Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
NE KUADRIN E JUBILEUT TE MADH TE 100 VJETORIT TE SHPALLJES SE PAVARESISE<br />
Most of the archers were then positioned<br />
around the ramparts and a signal was given, a<br />
Hyemja e kalasë Shkëdrës great cry, to call the<br />
population out to the walls. The Turks then<br />
began their advance on the walls against which<br />
they placed their ladders, and in fury started to<br />
attack from all sides, such that those within the<br />
city did not know which side needed the most<br />
attention and where to deploy emergency<br />
reinfocements. It was in this strategy that the<br />
barbarians had placed their hopes. With a hail of<br />
missiles and cannonballs engulfing the fortress,<br />
the forces under siege rushed forth with all the<br />
arms at their disposal and began to attack the<br />
enemy which had already reached the top of the<br />
hill. Some of those on the ramparts began<br />
hurling huge torches and sharp javelins down at<br />
them, whatever they could find, but, where they<br />
were able, the Turks held their ground and<br />
replaced one another. Nearby was the pasha<br />
giving orders, urging his men on, praising the<br />
most courageous of them and cursing the<br />
cowardly and the lame. Whenever he saw any<br />
men retreating, he menaced them with his sword<br />
and sent them back into battle, threatening<br />
otherwise to execute them on the spot. Thus,<br />
although most of the Turks were unable to fend<br />
off the stones and missiles being hurled at them<br />
from above, and many of them were struck dead<br />
and fell to the ground, no one dared to retreat or<br />
move from the spot. The people of Shkodra, for<br />
their part, prepared kegs full of stones which<br />
they hurled down the cliffs on the steepest sides.<br />
These struck the Turkish fighters swarming<br />
below. They also hurled baskets of sticks and<br />
rushes dipped in pitch and set them on fire. The<br />
conflagration lit up the area and made it highly<br />
visible, to the great assistance of those under<br />
siege. Who knows how many enemies were<br />
burned and consumed by the flames? For the<br />
Turks had begun their siege in the dark of night<br />
in order to cover up their dastardly plan and<br />
tactics. The savage fighting continued all night<br />
long. Those under siege did not have a moment's<br />
rest.<br />
The next day, the attack grew even stronger.<br />
The barbarians believed that they had already<br />
gained a victory. Therefore, midst the wounded<br />
and the missiles, they advanced, trampling over<br />
bodies until they reached the edge of the<br />
fortifications themselves. In the sections where<br />
the ramparts had been knocked down, they<br />
brought forth poles with sharp metal hooks<br />
which they fixed against the walls. By using those<br />
sharp ends, they struck and wounded the<br />
defendants, even pulling some of them off the<br />
ramparts. But the men of Shkodra were not<br />
frightened and held their ground, fighting off the<br />
enemy with swords and axes, chopping them to<br />
bits on the spot.<br />
The defendants from above were<br />
slaughtering so many of the enemy with all sorts<br />
of weapons and missiles, defending the town<br />
with all their courage and with all the strength<br />
they had in them, and the battle had reached its<br />
zenith. Then, behold!, the barbarians on all sides<br />
of the fortress began to withdraw.<br />
The sun had been up for three hours and the<br />
ladders of the attackers with the men still on<br />
them plunged to the ground. Then the Turkish<br />
army began to show weakness and lose courage.<br />
The townspeople were heartened by this. Their<br />
courage and morale had reached a new height.<br />
They sprang over the ramparts and leaped to set<br />
upon the fleeing enemy forces who were running<br />
back towards their tents. They kept at them right<br />
until they reached the enemy encampment,<br />
where a savage and bloody battle took place<br />
between the two sides, and the tents were<br />
shredded and destroyed. Beams and logs were set<br />
on fire and, as the wind was blowing against the<br />
Turks, some of them were burned and consumed<br />
by the flames, while others choked in the smoke<br />
and ran away in flight.<br />
The men of Shkodra returned to the town<br />
with the banners of the enemy army and the<br />
heads of some of the commanders killed during<br />
the attack, and exposed them on the ramparts.<br />
Brandishing their shining swords, they made<br />
great fun of the enemy, challenging them back to<br />
battle.<br />
The pasha had been struck on the thigh by a<br />
boulder and was wounded. As far as could be<br />
learned from letters from princes in the region<br />
and from the narratives of those who had<br />
escaped the fighting, about seventy thousand<br />
men, indeed the majority, were wounded in the<br />
battle. There were hardly any fighters who<br />
returned to camp without having been wounded.<br />
There were no tents in which one could not hear<br />
the moaning and groaning of the injured. The<br />
fighting had indeed been so savage that the pasha<br />
wrote to Sultan Mehmed and reported of the<br />
valiant courage of those under siege and of the<br />
great damage they themselves had suffered.<br />
In addition to all these events, in the months of<br />
August and September, the region is so<br />
pestilential that the local people can barely<br />
endure the debilitating climate, not to speak of<br />
the foreigners there suffering from the<br />
deprivations of military life and living outdoors<br />
under appalling conditions. For this reason,<br />
many of our men as well as the Turks who<br />
survived the carnage, perished of fever caused by<br />
the bad air and stagnant water of the marshes.<br />
When the Ottomans realised what was<br />
happening, they gave orders for the siege to be<br />
lifted, although they knew that their authority<br />
would be weakened if they withdrew their forces.<br />
Vijon në numërin e ardhshëm<br />
33<br />
SHKODRA KRENARE<br />
Shkodër, moj Shkodra krenare,<br />
Qytet madhshtor i lashtësisë,<br />
Mburrja e racës shqiptare,<br />
Qendra e mbretnave t‟Ilirisë.<br />
N‟themelet e tu historikë,<br />
Pellazgët ngritën mure me gurë,<br />
Me blloqe të mëdha ciklopikë,<br />
Që nuk do shembëshin kurrë.<br />
Ishin kohët shumë antike,<br />
Flijimin themeli kerkonte,<br />
Rozafa ajo nuse fisnike,<br />
Jetën e saj aty ‟flijonte.<br />
Shkodra do t‟ruente kujtimin<br />
E Rozafës bukur perore,<br />
Ku s‟do t‟harronte flijimin,<br />
T‟ asaj nusëje trime arbnore.<br />
N‟ato mure Agroni mbretnoi,<br />
Mbret‟ i urtë, burrnor e fisnik,<br />
Ilirinë të tanë e bashkoi,<br />
Nga Veriu deri n‟detin Jonik.<br />
Aty sundoi Teuta mbretneshë,<br />
Nji grue trime e fort krenare,<br />
Me romaket n‟lufta tuj u ndeshë,<br />
Në mbrojtje t‟trojëve shqiptare.<br />
Me romakët u ndesh‟n fiset ilire<br />
Me mbretin Genc në krye trimnor,<br />
E humbi luftën ai mbret i mirë,<br />
Por Roma e nderoi si mbret peror.<br />
Ma vonë mbi ty, Shkodër kreshnike,<br />
Mbas vdekjës së të madhit Kastriot,<br />
Do t‟sulëshin hordhitë aziatike,<br />
Me vite të tana kot me kot.<br />
Deri ne fund u mbrojte heroike,<br />
Qendresa jote u ba legjëndare,<br />
U shkruen për ty vepra historike,<br />
Dh‟emni yt u hap në botën mbarë.<br />
Shpirt i qëndresës mbete ti gjithmonë,<br />
Dhe iu kundërvune me guxim,<br />
Komunizmit q‟erdh në vendin tone,<br />
Mbi ty tuj ushtrue terror e krim.<br />
Bijt e tu ma të mirë t‟i kositën,<br />
Këto sllavo-komunistë t‟ pa nder,<br />
Shumë të rrënuen e sfilitën,<br />
Por nuk t‟mposhtën kurr nji here.<br />
Serishmi ti ngrihesh krenare,<br />
Me Rozafatit, kalanë madhshtore,<br />
Qëndresa e racës shqiptare,<br />
Prej lashësisë e në vazhdim përore.<br />
Shkodër, moj Shkodra krenare,<br />
Kokën nalt gjithmonë ti ta keshë,<br />
Ti simbol i qëndresës atdhetare,<br />
Pëjetsisht n‟histori do t‟ jeshë !<br />
Lahutari, 6 shkurt 2012.