18.11.2019 Views

Caffe Montenegro br. 165

U novom (165.) izdanju magazina Caffe Montenegro čitaćete: ---------- Sasvim lično: Živi smo dok prirode ima Piše: Sanja Golubovic, urednica ---------- Caffe Montenegro preporučuje / Pripremila: Ana Đurković ---------- Garden lux: Za ljepši svijet oko nas ---------- Svjetski novitet: Jägermeister Manifest: Manifestovanje tradicije i umijeća #G3 Spirits ---------- Porodica Moric jedina u Crnoj Gori organski uzgaja masline: Tečno zlato sa Luštice Tekst: Leka Dedivanović Foto: Nenad Mandić ---------- Restoran Sočica u Plužinama: SVE što JESTE Piva Tekst: Sanja Golubović Fotografije: Irena Bajčeta, restoran Sočica ---------- Na večeri u restoranu Boutique Hotela Casa del mare: Gala večera za gala osjećaj Fotografije: Casa del Mare Boutique Hotels ---------- Henkell: Čini život pjenušavim od 1856. #G3 Spirits ---------- Gastro putovanja: Kultne pekare i poslastičare širom svijeta ---------- Damirove gastrolomije - Kuvajmo zajedno: Bundeva – jesenja poslastica i super hrana Tekst i fotografije: Damir Moškov ---------- Dušan Pejović, podgorički časovničar: Posljednji sajdžija Sat-kule Razgovarao: Leka Dedivanović Foto: Balša Rakočević ---------- Projekat Ministarstvo kulture Crne Gore Kreativna Crna Gora: Novo ruho naše baštine Tekst: Ana Đurković ---------- Vjenčanje u službi turizma, iz ugla wedding fotografa: #destinationwedding Montenegro Tekst i fotografije: Irena Bajčeta ---------- Montenegro outdoor and food foto tura: Chicken pumpkin curry na obroncima Bjelasice Tekst: Irena Bajčeta Fotografije: Montenegro Outdoor & Food ---------- Legenda kaže: Nekad tarski triftari, sada tarski rafteri Tekst: i fotografije: Vaso Knežević ---------- Marakeš: Hiljadu čudesa crvenog grada Tekst i fotografije: Leka Dedivanović ---------- Eko kamp Džogaska vrela: Skrivena raskoš Tekst i fotografije: Vaso Knežević

U novom (165.) izdanju magazina Caffe Montenegro čitaćete:
----------
Sasvim lično: Živi smo dok prirode ima
Piše: Sanja Golubovic, urednica
----------
Caffe Montenegro preporučuje / Pripremila: Ana Đurković
----------
Garden lux: Za ljepši svijet oko nas
----------
Svjetski novitet: Jägermeister Manifest: Manifestovanje tradicije i umijeća
#G3 Spirits
----------
Porodica Moric jedina u Crnoj Gori organski uzgaja masline: Tečno zlato sa Luštice
Tekst: Leka Dedivanović
Foto: Nenad Mandić
----------
Restoran Sočica u Plužinama: SVE što JESTE Piva
Tekst: Sanja Golubović
Fotografije: Irena Bajčeta, restoran Sočica
----------
Na večeri u restoranu Boutique Hotela Casa del mare:
Gala večera za gala osjećaj
Fotografije: Casa del Mare Boutique Hotels
----------
Henkell: Čini život pjenušavim od 1856.
#G3 Spirits
----------
Gastro putovanja: Kultne pekare i poslastičare širom svijeta
----------
Damirove gastrolomije - Kuvajmo zajedno: Bundeva – jesenja poslastica i super hrana
Tekst i fotografije: Damir Moškov
----------
Dušan Pejović, podgorički časovničar: Posljednji sajdžija Sat-kule
Razgovarao: Leka Dedivanović
Foto: Balša Rakočević
----------
Projekat Ministarstvo kulture Crne Gore Kreativna Crna Gora: Novo ruho naše baštine
Tekst: Ana Đurković
----------
Vjenčanje u službi turizma, iz ugla wedding fotografa: #destinationwedding Montenegro
Tekst i fotografije: Irena Bajčeta
----------
Montenegro outdoor and food foto tura: Chicken pumpkin curry na obroncima Bjelasice
Tekst: Irena Bajčeta
Fotografije: Montenegro Outdoor & Food
----------
Legenda kaže: Nekad tarski triftari, sada tarski rafteri
Tekst: i fotografije: Vaso Knežević
----------
Marakeš: Hiljadu čudesa crvenog grada
Tekst i fotografije: Leka Dedivanović
----------
Eko kamp Džogaska vrela: Skrivena raskoš
Tekst i fotografije: Vaso Knežević

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ORGANSKO JE NAJBOLJE<<strong>br</strong> />

Porodica Moric insistira na isključivo<<strong>br</strong> />

organskoj proizvodnji, kako maslinovog<<strong>br</strong> />

ulja, tako i drugih kultura. Organska proizvodnja<<strong>br</strong> />

je zaokružen proces koji mora<<strong>br</strong> />

da se ispoštuje od početka do kraja. To<<strong>br</strong> />

zahtijeva ne samo marljiv rad u masliniku<<strong>br</strong> />

i mlinu, već i mnoštvo procedura<<strong>br</strong> />

koje treba ispoštovati i papirologije koja<<strong>br</strong> />

treba da prati svaki segment rada. To je<<strong>br</strong> />

jedan od razloga zašto nema više proizvođača<<strong>br</strong> />

organskog maslinovog ulja.<<strong>br</strong> />

- Potražnja je velika i proizvođači do<strong>br</strong>og<<strong>br</strong> />

ulja uspiju da plasiraju sve što proizvedu<<strong>br</strong> />

tako da ne žele da se dodatno zamaraju<<strong>br</strong> />

pratećim procedurama neophodnim za<<strong>br</strong> />

proces organske proizvodnje, kaže Moric.<<strong>br</strong> />

ŽELJA MASLINJAK OD<<strong>br</strong> />

TRI HILJADE STABALA<<strong>br</strong> />

Strpljivi su i namjeravaju da i ubuduće<<strong>br</strong> />

nastave sa radom koji je usmjeren<<strong>br</strong> />

na opštu do<strong>br</strong>obit. Ilija se nada da<<strong>br</strong> />

će u narednih pet godina biti uspostavljena<<strong>br</strong> />

šira lokalna proizvodnja koja će<<strong>br</strong> />

davati mnogo više ulja, mlijeka i mesa,<<strong>br</strong> />

vina i ostalih domaćih proizvoda.<<strong>br</strong> />

- Sa mještanima imamo odličnu saradnju.<<strong>br</strong> />

Ima dosta mladih ljudi koji su započeli<<strong>br</strong> />

slične biznise, a neki namjeravaju<<strong>br</strong> />

da ga uskoro otpočnu. To nas raduje, jer<<strong>br</strong> />

samo širenjem baze proizvođača i uvođenjem<<strong>br</strong> />

novih usluga možemo računati<<strong>br</strong> />

na razvoj ovog kraja kao destinacije koja<<strong>br</strong> />

će privlačiti sve veći <strong>br</strong>oj ljudi. Sve ovo je<<strong>br</strong> />

osnova da na toj proizvodnji ljudi u<strong>br</strong>zo<<strong>br</strong> />

razviju i turistički aspekt, kao što smo<<strong>br</strong> />

mi uradili na našem imanju, kaže Moric<<strong>br</strong> />

i nada se da će jednog dana imati familijarni<<strong>br</strong> />

maslinjak sa tri hiljade stabala.<<strong>br</strong> />

Nova grupa gostiju je stigla pa im se<<strong>br</strong> />

porodica morala posvetiti. Zahvalili smo<<strong>br</strong> />

se na gostoprimstvu i nastavili našu<<strong>br</strong> />

šetnju selom Tići, posmatrajući okolinu<<strong>br</strong> />

nekim drugim očima. Nadamo se<<strong>br</strong> />

da će porodici Moric i dalje sve ići od<<strong>br</strong> />

ruke, a da će njihov primjer biti svjetionik<<strong>br</strong> />

nekim novim generacijama.<<strong>br</strong> />

UKUS I MIRIS SU BITNI<<strong>br</strong> />

Degustacija maslinovog ulja iliti senzorska<<strong>br</strong> />

analiza je metoda koja se koristi<<strong>br</strong> />

u cilju kontrole kvaliteta hrane. U<<strong>br</strong> />

pitanju je testiranje mirisa i ukusa, ali<<strong>br</strong> />

ne i boje jer boja maslinovog ulja ne<<strong>br</strong> />

utiče na njegov kvalitet.<<strong>br</strong> />

Na osnovu organoleptičke analize<<strong>br</strong> />

možemo da prepoznamo prava maslinova<<strong>br</strong> />

ulja i ona koja to nijesu. Naime,<<strong>br</strong> />

na tržištu se može naći dosta mješavina<<strong>br</strong> />

nastalih kombinovanjem maslinovog<<strong>br</strong> />

ulja sa jeftinijim uljima kao što<<strong>br</strong> />

su suncokretovo, lješnikovo i slična.<<strong>br</strong> />

- Svako ulje ima svoj senzorski profil.<<strong>br</strong> />

Ukus i miris su najbitnije osobine<<strong>br</strong> />

maslinovog ulja.<<strong>br</strong> />

Kada je u pitanju aroma, maslinovo<<strong>br</strong> />

ulje mora da ima tri ključne karakteristike:<<strong>br</strong> />

svježe, zeleno i voćno. U<<strong>br</strong> />

našem maslinovom ulju napravljenom<<strong>br</strong> />

od sorte žutice ima dvije osnovne<<strong>br</strong> />

arome: svježe pokošene trave i zelene<<strong>br</strong> />

jabuke. U pogledu ukusa ulje mora<<strong>br</strong> />

da bude gorko u ustima i pikantno<<strong>br</strong> />

u grlu. Pikantnost daje odgovor na<<strong>br</strong> />

dvije stvari: da li je ulje pravo (mora<<strong>br</strong> />

da pecka u grlu) i da li je mlado. Za<<strong>br</strong> />

razliku od vina, maslinovo ulje protokom<<strong>br</strong> />

vremena ne dobija na cijeni i<<strong>br</strong> />

kvalitetu. Naprotiv, što je ulje mlađe<<strong>br</strong> />

to je bolje. Ulja starija od dvije godine<<strong>br</strong> />

se ne računaju u mlada ulja. Nijesu<<strong>br</strong> />

otrovna, ali nemaju više ona ljekovita<<strong>br</strong> />

svojstva, kaže Moric.<<strong>br</strong> />

36 CAFFE MONTENEGRO

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!