Kitab et-Teuhid Ahmed Ibën Jahja en-Nexhmij

02.03.2017 Views

Autori – rahimehullah – e solli si argument Fjalën e Allahut të Lartësuar: إ إبْرهيم ك أ م قنت ّ “Me të vërtetë, Ibrahimi ka qenë Umet (prijës shembullor me të gjitha virtytet e mira), i përulur para Allahut…” [en-Nahl, 120] Se kush e përmbush Teuhidin hyn në Xhenet. Kuptimi i pjesëve të ajetit: [َ َ اَل ‏:[قانت “kaanitan lil-laahi” - i përulur para Allahut. Teuhid. “hanijfan” - i distancuar nga shirku, i kapur fort në ‏:[حنيف ا]‏ ‏َالْمشْركين‏َ]‏ ‏َمن ‏َيك ‏:[ولمْ‏ “ue lem jeku minel-mushrikiin” - ngaqë Ibrahimi u lavdërua nga Allahu sepse ai e përmbushi urdhërin që i dha Zoti i tij, saqë thotë Allahu – Subhanehu ue Te’ala –: ف ل إبْرهيم “Dhe Ibrahim i cili e përmbushi (atë me të cilën u urdhërua).” [en-Nexhm, 37] Dhe Ai thotë: ۖ إمم ل جعك إنّي ۖ ق فأتن ب هب إبْرهيم بْت إ عْ للين ق من ‏ّيتي ۖ ق ا ي “Kur Ibrahimin e sprovoi Zoti i tij me disa urdhëra dhe ai i përmbushi ato, Ai i tha: Unë do të të bëj ty prijës të njerëzve.” [el-Bekarah, 124] Pra, Ai i dha atij të drejtën e udhëheqjes dhe ky është argument për udhëheqjen e Ibrahimit – ‘alejhis-selam. Nga kjo nxirret se Ibrahimi e përmbushi atë me të cilën u urdhërua dhe ai pati frikë për veten e tij dhe për bijtë e tij nga shirku. Prandaj Allahu e bëri atë imam (prijës, udhëheqës) në Teuhid, siç i bëri edhe të tjerët pos tij: ۡ ق كنتۡ‏ لمۡ‏ أ سۡ‏ ح‏ٞ‏ فيٓ‏ إبۡر هيم لين ٓ معه “Shembull i shkëlqyer për ju është Ibrahimi dhe ata që kanë qenë me të…” [el-Mumtehineh, 4]

Pastaj ai (Muhammed Ibën ‘Abdil-Uehhab) solli ajetin tjetër: يشْرك ا بربّ‎مْ‏ هم لين “Dhe ata të cilët Zotit të tyre nuk i shoqërojnë asgjë në adhurim.” [el- Mu`minun, 59] Ky përshkrim është për ata që janë besimtarë të plotë, të cilët e përmbushin hakun e Teuhidit më së miri, e pikërisht ata janë shembujt më të lartë në përmbushjen e Teuhidit dhe prandaj ata arritën vendet më të larta tek Allahu – Subhanehu ue Te’ala. Pastaj ai (Muhammed Ibën ‘Abdil-Uehhab) solli hadithin: (( Nga Husajn Ibën ‘Abdir-Rrahman i cili ka thënë: Isha tek Se’id Ibën Xhubejri dhe ai tha: Kush nga ju e pa yllin që ra mbrëmë? Unë thashë: Unë. Pastaj thashë: Në të vërtetë, unë nuk isha në namaz, porse më kishte pickuar diçka… )) Fjala e tij: (( Nga Husajn Ibën ‘Abdir-Rrahman i cili ka thënë: Isha tek Se’id Ibën Xhubejri dhe ai tha: Kush nga ju e pa yllin që ra mbrëmë? )) كب‏َ]‏ ‏َالْكوْ‏ ‏:[إنْقضاض “inkidad el-keukeb” domethënë kur hidhen dhe vezullojnë yjet. Fjala e tij: (( Unë thashë: Unë. )) Mirëpo, ai pati frikë për veten e tij nga syefaqësija (err-rrijaa`), prandaj ai tha: “Në të vërtetë, unë nuk isha në namaz, porse më kishte pickuar diçka.” Domethënë: shkaku pse isha zgjuar natën ishte ajo që më kishte pickuar. Pra, ai njoftoi për realitetin, duke larguar kështu syefaqësinë. Atëherë ia ktheu Se’id Ibën Xhubejri: “E çfarë bëre pastaj?” Ai tha: “Bëra rukje.” Domethënë: I bëra rukje vetes. Ai tha: “Çfarë të shtyu që e veprove kështu?” Kjo tregon se Selefët – Allahu i Lartësuar pastë mëshirë për ta – kur dikush prej tyre vepronte diçka, e pyesnin atë ku e ke argumentin. Dhe fjala e tij, “Çfarë të shtyu që e veprove kështu?”, do të thotë: Ku e ke argumentin? Kush është shembulli yt për këtë që veprove? (( Unë thashë: Një hadith të cilin na e transmetoi Sh’abiu. Ai tha: “E çfarë u ka transmetuar?” Unë thashë: Na ka transmetuar nga Burajdeh Ibnul- Husajb se ai ka thënë: “Nuk ka rukje, përveçse për syrin e keq ose për helmimin.” )) ‏:[اَرقْيةَ‏َ]‏ “la rukjete” - këtu ka mohim të rukjes sheriatike, me përjashtim kur ajo është nga syri i keq.

Autori – rahimehullah – e solli si argum<strong>en</strong>t Fjalën e Allahut të Lartësuar:<br />

إ إبْرهيم ك أ م قنت ّ <br />

“Me të vërt<strong>et</strong>ë, Ibrahimi ka q<strong>en</strong>ë Um<strong>et</strong> (prijës shembullor me të gjitha<br />

virtyt<strong>et</strong> e mira), i përulur para Allahut…” [<strong>en</strong>-Nahl, 120]<br />

Se kush e përmbush <strong>Teuhid</strong>in hyn në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>.<br />

Kuptimi i pjesëve të aj<strong>et</strong>it:<br />

[َ َ اَل ‏:[قانت “kaanitan lil-laahi” - i përulur para Allahut.<br />

<strong>Teuhid</strong>. “hanijfan” - i distancuar nga shirku, i kapur fort në ‏:[حنيف ا]‏<br />

‏َالْمشْركين‏َ]‏ ‏َمن ‏َيك ‏:[ولمْ‏ “ue lem jeku minel-mushrikiin” - ngaqë Ibrahimi u<br />

lavdërua nga Allahu sepse ai e përmbushi urdhërin që i dha Zoti i tij, saqë<br />

thotë Allahu – Subhanehu ue Te’ala –:<br />

ف ل إبْرهيم<br />

“Dhe Ibrahim i cili e përmbushi (atë me të cilën u urdhërua).” [<strong>en</strong>-Nexhm,<br />

37]<br />

Dhe Ai thotë:<br />

ۖ إمم ل جعك إنّي ۖ ق فأتن ب هب إبْرهيم بْت إ<br />

عْ للين <br />

ق من ‏ّيتي ۖ ق ا ي<br />

<br />

“Kur Ibrahimin e sprovoi Zoti i tij me disa urdhëra dhe ai i përmbushi ato,<br />

Ai i tha: Unë do të të bëj ty prijës të njerëzve.” [el-Bekarah, 124]<br />

Pra, Ai i dha atij të drejtën e udhëheqjes dhe ky është argum<strong>en</strong>t për<br />

udhëheqj<strong>en</strong> e Ibrahimit – ‘alejhis-selam.<br />

Nga kjo nxirr<strong>et</strong> se Ibrahimi e përmbushi atë me të cilën u urdhërua dhe ai pati<br />

frikë për v<strong>et</strong><strong>en</strong> e tij dhe për bijtë e tij nga shirku. Prandaj Allahu e bëri atë<br />

imam (prijës, udhëheqës) në <strong>Teuhid</strong>, siç i bëri edhe të tjerët pos tij:<br />

ۡ ق كنتۡ‏ لمۡ‏ أ سۡ‏ ح‏ٞ‏<br />

فيٓ‏ إبۡر هيم لين ٓ معه<br />

“Shembull i shkëlqyer për ju është Ibrahimi dhe ata që kanë q<strong>en</strong>ë me<br />

të…” [el-Mumtehineh, 4]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!