17.03.2021 Views

Čabeceda

Čabeceda je zbirka čakavskih riječi prikupljenih tijekom provedbe projekta Ki je ki u istarskoj čakavici kroz program Institucionalizacija zavičajne nastave u Istarskoj županiji.

Čabeceda je zbirka čakavskih riječi prikupljenih tijekom provedbe projekta Ki je ki u istarskoj čakavici kroz program Institucionalizacija zavičajne nastave u Istarskoj županiji.

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.


Ova brošura nastavak je je projekta Ki je ki u istarskoj čakavici koji se u

OŠ Jurja Dobrile provodio u školskoj 2020./2021. godini kroz projekt

Institucionalizacija zavičajne nastave u Istarskoj županiji.

Voditeljice projekta: Sandra Boljunčić i Martina Perković

Mentorice: Irma Radovčić, Karmen Ignoto, Ariana Lavižati, Dorela

Kraljić, Florijana Maružin, Nadia Crebes Trani, Mirela Herak, Sandra

Boljunčić, Maja Užarević, Kristina Pajković

Predgovor: Sandra Boljunčić

Lektura: Martina Perković

Urednica brošure i grafičko oblikovanje: Samanta Matejčić Čotar

Tisak: Print Studio Rovinj

Naklada: 200 komada

Rovinj, ožujak 2021.


Predgovor

Brošura koja je pred nama rezultat je

višemjesečnog istraživanja i proučavanja

istarskog dijalakta učenika naše škole.

Oni su kroz projekt Ki je ki u istarskoj čakavici,

čitali pjesme istarskih pjesnika, analizirali ih i

stvarali svoj prvi čakavski rječnik te će od njega

sastaviti svoju prvu Čabecedu. U rječniku su

zapisane sve riječi koje su učenici trećih i četvrtih

razreda, zajedno sa svojim ukućanima, istraživali

i proučavali tijekom veljače te ih zapisivali u

svojim razredima.

Čakavštinom smo se bavili tijekom cijelog

polugodišta pa smo, osim Čabecede, oslikavali

platnene vrećice, ukrasili jastuke za svoje

razredne knjižnice istarskim poslovicama, učili

smo o ljubavi i s etnologinjom Ivonom Orlić

saznali više o tome kako se nekad vjenčavalo u

Istri. Nakon čitanja Lovrakovog Vlaka u snijegu,

scenu vjenčanja učenici 3.c su izveli na

čakavštini. Učenica Lisa Černeka oslikala je

čakavske riječi koje čine novu memory igru u

klasičnom i digitalnom obliku. Svim smo tim

aktivnostima željeli učenicima približiti

zavičajnost u svrhu očuvanja našeg čakavskog

dijalekta.

Zahvaljujemo se svim učenicima, njihovim

mentorima i roditeljima koji su se uključili u

realizaciju projekta te svojim doprinosom

omogućili njegovui realizaciju.

Sandra Boljunčić









ĐARDIN - VRT

ĐELATO - SLADOLED

ĐIR - KRUG

ĐIRAN - PELARGONIJA (CVIJET)

ĐORNAL - NOVINE

Đ

Đ


EROPLAN - AVION

EKO - EVO

EKO NA - EVO TI

ENDIVIJA - VRSTA SALATE

E

E



























Oslikavanje platnenih

vrećica


ČA JE ČA?

memory kartice


Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!