ماجراهای زیر آب سارا و دارا
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>ماجراهای</strong> <strong>زیر</strong> <strong>آب</strong> <strong>سارا</strong> <strong>و</strong> <strong>دارا</strong><br />
With the support of L181
<strong>ماجراهای</strong> <strong>زیر</strong> <strong>آب</strong> <strong>سارا</strong> <strong>و</strong> <strong>دارا</strong><br />
N<br />
W<br />
E<br />
S<br />
این نقشه مسیر غ<strong>و</strong>اصی <strong>دارا</strong> <strong>و</strong> <strong>سارا</strong> را در ماجراج<strong>و</strong>یی شان در <strong>زیر</strong> <strong>آب</strong> را نشان میدهد<br />
داستانی از رالف اُ شیل، نقاشی ها از هارالد <strong>و</strong>ُلف<br />
ترجمه به فارسی از دکتر مهدی م<strong>و</strong>حدخ<strong>و</strong>اه<br />
<strong>سارا</strong> <strong>و</strong> <strong>دارا</strong> <strong>آب</strong>زیان بسیاری را در طی ماجراج<strong>و</strong>یی <strong>زیر</strong> <strong>آب</strong> شان میبینند. اما برخی از حی<strong>و</strong>انات دریایی که<br />
خ<strong>و</strong>د را خیلی خ<strong>و</strong>ب استتار کرده <strong>و</strong> مخفی شدهاند، از دید آنها پنهان میمانند. آیا ت<strong>و</strong> میت<strong>و</strong>انی آنها را پیدا<br />
کنی؟ )ج<strong>و</strong>ابها در صفحه آخر(
بابک مربی “غ<strong>و</strong>اصی مسئ<strong>و</strong>ل“، خ<strong>و</strong>ش اخالق<br />
<strong>و</strong> شاد است. ا<strong>و</strong> قبال چیزهای زیادی را که<br />
برای غ<strong>و</strong>اصی کردن، میبایست فراگرفت، را به<br />
<strong>سارا</strong> <strong>و</strong> <strong>دارا</strong> آم<strong>و</strong>خته <strong>و</strong> با انها تمرین کرده است<br />
امر<strong>و</strong>ز، همگی میخ<strong>و</strong>اهند برای ا<strong>و</strong>لین بار در<br />
دریا غ<strong>و</strong>اصی کنند <strong>و</strong> مدت زمان بیشتری را نیز<br />
<strong>زیر</strong> <strong>آب</strong> بمانند. بابک با احتیاط خ<strong>و</strong>د را به <strong>آب</strong><br />
میزند. بابک با صدای بلند میگ<strong>و</strong>ید، <strong>سارا</strong>، <strong>دارا</strong>،<br />
آرام <strong>و</strong> آهسته دنبال من بیایید <strong>و</strong> مراقب باشید<br />
پایتان را کجا میگذارید.
هر سه تایی <strong>و</strong>سایل غ<strong>و</strong>اصی شان را چک <strong>و</strong><br />
کنترل کرده <strong>و</strong> به هم عالمت “ا<strong>و</strong>کی غ<strong>و</strong>اصی، به<br />
معنی همه چیز خ<strong>و</strong>ب است“ داده <strong>و</strong> به آرامی به<br />
عمق میر<strong>و</strong>ند<br />
قبل از آنکه ماسک را به ص<strong>و</strong>رت بزند <strong>و</strong> رگ<strong>و</strong>الت<strong>و</strong>ر را در دهان بگذارد،<br />
بابک بار دیگر برنامه غ<strong>و</strong>اصی را که از قبل آماده کرده را برای آنها شرح<br />
میدهد : در <strong>زیر</strong> <strong>آب</strong>، شما چیزهای شگفت انگیز زیادی را خ<strong>و</strong>اهید دید<br />
فقط مراقب باشید که فاصله تان را حفظ کنید <strong>و</strong> کنار من بمانید.
بابک با آرامش به سمت سطحی شنی که ر<strong>و</strong>ی آن تکه های چ<strong>و</strong>ب دیده میشد، فین )پایار(<br />
میزند. قبل از شر<strong>و</strong>ع غ<strong>و</strong>اصی، به <strong>سارا</strong> <strong>و</strong> <strong>دارا</strong> ت<strong>و</strong>ضیح داده ب<strong>و</strong>د که قرنها پیش، یک کشتی در<br />
این محل غرق شده ب<strong>و</strong>د<br />
تا کمی در <strong>آب</strong> پایین میر<strong>و</strong>ند،<br />
<strong>سارا</strong> <strong>و</strong> <strong>دارا</strong> مجددا <strong>و</strong>سایلشان<br />
را کنترل میکنند که همه چیز<br />
سر جای خ<strong>و</strong>دش باشد <strong>و</strong><br />
چیزی آ<strong>و</strong>یزان نباشد <strong>و</strong> پشت<br />
سر بابک به غ<strong>و</strong>اصی ادامه<br />
میدهند
<strong>سارا</strong> <strong>و</strong> <strong>دارا</strong> چرخی د<strong>و</strong>ر کشتی مغر<strong>و</strong>قه میزنند <strong>و</strong> احساس میکنند<br />
که کا<strong>و</strong>شگرانی <strong>و</strong>اقعی <strong>و</strong> حرفه ای هستند. ناگهان، <strong>سارا</strong> یک<br />
خمره سفالی را که در ماسه فر<strong>و</strong> رفته را کشف میکند<strong>و</strong> آنرا با<br />
انگشت نشان میدهد. <strong>دارا</strong> <strong>و</strong> بابک هم آنرا میبینند<br />
در سالهای گذشته، باستان شناسان <strong>زیر</strong><strong>آب</strong> چندین بار این<br />
محل را حفاری کردهاند. بهمین خاطر است که امر<strong>و</strong>ز میدانیم<br />
این کشتی از کجا میآمده <strong>و</strong> چه چیزی حمل میکرده است
ناگهان، سایه بزرگی را کف دریا<br />
میبینند. یک چیز بزرگی میبایست<br />
باالی سر آنها <strong>و</strong> ر<strong>و</strong>ی سطح <strong>آب</strong> در<br />
حال شنا باشد<br />
با احتیاط در برهم نزدن ماسه های کف دریا، به<br />
خمره سفالی نزدیک میش<strong>و</strong>ند. <strong>سارا</strong> <strong>و</strong> <strong>دارا</strong> شیفته <strong>و</strong><br />
مجذ<strong>و</strong>ب شدهاند. تا امر<strong>و</strong>ز، خمره های سفالی را<br />
فقط در عکس ها یا م<strong>و</strong>زه ها دیده ب<strong>و</strong>دند. اما حاال،<br />
در یک م<strong>و</strong>زه <strong>زیر</strong> <strong>آب</strong> شنا<strong>و</strong>ر هستند
در ط<strong>و</strong>ل عمرش، هزاران کیل<strong>و</strong>متر را تا<br />
حاال شنا کرده است، اما همیشه برای تخم<br />
گذاری در ساحل به همین جا برمیگرد.<br />
الک پشت های دریایی همیشه در همان<br />
ساحلی که خ<strong>و</strong>دشان به دنیا آمدهاند، تخم<br />
گذاری میکنند<br />
<strong>و</strong>قتی که <strong>سارا</strong> سرش را باال میگیرد <strong>و</strong> به باال نگاه<br />
میکند، یک الک پشت دریایی را میبیند. <strong>سارا</strong> با<br />
خ<strong>و</strong>د میگ<strong>و</strong>ید میبایست “پ<strong>و</strong>زه عقاب پیر“ باشد.<br />
الاقل اسمی است که بابک برای این الک پشت<br />
گذاشته است! حتی پدربزرگ بابک هم این<br />
الکپشت را <strong>زیر</strong> <strong>آب</strong> دیده ب<strong>و</strong>د، بخاطر همین<br />
میبایست بسیار سالمند باشد
با چند تکان باله هایش، “پ<strong>و</strong>زه<br />
عقاب پیر“ در <strong>آب</strong>ی دریا به همان<br />
سرعتی که ظاهر شده ب<strong>و</strong>د، ناپدید<br />
میش<strong>و</strong>د<br />
بابک با دستهایش به <strong>دارا</strong> <strong>و</strong> <strong>سارا</strong> عالمت میدهد که باید<br />
کمی بیشتر از الکپشت فاصله بگیرند. بدین گ<strong>و</strong>نه راحت<br />
میت<strong>و</strong>انند مشاهده اش کنند. “پ<strong>و</strong>زه عقاب پیر“ در حال<br />
شکار یک عر<strong>و</strong>س دریایی است <strong>و</strong> با منقار ق<strong>و</strong>ی اش آنرا<br />
میبلعد. <strong>سارا</strong> با دقت صحنه را تماشا میکند
<strong>دارا</strong> با خ<strong>و</strong>د میاندیشد، میبایست زیست شناسان دریایی باشند. بابک قبال<br />
به آنها ت<strong>و</strong>ضیح داده ب<strong>و</strong>د که آنها مرتبا به <strong>آب</strong>سنگ های مرجانی، ماهیان <strong>و</strong><br />
خرچنگ ها سر میزنند تا از سالمت <strong>آب</strong>زیان مطمئن ش<strong>و</strong>ند<br />
هر سه نفری به گردش ادامه میدهند <strong>و</strong> به د<strong>و</strong><br />
غ<strong>و</strong>اص با ل<strong>و</strong>ح ن<strong>و</strong>شتاری <strong>زیر</strong><strong>آب</strong>ی برخ<strong>و</strong>رد میکنند.<br />
<strong>دارا</strong> کامال نمیت<strong>و</strong>اند بفهمد که آنها به چه کاری<br />
مشغ<strong>و</strong>لند اما به نظر میرسد که آنها در حال<br />
مشاهده <strong>آب</strong>سنگ های مرجانی ب<strong>و</strong>ده <strong>و</strong> نقاشی<br />
میکنند
در برخی از نقاط محد<strong>و</strong>ده حفاظت شده، غ<strong>و</strong>اصی ممن<strong>و</strong>ع است <strong>و</strong> <strong>دارا</strong> <strong>و</strong><br />
<strong>سارا</strong> هم با این ایده کامال م<strong>و</strong>افقند. در چنین جاهایی است که مثال “پ<strong>و</strong>زه<br />
عقاب پیر“ میت<strong>و</strong>اند به راحتی در مکانی امن بماند هنگامی که عالقه ای<br />
ندارد در <strong>زیر</strong> <strong>آب</strong> با کسی مالقات کند<br />
تمام مح<strong>و</strong>طه به یک منطقه حفاظت شده<br />
دریایی تعلق دارد. بنابراین بسیار مهم است که<br />
همه غ<strong>و</strong>اصان قبل از شر<strong>و</strong>ع غ<strong>و</strong>اصی، با مقررات<br />
آن آشنا باشند. بابک کامال با این منطقه<br />
آشناست <strong>و</strong> دقیقا میداند در چه محد<strong>و</strong>دهای<br />
مج<strong>و</strong>ز غ<strong>و</strong>اصی را دارند
بابک اصرار دارد حتما باز چیزی را به<br />
<strong>دارا</strong> <strong>و</strong> <strong>سارا</strong> نشان دهد <strong>و</strong> با انگشت به<br />
صخره ای که دیگران آنرا د<strong>و</strong>ر زدهاند،<br />
اشاره میکند<br />
چهار غ<strong>و</strong>اص دیگر از پشت صخره ای بیر<strong>و</strong>ن میایند.<br />
آنها به سمت زیست شناسان دریایی میر<strong>و</strong>ند. غ<strong>و</strong>اصان با<br />
یکدیگر به کمک عالئمی ت<strong>و</strong>سط دست هایشان <strong>و</strong> ل<strong>و</strong>ح<br />
ن<strong>و</strong>شتاری، گفتگ<strong>و</strong> میکنند
هر سه نفری خیلی دلشان میخ<strong>و</strong>اهد از غار عب<strong>و</strong>ر کنند اما ممکن است<br />
که به مرجان ها <strong>و</strong> اسفنج ها صدمه بزنند. بهمین دلیل از این ایده<br />
صرفنظر میکنند <strong>و</strong> ترجیح میدهند به تماشای هشت پا بپردازند<br />
<strong>و</strong>قتی به صخره از نزدیکتر مینگرند، یک غار ک<strong>و</strong>چک را میبینند که ن<strong>و</strong>ر طبیعی از حفره<br />
باال به آن ر<strong>و</strong>شنایی میدهد. در ته آن خر<strong>و</strong>جی غار دیده میش<strong>و</strong>د. تمامی سط<strong>و</strong>ح صخره ها<br />
پ<strong>و</strong>شیده از مرجان ها <strong>و</strong> اسفنج های ک<strong>و</strong>چک هستند. در گ<strong>و</strong>شه ای یک هشت پا که کمی<br />
مخفی شده، را میبینند
درست قبل از رسیدن به ساحل، د<strong>و</strong> غ<strong>و</strong>اص از آنها سبقت میگیرند. <strong>دارا</strong> <strong>و</strong> <strong>سارا</strong> آنها<br />
را میبینند که یک صدف رنگارنگ را از ر<strong>و</strong>ی کف ماسه ای برمیدارند<br />
با نگاهی به گیج فشارسنج که نشان میدهد چه مقدار ه<strong>و</strong>ا در سیلندر مانده، میبینند که میبایست به<br />
آرامی به سمت ساحل برگردند. بد<strong>و</strong>ن عجله، مسیر برگشت را پیش میگیرند
<strong>و</strong>قتی که <strong>سارا</strong>، <strong>دارا</strong> <strong>و</strong> بابک به ساحل پالژ رسیده اند، با آن د<strong>و</strong> غ<strong>و</strong>اص صحبت میکنند.<br />
به آنها ت<strong>و</strong>ضیح میدهند که اینجا یک منطقه حفاظت شده دریایی است <strong>و</strong> نباید به هیچ<br />
چیزی دست زد یا چیزی را از <strong>زیر</strong> <strong>آب</strong> برداشت. <strong>و</strong>قتی آنها این را شنیدند، صدف را<br />
در <strong>آب</strong> میاندازند
hermit crab in a seashell<br />
CMAS<br />
© 2020 by Confédération<br />
Mondiale des Activités<br />
Subaquatiques,<br />
Viale Tiziano, 74,<br />
00196 Rome, Italy<br />
All rights reserved.<br />
No part of this publication<br />
may be reproduced, stored<br />
in a retrieval system, or<br />
transmitted in any form or<br />
by any means, electronic,<br />
mechanical, photocopying,<br />
electronic or otherwise,<br />
without the written permission<br />
of CMAS.<br />
اینها حی<strong>و</strong>انات <strong>آب</strong>زی هستند که در<br />
تصا<strong>و</strong>یر این کتاب پنهان شده ب<strong>و</strong>دند<br />
clownfish in sea anemone<br />
flying fish<br />
www.cmas.org<br />
sea horses on corals<br />
Produced by<br />
www.envirocom.de<br />
enviro com<br />
communication consulting education research<br />
anglerf<br />
ish<br />
crab with an anemone<br />
lionfish<br />
<strong>سارا</strong> میخ<strong>و</strong>اهد حتما بداند غ<strong>و</strong>اصان با ل<strong>و</strong>ح ن<strong>و</strong>شتاری <strong>زیر</strong> <strong>آب</strong> به چه کاری مشغ<strong>و</strong>ل ب<strong>و</strong>دند. غیر از زیست<br />
شناسان دریایی که نمیت<strong>و</strong>انستند باشند، نه؟<br />
بابک ت<strong>و</strong>ضیح میدهد، آنها د<strong>و</strong>ستان من هستند، غ<strong>و</strong>اصانی مثل شما که به دنیای <strong>زیر</strong> <strong>آب</strong> عالقه مند هستند.<br />
آنها به زیست شناسان دریایی در زمینه تحقیق <strong>و</strong> محافظت از این محیط زیست دریایی کمک میکنند<br />
<strong>و</strong> یک پری دریایی ray hidden in the sand<br />
stonefish
در ک<strong>و</strong>دکی، <strong>دارا</strong> <strong>و</strong> <strong>سارا</strong> ر<strong>و</strong>یای کا<strong>و</strong>ش دریا های اسرارآمیز را داشتند تا خ<strong>و</strong>د را بی صدا <strong>و</strong> آرام به اعماق<br />
برسانند. با ماسک <strong>و</strong> اسن<strong>و</strong>رکل خ<strong>و</strong>د “هنگام اسن<strong>و</strong>رکلینگ“ قبال بسیاری از <strong>آب</strong>زیان زیبای دنیای <strong>زیر</strong><strong>آب</strong> را<br />
دیده ب<strong>و</strong>دند. اکن<strong>و</strong>ن، آنها میت<strong>و</strong>انند آم<strong>و</strong>زش غ<strong>و</strong>اصی را پیش بابک، مدرس “غ<strong>و</strong>اصی مسئ<strong>و</strong>ل“ بگذرانند.<br />
اکن<strong>و</strong>ن ماجراج<strong>و</strong>یی دنیای <strong>زیر</strong><strong>آب</strong> میت<strong>و</strong>اند آغاز گردد<br />
منش<strong>و</strong>ر بین المللی غ<strong>و</strong>اص مسئ<strong>و</strong>ل