącą wiele funkcji:
handlową, biurową, mieszkalnictwa tymczasowego oraz
sakralną. Dom studencki został zaprojektowany w nawiązaniu
do idei żoliborskiego budownictwa społecznego w celu
otwarcia dzielnicy na ludzi młodych. Fasadę budynku od
strony placu stanowi ceglana ażurowa mozaika nawiązująca
do detali architektury żoliborskiej. Budynek jest kształtowany
wewnątrz bryły jako sekwencja kolejnych przestrzeni–
placów o różnym charakterze, dostępności i funkcji.
Charakterystycznymi cechami projektowanego obiektu jest
główna, zamknięta galeria części wspólnej oraz publiczny,
otwarty parter. Na wyższych kondygnacjach galeria stanowi
społeczną przestrzeń rekreacyjną dla mieszkańców budynku
z wydzielonymi półprywatnymi tarasami.
Rotational architecture.
Student accommodation in Warsaw
The projected complex of buildings aims to create a clear
square within the axis of the historic urban plan of the Wojska
Polskiego Avenue, at the same time creating a coherent
public space that connects the district’s fragments of diverse
character and building styles. The suggested development
surrounding the inner square is a single “superstructure”,
connecting many different functions: commercial premises,
office space, temporary housing and worship area. Student
accommodation has been designed with reference to the
ideas of Żoliborz’s social housing in order to open up the
district to younger residents. The façade of the building on
the side of the square is a brick trellis mosaic that references
details of Żoliborz’s architecture. Inside, the building has
been designed as a sequence of subsequent spaces –
squares of varying character, availability and function.
The distinctive features of this development are the main,
closed gallery of the communal part and a public, open
ground floor. On higher floors, the gallery becomes a social
leisure space for the building’s residents with designated,
semi-private terraces.
16 — inż.
inż. — 17
Julia Drabik
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Paweł Grodzicki
Dom w Serocku jako nowa
forma zamieszkiwania
Zarojektowany obiekt jest przeznaczony na wynajem
dla ludzi pracujących zdalnie pragnących uciec z miasta
w malownicze strony Zalewu Zegrzyńskiego. Głównymi
osiami rozważań projektowych była relacja między życiem
zawodowym a prywatnym, integracja nieznajomych pod
jedynym dachem oraz relacja człowieka i budynku z naturą.
Odpowiedzią̨ na pierwszy aspekt stało się̨ przedstawienie
różnych upodobań́ względem miejsca pracy i próba ich
przełożenia na język architektury. Tak powstała świetlicaprzestrzeń́
oddzielona od ogniska domowego, znajdująca
się̨ w oddzielnym budynku; zakamarki w domu dla ludzi,
którzy lubią̨ niezdefiniowane miejsca pracy oraz prywatne
„gniazdka” będące samotniami dla ceniących̨ sobie pracę
we własnej strefie komfortu. Integrację osiągnięto dzięki
centralnej kompozycji domu, wokół której są̨ skupione
wszystkie części funkcjonalne. Próba zbliżenia człowieka
z naturą wyraża się poprzez możliwość́ „spacerowania” po
całym domu dzięki zewnętrznym obejściom i schodom
implikując dodatkowo zacieranie się granic pomiędzy
wnętrzem a zewnętrzem.
A House in Serock as a new form
of housing
The development has been designed as rented housing
for people working remotely who wish to escape from the
city to the picturesque vicinity of of the Zegrze Reservoir,
located just north of Warsaw. The main ideas behind the
design were the relationship between private and work
life, the mixing of strangers living under one roof, and the
bonds between people, buildings and nature. The response
to the first aspect of the project was to present various
preferences for the workplace and to attempt to translate
these into the language of architecture. This informed the
design of the common room – a space separated from the
heart of the house and located in a separate building, as well
as nooks inside the house for people who prefer undefined
workspaces, and private “nests”, which serve as secluded
areas for those who like to work in private comfort zones.
The mixing is made possible through the central composition
of the house, which is surrounded by the all the functional
spaces. An attempt to bring the house’s residents closer to
nature is expressed through the possibility to “take a walk” all
around the house through outdoor routes and stairs, which
additionally implies the blurring of boundaries between the
inside and outside.
18 — inż.
inż. — 19
Barbara Gołębiewska
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Mirosław Orzechowski, prof. uczelni
Dom jednorodzinny na Podlasiu
Projekt domu w Nowoberezowie stanowi refleksję nad
miejscem pieców we współczesnej kulturze zamieszkiwania.
Czy wciąż mogą być sercem domu? W projekcie odgrywają
istotną rolę w narracji. Opowieść ta, dopełniana jest
przez rozległy ogród, pełen ziół i kwiatów, których
przetwórstwo zapewnia mieszkańcom źródło utrzymania.
To dom dla pary młodych ludzi, szukających ucieczki od
miejskości– odpowiadający na potrzeby współczesnego
człowieka, będący nośnikiem lokalnych tradycji. Technologie
zamknięto w formie, która respektować ma charakter
miejsca. Drewniana konstrukcja czy deskowanie nawiązują
do wciąż żywej tradycji regionu. Budynek zdefiniowano
dwiema bryłami. Prostopadłościenna, podłużna forma
parteru mieści w sobie funkcje mieszkalne oraz usługowe.
Poddasze, ukształtowane przez dwuspadowy dach – miejsca
obróbki roślin oraz przestrzeń magazynową. Projekt stanowi
propozycję zagospodarowania działki w układzie łanowym,
której niestandardowe proporcje ograniczają możliwości
zabudowy.
A family house in Podlasie
The design for a house in the village of Nowoberezowo is
a reflection on the place of furnaces in modern housing
culture. Can furnaces still be the heart of the house? In this
project, they take on an important narrative role. This
narration is complemented by a vast garden, full of herbs
and flowers, the processing of which provides livelihood
for the residents. The house, designed for a young couple
looking to escape city life, responds to the needs of modern
people and, at the same time, is the carrier of local traditions.
Technologies have been encased in a form that respects
the character of the place. The wooden construction and
timber formwork reflect the still lively regional tradition.
The building is defined by two structures. The rectangular
elongated ground floor features housing and commercial
spaces; the attic, shaped by a pitched roof, provides spaces
for plant processing and storage. The project is a proposal
for the development of a plot arranged on a strip of land
whose unusual proportions limit building possibilities.
20 — inż.
inż. — 21
Joanna Hutna
promotor / supervisor
dr inż. arch. Marcin Górski
Adaptacja budynku dawnego kościoła
w Gorzekałach, woj. warmińsko-mazurskie
Opracowanie obejmuje projekt przebudowy i adaptacji
dawnego kościoła w Gorzekałach do nowej funkcji
obiektu kultury. Budynek kościoła objęty jest ochroną
konserwatorską. Projekt jest odpowiedzią na duży
potencjał okolicznych skupisk aktywności społecznej.
Głównym założeniem było utrzymanie czytelności wartości
zabytkowych, a także zachowanie obecnego charakteru
budynku wpisanego w otoczenie bujnej przyrody Mazur.
W projekcie przewidziano wprowadzenie pomieszczeń
uwzględniających nowy program użytkowy. Przestrzeń
główną stanowić będzie sala wielofunkcyjna przeznaczona
do organizacji wystaw, koncertów, warsztatów i lokalnych
imprez. Nowoprojektowana antresola będzie przestrzenią
biurowo-warsztatową. Zakłada się modernizację budynku
oraz wprowadzenie nowych instalacji, a także przystosowanie
obiektu do potrzeb osób niepełnosprawnych. Dodatkowo
projekt uwzględnia wzniesienie obiektu gospodarczego
w konstrukcji drewnianej przeznaczonego na cele
magazynowe. Przeprowadzona adaptacja ma pomóc
w zachowaniu lokalnej pamięci historycznej i dziedzictwa
kulturowego Mazur.
Conversion of the former church
building in Gorzekały, Warmian-Masurian
Voivodeship
The design includes the re-development and conversion
of a former church building in Gorzekały into a cultural
facility. The church building is under the protection of the
Historic Preservation Officer. The project is a response
to the vast potential of the local social activity centres.
The main premise was to retain the clarity of historic value
and preserve the current character of the building, which
is strongly embedded in the lush nature of the Masuria
region. The project proposes the introduction of spaces
which consider the new functionality of the building.
A multi-function room for organising exhibitions, concerts,
workshops and local events will be the main space of the
building. The newly-designed mezzanine level will be an
office and workshop space. The project also entails the
modernisation of the building, introducing new installations,
as well as adapting the facility to the needs of disabled
persons. Additionally, the project involves the construction
of a timber outhouse designed as storage space. The redevelopment
aims to preserve the historical memory and
cultural heritage of the Masuria region.
22 — inż.
inż. — 23
Katarzyna Ingielewicz
promotor / supervisor
dr inż. arch. Marcin Goncikowski
Inter folia fructus. Biblioteka publiczna
na Pradze-Południe
Z końcem XX wieku nastała era społeczeństwa
sieciowego, w którym dostęp do informacji, wiedzy jest
na wyciagnięcie ręki. Sytuacja ta znacznie wpłynęła
na sposób ich pozyskiwania, model edukacji i kontakty
międzyludzkie, co za tym idzie, zmienia się̨ również̇ rola
obiektów o funkcji bibliotek. W obliczu dynamicznych zmian
społecznych i technologicznych mających dziś́ miejsce,
należy przedefiniować́ sposób postrzegania bibliotek jako
miejsc składowania i ochrony zbiorów. Celem pracy jest
próba redefinicji funkcji i typologii biblioteki jako obiektu
służącego zdobywaniu i wymianie wiedzy, interakcjom oraz
umożliwiającego fizyczny dostęp do informacji, co dziś́ jest
czymś wyjątkowym. Ciągłe zmiany potrzeb użytkowników
sprawiają, że nowopowstający obiekt tego typu powinien być́
elastyczny w formie i funkcji, czego rezultatem jest projekt
modułowej bryły złożonej z elementów prefabrykowanych,
umożliwiającej adaptację do nadchodzacych wymogów.
Parking, na którym zlokalizowany jest projekt, przekształcony
został również̇ w ogród z czytelnią na powietrzu, dostępny
dla mieszkańców okolicznych osiedli.
Inter folia fructus. A public library in
Warsaw’s Praga-Południe district
At the end of the 20th century, we entered the era of the
network society, where access to information and knowledge
is within arm’s reach. This situation has had a tremendous
effect on how we gather knowledge, and also on the model
of education and interpersonal contact. Consequently,
the role of library facilities is changing. Given the dynamic
social and technological changes that take place today,
the perception of libraries as places to store and protect
collections must be altered. This project attempts to redefine
the function and typology of the library as a facility
that serves the gaining and exchanging knowledge, provides
interactions and physical access to information, all of which
is rare today. The constantly changing needs of library users
necessitate the newly-developed facility to be flexible in both
form and function. A response is this design for a modular
building made with pre-fabricated elements, which enables
its adaptation to future needs. The car park, which is the
location of the building, has also been transformed into
a garden with an open-air reading room that will be available
to local residents.
24 — inż.
inż. — 25
Marta Jarmuż
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Mirosław Orzechowski, prof. uczelni
Muzeum rzeźb figuralnych z okresu PRL-u
z magazynem i pracownią konserwatorską
przy Muzeum Zamoyskich w Kozłówce
Projekt odpowiada na rosnące potrzeby funkcjonalne
Muzeum Zamoyskich poprzez adaptację Starej Powozowni
z XVIII wieku oraz rozbudowę części muzealnej na drodze
konsultacji z użytkownikiem. Podczas pracy nad formą
wykształcił się pomysł „drogi”, a ważnym elementem
architektonicznym stały się schody, które prowadzą do
podziemnej sali rzeźby i malarstwa socrealizmu. Samo wyjście
z głębi sali ku promieniom słonecznym oraz dalej na kładkę
biegnącą wśród koron drzew ma znaczenie ideowe - wolności
oraz wyzwolenia się narodu spod doktryny. Wystawa została
połączona funkcjonalnie z pracownią konserwatorską. Nowa
bryła odwołuje się do Starej Powozowni na podstawie osi
kompozycyjnych. Ostateczną formą architektoniczną są dwa
kubiki, jeden jako wyniesiona bryła sali konserwatorskiej
wraz z foyer oraz drugi jako kontynuacja wystaw dotyczących
nurtów w sztuce Polski powojennej. Kubatura foyer zyskała
prostą, wygiętą szklaną formę, nakrytą rzeźbiarską strukturą
ze stalowej siatki. Obiekt „chowa” się za zabytek nie burząc
historycznej struktury.
A museum of communist-era statues with
storage space and restoration workshop
at the Zamoyski Museum in Kozłówka
The project is a response to the Zamoyski Museum’s growing
functional needs. It entails the adaptation of the 18thcentury
Old Carriage House as well as the development
of the museum part of the facility following consultations
with museum users. The idea of a “road” crystallised in
the process of working on the development’s form, and
the stairs leading to the underground display room of
socialist realism sculpture & painting became an important
architectural feature. The very exit route from the dark
interior of the display room into sunlight and further onto
a treetop walkway has an ideological significance and
conveys a sense of liberty and a nation freeing itself from
a doctrine. The exhibition is functionally connected with
the restoration workshop. The new building references the
Old Carriage House through compositional axes. The final
architectural form are two cubes: the first as a raised building
of the restoration room with a foyer and the second one as
a continuation of the exhibition on the trends in Polish postwar
art. The foyer has been given a simple, curved glass form,
covered with a steel mesh structure. The new development
is “hidden” behind the museum building without disrupting
its historical character.
26 — inż.
inż. — 27
Aleks Kacprzak
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Paweł Grodzicki
Mediateka Warszawska
Tematem pracy jest projekt Mediateki Warszawskiej.
Mediateka, podobnie jak tradycyjna biblioteka, pełni
funkcję kulturalno-edukacyjną, mającą na celu gromadzenie
i rozpowszechnianie wiedzy i informacji. W przypadku
biblioteki medium są książki, w przypadku mediateki
wykorzystywane są do tego celu nowoczesne media cyfrowe.
Projektowany budynek, jako zbiór ogólnodostępnych
technologii wirtualnych, jest miejscem nie tylko
przeznaczonym do nauki, ale przede wszystkim miejscem
twórczym i doświadczania rzeczywistości wirtualnej. Zbiór
najnowszych technologii, które są relatywnie drogie, ma na
celu udostępnienie ich każdemu, szerząc wiedzę o technologii,
która zajmuje coraz ważniejsze miejsce w naszym życiu.
Projekt zlokalizowany jest w Warszawie, na działce znajdującej
się w sąsiedztwie wybrzeża Wisły, stanowiąc uzupełnienie
ciągu budynków kulturalno-edukacyjnych wzdłuż Bulwarów
Wiślanych. Ważnym aspektem projektu jest wpisanie
budynku we wrażliwy kontekst historyczny dzielnicy Powiśla
poprzez nawiązania do przemysłowej historii dzielnicy, oraz
harmonijnie dopasowanie do otaczającej zabudowy.
Warsaw Multimedia Library
The subject of this project is the design of the Warsaw
Multimedia Library. A multimedia library, much like a traditional
library, has a cultural and educational function. It gathers
and disseminates knowledge and information. Traditional
libraries use books, whereas multimedia libraries turn to
modern digital media to serve their purpose. The designed
multimedia library as a collection of open-access virtual
technologies is a place designed not just for studying, but
most of all as a creative space and a place for experiencing
virtual reality. A collection of the latest technologies, which
are relatively expensive, is to be made available to all
and, through this, knowledge will be disseminated about
technologies that are becoming increasingly important in
our daily lives. The project is located in Warsaw, on a plot
adjacent to the Vistula riverbank, and complements the
array of cultural and educational facilities along the Bulwary
Wiślane riverfront. An important aspect of the project is
placing it within the sensitive historical context of the Powiśle
district, referencing to the area’s industrial past while fitting it
harmoniously with the existing developments.
28 — inż.
inż. — 29
Martyna Kędrzyńska
promotor / supervisor
dr hab. arch. inż. Anna Maria Wierzbicka, prof. uczelni
BEZ PRĄDU – Samowystarczalny dom
jednorodzinny w Iłży
Przedmiotem opracowania jest dom jednorodzinny
przystosowany do sytuacji kryzysowych. Idea BEZ PRĄDU
oznacza zarówno funkcjonowanie obiektu w przypadku
odcięcia od świata zewnętrznego, jak i posługiwanie się
przede wszystkim rozwiązaniami architektonicznymi lowtech.
Źródłem poszukiwań były głównie kraje południa
i wschodu tj. Iran, Grecja, Kirgistan, Japonia ale także Polska.
Założeniem projektu było wytworzenie wewnętrznego
mikroświata, w obrębie którego wszystkie elementy życia
codziennego będą mogły zostać spełnione. Formalnie
jest to jeden obiekt, przykryty masywnym dwuspadowym
dachem, składa się on jednak z kompozycji wielu kubatur,
tych o funkcjach pomocniczych oraz dwóch trzonów:
mieszkalnego i pracowni. Zapewnia to dobrą cyrkulację
życia mieszkańców oraz zatarcie granicy wnętrza i zewnętrza.
Zastosowanie konstrukcji z powtarzalnych drewnianych ram
pozwala na realizację obiektu etapami, dalszą rozbudowę lub
całkowitą rezygnację z jego części.
UNPLUGGED – A self-sufficient family
house in Iłża
The subject of this project is a family home adapted to
emergency situations. The UNPLUGGED idea means
both the functioning of the facility in a situation where it’s
cut off from the outside world, as well as using low-tech
architectural solutions. The inspiration behind the project
came mostly from southern and eastern countries, i.e. Iran,
Greece, Kyrgyzstan, Japan, but also Poland. The premise
behind the project was to create an inner micro-world within
which all of the elements of everyday life can be fulfilled.
Formally, it’s a single object, covered by a heavy pitched
roof, yet it is composed of multiple spaces with auxiliary
functions, and two cores: the living core and the workshop
core. This allows for the residents’ good life circulation and
the blurring of the boundary between the inside and outside.
Using the construction from repeatable wooden frames, the
building can be erected in stages or developed further.
In the same way, the user can choose not to erect selected
parts of the house.
30 — inż.
inż. — 31
Aleksandra Kubiak
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Jan Słyk
Stacja Ornitologiczna
Przedmiotem pracy jest projekt Stacji Ornitologicznej
w Łomiankach. Budynek łączy w sobie funkcje turystyczne
i medyczno-badawcze. Ma dwa wiodące cele. Pierwszym
jest zapewnienie lekarzom weterynarii oraz pracownikom
naukowym komfortowych warunków pracy. Drugi jest
związany z podniesieniem świadomości społeczeństwa na
temat ochrony środowiska i życia ptaków. Obiekt sąsiaduje
z rezerwatem przyrody Ławice Kiełpińskie. Na jego terenie
znajdują się w miejsca lęgowe wielu zagrożonych gatunków
ptaków. Projekt stanowi bramę, przez którą wchodzi się
na teren parku, by obserwować i fotografować zwierzęta
w specjalnie wyznaczonych miejscach. W budynku można
rozróżnić cztery strefy funkcjonalne. Część badawcza oraz
medyczna z wolierami dla ptaków jest przeznaczona dla
pracowników naukowych i medycznych. Osoby przyjezdne
mogą obserwować proces opieki nad ptakami przez
otwory w ogrodzeniach. Połączona z kawiarnią przestrzeń
wystawiennicza zawiera w sobie ekspozycje opowiadające
o funkcjonowaniu rezerwatu przyrody.
Ornithology Station
The subject of this project is an Ornithology Station in
Łomianki. The building combines tourist, medical and
research functions and has two main aims. The first is to
provide veterinarians and researchers with comfortable
working conditions. The second is related to increasing the
wider population’s awareness of environmental protection
and the life of birds. The facility is adjacent to the Ławice
Kiełpińskie Nature Reserve, which houses breeding sites
of endangered bird species. The design is in the form of
a gate that you pass through to enter the reserve, where you
observe and photograph animals from specially designated
spaces. There are four functional areas in the building.
The research and medical area with aviaries is designated
for research and medical personnel. The exhibition space
is connected to a café and contains displays about the
functioning of a nature reserve.
32 — inż.
inż. — 33
Sylwia Marciniak
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Sławomir Stanisław Kowal
Osada artystów pod Łęczycą.
Rozbudowa skansenu
„Łęczycka Zagroda Chłopska”
Przedmiotem opracowania jest stworzenie projektu osady
dla artystów – miejsca zapewniającego im jak najlepsze
warunki do rozwoju twórczego, prezentowania swoich dzieł
oraz umożliwiającego wypoczynek w sielankowym, wiejskim
krajobrazie. Osada umożliwia prowadzenie życia toczącego
się wokół sztuki w towarzystwie innych twórczych osób, przy
jednoczesnej izolacji od szybko biegnącego, zewnętrznego
świata. Zmaterializowaniem idei połączenia świat artystów
z naturą, jest zespół zaprojektowanych budynków
w formie osady. Zlokalizowany w centrum założenia
obiekt jest ogólnodostępny oraz stanowi metaforyczne
ogniwo spajające artystów różnych branż. Wokół niego
zlokalizowano budynki: gastronomiczny, warsztatowy
oraz obiekty mieszkalne z widokiem na malowniczy staw.
Miejsca sprzyjające wyciszeniu i koncentracji powinny
być odpowiednio gospodarowane i wspierane zarówno
obecnie, jak i w przyszłości, dlatego podjęty temat pracy jest
perspektywiczny w swoich założeniach.
Artists’ settlement outside Łęczyca.
An extension of the Łęczycka Zagroda
Chłopska open air museum
The subject of this work is the creation of a project for an artists’
settlement – a place providing artists with the best possible
conditions for creative development, for the presentation
of their work and for leisure activities in the scenic, rural
landscape. The settlement allows its residents to lead a life
surrounded by art, in the company of other creative people.
At the same time, it gives them space to isolate themselves
from the fast-paced outside world. The idea of connecting
the world of artists with nature is manifested in a complex
of buildings designed as a settlement. The building located
at the centre of the project is open to all and provides
a metaphorical link that brings together artists from all the
different creative branches. Around it, there are further
developments – a catering building, a workshop building as
well as residential buildings overlooking a picturesque pond.
Locations that promote tranquillity and concentration should
be properly managed and supported, both right now and in
the future – so the project takes the future perspective as
one of its main premises.
34 — inż.
inż. — 35
Daniel Mączak
promotor / supervisor
dr inż. arch. Piotr Trębacz
mgr inż. arch. Witold Orzechowski
Obserwatorium Astronomiczne
w Sopotni Wielkiej
Przedmiotem opracowania jest próba zdefiniowania
typologii współczesnego obserwatorium, skupiającego
pasjonatów astronomii z całego kraju oraz będącego
kompleksową odpowiedzią na brak miejsca służącego
prowadzeniu wspólnych badań oraz szerzeniu wiedzy
o astronomii w południowej części Polski. W kontekście
teoretycznym podjęta została próba wyjaśnienia
problematyki zanieczyszczenia sztucznym światłem oraz
wprowadzenia działań architektonicznych pozwalających
na minimalizacje negatywnego wpływu światła sztucznego
na ciemność nocy. Istotnym elementem koncepcji
było umiejscowienie obserwatorium na szczycie oraz
wytworzenie motywu kontemplacyjnej drogi dookoła
wzgórza. Do założeń projektu należą, również pogodzenie
charakterystycznych form obserwatoriów z subtelnym
krajobrazem i uzyskanie spójnej korelacji natury i landmarku.
Bryłę budynku tworzą prostopadłościenne monolity spięte
kontrastującym materiałowo oraz zorganizowanym na planie
koła wewnętrznym dziedzińcem okalającym szczyt góry oraz
stanowiącym miejsce nocnych pokazów audiowizualnych
i społecznych interakcji w ciągu dnia.
Astronomical Observatory
in Sopotnia Wielka
The subject of this work is an attempt to re-define the
typology of a contemporary observatory, one which brings
together from all around the country people passionate
about astronomy. It is also a comprehensive response to
there being a lack of a place to conduct group research and
disseminate knowledge on astronomy in the southern part
of Poland. In the theoretical context, an attempt has been
made to explain the issue of light pollution and to introduce
architectural actions that minimise of the negative effects of
artificial light on the dark of the night. An important aspect
of the entire concept was locating the observatory on the
top of a hill and creating the motif of a contemplative path
around the hill. The project also entails finding balance
between the typical observatory shape and the subtle
landscape, and achieving a coherent correlation between
nature and a landmark. The body of the building is made
of cuboid monoliths bound together with a materially
contrasting inner courtyard organised around a circle that
rings the hill’s summit and provides space for audio-visual
shows by night and social interactions by day.
36 — inż.
inż. — 37
Maria Moskal
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Maciej Miłobędzki
Dom studencki na warszawskiej Ochocie
Akademik to miejsce podlegające ciągłym metamorfozom,
stanowiące tło dla barwnego życia swoich mieszkańców. Idea
projektu opiera się na umożliwianiu studentom kreowania
różnorodnych scenariuszy w prosty i odwracalny sposób –
zarówno poprzez wydzielanie indywidualnych przestrzeni,
jak i tworzenie połączeń. Rytmiczne i neutralne elewacje
uliczne nabierają życia za pomocą studenckich ingerencji.
Budynek wchodzi w dialog z modernistyczną architekturą
dzielnicy - zaobserwowane w sąsiadującej tkance miejskiej
typologie zostały w projekcie zaadaptowane za pomocą
współczesnych, nieco nieformalnych metod. Narożne balkony
- stanowiące miejsce spotkań mieszkańców akademika,
zapewniające panoramiczne połączenia widokowe z zielenią
parkową i eksponujące ważny węzeł urbanistyczny - stały się
wizytówką projektu, pełniąc zarówno ważne dla dzielnicy
funkcje miastotwórcze, jak i społeczne.
Student accommodation in Warsaw’s
Ochota district
Halls of residence are places that undergo constant
metamorphoses, serving as a backdrop to the colourful
lives of its residents. The idea behind the project is based
on enabling students to create varied scenarios in a simple,
reversible way – both by setting up individual spaces as
well as by connecting them. Rhythmic and neutral facades
come to life through student involvement. The building
opens a dialogue with the modernist architecture of the area
– the typologies observed in the surroundings of the halls
were adapted with the use of modern, yet slightly informal
methods. Corner balconies, which serve as meeting spaces
for the building’s residents, combine panoramic views with
the greenery of parks. The balconies also highlight an
important urban hub and have become the hallmark of the
entire project by taking on important city-forming and social
functions for the district.
38 — inż.
inż. — 39
Marta Myśliwiec
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Piotr Kudelski
Przestrzenie powietrzne. Zespół obiektów
obserwacji natury w sercu
Bagien Biebrzańskich
Unikatowość terenu Bagien Biebrzańskich skłoniła mnie
do skierowania uwagi szerszego grona odbiorców na
niedoceniane obszary bagienne oraz do stworzenia sieci
obiektów umożliwiających podziwianie wyjątkowych
stworzeń zamieszkujących te tereny. Jednostki zostały
zaprojektowane z myślą o mnogości fauny, z ukierunkowaniem
na obserwację licznych gatunków ptaków. Każdy element
konstrukcją i formą stara się w jak największym stopniu
zintegrować z otoczeniem oraz zminimalizować ingerencję
w zastany krajobraz. Modularna struktura obiektów pozwala
na transportowanie i dowolne zestawianie prefabrykowanych
elementów oraz umożliwia łatwy montaż w wyznaczonych
miejscach. Zastosowanie platformy pływającej zamiast
tradycyjnych fundamentów, sprawia, że jednostki nie
pozostawiają trwałego śladu, odpowiadają na zmiany
poziomu wody podmokłych terenów oraz pozwalają na łatwą
zmianę ich lokalizacji. Organiczna powłoka, kamuflująca
całość konstrukcji, stanowi jednocześnie przejście między
architekturą, a naturą.
Air spaces. Facilities for nature-watching
at the heart of the Bagna Biebrzańskie
wetland complex
The uniqueness of the Bagna Biebrzańskie wetlands has led
me to want to direct the attention of a wider group to the
underappreciated marsh areas, and to create a network of
facilities to enable the observation of the unique creatures
that inhabit wetlands. The units were designed with the
large variety of fauna in mind, with a special focus on birdwatching
the many species. Through its construction and
form, each element attempts to minimise its impact on
the pre-existing landscape. The modular structure of the
facilities allows for the transportation and discretionary
combination of prefabricated elements. The assembly
of which at designated spots is uncomplicated. The use
of a floating platform instead of traditional foundations
prevents the units from leaving a permanent mark on the
landscape. The platforms also respond to the fluctuating
water levels of the wetlands and allow for the easy change
of a unit’s location. The organic outer layer camouflages the
entire construction and, at the same time, creates a smooth
transition between architecture and nature.
40 — inż.
inż. — 41
Marta Nawrocka
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Paweł Grodzicki
Siedlisko dla Osób Samotnych w Różanie
Głównym celem projektu jest utworzenie przestrzeni o wielu
funkcjach skupionych wokół życia w każdym jego aspekcie.
Będzie to z jednej strony azyl dla osób, którym potrzeba
kontaktu z drugim człowiekiem, lecz którym przez pewne
wydarzenia ze swojego życia, kontakt ten przychodzi
z trudem. Z drugiej strony odseparowane części o funkcji
mieszkalnej splatające się w częściach o funkcji rekreacyjnej
nadadzą obiektowi bezpretensjonalny charakter domu
wypoczynkowego. Przestrzeń ta będzie zaprojektowana
troskliwie w każdym szczególe tak, aby jej użytkownikom
przekazać uczucie troski, przyjazności oraz bezpieczeństwa,
ułatwić poznawanie samych siebie i oswajanie się z innymi.
A Settlement for Lone Persons in Różan
The main idea of the project is to create a multi-functional
space for all the different aspects of life. On the one hand,
it’ll be a refuge for people who feel the need for contact
with another human being, but, due to various events in their
lives, find making such contact difficult. On the other hand,
the separated living spaces intertwining with leisure spaces
will give the facility the laid-back character of a holiday
house. The space will be carefully designed right down to
every detail in order to convey to its residents a sense of
care, friendliness and safety, as well as to help them learn
about themselves and become more comfortable with other
human beings.
42 — inż.
inż. — 43
Mikołaj Niewęgłowski
promotor / supervisor
mgr inż. arch Jan Mazur
Zespół domków letniskowych
w Podkowie Leśnej
Zespół domków letniskowych w podmiejskiej miejscowości
odpowiada na potrzeby mieszkańców Warszawy chcących
wyciszyć się w otoczeniu natury, niekoniecznie wybierając
odległe kierunki. Praca jest propozycją formy współczesnego
obiektu wypoczynkowego, którego celem jest przybliżenie
użytkowników do przyrody. Układ zespołu składa się
z niewielkich, prefabrykowanych, modułowych chatek
umożliwiając ich prostą budowę w gęsto zalesionym terenie.
W ramach zespołu pojawia się również zadaszenie miejsca
spotkań oraz budynek wystawowy, w którym przedstawiono
m.in. niezrealizowany projekt Lacherta i Szanajcy, który
miał powstać nieopodal i stanowił inspirację dla projektu.
Kształt układu wynika z chęci dopasowania się do lokalizacji
drzew. Jest on wynikiem analizy stu układów, jakie powstały
na makiecie działki poprzez rozrzucanie modeli budynków.
Elewacje pokryte są ciemnym drewnem nawiązując do
zabudowy w okolicy. Całość stanowi proces - instrukcję,
która może być powielana na dowolnych działkach.
A holiday home complex
in Podkowa Leśna
A complex of holiday homes in the suburban town of Podkowa
Leśna is a response to the needs of Warsaw’s residents who
wish to relax surrounded by nature, but not necessarily far
from home. The project proposes a modern leisure facility
whose aim is to bring its visitors closer to nature. The complex
is made up of small, prefabricated, modular huts that enable
simple assembly in a densely wooded area. The project
also entails a roofed meeting area and an exhibition space
displaying, among other things, the unrealised project by
the pre-war architect duo Lachert and Szanajca, which
was to be located nearby and served as an inspiration
for this project. The shape of the complex is informed by
the location of the trees and is the result of an analysis of
a hundred set-ups that were created on a mock-up plot by
scattering model buildings. The facades are covered in dark
wood, which references the local architecture. The entire
complex is a process – an instruction that can be repeated
on different plots.
44 — inż.
inż. — 45
Michał Porczyński
promotor / supervisor
dr inż. arch. Piotr Grodecki
Projekt budynku biblioteki w zabudowie
zwartej; przy ul. Widok 13 w Warszawie
Przedmiotem opracowania projektu inżynierskiego jest
budynek biblioteki wzbogaconej o przestrzeń coworkingową
i wystawową, które wspólnie tworzyć będą miejsce dające
możliwość wspólnej lub odosobnionej pracy i nauki. Jest to
odpowiedź na wciąż niewielką liczbę miejsc w Warszawie
dedykowanych specjalnie dla tego typu aktywności. Obiekt
zlokalizowany został w ścisłym centrum Warszawy, co
gwarantuje dogodny dostęp i wiele możliwych powiązań
komunikacyjnych. Sam budynek umiejscowiony jest
w różnorodnej tkance miejskiej, jednak w jego najbliższym
otoczeniu przeważa historyczna zabudowa czynszowa, do
której będzie odnosić się jego bryła.
A library building inside a densely built-up
area at 13 Widok Street in Warsaw
The project entails the development of a library building
with added co-working and exhibition spaces, thus giving
the possibility of communal and separate work and study.
It’s an answer to the still small number of locations in Warsaw
specifically dedicated to these activities. The development is
located in the very centre of Warsaw, which guarantees easy
access and multiple transport connections. The building
itself is located in the varied urban area, although its closest
vicinity is mainly full of historic tenement buildings. The body
of the building will refer to these very surroundings.
46 — inż.
inż. — 47
Hubert Przybyszewski
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Maciej Miłobędzki
Dom miejski w Warszawie. Poszukiwanie
otwartego modelu zamieszkiwania
Prezentowany projekt domu miejskiego zlokalizowanego
w rejonie Śródmieścia Północnego w Warszawie przy
ul. Aleksandra Fredry 10 to efekt analiz i studiów na temat
sposobu kształtowania rzutów mieszkań i poszukiwania
układów oryginalnych, a zarazem łatwych do modyfikacji.
Historyczny kontekst miejsca wywarł ogromny wpływ na
cały proces projektowy, co jest widoczne we wszystkich
jego częściach. Zabudowa będąca odpowiednią oprawą
dla przestrzeni miejskich, oferująca równocześnie szereg
funkcji i aktywności uzupełniających okolicę jak również
wymieszanie ich w obrębie jednego budynku to obecnie
niezbędne elementy „dobrego miasta”. Mieszkania
o ponadstandardowych powierzchniach zostały
zaprojektowane odśrodkowo. Dom zamiast być typowym
zestawem pomieszczeń niezbędnych do życia, staje się
sekwencją miejsc. Hole centralne stanowią środek ciężkości
w każdym z mieszkań. Ich wydłużony kształt kieruje nas za
każdym razem na najważniejszy atut lokalizacji – Ogród Saski.
Urban house in Warsaw. In search of
an open living model
The project of an urban house located in Warsaw’s inner
Śródmieście Północne area at 10 Aleksander Fredro Street
stems from a series of analyses and studies concerning the
way in which flats are planned and is a search for plans,
which are at the same time original and easy to modify.
The historical context of the area has had great impact on
the entire design process and is visible in all of its parts.
Developments that provide an appropriate frame for urban
spaces, simultaneously offering a series of functions and
activities complementing their surroundings, as well as their
mixing within a single building, are currently the necessary
elements of a “good city”. Flats of non-standard size have
been designed centrifugally. Instead of being a typical
collection of rooms necessary for living, the house becomes
a sequence of spaces. Central hallways are the centre of
gravity in each of the flats. Their elongated shape leads us
every time to the development’s most vital asset – the Ogród
Saski Park.
48 — inż.
inż. — 49
Dawid Roszkowski
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Maciej Miłobędzki
Dom Człowieka. Schronisko studenckie w
Beskidzie Żywieckim
Współczesny człowiek funkcjonuje w środowisku
racjonalistycznej kultury zdominowanej przez coraz
bardziej technokratyczne dogmaty i normy, w konsekwencji
prowadząc do erozji fundamentalnych wartości w rozumieniu
istoty budowania. Poniższy projekt stanowi próbę stworzenia
domu dla wspólnoty nawiązującego do kultury budowania
„po prostu”- architektury skupionej na geometrii, proporcji
i ścisłej relacji budynku z otoczeniem. Struktura schroniska
stanowi ewolucję wołoskiego wzorca kształtowania wnętrz,
opartego o założenia „czarnej izby” - centralnej przestrzeni
z otwierającym się ku górze wylotem kominowym, skupiającej
codzienne aktywności domowników. W projektowanym
schronisku analogiczną funkcję pełni monolityczny rdzeń,
poprzez system zatopionych w nim rur grzewczych
stanowiąc główne źródło ciepła i akumulator energii.
Dom nie gwarantuje jednorodnego, dającego się w pełni
wyregulować komfortu cieplnego, zakładając powiązanie
budowli i użytkowników jako elementów symbiotycznego
środowiska zamieszkiwania.
The Human House. A student chalet
in the Beskid Żywiecki mountains
The modern human exists in an environment of rational
culture, dominated by increasingly technocratic dogmas
and norms. In consequence, this leads to the erosion
of fundamental values of how the essence of building
development is understood. This project is an attempt
at creating a house for a community that references the
“po prostu” (“just so”) culture of development – architecture
focused on geometry, proportions and a close relationship
between a building and its surroundings. The structure
of the chalet is an evolution of the Wallachian model of
organising the interior of a house, based around the “black
chamber” premise. The black room is a central space with
an upward-opening chimney shaft; it brings together the
household members as they pursue their daily activities.
In the designed chalet, a monolithic core serves a similar
function – through a system of embedded heating pipes, it
is the main source of heat and an energy battery. The house
does not guarantee a uniform, fully adjustable temperature
comfort. It entails a connection between the building and its
users as elements of a symbiotic living environment.
50 — inż.
inż. — 51
Anna Szczerbik
promotor / supervisor
dr inż. arch. Piotr Trębacz
mgr inż. arch. Witold Orzechowski
Dom rzemiosła. Centrum rzemieślnicze na
warszawskiej Pradze
Głównym założeniem koncepcji było stworzenie przestrzeni
odpowiadającej na nowe tendencje rozwoju sztuki
rzemieślniczej. Program przestrzenny sprzyja ekspozycji
procesu twórczego, który stał się dla młodych twórców
przedmiotem eksperymentu. Podstawowym elementem
struktury budynku jest jednostka warsztatowa, stanowiąca
przestrzeń pracy twórczej. Wyposażenie obiektu w szereg
funkcji towarzyszących umożliwia wykorzystanie go przez
inne grupy użytkowników, stając się centrum życia lokalnego
oraz katalizatorem działań na pograniczu rzemiosła i innych
sztuk. Udostępnienie dziedzińca umożliwia utworzenie
przestrzeni publicznej o charakterze placu miejskiego, która
osadza twórczość rzemieślniczą w lokalnym kontekście.
Dyspozycja przestrzenna obiektu pozostawia szeroki wachlarz
możliwości adaptacyjnych. Rozmieszczenie poszczególnych
funkcji i wzajemne relacje pomiędzy nimi mają odpowiadać
na zróżnicowane potrzeby oraz inspirować do eksperymentu
w zakresie definiowania ram przestrzennych.
Craft house. An artisan centre in
Warsaw’s Praga districte
The main objective of the concept was to create space
that responds to new trends in craftsmanship. The spatial
arrangement favours the showcasing of the creative process,
which has become the subject of experimentation for young
artisans. The basic element of the building’s structure is
a workshop unit – a space for creative work. The addition of
accompanying functions to the facility allows its use by other
user groups, thus transforming it into the centre of local life
and a catalyst for activities that blend craftsmanship with
other creative activities. Making the courtyard accessible
to the public allows for creating an urban square-like public
space, which places craftsmanship in the local context.
The spatial arrangement of the facility allows for a wide range
of adaptive possibilities. The layout of the different functions
and their mutual connections is a response to the varied
needs of the facility’s users and an inspiration for defining
the spatial framework.
52 — inż.
inż. — 53
Weronika Urban
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Karolina Tulkowska-Słyk, prof. uczelni
Biblioteka na Woli w Warszawie
bryła dostosowana do przebiegu
głównej ścieżki parku i
istniejących drzew
powiązania widokowe poprzez
budynek
struktura oparta o trzony z
czytelniami pomiędzy
Projekt stanowi podsumowanie rozważań na temat
zmieniającej się roli i postaci współczesnych bibliotek. Nie
są one już tylko miejscem przechowywania i czytania książek,
a stają się wielofunkcyjnymi obiektami nauki, kultury i rozrywki.
Założeniem było stworzenie ponadczasowego obiektu
o otwartym charakterze, przeznaczonego dla osób w różnym
wieku i stanowiącego lokalny ośrodek kultury. Biblioteka
jest zlokalizowana w parku im. Edwarda Szymańskiego
w Warszawie. Bryła budynku podkreśla przebieg głównych
ścieżek parku oraz dostosowuje się do istniejących drzew.
Ceglana elewacja nawiązuje do przedwojennych wolskich
cegielni. Struktura budynku oparta jest o trzony, w których
mieszczą się stałe funkcje jak ogólnodostępne zbiory książek,
obsługa oraz komunikacja. Pomiędzy znajdują się czytelnie
wraz z uzupełniającymi funkcjami nastawione na możliwość
zmiany aranżacji, czemu również konstrukcja pozbawiona
podparć poza trzonami. Budynek obejmuje trzy kondygnacje,
w tym jedną podziemną oraz dach użytkowy z ogrodem.
powiązanie wnętrza i zewnętrza poprzez
kontynuację nawierzchni placu
konstrukcja wsparta na trzonach bez
dodatkowych podparć pomiędzy
ułatwiająca zmiany w aranżacji
przejścia oparte na osiach zakończonych
dużymi oknami z caglanymi
przesłonami
A library in Warsaw’s Wola district
The project is a synthesis of reflections on the changing
role and shape of contemporary libraries. They are no
longer simply a place for storing and reading books, but
are becoming multi-functional facilities of study, culture
and entertainment. The idea of the project was to create
a timeless facility with an open character aimed at users
of different ages and serving as a local cultural centre.
The library is located in the Edward Szymański Park in
Warsaw. The body of the building emphasizes the course of
the ark’s major paths and has been adapted to existing trees.
The brick façade is a reference to the pre-war brickyards of
Wola. The structure of the building focuses around cores
that house permanent functions, such as open-access
collections, library services and communication spaces.
Between them, there are reading rooms with auxiliary
functions with easily-changeable arrangements, which is why
the entire construction has no support except for its cores.
The building has three stories, including an underground
level and a useable roof with a garden.
54 — inż.
inż. — 55
Aleksandra Warowna
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Elżbieta Dagny Ryńska
Strefa świadomości. Praskie centrum
społeczno-kulturalne
Koncepcja Praskiego Centrum społeczno-kulturalnego,
zlokalizowanego na terenie Portu Praskiego w Warszawie,
zakłada utworzenie przestrzeni miejskiej służącej
podtrzymywaniu tendencji rozwoju tej dzielnicy. Centrum
składa się z dwóch części. Pierwsza z nich to obiekt
wystawowy, połączony z biblioteką tematyczną. Jest to idea
zakładająca wykształtowanie strefy kulturalno-edukacyjnej,
szerzącej świadomość i rozpowszechniającej wydarzenia
związane z warszawską Pragą. Druga z nich, to tzw. przestrzeń
pracy twórczej, w skład której wchodzą wielofunkcyjne
sale warsztatowe oraz ogólnodostępne pomieszczenia
stwarzające użytkownikom warunki do rozwijania swoich
umiejętności. Forma budynku zainspirowana została dawną
funkcją opracowywanego terenu, czyli jego przeznaczeniem
pod tereny portowe. Kształt obiektu powstał jako rezultat
poszukiwań struktury przypominającej łodzie, niegdyś
nieustannie przebywające na tym terenie. Oderwane od
gruntu szpiczaste czubki dachu zabudowań nawiązują do
struktury dziobów statków. Co więcej, kompozycja budynków
ma natomiast swoją nieregularnością nawiązywać to falującej
tafli wody.
Zone of consciousness. Social and cultural
centre in Warsaw’s Praga
The concept of a Praga social and cultural centre located in
Praga Harbour (Port Praski) in Warsaw entails the creation
of an urban space to support the development of this area.
The centre has two parts. The first part is an exhibition
space, connected with a thematic library. The idea here
entails the shaping of a cultural and educational zone that
would raise awareness of and organise events related to the
district. The second part is the so-called creative workspace,
which houses multi-functional workshop rooms and openaccess
rooms providing the facility’s users with appropriate
conditions to develop their abilities. The form of the building
takes inspiration from the area’s former designation as
harbour zone. The shape of the building results from
a search for boat-like structures – boats were once a constant
feature of the area. The spiky tops of the development’s
roofs are lifted from the ground and resemble a ship’s bow.
What’s more, the development’s composition is irregular and
reference the fluctuating surface of the water.
56 — inż.
inż. — 57
Marianna Waśniewska
promotor / supervisor
dr inż. arch. Agnieszka Wośko-Czeranowska
Dwór w Niepołcku –
lokalny ośrodek kultury
Zespół ryglowego dworu z XVIII wieku z krajobrazowym
parkiem i zabudowaniami gospodarczymi to folwarczne
pozostałości po osadzie cysterskiej, które po latach
zaniedbania trafiły pod opiekę Stowarzyszenia na Rzecz
Ochrony Dziedzictwa „Młyn-Papiernia”. Odpowiadając
na zaistniałą potrzebę, projekt zabiera głos w dyskusji
na temat przyszłości dworu i proponuje rewaloryzację
zespołu i adaptację go na Dom Pracy Twórczej dla
muzyków, przywracając tym samym kompleksowi dworskoparkowemu
dawną funkcję i charakter ośrodka kulturalnego.
Głównym celem projektu było zachowanie i eksponowanie
materialnego i niematerialnego dziedzictwa miejsca za
pomocą współczesnego języka. Niezwykle istotna była
integracja przestrzenna i funkcjonalna zarówno projektu
ze wsią jak i różnego rodzaju pozostałości po dawnych
obiektach z nową zabudową. Wypracowany został
katalog typologii indywidualnego podejścia do każdego
z obiektów. Pozwoliło to na zaproponowanie utworzenia
Otwartego Muzeum Wsi - nowoczesnej formy skansenu,
żyjącego organizmu mówiącego o historii Niepołcka i jego
poszczególnych obiektów.
The Niepołcko Manor –
a local culture centre
The 18th century timber-frame manor complex along
with landscape park and outbuildings are the remains
of a Cistercian settlement: after decades of falling into
disrepair, it came under the care of the Association for the
Protection of Heritage “Mill-Paperyard” (Stowarzyszenie na
Rzecz Ochrony Dziedzictwa “Młyn-Papiernia”). In response
to a pre-existing need, this project contributes to the
discussion about the future of the manor and makes the
suggestion of re-developing the complex by adapting it into
a Creative Work Centre for musicians, thus returning the
former cultural function and character of the manor-andpark
complex. The main aim of the project was to retain and
display both the tangible and intangible heritage through
the use of modern language. The highly important aspect
was the spatial and functional integration of the development
with the village, and of the remains of former buildings with
the new architecture. A catalogue of typologies of individual
approaches for each of the buildings was developed. This
facilitated the suggestion to create an Open Village Museum
– a modern form of an open-air museum, a living organism that
speaks of the history of Niepołcko and all of its landmarks.
58 — inż.
inż. — 59
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
8.5
8.5
8.5
8.5
8.5
8.5
8.5
8.5
34.0
A B C D E F G H I J K L
3 / moduł badawczy 25m
2
4 / moduł badawczy 25m
2.60 8.25 8.25 8.25 8.25 8.25 8.25 8.25 8.25 8.25 8.25
A B C D E F G H I J K L
A B C D E F G H I J K L
4.5
Strefa
segregacji
odpadów
14.80
Strefa
recyklingu:
przetwarzania
tworzyw
sztucznych
PET
Strefa
recyklingu:
Instalacja
fermentacjikompostownia
2.60 8.25 8.25 8.25 8.25 8.25 8.25 8.25 8.25 8.25 8.25
85.0
70.0
A B C D E F G H I J K L
2
5.4
cad-block.com
2
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Kaja Wiewióra
1
A B C D E F G H I
1.40
10x16cm
30cm
1
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Sławomir Kowal
Europejskie Obserwatorium Północne.
Astronomiczna stacja badawcza
w Górach Izerskich k. Świeradowa - Zdroju
A-A
2
3.50
PRZEGRODA PIONOWA MODUŁU BADAWCZEGOZEWNĘTRZNEGO
7.60
3.00 3.00
1 BLACHA FALISTA
4 cm
A C D E F G H I
2 TERMOIZOLACJA PODWÓJNA WASTWA
15 cm
A C D E F G H I
3 PANELE ŚCIENNE OKŁADZINOWE
1 cm
5.80 7.60
A-A
2
Temat pracy obejmuje stworzenie odpowiedniej
infrastruktury umożliwiającej realizację programu ośrodka
badawczego z minimalną ingerencją w środowisko
naturalne w terenie objętym programem Ciemnego Nieba.
Projektowane założenie zawiera w sobie projekt ośrodka
naukowo-badawczego składającego się z części podziemnej
w postaci żelbetowej groty wpisanej w zbocze góry oraz
części nadziemnej, czyli sześciu modułów badawczych
wychodzących ponad powierzchnię terenu. Cała idea
projektu oparta jest na konsekwentnie wykorzystywanej
zasadzie zestawiania ze sobą modułów tzw. „kontenerów”
w większe układy reprezentujące różne funkcje. Praca
zawiera w sobie opracowanie autorskiego systemu
konstrukcji modułowych oraz tzw. „gramatyki kształtów”
opisującej w jaki sposób, moduły te można łączyć i zestawiać
ze sobą by otrzymywać pożądane rozwiązania funkcjonalne.
Program ośrodka przewiduje projekt kompleksowego
obiektu z wszelkimi funkcjami badawczymi wraz z funkcjami
biurowymi, rekreacyjnymi oraz hotelu dla astronomów
innych naukowców pracujących w ekstremalnych warunkach
panujących na torfowiskach w górach Sudetach.
3.80
2.20
STALOWY TRZON
KONSTRUKCYJNY, KRATOWNICA Z
3.00
RUR O PRZEKROJU
KWADRATOWYM 300x300mm
3.00
STROP NAD ZESPOŁEM PODZIEMNYM
1 GRUNT
120 cm
2 WARSTWA FILTRUJĄCA
5 cm
3 WARSTWA ŻWIROWA
15 cm
4 WARSTWA FILTRUJĄCA
5 cm
SCHODY ŻELBETOWE Z ELEMENTÓW
5 TERMOIZOLACJA - STYROPIAN
20 cm
PREFABRYKOWANYCH O GR. PŁYTY 15CM
6 HYDROIZOLACJA
-
Z BETONU KLASY C20/25
3.00
7 WARSTWA SPADKOWA Z CHUDEGO BETONU 10 cm
8 PŁYTA STROPOWA ŻELBETOWA
40 cm
A B C D E F G H I
1 2 3 4 5
+12.9
+9.7
+9.6
+8.3
1.5
Kondygnacja techniczna -1A
+5.0
+5.0
ŚCIANA SZCZELINOWA ŻELBETOWA
O GRUBOŚCI 60CM
PODŁOGA NA GRUNCIE ZESPOŁU PODZIEMNEGO
1 POSADZKA KAMIENNA
3 cm
2 WYLEWKA JESTRYCHOWA
10 cm
3 TERMOIZOLACJA - STYROPIAN 20 cm
4 PŁYTA FUNDAMENTOWA ŻELBETOWA 50 cm
5 HYDROIZOLACJA
-
6 CHUDY BETON
20 cm
7 PODSYPKA PIASKOWA
40 cm
1.0
+3.5
9.5
7.2
3.5 1.0
3.5
LOKALNE WZMOCNIENIA PŁYTY
FUNDAMENTOWEJ DO 80 cm
+0.2
+0.2
0.0
0.0
8.50 8.50 8.50 7.50
1 2 3 4 5
European Northern Observatory.
An astronomical research station near
Świeradów-Zdrój in the Izera Mountains
The subject of the project encompasses the creation of
a relevant infrastructure that enables the fulfilment of
a research centre programme with minimal impact on the
natural environment in an area covered by the Dark Sky
programme. The proposed concept features a science
and research centre on two levels – an underground, ferroconcrete
grotto placed within the slope of a mountain and
the overground level, namely six raised research modules.
The whole idea behind the project is based around
consistently employing the rule of combining modules
(“containers”) into larger units representing different
functions. The concept contains a novel system of module
construction and the so-called “grammar of shapes”, which
describes how the modules can be joined and combined
together in order to achieve the desired functional solution.
The centre’s programme envisages a comprehensive facility
with all the research functions, as well as office and leisure
functions, and a hotel for astronomers and other researchers
working in the extreme conditions of the Sudetes peat bogs.
A-A
B-B
B-B
+0.00
B-B
-0.05
Zespół modułów badawczych
1 / moduł badawczy 25m 2 2 / moduł badawczy 25m 2
+9.9
Świetlik #1
Świetlik #2
Zespół modułów badawczych
+9.9 +11.5
A-A
Świetlik #3
+0.00 +0.00
Strefa modułów obsługowotechnicznych
serwerownia 25m 2
Komunikacja z
kondygnacją -1 A
Strefa modułów mieszkalnych
Plac manewrowy
100 m 2
+0.10
+0.10
-0.05
75 m 2 4x12 m 2
moduł magazynowy 25m 2
+0.10
+0.00
Strefa modułów biurowych
Strefa modułów mieszkalnych
A-A
Strefa modułów gastronomicznych
wraz z funkcjami pomocniczymi
pralnia/prasowalnia 25m 2
100 m 2
+0.00
+13.1
Zespół modułów badawczych
+14.7
5 / moduł badawczy 25m 2 6 / moduł badawczy 25m 2
B-B
+0.10
+0.10
Strefa modułów rekreacyjnych
100 m 2
Przestrzeń wspólna
360 m 2 +0.10
50 m 2
+0.10
+0.10
4x12 m
+0.00
Sale konferencyjne 4x25m 2
Strefa modułów biurowych 50m 2
moduł
magazynowy
25m 2
4x12 m 2
Strefa modułów mieszkalnych
+0.10
+0.10
A-A
60 — inż.
Centrala Centrala wentylacyjna wentylacyjna Rozdzielnia z klimatyzacją,
Rozdzielnia z klimatyzacją,
elektryczna elektryczna Przyłącze z Przyłącze agregatem z wody agregatem wody
rekuperacją rekuperacją i ogrzewaniem i prądotwórczym
ogrzewaniem prądotwórczym
Centrala wentylacyjna Rozdzielnia z klimatyzacją, elektryczna Przyłącze z agregatem wody
Centrala rekuperacją wentylacyjna i Rozdzielnia ogrzewaniem z klimatyzacją,
prądotwórczym elektryczna Przyłącze z agregatem wody
rekuperacją i ogrzewaniem prądotwórczym
Centrala wentylacyjna Rozdzielnia z klimatyzacją, elektryczna Przyłącze z agregatem wody
Centrala rekuperacją wentylacyjna i ogrzewaniem
Rozdzielnia z klimatyzacją,
prądotwórczym elektryczna Przyłącze z agregatem wody
rekuperacją i ogrzewaniem prądotwórczym
Przyłącze wody
Przyłącze wody
Rozdzielnia elektryczna z agregatem
Rozdzielnia prądotwórczym elektryczna z agregatem
prądotwórczym
Centrala wentylacyjna z klimatyzacją,
Centrala rekuperacją wentylacyjna i ogrzewaniem z klimatyzacją,
rekuperacją i ogrzewaniem
MODUŁ MODUŁ JADALNIANY
MODUŁ MODUŁ POJEDYNCZY
MODUŁ MODUŁ BIUROWY
MODUŁ PRALNI I I PRASOWALNI
MODUŁ RELAKSU
MODUŁ BADAWCZY
MODUŁ MODUŁ KUCHENNY MODUŁ MODUŁ PODWÓJNY - -
CZĘŚĆ CZĘŚĆ SYPIALNA
MODUŁ BIUR BIUR PREMIUM
MODUŁ SERWEROWNI
MODUŁ GIER
MODUŁ MODUŁ PODWÓJNY - -
CZĘŚĆ CZĘŚĆ DZIENNA
MODUŁ KONFERENCYJNY
MODUŁ MAGAZYNOWY
MODUŁ SPA
UKŁAD DWÓCH MODUŁÓW BADAWCZYCH
MODUŁ TOALET
MODUŁ SIŁOWNI
inż. — 61
Magdalena Witek
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Mirosław Orzechowski, prof. uczelni
Szkoła rzemiosła - Centrum edukacyjne
działające na rzecz ochrony dziedzictwa
architektury drewnianej w Niepołcku
Drewno jako budulec niesie za sobą długą historię i stanowi
jedną z podstaw działalności człowieka. Obecnie jest to
materiał przywracany do powszechnego użytku, nie tylko
w postaci wykończenia, ale również jako głównego materiału
konstrukcyjnego. Niestety w dobie obecnie rozwijanych
technologii tradycyjne rzemiosło odchodzi w cień, a obiekty
stanowiące o wielkim dziedzictwie i kunszcie ciesielskim
popadają w ruiny. Szczegółowa lokalizacja projektu
w zespole folwarcznym w Niepołcku nie jest przypadkowa.
Opowiada ona historię wyjątkowej troski o tradycyjne
budownictwo zwane „szachulcem”, które jest typowe dla
krajobrazu Pomorza Zachodniego. Przeszłość folwarku
stała się źródłem inspiracji do powstania miejsca, którego
głównymi celami są zwracanie uwagi na lokalną architekturę.
W swoim założeniu budynek jest połączeniem tradycji
ciesielskich z jednoczesnym wykorzystaniem współczesnych
rozwiązań technicznych, a swoją bryłą okazuje szacunek do
kontekstu historycznego, próbując nawiązać dialog między
historią a współczesnością.
The art of crafts – Educational centre for
the protection of wooden architecture
heritage in Niepołcko
Wood as a building material has a very long history and
is one of the foundations of human activity. Today it is
a material experiencing a comeback into widespread use, not
only as a finishing material, but also as a main construction
material. Regrettably, in this time of currently developing
technologies, traditional craftsmanship is becoming a thing
of the past, and the buildings that showcase great heritage
and master carpentry are falling into disrepair. The project’s
specific location – within the manor complex in Niepołcko
– is not accidental. It tells a story of exceptional care for
traditional developments known as “szachulec” (“wattle and
daub”), which are typical for the West Pomeranian landscape.
The manor’s past serves as an inspiration for creating a place
whose main aim is raising awareness of local architecture.
The concept for the development is a marriage between
carpentry traditions and modern technical solutions.
The body of the building respects the historical context and
makes an attempt at establishing dialogue between history
and modernity.
62 — inż.
inż. — 63
dyplomy magisterskie
66
68
70
72
74
76
Magda Blicharz
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Ewa Kuryłowicz
Architektura responsywna: medyczne centrum ratunkowe
w obliczu zagrożeń humanitarnych na obszarze
Afryki Subsaharyjskiej
Responsive architecture: a medical rescue centre in the
face of humanitarian emergencies in Sub-Saharan Africa
Maciej Drążkiewicz
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Ewa Kuryłowicz
Symulacja sportu ekstremalnego w bezpiecznych
warunkach na potrzeby uprawiania sportu. Projekt
budynku mieszczącego wspinaczkowe centrum
sportowe w Warszawie
Maria Grzeszczakowska
promotor / supervisor
dr inż. arch. Marcin Górski
Współczesne przekształcenia warszawskich kamienic
czynszowych. Zachowanie wartości zabytkowych
w procesie rewaloryzacji na przykładzie budynku
wielorodzinnego przy ul. Waliców 10 w Warszawie
Modern transformations of Warsaw tenement houses.
Retaining heritage values in the process of upgrading –
as an example: a multi-family building
at 10 Waliców Street in Warsaw
Jan Jabłoński
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Mirosław Orzechowski, prof. uczelni
Zgodnie z Genius Loci? — współczesna interpretacja
zagrody łowickiej
In harmony with Genius Loci? A contemporary
interpretation of a Łowicz homestead
Mateusz Jaworski
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Radosław Achramowicz, prof. uczelni
Arka Noego. Nowe znaczenie pohitlerowskiego
kompleksu sztolni „Riese” w Górach Sowich
Noah’s Ark. A new meaning for the Nazi Riese tunnel
complex in the Owl Mountains, Sudetes
Magdalena Kandyba
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Grzegorz Rytel
Ewolucja pojęcia willi miejskiej od początku XX wieku
do czasów obecnych. Współczesna willa miejska
w Warszawie
The evolution of the urban villa concept – from the
beginning of the 20th century until today.
The contemporary urban villa in Warsaw
78
80
82
84
86
Cezary Kępka
promotor / supervisor
dr inż. arch. Łukasz Piątek
Potencjał architektury pływającej w zagospodarowaniu
nabrzeży w dużych miastach. Projekt pływalni rekreacyjnej
z przystanią pasażerską na Wiśle w Warszawie
The potential of floating architecture in organising
waterfronts in large cities. A project of a leisure lido
and passenger harbour on the Vistula in Warsaw
Aneta Kominiak
promotor / supervisor
dr inż. arch. Maciej Czarnecki
mgr inż. arch. Paweł Grodzicki
Dematerializacja w architekturze. Problematyka
oddziaływania architektury na środowisko.
Budynek o niskim śladzie ekologicznym
Dematerialisation in architecture. The issue
of architecture’s influence on the environment.
A building with a low ecological footprint
Anna Kowalczyk
promotor / supervisor
dr inż. arch. Agnieszka Wośko - Czeranowska
Mieszkać inkluzywnie – współczesna architektura
mieszkaniowa a wykluczenie i integracja społeczna.
Propozycje interwencji dla rejonu Parku Szczęśliwickiego
w Warszawie
Inclusive living – modern residential architecture vis
a vis exclusion and social integration. Proposals for
interventions in the Szczęśliwice Park area in Warsaw
Marta Kubasińska
promotor / supervisor
dr inż. arch. Artur Filip
Osiedle cyrkularne wykorzystujące zasady ekonomii
obiegu zamkniętego. Projekt zagospodarowania
dla fragmentu dzielnicy Wilanów
A circular estate employing principles of closed-loop
economy. A development project for a section of Warsaw’s
Wilanów district
Mateusz Mania
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Magdalena Staniszkis, prof. uczelni
Rewitalizacja osiedli mieszkaniowych z wielkiej płyty.
Uzupełnienie struktury funkcjonalno-przestrzennej
i ukształtowanie lokalnego centrum osiedla
Chomiczówka na warszawskich Bielanach
The redevelopment of prefabricated housing estates.
Complementing the functional and spatial structure
and creating a local centre of the Chomiczówka estate
in Warsaw’s Bielany district
88
90
92
94
96
98
Kamila Mieczkowska-Konieczny
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Małgorzata Rozbicka
Pasaż jako kulturowy element architektonicznourbanistycznej
tkanki XIX- i XX- wiecznego miasta/
kwartału śródmiejskiego - problem sanacji i rewaloryzacji
na przykładzie historycznego pasażu „Italia” w Warszawie
Shopping arcades as an element of the urban and
architectural structure in a 19th and 20th century city -
refurbishment and restoration –the historic Italia shopping
arcade in Warsaw as an example
Edyta Nieciecka
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Sławomir Gzell, prof. zw. PW
Projekt miejskiej hali magazynowej na obszarze Huty
Warszawa, jako element infrastruktury transportu
intermodalnego, funkcjonujący w zrównoważonym
mieście przyszłości – Smart City
The design of an urban warehouse in Warsaw’s Huta area
as an element of intermodal transport infrastructure within
a Smart City: a sustainable city of the future
Mateusz Niemirski
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Sławomir Gzell, prof. zw. PW
Sieć miastotwórczych parkingów kameralnych,
jako metoda odzyskania charakteru miejskiego ulic
na przykładzie Warszawy
A network of small-scale, citygenic car parks as a method
to reclaim the urban character of streets –
the example of Warsaw
Joanna Otrębska
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Ewa Kuryłowicz
Infrastruktura architektoniczna -
Centrum przechowywania danych cyfrowych
Architectural infrastructure – digital data storage centre
Jakub Pieńkowski
promotor / supervisor
dr inż. arch. Piotr Trębacz
Architektura mieszkaniowa a rozwój odpowiedzialny.
Projekt budynku wielorodzinnego w Warszawie
Housing architecture and sustainability.
A design for a multi-family building in Warsaw
Dorota Ryżko
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Maciej Miłobędzki
dr inż. arch. Piotr Trębacz
Rola proporcji w architekturze współczesnej.
Projekt budynku przy Placu Grzybowskim w Warszawie
The role of proportion in contemporary architecture.
The design of a building in Grzybowski Square in Warsaw
100
102
104
106
108
110
Joanna Maria Ryżko
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Grzegorz Rytel
Rola świadomości architektonicznej w procesie
rewitalizacji. Projekt rewitalizacji osiedla WSM Mokotów
The role of proportion in architectural awareness
in the process of redevelopment. A design for the
redevelopment of the WSM Mokotów estate in Warsaw
Jan Szeliga
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Karolina Tulkowska-Słyk, prof. uczelni
Krytyczny regionalizm- dydaktyczna wartość kontekstu
na przykładzie przestrzeni do wypoczynku i pracy
w krajobrazie wiejskim. Projekt domu
pracy twórczej w Szramowie
Critical regionalism – the educational value of context, using
the example of a space for leisure and work in a rural setting.
A design for a creative work centre in Szramowo
Wiktor Szulc
promotor / supervisor
dr inż. arch. Jerzy Grochulski, prof. uczelni
Brama do centrum - dominanta przestrzenna przy rondzie
„Radosława”.Uczytelnienie struktury współczesnego miasta
A gateway to the centre – a dominant spatial feature
at the “Radosław” roundabout in Warsaw.
Adding clarity to the structure of a modern city
Maciej Wewiór
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Grzegorz Rytel
Utopijne wizje zamieszkiwania zbiorowego. Projekt
współczesnej „Superjednostki” - budynku wielorodzinnego
wraz z programem towarzyszącym
Utopian visions of collective living. The design of a modern
“Superunit” – a multi-family building with an accompanying
programme
Zofia Wróblewska
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Grzegorz Rytel
Wyszkowska Fabryka Mebli. Drugie życie obiektów
przemysłowych doby powojennego modernizmu
The Wyszków Furniture Factory. A second lease of life
for industrial developments of post-war modernism
Marta Róża Żak
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Jan Słyk
Językowe interpretacje architektury.
Metodyka projektowania budowli niosących szczególny
przekaz na przykładzie obiektu o wysokim wykorzystaniu
symboliki- Loży Masońskiej w Warszawie
Linguistic interpretations of architecture.
The methodology of designing buildings with specific
messages; as an example- the Masonic lodge
in Warsaw, a facility with high capacity utilisation
of symbolism
Magda Blicharz
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Ewa Kuryłowicz
Architektura responsywna: medyczne
centrum ratunkowe w obliczu zagrożeń
humanitarnych na obszarze Afryki
Subsaharyjskiej
Na obszarze jednym z najgorzej rozwiniętych na świecie,
nagłe zagrożenia humanitarne równają z ziemią nietrwałą
architekturę pozbawiając ludzi schronień oraz podstawowej
pomocy medycznej. Głównym założeniem projektu jest
wykorzystanie alternatywnego materiału budulcowego
- zużytych opon w celu zapewnienia szybkiej pomocy
ofiarom w stanach nagłych klęsk humanitarnych. Budynki
„responsywne” mają za zadanie reagować na zmiany czynników
zewnętrznych i są one budynkami raczej przekształcalnymi
niż statecznymi. Prymitywna technologia budowania
i lokalne materiały są podstawą rozważań związanych ze
współczesnym regionalizmem, który jest integralną częścią
badań nad projektem. Struktura namiotowa budynku
ułatwia szybki montaż oraz jego wentylację. Medyczne
centrum ratunkowe jest samowystarczalną jednostką, dzięki
akumulacji, filtracji i wykorzystaniu wody deszczowej na
cele bytowe. Koncepcja jest rozszerzona o lądowisko dla
helikopterów, które ułatwia dostawy materiałów higienicznosanitarnych
lub transport ofiar w miejscu katastrofy.
Responsive architecture: a medical
rescue centre in the face of humanitarian
emergencies in Sub-Saharan Africa
In one of the most under-developed areas of the world,
sudden humanitarian emergencies raze impermanent
architecture to the ground, leaving humans without
shelter and basic medical care. The main objective of the
project is the use of alternative building materials – used
tyres – in order to provide speedy assistance to victims of
sudden humanitarian crises. The task of these “responsive”
buildings is to react to the changes in outside factors.
Rather than being static buildings, they’re convertible. The
primitive building technology and local materials form the
basis of reflections related to modern regionalism, which
is an integral part of the project’s research. The tent-like
structure of the building allows for its quick assembly and
provides ventilation. The medical emergency centre is a selfsufficient
unit thanks to the accumulating, filtering and use
of rainwater for living purposes. The concept is extended by
a helipad, which facilitates deliveries of health-and-hygiene
materials and the transport of victims from the location of
the emergency.
66 — mgr
mgr — 67
Maciej
Drążkiewicz
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Ewa Kuryłowicz
Symulacja sportu ekstremalnego
w bezpiecznych warunkach na potrzeby
uprawiania sportu. Projekt budynku
mieszczącego wspinaczkowe centrum
sportowe w Warszawie
Ilość ścian wspinaczkowych stale rośnie, jednak oczekiwania
wspinaczy nie są spełnione w stu procentach. Tymczasem
na Woli niszczeją od lat obudowy zbiorników na gaz zwane
Warszawskim Koloseum, o przestrzeni idealnej na ścianę
wspinaczkową. W treści pracy wskazane są potrzeby
środowiska sportowego, przyczyny braków istniejących
obiektów, zasady kształtowania obiektów sportowych oraz
kierunki rozwiązań. Historyczne rotundy są źródłem podjęcia
kwestii adaptacji zabytkowej tkanki architektonicznej oraz
styku nowej I starej architektury. Uszanowano zasady ochrony
konserwatorskiej i rewitalizacji cennych architektonicznie
terenów poprzemysłowych. Esej teoretyczny dotyka tematu
architektury nieobecnej i zapełniania pustki. Zaprojektowany
kompleks rekreacyjno-sportowy ma popularyzować
i profesjonalizować wspinaczkę, sprzyjać aktywności fizycznej
i odpoczynkowi bliskiemu naturze. Funkcja obiektu wykracza
poza sport, gwarantując pełniejszy cykl funkcjonowania
i wzbogacenie przestrzeni publicznej.
warszawskie
koloseum
wspinaczkowe
A simulation of extreme sport in safe
conditions. A project for a building
to house a climbing centre in Warsaw
The number of climbing walls is constantly growing, yet they
do not fully meet the expectations of climbers. Meanwhile, the
shells of two massive gas holders in Warsaw’s Wola district
have been deteriorating for decades. Known collectively
as the Warsaw Colosseum, their interiors offer the perfect
space for a climbing wall. The content of the project points
to the needs of the sporting community, the reasons behind
the lack of facilities, the rules behind shaping sports facilities
and a roadmap for providing solutions. Old rotundas
provide the spur for discussion on the adaptation of historic
architectural structures and the crossroads between new
and old architecture. The project adheres to the rules of
conservation and revitalisation of architecturally valuable
post-industrial areas. The theoretical essay touches on
the subject of absent architecture and of filling up a void.
The designed sport and recreational complex aims to
popularise and professionalise climbing, encourage physical
activity and promote leisure close to nature. The new facility
will transcend sport by offering a fuller cycle of functions
while enriching public space.
68 — mgr
mgr — 69
Maria
Grzeszczakowska
promotor / supervisor
dr inż. arch. Marcin Górski
Współczesne przekształcenia
warszawskich kamienic czynszowych.
Zachowanie wartości zabytkowych
w procesie rewaloryzacji na przykładzie
budynku wielorodzinnego przy
ul. Waliców 10 w Warszawie
Praca podejmuje temat wpływu współczesnych
przekształceń rewaloryzacyjnych na wartości zabytkowe
warszawskich kamienic czynszowych. W pracy ustalono
specyfikę takiej zabudowy i wyodrębniono jej unikatowe
wartości jako zabytku. Temat przekształceń rozpatrzono
poprzez wyodrębnienie wzorców postępowania spośród
przykładów rzeczywistych działań tego typu. Na ich bazie
opracowano zasady zdrowego projektowania i adaptacji
tych obiektów, które wykorzystano w drugiej części pracy.
Stanowi ją projekt rewaloryzacji XX-wiecznej warszawskiej
kamienicy czynszowej. Jest on adaptacją wolskiego ostańca
do jego pierwotnych funkcji. Budynek projektowany jest
z myślą o cohousingu różnych grup użytkowników. Obiekt
traktowany jest jako „pierwowzór” - inwestycja będąca
bodźcem do przeprowadzenia podobnych działań na
sąsiadujących ostańcach Woli.
Modern transformations of Warsaw
tenement houses. Retaining heritage
values in the process of upgrading –
as an example: a multi-family building
at 10 Waliców Street in Warsaw
The project takes on the subject of the influence of modern
upgrade transformations on heritage values of Warsaw
tenement houses. The project determines the distinctive
features of such developments and isolates their unique
values as listed buildings. The issue of transformation has
been considered through the extraction of best practices
from real-life examples of this sort. Based on this, healthy
design and adaptation principles were developed for these
kind of developments. These principles were employed
in the second part of the project – the upgrade of a 20th
century Warsaw tenement house. It involves transforming
one of the very few buildings to have survived the Second
World War in the Warsaw district of Wola and restoring
it to its original function. The building has been designed
with the idea of the co-housing of various user groups. The
development is seen as a “blueprint” – the investment is a
spur for conducting similar activities in neighbouring prewar
buildings of Wola.
70 — mgr
mgr — 71
Jan Jabłoński
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Mirosław Orzechowski, prof. uczelni
Zgodnie z Genius Loci? — współczesna
interpretacja zagrody łowickiej
Teoria: Genius Loci to termin powszechnie stosowany
w bardzo szerokim zakresie znaczeń. Najczęściej
staje się wtórnym uzasadnieniem gotowego projektu
architektonicznego. Przedmiotem pracy było odwrócenie
takiego podejścia do fenomenu Ducha Miejsca i analiza
pojęcia w oparciu o dostępne źródła. Kolejnym krokiem
była próba wypracowania metody projektowania w oparciu
o Genius Loci. Jako studium przypadku wdrożenia
wypracowanej metody wybrana została zagroda łowicka.
Autor podjął się syntezy cech tworzących Ducha wybranego
Miejsca, a w oparciu o nią zaprojektowania współczesnej
zagrody. Praktyka: Wybrano działkę w Złakowie Kościelnym,
wsi o długiej tradycji budownictwa wernakularnego.
Głównym zagadnieniem projektowym było stworzenie
zagrody na surowym korzeniu w taki sposób by mogła być
w pełni funkcjonalna z punktu widzenia współczesnych
wymagań rolnictwa, jednocześnie jednak miała ona być
zagospodarowana zgodnie z zasadami przestrzennymi
i funkcjonalnymi wynikającymi z Ducha Miejsca.
In harmony with Genius Loci?
A contemporary interpretation
of a Łowicz homestead
The theory: Genius Loci is a universally used concept
with a very wide range of applications. It usually becomes
a secondary justification of a finished architectural project.
The subject of this work was reversing this kind of approach
to the Spirit of the Place, and analysing this concept based
on available sources. The next step was an attempt to
develop a design method based on the concept of the
Genius Loci. A Łowicz homestead was selected for a case
study charting the introduction of the developed method.
The author undertook the synthesis of the features that
make up the Spirit of a chosen Place. On the basis of
the synthesis, a contemporary homestead was designed.
The practice: A plot was selected in Złaków Kościelny –
a village with a long tradition of vernacular architecture.
The main design concept was to found a homestead in
cruda radice so that to would be fully functional from the
point of view of modern farming demands. At the same time
the homestead has been designed according to spatial and
functional principles resulting from the Spirit of the Place.
72 — mgr
mgr — 73
Mateusz
Jaworski
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Radosław Achramowicz, prof. uczelni
Arka Noego. Nowe znaczenie
pohitlerowskiego kompleksu sztolni
„Riese” w Górach Sowich
Praca porusza problematykę zjawiska zatracania
różnorodności gatunkowej flory I fauny na Ziemi, przyczyn
tego zjawiska oraz możliwych sposobów radzenia
sobie z problemem w konfrontacji z pohitlerowskim
kompleksem sztolni “Riese” w Górach Sowich jako
lokalizacji dla projektowanej Arki Noego. Efektem pracy
jest projekt architektoniczny Arki, w którego skład wchodzi
adaptowana sztolnia „Osówka” z kompleksu „Riese” oraz
nowoprojektowana część naziemna struktury, pełniąca
funkcję infrastrukturalną dla podziemi oraz badawczą
z zakresu poruszonego tematu ekstynkcji. Zetknięcie dwóch
głównych wątków z części teoretycznej zaowocowało
projektem redefiniującym militarny charakter hitlerowskiego
obiektu związanego ze śmiercią i zniszczeniem na Arkę
Noego – sanktuarium życia i przetrwania flory i fauny.
Noah’s Ark. A new meaning for the
Nazi ‚Riese’ tunnel complex in the Owl
Mountains, Sudetes
The project touches on the issue of the loss of biodiversity
on Earth, the reasons behind this phenomenon, and the
possible methods of tackling the problem; this is confronted
with the Nazi Riese tunnel complex in the Owl Mountains,
Sudetes, which is given a new identity as the location
for a proposed Noah’s Ark. The effect of this work is the
architectural design of the Ark, which includes the Osówka
tunnel from the complex, and the newly-designed groundlevel
of the structure, which will take on the infrastructural
function for the underground level, and also the research
function on the tackled problem of the extinction of fauna
and flora. The crossover of the two main threads from the
theoretical part resulted in a project that re-defines the
military character of the Nazi complex, associated with death
and destruction, changing it into Noah’s Ark – a sanctuary of
life and the survival of flora and fauna.
74 — mgr
mgr — 75
Magdalena
Kandyba
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Grzegorz Rytel
Ewolucja pojęcia willi miejskiej od
początku XX wieku do czasów obecnych.
Współczesna willa miejska w Warszawie
Określenie willa miejska - villa urbana wywodzi się ze
starożytności. W literaturze wyróżnia się spośród typów
zabudowy mieszkaniowej jako obiekt o wysokim poziomie
architektonicznym i artystycznym, wolnostojący, posiadający
silne powiązania z zielenią. W Warszawie obiekty o cechach
willi rzadko były w ten sposób określane, najczęściej
nazywano je rezydencjami lub pałacykami. Pojęcie “willa
miejska” zaczęło nabierać innego znaczenia w XX wieku –
nie oznaczało już tylko budynku jednorodzinnego. Obecnie
wydaje się być nie do końca jasne. Najchętniej używane jest
przez środowisko deweloperów w celach reklamowych, po
to, by podnieść prestiż inwestycji. Zjawisko to sygnalizuje
potrzebę doprecyzowania współczesnej definicji willi
miejskiej. Praca miała na celu prześledzenie historii
przykładów warszawskich, a następnie wysnucie wniosków
do określenia cech obiektu, który czerpiąc z tradycji
i odpowiadając na aktualne potrzeby, mógłby obecnie być
nazwany willą miejską.
The evolution of the urban villa concept
– from the beginning of the 20th century
until today. The contemporary urban
villa in Warsaw
The term urban villa – villa urbana has its origins in antiquity.
In literature, the urban villa stands out from other housing
developments as a building of high architectural and
artistic standards. It is a detached house that is strongly
connected to its green surroundings. In Warsaw, buildings
with distinctive villa features were rarely described this way.
It was more common to refer to them as residences or small
palaces. The concept of the urban villa took on a different
meaning in the 20th century and no longer meant a singlefamily
building. Today the concept is not fully clear. It is most
keenly used by developers for advertising purposes in order
to raise the prestige of their investment. This phenomenon
indicates the need to clarify the contemporary definition of
an urban villa. This project’s aim was to trace the history of
Warsaw examples of urban villas, and then to find conclusions
for determining the features of a building, which, drawing
on tradition and responding to contemporary needs, could
today be referred to as an urban villa.
76 — mgr
mgr — 77
Cezary Kępka
promotor / supervisor
dr inż. arch. Łukasz Piątek
Potencjał architektury pływającej
w zagospodarowaniu nabrzeży w dużych
miastach. Projekt pływalni rekreacyjnej
z przystanią pasażerską na Wiśle
w Warszawie
Wisła w historii Warszawy pełniła rolę istotnego ośrodka
miejskiej rekreacji i sportu. Procesom rewitalizacji
nadwiślańskich bulwarów powinny towarzyszyć
przedsięwzięcia umożliwiające powrót miasta nie tylko nad
Wisłę, ale w istocie do niej. Część teoretyczna analizuje
historyczne i współczesne rozwiązania pływających kąpielisk.
Są one punktem wyjścia do propozycji projektowej obiektu
rekreacyjnego, usytuowanego na rzece, na wysokości Cypla
Czerniakowskiego. Unikalna funkcja użytkowa, pozwalałaby
bezpośrednie korzystania z Wisły na jej nabrzeżu,
z zapewnieniem bezpiecznych i dogodnych ku temu
warunków. Program użytkowy został rozdzielony na dwie
jednostki pływające. Pierwsza to pływający, dwupoziomowy
pawilon o drewnianej konstrukcji, mieszczący zaplecze
basenowe z częścią odnowy biologicznej, restaurację oraz
przystanek tramwaju wodnego. Na drugiej barce znajduje się
część basenowa, składająca się ze zbiornika przepływowego
o ażurowych ścianach, basenu wydzielonego oraz brodzika
dla dzieci i pokładu rekreacyjnego.
The potential of floating architecture in
organising waterfronts in large cities.
A project of a leisure lido and passenger
harbour on the Vistula in Warsaw
In Warsaw’s history, the Vistula has played the role of
a significant urban centre of leisure and sport. The process of
redeveloping the Vistula waterfront should be accompanied
by initiatives enabling the return of the city not only to the
shores of the Vistula, but in fact into the river. The theoretical
part of the project traces modern-day and historical solutions
of floating lidos. They are the starting point for the proposal
of a leisure facility, situated on the river around the area of the
Cypel Czerniakowski peninsula. Its unique function would
allow for direct use of the Vistula’s waterfront in safe and
convenient conditions. The functionality of the project has
been divided into two floating units. The first one is a floating,
two-level wooden pavilion that houses service facilities for
the lido, as well as a wellness studio, a restaurant and a water
tram stop. The second barge houses the lido part and
includes a flow-through tank with openwork walls, dedicated
pools for adults and children as well as a leisure deck.
78 — mgr
mgr — 79
Aneta Kominiak
promotor / supervisor
dr inż. arch. Maciej Czarnecki
mgr inż. arch. Paweł Grodzicki
Dematerializacja w architekturze.
Problematyka oddziaływania architektury
na środowisko. Budynek o niskim śladzie
ekologicznym
Ściany o niskim
współczynniku przenikania ciepła
Osłony
przeciwsłoneczne
Modułowe rozpiętości konstrukcji
Zielony dach
Świetlik
Ażurowa
klatka schodowa
Pasywne
zyski ciepła
Prefabrykowany
strop z drewna klejonego
Nawiewniki
Ściana Trombe’a
Niniejsza praca porusza problematykę wpływu architektury
na środowisko. Zwraca uwagę na współczesną tendencję
projektową, w której większość budynków wykonana jest
z betonu, którego produkcja odpowiada za 4 do 8% światowej
emisji CO2. Praca wytycza drogi, jakimi możemy się poruszać
w celu tworzenia budynków o niskim śladzie ekologicznym.
Dematerializacja jest jednym ze sposobów redukcji
antropopresji na środowisko naturalne. Optymalizacja
użytych materiałów, cyfryzacja, współdzielenie, zastąpienie
materii usługą, czy minimalizm w użyciu materiałów.
W części projektowej pracy przedstawiono rozwiązania
funkcjonalne, konstrukcyjne oraz instalacyjne budynku
o niskim śladzie ekologicznym. Obiekt ten wykonany będzie
z materiałów pochodzenia roślinnego takich jak drewno
i słoma. Rozwiązaniem wpływającym na redukcję węgla
operacyjnego jest ściana Trombe’a wykonana z ziemi
ubijanej. Funkcja budynku to co-living, która pozwala na
dematerializację nadmiernej ilości wyposażenia poprzez
współdzielenie.
Płyta
gliniana
Sklejka
Drewno
Wełna
drzewna
CLT
Kompaktowa
bryła
Kamienne stopy
fundamentowe
Elastyczność
łączenia
Ściana
z ziemi ubijanej
Szklarnia
Bluszcz
Ziemia ubijana
Słoma
Glina
Dematerialisation in architecture.
The issue of architecture’s influence on
the environment. A building with a low
ecological footprint
CLT
CLT
This assignment tackles the issue of architecture’s influence
on the natural environment. It places focus on the
contemporary design trend whereby the majority of buildings
are constructed from concrete whose manufacturing
is responsible for 4 to 8% of global CO2 emissions.
The project sets out paths we can take in order to create
buildings with a low ecological footprint. Dematerialisation
is one of the ways to reduce the anthropopressure on the
natural environment. The optimisation of the materials
used, digitisation, co-sharing, replacing material goods
with services, and minimalism in the use of materials. The
design part of the project features functional, construction
and installation solutions for a building with a low ecological
footprint. This development will be constructed from plantbased
materials such as wood and straw. The solution that
would influence the reduction of operational carbon is
a Trombe wall built out of compressed earth. The building’s
function is co-living, which allows for the dematerialisation of
excessive appliances through co-sharing.
80 — mgr
mgr — 81
Anna Kowalczyk
promotor / supervisor
dr inż. arch. Agnieszka Wośko-Czeranowska
Mieszkać inkluzywnie – współczesna
architektura mieszkaniowa a wykluczenie
i integracja społeczna. Propozycje
interwencji dla rejonu Parku
Szczęśliwickiego w Warszawie
Tematem pracy jest propozycja ingerencji na obszarze
Szczęśliwic w Warszawie, mających na celu przekształcenie
istniejących osiedli oraz terenów niezabudowanych
w inkluzywne środowisko zamieszkania. Obejmują one
zarówno rewitalizację zaniedbanych obszarów, otwarcie
enklaw społecznych, budowę nowych kwartałów oraz
ingerencje punktowe typu akupunktura miejska. Celem
projektu jest stworzenie zrównoważonego obszaru
mieszkaniowego, o różnych typach zabudowy, wielkości
i cenach mieszkań, miejscach pracy i dostępności do usług
publicznych. Na podstawie przeprowadzonych badań
i analiz sformułowano manifest inkluzywnego zamieszkania
obejmujący siedem kluczowych punktów: ekonomizacja,
różnorodność, dostępność, lokalność, partycypacja
społeczna, dzielenie i łączenie, przyroda.
Inclusive living – modern residential
architecture vis a vis exclusion and social
integration. Proposals for interventions
in the Szczęśliwice Park area in Warsaw
The topic of the project is a proposal for interventions in
the Szczęśliwice area of Warsaw – its aim is to redevelop
the existing housing estates and undeveloped areas into an
inclusive living environment. It covers the redevelopment
of neglected areas, the opening of social enclaves, the
construction of new urban quarters and spot interventions
such as urban acupuncture. The project’s objective is to
create a sustainable housing area with various types of
buildings, differently sized and priced flats, workplaces
and accessibility to public services. On the basis of the
conducted research and analyses, a manifesto of inclusive
living was created. It covers seven key points: economisation,
diversity, availability, locality, social participation, dividing
and connecting, nature.
82 — mgr
mgr — 83
Marta
Kubasińska
promotor / supervisor
dr inż. arch. Artur Jerzy Filip
Osiedle cyrkularne wykorzystujące zasady
ekonomii obiegu zamkniętego. Projekt
zagospodarowania dla fragmentu dzielnicy
Wilanów
Pomimo prób planowania osiedli mix-use, pozostajemy
ograniczeni przez ramy przewidziane przez planistyczne
narzędzia – m.in. konieczność jednoznacznego wyznaczania
linii rozgraniczających, które sprzyjają usztywnianiu
i strefowaniu. Projekt opowiada w jaki sposób zmodyfikować
sposób tworzenia regulacji planistycznych, aby poprawić
jakość życia mieszkańców, tak aby mieli oni możliwość
dostosowywania się do zachodzących zmian. Dlatego została
zaproponowana metoda elastycznego dostrajania, która
mogłaby umożliwić proces samoregulacji - miejskiej ewolucji
poprzez rozmycie granic i zazębianie się elementów systemu
miejskiego. To eksperymentalne podejście do formułowania
regulacji planistycznych zostało zilustrowane propozycją
planu nowego typu dla fragmentu Wilanowa - jest to próba
holistycznego ujęcia rozwoju miasta w całej złożoności
zagadnień przyrodniczych, społecznych, ekonomicznych
i materialnych, wykorzystująca zasady ekonomii obiegu
zamkniętego i miejskiego metabolizmu.
A circular estate employing principles
of closed-loop economy. A development
project for a section of Warsaw’s
Wilanów district
Despite attempts being made at planning mixed-use
estates, we remain limited by the framework provided by
urban planning tools, e.g. the need to chart clear-cut lines
of demarcation that foster “fusing” and “zoning”. The project
discusses a way to modify how planning regulations are
created in order to improve the residents’ quality of life so
that they’re able to adapt to ongoing changes. Consequently,
a method of flexible tuning has been suggested in the project,
which could enable the process of self-regulation, an urban
revolution through blurring boundaries and interlocking of
elements of the urban system. This experimental approach
for formulating planning regulations has been illustrated by
a planning proposal of a new type for a section of Warsaw’s
Wilanów district. It is an attempt to take a holistic approach
to the development of a city in its entire complexity
(environmental, social, economic and material issues) and
to employ the principles of closed-loop economy and
urban metabolism.
ŚRODOWISKO ZBUDOWANE
METABOLIZM MIASTA
ŚRODOWISKO SPOŁECZNO-KULTUROWE
ŚRODOWISKO PRZYRODNICZE
PRZYRODNICZE:
Cel: Projektowanie usług ekosystemowych w
kontekście rozwoju bioróżnorodności w miastach.
ZBUDOWANE:
Cel: Projektowanie struktury miasta jako tkanki
zwartej, kanalizującej przepływy i wzmacniającej
różnorodność poprzez koncentrację.
SPOŁECZNO-KULTUROWE:
Cel: Projektowanie aktywności w przestrzeni
o „ludzkiej skali”, w celu budowania potencjału
jakimi są relacje społeczne.
ZBUDOWANE
I SPOŁECZNO - KULTUROWE:
Cel: Projektowanie ulic jako miejsc aktywności,
w celu wzmocnienia ich społecznych funkcji.
PRZYRODNICZE
I SPOŁECZNO - KULTUROWE:
Cel: Projektowanie zielonych terenów otwartych
jako publicznych miejsc aktywności.
PRZYRODNICZE I ZBUDOWANE:
Cel: Projektowanie miejskiej wersji obiegu wody
w celu zapobieżenia tworzeniu się miejskich
pustyń.
84 — mgr
0 10 20 50 100m
mgr — 85
Mateusz Mania
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Magdalena Staniszkis, prof. uczelni
Rewitalizacja osiedli mieszkaniowych
z wielkiej płyty. Uzupełnienie
struktury funkcjonalno-przestrzennej
i ukształtowanie lokalnego centrum
osiedla Chomiczówka
na warszawskich Bielanach
Praca podejmuje tematykę rewitalizacji osiedli
wielkopłytowych. Część teoretyczna zawiera analizy
współczesnych teorii kształtowania miast, zgodnych
z rozwojem zrównoważonym, Nową Kartą Ateńską i Kartą
Nowej Urbanistyki; następnie, analizie poddane jest
środowisko zamieszkania osiedli wielkopłytowych; ostatnia
część obejmuje analizy przykładów rewitalizacji osiedli
wielkopłytowych w krajach Europy Zachodniej. Część
projektowa jest próbą przełożenia wniosków z części
teoretycznej na projekt rewitalizacji na przykładzie osiedla
„Chomiczówka” w Warszawie. Zawiera rys historyczny
i analizę stanu istniejącego osiedla oraz opis projektu
urbanistycznego, obejmującego całe osiedle i szczegółowe
rozwiązanie głównej przestrzeni publicznej, a także projekt
architektoniczny zabudowy usługowej bazarku.
The redevelopment of prefabricated
housing estates. Complementing
the functional and spatial structure
and creating a local centre of the
Chomiczówka estate in Warsaw’s
Bielany district
The project tackles the subject of redeveloping prefabricated
estates. The theoretical part contains analyses of modern
theories of urban shaping compliant with sustainable
development, the New Charter of Athens and the Charter
of the New Urbanism; next, it analyses the living environment
of prefabricated estates; the final part contains analyses of
examples of redeveloping prefabricated housing estates in
Western Europe. The design part is an attempt to translate the
conclusions from the theoretical part into a redevelopment
design, using the example of the Chomiczówka estate in
Warsaw. It contains a historic background and analysis of the
existing estate, as well as a description of a planning design
that covers the entire estate and a detailed solution for the
main public space. Additionally, it contains an architectural
design for developing the services buildings at a local
street market.
86 — mgr
mgr — 87
Kamila
Mieczkowska-Konieczny
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Małgorzata Rozbicka
Pasaż jako kulturowy element
architektoniczno-urbanistycznej
tkanki XIX- i XX- wiecznego miasta/
kwartału śródmiejskiego - problem
sanacji i rewaloryzacji na przykładzie
historycznego pasażu „Italia” w Warszawie
W dwudziestoleciu międzywojennym przybył Warszawie
drugi, o dość skromnej skali ale „prawdziwy” pasaż - Italia.
Był nie tylko charakterystycznym obiektem handlowym
ale również ciekawym pieszym ciągiem komunikacyjnym
łączącym ul. Nowy Świat z ul. Chmielną. Do dziś przetrwał
we fragmentach wewnątrz nieuporządkowanego kwartału
śródmiejskiego o dużym potencjale rozwojowym pomiędzy
ulicami Chmielną, Nowy Świat, Aleje Jerozolimskie, Bracką.
Budowa pasaży stała się popularna na pewnym określonym
etapie rozwoju europejskich, w tym również polskich miast,
jednak w wielu przypadkach ta forma obiektu handlowousługowego
nie przetrwała do dzisiejszych czasów.
Celem pracy jest próba rozwiązania problemu adaptacji
i modernizacji zachowanego fragmentu historycznego
pasażu, dostosowania go do dzisiejszy potrzeb w kontekście
kwartału zabudowy. Dziś stanowi zapomnianą wartość
historyczną miejsca.
Shopping arcades as an element of the
urban and architectural structure in a 19th
and 20th century city - refurbishment and
restoration –the historic Italia shopping
arcade in Warsaw as an example
In the 1920s Warsaw got its second, small in scale, though
“genuine” shopping arcade: Italia. It was not only a distinctive
shopping facility, but also an interesting pedestrian walkway
between Nowy Świat and Chmielna streets. It survives in
pieces to this day within an untidy, inner-city quarter with
large development potential between Chmielna, Nowy Świat,
Aleje Jerozolimskie and Bracka streets. The construction of
shopping arcades became popular at a certain developmental
stage of European (and Polish) cities, but in many cases this
form of retail and service facility has not survived to today.
The aim of this project is an attempt to solve the problem of
the redevelopment and modernisation of the surviving part
of the historic arcade, adjusting it to contemporary needs in
the context of the urban quarter. Today, it represents some
forgotten historic value of the place.
88 — mgr
mgr — 89
Edyta Nieciecka
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch Sławomir Gzell
Projekt miejskiej hali magazynowej na
obszarze Huty Warszawa, jako element
infrastruktury transportu intermodalnego,
funkcjonujący w zrównoważonym mieście
przyszłości – Smart City
Huta Warszawa jest przykładem wielkoprzestrzennych
atrakcyjnych terenów inwestycyjnych we współczesnej
suburbanizacji przygranicznych terenów miasta początku
XXIw. Dotychczasowe normy i przyzwyczajenia związane
z projektowaniem i lokalizowaniem hal magazynowych
skupiały się na wyłączeniu tych obiektów z tkanki
miejskiej. Przedstawiona koncepcja zakłada odejście od
monofunkcyjności tego typu obiektów i wykluczenia ich
z życia miejskiej społeczności. Znaczna część projektowanego
obiektu jest przestrzenią obsługującą transport intermodalny,
funkcje towarzyszące to centrum handlowe oparte w całości
na recyklingu, unikatowa przestrzeń stacji ładowania aut oraz
strefa biurowa. Zaprojektowane rozwiązania parkowe, ogrody
deszczowe czy pnącza elewacyjne realizują ważne koncepcje
ekologiczne. W założeniu projektowana hala magazynowa
ma być nie tylko miejscem pracy i zapleczem logistycznym
ale przede wszystkim ma pełnić funkcję centrotwórczą
spełniając ideę miasta inteligentnego i produktywnego.
The design of an urban warehouse in
Warsaw’s Huta area as an element of
intermodal transport infrastructure within
a Smart City: a sustainable city
of the future
The Huta area in Warsaw is an example of attractive, largespace
investment zone within the recently suburbanised
neighbouring area. The former norms and habits related to
designing and localising warehouses focused on excluding
these facilities from the urban fabric. The presented concept
assumes the departure from the mono-functionality of such
buildings, and from excluding them from the life of urban
communities. The majority of the designed facility will be
an area servicing intermodal transport. Additional functions
include a fully recycling-based shopping centre, a unique
vehicle charging area and an office space. The designed
park areas, rain gardens and façade climbing plants will
fulfil important ecological roles. The project assumes the
warehouse will not only serve as a workplace and have
logistical capacity, but most of all should perform a centreforming
function in line with the idea of an intelligent and
productive city.
90 — mgr
mgr — 91
Mateusz
Niemirski
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Sławomir Gzell
Sieć miastotwórczych parkingów
kameralnych, jako metoda odzyskania
charakteru miejskiego ulic na
przykładzie Warszawy
Obecna przestrzeń ulic wielu miast jest zdominowana przez
zaparkowane samochody. W wielu przypadkach ilość miejsca
przeznaczona dla użytkowników miasta jest zdecydowanie
mniejsza niż ta dla pojazdów. Niniejsza praca ma za zadanie
szukać rozwiązania, dzięki któremu tę dysproporcję udałoby
się odwrócić, nie czyniąc przy tym szkody okolicznym
mieszkańcom. Utworzenie sieci mało powierzchniowych
parkingów miejskich, wedle założeń tej pracy, pozwoliłoby
przenieść miejsca parkingowe z przestrzeni ulic do nowych
budynków. Dzięki stosunkowo niewielkim odległościom
pomiędzy poszczególnymi punktami, odległość od miejsca
parkowania do miejsca docelowego była by akceptowalna.
Praca ma za zadanie utworzyć ogólną typologie tego
typu obiektów w zależności od lokalizacji i najbliższego
otoczenia. Ponadto, aby stanowić pełną refleksję nad
zadanym problemem, praca podejmuje próbę stworzenia
propozycji zagospodarowania budynków sieci w dalszej
przyszłości, jeśli problem nadmiernego natężenia transportu
samochodowego w mieście się przedawni.
A network of small-scale, citygenic car
parks as a method to reclaim the urban
character of streets – the example
of Warsaw
Currently, the space of many urban streets has been
dominated by parked cars. In many cases the amount of
space dedicated to city users is much smaller than the space
for vehicles. The aim of this project is to look for solutions
that would flip this disparity without harming local residents.
According to the premise of this project, the creation of
a network of small-area city car parks would allow for the
transfer of parking spaces off the streets and into new
buildings. Thanks to the relatively small distances between
locations, the distance between the parking space and
the destination would be acceptable. This project creates
a general typology for this kind of facility, depending on
its location and immediate neighbourhood. Moreover, in
order to fully reflect on the issue, the assignment attempts
to create a proposal for repurposing these buildings in the
distant future, should the issue of excessive car traffic in
urban areas become irrelevant.
92 — mgr
mgr — 93
Joanna Otrębska
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Ewa Kuryłowicz
Infrastruktura architektoniczna -
Centrum przechowywania
danych cyfrowych
Tematem projektu jest hybrydowy budynek centrum danych.
Postęp technologiczny oraz gwałtowny wzrost wykorzystania
danych cyfrowych stał się przesłanką do podjęcia próby
zmiany kształtowania obiektów typu serwerownia. Obiekty te
są przestrzenią intensywnie zajmowaną przez dane należące
do ludzi, ale w rzeczywistości nie ma do niej fizycznego
dostępu, ani często świadomości o jej strukturze i dokładnej
lokalizacji. Ta przestrzeń jest nieobecna w żadnej historycznej
typologii, myli anonimowość z poczuciem bezpieczeństwa,
wzmacniając kłamstwo internetowej „wszechobecności”.
Lokalizacja serwerowni w mieście, na terenach
poprzemysłowych Młodego Miasta Gdańsk, jest próbą
podkreślenia udziału tej infrastruktury w funkcjonowaniu
zglobalizowanego świata. Hybrydowe Data Center jest próbą
zaangażowania społeczeństwa w empiryczne zapoznanie
się z tematyką postępującej technologii i przechowywania
danych. Otwarta przestrzeń, staje się również zieloną
enklawą dla poprzemysłowego terenu i stanowi równowagę
pomiędzy światem rzeczywistym, a cyfrowym.
Architectural infrastructure –
digital data storage centre
The subject of this project is a hybrid data centre building.
Technological advancement and a rapid increase in the use of
digital data has inspired an attempt to alter the way facilities
such as server rooms are shaped. Facilities like this are areas
intensively taken up by data owned by people, but in reality
there is no physical access to these places, nor is there
awareness about their structure or exact location. This space
is absent in any historic typology, and it confuses anonymity
with the sense of security by reinforcing the notion of the
internet’s “omnipresence”. The location of server rooms
in the city, in the post-industrial areas of Gdańsk’s Młode
Miasto, is an attempt to emphasise the participation of
this infrastructure in the functioning of a globalised world.
The hybrid Data Centre is an attempt to engage society
in empirical familiarisation with the subject of advancing
technology and data storage. The open space also becomes
a green enclave for the post-industrial area and brings about
balance between the real and the virtual world.
94 — mgr
mgr — 95
GSEducationalVersion
kitchen | 13,0 m2 dining room | 13,2 m2 bedroom | 12,5 m2 dressing room | 5,7 m2
bathroom | 3,7 m 2
hallway + staircase | 22,3 m 2
19 x 17,5
28
Część istniejącego
adaptacji
2 kitchen | 13,2 m2 bedroom | 13,0 m2
Obrys garażu podziemnego
N 0 2 5
10 20m
hallway
5,4 m 2
laundry
1,7 m 2
Jakub Pieńkowski
promotor / supervisor
dr inż. arch. Piotr Trębacz
Architektura mieszkaniowa a rozwój
odpowiedzialny. Projekt budynku
wielorodzinnego w Warszawie
Celem pracy jest przedstawienie rozwiązania
architektonicznego dla budynków wielorodzinnych, które
uwzględniałoby zagadnienia rozwoju odpowiedzialnego,
rozpatrywanego w czterech aspektach: środowiskowym,
ekonomicznym, społecznym i kulturowym. W pracy
porównano technologie budowy obiektów mieszkalnych
pod kątem ich energooszczędności, wpływu na zdrowie
mieszkańców oraz środowisko naturalne. Efektem analizy
był wybór systemu konstrukcyjnego bazującego na
prefabrykowanych płytach z litego drewna. Aspekty
rozwoju odpowiedzialnego materializują się w projekcie w
formule domu wielorodzinnego o uniwersalnej strukturze
przestrzennej, która jest na tyle „elastyczna”, by można ją było
łatwo dostosować do zmieniającymi się w czasie potrzeb
oraz stylów życia mieszkańców. Układ mieszkań bazuje na
koncepcji wielofunkcyjnego „pokoju środkowego”, który
jest głównym miejscem spotkań w różnych scenariuszach
zamieszkiwania.
Housing architecture and sustainability.
A design for a multi-family building
in Warsaw
The project’s objective is to present an architectural solution
for multi-family buildings which would address the issue
of sustainable development considered in four different
aspects: social, economic, social and cultural. The project
compares housing construction technologies in terms of
their energy efficiency, their influence on the well-being of
their residents, and the natural environment. The outcome
of this analysis was the selection of a construction system
based on pre-fabricated, solid wood boards. The aspects
of sustainable development materialise in this project in the
form of a multi-family house with a universal spatial structure,
which is “flexible” enough for it to be easily adaptable to the
changing needs and lifestyles of the building’s residents. Flats
are based on a floor plan featuring the concept of a multifunctional
“middle room”, which is the main meeting place
in the various living scenarios. The design building, with an
open-access ground floor, enriches the neighbourhood with
new meeting spaces, workspaces and leisure areas against
the backdrop of the Skarpa Warszawska escarpment in
Warsaw’s Powiśle district.
Rzut parteru i plan zagospodarowanie terenu | 1:200
laundry
1,7 m 2
hallway
middle room | 11,7 m 2
5,4 m 2
bathroom | 4,0 m 2 bathroom | 3,2 m 2 bedroom | 12,2 m
entrance hall
2 6,3 m dining room | 11,2 m2
budynku po rozbudowie i
bathroom | 4,1 m 2
bathroom | 3,3 m 2
play room | 12,4 m 2
living room | 12,4 m 2
cabinet \
living room | 15,6 m 2 guest room | 14,2 m 2 dressing room | 7,4 m 2 bedroom | 14,0 m2 bedroom | 15,6 m2
loggia | 3,8 m 2
loggia | 3,8 m 2 bathroom | 3,7 m 2
A. M3 | mieszkanie 116,4 m 2
wariant aranżacji dla pary
A. M2 | mieszkanie 123,3 m 2
wariant aranżacji dla rodziny 2+3
96 — mgr
GSEducationalVersion
Mieszkanie | 116 m 2 wspólna 45 m 2
Mieszkanie | 130 m 2
Mieszkanie | 75 m 2 Mieszkanie | 80 m 2 Mieszkanie współdzielone | 130 m 2
Strefy prywatne 3 x 16 m 2 Strefa
1 x 25 m 2 Mieszkanie skrajne | 130 m 2
Zestawienie mieszkań | 1:150
mgr — 97
Dorota Ryżko
promotor / supervisor
mgr inż. arch. Maciej Miłobędzki
dr inż. arch. Piotr Trębacz
Rola proporcji w architekturze
współczesnej. Projekt budynku przy placu
Grzybowskim w Warszawie
Praca z proporcjami, świadome kształtowanie właściwych
relacji przestrzennych, to fundament zawodu architekta.
Obecnie proporcje budynku są jednak bardzo rzadko
tematem dyskusji w architekturze. Przedstawiona praca
jest próbą odpowiedzi na pytanie, czy poczucie porządku
ma jeszcze znaczenie w dzisiejszych czasach. Projektowany
obiekt szanuje historyczny kontekst placu Grzybowskiego,
uwzględniając jednocześnie gabaryty nowych budynków
i plany intensyfikacji zabudowy. Inspiracją formalną był
przedwojenny Grzybów, z tętniącymi życiem podwórkami
i charakterystyczną siecią połączeń pieszych wewnątrz
kwartału. Celem projektu było wykorzystanie zalet pracy
z proporcjami- przy użyciu liczby plastycznej Hansa Van der
Laana- systemu proporcji opartego na badaniach percepcji
człowieka- stworzenie budynku racjonalnego, uniwersalnego
(przez co adaptowalnego do zmieniających się potrzeb,
ekologicznego), adekwatnego do kontekstu (zachowującego
ciągłość i tożsamość architektury), ponadczasowego
i pięknego.
The role of proportion in contemporary
architecture. The design of a building
in Grzybowski Square in Warsaw
Working with proportions and the conscious creation of
appropriate spatial relationships is at the foundation of an
architect’s occupation. However, these days a building’s
proportions are very rarely discussed in architecture. The
proposed concept is an attempt to answer the question of
whether a sense of order is still relevant today. The designed
building respects the square’s historical context, but, at
the same time, includes the size of new buildings and the
plans for intensifying developments in the area. The formal
inspiration was pre-war Grzybów, with lively inner courtyards
and a distinctive network of pedestrian connections within
the quarter. The aim of the project was to use the benefits
of working with proportions – with the use of Hans Van
der Laan’s plastic number, i.e. a system of proportions
based on research into human perception – to create a
rational, universal building (thus both adaptable to changing
needs and ecological), appropriate for its surroundings (in
keeping with the continuity and identity of neighbouring
developments), while also being timeless and beautiful.
98 — mgr
mgr — 99
Joanna Maria
Ryżko
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Grzegorz Rytel
Rola świadomości architektonicznej
w procesie rewitalizacji. Projekt
rewitalizacji osiedla WSM Mokotów
dom sąsiedzki
dom sąsiedzki
Przyczyną wyboru tematu była często podnoszona
w debacie architektonicznej niewystarczająca świadomość
architektoniczna społeczeństwa, zarówno użytkowników
jak i decydentów i związana z nią niska jakość przestrzeni
publicznych. Praca podejmuje temat rewitalizacji jednego
z warszawskich osiedli społecznych, które z czasem zaczęło
zatracać swój pierwotny charakter, a jego potencjał mógł
być niezauważany przez współczesnych użytkowników.
Rewitalizacja daje możliwość wykorzystania jej jako impulsu
do pogłębienia świadomości architektonicznej i społecznej
wszystkich uczestników procesu. Część projektowa zawiera
propozycję procesu partycypacji, ankietę oraz interwencje
projektowe o różnej skali: ogólne wytyczne dotyczące
terenu całego osiedla, próbę dostosowania osiedla do
współczesnych potrzeb przy zachowaniu jego charakteru
architektonicznego, uczytelnienie zagospodarowania terenu
oraz propozycje uzupełnień o potrzebne funkcje. Wytyczne
do projektu są wynikiem rozmów z użytkownikami terenu
oraz analizy analogicznych modernizacji.
plac zabaw
plac zabaw
The role of proportion in architectural
awareness in the process
of redevelopment. A design for
the redevelopment of the WSM
Mokotów estate in Warsaw
The inspiration for the project was the issue of a wider society’s
insufficient architectural awareness, often mentioned in
architectural debates. The low awareness affects both users
and decision-makers, leading to poor quality public spaces.
The project takes up the subject of the redevelopment of
one of Warsaw’s estates, which, with time, began to lose its
initial character – its potential risked going unnoticed by its
current users. The redevelopment provides the opportunity
to utilise it to deepen architectural and social awareness
of all the actors in the process. The design part contains
a proposal for a participation process, a questionnaire, and
design interventions of varying scale: general guidelines
for the entire estate’s area, an attempt to adjust the estate
to contemporary needs while preserving its architectural
character, making the land use more comprehensible, as
well as suggestions for complementing the estate with
necessary amenities. The guidelines for the project are the
result of conversations with the estate’s users and analyses
of similar modernisations.
LEGENDA
LEGENDA
tereny publiczne - miejskie
tereny publiczne - miejskie
tereny publiczne osiedle
tereny publiczne - osiedle
tereny półpubliczne - ogródki przed
tereny półpubliczne - ogródki przed
tereny prywatne - ogródki przydomowe
tereny prywatne - ogródki przydomowe
tereny prywat
tereny prywat
tereny rekreac
tereny rekreac
budynki istnie
budynki istnie
budynki proje
budynki proje
100 — mgr
mieszkania
2
mieszkania
x 100m 2
2 x 100m 2
siłownia
plenerowa
siłownia
plenerowa
skwer
skwer
kooperatywa
wypożyczalnia
kooperatywa
wypożyczalnia
dom sąsiedzki
dom sąsiedzki
mieszkania
3
mieszkania
x 98,4m 2
3 x 98,4m 2 mieszkania
mieszkania
mieszkania
4
mieszkania
x 103,5m 2
4 x 103,5m 2
mieszkania
dom sąsiedzki
5
mieszkania
x 122,8m 2
dom sąsiedzki
5 x 122,8m 2
mieszkania
4
mieszkania
x 103,5m 2
4 x 103,5m 2
3 x 98,4m 2
3 x 98,4m 2 mieszkania
3
mieszkania
x 98,4m 2
3 x 98,4m 2
administracja
rada
administracja
osiedla
rada osiedla
ne - przedszkole
ne - przedszkole
ji
ji
jące
jące
ktowane
ktowane
funkcja społeczna
funkcja społeczna
funkcja mieszkaniowa
funkcja mieszkaniowa
przestrzeń poza granicą opracowania
przestrzeń poza granicą opracowania
mgr — 101
Jan Szeliga
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Karolina Tulkowska-Słyk, prof. uczelni
Krytyczny regionalizm - dydaktyczna
wartość kontekstu na przykładzie
przestrzeni do wypoczynku i pracy
w krajobrazie wiejskim. Projekt domu
pracy twórczej w Szramowie
Żyjemy w czasach postępującej globalizacji i modernizacji.
Przepływ informacji, procesy ekonomiczne, migracje ludzi
i urbanizacja z jednej strony niwelują naturalne różnice
między regionami, czego kulminacją może być utrata
tożsamości i poczucia przynależności ludzi do miejsca ich
zamieszkania. Procesy te prowadzą także do coraz silniejszej
modernizacji regionów i pogłębiania integracji państw,
społeczeństw, gospodarek w efekcie czego następuje
stopniowe ujednolicenie kultur w jedną uniwersalną kulturę
globalną. Tak zdefiniowana dynamika zmian współczesnego
środowiska naturalnego i ludzkiego wymaga redefinicji roli
architekta w kształtowaniu przestrzeni i ładu przestrzennego.
Odrzucając łatwy powrót do form archaicznych, celem pracy
jest próba zdefiniowania dzisiejszych ram regionalizmu oraz
zachowania tożsamości miejsc w oparciu o lokalne wartości
bez rezygnacji z pozytywów nowoczesności. Bada również
znaczenie tradycji w czasach zachodzących zmian globalnych
na przykładzie projektu domu pracy twórczej w Szramowie.
Critical regionalism – the educational
value of context, using the example
of a space for leisure and work in a rural
setting. A design for a creative work
centre in Szramowo
We live in times of advancing globalisation and modernisation.
The flow of information, economic processes, human
migration and urbanisation remove natural differences
between regions – this can culminate in the loss of identity
and a sense of belonging to a dwelling. These processes also
lead to an increasingly stronger modernisation of regions and
the deepening of integration between states, societies and
economies, resulting in a gradual homogenisation of cultures
into a single, universal global culture. Thus, the defined
dynamics of change in the contemporary natural and human
environment requires a re-definition of the role an architect
plays in the shaping of space and spatial order. This project
rejects the easy return to archaic forms. Instead, it focuses
on attempting to define the contemporary framework of
regionalism and retaining the identity of places based on
local values without giving up on the benefits of modernity.
It also researches the meaning of tradition in the times of
ongoing global change, using the design for a creative work
centre in Szramowo as an example.
102 — mgr
mgr — 103
Wiktor Szulc
promotor / supervisor
dr inż. arch. Jerzy Grochulski, prof. uczelni
Brama do centrum - dominanta
przestrzenna przy rondzie „Radosława”.
Uczytelnienie struktury
współczesnego miasta
Projekt współczesnego symbolu - „bramy”, wprowadzającego
i kierującego użytkowników miasta w stronę miejskiego
City oraz domknięcie przestrzenne obszaru o cechach
śródmiejskich od strony północnej, przez uzupełnienie
w elewacji ronda zgrupowania AK ”Radosław”. Poruszający
problematykę symboliki budynków wysokościowych,
struktury miejskiej i elementów ją budujących oraz
jej czytelności dla użytkowników miasta. W projekcie
zdefiniowano elementy charakteryzujące cechy śródmiejskie
i określono ten obszar na mapie miasta. Obiekt bramy jest
kompozycją przestrzenną trzech budynków wysokościowych,
z których środkowa dominanta przestrzenna stanowi symbol
miasta współczesnego jakim jest Warszawa. Współczesność
odzwierciedlona jest w projekcie przez rozwiązania techniczne
i projektowe. Światło bramy obejmuje ul. Okopową biegnącą
do centrum biznesowego oraz Al. Jana Pawła II prowadzącą
w rejon Dworca Centralnego.
A gateway to the centre – a dominant
spatial feature at the “Radosław”
roundabout in Warsaw. Adding clarity
to the structure of a modern city
This is a project of a modern symbol – a “gateway” – hosting
and leading city users towards the commercial centre, as
well as providing spatial closure to the area with inner-city
features north of the roundabout by complementing the
developments around the Zgrupowanie AK “Radosław”
roundabout in Warsaw. The project tackles the issue of
the symbolism of high-rise buildings, the urban structure
and its elements, as well as their clarity for users of the
city. The project defines elements that distinguish inner-city
features and charts inner-city areas on a map. The gateway
is a spatial composition of three high-rise buildings, whose
dominant central spatial feature is a symbol of the modern
city that is Warsaw. Modernity is reflected in the project
through technical and design solutions. The gateway opens
up onto Okopowa Street, leading to the business centre of
the city, and Jana Pawła II Avenue – and heading towards
Warsaw’s Central Railway Station.
104 — mgr
mgr — 105
Maciej Wewiór
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Grzegorz Rytel
Utopijne wizje zamieszkiwania zbiorowego.
Projekt współczesnej „Superjednostki”,
budynku wielorodzinnego wraz
z programem towarzyszącym
Założeniem pracy jest poszukiwanie alternatywnych wizji dla
współczesnego zamieszkiwania zbiorowego, poszerzonych
o rozważania o utopiach w procesie dziejowym. W wyniku
tych rozważań, proponowana przeze mnie Superjednostka
stanowi rozszerzenie modernistycznego podejścia do
samowystarczalnego budynku mieszkalnego o współcześnie
istotne zagadnienia ekologii. W przyziemiu jednostki
mieszkalnej ma powstać, oprócz przestrzeni o funkcji
usługowe i co-workingów, wewnętrzna plantacja żywności,
a w otoczeniu obiektu zewnętrzne uprawy miejskie.
Struktura mieszkalna jest otwartą formą indywidualnych
domów, zorganizowanych wokół wspólnych dziedzińców
z galeriami. Zaproponowane jednostki mieszkalne prezentują
jak najszerszy wachlarz rozwiązań struktur przestrzennych,
a także społecznych. Struktura projektu, która w swoim
fundamencie ma być możliwie uniwersalna i elastyczna,
powinna stanowić punkt wyjścia do badań nad rozwiązaniami
wpływającymi pozytywnie na aspekt społeczny, klimatyczny
i gospodarczy.
Utopian visions of collective living.
The design of a modern “Superunit” –
a multi-family building with
an accompanying programme
The premise of this project is a search for alternative visions
to contemporary collective living – a search augmented
with reflections on utopias in history. As a result of these
reflections, the Superunit I propose is an expansion
of the modernist approach to a self-sufficient housing
development, addressing the currently relevant ecological
issues. The ground-floor level of the housing unit will contain
not just commercial and co-working space, but also an inner
food farm. There will also be external urban farms around the
development. The living structure takes on the open form of
individual houses, organised around communal courtyards
with galleries. The proposed living units present the widest
possible array of spatial solutions, both structural and social.
The project’s structure is universal and flexible in as much as
possible and should serve as a starting point for research
into solutions that positively influence social, climatic and
economic aspects.
106 — mgr
mgr — 107
Zofia
Wróblewska
promotor / supervisor
dr hab. inż. arch. Grzegorz Rytel
Wyszkowska Fabryka Mebli. Drugie
życie obiektów przemysłowych doby
powojennego modernizmu
Zakres interwencji . rozbudowa / odbudowa . wyburzenia
Komunikacja . strefa piesza . ruch kołowy . parking
Hale Wyszkowskiej Fabryki Mebli są pionierską realizacją
konstrukcji kablobetonowych w Polsce. Budynek autorstwa
Biura Studiów i Projektów Typowych Budownictwa
Przemysłowego jest elementem szerszego zjawiska
zachodzącego w architekturze powojennej Polski, w którym
najlepsi architekci i konstruktorzy polscy angażowali się
w realizacje dla przemysłu. Projektantem fabryki był m.in.
Wacław Zalewski, dla którego Fabryka w Wyszkowie
stanowiła jeden z pierwszych kroków do międzynarodowej
kariery. Projekt adaptacji Wyszkowskiej Fabryki Mebli jest
próbą przywrócenia obiektu miastu przy jednoczesnym
zachowaniu konserwatorskiej dbałości. Projekt przewiduje
reorganizację zespołu pofabrycznego i drobne interwencje
w istniejących budynkach. Koncepcja zachowuje pierwotną
funkcję związaną z wytwórczością a nowo projektowany
budynek uzupełnia program funkcjonalny o część biurową
i gastronomiczną. Elementy uzupełniające czerpią z motywów
architektury zastanej, jednak unikają bezpośredniego
naśladownictwa zachowując współczesną formę.
The Wyszków Furniture Factory. A second
lease of life for industrial developments
of post-war modernism
The Wyszków Furniture Factory halls are a pioneering
implementation of post-tensioned concrete constructions in
Poland. The building was designed by the Office for Industrial
Building Study & Planning (Biuro Studiów i Projektów
Budownictwa Przemysłowego) and is an element of a wider
phenomenon in Polish post-war architecture, where leading
architects and constructors engaged in designing industrial
facilities. One of the factory’s designers was Wacław
Zalewski, for whom the Wyszków Furniture Factory was
a stepping stone to an international career. The project
for the adaptation of the Wyszków Furniture Factory is
an attempt to return the facility to the city while carefully
retaining its historic character. The project involves the
reorganisation of the post-factory complex, as well as small
interventions in the existing buildings. The concept retains
the original function related to production, and the newlydesigned
building complements the functional programme
with office and catering areas. The complementary elements
draw on the existing architectural motifs, but avoid direct
imitation by retaining their contemporary form.
108 — mgr
mgr — 109
Marta Róża Żak
promotor / supervisor
prof. dr hab. inż. arch. Jan Słyk
Językowe interpretacje architektury.
Metodyka projektowania budowli
niosących szczególny przekaz na
przykładzie obiektu o wysokim
wykorzystaniu symboliki -
Loży Masońskiej w Warszawie
Praca skupia się nad zasadnością mówienia o „języku
architektury” i jest próbą stworzenia słownika znaków, na
podstawie badania komunikatu na linii twórca-odbiorca
za pomocą narzędzi charakterystycznych dla języków
naturalnych. Dla czytelności praca została podzielona na
trzy części. Pierwsza z nich, część analityczna, zawiera
przekrój badań oraz teorii znaku, co ostatecznie pozwala
na wyłonienie sześciu grup obiektów poddanych dalszej
analizie językowej. Część modelowa używa tych grup do
wyłonienia słownika wzorców składających się na konkretne
komunikaty dzięki przeprowadzeniu szerokiego studium
przypadku. Sprawdzeniem powstałego zbioru środków
architektonicznych jest część projektowa dotycząca
budynku Świątyni Masońskiej, która ma być nie tylko nową
siedzibą dla ruchu wolnomularzy, ale także polem pracy
nad wielowymiarowością znaku w architekturze. Efektem
jest obiekt kodowany na wielu poziomach, możliwy do
interpretacji przez zróżnicowane grupy odbiorców.
autorytet
Linguistic interpretations of architecture.
The methodology of designing buildings
with specific messages; as an examplethe
Masonic lodge in Warsaw, a facility
with high capacity utilisation of symbolism
trwałość
The project focuses on the rationale of talking about the
“language of architecture” and is an attempt to create
a dictionary of signs through tools that are typical for
natural languages. For the sake of clarity, the project has
been divided into three parts. The first part is analytical
and contains a cross-section of research and semiotics.
As a result, it has been possible to distinguish six groups
of objects that are subject to further linguistic analysis.
Thanks to a wide-ranging case study, the model part
uses these groups to develop a dictionary of blueprints
that make up concrete communications. The developed
collection of architectural means is then cross-checked
in the design part of the project. It involves the Masonic
Temple building, which is to become not only the new seat
for the Freemasonry movement, but also a field of work
on the multidimensionality of signs in architecture. The
outcome is a development that is coded on many levels and
is possible to interpret by varied recipient groups.
powaga
elitarność
110 — mgr
mgr — 111