hæmus - Libraria pentru toti
hæmus - Libraria pentru toti hæmus - Libraria pentru toti
Damad beu i doli përpara ashtu si e kishte menduar gjatë prej shumë kohësh, pa e ditur se cili funksionar do të interesohej për të. Sidoqë parashikonte interesimin e shërbimit të fshehtë të shtetit ai nuk e njihte natyrën e beut, interesat dhe synimet e tij në dredhat e pushtetit. Biseda e pritshme do të zbulonte hollësira për të ndërtuar sjelljen e vështirë. E dinte se në postin e lartë të këshilltarit të shtetit për shërbimet sekrete nuk mund të qëndronte kushdo. Me shumë kujdes, fshehur pas dukjes indiferente prej ben ollaxhemi, mësoi nga kryesekretari i hotelit se Damad beu qe dhelpër e vjetër që kishte vënë përpara kandidatë të fuqishëm për të siguruar besimin e Vezirit. Kuptohej qartë se ishte një kundërshtar i egër, që do të ngrinte kurth pas kurthi për të zhbiruar Naçon dhe misionin e tij të brishtë. Përpunoi në mendje disa variante për ndeshjen e pritshme. Do të nxirte në tavolinën e lojës atë që i përshtatej më mirë natyrës së shkurtabiqit të fuqishëm. Pas faljes së mëngjesit nga të gjithë punonjësit e kryeministrisë, sipas rregullit të pa ndryshuar në shekuj, tek dera e pallatit të Vezirit u çfaq zotëria misterioz, që kishte çuditur edhe administratën qeveritare me sjelljen prej pasaniku të hijshëm. Fatih beu i pëshpëriti në vesh rojes se i priste Damad beu, dora vetë. Ai u priu me përkulje te oda e madhe e këshilltarit, pas një kontrolli të imtë nga të tjerë roje me feste të rënda në kokë. Nikolla hoqi kapelen dhe u paraqit sipas mënyrës së moderuar europiane: - Jam i lumtur zotëri të takohem me ju. - Bujrum efendi, mirëse erdhe, - u përgjigj Damad beu, - urdhëro ulu. Pas përshëndoshjeve të para, shërbyesi i beut solli kafe dhe ëmbëlsirë. - Ma bëj hallall sëkëlldinë efendi, po detyra ime kërkon të merrja vesh kush je dhe për ç’punë ke ardhur në Stamboll, - e nisi fjalën nëpunësi i lartë i shtetit. - Jam shqiptar, më quajnë Nikolla Naço. Kam ardhur për një punë me rëndësi që dëshiroj tua them vetëm ju në audiencë private nëse është e mundur. - Ah, qënke arrnaut, - qeshi beu në mëdyshje përzjerë me ironi, - mua më pëlqeni shumë ju se jeni trima dhe të besës. - Dashamirësia juaj ma lehtëson së tepërmi punën Damad bej. Ne kemi dëgjuar për mençurinë dhe shpirtin tuaj të madh, po fjalët që më thatë e tejkalojnë së tepërmi nderimin tonë. Beu dha urdhër të dilnin të tjerët dhe ta linin vetëm me zotin Naço të këmbenin ca fjalë kokë më kokë mes tyre. Pas një çasti në zyrën e madhe mbetën vetëm ata të dy. Nikollës i rrihte zemra si e zogut rënë në kurth, po nuk lëvizi nga qëndrimi prej zotërie hijerëndë, që kërkonte të bënte një marrveshje me interesa të ndërsjella, asgjë më tepër. Kishte ardhur më në fund shansi i madh, o sot o kurrë. Do të ishte i zoti ta bënte për vete këtë turk të djallëzur e dinak që e zhbironte me sytë e shpëlarë dhe nuk kuptohej se çfarë bluante në atë kokë pa asnjë fije floku? Nxori nga çanta prej meshini të zi një statujë kalorësi mbi kalë prej floriri njëzetekatër karat, që peshonte çerek oke dhe ia dhuroi beut, i cili po e 350
shikonte i mahnitur atë bukuri me vlerë sa një pasuri e tërë. E mori në duar, e përkëdheli dhe pa thënë asnjë fjalë e vendosi në dollap nën këmbët e tij poshtë një tavoline të ulët. Pastaj iu drejtua Nikollës, me sy të zbutur po dukje njëlloj të rëndë: - Urdhëro e folë, efendi. Nikolla, me fjalë të zgjedhura, i shpjegoi se bashkëkombasit e tij kanë qënë e do të jenë përjetësisht besnikë të Padishahut, nuk kërkojnë pavarësi si të tjerët përqark. Vendi i tij nuk mund të qëndronte jashtë perandorisë se do ta coptonin dhe gllabëronin fqinjët që mezi prisnin rastin. - Ne kërkojmë vetëm lejë të hapim shkollë në gjuhën tonë si gjithë të tjerët, - përfundoi Naçua ligjëratën e tij plot kujdes me qëndrim të ftohtë zotërinjsh, pa lënë asnjë shteg për prapamendim. - Iradenë e lëshon Sulltani, - u përgjigj këshilltari, - kjo punë nuk është në dorën time. - Në dorën tuaj është Damad bej se keni dy armë të fuqishme, mençurinë tuaj dhe paratë tona. Ne paguajmë mirë megjithë zemër. Beu u përkëdhel në sedër për lëvdatën po më shumë i bëri përshtypje çiltërsia e përshfaqur e arrnautit dhe florinjtë që premtonte. Vështroi me kujdes për një kohë të gjatë burrin sqimatar që nuk i lëvizte qerpiku i syrit dhe s’e tradhëtonte asnjë lëvizje sado e vogël. Tani që u bind se kush ishte ndihej i plotë, pa frikën e ndonjë rreziku të mundshëm. Uli sytë dhe u mendua. “ Demek dashkan shkollë në gjuhën e tyre, vetëm kaq thotë. Po kush e ha këtë? Kur të mësojnë e bëhen të ditur nuk do t’u vejë mendja të kërkojnë pavarsi? Jo mor efendi nuk është kaq e thjeshtë kjo punë. Po të qe kështu përse do të paguani? ” Ama shihte një mundësi të leverdisshme për t’u pasuruar. Ishte gjashtëdhjetë vjet, gjersa të hapnin shkollë këta e të mendonin për më tej duheshin edhe gjashtëdhjetë të tjera. Ku dihet ç’bën Allahu pas kaq kohe? Pastaj foli me zë: - Kërkesa juaj është me zarar të madh. Kush më siguron mua se pas kësaj nuk do t’u vejë mendja për të tjera ndërmarrje të rrezikshme, siç kemi dëgjuar të përflitet lart e poshtë? - Zoti Damad, ne jemi popull i vogël, kemi treguar me vepra besnikërinë tonë për një kohë të gjatë. Kështu do të jetë edhe më tej se nuk kemi asnjë të ardhme jashtë perandorisë. Nuk duhet t’u vini veshin thashethemeve që i përhapin armiqtë tanë. - Kur është kështu pse doni të paguani? - Për të lehtësuar punë që të mos zgjaten pa fund proçedurat. Ato para janë mbledhur nga një grup njerëzish të pasuruar falë hapësirave që kanë krijuar ligjet e përparuara të Padishahut. Në se nuk i merrni ju sigurisht do t’i marrë një tjetër. Kjo punë do të përmbyllet se nuk i sjell asnjë të keqe askujt, aq më tepër shtetit tuaj që është edhe yni, - hodhi fishekun e fundit me ton të ftohtë, pa ndonjë përfillje apo ngutje të posaçme. 351
- Page 299 and 300: Marrëdhëniet e tyre tërhoqën v
- Page 301 and 302: shkruaj në italisht, gjë për të
- Page 303 and 304: shtresat e larta e të ulëta, disa
- Page 305 and 306: Do të doja të isha pranë teje, e
- Page 307 and 308: “Unë kam pasur fatin të studioj
- Page 309 and 310: janë shkruar vepra të pafundme, p
- Page 311 and 312: cilën do të shtjelloj se përse n
- Page 313 and 314: ŞEILA AZIS 73 Turcia între Orient
- Page 315 and 316: internaţional şi convenţiile int
- Page 317 and 318: Pentru ca să combatem împreună e
- Page 319 and 320: sa spirituală, ceea ce va face ca
- Page 321 and 322: degjenerohen deri në atë shkallë
- Page 323 and 324: vlerësimit dramatik, se “Spiunim
- Page 325 and 326: ILIR SHYTA Ne, nga jashtë, lexohem
- Page 327 and 328: zhveshur nga karakteristika të til
- Page 329 and 330: Figura e Mersoit gjithpoaq bëhet e
- Page 331 and 332: IGOR URSENCO O prezenţă absentă,
- Page 333 and 334: “Părinţii mei au cultivat tăce
- Page 335 and 336: scrie înseamnă a nu vorbi, a tăc
- Page 337 and 338: Office in the United Kingdom: Addre
- Page 339 and 340: pentru divertisment sau pentru maga
- Page 341 and 342: Si tot in intampinarea cererilor ce
- Page 343 and 344: Nuk kishte njeri mbi faqe të dheut
- Page 345 and 346: Sapo u shfaq në ars ammandi, një
- Page 347 and 348: mëpastajme, zotëria i panjohur ha
- Page 349: shumë mirë se burri i shkurtër e
- Page 353 and 354: - Do të shoh ç’mund të bëj ef
- Page 355 and 356: Strugë, 07 korrik 2006 Kur bie dë
- Page 357 and 358: BISEDAT HAEMUS / CONVORBIRILE HAEMU
- Page 359 and 360: Sean Thomas Dougherty: Përsa i pë
- Page 361 and 362: shumë çaste të lumtura në jetë
- Page 363 and 364: cu venirea lui Walter Benjamin. De
- Page 365 and 366: zile, la sfârşitul iernii, respec
- Page 367 and 368: Sinuciderea rămasă în suspans Ma
- Page 369 and 370: crepusculară a lacului de munte, l
- Page 371 and 372: inter-guvernamentale, sau li s-a p
- Page 373 and 374: urma vreunui eveniment politic impo
- Page 375 and 376: prin această piesă a Weltanschauu
- Page 377 and 378: KOPI KYÇYKU Dëshmi të qëndresë
- Page 379 and 380: e të dokumentuara të kalbësisë
- Page 381 and 382: Për veprimtari letrare ka marrë m
- Page 383 and 384: Aso kohe Bali Tuzi ishte student, i
- Page 385 and 386: kërkonte mëshirë, ndërkaq duart
- Page 387 and 388: kokë. I rrinte pas shpine, si pjes
- Page 389 and 390: Bali Tuzi duke i ndenjur pranë dhe
- Page 391 and 392: i falej leximit ose shkrimit në ko
- Page 393 and 394: ditë do të nxirrja një teori tim
- Page 395 and 396: Kur dola nga puna më priste tek de
- Page 397 and 398: BIBLIOTHAECA HAEMUS Poezia e Ferik
- Page 399 and 400: shpresojmë, do t’ia ruajë vlera
shikonte i mahnitur atë bukuri me vlerë sa një pasuri e tërë. E mori në duar, e<br />
përkëdheli dhe pa thënë asnjë fjalë e vendosi në dollap nën këmbët e tij<br />
poshtë një tavoline të ulët. Pastaj iu drejtua Nikollës, me sy të zbutur po<br />
dukje njëlloj të rëndë:<br />
- Urdhëro e folë, efendi.<br />
Nikolla, me fjalë të zgjedhura, i shpjegoi se bashkëkombasit e tij kanë qënë e<br />
do të jenë përjetësisht besnikë të Padishahut, nuk kërkojnë pavarësi si të tjerët<br />
përqark. Vendi i tij nuk mund të qëndronte jashtë perandorisë se do ta<br />
coptonin dhe gllabëronin fqinjët që mezi prisnin rastin.<br />
- Ne kërkojmë vetëm lejë të hapim shkollë në gjuhën tonë si gjithë të tjerët, -<br />
përfundoi Naçua ligjëratën e tij plot kujdes me qëndrim të ftohtë zotërinjsh,<br />
pa lënë asnjë shteg për prapamendim.<br />
- Iradenë e lëshon Sulltani, - u përgjigj këshilltari, - kjo punë nuk është në<br />
dorën time.<br />
- Në dorën tuaj është Damad bej se keni dy armë të fuqishme, mençurinë tuaj<br />
dhe paratë tona. Ne paguajmë mirë megjithë zemër.<br />
Beu u përkëdhel në sedër për lëvdatën po më shumë i bëri përshtypje çiltërsia<br />
e përshfaqur e arrnautit dhe florinjtë që premtonte. Vështroi me kujdes për<br />
një kohë të gjatë burrin sqimatar që nuk i lëvizte qerpiku i syrit dhe s’e<br />
tradhëtonte asnjë lëvizje sado e vogël. Tani që u bind se kush ishte ndihej i<br />
plotë, pa frikën e ndonjë rreziku të mundshëm. Uli sytë dhe u mendua.<br />
“ Demek dashkan shkollë në gjuhën e tyre, vetëm kaq thotë. Po kush e ha<br />
këtë? Kur të mësojnë e bëhen të ditur nuk do t’u vejë mendja të kërkojnë<br />
pavarsi? Jo mor efendi nuk është kaq e thjeshtë kjo punë. Po të qe kështu<br />
përse do të paguani? ”<br />
Ama shihte një mundësi të leverdisshme për t’u pasuruar. Ishte gjashtëdhjetë<br />
vjet, gjersa të hapnin shkollë këta e të mendonin për më tej duheshin edhe<br />
gjashtëdhjetë të tjera. Ku dihet ç’bën Allahu pas kaq kohe?<br />
Pastaj foli me zë:<br />
- Kërkesa juaj është me zarar të madh. Kush më siguron mua se pas kësaj nuk<br />
do t’u vejë mendja për të tjera ndërmarrje të rrezikshme, siç kemi dëgjuar të<br />
përflitet lart e poshtë?<br />
- Zoti Damad, ne jemi popull i vogël, kemi treguar me vepra besnikërinë tonë<br />
për një kohë të gjatë. Kështu do të jetë edhe më tej se nuk kemi asnjë të<br />
ardhme jashtë perandorisë. Nuk duhet t’u vini veshin thashethemeve që i<br />
përhapin armiqtë tanë.<br />
- Kur është kështu pse doni të paguani?<br />
- Për të lehtësuar punë që të mos zgjaten pa fund proçedurat. Ato para janë<br />
mbledhur nga një grup njerëzish të pasuruar falë hapësirave që kanë krijuar<br />
ligjet e përparuara të Padishahut. Në se nuk i merrni ju sigurisht do t’i marrë<br />
një tjetër. Kjo punë do të përmbyllet se nuk i sjell asnjë të keqe askujt, aq më<br />
tepër shtetit tuaj që është edhe yni, - hodhi fishekun e fundit me ton të ftohtë,<br />
pa ndonjë përfillje apo ngutje të posaçme.<br />
351