Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
BRUNO FERRERO<br />
Ma le pri če za du šu
BIBLIOTEKA »ANIMA«<br />
Knjiga 14<br />
1. B. Ferrero, Priče iz pustinje<br />
2. B. Ferrero, Važna je ruža<br />
3. B. Ferrero, Zrikavčev pjev<br />
4. B. Ferrero, Ima li koga gore?<br />
5. B. Ferrero, Krugovi u vodi<br />
6. B. Ferrero, Samo vjetar zna<br />
7. B. Ferrero, Ponekad je dovoljna sunčeva zraka<br />
8. B. Ferrero, Tajna crvenih ribica<br />
9. B. Ferrero, Život je sve što imamo<br />
10. B. Ferrero, Ali mi imamo krila<br />
11. B. Ferrero, Cvijeće jednostavno cvjeta<br />
12. B. Ferrero, Ima li još plesača?<br />
13. B. Ferrero, Ševa i kornjače<br />
14. B. Ferrero, <strong>Zvijezde</strong> <strong>se</strong> <strong>najbolje</strong> <strong>vide</strong> <strong>noću</strong><br />
Naslov izvornika:<br />
Bru no Fer re ro, È di not te che si ve do no le stel le.<br />
Pic co le sto rie per l’a ni ma<br />
© 2012 by Edit ri ce ELLEDICI, Leu ma nn (To)<br />
Nakladnik i copyright za hrvatski prijevod<br />
© 2012 by SALESIANA d.o.o.<br />
Srebrnjak 101, Zagreb<br />
E-pošta: salesiana@salesiana.hr<br />
www.salesiana.hr<br />
Za nakladnika: Bože Tadić<br />
Prijevod: Anto Stojić<br />
Grafička oprema: Marijan Osman<br />
Lektura: Vjeročka Ban<br />
Tisak: Kerschoff<strong>se</strong>t Zagreb d.o.o.<br />
1 2 3 4 5 • 16 15 14 13 12<br />
Tiskano u Hrvatskoj (rujan 2012) Printed in Croatia (September 2012)
BRU NO FER RE RO<br />
Ma le pri če za du šu<br />
SALESIANA<br />
ZAGREB, 2012.
<strong>Zvijezde</strong><br />
Kri za je sve po go di la i svi su gu ta li kned le. Ta ti na<br />
<strong>se</strong> plaća sta nji la i pos vu da <strong>se</strong> go vo ri lo sa mo o šted nji.<br />
Za večerom je obično vla da la šut nja, ni ko mu ni je<br />
bi lo do priče.<br />
Onda je mama iznenada zapljeskala rukama da privuče<br />
pozorno st.<br />
»Us ta ni te i svi za mnom!«<br />
Zbu nje ni ukućani sli je di li su je u ma li vrt iza kuće.<br />
»Pogledajte nebo!« – zapovjedila je.<br />
Svi su pogledali gore.<br />
Na tamnome nebeskom svodu blistale su prekrasne<br />
zvi jez de. Kad <strong>se</strong> čov jek u njih zag le da, uh va ti ga vrtog<br />
la vi ca te mu <strong>se</strong> učini da će ga sve to svjet lu ca vo mnoštvo<br />
po vući u svo je bes kraj ne vi si ne.<br />
Svi su <strong>se</strong> os jećali maleni i nez nat ni. Stis nu li su <strong>se</strong><br />
jedni uz dru ge u čvrst zag r ljaj.<br />
Ta ve ličan stve na di vo ta obu ze la ih je i oh rab ri la.<br />
Otvo re ni bez vre me ni bes kraj širio im je sr ce i dušu.<br />
Kao da im <strong>se</strong> ob ja vi la na da pu na nečeg no vog.<br />
»Zvi jez de <strong>se</strong> naj bo lje vi de <strong>noću</strong>«, rek la je ma ma.<br />
Pokazujući im crtež, nasmiješena učiteljica pitala je djecu:<br />
»Od čega <strong>se</strong> pra ve zvi jez de?«<br />
5
»Od svjet los ti«, odgo vo ri Andri ja od lučno, prem da<br />
nije baš puno razmišljao o onome što je rekao.<br />
»A zašto?« – upi ta oduševljena učiteljica.<br />
»Zato što je na zemlji mrak.«<br />
(Prema: A. D’A ve nia)<br />
6
Pobješnjele životinje<br />
Jednoga su dana životinje organizirale prosvjednu<br />
povorku. Bučna ali dobro pripremljena povorka prošla<br />
je gradom. Neki su majmuni zadirkivali prolaznike,<br />
je dan je oran gu tan raz bio iz log, a dvi je prep lašene<br />
ov ce, iz poz na tih raz lo ga, ni su želje le stu pa ti bli zu<br />
vu ko va.<br />
Kad su došli do Tr ga Sv. Iva na, pred stav ni ci ne kih<br />
sku pi na izašli su na po zor ni cu i pročita li pri tužbe na<br />
ljude koji ih bezočno iskorištavaju.<br />
»Uzimaju moje mlijeko«, potužila <strong>se</strong> krava.<br />
»Meni odno<strong>se</strong> jaja«, prosvjedovala je koka.<br />
»Žderu moje meso«, vikala je svinja.<br />
»Nas ubi ja ju ra di ulja«, tužio <strong>se</strong> je dan kit.<br />
Slične pritužbe iznijeli su: pčele, koze, krokodili i neke<br />
dru ge živo ti nje.<br />
Na kra ju <strong>se</strong> po ja vio i puž.<br />
»Ja imam nešto što lju di ja ko ci je ne i čime os ku dijeva<br />
ju. Uze li bi mi to da mo gu. Ja, nai me, imam vremena.«<br />
»A tko od vas zab ri nu to šću može svo me sta su do da ti<br />
jedan lakat?« (Mt 6,27)<br />
7
Psić<br />
Na og ra di u voćnja ku jed ne kuću na kra ju gra da<br />
stajao je natpis »Prodajem rasnu štenad«.<br />
Ne ki je dječak poz vonio, a kad <strong>se</strong> do maćin po ja vio,<br />
gur nuo je dečko ru ku u džep i re kao: »Imam dva<br />
eu ra i 37 ce nta. Mogu li pog le da ti šten ce?«<br />
Čov jek je zvi znuo i iz kućice na ko joj je pi sa lo »Lady«<br />
izašla je ku ja ot mje na držanja ko ju je prati lo pe te ro<br />
štenadi. Jedno je malo šepalo.<br />
»Što mu <strong>se</strong> do go di lo?« – upi tao je dječak.<br />
»Ve te ri nar je re kao da ima bla go is kriv lje nje šape.<br />
Vjerojatno će šepati cijelog života.«<br />
»Ku pio bih ga, ako je mo guće«, po nu dio je dječak.<br />
Gaz da mu ga je htio pok lo ni ti, ali dječak je od go vo rio:<br />
»On je je dnako vri je dan kao i dru gi, sva ki ću tje dan<br />
donositi novac dok ne namirim njegovu cijenu.«<br />
»Ali zašto ku pu ješ bo le sna psa? Neće moći trčati s<br />
to bom niti ćeš s njim moći u pla ni ne!«<br />
Dječak <strong>se</strong> sa gnuo i za sukao no ga vi cu da po kaže svoju<br />
no gu. Bila je is kriv lje na i ima la me tal nu šip ku.<br />
»Zna te, ni ja ne mo gu trčati, psić tre ba ne ko ga tko<br />
će ga razumjeti.«<br />
8
Pob jed nik na nat ječaju »di je te go di ne« bio je dječak<br />
ko ji je u sus jed stvu imao osam de <strong>se</strong>togo dišnjeg star ca,<br />
kojemu nedavno bijaše umrla žena.<br />
Kad je vi dio ka ko starac plače, pres kočio je ogradu, sjeo<br />
starcu na ko lje na i dugo ostao s njim.<br />
Kad <strong>se</strong> vratio kući, mama ga je upitala što je rekao starcu.<br />
»Ništa«, od go vo r io je dječak. »Umrla mu je žena i loše<br />
<strong>se</strong> osjećao, pa sam sjedio i pomogao mu plakati.«
Leptir<br />
Je le na je ra do šeta la šumom. Bi la je nježna, zaig rana<br />
dje vo jčica, a šuma je pos ta la nje zi no omi lje no<br />
skrovište.<br />
Jed no ga je da na u šetnji šumom ug le dala lep ti ra koji<br />
<strong>se</strong> bi jaše zap leo u ku pi nov grm.<br />
Pažlji vo ga je uh va ti la za kri la i os lo bo di la. Lep tir je<br />
odlepršao, a onda <strong>se</strong> odjednom vratio i pretvorio u<br />
prekrasnu vilu. Jelena je zanijemjela od čuda, jer je<br />
vile susretala jedino u knjigama priča za djecu.<br />
»Zahvalna sam ti na tvojoj velikodušnosti i spremna<br />
sam ti is pu ni ti jed nu želju«, rek la je vi la.<br />
Dje vojčica <strong>se</strong> načas za mis li la, a on da će: »Želim bi ti<br />
sretna.«<br />
Vi la <strong>se</strong> nad vila nad nju, šapnula joj na uho ne ko li ko<br />
ri ječi i nes tala.<br />
Jelena je otada bila najsretnija u <strong>se</strong>lu.<br />
Kad bi je pi ta li za taj nu to li ke sreće, ona bi smi ješeći<br />
<strong>se</strong> rek la: »Držala sam <strong>se</strong> vi linoga sav jeta.«<br />
Prošle su godine i de<strong>se</strong>tljeća. Jelena je postala draga<br />
sta ri ca. Nje zi ni su <strong>se</strong> unu ci bo ja li da će taj nu sreće<br />
odnijeti sa sobom u grob.<br />
»Re ci nam, mo li mo te, što ti je rek la dob ra vi la«,<br />
pi ta li su sva kod nev no.<br />
10
Dra ga je sta ri ca, smi ješeći <strong>se</strong>, od go vo ri la: »Ot kri la<br />
mi je da će svi, ma ka ko bi li si gur ni, tre ba ti mo ju prisutnost!«<br />
Što bih bio bez te be ko ja mi do la ziš u sus ret?<br />
Što bih bio bez tebe?<br />
– Samo srce u usnuloj šumi, samo tre nu tak zaustavljen<br />
na sa tu.<br />
Što bih bio bez tebe do li za muc ki va nje?<br />
(Aragon)<br />
11
Ko va ni ca<br />
Bila u jednom gradu prekrasna katedrala s visokim<br />
zvo ni kom. No građevi na je bi la nedov ršena, na zvoni<br />
ku ne bijaše zvo na.<br />
Biskup je odlučio nabaviti zvono primjereno veličanstvenoj<br />
ka ted rali. Sto ga je po zvao građane da pri ku pe<br />
što više sreb r nih predme ta ka ko bi <strong>se</strong> od njih iz li lo<br />
srebrno zvono.<br />
Prikupljanje je započelo.<br />
Biskupovu povjereniku, prelatu zaduženom za skupljanje<br />
priloga, jednoga je dana došla siromašna udovica<br />
i pri ložila sreb r ni no včić, sve što je ima la. Pre lat je<br />
no včić pri mio s pod smjehom, a on da ga je, čim je<br />
žena izašla, ba cio kroz pro zor.<br />
»To <strong>se</strong> daje prosjacima. Našem veličanstvenom djelu<br />
to ništa ne znači! Što će na ma, ko ji služimo ve li kim<br />
djelima, taj neznatni sitniš?«<br />
Akcija prikupljanja srebra pobudila je veliko zanimanje<br />
javnosti. Skupljeni su prilozi u srebru pretopljeni<br />
u prekrasno zvono kojemu u cijelom svijetu ne bijaše<br />
premca.<br />
Na Us krs je obav lje na pos ve ta sreb r nog zvo na podignu<br />
tog na vrh zvo ni ka.<br />
Bis kupu je pri pa la čast da pr vi po vuče ko nop i zazvoni.<br />
12
Zvono <strong>se</strong> međutim nakratko oglasilo i zamuklo.<br />
Umi ješalo <strong>se</strong> teh ničko i stručno osob lje, ali nit ko nije<br />
znao ob jas ni ti zašto je zvo no zašutje lo.<br />
Bis kup <strong>se</strong> po mo lio Bo gu da mu ot kri je pra vi raz log.<br />
Jed ne noći Božji mu je a nđeo ot krio što je pre lat zadužen<br />
za pri kup lja nje pri lo ga učinio sa sreb r nim<br />
novčićem siromašne udovice. Biskup je prelata pozvao<br />
na odgovornost i tražio objašnjenje. Nakon toga<br />
su obo ji ca čet ve ro noške pom no pret ražila vrt is pod<br />
pro zo ra dok ni su pronašla od bačeni no včić.<br />
Biskup je zapovjedio da <strong>se</strong> zvono ponovno pretopi,<br />
ali ovaj put je u nje mu bio i no včić si ro mašne udo vice.<br />
Kad su ne ko li ko tje da na kas ni je po nov no po kušali<br />
zazvoniti, zvono <strong>se</strong> oglasilo najljepšim zvukom koji<br />
su ika da čuli.<br />
Bog čuje sva ki ot ku caj tvo ga sr ca.<br />
13
Tema<br />
Učiteljica je čekala na razgovor s Matejevim roditeljima.<br />
Oni <strong>se</strong> ne dav no bi ja hu ras ta li, a za ko ju su<br />
minutu trebali doći na razgovor o dječakovu lošem<br />
školskom uspjehu i neprimjerenu vladanju.<br />
Ma tej, sin je di nac, uvi jek je bio do bar učenik, ve dar<br />
i spre man na su rad nju.<br />
U raz red je pr va ušla Ma te je va majka i sje la na sto lac<br />
is pred ka ted re. Ma lo za tim došao je i otac. Njih dvoje<br />
su razmijenili poglede iznenađenja i negodovanja.<br />
Za tim su, pra veći <strong>se</strong> da jed no dru go ne vi de, gle da li<br />
svatko na svo ju stra nu.<br />
Učite lji ca je tražila pra ve ri ječi da ob jas ni što su kao<br />
ro di te lji učini li svom dje te tu, no ni je ih baš na la zi la.<br />
On da je ro di te lje od ve la do klu pe u ko joj inače sje di<br />
njihov Matej i rekla: »Pogledajte!«<br />
Na klupi je stajao napola savijen list školske zadaće<br />
nak vašen su za ma. Bio je is pi san s obje stra ne, ali na<br />
nje mu ni je bio sas ta vak na za da nu te mu, ne go je na<br />
stotine puta bila ispisana samo jedna rečenica.<br />
Učiteljica je šutke rastvorila list i pružila ga Matejevoj<br />
maj ci. Ona je pročita la i bez ri ječi pre da la mužu. Otac<br />
<strong>se</strong> je naj pri je nam rštio, a on da raz ved rio. Krat ko je<br />
raz mišljao nad tim naškra ba nim ri ječima, no to je<br />
iz gle da lo po put vječnos ti.<br />
14
Na kra ju je pažlji vo po nov no sa vio li st i sta vio ga u<br />
džep, a on da ženi pružio ru ku. Ona je ot r la su ze i<br />
nas miješila mu <strong>se</strong>. Prid ržao joj je ka put, a onda su<br />
izašli za jed no.<br />
Na lis tu je pi sa lo: »Ma ma, ta ta, vo lim vas... Ma ma,<br />
ta ta, vo lim vas... Ma ma, ta ta, vo lim vas...«<br />
Ovaj svi jet je pun bi vših muževa i bi vših žena, ali bi vša<br />
djeca ne postoje.
Dan po mi re nja<br />
Ne ki do bar čov jek bio je odušev ljen židov skim<br />
obredom slavljenja Jom Ki pu ra, Dana po mirbe, najsvečanijeg<br />
i naj sve tijeg židov skog blag dana u go di ni.<br />
To je dan ka ja nja kad Žido vi mole Bo ga da im op rosti<br />
grijehe.<br />
On ga je od lučio ta kođer sla vi ti, ia ko ni je bio Židov.<br />
Obavljao je sa mo dio ob re da. Jed nom godišnje načinio<br />
bi dva po pi sa gri je ha, ok re nuo bi <strong>se</strong> pre ma na jvišoj<br />
planini i visoko prema nebu uzdigao prvi popis.<br />
»Gos po di ne, evo gri je ha ko ji ma sam gri ješio pro tiv<br />
tebe«, uzviknuo bi i zatim pročitao počinjene grijehe.<br />
»Uta jio sam po rez više pu ta, dva naest pu ta kri votvorio<br />
račune. Pre va rio sam ženu, bio nep ra ve dan<br />
prema bližnjima. Lagao sam, klevetao, danima sam<br />
zaboravljao na tebe. Mnogo sam zgriješio, molim te<br />
da mi op ros tiš.«<br />
Za tim bi ras tvo rio dru gi po pis, po di gao ga pre ma<br />
ne bu u smje ru naj više pla nine i go vo rio: »Evo po pisa<br />
gri je ha što si ih ti počinio pre ma me ni. Dao si mi<br />
mno ge oba ve ze na rad nom mjes tu. Moja <strong>se</strong> je kći<br />
raz bo lje la, prem da sam mo lio za nju. Pri ja telj u ko jega<br />
sam imao pov je re nja, ok rao me. Pret r pio sam<br />
mno go u pro met noj nes reći ko ju nisam skri vio.«<br />
16
Na kon dru gog čita nja, čov jek je zav ršio ob red ovim<br />
ri ječima: »Bio sam nep ra ve dan pre ma te bi, a ti si bio<br />
nepravedan prema meni. No, danas je dan pomirenja.<br />
Ti zaboravi moje grijehe, a ja ću zaboraviti tvoje, pa ove<br />
godine možemo opet živjeti zajedno kao prijatelji.«<br />
Je dan voj nik upi ta star ca op rašta li Bog grešni ci ma.<br />
Starac odgovori: »Kad ti <strong>se</strong> ka put po de re, ba ciš li ga u<br />
stare kr pe?«<br />
»Ne, zakr pam ga i dalje nosim«, reče vojnik.<br />
Starac zaključi: »Ako ti pa ziš na svoj ka put, misliš li<br />
da Bog neće biti milosrdan prema svojoj vlastitoj slici?«<br />
17
Mlada breskva<br />
Na obronku brežuljka rasle su prekrasne breskve.<br />
U pro ljeće su nji ho ve ras cvje ta le krošnje iz gle da le<br />
kao ružičas ti ob laci koje su pro laz ni ci s užit kom promat<br />
ra li.<br />
Us red voćnja ka ras la je jedna po nos na mla da breskva.<br />
Kad su kon cem ve ljače da ni pos ta li nešto top li ji,<br />
mlada je bres kva počela zapitki va ti: »Je li vri je me,<br />
možemo li cvje ta ti?«<br />
»Str pi <strong>se</strong>, ma la, još ni je vri je me. Mo gu za pu ha ti<br />
hlad ni vjet ro vi, može pas ti i sni jeg. Pričekaj, doći će<br />
tvoje vri je me!« – odgo vo ri la joj je sta ra bres kva iz<br />
susjedstva.<br />
Mla da je bres kva kim nu la gra na ma, ali je u <strong>se</strong> bi gu n-<br />
đala i pripremala pupoljke za otvaranje.<br />
»Ove sta re bres kve su mi za vid ne!« – mis li la je uvjere<br />
na da je u pra vu.<br />
Posljednjih večeri veljače, obasjana zadnjim sunčevim<br />
zra ka ma, mla da je bres kva opet upi tala: »Mo gu li<br />
sada cvjetati?«<br />
Sta ra je bres kva od go vo rila: »Ne, dra ga mo ja, još<br />
ni je pro ljeće, mog lo bi bi ti još hlad nih da na.«<br />
»Aj me me ni, što ste vi sta re bres kve do sad ne! Ponavljate<br />
uvijek isto: pazi, čekaj, nije vrijeme, strpi <strong>se</strong>.<br />
18
Sadržaj<br />
<strong>Zvijezde</strong> 5<br />
Pobješnjele<br />
životinje 7<br />
Psić 8<br />
Lep tir 10<br />
Kovanica 12<br />
Tema 14<br />
Dan pomirenja 16<br />
Mlada breskva 18<br />
Kraljevi uštipci 20<br />
Pas tir 22<br />
Brat 24<br />
Ra ne 27<br />
Susjeda 28<br />
Ner voz na ura 30<br />
Kamen 33<br />
Odbačeni<br />
komadići stak la 35<br />
Maslina 37<br />
Transplantacija 39<br />
Staklenka 41<br />
Požar 43<br />
Sitničav čov jek 44<br />
Vi li na taj na 46<br />
Noć 48<br />
Čovjek<br />
ko ji je tražio sreću 49<br />
Sladoled 52<br />
Obećanje 54<br />
Propusnica 56<br />
Sladići 58<br />
Dva oto ka 60<br />
Ko ma 62<br />
Duga za di va 65<br />
Pas 68<br />
Pliško 71<br />
Ci pe le 74<br />
Znak 76<br />
Glazba 77<br />
Por tu gal ska baj ka 80<br />
83