18.11.2019 Views

Caffe Montenegro br. 165

U novom (165.) izdanju magazina Caffe Montenegro čitaćete: ---------- Sasvim lično: Živi smo dok prirode ima Piše: Sanja Golubovic, urednica ---------- Caffe Montenegro preporučuje / Pripremila: Ana Đurković ---------- Garden lux: Za ljepši svijet oko nas ---------- Svjetski novitet: Jägermeister Manifest: Manifestovanje tradicije i umijeća #G3 Spirits ---------- Porodica Moric jedina u Crnoj Gori organski uzgaja masline: Tečno zlato sa Luštice Tekst: Leka Dedivanović Foto: Nenad Mandić ---------- Restoran Sočica u Plužinama: SVE što JESTE Piva Tekst: Sanja Golubović Fotografije: Irena Bajčeta, restoran Sočica ---------- Na večeri u restoranu Boutique Hotela Casa del mare: Gala večera za gala osjećaj Fotografije: Casa del Mare Boutique Hotels ---------- Henkell: Čini život pjenušavim od 1856. #G3 Spirits ---------- Gastro putovanja: Kultne pekare i poslastičare širom svijeta ---------- Damirove gastrolomije - Kuvajmo zajedno: Bundeva – jesenja poslastica i super hrana Tekst i fotografije: Damir Moškov ---------- Dušan Pejović, podgorički časovničar: Posljednji sajdžija Sat-kule Razgovarao: Leka Dedivanović Foto: Balša Rakočević ---------- Projekat Ministarstvo kulture Crne Gore Kreativna Crna Gora: Novo ruho naše baštine Tekst: Ana Đurković ---------- Vjenčanje u službi turizma, iz ugla wedding fotografa: #destinationwedding Montenegro Tekst i fotografije: Irena Bajčeta ---------- Montenegro outdoor and food foto tura: Chicken pumpkin curry na obroncima Bjelasice Tekst: Irena Bajčeta Fotografije: Montenegro Outdoor & Food ---------- Legenda kaže: Nekad tarski triftari, sada tarski rafteri Tekst: i fotografije: Vaso Knežević ---------- Marakeš: Hiljadu čudesa crvenog grada Tekst i fotografije: Leka Dedivanović ---------- Eko kamp Džogaska vrela: Skrivena raskoš Tekst i fotografije: Vaso Knežević

U novom (165.) izdanju magazina Caffe Montenegro čitaćete:
----------
Sasvim lično: Živi smo dok prirode ima
Piše: Sanja Golubovic, urednica
----------
Caffe Montenegro preporučuje / Pripremila: Ana Đurković
----------
Garden lux: Za ljepši svijet oko nas
----------
Svjetski novitet: Jägermeister Manifest: Manifestovanje tradicije i umijeća
#G3 Spirits
----------
Porodica Moric jedina u Crnoj Gori organski uzgaja masline: Tečno zlato sa Luštice
Tekst: Leka Dedivanović
Foto: Nenad Mandić
----------
Restoran Sočica u Plužinama: SVE što JESTE Piva
Tekst: Sanja Golubović
Fotografije: Irena Bajčeta, restoran Sočica
----------
Na večeri u restoranu Boutique Hotela Casa del mare:
Gala večera za gala osjećaj
Fotografije: Casa del Mare Boutique Hotels
----------
Henkell: Čini život pjenušavim od 1856.
#G3 Spirits
----------
Gastro putovanja: Kultne pekare i poslastičare širom svijeta
----------
Damirove gastrolomije - Kuvajmo zajedno: Bundeva – jesenja poslastica i super hrana
Tekst i fotografije: Damir Moškov
----------
Dušan Pejović, podgorički časovničar: Posljednji sajdžija Sat-kule
Razgovarao: Leka Dedivanović
Foto: Balša Rakočević
----------
Projekat Ministarstvo kulture Crne Gore Kreativna Crna Gora: Novo ruho naše baštine
Tekst: Ana Đurković
----------
Vjenčanje u službi turizma, iz ugla wedding fotografa: #destinationwedding Montenegro
Tekst i fotografije: Irena Bajčeta
----------
Montenegro outdoor and food foto tura: Chicken pumpkin curry na obroncima Bjelasice
Tekst: Irena Bajčeta
Fotografije: Montenegro Outdoor & Food
----------
Legenda kaže: Nekad tarski triftari, sada tarski rafteri
Tekst: i fotografije: Vaso Knežević
----------
Marakeš: Hiljadu čudesa crvenog grada
Tekst i fotografije: Leka Dedivanović
----------
Eko kamp Džogaska vrela: Skrivena raskoš
Tekst i fotografije: Vaso Knežević

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CENTRALNO DVORIŠTE PALATE BAHIA<<strong>br</strong> />

priprema. To upravo čini čar Maroka<<strong>br</strong> />

i nemojte poslije žaliti što ste nešto<<strong>br</strong> />

možda platili više nego što vrijedi.<<strong>br</strong> />

Na starom pazaru, kao u drevnim vremenima,<<strong>br</strong> />

i dalje ima sablji damaskija<<strong>br</strong> />

koje Damask viđele nijesu, noževa,<<strong>br</strong> />

pinjela, handžara, jatagana, bodeža,<<strong>br</strong> />

mačeva, dovoljno da se njime opremi<<strong>br</strong> />

kakav solidni mačevalački klub. No, i<<strong>br</strong> />

za one koji vole vatreno oružje nema<<strong>br</strong> />

zime. Kao u vremenima davno prohujalim<<strong>br</strong> />

možete u kakvoj omanjoj radionici<<strong>br</strong> />

naći stare džeferdare, možda iste onakve<<strong>br</strong> />

kakve je oplakivao Vuk Mandušić.<<strong>br</strong> />

Vješte ruke majstora iz vijugavih<<strong>br</strong> />

sokaka Marakeša prekovale bi prebijenu<<strong>br</strong> />

pušku mrkog hajduka, samo kad<<strong>br</strong> />

bi njene dvije polovine neđe mogli naći.<<strong>br</strong> />

TEŠKI MIRISI ŠTAVLJENE KOŽE<<strong>br</strong> />

Za Medinu treba imati debele živce i<<strong>br</strong> />

tanak nos. Spremite se na raznovrsne<<strong>br</strong> />

mirise koji će vas pratiti od radnje<<strong>br</strong> />

do radnje. Vrućina je, muve zuje, a<<strong>br</strong> />

još dosadniji od njih su trgovci koji vas<<strong>br</strong> />

spopadaju na svakom ćošku. Najveći<<strong>br</strong> />

ispit za vaš nos i želudac je suk u kojem<<strong>br</strong> />

se proizvode i prodaju kože. Smrad je<<strong>br</strong> />

nepodnošljiv pa vam žitelji i radnici ovog<<strong>br</strong> />

kraja daju stabljike svježe nane da držite<<strong>br</strong> />

blizu nosa,da vas smrad ne bi oborio.<<strong>br</strong> />

Težak je život ljudi koji žive u ovim<<strong>br</strong> />

sukovima. Rad sa kamiljom, jarećom,<<strong>br</strong> />

ovčijom, kravljom i kakvim sve kožama<<strong>br</strong> />

zahtjevan je i težak. Posebno je teško<<strong>br</strong> />

bojanje kože u zidanim kadama punim<<strong>br</strong> />

vode i hemikalija. Jadnici nogama<<strong>br</strong> />

gaze kože da bi poprimile boju. Zato su<<strong>br</strong> />

prljavi, masni i prije vremena ostarjeli<<strong>br</strong> />

i oboljeli. Jer voda i teške boje nagrizaju<<strong>br</strong> />

ruke i noge ovih jadnika koji od<<strong>br</strong> />

posla sa kožom – preživljavaju. Težak<<strong>br</strong> />

paradoks od kojeg me zabolio i stomak<<strong>br</strong> />

i glava. Nemam želudac za ovakvo<<strong>br</strong> />

mučenje, niti bijedu koju nam prikazuju...<<strong>br</strong> />

Nakon ovoga spas su mi bile prodavnice<<strong>br</strong> />

kozmetike. Domaći sapuni i mirisi<<strong>br</strong> />

od lavande, argana, narandže, jasmina,<<strong>br</strong> />

odvešće vas daleko od teških mirisa<<strong>br</strong> />

velike tržnice. Odvešće vas u svijet tradicionalne<<strong>br</strong> />

izrade mirisa, koju ćete najbolje<<strong>br</strong> />

vidjeti, osjetiti i naučiti u muzeju parfema<<strong>br</strong> />

u jednoj od uličica starog grada.<<strong>br</strong> />

U SKLADU SA NOVIM ZAMANOM<<strong>br</strong> />

Ako ste mislili da je Marakeš samo<<strong>br</strong> />

stari grad zarobljen u davno prohujalim<<strong>br</strong> />

vremenima, grdno se varate. Uticaj<<strong>br</strong> />

francuskih kolonizatora itekako je vidljiv.<<strong>br</strong> />

Moderni djelovi Marakeša odlikuju<<strong>br</strong> />

se novim zgradama, širokim bulevarima,<<strong>br</strong> />

mnoštvom parkova i zelenila koji<<strong>br</strong> />

pružaju ugođaj tokom vrelih dana.<<strong>br</strong> />

Obavezno posjetite Jardin Majorelle,<<strong>br</strong> />

prekrasne vrtove u novom dijelu grada.<<strong>br</strong> />

Mnoštvo raznovrnih biljaka iz cijelog<<strong>br</strong> />

svijeta krasi vrtove koje je umjetnik<<strong>br</strong> />

Žaka Mažorel osmislio za svoj merak.<<strong>br</strong> />

Oduševiće vas mnoštvo fontani, berberska<<strong>br</strong> />

kuća, paviljoni i ušuškana mjesta<<strong>br</strong> />

DETALJ IZ MEDINE<<strong>br</strong> />

za odmor od gradske vreve. Pored njih<<strong>br</strong> />

nalazi se muzej Iv Sen Lorena, sa neprocjenjivom<<strong>br</strong> />

kolekcijom ovog velikana<<strong>br</strong> />

mode, jednim od najvećih kolekcionara<<strong>br</strong> />

umjetnina i čovjeka koji je ostavio neiz<strong>br</strong>isivi<<strong>br</strong> />

trag u modi i umjetnosti druge<<strong>br</strong> />

polovine XX i prve decenije XXI vijeka.<<strong>br</strong> />

Oko grada se nalaze <strong>br</strong>ojni rizorti sa<<strong>br</strong> />

svim mogućim i nemogućim sadržajima,<<strong>br</strong> />

u koje dolaze ljudi iz cijelog svijeta.<<strong>br</strong> />

Obavezno posjetite i hamame koji svaki<<strong>br</strong> />

rezort ima. Uživajte u relaksaciji duše<<strong>br</strong> />

i tijela, spremni da nakon toga krenete<<strong>br</strong> />

u dalje otkrivanje tajni Marakeša. Sa<<strong>br</strong> />

terasa ovih malih gradova pogled puca<<strong>br</strong> />

na vrhove planine Atlas koji u suton dobijaju<<strong>br</strong> />

nevjerovatan izgled. Krajolik dodatno<<strong>br</strong> />

ukrašavaju palme i pokoja kamila. Sve<<strong>br</strong> />

je kao sa razglednica i starih knjiga u<<strong>br</strong> />

kojima smo čitali o dalekoj zemlji. Kada<<strong>br</strong> />

smo budni sanjali da je posjetimo i doživimo,<<strong>br</strong> />

kao nekadašnji pisci i avanturisti.<<strong>br</strong> />

JEDAN CRTEŽ, PAR MIN-<<strong>br</strong> />

ĐUŠA I TREĆA SREĆA<<strong>br</strong> />

Moj boravak u Marakešu bližio<<strong>br</strong> />

114 CAFFE MONTENEGRO

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!