You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Shpjegimi i librit “<strong>Kitab</strong> <strong>et</strong>-<br />
<strong>Teuhid</strong>” të Shejkhul-Islam<br />
Muhammed <strong>Ibën</strong> ‘Abdil-Uehhab<br />
Nga dij<strong>et</strong>ari i madh, <strong>Ahmed</strong><br />
<strong>Ibën</strong> <strong>Jahja</strong> <strong>en</strong>-<strong>Nexhmij</strong><br />
Fjala e Allahut të Lartësuar:<br />
Libri i <strong>Teuhid</strong>it<br />
( ليعْ إا إنْس نْل خْت م<br />
“Unë nuk i kam krijuar xhinët dhe njerëzit përveç se që të më adhurojnë<br />
Mua të v<strong>et</strong>ëm.” Edh-Dharijjat, 56<br />
Dhe Fjala e Tij:<br />
لطغ جْت َ ْع أ سا م أ كلّ في بعْ ْل<br />
“Vërt<strong>et</strong>, Ne kemi dërguar tek çdo popull të dërguar (që t’i thërrasë ata):<br />
Adhuroni Allahun të v<strong>et</strong>ëm dhe qëndroni larg Tagutit.” En-Nahl, 36<br />
Dhe Fjala e Tij:<br />
ق كب أا تعْ إا إي بلْليْن إحْن إم يْغن عْ رْل أحه أْ كاه فا<br />
تلْ ل أ ف ا تْرْ ه قلْ ل قْ ا كري خْفضْ )( ل ج ّل من لرحْ قلْ<br />
( صغير بيني ك ْحْ ّ<br />
“Dhe Zoti yt ka urdhëruar, që të mos adhuroni askënd tj<strong>et</strong>ër përveç Atij<br />
dhe, që të sill<strong>en</strong>i mirë me prindërit. Nëse njëri prej tyre ose të dy arrijnë
pleqërinë te ti, mos u thuaj atyre as “uh!”, mos i kundërshto, por drejtoju<br />
atyre me fjalë respekti. Lësho para tyre krahët e përuljes prej mëshirës<br />
dhe thuaj: “O Zoti im, mëshiroji ata, ashtu siç më kanë rritur, kur unë<br />
isha i vogël.”” El-Israa`, 23-24<br />
Dhe Fjala e Tij:<br />
شيْ به تشْرك ا َ ْع<br />
“Adhuroni Allahun dhe mos i shoqëroni Atij asgjë (në adhurim).” En-<br />
Nisaa`, 36<br />
Dhe Fjala e Tij:<br />
قلْ تعلْ أتْل<br />
م حر بمْ عيْمْ أا تشْرك به شيْ<br />
“Thuaju: “Ejani t’ju lexoj çfarë ua ka ndaluar Zoti juaj: që të mos i<br />
shoqëroni Atij asgjë (në adhurim)…” El-En’aam, 151<br />
Ka thënë <strong>Ibën</strong> Mes’udi – radij-Allahu ‘anhu –: “Kush do të shohë porosinë e<br />
Muhamedit – sal-lAllahu ‘alejhi ue sel-lem – mbi të cilën është vula e tij,<br />
atëherë le të lexojë Fjalën e Allahu të Lartësuar:<br />
قلْ تعلْ أتْل م حر بمْ<br />
“Thuaju: “Ejani t’ju lexoj çfarë ua ka ndaluar Zoti juaj…” El-En’aam, 151<br />
deri tek Fjala e Allahu të Lartësuar:<br />
لل تتع ا فتع مْتي صري ه أ<br />
“Dhe me të vërt<strong>et</strong>ë kjo është Rruga Ime e Drejtë, prandaj ndiq<strong>en</strong>i atë e<br />
mos i ndiqni rrugët e tjera.”” El-En’am, 153 [1]<br />
Dhe ka ardhur nga Muadh <strong>Ibën</strong> Xhebel – radij-Allahu ‘anhu – se ai ka thënë:<br />
Kisha hipur mbi gomar, mbrapa Pejgamberit – sal-lAllahu ‘alejhi ue sel-lem –,<br />
dhe ai më tha:<br />
ي مع، أتْ م ُ حق َ ع لع م حق لع ع َ؟<br />
“O Mu’adh, a e di ti cila është e drejta e Allahut tek robërit e Tij? Dhe cila<br />
është e drejta e robërve tek Allahu?”<br />
Unë thashë: Allahu dhe i Dërguari i Tij e dinë më së miri.
Ai tha:<br />
حق َ ع لع أ يعْ ا يشْرك به شيْ، حق لع ع َ أا يعّ من ا يشر<br />
به شي<br />
“E drejta e Allahut tek robërit e Tij është që ata ta adhurojnë të v<strong>et</strong>ëm<br />
dhe të mos i shoqërojnë asgjë në adhurim, kurse e drejta e robërve tek<br />
Allahu është që Ai të mos e dënojë atë që nuk i shoqëron asgjë Atij.”<br />
Unë thashë: A t’i përgëzoj njerëzit?<br />
ا تشّرْهمْ فيت<br />
Ai tha: “Mos i përgëzo, sepse do të var<strong>en</strong> tek kjo pastaj.” E ka<br />
transm<strong>et</strong>uar Bukhari dhe Muslimi në dy Sahihët e tyre [2]<br />
Shpjegimi:<br />
,[توْحيداَ] teuhijdan ,[يوحِ دَ] ju`uahhidu ,[وح دَ] <strong>Teuhid</strong> është rrënja e fjalës uahhade<br />
dhe me të është për qëllim <strong>Teuhid</strong>i i Allahut - ‘Azze ue Xhel-le -, dom<strong>et</strong>hënë<br />
veçimi i Tij, i V<strong>et</strong>ëm, me adhurim, e asgjë tj<strong>et</strong>ër pos Atij. Dhe ai është rezultat i<br />
besimit të patundur që ka robin në <strong>Teuhid</strong>in e Allahut - ‘Azze ue Xhel-le - në<br />
Qëni<strong>en</strong> e Tij, në Veçoritë e Tij dhe në Emrat e Tij, në Cilësitë e Madhërisë së Tij.<br />
Ky <strong>Teuhid</strong> përfshin cilësimin e Tij me Uluhij<strong>en</strong> absolute në këtë gjithësi dhe se<br />
Ai lëviz gjithçka në këtë gjithësi dhe Ai është i V<strong>et</strong>mi meritues, sepse Atë e<br />
veçojnë robërit me veprat e tyre. Ka thënë i Lartësuari:<br />
إي إا تعْ أا كب ق<br />
“Dhe Zoti yt ka urdhëruar, që të mos adhuroni askënd tj<strong>et</strong>ër përveç Atij.”<br />
El-Israa`, 23<br />
Duke e ditur që adhurimi është urtësia për të cilën Allahu krijoi xhindët dhe<br />
njerëzit. Dhe ka thënë Folësi më Fisnik:<br />
( ليعْ إا إنْس نْل خْت م<br />
“Unë nuk i kam krijuar xhinët dhe njerëzit përveç se që të më adhurojnë<br />
Mua të v<strong>et</strong>ëm.” Edh-Dharijjat, 56<br />
Kështu që, krijesat që kanë logjikë janë tre:
01 - Krijesa që kanë v<strong>et</strong>ëm mirësi e s’ka të këqija në to, që janë Melaik<strong>et</strong>.<br />
02 - Krijesa që janë v<strong>et</strong>ëm të këqija dhe s’ka mirësi në to, që janë<br />
shejtanët.<br />
03 - Krijesa që i ka krijuar Allahu të anojnë nga e mira dhe nga e keqja,<br />
mirëpo e mira tek ata është më e shumtë, kurse krijesa të tjera Allahu i<br />
krijoi që të anojnë nga e mira dhe nga e keqja, mirëpo e keqja tek ata<br />
është më e shumtë. Pra, xhindët dhe njerëzit janë ata të cilët Allahu i<br />
krijoi që të anojnë edhe nga e mira edhe nga e keqja, dhe Ai i krijoi ata që<br />
ta adhurojnë Atë. Kurse shejtanët janë një lloj prej xhindëve mirëpo ata u<br />
rebeluan dhe u bënë që të gjithë të këqij. Prandaj ka thënë Allahu i<br />
Lartësuar:<br />
( ليعْ إا إنْس نْل خْت م<br />
“Unë nuk i kam krijuar xhinët dhe njerëzit përveç se që të më adhurojnë<br />
Mua të v<strong>et</strong>ëm.” Edh-Dharijjat, 56<br />
Pra, shejtanët janë nga lloji i xhindëve. Allahu krijoi dy botët, e xhindëve dhe<br />
njerëzve, i krijoi ata që ta adhurojnë Atë, sikurse na ka njoftuar Ai në këtë aj<strong>et</strong>.<br />
Prej atyre ka që e realizuan adhurimin, të cilët janë besimtarët, e prej atyre ka<br />
që nuk e realizuan, madje ata ishin kry<strong>en</strong>eçë dhe kryelartë, të cilët janë qafirat<br />
me të gjitha kategoritë e tyre. Dhe na mjafton të dijmë se Allahu na krijoi që ne<br />
ta adhurojmë Atë dhe se d<strong>et</strong>yra jonë është që të realizojmë qëllimin për të cilin<br />
na ka krijuar Ai. Adhurimi është bindje me dorëzim dhe përulje për Allahun e<br />
V<strong>et</strong>ëm, i Cili ka nënshtruar gjithçka, dhe duke e ndjerë adhuruesi nevojën për<br />
të Adhuruarin që ai adhuron, prandaj e adhuron Atë duke e ndjerë se ka<br />
nevojë për Të. Dhe përderisa popujt i ka kapluar injoranca, plogështia, harresa,<br />
preokupimi me këtë dynja dhe shkujdesja ndaj Botës Tj<strong>et</strong>ër, Allahu dërgoi të<br />
Dërguarit tek çdo popull që t’ua bëjnë të qartë qëllimin për të cilin u krijuan<br />
dhe u sollën në ekzist<strong>en</strong>cë.<br />
Ka thënë Folësi më Fisnik:<br />
لطغ ت جْ َ ْع أ سا م أ كلّ في بعْ ْل<br />
“Vërt<strong>et</strong>, Ne kemi dërguar tek çdo popull të dërguar (që t’i thërrasë ata):<br />
Adhuroni Allahun të v<strong>et</strong>ëm dhe qëndroni larg Tagutit.” En-Nahl, 36<br />
Pra, Allahu - SubhaneHu ue Te’ala - njoftoi se Ai i dërgoi të Dërguarit tek<br />
robërit që t’i urdhërojnë që ta adhurojnë Allahun të v<strong>et</strong>ëm dhe të qëndrojnë larg<br />
Tagutit. Dhe Taguti është fjalë e prejardhur nga fjala “tug`jan”. Ka thënë
Ibnul-Kajjim - rahimehullah -: “Taguti është çdo gjë çdo gjë që me të cilën<br />
robi kalon kufirin e tij, me adhurim, me pasim dhe me bindje.” Kështu që,<br />
kush adhuroh<strong>et</strong> përkrah Allahut, padyshim që është adhuruar me pa të drejtë;<br />
kush pasoh<strong>et</strong> në atë mënyrë që njerëzit i japin përparësi pasimit të tij para<br />
pasimit të urdhërit të Allahut, padyshim që është pasuar me pa të drejtë; dhe<br />
atij i bind<strong>en</strong> njerëzit duke lënë bindj<strong>en</strong> e Allahut për bindj<strong>en</strong> e tij, padyshim që<br />
atij i janë bindur me pa të drejtë. Dhe këtë ka për qëllim fjala e Ibnul-Kajjimit:<br />
“Taguti është çdo gjë çdo gjë që me të cilën robi kalon kufirin e tij, me<br />
adhurim, me pasim dhe me bindje.”<br />
Fjala e Tij:<br />
إي إا تعْ أا كب ق<br />
“Dhe Zoti yt ka urdhëruar, që të mos adhuroni askënd tj<strong>et</strong>ër përveç Atij.”<br />
El-Israa`, 23<br />
Fjala “kada ”[قضى] do të thotë gjykoi, dom<strong>et</strong>hënë dha gjykim sheriatik që<br />
njerëzit të mos adhurojnë asgjë tj<strong>et</strong>ër pos Atij. Kurse tek gjykimi universal<br />
mund të ndodhë kundërshtim ndaj këtij gjykimi, dom<strong>et</strong>hënë ndaj gjykimit<br />
sheriatik, sepse Allahu - SubhaneHu ue Te’ala - ka urdhëruar me gjykim<br />
universal ekzist<strong>en</strong>cën e kufrit dhe shirkut, mirëpo i ka ndaluar ato me gjykim<br />
sheriatik. Pra, ky është gjykimi për të cilin na njoftoi Allahu tek ky aj<strong>et</strong>, me të<br />
cilin është për qëllim urdhëri, dhe kjo përputh<strong>et</strong> me Fjalën e Allahut -<br />
SubhaneHu ue Te’ala -:<br />
إ لْحْم إا ّ أمر أا تعْ إا إي<br />
“Nuk i takon gjykimi askujt tj<strong>et</strong>ër veç Allahut; Ai ka urdhëruar të mos<br />
adhuroni asgjë tj<strong>et</strong>ër përveç Atij.” Jusuf, 40<br />
Dom<strong>et</strong>hënë, Ai urdhëroi një urdhër sheriatik që të adhuroh<strong>et</strong> Ai i v<strong>et</strong>ëm e asgjë<br />
tj<strong>et</strong>ër veç Atij, dhe ky është <strong>Teuhid</strong>i me të cilin u dërguan të Dërguarit.<br />
Pastaj Ai tha:<br />
إحْن بلْليْن<br />
“...dhe të sill<strong>en</strong>i mirë me prindërit...”, El-Israa`, 23<br />
Dom<strong>et</strong>hënë: të sillesh mirë me ta sepse ata janë sjellë mirë me ty o rob, dhe<br />
fjala për sjellje të mirë me prindërit dhe bindj<strong>en</strong> ndaj tyre vj<strong>en</strong> mbas urdhërit<br />
për <strong>Teuhid</strong>in e Allahut - SubhaneHu ue Te’ala -, sepse Ai është Dhënësi i<br />
begative dhe mirësive, dhe njerëzit që të kanë bërë më shumë të mira mbas<br />
Allahut janë prindërit e tu që të kanë rritur, janë përkujdesur për ty me
mëshirë, të kanë strehuar në gjirin e tyre, janë lodhur për tyre dhe e kanë<br />
kaluar natën pa gjumë për rehatin tënd.<br />
Kurse në aj<strong>et</strong>in tj<strong>et</strong>ër që është aj<strong>et</strong>i i sures <strong>en</strong>-Nisaa`:<br />
شيْ به تشْرك ا َ ْع<br />
“Adhuroni Allahun dhe mos i shoqëroni Atij asgjë (në adhurim).” En-<br />
Nisaa`, 36<br />
Këtu Ai bashkoi urdhërin për ta adhuruar Atë me ndalimin e shirkut sado i<br />
vogël që të j<strong>et</strong>ë.<br />
Fjala e Tij:<br />
شيْ به تشْرك ا َ ْع<br />
“Adhuroni Allahun dhe mos i shoqëroni Atij asgjë (në adhurim).” En-<br />
Nisaa`, 36<br />
është ndalim nga shirku i gjithi, qoftë i paktë apo i shumtë, i vogël apo i madh,<br />
sepse fjala “asgjë” është në trajtën e pashquar, kështu që ajo e përfshin të<br />
gjithë shirkun.<br />
Kurse Fjala e Tij:<br />
قلْ تعلْ أتْل م حر بمْ<br />
“Thuaju: “Ejani t’ju lexoj çfarë ua ka ndaluar Zoti juaj…” El-En’aam, 151<br />
deri tek Fjala e Tij:<br />
مْتي صري ه أ<br />
“Dhe me të vërt<strong>et</strong>ë kjo është Rruga Ime e Drejtë…” El-En’am, 153<br />
Këto aj<strong>et</strong>e dhe të tjera të ngjashme me to kanë ardhur me urdhërimin e<br />
<strong>Teuhid</strong>it dhe ndalimin e shirkut. Dhe me këtë u dërguan të gjithë të Dërguarit,<br />
që nga i pari i tyre, Nuhu, e deri tek i fundit i tyre, Muhamedi - sal-lAllahu<br />
‘alejhi ue sel-lem -. Pra, te dhj<strong>et</strong>ë ndalesat që kanë ardhur në fundin e sures el-<br />
En’am, e para e tyre është të bërit shirk Allahut. Dhe shirku është ndalesa më
e madhe, sepse ai që bën shirk e ka të ndaluar hyrj<strong>en</strong> në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong> dhe fundi i tij<br />
do të j<strong>et</strong>ë hyrja në Zjarrin e Xheh<strong>en</strong>emit dhe atje do të qëndrojë përj<strong>et</strong>ësisht.<br />
Kurse fjala e <strong>Ibën</strong> Mes’udit - radij-Allahu ‘anhu -: “Kush do të shohë porosinë<br />
e Muhamedit – sal-lAllahu ‘alejhi ue sel-lem – mbi të cilën është vula e tij,<br />
atëherë le të lexojë Fjalën e Allahu të Lartësuar:<br />
ق<br />
لْ تعلْ أتْل م حر ب ْم<br />
“Thuaju: “Ejani t’ju lexoj çfarë ua ka ndaluar Zoti juaj…” El-En’aam, 151<br />
deri tek Fjala e Allahu të Lartësuar:<br />
لل تتع ا فتع مْتي صري ه أ<br />
“Dhe me të vërt<strong>et</strong>ë kjo është Rruga Ime e Drejtë, prandaj ndiq<strong>en</strong>i atë e<br />
mos i ndiqni rrugët e tjera.”” El-En’am, 153<br />
Ai njoftoi se porosia që e urdhëroi Allahu - SubhaneHu ue Te’ala - t’ia lexojë<br />
um<strong>et</strong>it të tij fillon me ndalimin e shirkut dhe përfundon me qëndrueshmërinë<br />
në Rrugën e Drejtë. Dhe kësaj porosie duh<strong>et</strong> t’i kushtojmë rëndësi<br />
madhështore dhe duh<strong>et</strong> ta mësojmë ashtu siç duh<strong>et</strong>, sepse Allahu Allahu -<br />
‘Azze ue Xhel-le - e filloi atë me Fjalën e Tij: Thuaj o Muhamed:<br />
قلْ تعلْ أتْل م حر بمْ<br />
“Thuaju: “Ejani t’ju lexoj çfarë ua ka ndaluar Zoti juaj…” El-En’aam, 151<br />
Pastaj Ai përm<strong>en</strong>di dhj<strong>et</strong>ë ndalesat, nga të cilat, e para dhe më e madhja e tyre<br />
është të bërit shirk Allahut.<br />
Kurse hadithi i Mu’adh <strong>Ibën</strong> Xhebelit - radij-Allahu ‘anhu - i cili tha: Kisha<br />
hipur mbi gomar, mbrapa Pejgamberit – sal-lAllahu ‘alejhi ue sel-lem –, dhe ai<br />
më tha:<br />
ي مع، أتْ م ُ حق َ ع لع م حق لع ع َ؟<br />
“O Mu’adh, a e di ti cila është e drejta e Allahut tek robërit e Tij? Dhe cila<br />
është e drejta e robërve tek Allahu?”<br />
Unë thashë: Allahu dhe i Dërguari i Tij e dinë më së miri.<br />
Ai tha:
حق َ ع لع أ يعْ ا يشْرك به شيْ، حق لع ع َ أا يعّ من ا يشر<br />
به شي<br />
“E drejta e Allahut tek robërit e Tij është që ata ta adhurojnë të v<strong>et</strong>ëm<br />
dhe të mos i shoqërojnë asgjë në adhurim, kurse e drejta e robërve tek<br />
Allahu është që Ai të mos e dënojë atë që nuk i shoqëron asgjë Atij.”<br />
Unë thashë: A t’i përgëzoj njerëzit?<br />
ا تشّرْهمْ فيت<br />
Ai tha: “Mos i përgëzo, sepse do të var<strong>en</strong> tek kjo pastaj.” E ka<br />
transm<strong>et</strong>uar Bukhari dhe Muslimi në dy Sahihët e tyre.<br />
Thelbi i kësaj është: se e drejta e Allahut tek robërit është që ata ta adhurojnë<br />
Atë dhe të mos i shoqërojnë asgjë në adhurim; ta veçojnë Atë në adhurim dhe<br />
të qëndrojnë larg të bërit shirk Atij. Pastaj, nëse ata e realizojnë këtë urdhër<br />
dhe e braktisin shirkun të vogël apo të madh qoftë, atëherë e drejta e tyre tek<br />
Allahu i Pastër nga çdo e m<strong>et</strong>ë është që Ai të mos i dënojë ata. Kështu që, kush<br />
vdes pa i bërë gjë shirk Allahut, atij i ka premtuar Allahu se nuk do ta dënojë,<br />
dom<strong>et</strong>hënë nuk do ta dënojë me Zjarrin e qafirave dhe mushrikëve, Zjarri në të<br />
cilin do të j<strong>en</strong>ë përj<strong>et</strong>ësisht banorët e tij. Ama nëse ai vdes në <strong>Teuhid</strong>, mirëpo<br />
ka disa gjynahe të mëdha, Urtësia e Allahu kërkon që ai të dënoh<strong>et</strong> për to, dhe<br />
se ai nuk do të dënoh<strong>et</strong> në Zjarrin e mushrikëve, porse do të dënoh<strong>et</strong> në Zjarrin<br />
ku dënoh<strong>en</strong> njerëzit e <strong>Teuhid</strong>it, pastaj do të nxirr<strong>et</strong> nga ai dhe do të fut<strong>et</strong> në<br />
Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>. Dhe kjo çështje i takon Allahut - ‘Azze ue Xhel-le - sepse Ai është<br />
Mbr<strong>et</strong>i i robërve dhe Ai bën me ata si të dojë, duke patur parasysh që kjo është<br />
e drejta të cilën ua premtoi Allahu robërve të Tij nëse ata e adhurojnë Atë, kjo<br />
është e drejta që Allahu e mori përsipër dhe ua premtoi robërve të Tij, dhe atë<br />
nuk ia imponoi Atij askush. Prandaj ne themi se kjo e drejtë është e drejta që<br />
Allahu ia bëri d<strong>et</strong>yrë V<strong>et</strong>es së Tij dhe nuk ia bëri d<strong>et</strong>yrë askush; dhe Ai ua<br />
premtoi robërve të Tij, nëse ata e adhurojnë Atë dhe e veçojnë në adhurim pa i<br />
shoqëruar asgjë.<br />
Dhe Allahu është Dhënësi i Suksesit.<br />
__________________________________________<br />
Fundnota:<br />
[1] - Hadithin e <strong>Ibën</strong> Mes’udit - radij-Allahu ‘anhu - e ka transm<strong>et</strong>uar Imam<br />
Tirmidhiu - rahimehullah - në Sun<strong>en</strong>in e tij, në librin e tefsirit të Kur`anit,<br />
kapitulli “Dhe nga sureja el-En’am…”, me tekstin: “M<strong>en</strong> serrahu <strong>en</strong><br />
j<strong>en</strong>dhura iles-sahijf<strong>et</strong>i el<strong>et</strong>ij ‘alejha khatemu Muhammedin…” e gjer në
fund të hadithit. Dhe tha për të Tirmidhiu: “Ky është hadith has<strong>en</strong> garib.”<br />
Mirëpo atë e ka shpallur da’ijf (të dobët) el-Albanij në “Da’ijf el-Xhaamië” dhe<br />
tha për të: “Zinxhiri i tij është i dobët.”<br />
[2] - Kurse hadithin e Mu’adh <strong>Ibën</strong> Xhebelit - radij-Allahu ‘anhu - e ka<br />
transm<strong>et</strong>uar Imam el-Bukhari - rahimehullah - në librin e Xhihadit, kapitulli<br />
“Ism el-feras uel-himar”; e ka transm<strong>et</strong>uar edhe Imam Muslimi -<br />
rahimehullah - në librin e Imanit, kapitulli “Ed-Deliilu ‘ala <strong>en</strong>ne m<strong>en</strong> mate ‘ala<br />
<strong>et</strong>-<strong>Teuhid</strong>i dekhale el-Xh<strong>en</strong>n<strong>et</strong>e kat’an”.<br />
Kapitulli i parë: Vlera madhështore e<br />
<strong>Teuhid</strong>it dhe gjynah<strong>et</strong> që fshin ai<br />
Fjala e Allahut të Lartësuar:<br />
( مْت همْ أمْن لم كل أ بْم إينمْ يْ لمْ آم لين<br />
“Ata të cilët besuan dhe nuk e përzi<strong>en</strong> besimin e tyre me padrejtësi,<br />
pikërisht atyre u takon siguria dhe ata janë të udhëzuar.” el-En’am, 82<br />
Nga ‘Ubadeh Ibnus-Samit - radij-Allahu ‘anhu - i cili ka thënë: Ka thënë i<br />
Dërguari i Allahut - sal-lAllahu ‘alejhi ue sel-lem -:<br />
منْ ش أْ ا إله إا ْح َ ا شريك له أ ، مح عْ هلس أ : عي عْ َ<br />
ْل َ أْخه ، حق ل أ حق ْل أ ، مْه مرْيم إل ألْه هتك ، هلس<br />
ع م ك من لْعل<br />
“Kush dëshmon se s’ka të adhuruar tj<strong>et</strong>ër me të drejtë përpos Allahut të<br />
v<strong>et</strong>ëm e të paortak, dhe se Muhamedi është rob dhe i dërguar i Tij, dhe se<br />
‘Ijsa është rob dhe i dërguar i Tij dhe Fjala e Tij të cilën Ai e zbriti te<br />
Merjemja dhe shpirt i krijuar nga Ai, dhe se Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>i është i vërt<strong>et</strong>ë dhe<br />
Zjarri (Xheh<strong>en</strong>emi) është i vërt<strong>et</strong>ë, Allahu do ta fusë atë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong> sido që<br />
të j<strong>en</strong>ë veprat e tij.” E ka transm<strong>et</strong>uar Bukhari dhe Muslimi. [1]<br />
Dhe në hadithin e ‘Itbanit që e kanë transm<strong>et</strong>uar të dy ata:<br />
. فإ َ حر ع ل منْ ق: ا إله إا َ، يْتغي بلك جْه َ
“Se me të vërt<strong>et</strong>ë Allahu ia ka ndaluar Zjarrit atë që thotë La ilahe illAllah,<br />
duke dashur me të Fytyrën e Allahut.” [2]<br />
Dhe nga Ebij Se’id el-Khudrij - radij-Allahu ‘anhu -, nga i Dërguari i Allahut -<br />
sal-lAllahu ‘alejhi ue sel-lem -, i cili ka thënë:<br />
ق مس عيْه ال : ي ّ عّْي شيْ أْكر به أْع به ق : ي مس قلْ : ا إله إ ا<br />
إن ، ي أنْت إا إله ا : ق َ إا إله : ا قلْ : ق ه ي ، ع كل ّ ي : ق َ<br />
أ ي شيْ تي به ق : ي مس لْ ك ل لْع نهرمع ، غيْر أْ ، ضي ن<br />
َ إا إله ا بن تْ مل كف في َ إا إله ا ، كف في لْع<br />
“Tha Musa: “O Zot, më mëso një gjë me të cilën të të bëj dhikër dhe të të<br />
lutem me të.”<br />
Ai (Allahu) tha: “Thuaj o Musa, La ilahe il-lAllah.”<br />
Ai (Musa) tha: “O Zot, të gjithë robërit e Tu e thonë këtë.”<br />
Ai (Allahu) tha: “O Musa, sikur të shtatë qiejt dhe ç’ka në to - përveç Meje<br />
- dhe të shtatë tokat të v<strong>en</strong>doseshin në njërën anë të peshores dhe La<br />
ilahe il-lAllah të v<strong>en</strong>dosej në anën tj<strong>et</strong>ër të saj, do të peshonte më shumë<br />
La ilahe il-lAllah.”” E ka transm<strong>et</strong>uar <strong>Ibën</strong> Hibbani dhe Hakimi, i cili edhe<br />
e ka saktësuar. [3]<br />
Dhe ka ardhur në hadithin që e ka transm<strong>et</strong>uar Tirmidhiu dhe që e ka<br />
konsideruar has<strong>en</strong>, nga Enesi, i cili ka thënë: E kam dëgjuar të Dërguarin e<br />
Allahut - sal-lAllahu ‘alejhi ue sel-lem - të thotë:<br />
ق َ تعل: ي بْن آ إنك ل أتيْتيْ بر ْأ خطي ثم ليْتيْ اتشْر بيْ<br />
شيْ،<br />
أتيْتك برب مغفر<br />
“Ka thënë Allahu i Lartësuar: O biri i Ademit, sikur të më vish me gjynahe<br />
sa e gjithë toka plot, pastaj më takon duke mos më bërë shirk Mua asgjë,<br />
Unë do të vij ty me falje aq sa e gjithë toka.”” [4]<br />
<strong>Teuhid</strong>i ka mirësi madhështore.<br />
Shpjegimi:
Nga mirësia e madhe që ka ai është se asnjë vepër nuk pranoh<strong>et</strong> pa <strong>Teuhid</strong> dhe<br />
robi nuk mund të j<strong>et</strong>ë besimtar pa <strong>Teuhid</strong>.<br />
Nga mirësia e tij e madhe është se Allahu - ‘Azze ue Xhel-le - i fshin gjynah<strong>et</strong> e<br />
atij që qëndron larg të bërit shirk Allahut, sepse i Lartësuari ka thënë:<br />
إ َ ا يغْفر أْ يشْر به يغْفر م كل لنْ<br />
يشء منْ يشْرْ بّ فْ ضل ضاا بعي<br />
(<br />
“Me të vërt<strong>et</strong>ë Allahu nuk fal që t’i bëh<strong>et</strong> shirk Atij, kurse të tjerat pos<br />
kësaj Ai i fal për atë që do Ai.” <strong>en</strong>-Nisaa`, 116<br />
Dhe nga mirësitë e tij është se nëpërmj<strong>et</strong> tij robi arrin sigurinë në ditën e<br />
Kijam<strong>et</strong>it.<br />
Nga mirësitë e tij është se Allahu i udhëzon njerëzit e <strong>Teuhid</strong>it në hak dhe në<br />
njohj<strong>en</strong> e rrugës së Udhëzimit, sepse i Lartësuari ka thënë:<br />
أ كل لم أمْن همْ مْت<br />
“…atyre u takon siguria dhe ata janë të udhëzuar.”<br />
Pastaj ai përm<strong>en</strong>di aj<strong>et</strong>in:<br />
( مْت همْ أمْن لم كل أ بْم إينمْ يْ لمْ آم لين<br />
“Ata të cilët besuan dhe nuk e përzi<strong>en</strong> besimin e tyre me padrejtësi,<br />
pikërisht atyre u takon siguria dhe ata janë të udhëzuar.” el-En’am, 82<br />
Ky aj<strong>et</strong> lajmëron se njerëzit e <strong>Teuhid</strong>it, ata të cilët e realizuan <strong>Teuhid</strong>in dhe<br />
nuk e përzi<strong>en</strong> atë me shirk, janë ata tek të cilët Allahu ka bashkuar sigurinë<br />
nga kërcënim<strong>et</strong> në dunja dhe në ahir<strong>et</strong> dhe udhëzimin tek e vërt<strong>et</strong>a.<br />
Dhe sa më shumë që robi e realizon <strong>Teuhid</strong>in, aq më shumë siguri dhe<br />
udhëzim arrin për shkak të realizimit të <strong>Teuhid</strong>it dhe braktisjes së krejt<br />
shirkut, i madh dhe i vogël. Ka ardhur në transm<strong>et</strong>im të saktë nga Pejgamberi -<br />
sal-lAllahu ‘alejhi ue sel-lem - se ai e shpjegoi fjalën “edh-dhulm” (padrejtësia)<br />
në këtë aj<strong>et</strong> me atë që ka ardhur në aj<strong>et</strong>in e sures Lukman:<br />
ي بي ا تشْرْ بّ إ لشّرْ لْم عيم (<br />
“O biri im mos i bëj shirk Allahut, se me të vërt<strong>et</strong>ë shirku është<br />
padrejtësia më e madhe.” Lukman, 13
Kështu që, me fjalën padrejtësi këtu është për qëllim shirku dhe jo gjunah<strong>et</strong>.<br />
Pra, siguria dhe udhëzimi i plotë janë për ata që e realizojnë plotësisht<br />
<strong>Teuhid</strong>in, ndërsa siguria dhe udhëzimi i pjesshëm janë për ata që e realizojnë<br />
pjesërisht <strong>Teuhid</strong>in. Nëse <strong>Teuhid</strong>i i robit mangësoh<strong>et</strong> kur ai bën diçka prej<br />
shirkut, atëherë atij do t’i mangësoh<strong>et</strong> siguria dhe udhëzimi.<br />
Nga ‘Ubadeh Ibnus-Samit - radij-Allahu ‘anhu - i cili ka thënë: Ka thënë i<br />
Dërguari i Allahut - sal-lAllahu ‘alejhi ue sel-lem -:<br />
منْ ش أْ ا إله إا ْح َ ا شريك له أ ، مح عْ هلس أ : عي عْ َ<br />
ْل َ أْخه ، حق ل أ حق ْل أ ، مْه مرْيم إل ألْه هتك ، هلس<br />
ع م ك من لْعل<br />
“Kush dëshmon se s’ka të adhuruar tj<strong>et</strong>ër me të drejtë përpos Allahut të<br />
v<strong>et</strong>ëm e të paortak, dhe se Muhamedi është rob dhe i dërguar i Tij, dhe se<br />
‘Ijsa është rob dhe i dërguar i Tij dhe Fjala e Tij të cilën Ai e zbriti te<br />
Merjemja dhe shpirt i krijuar nga Ai, dhe se Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>i është i vërt<strong>et</strong>ë dhe<br />
Zjarri (Xheh<strong>en</strong>emi) është i vërt<strong>et</strong>ë, Allahu do ta fusë atë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong> sido që<br />
të j<strong>en</strong>ë veprat e tij.” E ka transm<strong>et</strong>uar Bukhari dhe Muslimi.<br />
‘Ubadeh Ibnus-Samit el-Ensarij - radij-Allahu ‘anhu - është një prej kry<strong>et</strong>arëve<br />
që mori pjesë në besëlidhj<strong>en</strong> e Akabesë, një prej Shokëve të shquar të Dërguarit<br />
të Allahut - sal-lAllahu 'alejhi ue sel-lem -, dhe një prej Sahabëve që morën<br />
pjesë në b<strong>et</strong>ejën e Bedrit. Vdiq në Rramleh (Palestinë), në vitin 34 Hixhrij, në<br />
moshën 72 vjeçare.<br />
Ai tha: Ka thënë i Dërguari i Allahut - sal-lAllahu ‘alejhi ue sel-lem -:<br />
منْ ش أْ ا إله إا ْح َ ا شريك له أ ، مح عْ هلس<br />
“Kush dëshmon se s’ka të adhuruar tj<strong>et</strong>ër me të drejtë përpos Allahut të<br />
v<strong>et</strong>ëm e të paortak, dhe se Muhamedi është rob dhe i dërguar i Tij…”<br />
Dëshmia “La ilahe il-lAllah” ka disa kushte që duh<strong>et</strong> t’i plotësojë patj<strong>et</strong>ër ai që<br />
e thotë atë:<br />
01 - Prej kushteve të saj është dija (el-‘ilm), e cila hedh poshtë injorancën (elxhehl),<br />
që njeriu të j<strong>et</strong>ë i dijshëm për kuptimin e saj, që është mohimi dhe<br />
pohimi, dhe pikërisht kjo është dija që kërkoh<strong>et</strong> rr<strong>et</strong>h saj, të cilën e përm<strong>en</strong>da<br />
më parë. Sepse Allahu i Lartësuar thotë:<br />
إا منْ ش بلْحقّ همْ يعْ (
“Përveç atyre që dëshmuan për të Vërt<strong>et</strong>ën dhe ata e dinë mirë (që s’ka të<br />
adhuruar tj<strong>et</strong>ër me hak veç Allahut).” ez-Zukhruf, 86<br />
02 - Prej kushteve të saj është bindja (el-jekiin), e cila hedh poshtë dyshimin<br />
(esh-shekk), në mënyrë që ai të mos dyshojë tek ajo. Dom<strong>et</strong>hënë: që ai të mos<br />
dyshojë në veçimin e Allahut me Uluhije.<br />
03 - Prej kushteve të saj është pranimi (el-kabuul), i cili hedh poshtë<br />
refuzimin (er-rrad), që robi ta pranojë dom<strong>et</strong>hëni<strong>en</strong> e saj dhe kërkesat e saj.<br />
04 - Prej kushteve të saj është nënshtrimi (el-inkijad), i cili hedh poshtë<br />
braktisj<strong>en</strong> (<strong>et</strong>-terk), që robi t’u nënshtroh<strong>et</strong> kërkesave të kësaj dëshmie.<br />
05 - Prej kushteve të saj është sinqerit<strong>et</strong>i (el-ikhlas), i cili hedh poshtë<br />
shirkun.<br />
06 - Prej kushteve të saj është dashuria (el-hubb), e cila hedh poshtë urrejtj<strong>en</strong><br />
(el-bugd).<br />
07 - Si dhe vërt<strong>et</strong>ësia (es-sidk), e cila hedh poshtë gënjeshtrën (el-kedhib).<br />
Kështu pra, thënësi i dëshmisë e ka d<strong>et</strong>yrë që të plotësojë këto kushte, që të<br />
j<strong>et</strong>ë i dijshëm për kërkesat e saj dhe se ajo kërkon që të veçoh<strong>et</strong> Allahu me<br />
Uluhije dhe të pohoh<strong>et</strong> që askush nuk ka pjesë në Uluhij<strong>en</strong> e Allahut. Ka thënë<br />
Allahu i Lartësuar:<br />
لْ ك في آل إا َ لفت<br />
“Sikur në qiej dhe në Tokë të kishte të adhuruar të tjerë, përveç Allahut,<br />
do të ishin shkatërruar (qiejt edhe Toka).” el-Enbijaa`, 22<br />
Dhe Fjala e Tij:<br />
قلْ لْ ك معه آل ك يل إ ابْتغْ إل لْعرْ سيا ( <br />
“Thuaj: Nëse përveç Atij do të kishte edhe të adhuruar të tjerë, siç thonë<br />
ata, atëherë ata do të kërkonin rrugë për të arritur te Zoti i Arshit.” el-<br />
Israa`, 42<br />
Dhe kush e shqipton këtë dëshmi (La ilahe il-lAllah) me gjuhë, duke e ditur<br />
dom<strong>et</strong>hëni<strong>en</strong> e saj, duke punuar me kërkesat e saj, duke mohuar atë që mohon<br />
ajo, duke pohuar atë që pohon ajo dhe duke konfirmuar me fjalën e tij “të
v<strong>et</strong>ëm e të paortak” se Allahu është i v<strong>et</strong>mi i adhuruar me të drejtë dhe se Ai<br />
nuk ka asnjë ortak tek kjo; si dhe të shqiptojë dëshminë që Muhamedi është i<br />
dërguari i Allahut, duke q<strong>en</strong>ë i bindur se Muhamedi është rob i Allahut dhe i<br />
dërguari i Tij, se Allahu nuk pranon nga askush ndonjë fe apo adhurim që nuk<br />
është sipas rrugës së Muhamedit - lavdërim<strong>et</strong> dhe paqja e Allahut qofshin për<br />
të -, pra kush i shqipton këto dy dëshmi ashtu siç u përm<strong>en</strong>d, ai është i<br />
shpëtuari nga Dënimi i Allahut dhe fitimtari i shpërblimit dhe Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>it të Tij.<br />
Dhe nga plotësuesit e këtij besimi është (të dëshmosh):<br />
مْه مرْيم إل ألْه هتك ، هلس َ عْ عي أ<br />
“…se ‘Ijsa është rob dhe i dërguar i Tij dhe Fjala e Tij të cilën Ai e zbriti te<br />
Merjemja dhe shpirt i krijuar nga Ai…”.<br />
Dhe Fjala e përm<strong>en</strong>dur këtu është Fjala që i tha Allahu i Lartësuar ‘Ijsës<br />
“Bëhu!”, sikurse ka thënë Allahu - Subhanehu ue Te’ala -:<br />
إ مل عي عْ َ كل آ خه منْ تر ثم ق له كنْ في (<br />
“Vërt<strong>et</strong>, shembulli i Isait për Allahun është si shembulli i Ademit që e<br />
krijoi prej baltës e pastaj i tha: “Bëhu!” - dhe ai u bë.” Aali-Imran, 59<br />
Me këtë dëshmi mohon besimin e të Krishterëve, që është besimi në “birin”<br />
dhe në “trininë”, ngaqë ata besojnë se ‘Ijsa është v<strong>et</strong>ë Allahu ose i biri i<br />
Allahut ose ai është njëri prej trinisë (ati, biri dhe shpirti i sh<strong>en</strong>jtë). Kështu,<br />
ata i kaluan kufijtë në lidhje me të dhe e v<strong>en</strong>dosën në një v<strong>en</strong>d që s’i takon atij.<br />
Gjithashtu, me këtë dëshmi mohoh<strong>et</strong> edhe besimi i Jehudëve, të cilët<br />
pr<strong>et</strong><strong>en</strong>duan se ‘Ijsa është bir zinaje. Të gjithë atyre, Çifutëve dhe të Krishterëve,<br />
Allahu u dhëntë atë që meritojnë nga zemërimi dhe urrejtja. Kurse Muslimani e<br />
pastron v<strong>et</strong><strong>en</strong> e tij para Allahut nga këto besime dhe e pranon besimin e<br />
<strong>Teuhid</strong>it të Allahut, dhe që Ai nuk ka as bir e as bashkëshorte, dhe që Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>i<br />
është i vërt<strong>et</strong>ë, i cili është shpërblimi për njerëzit e devotshëm të <strong>Teuhid</strong>it, dhe<br />
që Xheh<strong>en</strong>emi është i vërt<strong>et</strong>ë, i cili është shpërblimi për mushrikët dhe qafirat.<br />
Kush e ka këtë besim do të j<strong>et</strong>ojë me mirësi dhe do të vdesë me mirësi, dhe do<br />
ta fusë Allahu në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>, sido që të j<strong>en</strong>ë veprat e tij. Kjo, duke e ditur që<br />
dëshmia “La ilahe il-lAllah” nuk pranoh<strong>et</strong> pa mohuar tagutët dhe pa besuar<br />
në Allahun.<br />
Kuptimi i fjalës së tij:<br />
أْخه ْل َ ع م ك من لْعل<br />
“Allahu do ta fusë atë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong> sido që të j<strong>en</strong>ë veprat e tij.”
Dom<strong>et</strong>hënë: që përfundimi i tij do të j<strong>et</strong>ë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>, qoftë pa u dënuar apo<br />
qoftë mbasi që është dënuar (në Zjarr), e rëndësishme është që përfundimi i<br />
atij që vdes në <strong>Teuhid</strong> dhe Iman do të j<strong>et</strong>ë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>, dhe ai është nën<br />
Dëshirën e Allahut. Nëse ai vdes duke mos hequr dorë nga gjynah<strong>et</strong> e mëdha,<br />
çështja e tij është tek Allahu: nëse Ai do e fal e nëse do e dënon aq sa meriton<br />
të dënoh<strong>et</strong>, pastaj e nxjerr nga Zjarri dhe e fut në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>. Ama nëse vdes duke<br />
mos patur gjynahe të mëdha dhe nuk ka insistuar në to, edhe sikur të k<strong>et</strong>ë<br />
bërë ndonjë prej gjynaheve të mëdha porse është p<strong>en</strong>duar dhe vdiq me<br />
p<strong>en</strong>desë, për të shpresoh<strong>et</strong> që ta fusë Allahu në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong> pa e dënuar, bazuar në<br />
Fjalën e Allahut të Lartësuar:<br />
إْ تْت كئر م تْْ عْه نفّرْ عْمْ سيّتمْ<br />
( كري مْخا نْخْمْ<br />
“Në qoftë se ju u shmang<strong>en</strong>i gjynaheve të mëdha, që ju janë ndaluar, Ne<br />
do t’jua falim gabim<strong>et</strong> tuaja të vogla dhe do t’ju fusim në një V<strong>en</strong>d të<br />
Nderuar.” <strong>en</strong>-Nisaa`, 31<br />
Fjala e tij:<br />
Dhe në hadithin e ‘Itbanit që e kanë transm<strong>et</strong>uar të dy ata:<br />
فإ َ حر ع ل منْ ق: ا إله إا َ، يْتغي بلك جْه َ<br />
“Se me të vërt<strong>et</strong>ë Allahu ia ka ndaluar Zjarrit atë që thotë La ilahe illAllah,<br />
duke dashur me të Fytyrën e Allahut.”<br />
Me fjalën “Zjarr” këtu është për qëllim Zjarri i qafirave, në të cilin kushdo që<br />
hyn do të qëndrojë përj<strong>et</strong>ësisht dhe s’ka për të dalë kurrë nga aty. Ose fjala e tij<br />
“ia ka ndaluar Zjarrit” mund të interpr<strong>et</strong>oh<strong>et</strong> se: ai që e thotë atë e ka të<br />
ndaluar që të j<strong>et</strong>ojë përj<strong>et</strong>ësisht në Zjarr dhe se përfundimi i çdo pasuesi të<br />
<strong>Teuhid</strong>it do të j<strong>et</strong>ë Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>i.<br />
Fjala e tij:<br />
Dhe nga Ebij Se’id el-Khudrij - radij-Allahu ‘anhu -, nga i Dërguari i Allahut -<br />
sal-lAllahu ‘alejhi ue sel-lem -, i cili ka thënë:<br />
ق مس عيْه ال : ي ّ عّْي شيْ أْكر به أْع به<br />
“Tha Musa: “O Zot, më mëso një gjë me të cilën të të bëj dhikër dhe të të<br />
lutem me të...”<br />
Nga kjo nxirr<strong>et</strong> madhështia që ka fjala e <strong>Teuhid</strong>it dhe se ajo është sa pesha e<br />
gjërave më të mëdha, që janë shtatë qiejt dhe shtatë tokat me gjithë ç’ka në to<br />
dhe midis tyre, madje ua kalon atyre. Dhe kjo për shkak të madhështisë së Atij
për të cilin dëshmoh<strong>et</strong> se është i v<strong>et</strong>mi që e meriton adhurimin, i Adhuruari me<br />
hak, i Larti e i Lavdishmi.<br />
Fjala e tij:<br />
Dhe ka ardhur në hadithin që e ka transm<strong>et</strong>uar Tirmidhiu dhe që e ka<br />
konsideruar has<strong>en</strong>, nga Enesi, i cili ka thënë: E kam dëgjuar të Dërguarin e<br />
Allahut - sal-lAllahu ‘alejhi ue sel-lem - të thotë:<br />
ق َ تعل: ي<br />
شيْ، بيْ اتشْر ليْتيْ ثم خطي ْأ بر أتيْتيْ ل إنك آ بْن<br />
أتيْتك برب مغفر<br />
“Ka thënë Allahu i Lartësuar: “O biri i Ademit, sikur të më vish me<br />
gjynahe sa e gjithë toka plot, pastaj më takon duke mos më bërë shirk<br />
Mua asgjë, Unë do të vij ty me falje aq sa e gjithë toka.””<br />
برب<br />
“aq sa e gjithë toka” - dom<strong>et</strong>hënë sa e gjithë toka plot. Dhe ky hadith<br />
nënkupton se kush e takon Allahun - ‘Azze ue Xhel-le - me <strong>Teuhid</strong>, shpresoh<strong>et</strong><br />
nga Allahu- ‘Azze ue Xhel-le - që ta falë atë.<br />
Dhe Allahu është Dhënësi i Suksesit.<br />
__________________________________________<br />
Fundnota:<br />
[1] - E ka transm<strong>et</strong>uar Bukhari (3435) dhe Muslimi (28).<br />
[2] - E ka transm<strong>et</strong>uar Bukhari (n.425) dhe Muslimi (263), nga hadithi i ‘Itban<br />
<strong>Ibën</strong> Malik - radij-Allahu ‘anhu -.<br />
[3] - E ka transm<strong>et</strong>uar <strong>Ibën</strong> Hibbani në Sahihun e tij (14/102) (6218) dhe<br />
Hakimi në Mustedrak (1/710) (1936). <strong>Ibën</strong> Haxheri e ka shpallur sahih në<br />
F<strong>et</strong>`hul-Barij (11/208), kurse el-Albanij - rahimehullah - e ka shpallur të dobët<br />
në Da’ijf <strong>et</strong>-Tergijb u<strong>et</strong>-Terhijb (923).<br />
[4] - E ka transm<strong>et</strong>uar Tirmidhiu (3540) dhe e ka shpallur sahih el-Albanij -<br />
rahimehullah - në Silsil<strong>et</strong>u es-Sahijhah (127).
Kapitulli i dytë: Kush e përmbush <strong>Teuhid</strong>in<br />
do të hyjë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong> pa dhënë llogari<br />
Dhe Fjala e Allahut të Lartësuar:<br />
إ إبْرهيم ك أ م قنت لّه حيف لمْ يك من لْشْركين <br />
“Me të vërt<strong>et</strong>ë, Ibrahimi ka q<strong>en</strong>ë Um<strong>et</strong> (prijës shembullor me të gjitha<br />
virtyt<strong>et</strong> e mira), i përulur para Allahut, Hanijf (në f<strong>en</strong>ë e pastër Islame)<br />
dhe nuk ka q<strong>en</strong>ë nga idhujtarët.” [<strong>en</strong>-Nahl, 120]<br />
Dhe Ai ka thënë:<br />
يشْرك ا بربّمْ هم لين<br />
“Dhe ata të cilët Zotit të tyre nuk i shoqërojnë asgjë në adhurim.” [el-<br />
Mu`minun, 59]<br />
Nga Husajn <strong>Ibën</strong> ‘Abdir-Rrahman i cili ka thënë:<br />
كْت عْ سعي بْن جيْر ف أيمْ أ لْْكب ل ضْن حْل ؟ قْت أن ، ثم قْت : أم<br />
إنّي لمْ أكنْ في صا لّي لغْت ، ق ف صعْت ؟ قْت سْترْ قيْت ، ق ف حك ع<br />
حيْب بْن بريْ عنْ حث : قْت ؟ لشعْي حثمْ م ف ، لشعْي حث حيث ؟ قْت كل<br />
ح أْ عيْن منْ إا قْي ا : ق أنه يّ ْس أْ<br />
Isha tek Se’id <strong>Ibën</strong> Xhubejri dhe ai tha: Kush nga ju e pa yllin që ra<br />
mbrëmë? Unë thashë: Unë. Pastaj thashë: Në të vërt<strong>et</strong>ë, unë nuk isha në<br />
namaz, porse më kishte pickuar diçka. Ai tha: “E çfarë bëre pastaj?” Unë<br />
thashë: “Bëra rukje.” Ai tha: “Çfarë të shtyu që e veprove kështu?” Unë<br />
thashë: Një hadith të cilin na e transm<strong>et</strong>oi Sh’abiu. Ai tha: “E çfarë u ka<br />
transm<strong>et</strong>uar?” Unë thashë: Na ka transm<strong>et</strong>uar nga Burajdeh Ibnul-Husajb<br />
se ai ka thënë: “Nuk ka rukje, përveçse për syrin e keq ose për<br />
helmimin.”[1]<br />
ف قْ أحْن منْ نْت إل م سع لنْ حث بْن ع عنْ ليّ ص َ عيْ ه مس ق
Ai tha: “Ai ka bërë mirë që është mjaftuar me atë që ka dëgjuar, mirëpo unë<br />
neve na ka transm<strong>et</strong>uar <strong>Ibën</strong> ‘Abbasi nga Pejgamberi – sal-lAllahu 'alejhi ue<br />
sel-lem – se ai ka thënë:<br />
عرضتْ عي أْ مم فرأيْت يل هعم لرهيْط يل هعم لرجل لرجا يل ليْس معه<br />
أح إْ عف لي س عيم فْت أنمْ أ متي فيل لي ه مس ص َ عيْه مس قْمه<br />
عيم س فإ خر ْ ْ فق أْ إل نْرْ لي فيل عيم س فإ فرْ ، فق أْ إل نْرْ لنْ<br />
فيل لي ه أ متك معمْ سْع ألْف يْخ ْل بغيْر ح ا ع<br />
“Më treguan popujt dhe pashë një pejgamber që kishte me v<strong>et</strong>e një grup<br />
prej më pak se dhj<strong>et</strong>ë v<strong>et</strong>ash, pastaj një pejgamber tj<strong>et</strong>ër që kishte me<br />
v<strong>et</strong>e një apo dy v<strong>et</strong>a, pastaj një pejgamber që nuk kishte me v<strong>et</strong>e asnjë<br />
njeri tj<strong>et</strong>ër. Kur sakaq, mu shfaq një grumbull i madh njerëzish, saqë<br />
m<strong>en</strong>dova se ai është um<strong>et</strong>i im, por më thanë: “Ky është Musa me popullin<br />
e tij.” Pastaj hodha shikimin dhe sakaq pashë një grumbull shumë të<br />
madh njerëzish. Më thanë: Ky është um<strong>et</strong>i yt dhe mes tyre janë<br />
shtatëdhj<strong>et</strong>ë mijë v<strong>et</strong>a që do të hyjnë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong> pa dhënë llogari dhe pa u<br />
dënuar.”<br />
ثم نض فخل مْله ف ل في أ كل لين يْخ ْل بغيْر ح ا ع ، ف<br />
بعْمْ فعمْ لين صح س َ ص َ عيْه مس ق ، بعْمْ فعمْ لين ل<br />
في إْ سْا لمْ يشْرك بّ رك ، أشْيء ، فر عيْمْ س َ ص َ عيْه مس ف<br />
: ))م ل تض فيه ؟ (( فأخْر ، ف<br />
Pastaj ai u çua dhe hyri në shtëpinë e tij. Kurse njerëzit filluan të diskutonin<br />
për ata (që do të hyjnë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong> pa dhënë llogari dhe pa u dënuar). Disa prej<br />
tyre thanë: “Ndoshta janë ata që shoqëruan të Dërguarin e Allahut – sallAllahu<br />
'alejhi ue sel-lem.” Disa të tjerë thanë: “Ndoshta janë ata që lindën<br />
në Islam dhe nuk i kanë bërë fare shirk Allahut.” Dhe përm<strong>en</strong>dën kështu<br />
disa gjëra. Atëherë u doli i Dërguari i Allahut – sal-lAllahu 'alejhi ue sel-lem –<br />
dhe ata e njoftuan atë (për diskutimin që patën). Ai u tha:<br />
همْ لين ا يْترْق ا يتطي ر ا يْت ع بّمْ يتك<br />
“Janë ata të cilët nuk kërkojnë që t’u bëh<strong>en</strong> rukje, as nuk kuroh<strong>en</strong> me<br />
djegi<strong>en</strong> me zjarr, as nuk zmbraps<strong>en</strong> nga sh<strong>en</strong>jat ogurzeza dhe që v<strong>et</strong>ëm<br />
Zotit të tyre i mbësht<strong>et</strong><strong>en</strong>.”<br />
ف عش بْن محْن ف َ ْ : أْ يْعي مْمْ ، ف : )) أنْت مْمْ (( ، ثم ق ج ل<br />
آخر ف َ ْ : أْ يْعي مْمْ ف : سك ب عش
Atëherë u çua ‘Ukasheh <strong>Ibën</strong> Mihsan dhe tha: “Lute Allahun që të më bëjë<br />
mua prej atyre.” Ai tha: “Ti je prej atyre.” Pastaj u çua një burrë tj<strong>et</strong>ër dhe<br />
tha: “Lute Allahun që të më bëjë mua prej atyre.” Ai tha: “Ta kaloi këtu<br />
‘Ukasheja.” [2]<br />
Dom<strong>et</strong>hënë: ai do të hyjë (në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>) përpara se t’i bëh<strong>et</strong> llogaria.<br />
Sa i përk<strong>et</strong> Fjalës së Lartësuarit:<br />
Shpjegimi:<br />
إ إبْرهيم ك أ م قنت لّه حيف لمْ يك من لْشْركين <br />
“Me të vërt<strong>et</strong>ë, Ibrahimi ka q<strong>en</strong>ë Um<strong>et</strong> (prijës shembullor me të gjitha<br />
virtyt<strong>et</strong> e mira), i përulur para Allahut, Hanijf (në f<strong>en</strong>ë e pastër Islame)<br />
dhe nuk ka q<strong>en</strong>ë nga idhujtarët.” [<strong>en</strong>-Nahl, 120]<br />
Unë them: për përmbushj<strong>en</strong> e <strong>Teuhid</strong>it mund të argum<strong>en</strong>tohesh me Fjalën<br />
e Allahut të Lartësuar:<br />
مْت هم مْن أْ لم كل أ بْم إينم يْ لمْ آم لين<br />
“Ata të cilët besuan dhe nuk e përzi<strong>en</strong> besimin e tyre me padrejtësi,<br />
pikërisht atyre u takon siguria dhe ata janë të udhëzuar.” [el-En’am, 82]<br />
Fjala e Tij:<br />
بْم إينمْ يْ لمْ آم لين<br />
“Ata të cilët besuan dhe nuk e përzi<strong>en</strong> besimin e tyre me padrejtësi…”<br />
Do të thotë: ata nuk e përzi<strong>en</strong> besimin e tyre me shirk. Dhe ai që nuk e<br />
përzi<strong>en</strong> besimin e tij me shirk, as me shirk të vogël dhe as me shirk të<br />
madh, për të shpresoh<strong>et</strong> që ta k<strong>et</strong>ë përmbushur <strong>Teuhid</strong>in. Dhe nëse ai e<br />
ka përmbushur <strong>Teuhid</strong>in, atëherë për të do të j<strong>et</strong>ë siguria e plotë dhe<br />
udhëzimi i plotë. Dom<strong>et</strong>hënë, kush e përmbush <strong>Teuhid</strong>in, ka për të arritur<br />
gradën e lartë të sigurisë dhe udhëzimit.<br />
Kështu që, nga aj<strong>et</strong>i që u përm<strong>en</strong>d më përpara për vlerën e madhe të <strong>Teuhid</strong>it<br />
nxirr<strong>et</strong> argum<strong>en</strong>t për këtë kapitull dhe thuh<strong>et</strong>: se kush e përmbush <strong>Teuhid</strong>in,<br />
duke mos e përzier besimin e tij me shirk, ai do të hyjë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong> pa dhënë<br />
llogari. Dhe kush e përzi<strong>en</strong> besimin e tij me shirk të vogël apo me ndonjë lloj<br />
prej gjynaheve të mëdha apo me prej bidateve që nuk të nxjerrin nga Feja,<br />
atëherë ai është nën Dëshirën e Allahut.
Autori – rahimehullah – e solli si argum<strong>en</strong>t Fjalën e Allahut të Lartësuar:<br />
إ إبْرهيم ك أ م قنت ّ <br />
“Me të vërt<strong>et</strong>ë, Ibrahimi ka q<strong>en</strong>ë Um<strong>et</strong> (prijës shembullor me të gjitha<br />
virtyt<strong>et</strong> e mira), i përulur para Allahut…” [<strong>en</strong>-Nahl, 120]<br />
Se kush e përmbush <strong>Teuhid</strong>in hyn në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>.<br />
Kuptimi i pjesëve të aj<strong>et</strong>it:<br />
[َ َ اَل :[قانت “kaanitan lil-laahi” - i përulur para Allahut.<br />
<strong>Teuhid</strong>. “hanijfan” - i distancuar nga shirku, i kapur fort në :[حنيف ا]<br />
َالْمشْركينَ] َمن َيك :[ولمْ “ue lem jeku minel-mushrikiin” - ngaqë Ibrahimi u<br />
lavdërua nga Allahu sepse ai e përmbushi urdhërin që i dha Zoti i tij, saqë<br />
thotë Allahu – Subhanehu ue Te’ala –:<br />
ف ل إبْرهيم<br />
“Dhe Ibrahim i cili e përmbushi (atë me të cilën u urdhërua).” [<strong>en</strong>-Nexhm,<br />
37]<br />
Dhe Ai thotë:<br />
ۖ إمم ل جعك إنّي ۖ ق فأتن ب هب إبْرهيم بْت إ<br />
عْ للين <br />
ق من ّيتي ۖ ق ا ي<br />
<br />
“Kur Ibrahimin e sprovoi Zoti i tij me disa urdhëra dhe ai i përmbushi ato,<br />
Ai i tha: Unë do të të bëj ty prijës të njerëzve.” [el-Bekarah, 124]<br />
Pra, Ai i dha atij të drejtën e udhëheqjes dhe ky është argum<strong>en</strong>t për<br />
udhëheqj<strong>en</strong> e Ibrahimit – ‘alejhis-selam.<br />
Nga kjo nxirr<strong>et</strong> se Ibrahimi e përmbushi atë me të cilën u urdhërua dhe ai pati<br />
frikë për v<strong>et</strong><strong>en</strong> e tij dhe për bijtë e tij nga shirku. Prandaj Allahu e bëri atë<br />
imam (prijës, udhëheqës) në <strong>Teuhid</strong>, siç i bëri edhe të tjerët pos tij:<br />
ۡ ق كنتۡ لمۡ أ سۡ حٞ<br />
فيٓ إبۡر هيم لين ٓ معه<br />
“Shembull i shkëlqyer për ju është Ibrahimi dhe ata që kanë q<strong>en</strong>ë me<br />
të…” [el-Mumtehineh, 4]
Pastaj ai (Muhammed <strong>Ibën</strong> ‘Abdil-Uehhab) solli aj<strong>et</strong>in tj<strong>et</strong>ër:<br />
يشْرك ا بربّمْ هم لين<br />
“Dhe ata të cilët Zotit të tyre nuk i shoqërojnë asgjë në adhurim.” [el-<br />
Mu`minun, 59]<br />
Ky përshkrim është për ata që janë besimtarë të plotë, të cilët e përmbushin<br />
hakun e <strong>Teuhid</strong>it më së miri, e pikërisht ata janë shembujt më të lartë në<br />
përmbushj<strong>en</strong> e <strong>Teuhid</strong>it dhe prandaj ata arritën v<strong>en</strong>d<strong>et</strong> më të larta tek Allahu –<br />
Subhanehu ue Te’ala.<br />
Pastaj ai (Muhammed <strong>Ibën</strong> ‘Abdil-Uehhab) solli hadithin:<br />
(( Nga Husajn <strong>Ibën</strong> ‘Abdir-Rrahman i cili ka thënë: Isha tek Se’id <strong>Ibën</strong><br />
Xhubejri dhe ai tha: Kush nga ju e pa yllin që ra mbrëmë? Unë thashë:<br />
Unë. Pastaj thashë: Në të vërt<strong>et</strong>ë, unë nuk isha në namaz, porse më kishte<br />
pickuar diçka… ))<br />
Fjala e tij: (( Nga Husajn <strong>Ibën</strong> ‘Abdir-Rrahman i cili ka thënë: Isha tek Se’id<br />
<strong>Ibën</strong> Xhubejri dhe ai tha: Kush nga ju e pa yllin që ra mbrëmë? ))<br />
كبَ] َالْكوْ :[إنْقضاض “inkidad el-keukeb” dom<strong>et</strong>hënë kur hidh<strong>en</strong> dhe<br />
vezullojnë yj<strong>et</strong>.<br />
Fjala e tij: (( Unë thashë: Unë. ))<br />
Mirëpo, ai pati frikë për v<strong>et</strong><strong>en</strong> e tij nga syefaqësija (err-rrijaa`), prandaj ai<br />
tha: “Në të vërt<strong>et</strong>ë, unë nuk isha në namaz, porse më kishte pickuar<br />
diçka.” Dom<strong>et</strong>hënë: shkaku pse isha zgjuar natën ishte ajo që më kishte<br />
pickuar. Pra, ai njoftoi për realit<strong>et</strong>in, duke larguar kështu syefaqësinë.<br />
Atëherë ia ktheu Se’id <strong>Ibën</strong> Xhubejri: “E çfarë bëre pastaj?” Ai tha: “Bëra<br />
rukje.” Dom<strong>et</strong>hënë: I bëra rukje v<strong>et</strong>es. Ai tha: “Çfarë të shtyu që e veprove<br />
kështu?” Kjo tregon se Selefët – Allahu i Lartësuar pastë mëshirë për ta –<br />
kur dikush prej tyre vepronte diçka, e pyesnin atë ku e ke argum<strong>en</strong>tin.<br />
Dhe fjala e tij, “Çfarë të shtyu që e veprove kështu?”, do të thotë: Ku e ke<br />
argum<strong>en</strong>tin? Kush është shembulli yt për këtë që veprove?<br />
(( Unë thashë: Një hadith të cilin na e transm<strong>et</strong>oi Sh’abiu. Ai tha: “E çfarë<br />
u ka transm<strong>et</strong>uar?” Unë thashë: Na ka transm<strong>et</strong>uar nga Burajdeh Ibnul-<br />
Husajb se ai ka thënë: “Nuk ka rukje, përveçse për syrin e keq ose për<br />
helmimin.” ))<br />
:[اَرقْيةََ] “la rukj<strong>et</strong>e” - këtu ka mohim të rukjes sheriatike, me përjashtim<br />
kur ajo është nga syri i keq.
:[العيْنَ] “el-‘ajn” - është syri i atij që të ha mësysh.<br />
Dhe ka thënë Pejgamberi - sal-lAllahu 'alejhi ue sel-lem -:<br />
حق لعيْن<br />
“Syri është i vërt<strong>et</strong>ë.” [3]<br />
“humeh” - është pickimi i gjallesave që kanë helm, siç është :[أوْ َحمة [<br />
gjarpri dhe akrepi.<br />
(( Ai tha: “Ai ka bërë mirë që është mjaftuar me atë që ka dëgjuar… ))<br />
Dom<strong>et</strong>hënë: kush mjaftoh<strong>et</strong> me atë që ka dëgjuar dhe vepron me të, ka<br />
vepruar mirë.<br />
Fjala e tij: (( mirëpo unë neve na ka transm<strong>et</strong>uar <strong>Ibën</strong> ‘Abbasi nga<br />
Pejgamberi – sal-lAllahu 'alejhi ue sel-lem – se ai ka thënë: “Më treguan<br />
popujt…” )), ((…dhe mes tyre janë shtatëdhj<strong>et</strong>ë mijë v<strong>et</strong>a që do të hyjnë në<br />
Xh<strong>en</strong><strong>et</strong> pa dhënë llogari dhe pa u dënuar.” ))<br />
Nga ky hadith nxirr<strong>et</strong> se prej përmbushjes së <strong>Teuhid</strong>it është lënia e shkaqeve të<br />
lejuara, që është kurimi me djegie me zjarr dhe rukja.<br />
Unë them: ka ardhur në disa transm<strong>et</strong>ime urdhëri për të bërë rukje dhe<br />
miratimi i Pejgamberit – sal-lAllahu 'alejhi ue sel-lem – për to. Atëherë, a e<br />
cungon <strong>Teuhid</strong>in çdo rukje? Apo ajo që e cungon <strong>Teuhid</strong>in është kërkimi i<br />
rukjes nga të tjerët?! Dhe kjo është ajo që kuptoh<strong>et</strong> nga fjala e tij:<br />
همْ لين ا يْترْق<br />
“Janë ata të cilët nuk kërkojnë që t’u bëh<strong>en</strong> rukje.”<br />
Dom<strong>et</strong>hënë: ata nuk e kërkojnë rukj<strong>en</strong> nga të tjerët.<br />
Ndërsa për sa i përk<strong>et</strong> transm<strong>et</strong>imit tj<strong>et</strong>ër:<br />
ا يرْق<br />
“nuk bëjnë rukje” [4]<br />
Ndoshta ky do të j<strong>et</strong>ë gabim nga ana e transm<strong>et</strong>uesit, ngaqë kush u bën<br />
rukje të tjerëve, nuk i cungoh<strong>et</strong> <strong>Teuhid</strong>i dhe as mbësht<strong>et</strong>ja e tij në<br />
Allahun nga bërja e rukjes për të tjerët. [5]
Kurse në rastin kur i bëjnë rukje v<strong>et</strong>eve të tyre, apo u bëh<strong>en</strong> rukje nga të tjerët<br />
pa ua kërkuar atyre, këtu s’ka ndalesë dhe as nuk ka cungim të përsosmërisë<br />
së <strong>Teuhid</strong>it. Mirëpo, përsosmëria e <strong>Teuhid</strong>it cungoh<strong>et</strong> atëherë kur kërkoh<strong>et</strong><br />
rukja nga të tjerët.<br />
Fjala e tij: (( as nuk kuroh<strong>en</strong> me djegi<strong>en</strong> me zjar ))<br />
Është transm<strong>et</strong>uar se Pejgamberi – sal-lAllahu 'alejhi ue sel-lem – e ka<br />
vepruar kurimin me djegie, sepse ai e kuroi Esued <strong>Ibën</strong> Zurarah – radij-<br />
Allahu ‘anhu – me zjarr. [6]<br />
Dhe ai ka thënë:<br />
إْ ك في شيْ ء منْ أْيتمْ خيْر ففي شرْ محْم ، أْ في شرْب منْ عل ، أْ لْع ن<br />
تفق ءل م ، أ حب أْ أكْت<br />
“Nëse ka mirësi në ndonjë prej ilaçeve tuaja kuruese, atëherë ajo është<br />
tek: hixhamja ose tek pirja e mjaltit ose tek djegia me zjarr sipas masës së<br />
sëmundjes. Mirëpo mua nuk më pëlq<strong>en</strong> që të kurohem me djegie.” [7]<br />
Kështu që, kurimi me djegie është i lejuar, kurse lënia e tij është prej<br />
përsosmërisë së <strong>Teuhid</strong>it.<br />
Fjala e tij: (( as nuk zmbraps<strong>en</strong> nga sh<strong>en</strong>jat ogurzeza ))<br />
Dom<strong>et</strong>hënë: ata nuk i përfillin në v<strong>et</strong><strong>et</strong> e tyre sh<strong>en</strong>jat ogurzeza, dhe kjo<br />
është prej përsosmërisë së <strong>Teuhid</strong>it.<br />
Fjala e tij: (( dhe që v<strong>et</strong>ëm Zotit të tyre i mbësht<strong>et</strong><strong>en</strong> ))<br />
Dom<strong>et</strong>hënë: ata i lënë shkaq<strong>et</strong> e lejuara, duke iu mbësht<strong>et</strong>ur v<strong>et</strong>ëm<br />
Allahut. Dhe kjo është prej përsosmërisë së <strong>Teuhid</strong>it.<br />
[Fjala e tij]: ((Atëherë u çua ‘Ukasheh <strong>Ibën</strong> Mihsan dhe tha: “Lute Allahun<br />
që të më bëjë mua prej atyre.” Ai tha: “Ti je prej atyre.” Pastaj u çua një<br />
burrë tj<strong>et</strong>ër dhe tha: “Lute Allahun që të më bëjë mua prej atyre.” Ai tha:<br />
“Ta kaloi këtu ‘Ukasheja.”))<br />
Dom<strong>et</strong>hënë: Ukasheja do të hyjë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong> përpara se të merr<strong>et</strong> në<br />
llogari.<br />
Nga ky hadith u bë e qartë se ata shtatëdhj<strong>et</strong>ë mijë që do të hyjnë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong> pa<br />
dhënë llogari dhe pa u dënuar, në të vërt<strong>et</strong>ë e arritën këtë gradë me përsosj<strong>en</strong> e<br />
<strong>Teuhid</strong>it të tyre.
Dhe Allahu është Dhënësi i Suksesit.<br />
__________________________________________<br />
Fundnota:<br />
[1] - “El-humeh” është helmi i akrepit apo i gjallesave të ngjashme.<br />
[2] - E ka transm<strong>et</strong>uar Bukhari (n.5752) dhe Muslimi (n.220) dhe teksti i<br />
hadithit është i tij.<br />
[3] - E ka transm<strong>et</strong>uar Bukhari (n.5740) dhe Muslimi (n.2187), nga hadithi i<br />
Ebi Hurejras – radij-Allahu ‘anhu.<br />
[4] - E ka transm<strong>et</strong>uar Muslimi (n.220).<br />
[5] - Kjo është shkurtimisht çfarë thuh<strong>et</strong> në F<strong>et</strong>`hul-Barij (11/408): “Ka<br />
ardhur në transm<strong>et</strong>imin e Se’iid <strong>Ibën</strong> M<strong>en</strong>sur tek Muslimi:<br />
ا يرْق <br />
“Dhe nuk bëjnë rukje.”<br />
Mirëpo Shejkh <strong>Ibën</strong> Tejmijeh e hodhi poshtë këtë transm<strong>et</strong>im dhe<br />
pr<strong>et</strong><strong>en</strong>doi se ai është gabim nga ana e transm<strong>et</strong>uesit të saj, dhe u<br />
argum<strong>en</strong>tua duke thënë se rukjexhiu i bën mirë atij që po i bën rukje,<br />
andaj si mund të kërkoh<strong>et</strong> që të braktis<strong>et</strong> kjo gjë?!...” Mbaroi fjala e tij,<br />
shkurtimisht.<br />
[6] - E ka transm<strong>et</strong>uar Tirmidhiu (n.2050), dhe Albani – rahimehullah – e ka<br />
shpallur Sahih në el-Mishkat (n.4534).<br />
[7] - E ka transm<strong>et</strong>uar Bukhari (n.5683) dhe Muslimi (n.2205), nga hadithi i<br />
Xhabir <strong>Ibën</strong> ‘Abdilah – radij-Allahu ‘anhu –.<br />
Kapitulli i tr<strong>et</strong>ë: Të paturit frikë nga Shirku<br />
Dhe Fjala e Allahut të Lartësuar:
إ ّ ا يغۡ فر أ يشۡ ر به يغۡ فر م لك لن يشٓء<br />
Me të vërt<strong>et</strong>ë Allahu nuk fal që t’i bëh<strong>et</strong> shirk Atij, porse fal gjithçka<br />
tj<strong>et</strong>ër pos kësaj për cilin dëshiron Ai.” [<strong>en</strong>-Nisaa`, 48]<br />
Dhe ka thënë Khalili (Ibrahimi) – ‘alejhis-selam –:<br />
صْ أْ نعْ أ يب ْي جْ آم ْل ه علْ جْ ّ إبْرهيم ق ْإ<br />
“Kur Ibrahimi tha: “O Zoti im bëje këtë v<strong>en</strong>d të sigurt dhe më mbaj mua<br />
dhe bijtë e mi larg adhurimit të idhujve.”” [Ibrahim, 35]<br />
Dhe ka ardhur tek hadithi:<br />
"أخْ ف م أخف عيم: لشر أصْ غر." فل عه، ف: "لريء"<br />
“Gjëja të cilës i frikësohem më shumë për ju është shirku i vogël.” Ai –<br />
sal-lAllahu 'alejhi ue sel-lem – u py<strong>et</strong> cila është ajo dhe tha: “Rijaja<br />
(syefaqësia).” [1]<br />
Dhe nga <strong>Ibën</strong> Mes’udi – radij-Allahu ‘anhu – se i Dërguari i Allahut – sallAllahu<br />
'alejhi ue sel-lem – ka thënë:<br />
"من م ه يع ّ ن خل ، "ل<br />
“Kush vdes duke iu lutur tj<strong>et</strong>ërkujt përkrah Allahut, do të hyjë në Zjarr.”<br />
E ka transm<strong>et</strong>uar Bukhari. [2]<br />
Dhe ka transm<strong>et</strong>uar Muslimi nga Xhabiri – radij-Allahu ‘anhu – se i Dërguari i<br />
Allahut – sal-lAllahu 'alejhi ue sel-lem – ka thënë:<br />
"من لي َ ا يشر به شي خل ،ل من ليه يشر به شي خل "ل<br />
“Kush e takon Allahun duke mos i shoqëruar Atij asgjë në adhurim, do të<br />
hyjë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>. Dhe kush e takon Atë duke i shoqëruar Atij diçka në<br />
adhurim, do të hyjë në Zjarr.” [3]<br />
Shpjegimi:<br />
Arsyeja e përm<strong>en</strong>djes së aj<strong>et</strong>it [4] direkt mbas titullit “Kapitulli: Të paturit<br />
frikë nga Shirku”, është sepse shirku nuk fal<strong>et</strong> – Allahu na ruajt nga<br />
shirku.
Realit<strong>et</strong>i i shirkut është që t’i lutesh dikujt tj<strong>et</strong>ër, duke e bërë kështu të<br />
barabartë me Allahun, duke besuar te ai se të sjell dobi dhe të largon dëmin,<br />
dhe pikërisht ky është shirku i madh, të cilin nuk e fal Allahu – ‘Azze ue Xhelle.<br />
Prandaj nga ai duh<strong>et</strong> patur frikë dhe duh<strong>et</strong> të ruhesh, për shkak të pasojave<br />
të rënda e të këqija që ka ai.<br />
Te shirku i madh nuk ka mospajtim që ai nuk fal<strong>et</strong> dhe që bërësi i tij nuk ka<br />
për të dalë nga Zjarri, mirëpo mospajtimi qëndron tek shirku i vogël. Kështu<br />
që, b<strong>et</strong>imi në tj<strong>et</strong>ërkënd pos Allahut dhe syefaqësia (err-rijaa`) që shfaq<strong>et</strong> në<br />
vepër, a hyjnë te ky aj<strong>et</strong>? Nëse këto dy vepra hyjnë tek ky aj<strong>et</strong>, atëherë gjykimi i<br />
tyre është si gjykimi i gjynaheve të mëdha, që bërësi i tyre dënoh<strong>et</strong> dhe pastaj<br />
del nga Zjarri dhe hyn në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>. Mirëpo ato të dyja ndryshojnë nga gjynah<strong>et</strong> e<br />
mëdha sepse nuk fal<strong>en</strong>, por patj<strong>et</strong>ër që bërësi i tyre do të dënoh<strong>et</strong> në Zjarr. Ky<br />
është m<strong>en</strong>dimi i një grupi dij<strong>et</strong>arësh.<br />
Kurse disa të tjerë kanë thënë: se shirku i vogël ka gjykimin e gjynaheve të<br />
mëdha plotësisht, e ndoshta hadithi i Xhabirit i jep më shumë peshë m<strong>en</strong>dimit<br />
të parë, që shirku i vogël nuk fal<strong>et</strong>, madje që Allahu do ta dënojë bërësin e tij, e<br />
pastaj ai do të dalë nga Zjarri dhe do të hyjë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>, për shkak të fjalës së<br />
pakushtëzuar që ka thënë ai - sal-lAllahu 'alejhi ue sel-lem -:<br />
ل خل شي به يشر من ليه <br />
Dhe kush e takon Atë duke i shoqëruar Atij diçka në adhurim, do të hyjë<br />
në Zjarr.”<br />
Fjala e tij:<br />
Dhe ka thënë Khalili (Ibrahimi) – ‘alejhis-selam –:<br />
صْ أْ نعْ أ يب ْي جْ آم ْل ه علْ جْ ّ إبْرهيم ق ْإ<br />
“Kur Ibrahimi tha: “O Zoti im bëje këtë v<strong>en</strong>d të sigurt dhe më mbaj mua<br />
dhe bijtë e mi larg adhurimit të idhujve.”” [Ibrahim, 35]<br />
Përderisa Ibrahimi, Khalili – ‘alejhis-selam –, ai i cili theu idhujt e popullit të tij<br />
dhe që u hodh në zjarr për shkak të asaj që bëri, ka frikë për v<strong>et</strong><strong>en</strong> e tij dhe për<br />
bijtë e tij nga adhurimi i idhujve, si dhe i lut<strong>et</strong> Allahut që Ai ta mbajë larg nga<br />
kjo gjë, atëherë njerëzit e tjerë janë më parësorë për të patur frikë nga shirku<br />
sesa ai.<br />
Kurse ajo që ka ardhur tek hadithi:<br />
"أخْ ف م أخف عيم: لشر أصْ غر." فل عه، ف: "لريء"
“Gjëja të cilës i frikësohem më shumë për ju është shirku i vogël.” Ai –<br />
sal-lAllahu 'alejhi ue sel-lem – u py<strong>et</strong> cila është ajo dhe tha: “Rijaja<br />
(syefaqësia).”<br />
Unë them: me të vërt<strong>et</strong>ë rijaja është shumë e rrezikshme, rrallë ndodh që<br />
të shpëtojë robi nga ajo, sidomos ai që e shfaq veprën.<br />
Duh<strong>et</strong> ditur se rijaja ndah<strong>et</strong> në dy lloje:<br />
Lloji i parë: është rijaja që konsideroh<strong>et</strong> prej shirkut të madh, e cila të<br />
shtyn që ta bësh veprën, dhe ajo është rijaja e munafikëve. Ka thënë i<br />
Lartësuari:<br />
قيا إا له يْكر ا ل يرء كل قم ال إل قم إ<br />
“E nëse çoh<strong>en</strong> për namaz, çoh<strong>en</strong> me përtaci, që të duk<strong>en</strong> para njerëzve,<br />
dhe as që e kujtojnë Allahun, veçse pak.” [<strong>en</strong>-Nisaa`, 142]<br />
Dhe nëse është rijaja ajo që e shtyn njeriun që ta bëjë veprën, dom<strong>et</strong>hënë ai që<br />
do të duk<strong>et</strong> nuk punon v<strong>et</strong>ëm se nga rijaja, atëherë ky është shirk i madh, i cili<br />
obligon qëndrimin e përj<strong>et</strong>shëm në Zjarr; si njeriu që fal<strong>et</strong> kur është me<br />
njerëzit, ndërsa kur është v<strong>et</strong>ëm ose kur nuk e shikon askush, ai e lë namazin.<br />
Pra, kjo e shtyn atë që ta bëjë veprën dhe kjo është nga shirku i madh, siç e<br />
thashë.<br />
Lloji i dytë: mirëpo nëse ajo që e shtyn atë që ta bëjë veprën është Imani,<br />
porse gjatë veprës njeriut i shfaq<strong>et</strong> dashuria që ta përm<strong>en</strong>din të tjerët,<br />
dom<strong>et</strong>hënë dashuria për t’u lavdëruar nga të tjerët, si për shembull kur<br />
çoh<strong>et</strong> për t’u falur për Allahun, ndërsa një njeri aty po shikon drejt tij, ai e<br />
zbukuron namazin e tij akoma më shumë. Dhe ky zbukurim i namazit<br />
është prej rijasë që shfaq<strong>et</strong> në vepër. Dhe kjo është në varësi të gj<strong>en</strong>djeve:<br />
ndonjëherë ai që po bën veprën vazhdon me rija derisa i bëh<strong>et</strong> vepra e<br />
pavlerë, e ndonjëherë ai kërkon mbrojtj<strong>en</strong> e Allahut nga shejtani dhe e<br />
pastron nij<strong>et</strong>in duke e bërë v<strong>et</strong>ëm për Allahun, kështu që mangësia e<br />
veprës do të j<strong>et</strong>ë sa masa e rijasë në të – Allahu na ruajt.<br />
Prej shirkut të vogël është edhe “shirk el-isnad”, i cili është me shkarj<strong>en</strong> e<br />
gjuhës pa e patur besim atë, siç është fjala e atyre që thonë “Po të mos kishte<br />
q<strong>en</strong>ë q<strong>en</strong>i, do na kishin ardhur hajdutët”, “Po të mos kishte q<strong>en</strong>ë ky do të<br />
kishte ndodhur kështu”, si dhe fjala e atyre që thonë “Na erdhi shiu për<br />
shkak të këtij yllit”, “Ky yll është bujar” ku bie shi i dëndur, si dhe shprehje<br />
të ngjashme. Ky pra është shirku i vogël, i cili nuk të nxjerr nga Islami dhe as<br />
nuk e fut në kufër atë që thotë ndonjërën prej tyre. Por a fal<strong>et</strong> ai apo jo? Kjo<br />
pikë ka diskutim në të; dij<strong>et</strong>arët kanë dy m<strong>en</strong>dime, siç e kam sqaruar më<br />
përpara.
Dhe nga <strong>Ibën</strong> Mes’udi – radij-Allahu ‘anhu – se i Dërguari i Allahut – sallAllahu<br />
'alejhi ue sel-lem – ka thënë:<br />
"من م ه يع ّ ن خل ، "ل<br />
“Kush vdes duke iu lutur tj<strong>et</strong>ërkujt përkrah Allahut, do të hyjë në Zjarr.”<br />
Dom<strong>et</strong>hënë i lut<strong>et</strong> një krijese dhe e bën të barabartë me Allahun: se ai fal<br />
gjynah<strong>et</strong>, ai i lehtëson hall<strong>et</strong> dhe i plotëson nevojat. Dhe për shkak se ai e bëri<br />
atë të barabartë me Allahun, ai meriton që të qëndrojë përgjithmonë në Zjarr.<br />
Mushrikut i është asgjësuar vepra, dom<strong>et</strong>hënë të gjitha veprat e tij të mira janë<br />
asgjësuar dhe atij nuk i pranoh<strong>et</strong> asnjë vepër e mirë dhe nuk i fal<strong>et</strong> asnjë vepër<br />
e keqe. Ka thënë Allahu i Lartësuar:<br />
من ننتل عك نط ليحْ أشْركْت لنْ قْك من لين لإ إليْك يح أ ْل<br />
لْسرين<br />
“Tashmë të është shpallur ty dhe atyre që erdhën përpara teje, se nëse<br />
bën shirk, do të të asgjësoh<strong>et</strong> vepra jote dhe ti sigurisht që do të jesh prej<br />
të humburve.” [ez-Zumer, 65]<br />
Dhe Ai ka thënë për Pejgamberët, të cilët i përm<strong>en</strong>di në sur<strong>en</strong> el-En’am:<br />
يعْ كن م عْم لحط أشْرك ْل ع منْ يشء من به يْ له ه لك <br />
<br />
“Ky është Udhëzimi i Allahut, me të cilin Ai udhëzon kë të dojë nga<br />
robërit e Tij. E nëse ata bëjnë shirk, padyshim që do t’u asgjësoh<strong>et</strong> ajo që<br />
punonin.” [el-En’am, 88]<br />
Kurse nga hadithi i Xhabirit tek Muslimi, se i Dërguari i Allahut – sal-lAllahu<br />
'alejhi ue sel-lem – ka thënë:<br />
"من لي َ ا يشر به شي خل ،ل من ليه يشر به شي خل ل "<br />
“Kush e takon Allahun duke mos i shoqëruar Atij asgjë në adhurim, do të<br />
hyjë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>. Dhe kush e takon Atë duke i shoqëruar Atij diçka në<br />
adhurim, do të hyjë në Zjarr.”<br />
Nga ai nxirr<strong>et</strong> se këto dy cilësi obligojnë për atë që vdes pa i shoqëruar asgjë<br />
Allahut në adhurim, obligoh<strong>et</strong> për të hyrja në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>, qoftë pa u dënuar më<br />
parë në Zjarr apo qoftë duke u dënuar më përpara në Zjarr, pastaj përfundimi i<br />
tij do të j<strong>et</strong>ë në Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>; dhe kush e takon Allahun duke i shoqëruar ndonjë gjë
Atij në adhurim, për të bëh<strong>et</strong> obligim Zjarri, ai ka për të j<strong>et</strong>uar përgjithmonë në<br />
Zjarr dhe për të është harram Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>i, nëse ka bërë shirk të madh. Ama nëse<br />
ka bërë shirk të vogël, kjo temë u diskutua më përpara.<br />
Dhe argum<strong>en</strong>ti i shirkut të madh është Fjala e Allahut – ‘Azze ue Xhel-le – për<br />
‘Ijsa <strong>Ibën</strong> Merjem:<br />
حر فْ بله يشْرْ من ۖ إنه بمْ بّي له ْع إسْرئيل بي ي لْيح ق<br />
أن منْ للين م ۖ ل ْأم ْل عيْه له<br />
“Tha Mesihu: “O bijtë e Israilit! Adhuroni Allahun, Zotin tim dhe Zotin<br />
tuaj! Me të vërt<strong>et</strong>ë, kushdo që i bën shirk Allahut, Allahu sigurisht që ia<br />
ka bërë harram atij Xh<strong>en</strong><strong>et</strong>in dhe v<strong>en</strong>dbanimi i tij do të j<strong>et</strong>ë Zjarri. E për<br />
zullumqarët s’do të k<strong>et</strong>ë asnjë ndihmues.” [el-Ma`ideh, 72]<br />
Dhe Allahu është Dhënësi i suksesit.<br />
__________________________________________<br />
Fundnota:<br />
[1] - E ka transm<strong>et</strong>uar <strong>Ahmed</strong>i (5/428) (23680), nga hadithi i Mahmud <strong>Ibën</strong><br />
Lebiid – radij-Allahu ‘anhu – dhe e ka shpallur sahih el-Albanij – rahimehullah<br />
– në es-Sahihah (951).<br />
[2] - E ka transm<strong>et</strong>uar Bukhari (4497).<br />
[3] - E ka transm<strong>et</strong>uar Muslimi (93).<br />
[4] - Dhe ai aj<strong>et</strong> është Fjala e Allahut të Lartësuar:<br />
إ ّ ا يغۡ فر أ يشۡ ر به يغۡ فر م لك لن يشٓء<br />
“Me të vërt<strong>et</strong>ë Allahu nuk fal që t’i bëh<strong>et</strong> shirk Atij, porse fal gjithçka<br />
tj<strong>et</strong>ër pos kësaj për cilin dëshiron Ai.” [<strong>en</strong>-Nisaa`, 48]<br />
Vazhdon in shaa Allah.<br />
Përktheu: Alban Malaj.