dnevnik signalizma - 1984-1989 - Miroljub Todorović

dnevnik signalizma - 1984-1989 - Miroljub Todorović dnevnik signalizma - 1984-1989 - Miroljub Todorović

miroljubtodorovic.com
from miroljubtodorovic.com More from this publisher
12.12.2012 Views

pisanje romana Dva carstva i Pokošeno polje. Svoju Knjigu rada ovaj već pomalo zaboravljeni prozni pisac započinje sledećom beleškom: „Uvodim ovu Knjigu rada da u nju beležim sve ono što se tiče moga književnog rada; i samo to. Nove zamisli, siže-e, tipove, zaključke i rešenja, opaske o ovom ili onom. Do sada sam to činio na raznim parčićima, ili dnevniku. Ovako, na jednom mestu, imaću uvek pod očima sva rešenja ove ili one stvari, a to će mi pomoći da unesem malo discipline i reda u način moga mišljenja i rada. Do sada (ko bi verovao!) ja sam živeo u pravom haosu''. Posle pročitavanja Dnevnika rada pronađem u svojoj bibilioteci ranije nabavljenu knjigu Nadežde Andrić Branimir Ćosić u pismima i dokumentima u izdanju Muzeja grada Beograda gde se, inače, nalaze veći deo piščeve zaostavštine. Među pismima, koje autorica monografije samo prepričava ne donoseći ih u originalu, pisma i dopisnice Riste Ratkovića, Marka Ristića i drugih pisaca onog vremena. Uzgred da zabeležim i to da sam Ćosićevu knjigu Pokošeno polje dobio na dar 1954. godine kao odličan učenik završnog razreda Osmogodišnje škole u Ćićevcu. To je bio dar, kao što je stajalo u knjizi, jedinog ćićevačkog industrijskog preduzeća „Impregnacije drveta’’. * „Najskuplja knjiga na svetu je slavna Gutenbergova biblija (odštampana verovatno 1455. godine), za koju je 1978. na aukciji u Londonu vlada zapadnonemačke pokrajine Baden-Virtenberg platila 4,3 miliona maraka. Tako se redak primerak vratio u domovinu.” * Prema najnovijim istraživanjima savremeni čovek živi okružen nepodnošljivom bukom koja može da bude uzrok opasnim stresovima. Prihvaćeni „prag” dnevne podnošljivosti je 65 decibela. Tabela buke sa izvorima: 284

* „Poslednji pogled bacio je na najviši sprat kuće koja se graničila s’ kamenolomom. Kao kad sevne svetlost, tako se brzo tamo otvorilo krilo jednog prozora, neki čovek, na toj daljini, i visini slabašan i tanušan, naže se daleko napred i još dalje isruži ruke. Ko je to? Prijatelj? Dobar čovek? Neko ko ima saučešća? Neko ko želi da pomogne? Je li to pojedinac? Jesu li to svi? Ima li još spasa? Ima li prigovora koji su zaboravljeni? Svakako da ima. Logika je, doduše, tvrd orah, ali ipak ne može odoleti čoveku koji hoće da živi. Gde je sudija koga on nikada nije video? Gde je visoki sud do koga nikad nije došao?” (Kafka) Četvrtak, 17. oktobar 1985. Ubrzano ispisujem recenziju na rukopis zbirke B. Prelevića koju sutra zajedno sa svojim mišljenjem trebam da predam „Novom delu”. Branislav Prelević: MEKSIČKE PESME Branislav Prelević, pesnik srednje generacije do sada je objavio tri zbirke pesama, jednu monodramu i jednu antologiju naslovljenu Dvadeset i tri beogradska pesnika koju je sam preveo na španski. Iako već dvadesetak godina neprekidno prisutan u srpskoj poeziji, svojim pesmama i svojim prevodima, Prelević još uvek nije dobio ono mesto koje mu, po stvaralačkom daru i značaju pesničke pustolovine u koju se upustio, pripada. 285

*<br />

„Poslednji pogled bacio je na najviši sprat kuće koja se graničila s’<br />

kamenolomom. Kao kad sevne svetlost, tako se brzo tamo otvorilo krilo jednog prozora,<br />

neki čovek, na toj daljini, i visini slabašan i tanušan, naže se daleko napred i još dalje<br />

isruži ruke. Ko je to? Prijatelj? Dobar čovek? Neko ko ima saučešća? Neko ko želi da<br />

pomogne? Je li to pojedinac? Jesu li to svi? Ima li još spasa? Ima li prigovora koji su<br />

zaboravljeni? Svakako da ima. Logika je, doduše, tvrd orah, ali ipak ne može odoleti<br />

čoveku koji hoće da živi. Gde je sudija koga on nikada nije video? Gde je visoki sud do<br />

koga nikad nije došao?”<br />

(Kafka)<br />

Četvrtak, 17. oktobar 1985.<br />

Ubrzano ispisujem recenziju na rukopis zbirke B. Prelevića koju sutra zajedno sa<br />

svojim mišljenjem trebam da predam „Novom delu”.<br />

Branislav Prelević: MEKSIČKE PESME<br />

Branislav Prelević, pesnik srednje generacije do sada je objavio tri zbirke pesama,<br />

jednu monodramu i jednu antologiju naslovljenu Dvadeset i tri beogradska pesnika koju<br />

je sam preveo na španski. Iako već dvadesetak godina neprekidno prisutan u srpskoj<br />

poeziji, svojim pesmama i svojim prevodima, Prelević još uvek nije dobio ono mesto<br />

koje mu, po stvaralačkom daru i značaju pesničke pustolovine u koju se upustio, pripada.<br />

285

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!