15.09.2021 Views

Srpski rječnik novijih anglicizama

Rečnik stranih reči, s malo humora.

Rečnik stranih reči, s malo humora.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Obrada anglicizama u Rečniku

14

Kao što je već rečeno, RNA i njegov naslednik SRNA sastavljeni su s glavnim

ciljem da se doprinese poboljšavanju znanja valjanog srpskog jezika – u

konkretnom slučaju, znanja koje se tiče osmišljene upotrebe novijih anglicizama

u svakodnevnoj jezičkoj praksi. Želeći da svojim korisnicima pomogne

u uspešnijem snalaženju s anglicizima u izgovorenim i napisanim tekstovima,

onda kada ih upotrebljavaju drugi (pasivno znanje), ali i onda kada ih upotrebljavaju

oni sami (aktivno znanje), leksikografska obrada odrednica uključenih

u SRNA pruža podatke koji, s jedne strane, definišu identitet svakog anglicizma

ponaosob, a, s druge, ukazuju na njegove odnose sa srodnim rečima

u srpskom jeziku. Time je postignuto da rečnički članak, u okviru kojeg su

ponuđeni karakteristični podaci o svakoj odrednici, predstavlja leksikografski

portret datog anglicizma, koji odslikava njegove oblike, funkcije, značenja i

međuodnose s uporedivim rečima. Leksikografski portret tipičnog anglicizma

u SRNA sačinjavaju sledeći karakteristični podaci (iscrpan pregled organizacije

i prezentacije svih raspoloživih podataka, potkrepljen tekstualnim i

grafičkim ilustracijama, nalazi se u Vodiču kroz Rečnik):

• pravopisni oblik – preporučeno prilagođeno pisanje datog anglicizma

u srpskom jeziku, koje, u nedostatku propisane norme u Pravopisu

srpskoga jezika (2019), sledi principe razvijene i primenjene u RNA,

• gramatički oblik – glavni oblici promenljivih reči (imenice, glagoli,

pridevi) i oznaka vrste reči datog anglicizma u srpskom jeziku,

• izgovorni oblik – preporučeni prilagođeni izgovor datog anglicizma u

srpskom jeziku, koji sledi principe standardnog četvoroakcenatskog

sistema s uprošćenim prikazom,

• neprihvatljiv oblik – pisani, morfološki ili izgovorni oblik datog anglicizma

u srpskom jeziku, koji odstupa od standardne norme,

• izvorni oblik – pisani oblik datog anglicizma ili njegovih elemenata u

engleskom jeziku,

• značenje – jasna i razumljiva definicija u celovitoj rečenici, sročena

bez uskostručnih, semantički kompleksnih i otuda slabije poznatih

reči, koja obuhvata obeležja vezana za izgled, oblik, ponašanje, ispoljavanje,

funkciju, i sl. predmeta, pojmova ili pojava izraženih datim

anglicizmom u srpskom jeziku; ispred definicije, prema potrebi, u zagradi

je naznačena situaciona primerenost datog značenja; kod višeznačnih

odrednica, pojedinačna značenja su numerisana, a na početku

reda izdvojene su i ključne reči iz definicije, radi lakšeg pronalaženja

traženog značenja; iza definicije, prema potrebi, naveden je postojeći

published and available in the Digital Library of the Faculty of Philosophy in Novi Sad

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!