WIR 01/2015 [PL]
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>WIR</strong><br />
Magazyn Klientów Grupy Doppelmayr/Garaventa Wydanie 1/2<strong>01</strong>5 Rocznik 40/Nr 195<br />
Kolej „3 S“ to my<br />
Perfekcjonizm w praktyce:<br />
każda kolej „3 S“ to<br />
pionierskie osiągnięcie<br />
Dwanaście<br />
milionów bez<br />
samochodu<br />
Bezemisyjna, miejska<br />
kolej linowa nad dachami<br />
La Paz i El Alto<br />
Montaż kolei<br />
linowych na<br />
całym świecie<br />
Nasi monterzy instalują<br />
najnowocześniejsze<br />
koleje linowe - w tropikach<br />
i na trzytysięcznikach<br />
28-TGD 3S-Pardatschgrat, Ischgl, AUT
2 Tematy<br />
Dwanaście milionów<br />
bez samochodu<br />
Największa na świecie miejska kolej linowa:<br />
Cichobieżny i bezemisyjny środek transportu<br />
tworzący 10-kilometrowe połączenie ponad<br />
dachami boliwijskich miast La Paz i El Alto<br />
6<br />
12<br />
Kolej „3 S“ to my<br />
Budowa każdej kolei „3S“ to punkt zwrotny – mile widziane są nawet najbardziej niezwykłe życzenia<br />
Przegląd najważniejszych<br />
wydarzeń<br />
Prawdziwe innowacje i pionierskie<br />
osiągnięcia wynikają z doświadczenia<br />
i powstają w Doppelmayr/Garaventa.
Wstęp<br />
3<br />
14<br />
Pomyślny rok z silnymi<br />
partnerami w biznesie<br />
Rok gospodarczy 2<strong>01</strong>3/2<strong>01</strong>4 był dla Grupy<br />
Doppelmayr ponownie bardzo dobrym okresem.<br />
Wraz z 84 Klientami zbudowaliśmy 117 kolei<br />
linowych, wprowadziliśmy liczne nowości i ustaliliśmy<br />
wiele rekordów. Znalazło to również<br />
pozytywne odzwierciedlenie w bilansie rocznym.<br />
Wzrost obrotów o prawie osiem procent spowodował,<br />
iż ponownie osiągnęliśmy najwyższy poziom – rekord, który jednak<br />
nie może być traktowany jako oczywisty. Nasi pracownicy na całym<br />
świecie pracują ciężko i z zaangażowaniem, aby zrealizować życzenia<br />
naszych Klientów.<br />
Za wzorcowy przykład pozwolę sobie podać Ischgl: Kolej wahadłowa na<br />
Piz Val Gronda i nowa kolej „3S“ na Pardatschgrat okazały się dużym wyzwaniem<br />
i zadanie to zostało wykonane profesjonalnie, wspólnie z zespołem<br />
kolei linowych Silvretta, przynosząc wszystkim pełną satysfakcję.<br />
22<br />
Jesteśmy dumni zarówno z doskonałej współpracy, jak i z zaufania, jakim<br />
obdarzyli nas nasi długoletni Klienci i Partnerzy. Dowodem tego są również<br />
inne liczne projekty realizowane w ośrodkach narciarskich na całym<br />
świecie, które podkreślają, jak duże znaczenie dla firmy Doppelmayr ma<br />
okres zimowy: Zastosowanie kolei linowych w turystyce zimowej było, jest<br />
i będzie dla nas ważnym obszarem rynku, który wymaga dużo uwagi i zainteresowania.<br />
Kto wznosi 60-metrowe podpory<br />
na trzytysięcznikach?<br />
Wydział Montażowy z Wolfurtu i koleje linowe na całym<br />
świecie – portret<br />
24<br />
Równie chętnie podejmujemy się wyzwań na obszarach zurbanizowanych,<br />
które, jak np. ma to miejsce w Ameryce Południowej, charakteryzują się<br />
dynamicznym rozwojem. Największa miejska kolej linowa złożona z trzech<br />
linii została właśnie ukończona w La Paz (Boliwia), a nowe projekty już<br />
czekają na rozpoczęcie. Tutaj upatrujemy bardzo dużego potencjału<br />
i z niecierpliwością oczekujemy dalszego rozwoju.<br />
Będziemy dążyć do utrzymania naszej wydajności na stałym, wysokim<br />
poziomie lub do jej doskonalenia. Naszą naczelną zasadą jest myślenie w<br />
kategoriach jakości i dbałości o całą Grupę na całym świecie. Chcielibyśmy<br />
być postrzegani przez pryzmat stawianych sobie wymagań – najlepszych<br />
rozwiązań w zakresie kolei linowych na świecie.<br />
Michael Doppelmayr<br />
Prezes Zarządu<br />
Nowe kursy poświęcone wszelkim<br />
zagadnieniom z zakresu kolei linowych<br />
Doświadczenie wykwalifikowanych pracowników<br />
w postępowaniu z urządzeniami kolei zapewniają<br />
dostępność i komfort
4<br />
Liczby Dane Fakty<br />
Euro<br />
Euro<br />
628mln<br />
795mln<br />
2<strong>01</strong>1/12<br />
2<strong>01</strong>2/13 2<strong>01</strong>3/14<br />
858mln Euro<br />
Rekord nie jest oczywistością<br />
Grupa Doppelmayr w roku obrotowym 2<strong>01</strong>3/14 ponownie<br />
odnotowała wzrost obrotów. Roczny obrót wyniósł<br />
858 mln EUR, co w porównaniu z rokiem ubiegłym<br />
oznacza istotny wzrost o blisko osiem procent. Zespoły<br />
Grupy Doppelmayr wraz z 84 Klientami zrealizowały<br />
z powodzeniem projekty 117 kolei linowych na<br />
świecie, musiały uporać się z niezliczonymi wyzwaniami<br />
oraz zapewniły dostęp do nowych rynków.<br />
Dzięki temu Grupa mogła umocnić swoją pozycję<br />
wśród międzynarodowej konkurencji również w tym<br />
roku. Aktualnymi kamieniami milowymi technologii<br />
kolei linowych są duże projekty w Soczi i Ischgl. |<br />
2.297<br />
Pracownicy na całym świecie<br />
z czego w Austrii<br />
1.161<br />
2.378<br />
1.204<br />
2.452<br />
2<strong>01</strong>1/12 2<strong>01</strong>2/13 2<strong>01</strong>3/14<br />
1.265<br />
Obrót<br />
Obrót<br />
Obrót<br />
628mln Euro<br />
Euro<br />
795mln<br />
2<strong>01</strong>1/12 2<strong>01</strong>2/13<br />
858mln Euro<br />
2<strong>01</strong>3/14<br />
Líneas Roja, Amarilla, Verde –<br />
miejska kolej linowa w Pracownicy Boliwii na całym jako świecie największa na świecie<br />
z czego w Austrii<br />
2.297<br />
1.161<br />
2.378<br />
1.204<br />
12 mln<br />
2.452<br />
1.265<br />
Od momentu otwarcia pierwszej linii tej największej miejskiej kolei linowej<br />
(maj 2<strong>01</strong>4 r.) odnotowano już 12 mln przejazdów. 2<strong>01</strong>1/12 Miasto La Paz i graniczące 2<strong>01</strong>2/13 2<strong>01</strong>3/14<br />
z nim El Alto są przykładem na to, jak koleje linowe, jako publiczny środek<br />
transportu, mogą, w sposób efektywny i proekologiczny, łączyć miliony osób.<br />
Każda linia pracuje przez 17 godzin dziennie i przewozi<br />
w każdym kierunku 3.000 osób/ godz. |
Liczby Dane Fakty<br />
5<br />
Austriackie koleje linowe w liczbach<br />
Znaczenie austriackich kolei linowych pod<br />
względem ekonomicznym jest duże: corocznie<br />
koleje te przewożą na terenie całej Austrii blisko<br />
590 mln osób. Wśród nich znajdują się entuzjaści<br />
śniegu, którzy na sporty zimowe wydają<br />
rocznie w austriackich górach ponad 7 mld<br />
Euro. Dla austriackich kolei linowych pracuje<br />
w pełnym wymiarze ponad 83.000 osób. |<br />
585<br />
Łączne<br />
wydatki osób<br />
uprawiających<br />
sporty zimowe<br />
przewiezionych<br />
mln osób<br />
7, 2<br />
mld<br />
83,100<br />
miejsc pracy w pełnym wymiarze<br />
w austriackich kolejach linowych<br />
Źródło: Związek Austriackich Kolei Linowych, WKO Austria, informacje dot. zimy 2<strong>01</strong>4 r.<br />
Największy pod względem<br />
nakładu magazyn poświęcony<br />
kolejom linowym na świecie<br />
Magazyn Klientów Grupy Doppelmayr/Garaventa zyskał nową szatę graficzną, dzięki czemu<br />
jest jeszcze bardziej interesujący. 11.000 egzemplarzy czyni go pod względem nakładu<br />
największym na świecie magazynem poświęconym kolejom linowym. Osoby zainteresowane<br />
mogą czytać <strong>WIR</strong> na całym świecie – również online. Magazyn jest tłumaczony na 12 języków,<br />
np. na portugalski, czeski i rosyjski. <strong>WIR</strong> istnieje od 40 lat. |<br />
11.000<br />
Nakład<br />
12<br />
JĘZYKÓW<br />
niemiecki<br />
angielski<br />
hiszpański<br />
włoski<br />
40. rocznik<br />
francuski<br />
portugalski<br />
polski<br />
słoweński<br />
słowacki<br />
czeski<br />
chiński<br />
rosyjski<br />
100.000<br />
wyświetleń miesięcznie<br />
Nowa strona internetowa Grupy Doppelmayr/<br />
Garaventa1 odnotowuje średnio ponad<br />
100.000 odsłon miesięcznie. Zwykle ok.<br />
22 procent naszych użytkowników odwiedza<br />
stronę wykorzystując urządzenia mobilne.<br />
Dużą ilość odsłon osiągnął również kanał<br />
firmowy w serwisie YouTube: Średnio ponad<br />
23.000 osób korzysta miesięcznie z rozmów<br />
wideo ze specjalistami ds. kolei linowych.<br />
Od momentu uruchomienia kanału w czerwcu<br />
2<strong>01</strong>1, filmy Grupy obejrzało łącznie ponad<br />
900.000 zainteresowanych. |<br />
1)<br />
Okres objęty oceną: styczeń - grudzień 2<strong>01</strong>4 r.<br />
Będziemy wdzięczni za przekazanie nam wszelkich opinii na temat nowego wydania oraz<br />
inspiracji i pomysłów. Korespondencję prosimy kierować po prostu na: dm.wir@doppelmayr.com<br />
www.doppelmayr.com
6<br />
Kolej „3S“ to my<br />
Koleje „3S“ Grupy Doppelmayr/Garaventa – każdy obiekt to kamień<br />
milowy. Nawet najbardziej niezwykłe życzenia znajdą rozwiązanie.<br />
Referencje mówią same za siebie<br />
28-TGD Peak 2 Peak, Whistler, CAN
Kolej „3S“ to my<br />
7<br />
Hohe Windstabilität<br />
Farhgeschwindigkeit bis zu 8,5 m/s<br />
Bardzo wysoka odporność na<br />
podmuchy wiatru<br />
Hohe Förderleistung bis zu 5.500<br />
Personen pro Stunde und Richtung<br />
Größte Seilfeldlängen: bis zu ca. 3.00<br />
ohne Stützen (je nach Topografie)<br />
8,5 m/s<br />
Hohe Windstabilität<br />
Farhgeschwindigkeit bis zu 8,5 m/s<br />
Hohe Förderleistung bis zu 5.500<br />
Größte Seilfeldlängen: bis zu ca. 3.000m<br />
Prędkość<br />
Personen pro Stunde<br />
jazdy<br />
und Richtungdo 8,5<br />
ohne Stützen<br />
m/s<br />
(je nach Topografie)<br />
Höchste Verfügbarkeit (keine Wartezeiten)<br />
11<br />
12 1<br />
10 2<br />
9<br />
3<br />
8,5 m/s<br />
8 4<br />
7<br />
6 5<br />
Hohe Windstabilität<br />
Farhgeschwindigkeit bis zu 8,5 m/s<br />
8,5 m/s<br />
Hohe Förderleistung bis zu 5.500<br />
Größte Seilfeldlängen: bis zu ca. 3.000m<br />
Personen Komfort pro und Stunde Sicherheit und Richtung auf höchstem ohne Niveau Stützen (je nach Topografie)<br />
Höchste Verfügbarkeit (keine Wartezeiten)<br />
Wysoka przepustowość - aż do<br />
5.500 osób/godz. w każdym kierunku<br />
11<br />
10<br />
9<br />
12 1<br />
2<br />
3<br />
8 4<br />
7<br />
6 5<br />
Komfort und Sicherheit auf höchstem Niveau<br />
Hohe Windstabilität<br />
Hohe Förderleistung bis zu 5.500<br />
Größte Seilfeldlängen: bis zu ca. 3.000m Höchste Verfügbarkeit (keine Wartezeiten)<br />
Farhgeschwindigkeit bis zu 8,5 m/s<br />
Personen pro Stunde und Richtung<br />
ohne Stützen (je nach Topografie)<br />
Największe rozpiętości przęseł:<br />
Hohe Windstabilität<br />
Farhgeschwindigkeit bis zu 8,5 m/s<br />
8,5 m/s<br />
Komfort und Sicherheit auf höchstem Niveau<br />
rekord światowy to ponad<br />
3.000 m bez podpór<br />
11<br />
12 1<br />
10 2<br />
Hohe Förderleistung bis zu 5.500 9<br />
3<br />
Personen pro Stunde und 8Richtung4<br />
7<br />
6 5<br />
Größte Seilfeldlängen: bis zu ca. 3.000m<br />
ohne Stützen (je nach Topografie)<br />
Höchste Verfügbarkeit (keine Wartezeiten)<br />
Hohe Windstabilität<br />
Farhgeschwindigkeit bis zu 8,5 m/s<br />
Hohe Förderleistung bis zu 5.500<br />
Personen pro Stunde und Richtung<br />
Größte Seilfeldlängen: bis zu ca. 3.000m<br />
ohne Stützen (je nach Topografie)<br />
Höchste 8,5 m/s Verfügbarkeit (keine Wartezeiten)<br />
11<br />
12 1<br />
10 2<br />
9<br />
3<br />
Największa dyspozycyjność<br />
(bez przestojów)<br />
11<br />
12 1<br />
10 2<br />
9<br />
3<br />
8 4<br />
7<br />
6 5<br />
8,5 m/s<br />
Komfort und Sicherheit auf höchstem Niveau<br />
8 4<br />
7<br />
6 5<br />
Komfort und Sicherheit auf höchstem Niveau<br />
Komfort i bezpieczeństwo na<br />
najwyższym poziomie<br />
Komfort und Sicherheit auf höchstem Niveau<br />
Cóż jest piękniejszego niż unoszenie się nad górami,<br />
dolinami, miastami i zabytkami? Nic lub prawie nic.<br />
W związku z tym Grupa Doppelmayr/Garaventa tworzy<br />
koleje linowe, a obowiązującym od dawna standardem jest<br />
umożliwienie pasażerom, bez względu na pogodę, szybkie,<br />
komfortowe i bezpieczne dotarcie do celu. Specjaliści od<br />
kolei linowych stawiają na technologie i mówią o nich w samych<br />
superlatywach: We właściwym czasie dostrzegli, jaki<br />
potencjał kryje w sobie zastosowanie 3 lin i udoskonalili tę<br />
technologię w praktyce.<br />
Każda kolej „3S“ jest już sama w sobie innowacją<br />
Wszystko rozpoczęło się od fantastycznego pomysłu Gottfrieda<br />
Hofmanna i Fritza Feuza z ówczesnej firmy Von Roll Transportsysteme<br />
AG, polegającego na połączeniu zalet kolei okrężnej<br />
i wahadłowej. W latach 1991 - 1994 zaprojektowali i skonstruowali<br />
oni w Saas-Fee pierwszą kolej trójlinową („3S“, niem.<br />
Seil - lina). Firma Von Roll została w 1996 r. przejęta przez<br />
Doppelmayr, który udoskonalał sukcesywnie technologię „3S“:<br />
W 2002 r. powstała kolej „3S“ L’Olympique nad olimpijską<br />
trasą zjazdową w Val-d’Isère. Już w tamtym okresie przewoziła<br />
750 osób/godz. w każdym kierunku, osiągając prędkość 7,5 m/s.<br />
Każdy realizowany projekt jest wyjątkowy i towarzyszą mu<br />
zawsze istotne innowacje – rozmaite wymagania i życzenia<br />
klientów przynoszą ze sobą nowatorskie rozwiązania.<br />
Historia sukcesu jest nadal kontynuowana<br />
W 2004 r. nowa kolej „3S“ pojawiła się w Kitzbühel: Już wtedy<br />
koleje firmy Doppelmayr przekonywały charakterystycznymi<br />
zaletami technologii „3S“: dzięki wysokiej odporności na podmuchy<br />
wiatru, przepustowości, możliwości wykonania przęseł
8<br />
Kolej „3S“ to my<br />
Doppelmayr kontynuował prace nad pomysłem firmy Von Roll i doskonalił ten system w praktyce.<br />
Potwierdzają to projekty realizowane na całym świecie, które odnoszą sukcesy.<br />
o dużych rozpiętościach oraz niewielkiemu<br />
zużyciu energii. Jedną z najważniejszych kolei<br />
Ameryki Północnej jest spektakularna kolejka<br />
„3S“ - Peak 2 Peak, która łączy nad doliną<br />
dwa ośrodki narciarskie Whistler i Blackcomb.<br />
Dzięki przęsłom o rozpiętości 3.026 m jest to<br />
napowietrzna kolej linowa o największym<br />
rozstawie między dwoma podporami, a dzięki<br />
436 m ma największą odległość od ziemi.<br />
Kolejne architektoniczne i techniczne kamienie<br />
milowe w zakresie kolei „3S“ Doppelmayr<br />
wytyczył na Gaislachkogl. Ze względu na<br />
warunki geologiczne występujące w strefie<br />
wiecznej zmarzliny, ważące 200 ton podpory<br />
oraz stacja górna otrzymały specjalne fundamenty.<br />
Kolejne pionierskie osiągnięcie:<br />
Doppelmayr mógł po raz pierwszy wdrożyć<br />
rewolucyjną koncepcję sprowadzania kolejek na<br />
stacje, która sprawia, iż zbędna jest specjalna<br />
kolejka do akcji ratunkowych: w sytuacji awaryjnej<br />
kabiny (gondole) mogą zjechać na stację.<br />
Każdy problem klienta zostanie rozwiązany<br />
Każda kolejka jest inna, a Doppelmayr podejmuje<br />
się chętnie realizacji indywidualnych<br />
życzeń klientów oraz wyzwań geologicznych<br />
i architektonicznych. Na wystawie ogrodniczej<br />
Bundesgartenschau 2<strong>01</strong>1 w Koblencji wykonana<br />
przez Doppelmayr kolej linowa przeszła specjalny<br />
test wytrzymałościowy i ustanowiła w ten<br />
sposób rekord świata: Ta najwyższej jakości<br />
kolej przewiozła tylko przez 185 dni łącznie<br />
5,9 mln osób. W godzinach szczytu było to<br />
52.000 osób dziennie, z czego 1.000 to osoby<br />
niepełnosprawne na wózkach inwalidzkich.<br />
Również tutaj została zastosowana nowa<br />
koncepcja sprowadzania wagoników na stacje.<br />
Rekordy światowe podczas Igrzysk<br />
Olimpijskich<br />
Podczas Igrzysk Olimpijskich w 2<strong>01</strong>4 r. w Soczi<br />
kolej „3S“ Olympic Village spełniała funkcję<br />
środka transportu,który dojeżdżał do wioski<br />
olimpijskiej i strefy finish zone. Doppelmayr<br />
umożliwił transport tą koleją linową nie tylko<br />
osób, ale i samochodów. Oprócz kabin dla<br />
osób, kolej jest wyposażona w specjalne zawieszenia<br />
do transportu samochodów – z możliwością<br />
przewozu do 33 pojazdów/godz. Olympic<br />
Village jest pierwszą na świecie kolejką „3S“<br />
z dwoma sekcjami i przejazdem: Kabiny ze stacji<br />
pośredniej nie jadą w górę, lecz są wprzęgane<br />
na kolejny odcinek i kontynują dalszą jazdę. Kolej<br />
ta przewozi do 4.500 osób/godz. w każdym<br />
kierunku i pod względem przewozu pasażerów<br />
jest najbardziej wydajną koleją linową na świecie.<br />
W ośrodku Psekhako zostały ustanowione jednocześnie<br />
dwa rekordy: prędkość przejazdu<br />
8,5 m/s sprawia, że jest to najszybsza wprzęgana<br />
kolej linowa na świecie.<br />
BMW jeździ koleją linową<br />
Tłem dla spektakularnego wdrożenia nowego<br />
BMW serii 2 Active Tourer w lecie 2<strong>01</strong>4 r. stał<br />
się Gaislachkogl w Sölden. W tym wydarzeniu<br />
medialnym brało udział łącznie 500 dziennikarzy<br />
motoryzacyjnych z całego świata. Ku zdziwieniu<br />
wszystkich, przedstawiciele prasy nie byli<br />
jedynymi osobami, którym umożliwiono przejazd<br />
koleją na szczyt góry o wysokości 3.048 m:<br />
Active Tourer na zawieszeniu „3S“, zaprojektowanym<br />
specjalnie przez Doppelmayr, został<br />
również przewieziony na górę i z powrotem<br />
w dół – widok zapierający dech w piersiach.<br />
BMW AG
Kolej „3S“ to my<br />
9<br />
Ma 5.386 m i jest aktualnie najdłuższą trójlinową<br />
koleją świata. Ponad dziesięć zrealizowanych<br />
pomyślnie projektów oraz trzy powstające<br />
kolejki „3S“ potwierdzają, jak szybko wzbudzają<br />
zainteresowanie atrakcyjne rozwiązania. Nalezy<br />
zaznaczyć, że żadne z osiągnięć nie jest dla<br />
firmy Doppelmayr powodem do zaprzestania<br />
dalszych wysiłków.<br />
Ischgl ma też stale nowe pomysły i odwagę,<br />
aby podjąć się czegoś nowego i polega w tym<br />
zakresie na Grupie Doppelmayr/Garaventa.<br />
Przy ścisłej współpracy, w ubiegłych dwóch<br />
latach, powstały dwie koleje, które wzbudziły<br />
międzynarodowe zainteresowanie gości i branży<br />
kolei linowych: W 2<strong>01</strong>3 r. uruchomiono pierwszą<br />
na świecie kolej wahadłową z podgrzewanymi<br />
siedzeniami, Piz Val Gronda, a od tego sezonu<br />
zimowego jeździ również futurystyczna kolej<br />
„3S“ na Pardatschgrat.<br />
3S Pardatschgrat –<br />
kolej linowa o charakterze latarni morskiej<br />
W celu umożliwienia, aby wciąż wzrastająca<br />
liczba gości w Ischgl mogła w dalszym ciągu<br />
odpoczywać dzięki zapierającej dech w piersiach<br />
panoramie górskiej i się nią rozkoszować,<br />
Silvrettaseilbahn AG zdecydowała się w 2<strong>01</strong>2 r.<br />
na budowę trójlinowej kolei okrężnej na<br />
Pardatschgrat. Kolej „3S“ firmy Doppelmayr<br />
pokonuje łącznie 1.251 metrów wysokości –<br />
światowy rekord. Dotychczasowa wyprzęgana<br />
4-os. kolej gondolowa nie była w stanie w wystarczającym<br />
stopniu spełniać swoich funkcji jako<br />
środek transportu dowożący do ośrodka narciarskiego<br />
Ischgl/Idalp. Dlatego dolna część trasy<br />
istniejącej kolei została usunięta. Od strony<br />
wschodniej, w centrum miejscowości wybudowano<br />
odporną na podmuchy wiatru trójlinową<br />
kolej okrężną - bezpośrednio na Pardatschgrat,<br />
bez stacji pośredniej.<br />
Światowe kamienie milowe „3S“ Grupy Doppelmayr/Garaventa<br />
28-TGD 3S-Pardatschgrat<br />
Ischgl (AUT) 2<strong>01</strong>4<br />
Różnica wysokości 1.251 m<br />
Długość po stoku 3.424 m<br />
Prędkość jazdy 7,5 m/s<br />
Przepustowość 2.800 osób/godz.<br />
30-TGD Psekhako<br />
Krasnaya Polyana, Sochi (RUS) 2<strong>01</strong>3<br />
Różnica wysokości 1.096 m<br />
Długość po stoku 5.386 m<br />
Prędkość jazdy 8,5 m/s<br />
Przepustowość 3.000 osób/godz.<br />
30-TGD Olympic Village/Rosa Khutor<br />
Krasnaya Polyana, Sochi (RUS) 2<strong>01</strong>3<br />
Sekcja 1 Sekcja 2<br />
Różnica wysokości 496 m 194 m<br />
Długość po stoku 1.736 m 1.460 m<br />
Prędkość jazdy 4,5 m/s 4,5 m/s<br />
Przepustowość 4.500 osób/ godz. ,<br />
33 auta/godz.<br />
30-TGD Gaislachkogl 2<br />
35-TGD Seilbahn Koblenz<br />
28-TGD Peak 2 Peak<br />
Sölden (AUT) 2<strong>01</strong>0<br />
Koblenz (DEU) 2<strong>01</strong>0<br />
Whistler (CAN ) 2008<br />
Różnica wysokości<br />
864 m<br />
Różnica wysokości<br />
107 m<br />
Różnica wysokości<br />
35 m<br />
Długość po stoku<br />
1.848 m<br />
Długość po stoku<br />
802 m<br />
Długość po stoku<br />
4.407 m<br />
Prędkość jazdy<br />
6,0 m/s<br />
Prędkość jazdy<br />
4,5 m/s<br />
Prędkość jazdy<br />
7,5 m/s<br />
Przepustowość<br />
2.600 osób/godz.<br />
Przepustowość<br />
3.800 osób/godz.<br />
Przepustowość<br />
2.050 osób/godz.<br />
30-TGD 3S Bahn<br />
30-TGD L’Olympique<br />
Kitzbühel (AUT) 2004<br />
Val-d’Isère (FRA) 2002<br />
Różnica wysokości<br />
140 m<br />
Różnica wysokości<br />
853 m<br />
Długość po stoku<br />
3.650 m<br />
Długość po stoku<br />
2.148 m<br />
Prędkość jazdy<br />
Przepustowość<br />
7,0 m/s<br />
2.100 osób/godz.<br />
Prędkość jazdy<br />
Przepustowość<br />
8 m/s<br />
3.750 osób/godz.<br />
RŚ rekord świata „3S“
10<br />
Kolej „3S“ to my<br />
Światowa nowość: Gondole „3S“ na Pardatschgrat mogą stale pobierać energię<br />
z własnych urządzeń jezdnych – np. do ogrzewania siedzeń.<br />
Pozostałe szczegóły techniczne<br />
można znaleźć na str. 12-13<br />
(Innowacja/Technika)<br />
Najwyższy komfort i najlepsza<br />
dostępność przy każdej pogodzie<br />
W związku z tym, że kolejka jest położona<br />
w bardzo wyeksponowanym miejscu, osoby odpowiedzialne<br />
za jej eksploatację musiały wstrzymać<br />
pracę kolejki na 10 do 20 dni w sezonie<br />
z powodu wiatru. Ale to już przeszłość. Kolej<br />
Pardatschgratbahn jest szczególnie odporna<br />
na podmuchy wiatru, co sprawia, że jest to<br />
połączenie o wysokiej dostępności dla pasażerów.<br />
Oznacza to, że przy każdej pogodzie, również<br />
w wietrzne dni, goście mogą bez problemu<br />
i niezawodnie dotrzeć do celu. Odnośnie<br />
wykonania i technologi, kolej Pardatschgratbahn<br />
jest projektem mającym bardzo duże znaczenie<br />
dla prestiżu. Nowa kolejka „3S“ w Ischgl przewyższa<br />
swoim luksusem i zaawansowaniem<br />
technologicznym wszystko, co do tej pory było –<br />
i to po tym jak w Soczi przekroczono już wszelkie<br />
oczekiwania.<br />
Światowa nowość: gondole<br />
autonomiczne pod względem<br />
elektrycznym<br />
Szczególnie zaawansowaną technologią w kolei<br />
Pardatschgrat jest, jedyny w swoim rodzaju,<br />
system zasilania elektrycznego gondoli: Mogą<br />
one pobierać energię, np. do ogrzewania siedzeń,<br />
z własnych urządzeń jezdnych. „Wymagania<br />
Silvrettaseilbahn AG w odniesieniu do kolei<br />
linowej i dizajnu były ekstremalnie wysokie.<br />
Mogliśmy to wykonać w wyznaczonym czasie<br />
wyłącznie dlatego, że układ mechaniczny i elektryczny<br />
pochodzą w całości z jednego miejsca -<br />
z firmy Doppelmayr. Wynik jest naprawdę<br />
imponujący, mówi z dumą Peter Luger, odpowiedzialny<br />
za system „3S“ w Doppelmayr. W Ischgl<br />
zastosowano również po raz pierwszy nowy<br />
model gondoli - Taris. Gondole otrzymały specjalny<br />
czerwono-czarno-biały dizajn, w kolorach<br />
Ischgl. Nawet zawieszenie otrzymało osłonę<br />
z własnym dizajnem.<br />
Aby w brawurowy sposób sprostać<br />
wyzwaniom konstrukcyjnym<br />
Podczas konstruowania kolei „3S“ pojawiły się<br />
duże wyzwania, którym specjaliści Doppelmayr<br />
stawili czoła - dzięki długoletniemu doświadczeniu,<br />
intensywnemu doradztwu i specjalnym<br />
rozwiązaniom konstrukcyjnym: Trudności wiązały<br />
się z zaplanowaniem stacji dolnej, ze względu<br />
na ograniczone miejsce. Zautomatyzowana<br />
zajezdnia dla gondoli została ulokowana<br />
w jednym miejscu, w piwnicy stacji. Gondole<br />
docierają na stację za pomocą przenośnika<br />
pionowego. Ponadto stacja górna kolejki<br />
Pardatschgratbahn znajduje się na wieloletniej<br />
zmarzlinie, która zmienia się w zależności<br />
od temperatury. W celu zniwelowania ruchów<br />
w podłożu, stacja została wzniesiona na 2.600 m<br />
w taki sposób, aby w razie potrzeby można było<br />
ją podnieść za pomocą stempli hydraulicznych.<br />
Sprawdzone długoletnie partnerstwo<br />
Doppelmayr/Garaventa jest już od ponad 50 lat<br />
wyłącznym partnerem kolei linowych w Ischgl.<br />
„Od 1965 r. mogliśmy wraz z Silvrettaseilbahn<br />
AG uruchomić pomyślnie 44 koleje i znaleźć<br />
pomysły na wiele złożonych wyzwań. Rezultatem<br />
jest nie tylko zaufanie i partnerstwo, ale, co<br />
można zauważyć, również najbardziej zadziwiające<br />
koleje na świecie“, podsumowuje na<br />
zakończenie Egon Böhler, odpowiedzialny za<br />
projekty w Doppelmayr. |<br />
Inne światowe nowości w Ischgl<br />
150-ATW Piz Val Gronda<br />
Pierwsza kolej wahadłowa z podgrzewanymi<br />
siedzeniami Otwarcie: 2<strong>01</strong>3 (rekordowy czas<br />
budowy < 1 rok)
Kolej „3S“ to my<br />
11<br />
50 lat owocnej<br />
współpracy z Doppelmayr<br />
<strong>WIR</strong> rozmawiał z Hannesem Parthem, Prezesem Zarządu Silvrettaseilbahn AG<br />
<strong>WIR</strong>. Ischgl współpracuje owocnie już od<br />
blisko 50 lat z Grupą Doppelmayr/ Garaventa.<br />
Co jest potrzebne do funkcjonowania tak<br />
długoletniego partnerstwa?<br />
Parth: Partnerstwo w biznesie, tak jak i w<br />
życiu prywatnym, powinno być nacechowane<br />
wzajemnym zaufaniem i zrozumieniem. Ważne<br />
jest, aby wychodzić naprzeciw wzajemnym<br />
życzeniom i potrzebom. Jeśli pojawią się konflikty<br />
lub kryzysy, należy pracować nad rozwiązaniem<br />
możliwym do zaakceptowania przez<br />
obie strony, tak aby przeszłość nie zaważyła<br />
negatywnie przyszłej współpracy. W tym<br />
zakresie konieczna jest również pewna doza<br />
wyrozumiałości. Najprawdopodobniej, w przeszłości<br />
udawało nam się to wszystko całkiem<br />
nieźle pogodzić.<br />
<strong>WIR</strong>. Ostatnie wspólne duże projekty to<br />
dwie kolejki - kolej wahadłowa Piz Val Gronda<br />
i kolej „3S“ na Pardatschgrat. Z jakimi wyzwaniami<br />
planistycznymi i technicznymi musiała zmierzyć<br />
się Grupa Doppelmayr/Garaventa?<br />
Parth: O kolej wahadłową na Piz Val<br />
Gronda walczyliśmy przez 28 lat, ponieważ<br />
byliśmy przekonani, że obszar ten, przewidziany<br />
już w fazie początkowej na ośrodek narciarski,<br />
będzie miał dla nas kluczowe znaczenie. Przez<br />
te lata opracowywano projekty najróżniejszych<br />
systemów kolei i uzyskano również częściowo<br />
zlecenia. Przyczyną, która zadecydowała<br />
ostatecznie o wyborze kolei wahadłowej, była<br />
ochrona środowiska. Kolej ta, z otwartymi<br />
stacjami i jedynie dwoma podporami, była<br />
planistycznym wyzwaniem dla Zleceniobiorcy.<br />
Również podczas budowy, w wyniku niemożliwości<br />
otwarcia trasy i stacji górnej, pojawiły się<br />
duże wyzwania dla wykonawcy i pracowników<br />
zatrudnionych przy budowie. Kolej jednolinowa<br />
okrężna na Pardatschgrat była produktem<br />
końca lat 80-tych i w tym czasie postanowiono<br />
zastanowić się nad zakazem transportowania<br />
ze stacji dolnej do górnej większych ilości.<br />
Z tego też powodu nie można było zrealizować<br />
wówczas projektu kolei 6-MGD. Kolej 4-os.<br />
ESU służyła jednak dobrze przez 20 lat. Jej małe<br />
wagoniki, pomimo wyeksponowania trasy, były<br />
naprawdę odporne na podmuchy wiatru.<br />
Stwierdziliśmy jednak, iż zwiększyła się ilość<br />
dni wietrznych w ośrodku narciarskim, i zdecydowaliśmy<br />
się ostatecznie na kolej „3S“ bez<br />
stacji pośredniej. Ograniczone miejsce na stacji<br />
dolnej oraz stromy wyjazd, trasa, a w szczególności<br />
trudne warunki geologiczne na Pardatschgrat<br />
– wieloletnia zmarzlina i przesunięcia<br />
bloków skalnych – stanowiły szczególne wyzwania<br />
planistyczne i techniczne.<br />
<strong>WIR</strong>. Jaką rolę odgrywają te dwie nowe<br />
koleje dla ośrodka narciarskiego Ischgl?<br />
Parth: Kolej na Piz Val Gronda umożliwia<br />
nie tylko zjazd ze stacji górnej do dolnej, ale<br />
pozwala również na dotarcie do rozległego<br />
i bardzo atrakcyjnego terenu dla freeride‘u,<br />
który, stale rosnącej grupie narciarzy chcących<br />
spędzić trochę czasu poza stokiem, sprawi<br />
jeszcze wiele radości. Nowa kolej „3S“ na<br />
Pardatschgrat umożliwia natomiast zastosowanie<br />
drugiej, pozostałej sekcji dawnej kolei<br />
Pardatschgratbahn do kilkakrotnych przejazdów.<br />
Bez wątpienia atrakcyjne zjazdy z Pardatschgrat<br />
do stacji pośredniej stały się możliwe również<br />
w godzinach przedpołudniowych,<br />
co dotychczas było niemożliwe<br />
we względu na zapełnienie<br />
kolejki gośćmi, którzy chcieli<br />
wjechać na górę ze stacji dolnej.<br />
Szczególną wagę, w przypadku<br />
obu kolejek, przyłożono do<br />
atrakcyjnej architektury stacji.<br />
Elementy techniczne kolei,<br />
w szczególności kabiny, zostały<br />
specjalnie zaprojektowane przez<br />
Biuro Storz; my przekazaliśmy<br />
informacje wejściowe i znaleźliśmy<br />
w tym zakresie wiele zrozumienia<br />
ze strony producenta.<br />
Kabiny wraz zawieszeniem są<br />
wizytówką naszego ośrodka<br />
narciarskiego i spotykają się<br />
z coraz większym uznaniem<br />
gości.<br />
<strong>WIR</strong>. Jakich trendów spodziewają<br />
się Państwo w nadchodzących<br />
latach i na co Wasi goście<br />
zwracają szczególną uwagę?<br />
Parth: Jesteśmy przekonani, że jazda<br />
na nartach lub snowboardzie będzie również<br />
w przyszłości atrakcyjna dla wielu ludzi, a<br />
ponadto wierzymy, że będziemy mogli wzbudzić<br />
duże zainteresowanie na wielu nowych rynkach.<br />
Nasza oferta będzie musiała, oprócz jazdy na<br />
nartach, obejmować również inne alternatywne<br />
rozwiązania, ponieważ, zwłaszcza podczas złej<br />
pogody, jest coraz trudniej przyciągnąć gości<br />
w góry. W związku z tym zmodernizowaliśmy<br />
nasze lokale gastronomiczne i przestawiliśmy<br />
się na obsługę. W przyszłości będą konieczne<br />
jednak inne dodatkowe oferty rozrywkowe. |
12<br />
Koleje „3S“ i inne<br />
„prawdziwe“ innowacje<br />
Grupa Doppelmayr/Garaventa ustanawia kamienie milowe w zakresie kolei linowych<br />
Jak się to odbywa? Zupełnie prosto: To, czego Klient potrzebuje, jest projektowane<br />
i wdrażane - najlepsze innowacje powstają jak wiadomo w praktyce.<br />
T<br />
rójlinowe koleje linowe („3S“) łączą<br />
zalety kolei gondolowej i wahadłowej<br />
w jednym innowacyjnym rozwiązaniu.<br />
Są szczególnie wydajne, a ich łączna przepustowość<br />
to aż do 4.500 osób/ godz. w każdym<br />
kierunku.<br />
System trójlinowy składa się z jednej strony<br />
z dwóch zakotwiczonych na stałe lin nośnych<br />
o konstrukcji zamkniętej które służą kabinie<br />
za tor jezdny, z drugiej strony z okrężnej liny<br />
napędowej, na którą są wprzęgane ośmiokrążkowe<br />
układy jezdne. W związku z tym napęd<br />
musi spełniać więc tylko funkcję napędową,<br />
ponadto tarcie liny nośnej i siły przenoszenia<br />
na podpory są niższe. Dlatego jednostki napędowe<br />
kolei „3S“ są bardziej kompaktowe niż<br />
w innych kolejach.<br />
Co sprawia, że koleje „3S“ są tak bardzo<br />
popularne wśród liderów technologi?<br />
W zakresie przepustowości i pokonywania wie-<br />
lometrowych wysokości koleje „3S“ Doppelmayr/<br />
Garaventa są wzorem do naśladowania dla<br />
całego świata. Te zaawansowane technologicznie<br />
koleje linowe przekonują również faktem,<br />
że są w stanie pokonać największe rozpiętości<br />
bez podpór, są niezwykle odporne na podmuchy<br />
wiatru i zużywają niewiele energii. Argumenty,<br />
które przekonują coraz większą liczbę użytkowników:<br />
Wprzęgany system okrężny oferuje<br />
nawet w ekstremalnych warunkach komfort<br />
podczas jazdy.<br />
Garażowanie kabin i transport<br />
towarów za pomocą przenośnika<br />
pionowego<br />
Zastosowanie przez Doppelmayr przenośnika<br />
pionowego do garażowania kabin na niższym<br />
poziomie wywołało już w Soczi sensację<br />
- jest to metoda pokonania wysokości i<br />
zaoszczędzenia miejsca. Doppelmayr przy<br />
współpracy z LTW Intralogistics usprawnił tej<br />
wysokiej jakości windę dla Ischgl o jeszcze<br />
jedną funkcję: Na trzecią płaszczyznę można<br />
dostarczać bezpośrednio towary.<br />
Nowa kabina Taris przyciąga wzrok<br />
Nowy, skonstruowany modułowo model kabiny<br />
Taris został zaprojektowany przez CWA dla kolei<br />
„3S“, wahadłowej i typu Funitel. Model zwraca<br />
szczególną uwagę poprzez innowacyjny dizajn<br />
i został zaprojektowany na 45 miejsc (wszyst-kich<br />
stojących) lub 28 miejsc (siedzących) – jak np.<br />
w Ischgl. Szczególnie komfortowe jest wejście<br />
do kabiny Taris: Automatyczne drzwi przesuwne<br />
można otworzyć na 1,50 m – szerzej niż<br />
w przypadku modeli tradycyjnych, co ułatwia<br />
szybkie i bezpieczne wsiadanie. W ten sposób<br />
każdorazowo mogą wsiadać równocześnie<br />
dwie osoby, poprzez co zmniejsza się o połowę<br />
czas załadunku. Przekonujące jest również<br />
wnętrze nowego modelu kabiny: Przestronne<br />
wnętrze sprawia, że każdy przejazd staje się<br />
miłym przeżyciem. Kolej na Pardatschgrat<br />
w Ischgl imponuje wyposażeniem wnętrza,
Technika i innowacja<br />
13<br />
Bez dodatkowej pracy, a więc bez pomocy<br />
wykwalifikowanych pracowników, komfortowo<br />
za naciśnięciem przycisku, kabiny zjeżdżają ze<br />
stacji za pomocą przenośnika pionowego do<br />
znajdującej się poniżej zautomatyzowanej<br />
zajezdni. Highlight: Przeglądy kabin nie wymagają<br />
uruchomienia kolei głównej – są umieszczane<br />
automatycznie na platformie remontowej<br />
niebezpośrednim oświetleniem, siecią WLAN<br />
i interkomem.<br />
Sprawdzony kilkakrotnie<br />
transport pojazdów<br />
Fakt, że Doppelmayr ma największe doświadczenie<br />
nie tylko w przewożeniu koleją linową<br />
osób, ale i pojazdów, został potwierdzony<br />
przez kilka sprawdzonych kolei do transportu<br />
samochodów: Pierwszą była w 2002 r.<br />
kolej Funitel dla firmy VW w Bratysławie: Kolej<br />
do transportu pojazdów z hali montażowej<br />
na teren przeprowadzania testów. Następny<br />
był „transporter“ samochodów dla Soczi.<br />
Międzynarodowy Komitet Olimpijski (MKOl)<br />
żąda, aby do miejsc rozgrywania zawodów<br />
można było dotrzeć dwoma różnymi drogami.<br />
Ponieważ budowa dodatkowej drogi nie mogłaby,<br />
ze względów czasowych i ekonomicznych,<br />
konkurować z transportem samochodów koleją<br />
„3S“, Doppelmayr otrzymał zamówienie na<br />
budowę tej kolei linowej: Kolej „3S“ Olympic<br />
Village (Rosa Khutor) może transportować<br />
tylko osoby lub osoby i pojazdy - według wyboru.<br />
W module samochodowym ta wysokowydajna<br />
kolej linowa przewozi 33 samochody i dodatkowo<br />
1.000 osób/godz.<br />
Cecha wyjątkowa:<br />
Pojazdy<br />
mogą podjeżdżać<br />
do każdej<br />
stacji i z niej<br />
odjeżdżać.<br />
Światowa nowość<br />
- generator napędzany krążkami jezdnymi<br />
Dzięki wyjątkowemu, jedynemu na świecie,<br />
generatorowi napędzanemu krążkami jezdnymi<br />
firmy Doppelmayr, w kabinach „3S“ jest przez<br />
cały czas przyjemnie ciepło - aż do samej<br />
stacji górnej. Trzy, z ośmiu krążków urządzenia<br />
jezdnego, wytwarzają energię podczas ruchu.<br />
Koncepcja sprowadzania:<br />
wszystkie kabiny z możliwością<br />
sprowadzenia w każdym czasie<br />
Ta innowacyjna koncepcja została zrealizowana<br />
przez Grupę Doppelmayr/Garaventa po raz<br />
pierwszy w 2<strong>01</strong>0 r. na Gaislachkogl oraz podczas<br />
wystawy ogrodowej Bundesgartenschau<br />
w Niemczech, a teraz znajduje swoje zastosowanie<br />
w Ischgl: Koncepcja ta gwarantuje, że<br />
pasażerowie nie muszą opuszczać kabin podczas<br />
awarii. Wszystkie ważne dla funkcjonowania<br />
części kolejki zostały wykonane podwójnie<br />
i niezależnie od siebie. W sytuacji awaryjnej kabiny<br />
mogą bezpiecznie podjechać do kolejnej stacji<br />
– ewakuacja lub opuszczanie pasażerów na<br />
linie są więc zupełnie zbyteczne. Każdy projekt<br />
kolei linowej jest jedyny<br />
w swoim rodzaju. Niezliczone<br />
okoliczności muszą być<br />
uwzględniane ciągle w indywidualny<br />
sposób.<br />
Decydującym czynnikiem<br />
są często<br />
życzenia Klientów.<br />
Wspólnie z nimi i przy<br />
wykorzystaniu długoletniego bagażu<br />
doświadczeń całej Grupy Doppelmayr powstają<br />
innowacje, które przydają się rzeczywiście<br />
klientom firmy Doppelmayr – „prawdziwe“<br />
innowacje. |<br />
Transport samochodowy<br />
Doppelmayr<br />
Doppelmayr posiada również największe<br />
doświadczenie w przewożeniu pojazdów<br />
koleją linową: Pierwsza kolej do transportu<br />
samochodów została zrealizowana w 2002 r.<br />
dla firmy VW w Bratysławie.<br />
Funitel VW Werk Bratislava<br />
Prędkość jazdy 2,80 m/s<br />
Przepustowość 67 samochodów os./godz.<br />
30-TGD Olympic Village Soczi<br />
Prędkość jazdy 4,5 m/s<br />
Przepustowość 33 samochodów os./godz.<br />
I 1.000 osób/godz. lub<br />
4.500 osób/godz.<br />
Pojemność 2.400 kg<br />
ładunkowa (Größe: VW-Bus T5)
14<br />
Dwanaście milionów<br />
bez samochodu<br />
Boliwia pionierem dzięki największej na świecie, miejskiej kolei linowej
Projekty międzynarodowe<br />
15<br />
Nowa kolej linowa to mniej<br />
hałasu i mniej emisji. Każda<br />
z trzech linii może przewieźć,<br />
w każdym kierunku, szybko<br />
i wygodnie 3000 osób/ godz. –<br />
ku radości mieszkańców miasta<br />
Miasto La Paz i graniczące z nim El Alto są<br />
przykładem, jak publiczne środki transportu,<br />
w efektywny i proekologiczny sposób, łączą<br />
miliony ludzi.<br />
Największa na świecie miejska kolej linowa<br />
znajduje się od niedawna w Boliwii: La Paz<br />
leżące na wysokości od 3.200 do 4.100 m jest<br />
najwyżej położoną siedzibą rządu na ziemi. Na<br />
płaskowyżu, na zachód od La Paz, leży jeszcze<br />
większe miasto - El Alto. Oba miasta mają łącznie<br />
prawie dwa miliony mieszkańców. Te dwie,<br />
zrośnięte ze sobą boliwijskie metropolie łączy<br />
od 2<strong>01</strong>4 r. kolei linowa – najkrótsza możliwa<br />
„Przejazd kolejką Línea Roja nad<br />
miastem trwa niecałe jedenaście<br />
minut – samochodem może to<br />
trwać godzinę lub nawet dłużej.“<br />
Javier Tellería, CEO Doppelmayr Bolivien<br />
droga, omijająca wszelkie przeszkody po drodze.<br />
Cichobieżny i bezemisyjny miejski środek<br />
transportu tworzący 10-kilometrowe połączenie<br />
ponad dachami miasta. Trzy linie - Líneas Roja,<br />
Amarilla und Verde - zostały wykonane przez<br />
Grupę Doppelmayr/Garaventa na zlecenie<br />
państwowej firmy Mi Teleférico jako jeden<br />
z największych projektów w historii tej firmy.<br />
Podjeżdżają łącznie do jedenastu stacji. „Rząd<br />
musiał prężnie działać, aby ciągle udoskonalać<br />
śródmiejską infrastrukturę. Cały obszar wokół<br />
La Paz był nękany masowo korkami. W tym<br />
zakresie rozważano kilka możliwości. Rozwiązanie<br />
„problemu“ za pomocą miejskiej kolei<br />
linowej było nie tylko najbardziej wydajnym, ale<br />
i najbardziej ekonomicznym posunięciem“<br />
uzasadnia Javier Tellería, Prezes Doppelmayr<br />
w Boliwii.<br />
Poszczególne linie kolei mierzą do czterech<br />
kilometrów i dzięki zdolności przewozowej<br />
wynoszącej 3.000 osób/ godz. w każdym kierunku<br />
odciążają wyraźnie ruch uliczny i komunikację<br />
wahadłową. Ale nie tylko osoby stojące<br />
w korkach i korzystające z komunikacji<br />
mogą odetchnąć, przysługę<br />
wyświadczono również turystyce:<br />
Przejazd z El Alto w dół do La Paz<br />
pozwala turystom podziwiać jeden<br />
z najbardziej spektakularnych boliwijskich<br />
widoków. Różnica wysokości<br />
między obrzeżami miasta u góry<br />
kotła a położonymi w dole doliny południowymi<br />
częściami miasta wynosi dokładnie 1.000 m.<br />
Línea Roja: trzy i pół miliona<br />
przejazdów – już po trzech miesiącach<br />
Kolej linowa w transporcie miejskim jest w Boliwii<br />
czymś szczególnym, odbieranym przez ludność<br />
w jak najlepszy sposób. Chyba również z tego<br />
powodu otwarcie, końcem maja, pierwszej<br />
„czerwonej linii“ - Línea Roja – o długości 2,3 km<br />
miało charakter święta narodowego. Dzięki<br />
dziennej średniej wynoszącej 36.000 osób lub<br />
3,51 mln. przejazdów, już po trzech miesiącach<br />
kolei linowa udowodniła, że jako nowoczesny<br />
środek transportu jest magnesem nie tylko dla<br />
miejscowej ludności. Prezydent Boliwii Evo<br />
Morales wyraził swoją dumę w mowie inauguracyjnej:<br />
„La Paz i El Alto stało się modelowym<br />
zespołem miejskim“.<br />
Również César Cocarico, Gubernator von<br />
La Paz, chwali projekt kolei linowej: „Kolej<br />
linowa łączy miasta, życie, rodziny. Stała się<br />
wizytówką La Paz i El Alto.“ Dzienny rekord to<br />
62.422 przewożonych osób.<br />
Línea Amarilla: ponad 700 m<br />
w górę na 4.000 metrów<br />
Druga linia największej na świecie miejskiej<br />
kolei linowej kontynuuje sukces linii Línea Roja.<br />
„Żółta linia“, Línea Amarilla, została uroczyście<br />
otwarta 15. września 2<strong>01</strong>4 r. przez Prezydenta<br />
Moralesa. Wyprzęgana kolej gondolowa ma<br />
niecałe 3,74 km długości i łączy El Alto<br />
z południowym centrum La Paz. Podczas<br />
przejazdu w Línea Amarilla pasażerowie pokonują<br />
665 m wysokości. Linia z żółtymi gondolami<br />
o zdolności przewozowej do dziesięciu<br />
pasażerów jest najdłuższa z wszystkich trzech<br />
połączeń. Trasa sięga od Estación Libertador<br />
do Parque Mirador na ok. 4.075 m n.p.m.
16 Projekty międzynarodowe<br />
„Piękny“ efekt uboczny: najlepsze widoki na miasto.<br />
Línea Verde: ostatnie ogniwo<br />
Wraz z uroczystym otwarciem linii Línea Verde<br />
w dniu 4 grudnia 2<strong>01</strong>4 r. przez boliwijskiego<br />
prezydenta, największa miejska kolej linowa<br />
świata została ukończona. Stacja górna „zielonej<br />
linii“ łączy się bezpośrednio ze stacją dolną<br />
Zleceniodawca<br />
La Paz, Boliwia: Największa sieć kolei linowych w zarysie<br />
Empresa estatal de Transporte<br />
por cable „Mi Teleferico“<br />
Zleceniobiorca<br />
Doppelmayr/Garaventa Gruppe<br />
Trasa<br />
La Paz - El Alto<br />
Sieć kolei linowych<br />
3 wyprzęgane koleje gondolowe<br />
Łączna ilość gondoli 443<br />
Motogodziny/dzień 17 h<br />
Godz. pracy 5:30 do 22:30<br />
Pojemność gondoli 10 osób<br />
Przepustowość<br />
Ilość stacji 11<br />
Prędkość jazdy<br />
Łączna długość trasy<br />
3.000 osób/godz./ linię<br />
w każdym kierunku<br />
maks. 5 m/s (18 km/h)<br />
ok. 10 km<br />
linii Línea Amarilla. Jest trzecim łącznikiem<br />
w kolei linowej La Paz-El Alto. Długość trasy<br />
wynosząca 3,7 km powoduje, że Línea Verde<br />
jest drugą pod względem długości linią kolei.<br />
Znajduje się w całości w granicach miasta La<br />
Paz, posiada łącznie cztery stacje i udostępnia<br />
południową strefę miasta, Sur. W 165 gondolach,<br />
z miejscem dla każdorazowo 10 pasażerów,<br />
przewozi się 3.000 osób/ godz. w każdym<br />
kierunku.<br />
Na tych trzech liniach – po upływie prawie pół<br />
roku – wykonano więcej niż dziesięć milionów<br />
przejazdów. Pracują przez 17 godzin dziennie. |<br />
Jak Zleceniodawca ocenia projekt?<br />
„Doppelmayr jest światowym liderem w konstruowaniu<br />
kolei linowych, firmą, która rozumie realia<br />
naszego kraju. Firma ta nałożyła ‚boliwijską<br />
koszulę’, pracowała razem z nami – nawet znacznie<br />
więcej niż nam obiecywano – i projekt ten został<br />
wykonany w rekordowym czasie. W przyszłości<br />
będzie mówić się o ‚La Paz i El Alto sprzed kolei<br />
linowej’ i ‚La Paz i El Alto po nastaniu kolei linowej’.“<br />
| César Dockweiler, Dyrektor Mi Teleférico<br />
Otwarcie<br />
Trasa<br />
Długość trasy<br />
Czas przejazdu<br />
Różnica wzniesień<br />
Ilość stacji<br />
Gondole<br />
10-MGD Línea Roja<br />
30.5.2<strong>01</strong>4<br />
16 de Julio - Central<br />
2.349 m<br />
10,77 min<br />
400 m<br />
3 (dwa napędy)<br />
109<br />
10-MGD Línea Amarilla<br />
15.9.2<strong>01</strong>4<br />
Parque Mirador - Libertador<br />
3.737 m<br />
16,84 min<br />
665 m<br />
4 (dwa napędy)<br />
169<br />
10-MGD Línea Verde<br />
04.12.2<strong>01</strong>4<br />
Libertador - Irpavi<br />
3.706 m<br />
16,63 min<br />
128 m<br />
4 (dwa napędy)<br />
165
Projekty międzynarodowe<br />
17<br />
Nowa kolej typu kombi podczas<br />
Mistrzostw Świata w Narciarstwie<br />
Alpejskim 2<strong>01</strong>5 r. w Beaver Creek<br />
własny obszar do wsiadania. Kolej jest ukierunkowana<br />
na najróżniejsze potrzeby pasażerów:<br />
Początkujący – zwłaszcza dzieci i osoby uczące<br />
się jazdy na nartach – preferują gondole<br />
zamknięte, podczas gdy doświadczeni narciarze<br />
wybierają chętniej kolej krzesełkową,<br />
ponieważ nie muszą odpinać nart. |<br />
6/10-CGD Centennial Express<br />
Zleceniodawca<br />
Beaver Creek Resort<br />
Nowy Centennial Express ma, w porównaniu<br />
z dotychczasową kolejką, większą o 35 procent<br />
zdolność przewozową i jest w stanie<br />
przetransportować 3.400 osób/godz.<br />
Beaver Creek Resort – luksusowy amerykański<br />
ośrodek narciarski w stanie Kolorado, który<br />
wraz z Vail Valley zorganizuje w lutym 2<strong>01</strong>5 r.<br />
Mistrzostwa Świata w Narciarstwie Alpejskim<br />
– wymienił dotychczasowy 4-os. wyciąg<br />
krzesełkowy Centennial Express na osiągającą<br />
duże prędkości kolej wyprzęganą typu kombi.<br />
„Beaver Creek rozpoczyna sezon zimowy z nową<br />
koleją Centennial Express, wyprodukowaną<br />
przez „mistrza świata w kategorii wyciągów<br />
narciarskich“, firmę Doppelmayr“, donosi Rudolf<br />
Thaler, austriacki doradca handlowy w Los<br />
Angeles. Doppelmayr prezentuje tutaj światową<br />
nowość: Centennial Express – jedyna w swoim<br />
rodzaju kombinacja 10-os. kolei gondolowej<br />
i 6-os. kolei krzełkowej – to najdłuższa<br />
kolej typu kombi, która kiedykolwiek została<br />
zbudowana przez specjalistów ds. kolei<br />
linowych.<br />
Przenośnik transportuje gości w komfortowy<br />
sposób do krzesełek, gondole posiadają<br />
Położenie<br />
Typ kolei<br />
Długość<br />
Vail Valley (Colorado/USA)<br />
Kolej linowa czynna<br />
w lecie/zimie<br />
2.368 m<br />
Przepustowość 3.400 osób/h<br />
Otwarcie 26.11.2<strong>01</strong>4<br />
Inne interesujące<br />
informacje i filmy o<br />
Centennial Express<br />
znajdują się tutaj:<br />
www.beavercreek.com<br />
Karina Seyfried<br />
Modernizacja<br />
kolei Waldkopfbahn<br />
Nowa 6-os. kolej krzesełkowa i rozległe<br />
centrum serwisowe zwiększają komfort i przepustowość.<br />
Doppelmayr zbudował w bawarskim ośrodku<br />
narciarskim Sudelfeld nową 6-os. kolej krzesełkową.<br />
Kolej Waldkopfbahn z blokadą otwarcia<br />
dla dzieci, osłonami wiatrowymi i komfortowymi<br />
podgrzewanymi siedzeniami zastąpi od sezonu<br />
narciarskiego 2<strong>01</strong>4/15 trzy wyciągi narciarskie.<br />
Oprócz większej przepustowości i wyraźnie<br />
krótszych przestojów, Waldkopfbahn ułatwia<br />
przede wszystkim dzieciom i początkującym<br />
narciarzom dojazd do ośrodku narciarskiego.<br />
Doppelmayr dostarczył układ mechaniczny wraz<br />
z elektroniką, a ponadto był współodpowiedzialny<br />
za logistykę, organizację i koordynację<br />
budowy budynku na stacji dolnej.<br />
W wielofunkcyjnym centrum serwisowym<br />
budynku stacji dolnej jest miejsce nie tylko<br />
dla kolejki, ale i ratraków, wypożyczalni nart,<br />
sklepu narciarskiego i biura szkoły narciarskiej.<br />
Założony niedawno zbiornik retencyjny zapewni<br />
w przyszłości rezerwy wody dla urządzeń<br />
do produkcji sztucznego śniegu w ośrodku<br />
narciarskim Sudelfeld. |<br />
6-CLD-B Waldkopfbahn<br />
Przepustowość 2.800 osób/godz.<br />
Długość po stoku 673 m<br />
Różnica wysokości 226 m<br />
Krzesełka 42
18 Projekty międzynarodowe<br />
W 8 zamiast 40 min.<br />
w górę do najdłuższego zjazdu<br />
do doliny Vorarlbergu<br />
Silvretta Montafon, jeden z największych<br />
ośrodków narciarskich Austrii, jest od końca<br />
listopada 2<strong>01</strong>4 r. bogatszy o jedną atrakcję:<br />
Nowa kolej panoramiczna, wyprzęgana kolej<br />
gondolowa, już działa.<br />
Czy wiedzą Państwo, że ...<br />
... kolej panoramiczna przekonuje również<br />
w kwestii wytrzymałości? Kolej była wykorzystywana<br />
przez dwa lata jako „Floriadebahn“<br />
podczas holenderskiej wystawy ogrodów<br />
w Venlo, w 2<strong>01</strong>2 r. została zdemontowana<br />
i w 2<strong>01</strong>4 r., dzięki konstrukcji modułowej,<br />
ponownie otwarta w Montafon.<br />
W jej nowoczesnych i komfortowych 8-os. gondolach,<br />
osoby uprawiające sporty zimowe mogą<br />
dojechać od razu na grzbiet górski Kreuzjoch -<br />
tylko w osiem, a nie jak dotychczas 40 minut.<br />
Na górze czeka, zapierających dech w piersiach,<br />
panoramiczny widok (360 stopni) na Montafon,<br />
200 szczytów górskich i zjazd klasą specjalną:<br />
Hochjoch-Totale o długości 12 km i różnicy<br />
wysokości 1.700 m jest najdłuższym zjazdem do<br />
doliny Vorarlbergu. „Kolej panoramiczna oferuje,<br />
oprócz krótszego przejazdu, również odpowiedni<br />
komfort. Przewozi naszych gości w 65 gondolach<br />
na 2.400 m n.p.m., zamiast jak dotychczas<br />
dwoma wyciągami krzesełkowymi“, wyjaśnia<br />
Peter Marko, Prezes Zarządu Silvretta Montafon<br />
Bergbahnen AG. |<br />
Położenie<br />
Typ kolei<br />
Zleceniodawca<br />
8-MGD Panorama Bahn<br />
Schruns, Vorarlberg<br />
Wyprzęgana kolej<br />
gondolowa<br />
Silvretta Montafon<br />
Bergbahn AG<br />
Realizacja czerwiec-listopad 2<strong>01</strong>4 r.<br />
Czas przejazdu<br />
Długość trasy<br />
Różnica wysokości<br />
Prędkość jazdy<br />
Przepustowość<br />
8 min<br />
2.297 m<br />
631 m<br />
6 m/s<br />
2.345 osób/godz.<br />
... we wszystkich 65 gondolach kolei panoramicznej<br />
można skorzystać z Internetu przez<br />
WLAN? Partnerami projektu są Input®,<br />
kreator wrażeń w regionach turystycznych<br />
oraz Loop21.<br />
... wszystkie gondole są wyposażone<br />
w ogrzewane siedzenia i interkomy?<br />
... Pod koniec stycznia 2<strong>01</strong>5 r. odbędzie<br />
się Zimowy Olimpijski Festiwal Młodzieży<br />
Europy (EYOF) w Montafon i w Liechtensteinie?<br />
Doppelmayr przywiązuje dużą wagę<br />
do wspierania wysportowanej młodzieży<br />
i dlatego jest top-partnerem ÖOC.
Projekty międzynarodowe<br />
19<br />
Nowa kolej wahadłowa<br />
podwaja przepustowość<br />
1km na jednej podporze zamiast<br />
dotychczasowych dwóch. Z maksymalną<br />
prędkością jazdy wynoszącą<br />
dziesięć metrów na sekundę<br />
pokonuje wysokość około<br />
425m. Osoby uprawiające<br />
sporty zimowe mogły<br />
już od grudnia 2<strong>01</strong>4 r.<br />
korzystać z kolei linowej Davos-Ischalp. |<br />
Wraz z wybudowaniem kolei linowej Davos-<br />
Ischalp w szwajcarskim ośrodki narciarskim<br />
i wędrówkowym Davos Jakobshorn zwiększyła<br />
się dwukrotnie przepustowość instalacji.<br />
Nowa kolej wahadłowa w Davos zastępuje<br />
mającą 27 lat kolej wahadłową i jest głównym<br />
środkiem transportu do ośrodka Davos - Jakobshorn.<br />
Jest czynna w zimie i w lecie. Uruchomiona<br />
w sezonie zimowym 2<strong>01</strong>4 r. kolej firmy<br />
Garaventa oferuje, dzięki swoim dwom przestronnym<br />
kabinom, komfortowe miejsce dla każdorazowo<br />
100, zamiast jak dotychczas 50 osób.<br />
Zastąpiono nie tylko kolej dowożącą, lecz<br />
również istniejącą stację górną i stację dolną.<br />
Szczególna jest tutaj nowoczesna architektura<br />
stacji: Nowa stacja dolna została utworzona<br />
ze stacji istniejącej i dlatego było konieczne<br />
specjalne jej podparcie. Kolejna atrakcja: Nowa<br />
kolej wahadłowa przemierza teraz dystans około<br />
Zleceniodawca<br />
Położenie<br />
Typ kolei<br />
Długość<br />
100-ATW kolej linowa<br />
Davos-Ischalp<br />
Davos Klosters<br />
Bergbahnen AG<br />
Davos, Graubünden (CH)<br />
Kolej wahadłowa czynna<br />
w lecie/zimie<br />
949 m<br />
Przepustowość 1.220 osób/h<br />
Otwarcie 4.12.2<strong>01</strong>4<br />
Hausberg ponownie<br />
połączony koleją linową<br />
Do regionu Mtyhen, raju dla wędrowców<br />
i narciarzy, można w końcu znów dotrzeć koleją<br />
linową ze Schwyz.<br />
Realizacja nowej kolei Rotenfluebahn w 2<strong>01</strong>4 r.,<br />
w miejscowości Schwyz, w kantonie o takiej<br />
samej nazwie, połączyła ponownie górę Rotenflue<br />
i masyw górski Mythen. Nowoczesna 8-os.<br />
kolej linowa do ośrodka narciarskiego i wędrówkowego<br />
w regionie Mythen jest czynna<br />
zarówno w lecie jak i w zimie. Jest połączona<br />
bezpośrednio z publiczną komunikacją pasażerską<br />
miejską i podmiejską.<br />
Dotychczasowe połączenie, które zostało wycofane<br />
już jakieś dziesięć lat temu ze względu<br />
na pozwolenia, składało się z dwóch kolei wahadłowych.<br />
W ramach wdrożenia nowej kolei<br />
należało poszukać również najlepszego możliwego<br />
poprowadzenia linii. Garaventa mogła<br />
dostarczyć właściwe rozwiązanie dotyczące<br />
podpór, dostosowane do otoczenia geologicznego:<br />
W celu zniwelowania osuwisk, 11<br />
z 16 podpór oraz stację pośrednią wykonano<br />
jako przesuwne. Garaventa koordynowała<br />
projekt w intensywny sposób i dostarczyła<br />
kompletną część elektromechaniczną. |<br />
Zleceniodawca<br />
Położenie<br />
Typ kolei<br />
Długość trasy<br />
Różnica<br />
wysokości<br />
8-MGD Rotenfluebahn<br />
Rotenfluebahn<br />
Mythenregion AG<br />
Schwyz (CH)<br />
Wyprzęgana kolej gondolowa<br />
czynna w lecie/zimie<br />
2.830 m<br />
958 m<br />
Przepustowość 800 osób/ godz.<br />
„Ta kolej linowa jest<br />
szczegółowo przemyślana<br />
i dlatego stała się czymś<br />
wyjątkowym: Jest pierwszą<br />
koleją okrężną firmy<br />
Garaventa, która zatrzymuje<br />
się na peronie, aby umożliwić<br />
komfortowe wsiadanie.<br />
W ten sposób słowo<br />
„prorodzinny“ nabrało<br />
w biznesie kolei linowych<br />
nowego znaczenia“.<br />
Nathalie Henseler,<br />
Kierownik Projektu<br />
i Prezes<br />
Rotenfluebahn<br />
Mythenregion AG
20<br />
Projekty międzynarodowe<br />
Nowatorskie<br />
osiągnięcie w Algierii 15<br />
15-MGD Oued Koriche<br />
Zleceniodawca<br />
Entreprise du Métro<br />
d’Alger – EMA<br />
Nowa miejska kolej linowa w Algierze<br />
została zbudowana z powodzeniem na trudnym<br />
podłożu geologicznym.<br />
Koleje linowe jako miejski środek transportu<br />
mają w Algierii swoją tradycję. Oued Koriche<br />
jest, po Constantine, Tlemcen i Skikda, najmłodszym<br />
z czterech obiektów w Algierii, których<br />
realizację zlecono firmie Garaventa AG. Ponadto<br />
fakt dostępności na miejscu ekspertów ds. kolei<br />
linowych oraz istnienie dużego magazynu<br />
części zamiennych są korzystne nie tylko dla<br />
Entreprise du Métro d’Alger (EMA). Algier mając<br />
ok. 4 mln mieszkańców odznacza się wysoką<br />
gęstością zabudowy i wznosi się częściowo<br />
na bardzo stromych wzgórzach. Nowa kolej<br />
linowa łączy te wzgórza i dolne dzielnice ze<br />
środkowymi i górnymi częściami miasta. Dba o<br />
to, aby ruch uliczny w mieście nie stawał się<br />
coraz bardziej intensywny. Zleceniodawcy dokonali<br />
dobrego wyboru, typując firmę Garaventa.<br />
Realizacja była trudniejsza niż zakładano ze<br />
względu na cechy podłoża, ale została wykonana<br />
jak najlepiej: Eksperci ds. kolei linowej musieli<br />
zakotwiczyć elementy konstrukcyjne na głębokości<br />
30 m za pomocą łącznie 200 betonowych<br />
fundamentowych pali. EMA mogła uruchomić<br />
kolej w 2<strong>01</strong>4 r. |<br />
Otwarcie<br />
Przepustowość<br />
Przewozy<br />
Constantine<br />
5 czerwca 2008<br />
7.000 osób/godz.<br />
Położenie<br />
Typ kolei<br />
Maks. przepustowość<br />
Kabiny<br />
Długość liny<br />
Algier, Algerien<br />
Wyprzęgana kolej<br />
gondolowa<br />
3.000 osób/godz.<br />
72 po 15 osób<br />
łącznie 5.924 m<br />
Realizacja 2009 - 2<strong>01</strong>4<br />
Długość trasy<br />
Rozpiętość pionowa<br />
2.908 m<br />
307 m<br />
Otwarcie 15.9.2<strong>01</strong>4<br />
Tlemcen<br />
22 kwietnia 2009<br />
4.000 osób/godz.<br />
Skikda<br />
9 września 2009<br />
977 osób/godz.<br />
Oued Koriche<br />
15 września 2<strong>01</strong>4<br />
3.000 osób/godz.<br />
łącznie ponad 26 milionów przewozów<br />
Ponad 30 lat<br />
zaufania<br />
Grupa Doppelmayr/ Garaventa mogła<br />
zrealizować już 21 kolejek w Baqueira-Beret,<br />
największym ośrodku narciarskim Hiszpanii.<br />
Jesús Serra - tak nazywa się nowy magnes<br />
dla publiczności. Nowoczesny 4-os. wyciąg<br />
krzesełkowy jest nie tylko atrakcyjny, ale oferuje<br />
również szybkie połączenie z ośrodkiem<br />
narciarskim.<br />
Zarządzający Baqueira-Beret już od 1982 r.<br />
polegają wyłącznie na firmie Doppelmayr –<br />
21 kolejek to wynik tej współpracy. W listopadzie<br />
2<strong>01</strong>4 r. – w roku 50 jubileuszu ośrodka sportów<br />
zimowych – uruchomił kolejną kolej, 4-os.<br />
kolej Jesús Serra, która zastąpiła 3-os. kolej<br />
linową Vista Beret. W celu udzielenia Zleceniodawcy<br />
wsparcia podczas oceny możliwości<br />
technicznych i ekonomicznych, specjaliści<br />
ds. kolei linowych analizowali intensywnie<br />
i szczegółowo przez dwa miesiące wymagania<br />
klienta. Fakt, że Klient ma w Hiszpanii osobę<br />
kontaktową w firmie Doppelmayr Transportes<br />
por Cable, znacznie ułatwia współpracę -<br />
zarówno dzisiaj, jak i dawniej. |<br />
Zleceniodawca<br />
Położenie<br />
Typ kolei<br />
Długość trasy<br />
4-CLD Jesús Serra<br />
Baqueira-Beret, S.A.<br />
Provinz Lleida, Hiszpania<br />
Wyprzęgana kolej<br />
krzesełkowa<br />
1.965 m<br />
Przepustowość 2.400 osób/godz.<br />
Otwarcie 25.11.2<strong>01</strong>4
Projekty międzynarodowe<br />
21<br />
Nowa mobilność dla<br />
San Francisco Bay Area<br />
Nowa linia Cable Liner łączy Oakland<br />
International Airport z publiczną siecią<br />
komunikacyjną „BART“ – w tylko 8,5 minuty.<br />
W dniu 22. listopada 2<strong>01</strong>4 r. miało miejsce takie<br />
wydarzenie: dotychczas największy projekt<br />
w historii firmy Doppelmayr Cable Car GmbH &<br />
Co KG (DCC) uruchomił oficjalny ruch pasażerski.<br />
Poprzedzały go miesiące intensywnych testów,<br />
obejmujące 30-dniowy okres próbny w rzeczywistych<br />
warunkach eksploatacji. Wynikiem<br />
jest codzienna dostępność wynosząca > 98,0%<br />
w ciągu 20 godzin eksploatacji.<br />
Pierwsze dążenia osób odpowiedzialnych za<br />
połączenie Oakland International Airport, jak np.<br />
San Francisco z publiczną siecią komunikacyjną<br />
(BART), sięgają do 1970 r. W 2009 r. udało się<br />
DCC uzyskać zlecenie - dzięki ekonomicznej<br />
i technicznie przekonującej koncepcji. Pod<br />
względem technicznym DCC zrealizował po raz<br />
pierwszy tzw. Pinched Loop System.<br />
System DCC Pinched Loop składa się z jednej<br />
podwójnej jezdni na trasie i jednej pojedynczej<br />
jezdni na stacjach końcowych, przy czym<br />
przestawiane zwrotnice umożliwiają zamianę na<br />
danym odcinku trasy. Cztery pętle liny, wszystkie<br />
napędzane ze stacji środkowej (Doolittle),<br />
poruszają synchronicznie, dookoła, cztery<br />
pociągi. Przepinanie, przekazywanie pociągów<br />
z jednej pętli liny na kolejną, następuje przy<br />
linie nieruchomej, przy czym w danym momencie<br />
zawsze dokładnie jeden pociąg jest<br />
przyporządkowany do jednej liny.<br />
Zastosowano nowe podsystemy techniczne<br />
takie, jak zwrotnice i wprzęgła. Cztery klimatyzowane<br />
pociągi – złożone z trzech pojazdów –<br />
są w pełni dostępne i są wyposażone w system<br />
informacji pasażerskiej. Pociąg jest umieszczony<br />
na wózku Jakobsa. W celu zabezpieczenia<br />
(funkcji i trwałości) tych nowych technologii<br />
podjęto we właściwym czasie działania testowego<br />
w Wolfurcie (start 2<strong>01</strong>0) przyczyniły się<br />
znacznie do sukcesu projektu. Przekonująca<br />
koncepcja DCC w zakresie obsługi i konserwacji<br />
skłoniła Klienta BART, aby 20. umowę roczną<br />
w sprawie prowadzenia kolei powierzyć również<br />
DCC. |<br />
CLP Oakland Airport Connector<br />
Zleceniodawca<br />
San Francisco Bay Area<br />
Rapid Transit (BART)<br />
Otwarcie 22 listopada 2<strong>01</strong>4<br />
Długość trasy<br />
Prędkość jazdy<br />
Czas jazdy<br />
Przepustowość<br />
5.100 m<br />
(kolej z podwójną jezdnią)<br />
14 m/s<br />
8,5 min. (od stacji końcowej<br />
do stacji końcowej)<br />
1.490 osób/godz.
22<br />
Na lodowcu<br />
i na pustyni<br />
Każde wyzwanie jest pozyskaniem doświadczenia – obszary<br />
montażu elektrycznego i mechanicznego w zarysie<br />
Kto tak naprawdę zajmuje się montażem<br />
kolei linowych na całym świecie? Wydział<br />
Montażowy Doppelmayr w Wolfurcie<br />
jest złożony z dwóch obszarów: montaż elektryczny<br />
(E) i mechaniczny (M).<br />
Miasta bez zaplanowanej infrastruktury,<br />
szczyty pokryte śniegiem i dalekie regiony –<br />
dziś wszystkie te miejsca można udostępnić,<br />
połączyć lub odciążyć za pomocą kolei linowych.<br />
Planowanie i budowanie takich kolei wymaga<br />
dużej wiedzy, doświadczenia i doskonałego<br />
wyczucia. Projekty są tendencyjnie coraz<br />
większe i bardziej wszechstronne, muszą<br />
być realizowanie w coraz to krótszym czasie<br />
i w coraz bardziej wyeksponowanych i trudno<br />
dostępnych regionach. Jedno jest pewne:<br />
montaż takich urządzeń jest wymagający<br />
i przede wszystkim urozmaicony. Pracownicy<br />
Wydziału Montażowego firmy Doppelmayr<br />
to profesjonaliści z pasją. Wiele pomyślnie<br />
zrealizowanych projektów na całym świecie<br />
tworzy bagaż doświadczeń, z których codziennie<br />
czerpią korzyści nasi Klienci. Wydział<br />
Montażowy firmy Doppelmayr zajmuje się<br />
planowaniem oraz całą otoczką właściwego<br />
wykonania tej kolei. Monterzy firmy Doppelmayr<br />
koordynują prace zespołów budowlanych<br />
i kierują nimi na miejscu budowy. Elementem<br />
dnia powszedniego jest również intensywny<br />
kontakt z Klientem. I oczywiście żaden z monterów<br />
Doppelmayr nie może cierpieć na zawroty<br />
głowy, gdyż tylko w ten sposób można wykonywać<br />
prace na podporach o wysokości do<br />
100 m – w tym zakresie przechodzą jednak<br />
Jakość przede wszystkim, niezależnie<br />
jak wysokie są wymagania<br />
Wydział Montażu Mechanicznego (M) montuje<br />
na całym świecie wszelkie systemy kolei linowych<br />
Doppelmayr – od wyciągu narciarskiego<br />
poprzez wyprzęgane koleje linowe aż po koleje<br />
specjalne takie jak Funifor, Funitel i koleje „3S“.<br />
Wydział zatrudnia 50 monterów, kooperacje<br />
na całym świecie obejmują również freelancerów<br />
i firmy montażowe. Montaż jest<br />
koordynowany łącznie przez<br />
„Ustawiamy 60-metrowe podpory na lodowcu,<br />
pięciu kierowników operacyjnych.<br />
„Nasi monterzy<br />
nocujemy w namiocie na 3.500 m, rozciągamy<br />
liny nad gęsto zamieszkałymi miastami, montujemy są osobami, które na miejkolejki<br />
na górskich bezdrożach, a do miejsc scu, z poszczególnych<br />
budowy docieramy w ciągu dwóch godzin -<br />
komponentów tworzą<br />
gotową kolej linową. W tym<br />
w zamieci śnieżnej i w tropikalnych warunkach.<br />
celu planują wewnętrznie<br />
Obojętnie co się wydarzy, jakość musi być szczegółowo każdy krok<br />
właściwa, ponieważ chcemy sukcesu, trzymamy<br />
się razem i dbamy o relacje wewnątrz firmy.“<br />
Mathias Zudrell, Kierownik Wydziału Montażu Mechanicznego<br />
procesu – często z kilkumiesięcznym<br />
wyprzedzeniem.<br />
W ten sposób możemy<br />
zapewnić, że kolej będzie<br />
trening wysokościowy i specjalne szkolenia,<br />
gdyż chodzi tutaj o ich bezpieczeństwo.<br />
gotowa w terminie i w jakości oczekiwanej<br />
od firmy Doppelmayr.“
Grupa Doppelmayr<br />
23<br />
Dzięki dużemu doświadczeniu<br />
i absolutnej odporności na<br />
lęk wysokości monterzy<br />
Doppelmayr wykonują prace<br />
o wysokiej jakości, nawet na<br />
100-metrowych podporach.<br />
Organizacja, planowanie i praca zespołowa<br />
Wydział Montażu Elektrycznego jest odpowiedzialny<br />
za część elektrotechniczną, prace instalacyjne<br />
i uruchomienie. Aż do 30 pracowników<br />
jest zaangażowanych codziennie na całym<br />
świecie, aby realizować zlecenia klientów.<br />
Załoga ma różne wykształcenie zawodowe:<br />
instalatorzy elektrycy, absolwenci politechnik<br />
oraz praktykanci w zawodzie elektryka instalacji<br />
kolei lub montera elektryka.<br />
„Zaletą pracy w naszym wydziale jest to, że<br />
monterzy mogą pracować samodzielnie i na<br />
dalekich obszarach, ale pomimo tego tworzą<br />
zespół. Sami sprawdzają koleje, usuwają awarie<br />
podczas pracy i koordynują działania wspólnie<br />
z technikiem od momentu planowania aż po<br />
otwarcie i znacznie dłużej“, zarysowuje działania<br />
w swoim obszarze Heinz Wilhelmstätter, Kierownik<br />
Wydziału Montażu Elektrycznego, i dodaje:<br />
„Monter elektryk powinien zorganizować sobie<br />
pomocników i materiał i zwracać przy tym uwagę<br />
na peryferia – musi wiedzieć, kiedy podłączyć<br />
prąd i kiedy które odcinki powinny zostać wykonane.“<br />
Jednak nie tylko kompetencje w zakresie<br />
planowania, ale i kreatywność oraz pewien talent<br />
improwizatorski są ważnymi cechami monterów<br />
„Nasza praca jest bardzo<br />
urozmaicona i interesująca,<br />
objeżdżamy cały świat. Oprócz<br />
podróży, również aspekt społeczny<br />
odgrywa tutaj ważną rolę“.<br />
Heinz Wilhelmstätter, Kierownik Wydziału<br />
Montażu Elektrycznego<br />
elektryków w firmie Doppelmayr, które decy-<br />
dują o sukcesie: „Ponieważ nie mamy wpływu<br />
na wszystkie okoliczności, nie wszystko przebiega<br />
zawsze zgodnie z planem. W niektórych<br />
krajach nie jest łatwo uzyskać np. informacje,<br />
które są nam potrzebne, lub informacje w takiej<br />
formie, jak to jest przyjęte u nas. Czasami jest<br />
to prawdziwym wyzwaniem“, podsumowuje<br />
Heinz Wilhelmstätter. |<br />
Filmy<br />
Interesujące prezentacje<br />
pracy Wydziału<br />
Montażowego z Wolfurtu<br />
można zobaczyć tutaj:<br />
www.ischgl.de/active/skigebiet/baublog-fakten
24<br />
Obsługa Klienta<br />
Czas na hydraulikę,<br />
stworzenie know-how<br />
Kto we właściwym czasie zadba o układ hydrauliczny,<br />
stawia na dostępność, bezpieczeństwo i komfort.<br />
W<br />
celu zapewnienia bezpieczeństwa,<br />
dyspozycyjności i komfortu kolei,<br />
Dział Obsługi Klienta Doppelmayr<br />
oferuje również w 2<strong>01</strong>5 r. ponownie liczne<br />
szkolenia dla początkujących i zaawansowanych<br />
– wśród nich szereg kursów hydraulicznych.<br />
Decydujące znaczenie ma tutaj<br />
doświadczenie pracowników obsługi w obchodzeniu<br />
się z systemami kolei linowych.<br />
Oprócz serwisu hydraulicznego, który specjaliści<br />
Obsługi Klienta przeprowadzają na całym<br />
świecie, Doppelmayr oferuje również liczne kursy<br />
w zakładzie w Wolfurcie, gdyż tylko najlepiej<br />
wykształceni pracownicy zwiększają swoim<br />
know-how bezpieczeństwo, dyspozycyjność<br />
i komfort oraz przyczyniają się do obniżenia<br />
kosztów eksploatacji. W 2<strong>01</strong>4 r. ponad<br />
300 uczestników ukończyło kursy zrealizowane<br />
przez Dział Obsługi Klienta Doppelmayr.<br />
Również w 2<strong>01</strong>5 r. inżynierowie i technicy różnych<br />
specjalności będą szkolić personel obsługi<br />
i utrzymania ruchu dla wszystkich typów kolei<br />
linowych. Pierwszy kurs hydrauliczny w kalendarzu<br />
szkoleń rozpoczyna się na wiosnę w siedzibie<br />
firmy w Wolfurcie.<br />
Kompetencje „in-house“<br />
Podczas kompaktowych, zorientowanych na<br />
praktykę treningów z najlepiej wykształconymi<br />
specjalistami, osoby początkujące i zaawansowane<br />
uczą się wszystkiego, co dotyczy kolejek,<br />
i w ten sposób stają się specjalistami „in-house“.<br />
Prezentowane treści są tak samo różnorodne,<br />
jak opanowane umiejętności i wiedza uczestników.<br />
Współpracownicy kolei linowych są przydzielani<br />
do oferowanych szkoleń w zależności od stanu<br />
ich wiedzy i wcześniejszego wykształcenia.<br />
Wskazówka<br />
Aby kolej była dostępna i bezpieczna,<br />
układ hydrauliczny i mechaniczny muszą być<br />
w nienagannym stanie technicznym. Obsługa<br />
Klienta Doppelmayr oferuje specjalne przypomnienie<br />
serwisowe dotyczące serwisu hydraulicznego.<br />
Kto złoży zlecenie we właściwym czasie,<br />
może zapewnić sobie dogodny termin<br />
serwisowania. Zaleca się, aby prace<br />
serwisowe były wykonywane co trzy lata.
Obsługa Klienta<br />
25<br />
Najlepiej przeszkolony zespół pracowników obsługi i utrzymania ruchu może dzięki swojemu know-how<br />
przyczynić się znacznie do obniżenia kosztów eksploatacji kolei linowej.<br />
W prypadku kursów podstawowych, w centrum<br />
zainteresowania znajdują się przede wszystkim<br />
podstawy fizyki i obszary hydromechaniki, przenoszenie<br />
sił, przepływy i zasady praw przepływu.<br />
Wartość dodana know-how<br />
Kto uczestniczy w kursach, dowiaduje się<br />
ważnych rzeczy o napędach, tarczach koła linowego,<br />
urządzeń napinających linę, hamulcach<br />
roboczych i bezpieczeństwa, wałach przegubowych,<br />
przekładniach i innych. Ponadto uczestnicy<br />
przyswajają sobie wiedzę w zakresie<br />
hydraulicznych schematów połączeń i podzespołów<br />
(np. szukanie błędów w podzespołach<br />
ćwicze-niowych, ocena jakości oleju).<br />
Serwis hydrauliczny chroni surowce<br />
Jeżeli komuś brakuje odpowiednich pracowników,<br />
surowców lub czasu, aby przeprowadzić<br />
serwis hydrauliczny własnej kolejki, Obsługa<br />
Klienta Doppelmayr chętnie się tego podejmie.<br />
W 2<strong>01</strong>3 r. eksperci ds. hydrauliki przeprowadzili<br />
ok. 250 prac serwisowych na całym świecie.<br />
Doppelmayr zatroszczył się o właściwe spełnienie<br />
tej normy: Dzięki dodatkowym magazynom<br />
części zamiennych w różnych krajach<br />
i powiększeniu zespołu hydraulików, Obsługa<br />
Klienta Doppelmayr jest jeszcze bliżej klienta,<br />
który czerpie korzyści z krótkich czasów transportu<br />
i oszczędza koszty związane z ocleniem.<br />
Dzięki umocnionej, światowej sieci obsługi<br />
klienta skróciły się czasy reakcji. Jest to<br />
decydujące, jeżeli chodzi o wzmocnienie<br />
bezpieczeństwa i dostępność kolei linowych.<br />
Serwis Klienta: Wykorzystanie synergii<br />
Przebieg wizyty serwisowej jest w każdym<br />
przypadku omawiany przez Dział Obsługi<br />
Klienta osobiście i indywidualnie z Klientem.<br />
Kto zręcznie planuje, może skorzystać z całego<br />
szeregu korzyści: Podczas prac serwisowych<br />
można np. przeprowadzić wyznaczone urzędowo<br />
badania lub przygotować dokumenty<br />
dla właściwych certyfikatów. Pracownicy<br />
obsługi klienta informują podczas swojej<br />
wizyty również o wymaganych częściach<br />
zamiennych. Klienci mogą skorzystać również<br />
z możliwości dokształcenia swoich pracowników<br />
i zarezerwować wizytę serwisową w taki<br />
sposób, aby ich zespół spoglądał ekspertom ds.<br />
hydrauliki Doppelmayr „przez ramię“ i nauczył<br />
się przy tym czegoś nowego. |<br />
Kursy hydrauliczne w zarysie<br />
Doppelmayr oferuje dla pracowników obsługi<br />
i utrzymania ruchu wszystkich typów kolei<br />
kursy hydrauliczne – zarówno w celu<br />
przekazania podstaw jak i pogłębienia wiedzy.<br />
Pierwsze kursy hydrauliczne są uruchamiane<br />
na wiosnę 2<strong>01</strong>5 r. Prosimy informować się<br />
odpowiednio wcześnie.<br />
Fragment programu szkoleń:<br />
• podstawy hydrauliki<br />
• napędy i hydraulika dla zaawansowanych<br />
• smary, oleje hydrauliczne, przekładnie<br />
• itp.<br />
Szczegółowe informacje<br />
odnośnie tych oraz innych<br />
kursów programu szkoleniowego<br />
Doppelmayr, jak i aktualnego<br />
kalendarza szkoleń<br />
można znaleźć online pod:<br />
service.doppelmayr.com
26<br />
Podsumowanie<br />
Kształcenie pracowników<br />
24<br />
praktykantów rozpoczęło<br />
jesienią 2<strong>01</strong>4 r. w Doppelmayr<br />
kształcenie w różnych zawodach<br />
elektrycznych i związanych z obróbką metalu.<br />
Praktyka odbywa się w zakładzie w Wolfurcie.<br />
Kształcenie pracowników w firmie Doppelmayr<br />
„Kształtowanie<br />
jakości rozpoczyna<br />
się już podczas<br />
szkolenia.“<br />
Georg Dür, Kierownik<br />
Działu Praktyk<br />
ma już długą tradycję: Od 1892 r. światowy<br />
koncern kształci własnych pracowników<br />
w ramach dualnego systemu kształcenia<br />
i umożliwia wielu młodym ludziom optymalne<br />
rozpoczęcie kariery zawodowej jako<br />
technik kolei linowych. |<br />
Warsztat praktyk Doppelmayr<br />
Nowi praktykanci<br />
od jesieni 2<strong>01</strong>4 r. 24 praktykantów<br />
Praktykanci<br />
ogółem<br />
Zawody<br />
Highlights<br />
89 praktykantów<br />
elektrotechnik,<br />
technik budowy maszyn,<br />
technik konstrukcji stalowych,<br />
technik obróbki<br />
Wewnętrzne kształcenie<br />
praktykantów od 1892 r.<br />
Własny warsztat praktykantów<br />
od 1979 r.<br />
„Wyśmienita praca<br />
praktykantów“ od 1997 r.<br />
www.lehre-bei-doppelmayr.at<br />
2 miejsce w top 10: „The Best Family Rides in America“<br />
Theme Park Insider, stworzony przez użytkowników<br />
przewodnik online o najpopularniejszych<br />
parkach rozrywki świata, wyróżnił w połowie<br />
ubiegłego roku najpopularniejsze prorodzinne<br />
parki rozrywki i tematyczne w USA:<br />
Dzięki Bayside Skyride w Sea World w San<br />
Diego (miejsce 9) i Harry Potter’s Hogwarts<br />
Express w studio Universal na Florydzie (miejsce<br />
1) otrzymały wyróżnienie od razu dwie koleje<br />
linowe Grupy Doppelmayr/Garaventa z kabinami<br />
CWA. |<br />
Miejsca<br />
Miejsce 1: Harry Potter’s Hogwarts Express,<br />
Universal Orlando Resort, Orlando/Floryda<br />
Miejsce 9: Bayside Skyride w SeaWorld,<br />
San Diego/Kalifornia<br />
www.themeparkinsider.com/flume/2<strong>01</strong>408/4172/
Podsumowanie<br />
27<br />
Save<br />
the<br />
Date<br />
Grupa Doppelmayr/<br />
Garaventa będzie prezentować<br />
ponownie interesujące i zaawansowane<br />
technologie na<br />
Interalpin.w kwietniu 2<strong>01</strong>5 r. Prosimy<br />
wykorzystać okazję i odwiedzić<br />
nasze stoisko na tych<br />
czołowych międzynarodowych<br />
targach technologii alpejskich.<br />
Chętnie poświęcimy Państwu<br />
czas i przedstawimy prawdziwe<br />
światowe innowacje w zakresie<br />
kolei linowych. |<br />
INTERALPIN 2<strong>01</strong>5<br />
Targi Innsbruck (AUT)<br />
15.–17. kwietnia 2<strong>01</strong>5 r.<br />
Georg Scheu / OPEV<br />
Andrea Doppelmayr -<br />
Wspomnienie<br />
Prezes OPEV Walter Wagner (1 z lewej) i Gerlind Weber, wnuczka austriackiego konstruktora turbin<br />
Viktora Kaplana (4. z lewej) przekazują odznaczenie za znakomite zasługi w obszarze wynalazczości<br />
przedstawicielom Doppelmayr - Christophowi Hintereggerowi i Gernotowi Fischerowi.<br />
Po ciężkiej chorobie, 19. października<br />
2<strong>01</strong>4. r. zmarła Andrea Doppelmayr (51 l).<br />
Andrea była od 1979 r. odpowiedzialna<br />
w przedsiębiorstwie rodzinnym za obsługę<br />
i szkolenia klientów. Reprezentowała<br />
firmę Doppelmayr na całym świecie:<br />
na targach, podczas wizyt klientów i na<br />
inauguracjach kolei. Wyróżniała się –<br />
szczególnie w podejściu do innych kręgów<br />
kulturowych – dużym humanitaryzmem<br />
i serdecznością. Andrea, dziękujemy za<br />
czas spędzony z Tobą. |<br />
Wyróżnienie za<br />
innowacyjne pomysły<br />
Austriacki Związek Wynalazców i Właścicieli<br />
Patentów (OPEV) wyróżnił w połowie października<br />
2<strong>01</strong>4 r. firmę Doppelmayr medalem<br />
Kaplana. Upragniony medal, nazwany od nazwiska<br />
prof. dr Viktora Kaplana, wynalazcy<br />
turbiny o tym samej nazwie, Doppelmayr<br />
otrzymał w kategorii „Wynalazki i innowacje“.<br />
Wyróżnienie ma na celu motywowanie innowacyjnych<br />
„głów“ w kraju ubogim w surowce takim<br />
jak Austria do tworzenia produktów i usług. |<br />
Impressum<br />
Media, redaktor i wydawca: Doppelmayr Seilbahnen GmbH,<br />
Postfach 20, Rickenbacherstrasse 8-10, 6922 Wolfurt,<br />
Austria, dm@doppelmayr.com, www.doppelmayr. com;<br />
Tekst i redakcja: Doppelmayr Seilbahnen GmbH we<br />
współpracy z ikp Vorarlberg GmbH, www.ikp.at; Grafika<br />
i skład: Doppelmayr Seilbahnen GmbH we współpracy z<br />
KONZETT BRENNDÖRFER, www.agenturkb.com; Zdjęcia:<br />
Doppelmayr; Druk: Thurnher, Rankweil; Linie programowe<br />
wg § 25 ustawy o mediach: Aktualne informacje dla Klientów,<br />
Partnerów i Pracowników Grupy Doppelmayr/Garaventa;<br />
Wydania: Magazyn jest wydawany trzy razy w roku i rozdawany<br />
bezpłatnie Klientom i Partnerom Grupy Doppelmayr. Przedruk<br />
tylko z podaniem źródła, po uzyskaniu wyraźnego pisemnego<br />
pozwolenia; Stan: grudzień 2<strong>01</strong>4 r., Skład i błędy w druku<br />
zastrzeżone, obowiązują Ogólne Warunki Handlowe (OWH).<br />
www.doppelmayr.com
Świat kolei linowych<br />
Elastyczność, zaangażowanie, i obszerne know-how czynią Grupę Doppelmayr/Garaventa idealnie przygotowaną do podjęcia<br />
wszelkich wyzwań na tradycyjnych i nowych rynkach. Wszyscy pracownicy Grupy postrzegają postęp techniczny jako wielką szansę<br />
osiągnięcia najwyższej efektywności. Dlatego każda nowa kolej projektowana jest z wielką starannością i przy ścisłej współpracy<br />
z klientem, w zależności od rodzaju zadania i sytuacji w terenie. Bezpieczeństwo i komfort są najważniejszymi priorytetami.<br />
Zwarta sieć centrów serwisowych i utrzymania, zapewnia szybkie i niezawodne wsparcie dla klienta. Z perspektywy długookresowej<br />
można stwierdzić, że identyfikacja trendów i kreacja innowacyjności są najmocniejszymi atutami Grupy Doppelmayr/Garaventa na<br />
jakie klient może liczyć. Dla Was tworzymy najlepsze rozwiązania w dziedzinie kolei linowych na świecie.<br />
www.doppelmayr.com<br />
... ku szczytom efektywności.<br />
Od wyzwania ...<br />
Doppelmayr Seilbahnen GmbH, Rickenbacherstraße 8-10, Postfach 20, 6922 Wolfurt / Austria<br />
Garaventa AG, Birkenstrasse 47, 6343 Rotkreuz / Switzerland