17.12.2012 Views

Mark Bregu - Tribuna Shqiptare

Mark Bregu - Tribuna Shqiptare

Mark Bregu - Tribuna Shqiptare

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NE KUADRIN E JUBILEUT TE MADH TE 100 VJETORIT TE SHPALLJES SE PAVARESISE<br />

peshkopit të Paramthisë, Neofitit, i cili në vitin<br />

1908 i kërkonte qeverisë greke të bënte presion<br />

pranë Portës së Lartë për të hapur shkolla greke<br />

në Çamëri për vajzat. Pse pikërisht për vajzat?<br />

Sepse sqaron Neofiti : Këto vajza shqiptare,<br />

nesër duhet të bëhen nëna greke. Në këtë<br />

kuptim, hapja e shkollave greke në trevat me<br />

popullsi shqiptare, një proçes i gjatë ky i filluar që<br />

në shekujt e sundimit osman, u konsiderua nga<br />

Athina zyrtare një nga argumentet kryesorë, mbi<br />

të cilat ajo ka mbështetur pretendimet e veta<br />

territoriale në Shqipërinë e Jugut, siç bëri psh në<br />

Konferencën e Paqes në vitin 1919. Sepse, sipas<br />

konceptit të saj shovinist, ku ka kishë e shkollë<br />

greke, ai është vënd grek. Kështu predikonin<br />

eruditët grekë që erdhën pas pavarësisë e që<br />

morën frenat e shtetit sepse "kishin një përgatitje<br />

paraprake perëndimore!.."<br />

Kurse ne mohësat, thamë Jooo! Asnje<br />

emigrant shqiptare, nuk do te pranojme,<br />

sado qe te kete pergaditje dhe kulture<br />

perendimore... Ne i bëjmë të gjtha …ME<br />

FORCAT TONA...!<br />

Pra, e kundërta ndodhi me shqiptarët qysh mbas<br />

shpalljes së pavarësisë më 28 Nëntor 1912 e deri<br />

në ditët e sotme të tranzicionit të stërzgjatur<br />

postkomunist. Të gjithë ata që dhanë kontributin<br />

masksimal për sovranitetin e Shqipërisë (e që<br />

shumica dërrmuese ishin në dhè të huaj ose që<br />

mbetën përsëri në një robëri të dyfishtë) u<br />

masakruan dhe u keqtrajtuan nga ata që<br />

padrejtësisht ishin e janë sot e gjithë ditën në krye<br />

të pushtetit shtetëror.<br />

Vetëm lëvizja irredentiste në Shqipëri, Kosovë e<br />

troje të tjera etnike shqiptare mund ta çojnë<br />

përpara çështjen shqiptare për homogjenizimin e<br />

kombit shqiptar në hapësirat ku jetojnë sot<br />

shqiptarët : Në Shqipërinë Londoneze të vitit<br />

1913, në Shqipërine Lindore (Maqedoninë<br />

<strong>Shqiptare</strong>), në Kosovën Lindore (Preshevë,<br />

Bujanovc e Metvegje), krahinat shqiptare në Mal<br />

të Zi si dhe Çamëria...<br />

=====================<br />

100 vjetori i Pavarësisë le të<br />

vlejë për rishkrimin e drejtë të historisë<br />

shqiptare, ku të përfshihen ngjarjet dhe<br />

figurat patriotike, civile e ushtarake, që<br />

dhanë kontributin e tyne qyshë nga<br />

Rilindja e deri në shpalljen e Pavarësisë,<br />

duke përfshi periudhën e Mbretnisë,<br />

diktaturës e deri në ditët tona. që u<br />

mohuen dhe anashkaluen. Kjo nga puan<br />

e dobët e Akademia e Shkencave, e cila,<br />

me mosperfillje ndaj së vërtetë, krijoj<br />

një histori të rreme që ka helmue e po<br />

helmon rininë shqiptare, për<br />

fallsifikimet që janë krye e në mirëbesim<br />

të autoritetit që mban emni i Akademisë<br />

bashkë me institutin e historis e<br />

historianët e saj. U takon këtyne të bajnë<br />

kthesë, n‟paçin pak ndegjegje shqiptare.<br />

Fritz RADOVANI<br />

GJERGJ<br />

KASTRIOTI DHE<br />

SHQIPNIA JANË<br />

NJË !<br />

Me rastin e 17 Janarit<br />

1468 – 2012<br />

GJERGJ KASTRIOTI<br />

(Veper e skulptorit O.Paskali)<br />

Gjergj Kastrioti – Skenderbeu (1405 –<br />

1468) asht Shqiptari ma i Madh që detyroi Botën<br />

me pranue se ka Shqipni dhe se ka edhe<br />

Shqiptarë! Anatole France shkruen per Té:<br />

“Lavdia asht një luks tepër i kushtueshëm!”. (Fan<br />

S.Noli, “Gjergj Kastrioti”).<br />

Edhe pse me 17 janar 1468 Gjergj<br />

Kastrioti mbylli sytë, Shpirti i Tij vazhdoi me<br />

jetue në trojet tona, aty ku dhuna dhe terrori për<br />

me zhdukë Fenë Katolike dhe ndjesitë Atdhetare<br />

<strong>Shqiptare</strong> kjene të pashembullta në tokat e<br />

pushtueme nga turqit.<br />

Për Gjergj Kastriotin u banë shumë<br />

studime dhe janë shkrue mjaft libra. Unë nuk do<br />

të shkruej këtu bibliografinë e plotë të tyne, por<br />

do t‟i jap lexuesit vetëm një rreshtim të disa<br />

viteve kur fillon dhe si vazhdon shkrimi i<br />

mendimeve të tyne per Heroin tonë Kombtar,<br />

tue iu referue studjuesit Fan S.Noli për Gjergj<br />

Kastriotin (New York 1947).<br />

Nё vitin 1480, Dhimiter Frângu,<br />

bashkluftar i Kastriotit, asht i pari qё ka lanё tё<br />

shkrueme nё latinisht jeten dhe trimnitё e Princit<br />

Shqiptarёve, Gjergj Kastriotit.<br />

1577, Jovius, Peshkopi i Noçerёs, në<br />

librin “Elogia...” që do të thotë “Lavdërime”, ku<br />

shkruen për Gjergj Kastriotin. Koleksionist i<br />

madh, në galerinë e portreteve te njerëzve të<br />

mëdhej ai kishte edhe portrtein origjinal të<br />

Skënderbeut, të cilin ia pat dhurue Dukës së<br />

Toskanës, Kozimo de Medici, që ruhet në<br />

Galeria degli Uffizi në Firenze, Itali. Jovio kishte<br />

shkrue e botue më 1531, 1541... librin<br />

“Komentan” (Commentari), mbi Gjergj<br />

Kastriotin, sipas veprës së Dhimitër Frangut, që<br />

kishte perkthye nga latinishtja.<br />

1582. Zurita, në librin “Analet e<br />

Aragonës”, ku permendet traktati i Kastriotit me<br />

18<br />

Alfonsin e V të Aragonës dhe të Napolit, në vitin<br />

1451.<br />

1564. Sansovinoja, historian i<br />

Venedikut, që popullarizoi Historinë e Barletit.<br />

1576. Lavardini, aristokrat nga<br />

Vandomi i Francës, perkthyes i Barletit, që i jep<br />

për herë të parë Gjergj Kastriotit titullin Mbret.<br />

Merr hollёsi nga Franku. Një përkthim i tij<br />

anglisht nga Gentieman u botue në 1596 në<br />

Londer, Angli.<br />

1601. Summonteja, në “Historia e<br />

Napolit” shkruen thanjet e Pantanoja, Piu II dhe<br />

Zurita. Kritikon Barletin për pasaktesitë e tija në<br />

lidhje me luftimet e Napolit.<br />

1603. Knolles (Noulësi), në librin<br />

“Historia e Turqëve” përmendë Barletin.<br />

1605. Mariana, në “Historia e Spanjës”<br />

përmendë betejat e Gjergj Kastriotit.<br />

1644 – 1677. Rinaldi, vazhdues i<br />

kardinalit Baronius, përshkruen shkurtime dhe<br />

pjesë burimesh arkivore nga dokumentacionet e<br />

Papëve. Vepra e tij asht me vlerё.<br />

1680. Spondanoja, kalvanist francez, i<br />

cili përdorë “Analet Kishtare” si fakte. Asht i pari<br />

historian kritik i historisë së Kastriotit.<br />

1709. Dyponcet (Dyponseja), Kritik i<br />

historisë, që vlerëson Barletin.<br />

1730 – 1733. Muratori, dijetar italian,<br />

botoi analistët Simonetta, Kribeli, Sanudo,<br />

Kanensius, që i referohen Kastriotit rastësisht.<br />

1742. Biemmi, studjues i Tivarasit, dhe<br />

i të gjithë bashkohësëve të vet.<br />

1754. Voltaire, i kushtoi një kapitull<br />

Gjergj Kastriotit, në librin e tij “Essai sur les<br />

Moeurs des Nations” (Sprovë mbi zakonet e<br />

Kombeve), ku shënon dy faktorët bazë të<br />

fitoreve të Kastriotit: Shqiptarët vetë, si rracë<br />

luftarake dhe karakteri malor i Shqipnisë.<br />

Perfundimi i tij asht ky: “Po të kishin<br />

kenë perandorët grekë si Gjergj Kastrioti,<br />

Perandoria e Lindjes do të kishte shpëtue”.<br />

1756. Gjeneral Wolfe, (Uolf), mendimi<br />

i tij prej eksperti ushtarak asht ky:<br />

“Gjergj Kastrioti shkelqen mjedis<br />

gjithë gjenaralëve të vjetër dhe të rijë, në<br />

udhëheqjen e një ushtrije të vogël mbrojtëse.”<br />

1815. Sismondi, asht i pari që tregon<br />

për qeleshen dhe shpaten që i dhuroi Papa.<br />

1817. Farlati, dijetar jezuit, që<br />

bashkpunoi me Riçeputin në Padova t‟ Italisë,<br />

kur mblodhën treqind vëllime dorshkrim të<br />

historisë së Kishës Ilire. Asht historian eklektik<br />

dhe kritik i moderuem. Asht i pari dhe i fundit që<br />

ka shkrue Historinë e Kastriotit të pamë nga<br />

pikpamja kishtare, por vëllimi i shtatë<br />

monumental i tij asht sfondi fetar i Shqipnisë<br />

Katolike Romane në kohen e Gjergj Kastriotit.<br />

1827. Hammer, historian i vetem që<br />

citon burimet turke, persiane dhe arabe.<br />

1848. Grigoreviç, profesor rus, i cili<br />

permendë i pari nga burimet sllave se Gjergji<br />

ishte mbi 20 vjeç kur e mori sulltan Murati II<br />

peng.<br />

1850. Z.I.Gentleman, përkthyes i librit<br />

“Skenderbeu i Murit” (Moore) të Historisë së<br />

Lavardinit, historia ma e gjatë e shkrueme<br />

anglisht.<br />

1853 – 1856. Romanin, kritik i<br />

pabesisë së Venedikut kundrejt Gjergj Kastriotit.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!