You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Kristina Paltén<br />
Desirée Wahren Stattin<br />
brez<br />
strahu<br />
<strong>1840</strong> kilometrov <strong>teka</strong> <strong>čez</strong> <strong>Iran</strong>
TURKMENISTAN<br />
bajgiran<br />
Golestan<br />
bojnurd<br />
gorgan<br />
Armenija<br />
Azerbajdžan<br />
bazargan<br />
Kaspijsko jezero<br />
marand astara<br />
ardabil<br />
bostanabad<br />
lahijan<br />
ramsar<br />
babol<br />
KARAJ<br />
amol<br />
teheran<br />
irak<br />
<strong>Iran</strong><br />
sari<br />
MAŠHAD<br />
tabriz<br />
Kristina Paltén<br />
Desirée Wahren Stattin<br />
Brez strahu
18<br />
PRVI DEL
Življenje na svobodi<br />
Do enaintridesetega leta iz lastnega nagiba nisem pretekla še<br />
niti enega kilometra.<br />
Tek v mojem svetu ni obstajal. Bil je dolgočasen in utrujajoč,<br />
nekaj, k čemur so me prisilili v šoli.<br />
Zanimanje za tek se je porodilo, ko me je nekega dne poklicala<br />
prijateljica iz mladosti in me vprašala, ali bi želela z njo<br />
teči v Stockholmu desetkilometrski tek za ženske. Nekaj v<br />
meni je želelo sprejeti ta izziv.<br />
Saj lahko enkrat poskusim, sem si mislila in poiskala v<br />
omari športna oblačila.<br />
Moja prijateljica je na te<strong>km</strong>i že <strong>km</strong>alu pridobila precejšnjo<br />
prednost. Po osmih kilometrih sem bila na smrt utrujena in<br />
skelele so me noge. Toda ko sem med plastičnimi trakovi zavila<br />
na zadnji del poti proti cilju, je vse moje bitje vriskalo.<br />
Povsod sem videla nasmejane ženske z rdečimi lici. Ženske<br />
in njihov korak so izražale neizmerno moč. Kako lepo je bilo!<br />
Teden dni zatem sem odšla na rekreativni prostor Lida v<br />
Tullingeju in pretekla petnajst kilometrov. Bilo je grozno, bolela<br />
so me meča, toda nepričakovan užitek je bil močnejši.<br />
Vdihnila sem vonj po odpadlih jelkinih iglicah in videla, kako<br />
so se ptice pripravljale za jesensko selitev. Ko sem prišla domov,<br />
sem bila neizmerno ponosna nase. Moje noge, petnajst<br />
kilometrov! Vau!<br />
Naslednji dan mi je vse telo dalo vedeti, da je bilo na preizkušnji,<br />
in z veseljem sem razmigavala sklepe, da bi čutila<br />
bolečino v mišicah.<br />
21
Tedaj se mi ni niti sanjalo, da bo tek postal moje zdravilo,<br />
temelj mojega novega življenja. Nova služba, za katero sem<br />
morala precej potovati, mi ni prav nič ustrezala, zato sem bila<br />
potrta in frustrirana. Medtem ko se v službi nisem počutila<br />
najbolje, sva si z možem nekaj mesecev prizadevala, da bi<br />
dobila otroka, a brez uspeha. Moja glava ni hotela sodelovati<br />
in telo se je zrušilo. Ko sem bila že nekaj mesecev v bolniški<br />
zaradi izgorelosti, mi je ljubezen mojega življenja povedala,<br />
da ne želi biti več z mano. To me je močno prizadelo. Kaj sem<br />
pravzaprav dosegla, če nisem mogla opravljati svojega dela,<br />
imeti otrok in za nameček me je še zapustil mož?<br />
Tek mi je pomagal v tej eksistencialni krizi. Ko sem si<br />
opomogla od izgorelosti, sem med tekom prvič po dolgem<br />
času spet doživela trenutke sreče. Prijavila sem se na polovični<br />
maraton v Stockholmu in to je bila fantastična izkušnja.<br />
Čez pol leta, ko je ločitev postala dejstvo, sem tekla svoj<br />
prvi maraton in izkusila omamo sreče, ki mi je bila neznana.<br />
Tek bo zapolnil tudi praznino zaradi želje po otrocih, ki jih<br />
nikoli nisem rodila.<br />
S tekom sem spoznala samo sebe. Krasno sem se počutila<br />
ob gibanju, in ko je bilo drugim dovolj, je meni šele začelo<br />
postajati všeč. Odkrila sem, da me moje noge lahko odnesejo<br />
do krajev, kjer še nikoli nisem bila, čeprav le po parkih in<br />
območjih za rekreacijo v Stockholmu, in to, da nisem vedela,<br />
kam me bo zanesla pot, je bila pustolovščina, zaradi katere me<br />
je ščemelo v trebuhu. Tek mi je dal veliko časa zase in tako<br />
sem dobila priložnost, da razmislim o svojem življenju ali pa<br />
– če mi je bilo ljubše – da si izpraznim glavo.<br />
Po svojem prvem maratonu sem želela teči še dlje in začela<br />
sem zbirati informacije. Vse, kar je daljše od maratona,<br />
se imenuje ‚ultra‘ in bila so te<strong>km</strong>ovanja na čas in te<strong>km</strong>ovanja<br />
na daljavo. Pri teku na čas <strong>teka</strong>či tečejo kroge na stezi, in ko<br />
se zasliši zaključni signal, zmaga tisti, ki je pretekel največjo<br />
razdaljo v času, za katerega se je vpisal. Lahko gre za eno,<br />
šest, dvanajst, štiriindvajset, oseminštirideset ali dvainsedemdeset<br />
ur. Šestdnevni tek je največja klasika. Teki na daljavo so<br />
po navadi dolgi petdeset ali sto milj, kar znese nekaj več kot<br />
osemdeset in sto šestdeset kilometrov.<br />
Želela sem poskusiti, toda katero varianto naj izberem? Tek<br />
na čas se mi je zdel najprimernejši, kajti tam tečejo vsi udeleženci<br />
na isti progi in se zlahka ustavijo, če jim je pretežko ali če se<br />
poškodujejo, toda sprva si sama še nisem upala. Zato sem se odločila,<br />
da bom namesto tega navijala za svojo prijateljico Emelie<br />
med njenim štiriindvajseturnim tekom, in gledala, kako daleč bo<br />
prišla. To je bila izkušnja, ki mi je odprla vrata v povsem nov svet.<br />
V svetu ultra<strong>teka</strong> je vsakdo dobrodošel – ženske, moški,<br />
ljudje s preveliko težo, starejši – in vsak <strong>teka</strong>č tek doživlja na<br />
svoj način. V teh štiriindvajsetih urah so elitni <strong>teka</strong>či tekli<br />
brez postanka, celo število sanitarnih postankov so omejili na<br />
minimum. Drugi so si vzeli dolge odmore, da se nadihajo,<br />
sedli so, da pojedo kakšno banano, ali pa so legli na blazino,<br />
da bi nekaj ur spali. Na nekem te<strong>km</strong>ovanju sem videla celo sedemletnega<br />
Arvida. Tekel je en krog, se ustavil in objel svojo<br />
mamo, tekel še en krog, se ustavil in pojedel palačinko, tekel<br />
še dva kroga, se odpočil.<br />
Pri mnogih klasičnih tekih na razdaljo, kakor pri maratonu,<br />
ni nenavadno, da občinstvo in celo organizatorji pospravijo<br />
stvari in odidejo domov, preden pride na cilj zadnji udeleženec.<br />
Pri ultrateku je to drugače. Tu seveda prav tako počastijo<br />
zmagovalca, vendar tudi tistega, ki je prišel na cilj zadnji.<br />
Njegov ali njen trud je namreč vsaj enako velik in včasih celo<br />
večji, kajti zadnji je tekel dlje. Včasih se zgodi, da zadnjega<br />
udeleženca pozdravijo z ognjemetom.<br />
Navdušila sem se. Čez sedem mesecev sem tekla svoj prvi<br />
tek na štiriindvajset ur. Ko je zazvenel štartni signal, sem<br />
zmedeno pomislila: Prav, torej moram sedaj tukaj teči štiriindvajset<br />
ur isti krog na štiristometrski progi? Hkrati sem to<br />
občutila kot luksuz. Štiriindvajset ur samo zame! Lahko sem<br />
počela, kar se mi je zahotelo: poslušala glasbo, se pogovarjala<br />
z drugimi, se zatopila v svoje misli.<br />
S tekom sem dobila tudi veliko novih prijateljev. Tako<br />
sem na svoje veliko veselje spoznala Karino Borén. Leta<br />
22 23
2010 med tekom na čas v mestu Täby sva skupaj tekli sedemdeset<br />
kilometrov in odtlej sva bili nerazdružljivi. Našla<br />
sem svojo partnerico za pustolovščine. Skupaj sva tekli, se<br />
smejali, se znojili in navsezadnje organizirali <strong>teka</strong>ški vikend<br />
za švedske ultra<strong>teka</strong>če, na katerega sva povabili profesorja<br />
iz Južnoafriške republike; jedli sva skupaj, spoznavali druge<br />
<strong>teka</strong>če in seveda sva tekli skupaj. Karina je bila tudi tista,<br />
ki me je podpirala, ko sem se približala štiridesetim in poskusila<br />
dobiti otroka sama. Nekaj let sem čakala na očeta<br />
svojih bodočih otrok, dokler nisem spoznala, da bo prišel<br />
prepozno, in zato sem odšla na kliniko v Kopenhagnu, kjer<br />
sem opravila tri umetne oploditve. Po vsakem poskusu sva s<br />
Karino sedeli pri njej doma in jedli pecivo. Kupila je vesele<br />
otroške prtičke, da bi bilo na najini zabavi pravo vzdušje in<br />
bi pomagala jajčecem na poti. Karina sama tudi ni imela otrok,<br />
in če bi jaz zanosila, bi ona vzela deset dni očetovskega<br />
dopusta in postala bonus mama, tako sva odločili. Medtem<br />
sva načrtovali najin prvi ultratek. Če ne bi dobila otroka,<br />
sem si želela nekaj drugega, česar bi se veselila, in Karina<br />
si je tudi želela pustolovščine. Izbrali sva tek iz Turčije do<br />
Švedske. Na tej poti bi odkrili največ dežel, ki so nama bile<br />
še neznane: Turčijo, Bolgarijo, Romunijo, Ukrajino, Poljsko,<br />
Litvo, Latvijo in Estonijo. Bila je pustolovščina, ki nama bi<br />
dala veselje, če ne bi dobila otroka.<br />
Test ni pokazal plusa. Tega mi ni bilo dano doživeti. Prvič,<br />
ko so mi vnesli dve oplojeni jajčeci, sem se počutila, kakor da<br />
bi nosila v trebuhu zlata jajca. Zibala sem ju, sanjarila, negovala.<br />
Toda test za nosečnost ni pokazal pozitivnega rezultata<br />
in <strong>km</strong>alu zatem sem dobila menstruacijo. Potem si nisem<br />
upala več upati. Padec je bil močan.<br />
Ker nisem mogla imeti otrok, sem bila zelo žalostna, toda<br />
dana mi je bila tudi popolna svoboda. Zdaj sem lahko povsem<br />
sledila svojemu notranjemu glasu. S Karino sva uresničili najin<br />
načrt in leta 2013 sva s <strong>teka</strong>škim korakom prišli iz Turčije<br />
do Stockholma. Zadnji del iz Finske sva veslali s kanujem. To<br />
je bil začetek nekaj krasnih skupnih pustolovščin.<br />
V službi sem poskušala premagati malodušje. Bila sem<br />
inženirka pri Ericssonu, v glavni pisarni v Kisti, vodila sem<br />
projekte, v katerih smo izdelke drugih izvajalcev vgradili v<br />
Ericssonove računalniške programe, v resnici pa je tek zahteval<br />
vedno več mojega časa in v njem sem uživala.<br />
Po najini poti v Turčijo sem takoj začela razmišljati, kaj naj<br />
bi bila naslednja pustolovščina. Turčijo sem si želela s tekom<br />
bolje spoznati, kajti tam je bilo lepo in ljudje so bili prijazni.<br />
Toda tokrat je morala moja pot imeti globlji pomen.<br />
V zadnjih letih sem opažala, da se med ljudmi povsod po<br />
svetu širil strah. Polarizacija med Zahodom in islamskim svetom<br />
se je vidno večala iz dneva v dan. Pogled na svet mnogih<br />
izmed nas je osnovan na strahu pred drugo vero ali kulturo.<br />
Tudi moj.<br />
In zato sem se odločila, da bom tekla po <strong>Iran</strong>u, državi, kjer<br />
imajo šeriatsko pravo, po deželi, s katero nimam nobene povezave<br />
in ki jo prištevam v nejasno kategorijo ‚nevarnih dežel<br />
na Bližnjem vzhodu‘. Upala sem, da bom lahko svetu in sebi<br />
pokazala, da ta strah ni prav nič potreben. Najboljši način,<br />
da to storim, je, da se izpostavim temu, česar se bojim, in tek<br />
po <strong>Iran</strong>u je bil ena najstrašnejših stvari, kar sem si jih lahko<br />
predstavljala. Odličen projekt, ki bo verjetno vzbudil precej<br />
pozornosti, je bil točno to, kar sem si želela.<br />
Česa sem se bala? Moških, ki žugajo s pestmi in mečejo<br />
kamne vame ali pritečejo za menoj, da bi naredili konec mojemu<br />
brezbožnemu vedenju, ker sem kot ženska sama tekla<br />
naravnost <strong>čez</strong> deželo. Ali da tvegam, da bi postala žrtev skupinskega<br />
posilstva ali linčanja, potem pa bi moje zažgano, na<br />
kose razsekano telo vrgli v reko. Moje fantazije so bile brez<br />
meja in grozovite.<br />
Toda na poti iz Turčije do Švedske sem se naučila, da naš<br />
strah pogosto izhaja iz predsodkov in da dokaj malo teh predsodkov,<br />
morda celo niti eden, nima zveze z resničnostjo. Pomislila<br />
sem, da če imam sama strah pred drugo državo, potem<br />
je velika možnost, da nanjo tako gledajo tudi mnogi drugi.<br />
Kaj če bi s svojo potjo po <strong>Iran</strong>u lahko ovrgla predsodke in<br />
24 25
s tem zmanjšala strah in ksenofobijo? Potem ne bi šlo samo<br />
zame in za to, kako dva meseca tečem, ampak bi lahko imela<br />
moja pot morda globok vpliv na druge.<br />
Odraščala sem v verni družini. V našem mestecu na severu<br />
Švedske je bila nedeljska šola samoumevno in pomembno<br />
zbirališče za vse otroke. Moji starši so obiskovali tako prostor<br />
za molitev kot cerkev. Moje krščansko otroško verovanje se<br />
je z leti drastično spremenilo v smer, ki je prava zame. Moja<br />
vera je storiti to, kar mi pravi srce. Bog mi je dal hrepenenje<br />
in božja pot je slediti temu hrepenenju. Ker je bog del mene,<br />
sem jaz bog in bog je jaz. To velja za vse ljudi. Če sledim svojemu<br />
srcu in tako stopam po poti, ki mi jo je namenil bog, se<br />
počutim dobro in delim dobroto z drugimi.<br />
Da nisem mogla imeti otrok, je pomenilo zame veliko žalost,<br />
toda v tem sem videla tudi znamenje. Če je bog hotel, da<br />
se namesto materinstvu posvetim teku, potem je pač moralo<br />
biti tako.<br />
Torej sem se z zaupanjem, radovednostjo in odprtostjo odločila<br />
teči po <strong>Iran</strong>u in to storiti sama.<br />
Hočem umreti, ne da bi poskusila?<br />
Konec leta 2014 sem postavila svetovni rekord za oseminštirideseturni<br />
tek na <strong>teka</strong>ški napravi. Februarja 2013 sem postavila<br />
rekord za dvanajsturni tek in med marcem in julijem<br />
istega leta sva s Karino tekli iz Turčije do doma.<br />
Ko sem tekla dvanajst ur, je bil izziv predvsem v tem, da<br />
sem si to upala storiti pred občinstvom, ne glede na to, ali mi<br />
bo uspelo. Občinstvo mi je dalo ogromno navdiha in opazila<br />
sem, da sem bila tudi jaz navdih njim. Smela sem biti v središču<br />
vse te pozitivne energije. To sem želela doživeti znova,<br />
poleg tega oseminštirideset ur še nikoli nisem tekla.<br />
Prav tako kot dvanajsturni rekord sem tudi oseminštirideseturni<br />
rekord postavila v športnem centru Actic v Kisti. Bila<br />
je prava ljudska veselica. Popolni tujci so me prišli spodbujat,<br />
prinesli so mi rože in darila. Med publiko je bil tudi moški z<br />
imenom Amir Nazari. V mesecih, ki so sledili, sva z Amirjem<br />
postala dobra prijatelja in mislim, da svoje poti po <strong>Iran</strong>u brez<br />
njega ne bi nikoli izpeljala.<br />
Na enem od najinih prvih srečanj sva šla skupaj na kavo.<br />
Amir je želel postaviti rekord na sobnem kolesu in želel je<br />
vedeti več o pravilih.<br />
Amir je bil star skoraj petdeset let, z jasnim pogledom in<br />
sivimi prameni v laseh. Ko je govoril, je bilo v njegovi sicer<br />
perfektni švedščini zaznati rahel akcent. Hodil je z berglo. Ali<br />
je hotel s svojo berglo postaviti svetovni rekord na sobnem<br />
kolesu? Bila sem presenečena, toda nisem si ga upala spraševati<br />
o tem.<br />
26 27
Povedal mi je, da je kolesarjenje eden njegovih največjih<br />
hobijev in da se je udeležil dirk po vsej Švedski. Spraševal se<br />
je, ali bi lahko storil nekaj podobnega kot je moj svetovni rekord,<br />
ampak seveda na sobnem kolesu. Potem mi je povedal,<br />
da prihaja iz <strong>Iran</strong>a in da se je ljubezen do kolesarjenja rodila<br />
tam pred več kot petindvajsetimi leti.<br />
<strong>Iran</strong>! Vau! O, vau! Takoj sem mu povedala o svojem načrtu,<br />
da bi tekla po njegovi nekdanji domovini. Rekla sem, da<br />
upam, da bom s tekom po <strong>Iran</strong>u svetu lahko pokazala, kako je<br />
mnogo naših strahov neutemeljenih. Amir je pri priči zmrznil<br />
in se zazrl vame s svojimi rjavimi očmi.<br />
»Če boš tekla skozi mojo nekdanjo domovino, obljubim, da<br />
se bom s skrajnimi močmi potrudil, da ti pomagam,« je rekel<br />
in videti je bilo, da je vsako besedo mislil resno. Potem mi je<br />
povedal vso zgodbo o tem, kako je v osemdesetih letih prišel<br />
na Švedsko. Da so njegovo nogo v iraško-iranski vojni zdrobili<br />
granatni drobci, medtem ko je nosil ranjence v bolnišnico, in da<br />
je bila to v določenem smislu sreča v nesreči: ker mu ni bilo treba<br />
več izpolnjevati vojaške dolžnosti, je dobil posebno osebno izkaznico,<br />
ki mu je omogočala, da odpotuje v tujino, če bi to želel.<br />
Ko je bil star dvaindvajset let, je zasledil neko potovanje v<br />
Romunijo, na katerem bi moral prestopiti v Rimu in Stockholmu.<br />
Amir je zgrabil priložnost. Nikoli ni nameraval oditi v<br />
Romunijo. Na letališču Arlanda je izstopil in zaprosil za azil.<br />
Njegova mama je umrla štiri leta pred tem, od očeta, brata in<br />
sestre in svojih prijateljev se je poslovil. Mislil je, da se nikoli<br />
več ne bo mogel vrniti.<br />
Navsezadnje je smel ostati na Švedskem, kjer je postal inženir,<br />
oče in kolesar. Njegova vojna poškodba ga je ovirala pri<br />
teku, toda kolesarjenje mu je šlo odlično.<br />
Z Amirjem sva se spoprijateljila. Spoznala sem njegovo<br />
ženo in otroke in povabil me je na praznovanje svojega petdesetega<br />
rojstnega dne.<br />
Nekaj dni po tem praznovanju sva razgrnila po mizi zemljevid<br />
in začela delati načrt za moje potovanje. Če sem hotela<br />
preteči cel <strong>Iran</strong>, kje bi potem šla najboljša pot?<br />
»Rada tečem po lepi pokrajini,« rečem, medtem ko se nagibam<br />
nad zemljevid.<br />
»Potem bi ti priporočal to območje. To je iranski zeleni<br />
pas. Tam je manj vroče, ampak precej vlažno,« reče Amir in<br />
pokaže na zeleno območje južno od Kaspijskega jezera.<br />
V trebuhu me zaščemi. <strong>Iran</strong>ski zeleni pas, tega hočem videti!<br />
Toda želim preteči dovolj kilometrov, da lahko res rečem, da<br />
sem pretekla celo državo. <strong>Iran</strong> je več kot trikrat večji od Švedske.<br />
Če bi na primer tekla samo približno šeststo kilometrov od turške<br />
meje do meje z Azerbajdžanom, bi se mi to zdelo goljufanje.<br />
Amir me zamišljeno pogleda.<br />
»Kurdistanu, na meji z Irakom, se je bolje izogniti. Tam je<br />
lahko včasih nemirno. Jugovzhod <strong>Iran</strong>a, Belučistan, je prav<br />
tako nemiren in bolje je, da se ne približuješ meji z Afganistanom.<br />
Tam se trguje z mamili in je veliko beguncev.«<br />
»Ali bi lahko tekla od Kaspijskega jezera do Perzijskega<br />
zaliva?« vprašam.<br />
»Večji del <strong>Iran</strong>a je puščava, zato mislim, da bi bila ta pot<br />
precej težka zate,« odvrne Amir. »Poleg tega so mesta precej<br />
oddaljena eno od drugega.«<br />
»S sabo lahko vzamem samo hrano za en dan <strong>teka</strong>,« rečem,<br />
»zato moram najti vasi ali mesta, ki so približno na razdalji<br />
petdeset kilometrov.«<br />
Amir spet pogleda zemljevid.<br />
»Priporočal bi ti tole pot,« reče in pokaže s prstom. Štart<br />
v severozahodnem <strong>Iran</strong>u, kjer država meji na Turčijo, in po<br />
hriboviti puščavski pokrajini do Kaspijskega jezera. Težko je<br />
z otroškim vozičkom, ki tehta kakšnih štirideset kilogramov,<br />
teči v hrib, toda hribi se mi ne zdijo previsoki. Od Kaspijskega<br />
jezera Amirjev prst zdrsi naprej do meje s Tur<strong>km</strong>enistanom.<br />
S palcem in kazalcem izmeriva in oceniva to pot na<br />
kakšnih tisoč šeststo kilometrov. S Karino sva tekli tri tisoč<br />
dvesto šestdeset kilometrov. To ni niti polovica. Mala malica!<br />
»To je tisoč milj,« rečem vsa vesela in mislim na tek na<br />
daljavo v utra<strong>teka</strong>škem svetu. Morda bom svoj tek imenovala<br />
‚tisoč in ena milja‘.<br />
28 29
Ko sem tekla s Karino, sva petinsedemdeset dni, med Istanbulom<br />
in Talinom in potem še del poti na Finskem, tekli<br />
vsak dan približno maratonsko razdaljo. Petdeset do sedemdeset<br />
kilometrov na dan ni problem. Tokrat bi rada imela več<br />
časa, da lahko pišem in spoznavam ljudi. Petintrideset kilometrov<br />
na dan bi bilo ravno prav. Ne želim samo teči, ampak tudi<br />
pritegniti pozornost in pokazati, kaj sem doživela. Upam, da se<br />
bo izkazalo, da so ljudje, ki jih bom spoznala, povečini prijazni<br />
običajni ljudje in ne nevarni tujci, kakor po navadi opisujejo<br />
muslimane. Prav tako nameravam pisati o težavah, na katere<br />
bom naletela, kljub temu da bodo včasih morda potrdile moje<br />
predsodke. Moje potovanje ne bi pomenilo ničesar, če bi lagala<br />
o tem, kar se mi je pripetilo, samo zato, da bi zagovarjala svoje<br />
izhodišče, da sta človek in svet večinoma dobra.<br />
Veliko fantaziram o <strong>Iran</strong>u in o tem, kaj bom tam doživela.<br />
V duhu si predstavljam moške v dolgih belih oblačilih s črnim<br />
trakom okrog pokrivala na glavi, ki s svojimi karavanami<br />
kamel hodijo <strong>čez</strong> peščene nasipe v puščavi. Seveda vem, da je<br />
to starinska fantazijska podoba, toda trdovratno mi ostaja v<br />
glavi. Vsi moški so enaki in strogo verni, medtem ko ženske<br />
hrepenijo po svobodi. Zame je prebivalstvo osemdesetih milijonov<br />
homogena skupina glasnih ljudi, ki govorijo guturale.<br />
Hkrati pa vem, da je perzijski jezik francoščina Bližnjega<br />
vzhoda, tekoč in mehak.<br />
V moji glavi je <strong>Iran</strong> država brez zakonov, kjer me lahko<br />
kdorkoli brez razloga vrže v zapor. Toda imam tudi vtis, da je<br />
veliko <strong>Iran</strong>cev visoko izobraženih, da nosijo zlikana oblačila,<br />
citirajo znane pesnike in vedo mnogo o zgodovini.<br />
V moji službi je veliko sodelavcev navdušenih nad mojim<br />
načrtom za potovanje in novica se med švedskimi <strong>Iran</strong>ci pri<br />
Ericssonu bliskovito razširi. Oglasijo se z vzpodbudami in<br />
dobrimi nasveti in ob dejstvu, da bom tekla prav po njihovi<br />
domovini, jim zažarijo oči.<br />
Toda niso vsi enako veseli in predvsem moj šef začne godrnjati.<br />
A hočem že spet vzeti dopust? Prav takrat pride do<br />
naslednjega vala odpustov.<br />
Zadnja leta so bila za Ericsson težka in veliko zaposlenih<br />
so morali odpustiti. V najslabšem obdobju se je število zaposlenih<br />
zmanjšalo s sto sedemnajst tisoč na štiriinpetdeset<br />
tisoč. Zdaj je moralo oditi še dva tisoč zaposlenih in moj oddelek<br />
naj bi se zmanjšal za dvajset odstotkov.<br />
Stara sem bila štiriinštirideset let, rada sem imela svoje<br />
sodelavce, toda moje delo ni imelo zame nobenega pomena.<br />
Tako sem prišla do ideje. Lahko se tukaj še dvajset let dolgočasim,<br />
lahko pa je odpoved pri Ericssonu zame vstopnica za<br />
drugačno življenje.<br />
Že mnogokrat sem imela predavanja o svojih svetovnih<br />
rekordih in pustolovščinah. Načrt za potovanje po <strong>Iran</strong>u je<br />
vzbudil že precej zanimanja, še preden sem se te poti sploh<br />
lotila. Ocenila sem, da je velika verjetnost, da bo zanimanje<br />
ostalo tudi po potovanju. Moja predavanja so cenjena in pogosto<br />
sem bila deležna burnega aplavza. Po koncu so mnogi<br />
ljudje prišli k meni, ker so hoteli izvedeti še več. Morda bi<br />
lahko zaslužila dovolj s svojimi pustolovščinami in tem, kar<br />
mi je najbolj pri srcu: tek. S tekom in drugimi izzivi sem se<br />
razvila kot človek.<br />
Ericsson je imel že od nekdaj ugoden dogovor v primeru<br />
odpovedi delovnega razmerja zaradi odpuščanja zaposlenih.<br />
Bi mi Ericsson na pragu mojega novega življenja dal prijetno<br />
popotnico? Moje telo je že ob misli na to začutilo prijetne<br />
mravljince. Kaj pa če se vse povsem izjalovi? No ja, potem<br />
bom morala morda prodajati hot doge, a sem v vsakem primeru<br />
poskusila.<br />
Hočem umreti, ne da bi poskusila?<br />
Odšla sem v pisarno svojega šefa in mu kar naravnost rekla.<br />
»Če hočeš, mi lahko daš odpoved.«<br />
V mislih sem si že predstavljala življenje brez pisalne mize<br />
in nesmiselnih projektov, življenje, ko bi imela več časa, da<br />
bi se videvala s prijatelji in tekla. Neznansko radovedna sem<br />
bila: kdo sem, če imam vso svobodo? Kateri skriti ustvarjalni<br />
talenti se bodo razvili? Se nekje v meni skriva podjetnica, ki<br />
se bo pokazala, če ji dam priložnost? Nekoč sem si želela to<br />
30 31
doživeti in štiriinštirideset let se mi je zdela odlična starost. V<br />
kondiciji in močna sem, svet mi leži pred nogami. Pri Ericssonu<br />
sem že vadila s predstavitvami za skupine, poleg tega<br />
sem tudi izven svoje službe imela že veliko predavanj. Osnova<br />
za podjetništvo je že tukaj.<br />
Nekateri znaki so kazali, da bi bilo bolje zame, če obsedim<br />
za svojo pisalno mizo. Več osebnostnih testov in terapevtov<br />
mi je zarisalo enako in jasno podobo: previdna sem, želim<br />
imeti kontrolo in nerada tvegam.<br />
Z drugimi besedami, vse je kazalo, da nisem primerna za<br />
pustolovščine. Da si lahko podjetnik v <strong>teka</strong>škem svetu, je potrebna<br />
določena mera ekshibicionizma, kajti denarja ne prinese<br />
sam tek, marveč predavanja. Kot introvertna ženska s severne<br />
Švedske, ki ima rada varnost, bi bilo zame morda bolje,<br />
če bi ostala pri Ericssonu in vsak mesec dobila varno plačo vse<br />
do varne pokojnine.<br />
Toda odločila sem se, da se ne pustim voditi strahu. Vabilo<br />
me je drugačno življenje in pripravljena sem bila poskusiti.<br />
Z Amirjevo pomočjo sem prišla že kar daleč z načrtovanjem<br />
poti. Vprašanje je bilo, ali bom dobila dopust, da grem<br />
v <strong>Iran</strong>, ali pa to ne bo potrebno, ker ne bom več imela službe.<br />
V najslabšem primeru me ne bi odpustili in mi ne bi dali<br />
dopusta. Kaj bi morala potem storiti? Vedela sem, kaj hočem,<br />
toda nisem si upala sama odločiti in sem odločitev prepustila<br />
svojemu šefu. Tudi s finančnega vidika bi bilo ugodneje, če bi<br />
mi dali odpoved. Upala sem na najboljše, ne glede na to, kako<br />
zelo me je ta misel navdajala s strahom.<br />
Priprave<br />
»Toda zakaj bi rada šla teč v <strong>Iran</strong>?« je vprašala Evis.<br />
Začenja se pomlad leta 2015 in z dvema prijateljicama,<br />
Evis in Klaro, sedim v restavraciji Vapiano v Gamla Stanu.<br />
Petek je in sedimo na rdečih usnjenih stolih, jemo testenine<br />
in pijemo vino. Zunaj se ljudje valijo na postajo podzemne in<br />
z nje.<br />
»Rada bi videla, ali je res tako nevarno, kot vsi mislijo,«<br />
rečem.<br />
»Toda kaj če je zares tako nevarno, kot vsi mislijo?« me<br />
vpraša.<br />
»Kaj misliš, da se lahko zgodi?« vprašam.<br />
»Kaj pa Fredrik in otroci? Pravkar ste se preselili skupaj.<br />
Zakaj hočeš zdaj oditi, da bi šla teč? Kaj ne moreš preprosto<br />
uživati v tem, kar imaš, in utrditi novo družino?« reče.<br />
Evis je bila tista, ki me je predstavila Fredriku. Spoznala<br />
sva se na zabavi z rakci pri njej doma in ujela sva se v ljubezni<br />
do <strong>teka</strong> in podjetnosti. S svojimi tremi otroki je bil manj<br />
fleksibilen, zato sem se preselila v njegovo četrt, Gustavsberg,<br />
kjer sva skupaj kupila hišo. V mnogih pogledih je bilo to krasno,<br />
toda nisem si želela le družinskega življenja.<br />
»Rada bi nekaj prispevala k boljšemu svetu. Toliko napetosti<br />
je med islamskim in zahodnim svetom. Kar izvemo iz<br />
medijev, je samo majhen košček resnice. In mnogo ljudi misli,<br />
da je svet res tak. Toda jaz mislim, da se na svetu dogajajo<br />
predvsem lepe reči,« rečem in umolknem.<br />
Nobena se ne odzove, zato nadaljujem.<br />
32 33
»V Stockholmu so policijske ekipe za dekleta, ki si ne upajo<br />
teči sama. Jaz že dvanajst let tečem po Stockholmu sama<br />
in nikoli se mi ni nič pripetilo. Kaj če se bojimo stvari, ki ne<br />
obstajajo? Strah pogosto vodi k slabim odločitvam. Morda<br />
lahko pokažem, da svet še zdaleč ni tako slab? Lahko s tem<br />
nekoliko niansiram debato? Morda lahko ustvarim več razumevanja<br />
med kulturami in verami? To bi bilo lepo.«<br />
Klara me raziskujoče pogleda.<br />
»Kako to misliš?« vpraša. »Da se bo iranska ženska, ki je<br />
zaprta v svojo hišo in vidi, da imaš ti svoboščine, ki jih ona<br />
nima, potem bolje počutila?«<br />
»Hm, no ja ... tega ne vem. Upam, da bodo ljudje, ki me<br />
bodo srečali, morda sanjali večje sanje in storili prvi korak, da<br />
jih uresničijo,« rečem.<br />
»Toda kaj če tega koraka ne morejo storiti in jim bo postalo<br />
samo jasnejše, kako ujeti so? Si potem prispevala k čemu<br />
dobremu?«<br />
»Hm, ne ... Ne vem. Tako globoko o tem še nisem razmišljala,«<br />
priznam.<br />
»Kristina, če imaš namen priti domov v mrliški vreči, potem<br />
nočem več biti tvoja prijateljica. Te žalosti sama sebi nočem<br />
povzročiti,« nenadoma reče Evis.<br />
Prestrašim se.<br />
»Ali misliš, da bom prišla domov v mrliški vreči?« vprašam.<br />
»Ne, toda to tveganje obstaja.«<br />
»Morda boš pa prišla domov v več mrliških vrečah,« dopolni<br />
Klara.<br />
Evis in Klara sta moji najboljši prijateljici. Skrbi ju zame,<br />
toda govorita tudi o natanko tisti vrsti strahu, s katero se želim<br />
spopasti.<br />
Še preden sem prepričana, da bom šla v <strong>Iran</strong>, začnem pisati<br />
blog na svoji spletni strani. Želim, da mi vsak, ki hoče,<br />
lahko sledi od samega začetka. To ni švedsko-iranski projekt,<br />
pač pa projekt za zahodni in islamski svet. Pišem v<br />
angleščini, kajti želim, da mi lahko sledijo tako zahodnjaki<br />
kot ljudje v <strong>Iran</strong>u.<br />
Že 4. januarja 2015 svoja razmišljanja predstavim javnosti.<br />
S Karino naju v jutranjem programu TV 4 intervjuvajo o potovanju<br />
iz Turčije do Švedske in voditeljica Jessica Almenäs<br />
vpraša, ali so že kakšni novi načrti.<br />
»Rada se borim proti predsodkom, zato razmišljam o tem,<br />
da bi tekla po <strong>Iran</strong>u,« rečem.<br />
»Vau!« vzklikne Jessica. Tudi Karina poskoči.<br />
»Zdaj pravzaprav ne moreš več nazaj,« reče Karina, ko po<br />
intervjuju utrujeni leživa v kavarnici za studiem. Naporno je<br />
biti v soju žarometov, sploh za tako introvertno Švedinjo s<br />
severa države, kot sem jaz.<br />
Kar precej delov sestavljanke mora sesti na pravo mesto,<br />
preden sploh lahko odidem. Me bodo v službi odpustili? To<br />
bi bilo enostavneje, kajti potem sem svobodna. Toda če mi ne<br />
bodo dali odpovedi, ali mi bodo potem odobrili dopust?<br />
S prijatelji, sodelavci in drugimi <strong>teka</strong>či se pogovarjam o<br />
tem potovanju, dobivam odzive na svoj projekt, ljudje se odzivajo<br />
pogosto enako, sprašujejo se, v kaj se spuščam. Postrežejo<br />
mi s celim kupom grozljivih prizorov.<br />
V kampu za švedske nacionalne elitne ekipe ultra<strong>teka</strong>čev<br />
mi neki moški reče, da me bodo kamenjali tako z velikimi<br />
kamni, da bi mi povzročili hude poškodbe, kakor z majhnimi,<br />
s katerimi bodo izražali odpor. <strong>Iran</strong>ci me bodo napadli na<br />
mopedih ali motorjih in mi zabili v hrbet kavelj ali pa me<br />
bodo napadli iz zasede na kakem ozkem gorskem sedlu. Neka<br />
ženska je prepričana o tem, da me bodo umorili.<br />
Govorim tudi z <strong>Iran</strong>ko, ki je poročena s Švedom. Kadar<br />
obiščeta <strong>Iran</strong>, imata zmeraj ob sebi stražarje. Ta ženska<br />
nikoli ne gre ven sama in nenehno jo je strah, da jo bodo<br />
posilili, celo v spremstvu njenega soproga. Zdim se ji popolnoma<br />
nora.<br />
Dobim tudi elektronsko pošto ženske, ki je izvedela za<br />
mojo pot od svoje prijateljice; ta dela pri podjetju, ki sem<br />
ga zaprosila za sponzorstvo. Piše mi, da bom nenehno izpostavljena<br />
nevarnostim in da bom enostavna tarča za vsakogar,<br />
ki ima zle namene.<br />
34 35
»Pravna varnost v <strong>Iran</strong>u ne obstaja. Vsak ima svoja lastna<br />
pravila. Policija se ne bo počutila odgovorne za tvojo varnost<br />
in dobro počutje,« mi piše. Ženska stanuje v ZDA, rojena pa<br />
je bila v <strong>Iran</strong>u. Meni, da bodo mojo pot označili za nezakonito,<br />
za poskus zasejati nesoglasje. Moj projekt ne bo v ničemer<br />
spremenil položaja žensk v <strong>Iran</strong>u, zaključi.<br />
Moj namen ni, da bi vplivala na položaj žensk v <strong>Iran</strong>u,<br />
čeprav imam tihe sanje, da bi lahko spodbudila malo več odprtosti,<br />
malo več svobode za iranske ženske.<br />
Opozorijo me na neko poročilo Združenih narodov, ki je<br />
bilo objavljeno pred kratkim, in takoj ga poiščem na spletu. V<br />
njem piše, da je <strong>Iran</strong> ena od držav, v kateri je največ usmrtitev<br />
na svetu. Zadnja tri leta so usmrtili tisoč petsto devetintrideset<br />
ljudi, večino zaradi trgovanja z mamili. Leta 2014 je bilo<br />
zaradi boja za človeške pravice v zaporu dvaindevetdeset ljudi.<br />
Zaprtih je bilo devetintrideset blogerjev in novinarjev, med<br />
drugim zaradi žalitve najvišjega vodje, ajatole Ali Hameneja.<br />
Vprašam se, ali je prepoved žalitve najvišjega vodje primer<br />
pomanjkljive pravne varnosti, o kateri je govorila ženska iz<br />
ZDA, nejasna formulacija, da lahko zapreš drugače misleče<br />
ali jih celo usmrtiš? Zapori so nabito polni. Zapornike mučijo,<br />
medicinska oskrba je nezadostna, higiena in hrana slabi.<br />
Zaporniki so dolga obdobja izolirani in trpinčeni. Nekateri<br />
izginejo brez sledu. Poročilo vsebuje tudi statistike o spletnih<br />
straneh, ki so jih ukinili, ker je bila vsebina seksualna ali pa je<br />
bila povezana s človekovimi pravicami.<br />
Na koncu poročila piše, da je <strong>Iran</strong> skoraj povsem na vrhu<br />
po številu min: šestnajst milijonov min je ostalo od iraško<br />
-iranske vojne v osemdesetih letih. Ni uradnih podatkov o<br />
številu žrtev, toda govori se, da je zaradi mine vsak dan ranjena<br />
ena oseba, včasih smrtonosno. V petih pokrajinah leži<br />
še posebej veliko min. Ena od teh je na severozahodu <strong>Iran</strong>a,<br />
točno tam, kjer bom začela svojo pot.<br />
Pošljem elektronsko sporočilo na ministrstvo za zunanje<br />
zadeve, da vprašam, kakšen je uradni švedski nasvet za<br />
potovanje v <strong>Iran</strong>. Dobim odgovor, da iz varnostnih vidikov<br />
odsvetujejo potovanja v <strong>Iran</strong>, ki niso nujna. Uradnik zunanjega<br />
ministrstva mi svetuje, naj dobro razmislim o ‚izvedljivosti‘<br />
svojega načrta, da bi sama tekla po tej deželi. V <strong>Iran</strong>u<br />
ni običajno, da je mlajša ženska sama na poti, to bi lahko<br />
vodilo do ‚neprijetnih situacij‘. Če vendarle želim opraviti to<br />
pot, mi ministrstvo svetuje, naj jo obravnavam kot ‚športni<br />
projekt‘ brez političnega prizvoka. Opozorijo me tudi, da<br />
potrebujem vizo.<br />
Svoje bloge s spletne strani o pripravah na potovanje delim<br />
na Facebooku in opazim, da moje objave mnogokrat delijo.<br />
Število ljudi, ki mi sledi, naraste na več kot dva tisoč in prihajajo<br />
iz vseh držav. Tudi na Facebooku pišem v angleščini,<br />
tako da lahko bere vsak, ki je zainteresiran. Komentarji so<br />
v švedščini, angleščini in perzijščini. S pomočjo prevajalske<br />
funkcije na Facebooku in na moji spletni strani se dokaj lahko<br />
sporazumemo, čeprav prevod iz perzijskega v angleški jezik ni<br />
najboljši.<br />
Kadar ljudem v resničnem življenju in na družbenih<br />
omrežjih govorim o svoji poti po <strong>Iran</strong>u, pogosto naletim<br />
na strah in predsodke. A vendarle je vedno več ljudi, ki so<br />
navdušeni in angažirani. Ljudje, s katerimi še nikoli prej<br />
nisem imela stika, mi ponujajo svojo pomoč in odziv na<br />
Facebooku je ogromen. K meni se s<strong>teka</strong> ljubezen na stotine<br />
popolnih tujcev.<br />
Kako fantastično! Želim si, da bi nekoč lahko storil kaj takega!<br />
Ah ne, nekoč se bom tudi lotil pustolovščine. Res upam, da ti bo<br />
usoda naklonjena in da prideš v <strong>Iran</strong>!<br />
Halo, iransko dekle sem. Ne razumem švedskega jezika in tvojega<br />
sporočila na tej strani, toda vem, da boš tekla po <strong>Iran</strong>u. Želim<br />
ti vso srečo!<br />
Med vsemi spodbudnimi besedami na moji Facebook strani je<br />
en sam glas, ki ima drugačen ton.<br />
Ali nisi čisto pri pravi ali pa te je podkupila iranska vlada, piše<br />
neka Fatemeh.<br />
36 37
Toda njen komentar in druge negativne reakcije, ki jih dobim,<br />
prekrijejo vzkliki odobravanja in nosi me val pozitivne energije.<br />
Večina ljudi mi želi pomagati, in to predvsem švedski<br />
<strong>Iran</strong>ci, ki so skoraj vzneseni. Sprejeli me bodo kot kraljico,<br />
dobila bom ponudbe za poroko in še težko mi bo napredovati<br />
zaradi vsega zanimanja zame, pravijo. Mnogi mi ponudijo,<br />
da lahko pokličejo svoje prijatelje in znance, tako da bi lahko<br />
prenočila pri njih.<br />
<strong>Iran</strong>ci na Švedskem in v <strong>Iran</strong>u navežejo stik z menoj in<br />
me želijo srečati, mnogi mi opišejo povsem drugačno podobo<br />
države kot njihovi sorojaki, ki sem jih srečala pred tem. Lahko<br />
nosim vse barve, ki jih želim, rdečo, rumeno, rožnato – ni<br />
pomembno, katero!<br />
Odločim se, da pozitivna sporočila zasenčijo tista, ki sejejo<br />
strah. Delno zato, ker želim verjeti prvim, toda tudi zato, ker<br />
je več pozitivnih reakcij kot opozoril.<br />
Obstajajo pustolovci, ki goljufajo v tovrstnih projektih. Če<br />
bom tekla <strong>čez</strong> <strong>Iran</strong>, nočem, da bi kdorkoli lahko podvomil,<br />
ali sem to res storila. Karina mi posodi svoj SPOT, ki mojo<br />
lokacijo javi zavarovani spletni strani. Tako lahko dokumentiramo<br />
moj tek, poleg tega bo imela Karina vpogled na mojo<br />
lokacijo, če se mi kaj pripeti. Če bi SPOT obstal na mestu ali<br />
se čudno premikal, se bo povezala z Amirjem, ki govori jezik<br />
in se lahko poveže z oblastmi.<br />
‚Povezati se z oblastmi‘ zveni kontraproduktivno, kajti teh<br />
se med drugim bojim. Toda morda mi lahko pomagajo, če bi<br />
me kdo od lokalnih prebivalcev ugrabil. Pravzaprav ne vem,<br />
komu lahko zaupam.<br />
André Larsson, švedski svobodni fotograf, ki je kljub svojim<br />
nekaj več kot dvajsetim letom zelo družbeno angažiran in<br />
ima veliko izkušenj v tujini, je na Facebooku prebral o mojem<br />
načrtu.<br />
Pokliče me in vpraša, ali sme z mano. Svoje potovanje želi<br />
financirati s tem, da proda reportažo o moji poti. Z dobrimi<br />
fotografijami se objavi več člankov. Tako bo moja pot dobila<br />
več pozornosti v medijih, kar je lepo, saj vendar želim razširiti<br />
sporočilo. S tem, da bi fotografiral in pisal članke, bi André<br />
prevzel veliko mojega dela. Zdi se mi pravo razkošje, da bi morala<br />
‚samo‘ teči. Poleg tega želi André mojo pot tudi posneti, da<br />
bi naredil dokumentarec, kar se mi zdi odlična zamisel. Dokumentarec<br />
bo pritegnil še več pozornosti.<br />
Ker bom tekla sama, André ne sme biti ves čas z menoj.<br />
Drugače bi bilo videti, kot da tečem z osebnim stražarjem,<br />
in s tem odpade osnovna ideja mojega potovanja. Želim biti<br />
ranljiva. Kadar sem sama, sem najbolj ranljiva. S tem ko sem<br />
ranljiva, izžarevam zaupanje in to je namen moje poti. Mislim,<br />
da je moje sporočilo o zaupanju še močnejše, ker sem<br />
ženska. Če bi bil André z mano, je to kompromis, ki prinese<br />
več pozornosti javnosti, ampak tudi manj ranljivosti. Zato se<br />
odločiva, da se bova srečala približno vsak tretji dan. V vmesnem<br />
času lahko André piše in pošilja fotografije. Če bi prišla v<br />
stik s policijo ali ljudmi, ki ne odobravajo mojega vedenja, ga<br />
lahko pokličem. Zdi se mi dobro, da je ob SPOT-u v bližini<br />
tudi André. Moji najbližji, ki jih najbolj skrbi, lahko SPOT-u<br />
sledijo na zemljevidu in so tako bolj pomirjeni. Vsak večer jim<br />
bom tudi poslala sporočilo, tako bodo vedeli, da je vse v redu.<br />
SPOT deluje prek satelitske povezave in ne prek interneta,<br />
saj ne vem, kako pogosto bom imela wi-fi. To je odličen načrt!<br />
Iščem sponzorje, toda večina podjetij me zavrne. Strah jih<br />
je, da se mi bo kaj pripetilo in bodo na ta način prišli v javnost<br />
z negativno novico. V določenem smislu je to dobro slišati:<br />
nisem edina, ki imam predsodke. Všeč mi je tudi, da nisem<br />
vezana na njihove omejitve. Najdem sponzorja, ki mi da šotor<br />
in oblačila, drugi mi podari videokamero in tretji sončna očala,<br />
ki me bodo varovala pred letečim peskom.<br />
Bančne transakcije med Evropo in <strong>Iran</strong>om so skoraj nemogoče<br />
in moja švedska bančna kartica tam ne deluje. Ne<br />
želim nositi s seboj denarja za vse potovanje.<br />
Švedsko-iranski sodelavec mi pomaga premagati to oviro.<br />
Nakažem dvajset tisoč švedskih kron na bančni račun sodelavca,<br />
čigar svak še stanuje v <strong>Iran</strong>u. Ta zame odpre bančni<br />
račun, na katerem je natanko ta znesek v iranski valuti rial.<br />
38 39