14.12.2016 Views

WIR 01/2015 [PL]

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>WIR</strong><br />

Magazyn Klientów Grupy Doppelmayr/Garaventa Wydanie 1/2<strong>01</strong>5 Rocznik 40/Nr 195<br />

Kolej „3 S“ to my<br />

Perfekcjonizm w praktyce:<br />

każda kolej „3 S“ to<br />

pionierskie osiągnięcie<br />

Dwanaście<br />

milionów bez<br />

samochodu<br />

Bezemisyjna, miejska<br />

kolej linowa nad dachami<br />

La Paz i El Alto<br />

Montaż kolei<br />

linowych na<br />

całym świecie<br />

Nasi monterzy instalują<br />

najnowocześniejsze<br />

koleje linowe - w tropikach<br />

i na trzytysięcznikach<br />

28-TGD 3S-Pardatschgrat, Ischgl, AUT


2 Tematy<br />

Dwanaście milionów<br />

bez samochodu<br />

Największa na świecie miejska kolej linowa:<br />

Cichobieżny i bezemisyjny środek transportu<br />

tworzący 10-kilometrowe połączenie ponad<br />

dachami boliwijskich miast La Paz i El Alto<br />

6<br />

12<br />

Kolej „3 S“ to my<br />

Budowa każdej kolei „3S“ to punkt zwrotny – mile widziane są nawet najbardziej niezwykłe życzenia<br />

Przegląd najważniejszych<br />

wydarzeń<br />

Prawdziwe innowacje i pionierskie<br />

osiągnięcia wynikają z doświadczenia<br />

i powstają w Doppelmayr/Garaventa.


Wstęp<br />

3<br />

14<br />

Pomyślny rok z silnymi<br />

partnerami w biznesie<br />

Rok gospodarczy 2<strong>01</strong>3/2<strong>01</strong>4 był dla Grupy<br />

Doppelmayr ponownie bardzo dobrym okresem.<br />

Wraz z 84 Klientami zbudowaliśmy 117 kolei<br />

linowych, wprowadziliśmy liczne nowości i ustaliliśmy<br />

wiele rekordów. Znalazło to również<br />

pozytywne odzwierciedlenie w bilansie rocznym.<br />

Wzrost obrotów o prawie osiem procent spowodował,<br />

iż ponownie osiągnęliśmy najwyższy poziom – rekord, który jednak<br />

nie może być traktowany jako oczywisty. Nasi pracownicy na całym<br />

świecie pracują ciężko i z zaangażowaniem, aby zrealizować życzenia<br />

naszych Klientów.<br />

Za wzorcowy przykład pozwolę sobie podać Ischgl: Kolej wahadłowa na<br />

Piz Val Gronda i nowa kolej „3S“ na Pardatschgrat okazały się dużym wyzwaniem<br />

i zadanie to zostało wykonane profesjonalnie, wspólnie z zespołem<br />

kolei linowych Silvretta, przynosząc wszystkim pełną satysfakcję.<br />

22<br />

Jesteśmy dumni zarówno z doskonałej współpracy, jak i z zaufania, jakim<br />

obdarzyli nas nasi długoletni Klienci i Partnerzy. Dowodem tego są również<br />

inne liczne projekty realizowane w ośrodkach narciarskich na całym<br />

świecie, które podkreślają, jak duże znaczenie dla firmy Doppelmayr ma<br />

okres zimowy: Zastosowanie kolei linowych w turystyce zimowej było, jest<br />

i będzie dla nas ważnym obszarem rynku, który wymaga dużo uwagi i zainteresowania.<br />

Kto wznosi 60-metrowe podpory<br />

na trzytysięcznikach?<br />

Wydział Montażowy z Wolfurtu i koleje linowe na całym<br />

świecie – portret<br />

24<br />

Równie chętnie podejmujemy się wyzwań na obszarach zurbanizowanych,<br />

które, jak np. ma to miejsce w Ameryce Południowej, charakteryzują się<br />

dynamicznym rozwojem. Największa miejska kolej linowa złożona z trzech<br />

linii została właśnie ukończona w La Paz (Boliwia), a nowe projekty już<br />

czekają na rozpoczęcie. Tutaj upatrujemy bardzo dużego potencjału<br />

i z niecierpliwością oczekujemy dalszego rozwoju.<br />

Będziemy dążyć do utrzymania naszej wydajności na stałym, wysokim<br />

poziomie lub do jej doskonalenia. Naszą naczelną zasadą jest myślenie w<br />

kategoriach jakości i dbałości o całą Grupę na całym świecie. Chcielibyśmy<br />

być postrzegani przez pryzmat stawianych sobie wymagań – najlepszych<br />

rozwiązań w zakresie kolei linowych na świecie.<br />

Michael Doppelmayr<br />

Prezes Zarządu<br />

Nowe kursy poświęcone wszelkim<br />

zagadnieniom z zakresu kolei linowych<br />

Doświadczenie wykwalifikowanych pracowników<br />

w postępowaniu z urządzeniami kolei zapewniają<br />

dostępność i komfort


4<br />

Liczby Dane Fakty<br />

Euro<br />

Euro<br />

628mln<br />

795mln<br />

2<strong>01</strong>1/12<br />

2<strong>01</strong>2/13 2<strong>01</strong>3/14<br />

858mln Euro<br />

Rekord nie jest oczywistością<br />

Grupa Doppelmayr w roku obrotowym 2<strong>01</strong>3/14 ponownie<br />

odnotowała wzrost obrotów. Roczny obrót wyniósł<br />

858 mln EUR, co w porównaniu z rokiem ubiegłym<br />

oznacza istotny wzrost o blisko osiem procent. Zespoły<br />

Grupy Doppelmayr wraz z 84 Klientami zrealizowały<br />

z powodzeniem projekty 117 kolei linowych na<br />

świecie, musiały uporać się z niezliczonymi wyzwaniami<br />

oraz zapewniły dostęp do nowych rynków.<br />

Dzięki temu Grupa mogła umocnić swoją pozycję<br />

wśród międzynarodowej konkurencji również w tym<br />

roku. Aktualnymi kamieniami milowymi technologii<br />

kolei linowych są duże projekty w Soczi i Ischgl. |<br />

2.297<br />

Pracownicy na całym świecie<br />

z czego w Austrii<br />

1.161<br />

2.378<br />

1.204<br />

2.452<br />

2<strong>01</strong>1/12 2<strong>01</strong>2/13 2<strong>01</strong>3/14<br />

1.265<br />

Obrót<br />

Obrót<br />

Obrót<br />

628mln Euro<br />

Euro<br />

795mln<br />

2<strong>01</strong>1/12 2<strong>01</strong>2/13<br />

858mln Euro<br />

2<strong>01</strong>3/14<br />

Líneas Roja, Amarilla, Verde –<br />

miejska kolej linowa w Pracownicy Boliwii na całym jako świecie największa na świecie<br />

z czego w Austrii<br />

2.297<br />

1.161<br />

2.378<br />

1.204<br />

12 mln<br />

2.452<br />

1.265<br />

Od momentu otwarcia pierwszej linii tej największej miejskiej kolei linowej<br />

(maj 2<strong>01</strong>4 r.) odnotowano już 12 mln przejazdów. 2<strong>01</strong>1/12 Miasto La Paz i graniczące 2<strong>01</strong>2/13 2<strong>01</strong>3/14<br />

z nim El Alto są przykładem na to, jak koleje linowe, jako publiczny środek<br />

transportu, mogą, w sposób efektywny i proekologiczny, łączyć miliony osób.<br />

Każda linia pracuje przez 17 godzin dziennie i przewozi<br />

w każdym kierunku 3.000 osób/ godz. |


Liczby Dane Fakty<br />

5<br />

Austriackie koleje linowe w liczbach<br />

Znaczenie austriackich kolei linowych pod<br />

względem ekonomicznym jest duże: corocznie<br />

koleje te przewożą na terenie całej Austrii blisko<br />

590 mln osób. Wśród nich znajdują się entuzjaści<br />

śniegu, którzy na sporty zimowe wydają<br />

rocznie w austriackich górach ponad 7 mld<br />

Euro. Dla austriackich kolei linowych pracuje<br />

w pełnym wymiarze ponad 83.000 osób. |<br />

585<br />

Łączne<br />

wydatki osób<br />

uprawiających<br />

sporty zimowe<br />

przewiezionych<br />

mln osób<br />

7, 2<br />

mld<br />

83,100<br />

miejsc pracy w pełnym wymiarze<br />

w austriackich kolejach linowych<br />

Źródło: Związek Austriackich Kolei Linowych, WKO Austria, informacje dot. zimy 2<strong>01</strong>4 r.<br />

Największy pod względem<br />

nakładu magazyn poświęcony<br />

kolejom linowym na świecie<br />

Magazyn Klientów Grupy Doppelmayr/Garaventa zyskał nową szatę graficzną, dzięki czemu<br />

jest jeszcze bardziej interesujący. 11.000 egzemplarzy czyni go pod względem nakładu<br />

największym na świecie magazynem poświęconym kolejom linowym. Osoby zainteresowane<br />

mogą czytać <strong>WIR</strong> na całym świecie – również online. Magazyn jest tłumaczony na 12 języków,<br />

np. na portugalski, czeski i rosyjski. <strong>WIR</strong> istnieje od 40 lat. |<br />

11.000<br />

Nakład<br />

12<br />

JĘZYKÓW<br />

niemiecki<br />

angielski<br />

hiszpański<br />

włoski<br />

40. rocznik<br />

francuski<br />

portugalski<br />

polski<br />

słoweński<br />

słowacki<br />

czeski<br />

chiński<br />

rosyjski<br />

100.000<br />

wyświetleń miesięcznie<br />

Nowa strona internetowa Grupy Doppelmayr/<br />

Garaventa1 odnotowuje średnio ponad<br />

100.000 odsłon miesięcznie. Zwykle ok.<br />

22 procent naszych użytkowników odwiedza<br />

stronę wykorzystując urządzenia mobilne.<br />

Dużą ilość odsłon osiągnął również kanał<br />

firmowy w serwisie YouTube: Średnio ponad<br />

23.000 osób korzysta miesięcznie z rozmów<br />

wideo ze specjalistami ds. kolei linowych.<br />

Od momentu uruchomienia kanału w czerwcu<br />

2<strong>01</strong>1, filmy Grupy obejrzało łącznie ponad<br />

900.000 zainteresowanych. |<br />

1)<br />

Okres objęty oceną: styczeń - grudzień 2<strong>01</strong>4 r.<br />

Będziemy wdzięczni za przekazanie nam wszelkich opinii na temat nowego wydania oraz<br />

inspiracji i pomysłów. Korespondencję prosimy kierować po prostu na: dm.wir@doppelmayr.com<br />

www.doppelmayr.com


6<br />

Kolej „3S“ to my<br />

Koleje „3S“ Grupy Doppelmayr/Garaventa – każdy obiekt to kamień<br />

milowy. Nawet najbardziej niezwykłe życzenia znajdą rozwiązanie.<br />

Referencje mówią same za siebie<br />

28-TGD Peak 2 Peak, Whistler, CAN


Kolej „3S“ to my<br />

7<br />

Hohe Windstabilität<br />

Farhgeschwindigkeit bis zu 8,5 m/s<br />

Bardzo wysoka odporność na<br />

podmuchy wiatru<br />

Hohe Förderleistung bis zu 5.500<br />

Personen pro Stunde und Richtung<br />

Größte Seilfeldlängen: bis zu ca. 3.00<br />

ohne Stützen (je nach Topografie)<br />

8,5 m/s<br />

Hohe Windstabilität<br />

Farhgeschwindigkeit bis zu 8,5 m/s<br />

Hohe Förderleistung bis zu 5.500<br />

Größte Seilfeldlängen: bis zu ca. 3.000m<br />

Prędkość<br />

Personen pro Stunde<br />

jazdy<br />

und Richtungdo 8,5<br />

ohne Stützen<br />

m/s<br />

(je nach Topografie)<br />

Höchste Verfügbarkeit (keine Wartezeiten)<br />

11<br />

12 1<br />

10 2<br />

9<br />

3<br />

8,5 m/s<br />

8 4<br />

7<br />

6 5<br />

Hohe Windstabilität<br />

Farhgeschwindigkeit bis zu 8,5 m/s<br />

8,5 m/s<br />

Hohe Förderleistung bis zu 5.500<br />

Größte Seilfeldlängen: bis zu ca. 3.000m<br />

Personen Komfort pro und Stunde Sicherheit und Richtung auf höchstem ohne Niveau Stützen (je nach Topografie)<br />

Höchste Verfügbarkeit (keine Wartezeiten)<br />

Wysoka przepustowość - aż do<br />

5.500 osób/godz. w każdym kierunku<br />

11<br />

10<br />

9<br />

12 1<br />

2<br />

3<br />

8 4<br />

7<br />

6 5<br />

Komfort und Sicherheit auf höchstem Niveau<br />

Hohe Windstabilität<br />

Hohe Förderleistung bis zu 5.500<br />

Größte Seilfeldlängen: bis zu ca. 3.000m Höchste Verfügbarkeit (keine Wartezeiten)<br />

Farhgeschwindigkeit bis zu 8,5 m/s<br />

Personen pro Stunde und Richtung<br />

ohne Stützen (je nach Topografie)<br />

Największe rozpiętości przęseł:<br />

Hohe Windstabilität<br />

Farhgeschwindigkeit bis zu 8,5 m/s<br />

8,5 m/s<br />

Komfort und Sicherheit auf höchstem Niveau<br />

rekord światowy to ponad<br />

3.000 m bez podpór<br />

11<br />

12 1<br />

10 2<br />

Hohe Förderleistung bis zu 5.500 9<br />

3<br />

Personen pro Stunde und 8Richtung4<br />

7<br />

6 5<br />

Größte Seilfeldlängen: bis zu ca. 3.000m<br />

ohne Stützen (je nach Topografie)<br />

Höchste Verfügbarkeit (keine Wartezeiten)<br />

Hohe Windstabilität<br />

Farhgeschwindigkeit bis zu 8,5 m/s<br />

Hohe Förderleistung bis zu 5.500<br />

Personen pro Stunde und Richtung<br />

Größte Seilfeldlängen: bis zu ca. 3.000m<br />

ohne Stützen (je nach Topografie)<br />

Höchste 8,5 m/s Verfügbarkeit (keine Wartezeiten)<br />

11<br />

12 1<br />

10 2<br />

9<br />

3<br />

Największa dyspozycyjność<br />

(bez przestojów)<br />

11<br />

12 1<br />

10 2<br />

9<br />

3<br />

8 4<br />

7<br />

6 5<br />

8,5 m/s<br />

Komfort und Sicherheit auf höchstem Niveau<br />

8 4<br />

7<br />

6 5<br />

Komfort und Sicherheit auf höchstem Niveau<br />

Komfort i bezpieczeństwo na<br />

najwyższym poziomie<br />

Komfort und Sicherheit auf höchstem Niveau<br />

Cóż jest piękniejszego niż unoszenie się nad górami,<br />

dolinami, miastami i zabytkami? Nic lub prawie nic.<br />

W związku z tym Grupa Doppelmayr/Garaventa tworzy<br />

koleje linowe, a obowiązującym od dawna standardem jest<br />

umożliwienie pasażerom, bez względu na pogodę, szybkie,<br />

komfortowe i bezpieczne dotarcie do celu. Specjaliści od<br />

kolei linowych stawiają na technologie i mówią o nich w samych<br />

superlatywach: We właściwym czasie dostrzegli, jaki<br />

potencjał kryje w sobie zastosowanie 3 lin i udoskonalili tę<br />

technologię w praktyce.<br />

Każda kolej „3S“ jest już sama w sobie innowacją<br />

Wszystko rozpoczęło się od fantastycznego pomysłu Gottfrieda<br />

Hofmanna i Fritza Feuza z ówczesnej firmy Von Roll Transportsysteme<br />

AG, polegającego na połączeniu zalet kolei okrężnej<br />

i wahadłowej. W latach 1991 - 1994 zaprojektowali i skonstruowali<br />

oni w Saas-Fee pierwszą kolej trójlinową („3S“, niem.<br />

Seil - lina). Firma Von Roll została w 1996 r. przejęta przez<br />

Doppelmayr, który udoskonalał sukcesywnie technologię „3S“:<br />

W 2002 r. powstała kolej „3S“ L’Olympique nad olimpijską<br />

trasą zjazdową w Val-d’Isère. Już w tamtym okresie przewoziła<br />

750 osób/godz. w każdym kierunku, osiągając prędkość 7,5 m/s.<br />

Każdy realizowany projekt jest wyjątkowy i towarzyszą mu<br />

zawsze istotne innowacje – rozmaite wymagania i życzenia<br />

klientów przynoszą ze sobą nowatorskie rozwiązania.<br />

Historia sukcesu jest nadal kontynuowana<br />

W 2004 r. nowa kolej „3S“ pojawiła się w Kitzbühel: Już wtedy<br />

koleje firmy Doppelmayr przekonywały charakterystycznymi<br />

zaletami technologii „3S“: dzięki wysokiej odporności na podmuchy<br />

wiatru, przepustowości, możliwości wykonania przęseł


8<br />

Kolej „3S“ to my<br />

Doppelmayr kontynuował prace nad pomysłem firmy Von Roll i doskonalił ten system w praktyce.<br />

Potwierdzają to projekty realizowane na całym świecie, które odnoszą sukcesy.<br />

o dużych rozpiętościach oraz niewielkiemu<br />

zużyciu energii. Jedną z najważniejszych kolei<br />

Ameryki Północnej jest spektakularna kolejka<br />

„3S“ - Peak 2 Peak, która łączy nad doliną<br />

dwa ośrodki narciarskie Whistler i Blackcomb.<br />

Dzięki przęsłom o rozpiętości 3.026 m jest to<br />

napowietrzna kolej linowa o największym<br />

rozstawie między dwoma podporami, a dzięki<br />

436 m ma największą odległość od ziemi.<br />

Kolejne architektoniczne i techniczne kamienie<br />

milowe w zakresie kolei „3S“ Doppelmayr<br />

wytyczył na Gaislachkogl. Ze względu na<br />

warunki geologiczne występujące w strefie<br />

wiecznej zmarzliny, ważące 200 ton podpory<br />

oraz stacja górna otrzymały specjalne fundamenty.<br />

Kolejne pionierskie osiągnięcie:<br />

Doppelmayr mógł po raz pierwszy wdrożyć<br />

rewolucyjną koncepcję sprowadzania kolejek na<br />

stacje, która sprawia, iż zbędna jest specjalna<br />

kolejka do akcji ratunkowych: w sytuacji awaryjnej<br />

kabiny (gondole) mogą zjechać na stację.<br />

Każdy problem klienta zostanie rozwiązany<br />

Każda kolejka jest inna, a Doppelmayr podejmuje<br />

się chętnie realizacji indywidualnych<br />

życzeń klientów oraz wyzwań geologicznych<br />

i architektonicznych. Na wystawie ogrodniczej<br />

Bundesgartenschau 2<strong>01</strong>1 w Koblencji wykonana<br />

przez Doppelmayr kolej linowa przeszła specjalny<br />

test wytrzymałościowy i ustanowiła w ten<br />

sposób rekord świata: Ta najwyższej jakości<br />

kolej przewiozła tylko przez 185 dni łącznie<br />

5,9 mln osób. W godzinach szczytu było to<br />

52.000 osób dziennie, z czego 1.000 to osoby<br />

niepełnosprawne na wózkach inwalidzkich.<br />

Również tutaj została zastosowana nowa<br />

koncepcja sprowadzania wagoników na stacje.<br />

Rekordy światowe podczas Igrzysk<br />

Olimpijskich<br />

Podczas Igrzysk Olimpijskich w 2<strong>01</strong>4 r. w Soczi<br />

kolej „3S“ Olympic Village spełniała funkcję<br />

środka transportu,który dojeżdżał do wioski<br />

olimpijskiej i strefy finish zone. Doppelmayr<br />

umożliwił transport tą koleją linową nie tylko<br />

osób, ale i samochodów. Oprócz kabin dla<br />

osób, kolej jest wyposażona w specjalne zawieszenia<br />

do transportu samochodów – z możliwością<br />

przewozu do 33 pojazdów/godz. Olympic<br />

Village jest pierwszą na świecie kolejką „3S“<br />

z dwoma sekcjami i przejazdem: Kabiny ze stacji<br />

pośredniej nie jadą w górę, lecz są wprzęgane<br />

na kolejny odcinek i kontynują dalszą jazdę. Kolej<br />

ta przewozi do 4.500 osób/godz. w każdym<br />

kierunku i pod względem przewozu pasażerów<br />

jest najbardziej wydajną koleją linową na świecie.<br />

W ośrodku Psekhako zostały ustanowione jednocześnie<br />

dwa rekordy: prędkość przejazdu<br />

8,5 m/s sprawia, że jest to najszybsza wprzęgana<br />

kolej linowa na świecie.<br />

BMW jeździ koleją linową<br />

Tłem dla spektakularnego wdrożenia nowego<br />

BMW serii 2 Active Tourer w lecie 2<strong>01</strong>4 r. stał<br />

się Gaislachkogl w Sölden. W tym wydarzeniu<br />

medialnym brało udział łącznie 500 dziennikarzy<br />

motoryzacyjnych z całego świata. Ku zdziwieniu<br />

wszystkich, przedstawiciele prasy nie byli<br />

jedynymi osobami, którym umożliwiono przejazd<br />

koleją na szczyt góry o wysokości 3.048 m:<br />

Active Tourer na zawieszeniu „3S“, zaprojektowanym<br />

specjalnie przez Doppelmayr, został<br />

również przewieziony na górę i z powrotem<br />

w dół – widok zapierający dech w piersiach.<br />

BMW AG


Kolej „3S“ to my<br />

9<br />

Ma 5.386 m i jest aktualnie najdłuższą trójlinową<br />

koleją świata. Ponad dziesięć zrealizowanych<br />

pomyślnie projektów oraz trzy powstające<br />

kolejki „3S“ potwierdzają, jak szybko wzbudzają<br />

zainteresowanie atrakcyjne rozwiązania. Nalezy<br />

zaznaczyć, że żadne z osiągnięć nie jest dla<br />

firmy Doppelmayr powodem do zaprzestania<br />

dalszych wysiłków.<br />

Ischgl ma też stale nowe pomysły i odwagę,<br />

aby podjąć się czegoś nowego i polega w tym<br />

zakresie na Grupie Doppelmayr/Garaventa.<br />

Przy ścisłej współpracy, w ubiegłych dwóch<br />

latach, powstały dwie koleje, które wzbudziły<br />

międzynarodowe zainteresowanie gości i branży<br />

kolei linowych: W 2<strong>01</strong>3 r. uruchomiono pierwszą<br />

na świecie kolej wahadłową z podgrzewanymi<br />

siedzeniami, Piz Val Gronda, a od tego sezonu<br />

zimowego jeździ również futurystyczna kolej<br />

„3S“ na Pardatschgrat.<br />

3S Pardatschgrat –<br />

kolej linowa o charakterze latarni morskiej<br />

W celu umożliwienia, aby wciąż wzrastająca<br />

liczba gości w Ischgl mogła w dalszym ciągu<br />

odpoczywać dzięki zapierającej dech w piersiach<br />

panoramie górskiej i się nią rozkoszować,<br />

Silvrettaseilbahn AG zdecydowała się w 2<strong>01</strong>2 r.<br />

na budowę trójlinowej kolei okrężnej na<br />

Pardatschgrat. Kolej „3S“ firmy Doppelmayr<br />

pokonuje łącznie 1.251 metrów wysokości –<br />

światowy rekord. Dotychczasowa wyprzęgana<br />

4-os. kolej gondolowa nie była w stanie w wystarczającym<br />

stopniu spełniać swoich funkcji jako<br />

środek transportu dowożący do ośrodka narciarskiego<br />

Ischgl/Idalp. Dlatego dolna część trasy<br />

istniejącej kolei została usunięta. Od strony<br />

wschodniej, w centrum miejscowości wybudowano<br />

odporną na podmuchy wiatru trójlinową<br />

kolej okrężną - bezpośrednio na Pardatschgrat,<br />

bez stacji pośredniej.<br />

Światowe kamienie milowe „3S“ Grupy Doppelmayr/Garaventa<br />

28-TGD 3S-Pardatschgrat<br />

Ischgl (AUT) 2<strong>01</strong>4<br />

Różnica wysokości 1.251 m<br />

Długość po stoku 3.424 m<br />

Prędkość jazdy 7,5 m/s<br />

Przepustowość 2.800 osób/godz.<br />

30-TGD Psekhako<br />

Krasnaya Polyana, Sochi (RUS) 2<strong>01</strong>3<br />

Różnica wysokości 1.096 m<br />

Długość po stoku 5.386 m<br />

Prędkość jazdy 8,5 m/s<br />

Przepustowość 3.000 osób/godz.<br />

30-TGD Olympic Village/Rosa Khutor<br />

Krasnaya Polyana, Sochi (RUS) 2<strong>01</strong>3<br />

Sekcja 1 Sekcja 2<br />

Różnica wysokości 496 m 194 m<br />

Długość po stoku 1.736 m 1.460 m<br />

Prędkość jazdy 4,5 m/s 4,5 m/s<br />

Przepustowość 4.500 osób/ godz. ,<br />

33 auta/godz.<br />

30-TGD Gaislachkogl 2<br />

35-TGD Seilbahn Koblenz<br />

28-TGD Peak 2 Peak<br />

Sölden (AUT) 2<strong>01</strong>0<br />

Koblenz (DEU) 2<strong>01</strong>0<br />

Whistler (CAN ) 2008<br />

Różnica wysokości<br />

864 m<br />

Różnica wysokości<br />

107 m<br />

Różnica wysokości<br />

35 m<br />

Długość po stoku<br />

1.848 m<br />

Długość po stoku<br />

802 m<br />

Długość po stoku<br />

4.407 m<br />

Prędkość jazdy<br />

6,0 m/s<br />

Prędkość jazdy<br />

4,5 m/s<br />

Prędkość jazdy<br />

7,5 m/s<br />

Przepustowość<br />

2.600 osób/godz.<br />

Przepustowość<br />

3.800 osób/godz.<br />

Przepustowość<br />

2.050 osób/godz.<br />

30-TGD 3S Bahn<br />

30-TGD L’Olympique<br />

Kitzbühel (AUT) 2004<br />

Val-d’Isère (FRA) 2002<br />

Różnica wysokości<br />

140 m<br />

Różnica wysokości<br />

853 m<br />

Długość po stoku<br />

3.650 m<br />

Długość po stoku<br />

2.148 m<br />

Prędkość jazdy<br />

Przepustowość<br />

7,0 m/s<br />

2.100 osób/godz.<br />

Prędkość jazdy<br />

Przepustowość<br />

8 m/s<br />

3.750 osób/godz.<br />

RŚ rekord świata „3S“


10<br />

Kolej „3S“ to my<br />

Światowa nowość: Gondole „3S“ na Pardatschgrat mogą stale pobierać energię<br />

z własnych urządzeń jezdnych – np. do ogrzewania siedzeń.<br />

Pozostałe szczegóły techniczne<br />

można znaleźć na str. 12-13<br />

(Innowacja/Technika)<br />

Najwyższy komfort i najlepsza<br />

dostępność przy każdej pogodzie<br />

W związku z tym, że kolejka jest położona<br />

w bardzo wyeksponowanym miejscu, osoby odpowiedzialne<br />

za jej eksploatację musiały wstrzymać<br />

pracę kolejki na 10 do 20 dni w sezonie<br />

z powodu wiatru. Ale to już przeszłość. Kolej<br />

Pardatschgratbahn jest szczególnie odporna<br />

na podmuchy wiatru, co sprawia, że jest to<br />

połączenie o wysokiej dostępności dla pasażerów.<br />

Oznacza to, że przy każdej pogodzie, również<br />

w wietrzne dni, goście mogą bez problemu<br />

i niezawodnie dotrzeć do celu. Odnośnie<br />

wykonania i technologi, kolej Pardatschgratbahn<br />

jest projektem mającym bardzo duże znaczenie<br />

dla prestiżu. Nowa kolejka „3S“ w Ischgl przewyższa<br />

swoim luksusem i zaawansowaniem<br />

technologicznym wszystko, co do tej pory było –<br />

i to po tym jak w Soczi przekroczono już wszelkie<br />

oczekiwania.<br />

Światowa nowość: gondole<br />

autonomiczne pod względem<br />

elektrycznym<br />

Szczególnie zaawansowaną technologią w kolei<br />

Pardatschgrat jest, jedyny w swoim rodzaju,<br />

system zasilania elektrycznego gondoli: Mogą<br />

one pobierać energię, np. do ogrzewania siedzeń,<br />

z własnych urządzeń jezdnych. „Wymagania<br />

Silvrettaseilbahn AG w odniesieniu do kolei<br />

linowej i dizajnu były ekstremalnie wysokie.<br />

Mogliśmy to wykonać w wyznaczonym czasie<br />

wyłącznie dlatego, że układ mechaniczny i elektryczny<br />

pochodzą w całości z jednego miejsca -<br />

z firmy Doppelmayr. Wynik jest naprawdę<br />

imponujący, mówi z dumą Peter Luger, odpowiedzialny<br />

za system „3S“ w Doppelmayr. W Ischgl<br />

zastosowano również po raz pierwszy nowy<br />

model gondoli - Taris. Gondole otrzymały specjalny<br />

czerwono-czarno-biały dizajn, w kolorach<br />

Ischgl. Nawet zawieszenie otrzymało osłonę<br />

z własnym dizajnem.<br />

Aby w brawurowy sposób sprostać<br />

wyzwaniom konstrukcyjnym<br />

Podczas konstruowania kolei „3S“ pojawiły się<br />

duże wyzwania, którym specjaliści Doppelmayr<br />

stawili czoła - dzięki długoletniemu doświadczeniu,<br />

intensywnemu doradztwu i specjalnym<br />

rozwiązaniom konstrukcyjnym: Trudności wiązały<br />

się z zaplanowaniem stacji dolnej, ze względu<br />

na ograniczone miejsce. Zautomatyzowana<br />

zajezdnia dla gondoli została ulokowana<br />

w jednym miejscu, w piwnicy stacji. Gondole<br />

docierają na stację za pomocą przenośnika<br />

pionowego. Ponadto stacja górna kolejki<br />

Pardatschgratbahn znajduje się na wieloletniej<br />

zmarzlinie, która zmienia się w zależności<br />

od temperatury. W celu zniwelowania ruchów<br />

w podłożu, stacja została wzniesiona na 2.600 m<br />

w taki sposób, aby w razie potrzeby można było<br />

ją podnieść za pomocą stempli hydraulicznych.<br />

Sprawdzone długoletnie partnerstwo<br />

Doppelmayr/Garaventa jest już od ponad 50 lat<br />

wyłącznym partnerem kolei linowych w Ischgl.<br />

„Od 1965 r. mogliśmy wraz z Silvrettaseilbahn<br />

AG uruchomić pomyślnie 44 koleje i znaleźć<br />

pomysły na wiele złożonych wyzwań. Rezultatem<br />

jest nie tylko zaufanie i partnerstwo, ale, co<br />

można zauważyć, również najbardziej zadziwiające<br />

koleje na świecie“, podsumowuje na<br />

zakończenie Egon Böhler, odpowiedzialny za<br />

projekty w Doppelmayr. |<br />

Inne światowe nowości w Ischgl<br />

150-ATW Piz Val Gronda<br />

Pierwsza kolej wahadłowa z podgrzewanymi<br />

siedzeniami Otwarcie: 2<strong>01</strong>3 (rekordowy czas<br />

budowy < 1 rok)


Kolej „3S“ to my<br />

11<br />

50 lat owocnej<br />

współpracy z Doppelmayr<br />

<strong>WIR</strong> rozmawiał z Hannesem Parthem, Prezesem Zarządu Silvrettaseilbahn AG<br />

<strong>WIR</strong>. Ischgl współpracuje owocnie już od<br />

blisko 50 lat z Grupą Doppelmayr/ Garaventa.<br />

Co jest potrzebne do funkcjonowania tak<br />

długoletniego partnerstwa?<br />

Parth: Partnerstwo w biznesie, tak jak i w<br />

życiu prywatnym, powinno być nacechowane<br />

wzajemnym zaufaniem i zrozumieniem. Ważne<br />

jest, aby wychodzić naprzeciw wzajemnym<br />

życzeniom i potrzebom. Jeśli pojawią się konflikty<br />

lub kryzysy, należy pracować nad rozwiązaniem<br />

możliwym do zaakceptowania przez<br />

obie strony, tak aby przeszłość nie zaważyła<br />

negatywnie przyszłej współpracy. W tym<br />

zakresie konieczna jest również pewna doza<br />

wyrozumiałości. Najprawdopodobniej, w przeszłości<br />

udawało nam się to wszystko całkiem<br />

nieźle pogodzić.<br />

<strong>WIR</strong>. Ostatnie wspólne duże projekty to<br />

dwie kolejki - kolej wahadłowa Piz Val Gronda<br />

i kolej „3S“ na Pardatschgrat. Z jakimi wyzwaniami<br />

planistycznymi i technicznymi musiała zmierzyć<br />

się Grupa Doppelmayr/Garaventa?<br />

Parth: O kolej wahadłową na Piz Val<br />

Gronda walczyliśmy przez 28 lat, ponieważ<br />

byliśmy przekonani, że obszar ten, przewidziany<br />

już w fazie początkowej na ośrodek narciarski,<br />

będzie miał dla nas kluczowe znaczenie. Przez<br />

te lata opracowywano projekty najróżniejszych<br />

systemów kolei i uzyskano również częściowo<br />

zlecenia. Przyczyną, która zadecydowała<br />

ostatecznie o wyborze kolei wahadłowej, była<br />

ochrona środowiska. Kolej ta, z otwartymi<br />

stacjami i jedynie dwoma podporami, była<br />

planistycznym wyzwaniem dla Zleceniobiorcy.<br />

Również podczas budowy, w wyniku niemożliwości<br />

otwarcia trasy i stacji górnej, pojawiły się<br />

duże wyzwania dla wykonawcy i pracowników<br />

zatrudnionych przy budowie. Kolej jednolinowa<br />

okrężna na Pardatschgrat była produktem<br />

końca lat 80-tych i w tym czasie postanowiono<br />

zastanowić się nad zakazem transportowania<br />

ze stacji dolnej do górnej większych ilości.<br />

Z tego też powodu nie można było zrealizować<br />

wówczas projektu kolei 6-MGD. Kolej 4-os.<br />

ESU służyła jednak dobrze przez 20 lat. Jej małe<br />

wagoniki, pomimo wyeksponowania trasy, były<br />

naprawdę odporne na podmuchy wiatru.<br />

Stwierdziliśmy jednak, iż zwiększyła się ilość<br />

dni wietrznych w ośrodku narciarskim, i zdecydowaliśmy<br />

się ostatecznie na kolej „3S“ bez<br />

stacji pośredniej. Ograniczone miejsce na stacji<br />

dolnej oraz stromy wyjazd, trasa, a w szczególności<br />

trudne warunki geologiczne na Pardatschgrat<br />

– wieloletnia zmarzlina i przesunięcia<br />

bloków skalnych – stanowiły szczególne wyzwania<br />

planistyczne i techniczne.<br />

<strong>WIR</strong>. Jaką rolę odgrywają te dwie nowe<br />

koleje dla ośrodka narciarskiego Ischgl?<br />

Parth: Kolej na Piz Val Gronda umożliwia<br />

nie tylko zjazd ze stacji górnej do dolnej, ale<br />

pozwala również na dotarcie do rozległego<br />

i bardzo atrakcyjnego terenu dla freeride‘u,<br />

który, stale rosnącej grupie narciarzy chcących<br />

spędzić trochę czasu poza stokiem, sprawi<br />

jeszcze wiele radości. Nowa kolej „3S“ na<br />

Pardatschgrat umożliwia natomiast zastosowanie<br />

drugiej, pozostałej sekcji dawnej kolei<br />

Pardatschgratbahn do kilkakrotnych przejazdów.<br />

Bez wątpienia atrakcyjne zjazdy z Pardatschgrat<br />

do stacji pośredniej stały się możliwe również<br />

w godzinach przedpołudniowych,<br />

co dotychczas było niemożliwe<br />

we względu na zapełnienie<br />

kolejki gośćmi, którzy chcieli<br />

wjechać na górę ze stacji dolnej.<br />

Szczególną wagę, w przypadku<br />

obu kolejek, przyłożono do<br />

atrakcyjnej architektury stacji.<br />

Elementy techniczne kolei,<br />

w szczególności kabiny, zostały<br />

specjalnie zaprojektowane przez<br />

Biuro Storz; my przekazaliśmy<br />

informacje wejściowe i znaleźliśmy<br />

w tym zakresie wiele zrozumienia<br />

ze strony producenta.<br />

Kabiny wraz zawieszeniem są<br />

wizytówką naszego ośrodka<br />

narciarskiego i spotykają się<br />

z coraz większym uznaniem<br />

gości.<br />

<strong>WIR</strong>. Jakich trendów spodziewają<br />

się Państwo w nadchodzących<br />

latach i na co Wasi goście<br />

zwracają szczególną uwagę?<br />

Parth: Jesteśmy przekonani, że jazda<br />

na nartach lub snowboardzie będzie również<br />

w przyszłości atrakcyjna dla wielu ludzi, a<br />

ponadto wierzymy, że będziemy mogli wzbudzić<br />

duże zainteresowanie na wielu nowych rynkach.<br />

Nasza oferta będzie musiała, oprócz jazdy na<br />

nartach, obejmować również inne alternatywne<br />

rozwiązania, ponieważ, zwłaszcza podczas złej<br />

pogody, jest coraz trudniej przyciągnąć gości<br />

w góry. W związku z tym zmodernizowaliśmy<br />

nasze lokale gastronomiczne i przestawiliśmy<br />

się na obsługę. W przyszłości będą konieczne<br />

jednak inne dodatkowe oferty rozrywkowe. |


12<br />

Koleje „3S“ i inne<br />

„prawdziwe“ innowacje<br />

Grupa Doppelmayr/Garaventa ustanawia kamienie milowe w zakresie kolei linowych<br />

Jak się to odbywa? Zupełnie prosto: To, czego Klient potrzebuje, jest projektowane<br />

i wdrażane - najlepsze innowacje powstają jak wiadomo w praktyce.<br />

T<br />

rójlinowe koleje linowe („3S“) łączą<br />

zalety kolei gondolowej i wahadłowej<br />

w jednym innowacyjnym rozwiązaniu.<br />

Są szczególnie wydajne, a ich łączna przepustowość<br />

to aż do 4.500 osób/ godz. w każdym<br />

kierunku.<br />

System trójlinowy składa się z jednej strony<br />

z dwóch zakotwiczonych na stałe lin nośnych<br />

o konstrukcji zamkniętej które służą kabinie<br />

za tor jezdny, z drugiej strony z okrężnej liny<br />

napędowej, na którą są wprzęgane ośmiokrążkowe<br />

układy jezdne. W związku z tym napęd<br />

musi spełniać więc tylko funkcję napędową,<br />

ponadto tarcie liny nośnej i siły przenoszenia<br />

na podpory są niższe. Dlatego jednostki napędowe<br />

kolei „3S“ są bardziej kompaktowe niż<br />

w innych kolejach.<br />

Co sprawia, że koleje „3S“ są tak bardzo<br />

popularne wśród liderów technologi?<br />

W zakresie przepustowości i pokonywania wie-<br />

lometrowych wysokości koleje „3S“ Doppelmayr/<br />

Garaventa są wzorem do naśladowania dla<br />

całego świata. Te zaawansowane technologicznie<br />

koleje linowe przekonują również faktem,<br />

że są w stanie pokonać największe rozpiętości<br />

bez podpór, są niezwykle odporne na podmuchy<br />

wiatru i zużywają niewiele energii. Argumenty,<br />

które przekonują coraz większą liczbę użytkowników:<br />

Wprzęgany system okrężny oferuje<br />

nawet w ekstremalnych warunkach komfort<br />

podczas jazdy.<br />

Garażowanie kabin i transport<br />

towarów za pomocą przenośnika<br />

pionowego<br />

Zastosowanie przez Doppelmayr przenośnika<br />

pionowego do garażowania kabin na niższym<br />

poziomie wywołało już w Soczi sensację<br />

- jest to metoda pokonania wysokości i<br />

zaoszczędzenia miejsca. Doppelmayr przy<br />

współpracy z LTW Intralogistics usprawnił tej<br />

wysokiej jakości windę dla Ischgl o jeszcze<br />

jedną funkcję: Na trzecią płaszczyznę można<br />

dostarczać bezpośrednio towary.<br />

Nowa kabina Taris przyciąga wzrok<br />

Nowy, skonstruowany modułowo model kabiny<br />

Taris został zaprojektowany przez CWA dla kolei<br />

„3S“, wahadłowej i typu Funitel. Model zwraca<br />

szczególną uwagę poprzez innowacyjny dizajn<br />

i został zaprojektowany na 45 miejsc (wszyst-kich<br />

stojących) lub 28 miejsc (siedzących) – jak np.<br />

w Ischgl. Szczególnie komfortowe jest wejście<br />

do kabiny Taris: Automatyczne drzwi przesuwne<br />

można otworzyć na 1,50 m – szerzej niż<br />

w przypadku modeli tradycyjnych, co ułatwia<br />

szybkie i bezpieczne wsiadanie. W ten sposób<br />

każdorazowo mogą wsiadać równocześnie<br />

dwie osoby, poprzez co zmniejsza się o połowę<br />

czas załadunku. Przekonujące jest również<br />

wnętrze nowego modelu kabiny: Przestronne<br />

wnętrze sprawia, że każdy przejazd staje się<br />

miłym przeżyciem. Kolej na Pardatschgrat<br />

w Ischgl imponuje wyposażeniem wnętrza,


Technika i innowacja<br />

13<br />

Bez dodatkowej pracy, a więc bez pomocy<br />

wykwalifikowanych pracowników, komfortowo<br />

za naciśnięciem przycisku, kabiny zjeżdżają ze<br />

stacji za pomocą przenośnika pionowego do<br />

znajdującej się poniżej zautomatyzowanej<br />

zajezdni. Highlight: Przeglądy kabin nie wymagają<br />

uruchomienia kolei głównej – są umieszczane<br />

automatycznie na platformie remontowej<br />

niebezpośrednim oświetleniem, siecią WLAN<br />

i interkomem.<br />

Sprawdzony kilkakrotnie<br />

transport pojazdów<br />

Fakt, że Doppelmayr ma największe doświadczenie<br />

nie tylko w przewożeniu koleją linową<br />

osób, ale i pojazdów, został potwierdzony<br />

przez kilka sprawdzonych kolei do transportu<br />

samochodów: Pierwszą była w 2002 r.<br />

kolej Funitel dla firmy VW w Bratysławie: Kolej<br />

do transportu pojazdów z hali montażowej<br />

na teren przeprowadzania testów. Następny<br />

był „transporter“ samochodów dla Soczi.<br />

Międzynarodowy Komitet Olimpijski (MKOl)<br />

żąda, aby do miejsc rozgrywania zawodów<br />

można było dotrzeć dwoma różnymi drogami.<br />

Ponieważ budowa dodatkowej drogi nie mogłaby,<br />

ze względów czasowych i ekonomicznych,<br />

konkurować z transportem samochodów koleją<br />

„3S“, Doppelmayr otrzymał zamówienie na<br />

budowę tej kolei linowej: Kolej „3S“ Olympic<br />

Village (Rosa Khutor) może transportować<br />

tylko osoby lub osoby i pojazdy - według wyboru.<br />

W module samochodowym ta wysokowydajna<br />

kolej linowa przewozi 33 samochody i dodatkowo<br />

1.000 osób/godz.<br />

Cecha wyjątkowa:<br />

Pojazdy<br />

mogą podjeżdżać<br />

do każdej<br />

stacji i z niej<br />

odjeżdżać.<br />

Światowa nowość<br />

- generator napędzany krążkami jezdnymi<br />

Dzięki wyjątkowemu, jedynemu na świecie,<br />

generatorowi napędzanemu krążkami jezdnymi<br />

firmy Doppelmayr, w kabinach „3S“ jest przez<br />

cały czas przyjemnie ciepło - aż do samej<br />

stacji górnej. Trzy, z ośmiu krążków urządzenia<br />

jezdnego, wytwarzają energię podczas ruchu.<br />

Koncepcja sprowadzania:<br />

wszystkie kabiny z możliwością<br />

sprowadzenia w każdym czasie<br />

Ta innowacyjna koncepcja została zrealizowana<br />

przez Grupę Doppelmayr/Garaventa po raz<br />

pierwszy w 2<strong>01</strong>0 r. na Gaislachkogl oraz podczas<br />

wystawy ogrodowej Bundesgartenschau<br />

w Niemczech, a teraz znajduje swoje zastosowanie<br />

w Ischgl: Koncepcja ta gwarantuje, że<br />

pasażerowie nie muszą opuszczać kabin podczas<br />

awarii. Wszystkie ważne dla funkcjonowania<br />

części kolejki zostały wykonane podwójnie<br />

i niezależnie od siebie. W sytuacji awaryjnej kabiny<br />

mogą bezpiecznie podjechać do kolejnej stacji<br />

– ewakuacja lub opuszczanie pasażerów na<br />

linie są więc zupełnie zbyteczne. Każdy projekt<br />

kolei linowej jest jedyny<br />

w swoim rodzaju. Niezliczone<br />

okoliczności muszą być<br />

uwzględniane ciągle w indywidualny<br />

sposób.<br />

Decydującym czynnikiem<br />

są często<br />

życzenia Klientów.<br />

Wspólnie z nimi i przy<br />

wykorzystaniu długoletniego bagażu<br />

doświadczeń całej Grupy Doppelmayr powstają<br />

innowacje, które przydają się rzeczywiście<br />

klientom firmy Doppelmayr – „prawdziwe“<br />

innowacje. |<br />

Transport samochodowy<br />

Doppelmayr<br />

Doppelmayr posiada również największe<br />

doświadczenie w przewożeniu pojazdów<br />

koleją linową: Pierwsza kolej do transportu<br />

samochodów została zrealizowana w 2002 r.<br />

dla firmy VW w Bratysławie.<br />

Funitel VW Werk Bratislava<br />

Prędkość jazdy 2,80 m/s<br />

Przepustowość 67 samochodów os./godz.<br />

30-TGD Olympic Village Soczi<br />

Prędkość jazdy 4,5 m/s<br />

Przepustowość 33 samochodów os./godz.<br />

I 1.000 osób/godz. lub<br />

4.500 osób/godz.<br />

Pojemność 2.400 kg<br />

ładunkowa (Größe: VW-Bus T5)


14<br />

Dwanaście milionów<br />

bez samochodu<br />

Boliwia pionierem dzięki największej na świecie, miejskiej kolei linowej


Projekty międzynarodowe<br />

15<br />

Nowa kolej linowa to mniej<br />

hałasu i mniej emisji. Każda<br />

z trzech linii może przewieźć,<br />

w każdym kierunku, szybko<br />

i wygodnie 3000 osób/ godz. –<br />

ku radości mieszkańców miasta<br />

Miasto La Paz i graniczące z nim El Alto są<br />

przykładem, jak publiczne środki transportu,<br />

w efektywny i proekologiczny sposób, łączą<br />

miliony ludzi.<br />

Największa na świecie miejska kolej linowa<br />

znajduje się od niedawna w Boliwii: La Paz<br />

leżące na wysokości od 3.200 do 4.100 m jest<br />

najwyżej położoną siedzibą rządu na ziemi. Na<br />

płaskowyżu, na zachód od La Paz, leży jeszcze<br />

większe miasto - El Alto. Oba miasta mają łącznie<br />

prawie dwa miliony mieszkańców. Te dwie,<br />

zrośnięte ze sobą boliwijskie metropolie łączy<br />

od 2<strong>01</strong>4 r. kolei linowa – najkrótsza możliwa<br />

„Przejazd kolejką Línea Roja nad<br />

miastem trwa niecałe jedenaście<br />

minut – samochodem może to<br />

trwać godzinę lub nawet dłużej.“<br />

Javier Tellería, CEO Doppelmayr Bolivien<br />

droga, omijająca wszelkie przeszkody po drodze.<br />

Cichobieżny i bezemisyjny miejski środek<br />

transportu tworzący 10-kilometrowe połączenie<br />

ponad dachami miasta. Trzy linie - Líneas Roja,<br />

Amarilla und Verde - zostały wykonane przez<br />

Grupę Doppelmayr/Garaventa na zlecenie<br />

państwowej firmy Mi Teleférico jako jeden<br />

z największych projektów w historii tej firmy.<br />

Podjeżdżają łącznie do jedenastu stacji. „Rząd<br />

musiał prężnie działać, aby ciągle udoskonalać<br />

śródmiejską infrastrukturę. Cały obszar wokół<br />

La Paz był nękany masowo korkami. W tym<br />

zakresie rozważano kilka możliwości. Rozwiązanie<br />

„problemu“ za pomocą miejskiej kolei<br />

linowej było nie tylko najbardziej wydajnym, ale<br />

i najbardziej ekonomicznym posunięciem“<br />

uzasadnia Javier Tellería, Prezes Doppelmayr<br />

w Boliwii.<br />

Poszczególne linie kolei mierzą do czterech<br />

kilometrów i dzięki zdolności przewozowej<br />

wynoszącej 3.000 osób/ godz. w każdym kierunku<br />

odciążają wyraźnie ruch uliczny i komunikację<br />

wahadłową. Ale nie tylko osoby stojące<br />

w korkach i korzystające z komunikacji<br />

mogą odetchnąć, przysługę<br />

wyświadczono również turystyce:<br />

Przejazd z El Alto w dół do La Paz<br />

pozwala turystom podziwiać jeden<br />

z najbardziej spektakularnych boliwijskich<br />

widoków. Różnica wysokości<br />

między obrzeżami miasta u góry<br />

kotła a położonymi w dole doliny południowymi<br />

częściami miasta wynosi dokładnie 1.000 m.<br />

Línea Roja: trzy i pół miliona<br />

przejazdów – już po trzech miesiącach<br />

Kolej linowa w transporcie miejskim jest w Boliwii<br />

czymś szczególnym, odbieranym przez ludność<br />

w jak najlepszy sposób. Chyba również z tego<br />

powodu otwarcie, końcem maja, pierwszej<br />

„czerwonej linii“ - Línea Roja – o długości 2,3 km<br />

miało charakter święta narodowego. Dzięki<br />

dziennej średniej wynoszącej 36.000 osób lub<br />

3,51 mln. przejazdów, już po trzech miesiącach<br />

kolei linowa udowodniła, że jako nowoczesny<br />

środek transportu jest magnesem nie tylko dla<br />

miejscowej ludności. Prezydent Boliwii Evo<br />

Morales wyraził swoją dumę w mowie inauguracyjnej:<br />

„La Paz i El Alto stało się modelowym<br />

zespołem miejskim“.<br />

Również César Cocarico, Gubernator von<br />

La Paz, chwali projekt kolei linowej: „Kolej<br />

linowa łączy miasta, życie, rodziny. Stała się<br />

wizytówką La Paz i El Alto.“ Dzienny rekord to<br />

62.422 przewożonych osób.<br />

Línea Amarilla: ponad 700 m<br />

w górę na 4.000 metrów<br />

Druga linia największej na świecie miejskiej<br />

kolei linowej kontynuuje sukces linii Línea Roja.<br />

„Żółta linia“, Línea Amarilla, została uroczyście<br />

otwarta 15. września 2<strong>01</strong>4 r. przez Prezydenta<br />

Moralesa. Wyprzęgana kolej gondolowa ma<br />

niecałe 3,74 km długości i łączy El Alto<br />

z południowym centrum La Paz. Podczas<br />

przejazdu w Línea Amarilla pasażerowie pokonują<br />

665 m wysokości. Linia z żółtymi gondolami<br />

o zdolności przewozowej do dziesięciu<br />

pasażerów jest najdłuższa z wszystkich trzech<br />

połączeń. Trasa sięga od Estación Libertador<br />

do Parque Mirador na ok. 4.075 m n.p.m.


16 Projekty międzynarodowe<br />

„Piękny“ efekt uboczny: najlepsze widoki na miasto.<br />

Línea Verde: ostatnie ogniwo<br />

Wraz z uroczystym otwarciem linii Línea Verde<br />

w dniu 4 grudnia 2<strong>01</strong>4 r. przez boliwijskiego<br />

prezydenta, największa miejska kolej linowa<br />

świata została ukończona. Stacja górna „zielonej<br />

linii“ łączy się bezpośrednio ze stacją dolną<br />

Zleceniodawca<br />

La Paz, Boliwia: Największa sieć kolei linowych w zarysie<br />

Empresa estatal de Transporte<br />

por cable „Mi Teleferico“<br />

Zleceniobiorca<br />

Doppelmayr/Garaventa Gruppe<br />

Trasa<br />

La Paz - El Alto<br />

Sieć kolei linowych<br />

3 wyprzęgane koleje gondolowe<br />

Łączna ilość gondoli 443<br />

Motogodziny/dzień 17 h<br />

Godz. pracy 5:30 do 22:30<br />

Pojemność gondoli 10 osób<br />

Przepustowość<br />

Ilość stacji 11<br />

Prędkość jazdy<br />

Łączna długość trasy<br />

3.000 osób/godz./ linię<br />

w każdym kierunku<br />

maks. 5 m/s (18 km/h)<br />

ok. 10 km<br />

linii Línea Amarilla. Jest trzecim łącznikiem<br />

w kolei linowej La Paz-El Alto. Długość trasy<br />

wynosząca 3,7 km powoduje, że Línea Verde<br />

jest drugą pod względem długości linią kolei.<br />

Znajduje się w całości w granicach miasta La<br />

Paz, posiada łącznie cztery stacje i udostępnia<br />

południową strefę miasta, Sur. W 165 gondolach,<br />

z miejscem dla każdorazowo 10 pasażerów,<br />

przewozi się 3.000 osób/ godz. w każdym<br />

kierunku.<br />

Na tych trzech liniach – po upływie prawie pół<br />

roku – wykonano więcej niż dziesięć milionów<br />

przejazdów. Pracują przez 17 godzin dziennie. |<br />

Jak Zleceniodawca ocenia projekt?<br />

„Doppelmayr jest światowym liderem w konstruowaniu<br />

kolei linowych, firmą, która rozumie realia<br />

naszego kraju. Firma ta nałożyła ‚boliwijską<br />

koszulę’, pracowała razem z nami – nawet znacznie<br />

więcej niż nam obiecywano – i projekt ten został<br />

wykonany w rekordowym czasie. W przyszłości<br />

będzie mówić się o ‚La Paz i El Alto sprzed kolei<br />

linowej’ i ‚La Paz i El Alto po nastaniu kolei linowej’.“<br />

| César Dockweiler, Dyrektor Mi Teleférico<br />

Otwarcie<br />

Trasa<br />

Długość trasy<br />

Czas przejazdu<br />

Różnica wzniesień<br />

Ilość stacji<br />

Gondole<br />

10-MGD Línea Roja<br />

30.5.2<strong>01</strong>4<br />

16 de Julio - Central<br />

2.349 m<br />

10,77 min<br />

400 m<br />

3 (dwa napędy)<br />

109<br />

10-MGD Línea Amarilla<br />

15.9.2<strong>01</strong>4<br />

Parque Mirador - Libertador<br />

3.737 m<br />

16,84 min<br />

665 m<br />

4 (dwa napędy)<br />

169<br />

10-MGD Línea Verde<br />

04.12.2<strong>01</strong>4<br />

Libertador - Irpavi<br />

3.706 m<br />

16,63 min<br />

128 m<br />

4 (dwa napędy)<br />

165


Projekty międzynarodowe<br />

17<br />

Nowa kolej typu kombi podczas<br />

Mistrzostw Świata w Narciarstwie<br />

Alpejskim 2<strong>01</strong>5 r. w Beaver Creek<br />

własny obszar do wsiadania. Kolej jest ukierunkowana<br />

na najróżniejsze potrzeby pasażerów:<br />

Początkujący – zwłaszcza dzieci i osoby uczące<br />

się jazdy na nartach – preferują gondole<br />

zamknięte, podczas gdy doświadczeni narciarze<br />

wybierają chętniej kolej krzesełkową,<br />

ponieważ nie muszą odpinać nart. |<br />

6/10-CGD Centennial Express<br />

Zleceniodawca<br />

Beaver Creek Resort<br />

Nowy Centennial Express ma, w porównaniu<br />

z dotychczasową kolejką, większą o 35 procent<br />

zdolność przewozową i jest w stanie<br />

przetransportować 3.400 osób/godz.<br />

Beaver Creek Resort – luksusowy amerykański<br />

ośrodek narciarski w stanie Kolorado, który<br />

wraz z Vail Valley zorganizuje w lutym 2<strong>01</strong>5 r.<br />

Mistrzostwa Świata w Narciarstwie Alpejskim<br />

– wymienił dotychczasowy 4-os. wyciąg<br />

krzesełkowy Centennial Express na osiągającą<br />

duże prędkości kolej wyprzęganą typu kombi.<br />

„Beaver Creek rozpoczyna sezon zimowy z nową<br />

koleją Centennial Express, wyprodukowaną<br />

przez „mistrza świata w kategorii wyciągów<br />

narciarskich“, firmę Doppelmayr“, donosi Rudolf<br />

Thaler, austriacki doradca handlowy w Los<br />

Angeles. Doppelmayr prezentuje tutaj światową<br />

nowość: Centennial Express – jedyna w swoim<br />

rodzaju kombinacja 10-os. kolei gondolowej<br />

i 6-os. kolei krzełkowej – to najdłuższa<br />

kolej typu kombi, która kiedykolwiek została<br />

zbudowana przez specjalistów ds. kolei<br />

linowych.<br />

Przenośnik transportuje gości w komfortowy<br />

sposób do krzesełek, gondole posiadają<br />

Położenie<br />

Typ kolei<br />

Długość<br />

Vail Valley (Colorado/USA)<br />

Kolej linowa czynna<br />

w lecie/zimie<br />

2.368 m<br />

Przepustowość 3.400 osób/h<br />

Otwarcie 26.11.2<strong>01</strong>4<br />

Inne interesujące<br />

informacje i filmy o<br />

Centennial Express<br />

znajdują się tutaj:<br />

www.beavercreek.com<br />

Karina Seyfried<br />

Modernizacja<br />

kolei Waldkopfbahn<br />

Nowa 6-os. kolej krzesełkowa i rozległe<br />

centrum serwisowe zwiększają komfort i przepustowość.<br />

Doppelmayr zbudował w bawarskim ośrodku<br />

narciarskim Sudelfeld nową 6-os. kolej krzesełkową.<br />

Kolej Waldkopfbahn z blokadą otwarcia<br />

dla dzieci, osłonami wiatrowymi i komfortowymi<br />

podgrzewanymi siedzeniami zastąpi od sezonu<br />

narciarskiego 2<strong>01</strong>4/15 trzy wyciągi narciarskie.<br />

Oprócz większej przepustowości i wyraźnie<br />

krótszych przestojów, Waldkopfbahn ułatwia<br />

przede wszystkim dzieciom i początkującym<br />

narciarzom dojazd do ośrodku narciarskiego.<br />

Doppelmayr dostarczył układ mechaniczny wraz<br />

z elektroniką, a ponadto był współodpowiedzialny<br />

za logistykę, organizację i koordynację<br />

budowy budynku na stacji dolnej.<br />

W wielofunkcyjnym centrum serwisowym<br />

budynku stacji dolnej jest miejsce nie tylko<br />

dla kolejki, ale i ratraków, wypożyczalni nart,<br />

sklepu narciarskiego i biura szkoły narciarskiej.<br />

Założony niedawno zbiornik retencyjny zapewni<br />

w przyszłości rezerwy wody dla urządzeń<br />

do produkcji sztucznego śniegu w ośrodku<br />

narciarskim Sudelfeld. |<br />

6-CLD-B Waldkopfbahn<br />

Przepustowość 2.800 osób/godz.<br />

Długość po stoku 673 m<br />

Różnica wysokości 226 m<br />

Krzesełka 42


18 Projekty międzynarodowe<br />

W 8 zamiast 40 min.<br />

w górę do najdłuższego zjazdu<br />

do doliny Vorarlbergu<br />

Silvretta Montafon, jeden z największych<br />

ośrodków narciarskich Austrii, jest od końca<br />

listopada 2<strong>01</strong>4 r. bogatszy o jedną atrakcję:<br />

Nowa kolej panoramiczna, wyprzęgana kolej<br />

gondolowa, już działa.<br />

Czy wiedzą Państwo, że ...<br />

... kolej panoramiczna przekonuje również<br />

w kwestii wytrzymałości? Kolej była wykorzystywana<br />

przez dwa lata jako „Floriadebahn“<br />

podczas holenderskiej wystawy ogrodów<br />

w Venlo, w 2<strong>01</strong>2 r. została zdemontowana<br />

i w 2<strong>01</strong>4 r., dzięki konstrukcji modułowej,<br />

ponownie otwarta w Montafon.<br />

W jej nowoczesnych i komfortowych 8-os. gondolach,<br />

osoby uprawiające sporty zimowe mogą<br />

dojechać od razu na grzbiet górski Kreuzjoch -<br />

tylko w osiem, a nie jak dotychczas 40 minut.<br />

Na górze czeka, zapierających dech w piersiach,<br />

panoramiczny widok (360 stopni) na Montafon,<br />

200 szczytów górskich i zjazd klasą specjalną:<br />

Hochjoch-Totale o długości 12 km i różnicy<br />

wysokości 1.700 m jest najdłuższym zjazdem do<br />

doliny Vorarlbergu. „Kolej panoramiczna oferuje,<br />

oprócz krótszego przejazdu, również odpowiedni<br />

komfort. Przewozi naszych gości w 65 gondolach<br />

na 2.400 m n.p.m., zamiast jak dotychczas<br />

dwoma wyciągami krzesełkowymi“, wyjaśnia<br />

Peter Marko, Prezes Zarządu Silvretta Montafon<br />

Bergbahnen AG. |<br />

Położenie<br />

Typ kolei<br />

Zleceniodawca<br />

8-MGD Panorama Bahn<br />

Schruns, Vorarlberg<br />

Wyprzęgana kolej<br />

gondolowa<br />

Silvretta Montafon<br />

Bergbahn AG<br />

Realizacja czerwiec-listopad 2<strong>01</strong>4 r.<br />

Czas przejazdu<br />

Długość trasy<br />

Różnica wysokości<br />

Prędkość jazdy<br />

Przepustowość<br />

8 min<br />

2.297 m<br />

631 m<br />

6 m/s<br />

2.345 osób/godz.<br />

... we wszystkich 65 gondolach kolei panoramicznej<br />

można skorzystać z Internetu przez<br />

WLAN? Partnerami projektu są Input®,<br />

kreator wrażeń w regionach turystycznych<br />

oraz Loop21.<br />

... wszystkie gondole są wyposażone<br />

w ogrzewane siedzenia i interkomy?<br />

... Pod koniec stycznia 2<strong>01</strong>5 r. odbędzie<br />

się Zimowy Olimpijski Festiwal Młodzieży<br />

Europy (EYOF) w Montafon i w Liechtensteinie?<br />

Doppelmayr przywiązuje dużą wagę<br />

do wspierania wysportowanej młodzieży<br />

i dlatego jest top-partnerem ÖOC.


Projekty międzynarodowe<br />

19<br />

Nowa kolej wahadłowa<br />

podwaja przepustowość<br />

1km na jednej podporze zamiast<br />

dotychczasowych dwóch. Z maksymalną<br />

prędkością jazdy wynoszącą<br />

dziesięć metrów na sekundę<br />

pokonuje wysokość około<br />

425m. Osoby uprawiające<br />

sporty zimowe mogły<br />

już od grudnia 2<strong>01</strong>4 r.<br />

korzystać z kolei linowej Davos-Ischalp. |<br />

Wraz z wybudowaniem kolei linowej Davos-<br />

Ischalp w szwajcarskim ośrodki narciarskim<br />

i wędrówkowym Davos Jakobshorn zwiększyła<br />

się dwukrotnie przepustowość instalacji.<br />

Nowa kolej wahadłowa w Davos zastępuje<br />

mającą 27 lat kolej wahadłową i jest głównym<br />

środkiem transportu do ośrodka Davos - Jakobshorn.<br />

Jest czynna w zimie i w lecie. Uruchomiona<br />

w sezonie zimowym 2<strong>01</strong>4 r. kolej firmy<br />

Garaventa oferuje, dzięki swoim dwom przestronnym<br />

kabinom, komfortowe miejsce dla każdorazowo<br />

100, zamiast jak dotychczas 50 osób.<br />

Zastąpiono nie tylko kolej dowożącą, lecz<br />

również istniejącą stację górną i stację dolną.<br />

Szczególna jest tutaj nowoczesna architektura<br />

stacji: Nowa stacja dolna została utworzona<br />

ze stacji istniejącej i dlatego było konieczne<br />

specjalne jej podparcie. Kolejna atrakcja: Nowa<br />

kolej wahadłowa przemierza teraz dystans około<br />

Zleceniodawca<br />

Położenie<br />

Typ kolei<br />

Długość<br />

100-ATW kolej linowa<br />

Davos-Ischalp<br />

Davos Klosters<br />

Bergbahnen AG<br />

Davos, Graubünden (CH)<br />

Kolej wahadłowa czynna<br />

w lecie/zimie<br />

949 m<br />

Przepustowość 1.220 osób/h<br />

Otwarcie 4.12.2<strong>01</strong>4<br />

Hausberg ponownie<br />

połączony koleją linową<br />

Do regionu Mtyhen, raju dla wędrowców<br />

i narciarzy, można w końcu znów dotrzeć koleją<br />

linową ze Schwyz.<br />

Realizacja nowej kolei Rotenfluebahn w 2<strong>01</strong>4 r.,<br />

w miejscowości Schwyz, w kantonie o takiej<br />

samej nazwie, połączyła ponownie górę Rotenflue<br />

i masyw górski Mythen. Nowoczesna 8-os.<br />

kolej linowa do ośrodka narciarskiego i wędrówkowego<br />

w regionie Mythen jest czynna<br />

zarówno w lecie jak i w zimie. Jest połączona<br />

bezpośrednio z publiczną komunikacją pasażerską<br />

miejską i podmiejską.<br />

Dotychczasowe połączenie, które zostało wycofane<br />

już jakieś dziesięć lat temu ze względu<br />

na pozwolenia, składało się z dwóch kolei wahadłowych.<br />

W ramach wdrożenia nowej kolei<br />

należało poszukać również najlepszego możliwego<br />

poprowadzenia linii. Garaventa mogła<br />

dostarczyć właściwe rozwiązanie dotyczące<br />

podpór, dostosowane do otoczenia geologicznego:<br />

W celu zniwelowania osuwisk, 11<br />

z 16 podpór oraz stację pośrednią wykonano<br />

jako przesuwne. Garaventa koordynowała<br />

projekt w intensywny sposób i dostarczyła<br />

kompletną część elektromechaniczną. |<br />

Zleceniodawca<br />

Położenie<br />

Typ kolei<br />

Długość trasy<br />

Różnica<br />

wysokości<br />

8-MGD Rotenfluebahn<br />

Rotenfluebahn<br />

Mythenregion AG<br />

Schwyz (CH)<br />

Wyprzęgana kolej gondolowa<br />

czynna w lecie/zimie<br />

2.830 m<br />

958 m<br />

Przepustowość 800 osób/ godz.<br />

„Ta kolej linowa jest<br />

szczegółowo przemyślana<br />

i dlatego stała się czymś<br />

wyjątkowym: Jest pierwszą<br />

koleją okrężną firmy<br />

Garaventa, która zatrzymuje<br />

się na peronie, aby umożliwić<br />

komfortowe wsiadanie.<br />

W ten sposób słowo<br />

„prorodzinny“ nabrało<br />

w biznesie kolei linowych<br />

nowego znaczenia“.<br />

Nathalie Henseler,<br />

Kierownik Projektu<br />

i Prezes<br />

Rotenfluebahn<br />

Mythenregion AG


20<br />

Projekty międzynarodowe<br />

Nowatorskie<br />

osiągnięcie w Algierii 15<br />

15-MGD Oued Koriche<br />

Zleceniodawca<br />

Entreprise du Métro<br />

d’Alger – EMA<br />

Nowa miejska kolej linowa w Algierze<br />

została zbudowana z powodzeniem na trudnym<br />

podłożu geologicznym.<br />

Koleje linowe jako miejski środek transportu<br />

mają w Algierii swoją tradycję. Oued Koriche<br />

jest, po Constantine, Tlemcen i Skikda, najmłodszym<br />

z czterech obiektów w Algierii, których<br />

realizację zlecono firmie Garaventa AG. Ponadto<br />

fakt dostępności na miejscu ekspertów ds. kolei<br />

linowych oraz istnienie dużego magazynu<br />

części zamiennych są korzystne nie tylko dla<br />

Entreprise du Métro d’Alger (EMA). Algier mając<br />

ok. 4 mln mieszkańców odznacza się wysoką<br />

gęstością zabudowy i wznosi się częściowo<br />

na bardzo stromych wzgórzach. Nowa kolej<br />

linowa łączy te wzgórza i dolne dzielnice ze<br />

środkowymi i górnymi częściami miasta. Dba o<br />

to, aby ruch uliczny w mieście nie stawał się<br />

coraz bardziej intensywny. Zleceniodawcy dokonali<br />

dobrego wyboru, typując firmę Garaventa.<br />

Realizacja była trudniejsza niż zakładano ze<br />

względu na cechy podłoża, ale została wykonana<br />

jak najlepiej: Eksperci ds. kolei linowej musieli<br />

zakotwiczyć elementy konstrukcyjne na głębokości<br />

30 m za pomocą łącznie 200 betonowych<br />

fundamentowych pali. EMA mogła uruchomić<br />

kolej w 2<strong>01</strong>4 r. |<br />

Otwarcie<br />

Przepustowość<br />

Przewozy<br />

Constantine<br />

5 czerwca 2008<br />

7.000 osób/godz.<br />

Położenie<br />

Typ kolei<br />

Maks. przepustowość<br />

Kabiny<br />

Długość liny<br />

Algier, Algerien<br />

Wyprzęgana kolej<br />

gondolowa<br />

3.000 osób/godz.<br />

72 po 15 osób<br />

łącznie 5.924 m<br />

Realizacja 2009 - 2<strong>01</strong>4<br />

Długość trasy<br />

Rozpiętość pionowa<br />

2.908 m<br />

307 m<br />

Otwarcie 15.9.2<strong>01</strong>4<br />

Tlemcen<br />

22 kwietnia 2009<br />

4.000 osób/godz.<br />

Skikda<br />

9 września 2009<br />

977 osób/godz.<br />

Oued Koriche<br />

15 września 2<strong>01</strong>4<br />

3.000 osób/godz.<br />

łącznie ponad 26 milionów przewozów<br />

Ponad 30 lat<br />

zaufania<br />

Grupa Doppelmayr/ Garaventa mogła<br />

zrealizować już 21 kolejek w Baqueira-Beret,<br />

największym ośrodku narciarskim Hiszpanii.<br />

Jesús Serra - tak nazywa się nowy magnes<br />

dla publiczności. Nowoczesny 4-os. wyciąg<br />

krzesełkowy jest nie tylko atrakcyjny, ale oferuje<br />

również szybkie połączenie z ośrodkiem<br />

narciarskim.<br />

Zarządzający Baqueira-Beret już od 1982 r.<br />

polegają wyłącznie na firmie Doppelmayr –<br />

21 kolejek to wynik tej współpracy. W listopadzie<br />

2<strong>01</strong>4 r. – w roku 50 jubileuszu ośrodka sportów<br />

zimowych – uruchomił kolejną kolej, 4-os.<br />

kolej Jesús Serra, która zastąpiła 3-os. kolej<br />

linową Vista Beret. W celu udzielenia Zleceniodawcy<br />

wsparcia podczas oceny możliwości<br />

technicznych i ekonomicznych, specjaliści<br />

ds. kolei linowych analizowali intensywnie<br />

i szczegółowo przez dwa miesiące wymagania<br />

klienta. Fakt, że Klient ma w Hiszpanii osobę<br />

kontaktową w firmie Doppelmayr Transportes<br />

por Cable, znacznie ułatwia współpracę -<br />

zarówno dzisiaj, jak i dawniej. |<br />

Zleceniodawca<br />

Położenie<br />

Typ kolei<br />

Długość trasy<br />

4-CLD Jesús Serra<br />

Baqueira-Beret, S.A.<br />

Provinz Lleida, Hiszpania<br />

Wyprzęgana kolej<br />

krzesełkowa<br />

1.965 m<br />

Przepustowość 2.400 osób/godz.<br />

Otwarcie 25.11.2<strong>01</strong>4


Projekty międzynarodowe<br />

21<br />

Nowa mobilność dla<br />

San Francisco Bay Area<br />

Nowa linia Cable Liner łączy Oakland<br />

International Airport z publiczną siecią<br />

komunikacyjną „BART“ – w tylko 8,5 minuty.<br />

W dniu 22. listopada 2<strong>01</strong>4 r. miało miejsce takie<br />

wydarzenie: dotychczas największy projekt<br />

w historii firmy Doppelmayr Cable Car GmbH &<br />

Co KG (DCC) uruchomił oficjalny ruch pasażerski.<br />

Poprzedzały go miesiące intensywnych testów,<br />

obejmujące 30-dniowy okres próbny w rzeczywistych<br />

warunkach eksploatacji. Wynikiem<br />

jest codzienna dostępność wynosząca > 98,0%<br />

w ciągu 20 godzin eksploatacji.<br />

Pierwsze dążenia osób odpowiedzialnych za<br />

połączenie Oakland International Airport, jak np.<br />

San Francisco z publiczną siecią komunikacyjną<br />

(BART), sięgają do 1970 r. W 2009 r. udało się<br />

DCC uzyskać zlecenie - dzięki ekonomicznej<br />

i technicznie przekonującej koncepcji. Pod<br />

względem technicznym DCC zrealizował po raz<br />

pierwszy tzw. Pinched Loop System.<br />

System DCC Pinched Loop składa się z jednej<br />

podwójnej jezdni na trasie i jednej pojedynczej<br />

jezdni na stacjach końcowych, przy czym<br />

przestawiane zwrotnice umożliwiają zamianę na<br />

danym odcinku trasy. Cztery pętle liny, wszystkie<br />

napędzane ze stacji środkowej (Doolittle),<br />

poruszają synchronicznie, dookoła, cztery<br />

pociągi. Przepinanie, przekazywanie pociągów<br />

z jednej pętli liny na kolejną, następuje przy<br />

linie nieruchomej, przy czym w danym momencie<br />

zawsze dokładnie jeden pociąg jest<br />

przyporządkowany do jednej liny.<br />

Zastosowano nowe podsystemy techniczne<br />

takie, jak zwrotnice i wprzęgła. Cztery klimatyzowane<br />

pociągi – złożone z trzech pojazdów –<br />

są w pełni dostępne i są wyposażone w system<br />

informacji pasażerskiej. Pociąg jest umieszczony<br />

na wózku Jakobsa. W celu zabezpieczenia<br />

(funkcji i trwałości) tych nowych technologii<br />

podjęto we właściwym czasie działania testowego<br />

w Wolfurcie (start 2<strong>01</strong>0) przyczyniły się<br />

znacznie do sukcesu projektu. Przekonująca<br />

koncepcja DCC w zakresie obsługi i konserwacji<br />

skłoniła Klienta BART, aby 20. umowę roczną<br />

w sprawie prowadzenia kolei powierzyć również<br />

DCC. |<br />

CLP Oakland Airport Connector<br />

Zleceniodawca<br />

San Francisco Bay Area<br />

Rapid Transit (BART)<br />

Otwarcie 22 listopada 2<strong>01</strong>4<br />

Długość trasy<br />

Prędkość jazdy<br />

Czas jazdy<br />

Przepustowość<br />

5.100 m<br />

(kolej z podwójną jezdnią)<br />

14 m/s<br />

8,5 min. (od stacji końcowej<br />

do stacji końcowej)<br />

1.490 osób/godz.


22<br />

Na lodowcu<br />

i na pustyni<br />

Każde wyzwanie jest pozyskaniem doświadczenia – obszary<br />

montażu elektrycznego i mechanicznego w zarysie<br />

Kto tak naprawdę zajmuje się montażem<br />

kolei linowych na całym świecie? Wydział<br />

Montażowy Doppelmayr w Wolfurcie<br />

jest złożony z dwóch obszarów: montaż elektryczny<br />

(E) i mechaniczny (M).<br />

Miasta bez zaplanowanej infrastruktury,<br />

szczyty pokryte śniegiem i dalekie regiony –<br />

dziś wszystkie te miejsca można udostępnić,<br />

połączyć lub odciążyć za pomocą kolei linowych.<br />

Planowanie i budowanie takich kolei wymaga<br />

dużej wiedzy, doświadczenia i doskonałego<br />

wyczucia. Projekty są tendencyjnie coraz<br />

większe i bardziej wszechstronne, muszą<br />

być realizowanie w coraz to krótszym czasie<br />

i w coraz bardziej wyeksponowanych i trudno<br />

dostępnych regionach. Jedno jest pewne:<br />

montaż takich urządzeń jest wymagający<br />

i przede wszystkim urozmaicony. Pracownicy<br />

Wydziału Montażowego firmy Doppelmayr<br />

to profesjonaliści z pasją. Wiele pomyślnie<br />

zrealizowanych projektów na całym świecie<br />

tworzy bagaż doświadczeń, z których codziennie<br />

czerpią korzyści nasi Klienci. Wydział<br />

Montażowy firmy Doppelmayr zajmuje się<br />

planowaniem oraz całą otoczką właściwego<br />

wykonania tej kolei. Monterzy firmy Doppelmayr<br />

koordynują prace zespołów budowlanych<br />

i kierują nimi na miejscu budowy. Elementem<br />

dnia powszedniego jest również intensywny<br />

kontakt z Klientem. I oczywiście żaden z monterów<br />

Doppelmayr nie może cierpieć na zawroty<br />

głowy, gdyż tylko w ten sposób można wykonywać<br />

prace na podporach o wysokości do<br />

100 m – w tym zakresie przechodzą jednak<br />

Jakość przede wszystkim, niezależnie<br />

jak wysokie są wymagania<br />

Wydział Montażu Mechanicznego (M) montuje<br />

na całym świecie wszelkie systemy kolei linowych<br />

Doppelmayr – od wyciągu narciarskiego<br />

poprzez wyprzęgane koleje linowe aż po koleje<br />

specjalne takie jak Funifor, Funitel i koleje „3S“.<br />

Wydział zatrudnia 50 monterów, kooperacje<br />

na całym świecie obejmują również freelancerów<br />

i firmy montażowe. Montaż jest<br />

koordynowany łącznie przez<br />

„Ustawiamy 60-metrowe podpory na lodowcu,<br />

pięciu kierowników operacyjnych.<br />

„Nasi monterzy<br />

nocujemy w namiocie na 3.500 m, rozciągamy<br />

liny nad gęsto zamieszkałymi miastami, montujemy są osobami, które na miejkolejki<br />

na górskich bezdrożach, a do miejsc scu, z poszczególnych<br />

budowy docieramy w ciągu dwóch godzin -<br />

komponentów tworzą<br />

gotową kolej linową. W tym<br />

w zamieci śnieżnej i w tropikalnych warunkach.<br />

celu planują wewnętrznie<br />

Obojętnie co się wydarzy, jakość musi być szczegółowo każdy krok<br />

właściwa, ponieważ chcemy sukcesu, trzymamy<br />

się razem i dbamy o relacje wewnątrz firmy.“<br />

Mathias Zudrell, Kierownik Wydziału Montażu Mechanicznego<br />

procesu – często z kilkumiesięcznym<br />

wyprzedzeniem.<br />

W ten sposób możemy<br />

zapewnić, że kolej będzie<br />

trening wysokościowy i specjalne szkolenia,<br />

gdyż chodzi tutaj o ich bezpieczeństwo.<br />

gotowa w terminie i w jakości oczekiwanej<br />

od firmy Doppelmayr.“


Grupa Doppelmayr<br />

23<br />

Dzięki dużemu doświadczeniu<br />

i absolutnej odporności na<br />

lęk wysokości monterzy<br />

Doppelmayr wykonują prace<br />

o wysokiej jakości, nawet na<br />

100-metrowych podporach.<br />

Organizacja, planowanie i praca zespołowa<br />

Wydział Montażu Elektrycznego jest odpowiedzialny<br />

za część elektrotechniczną, prace instalacyjne<br />

i uruchomienie. Aż do 30 pracowników<br />

jest zaangażowanych codziennie na całym<br />

świecie, aby realizować zlecenia klientów.<br />

Załoga ma różne wykształcenie zawodowe:<br />

instalatorzy elektrycy, absolwenci politechnik<br />

oraz praktykanci w zawodzie elektryka instalacji<br />

kolei lub montera elektryka.<br />

„Zaletą pracy w naszym wydziale jest to, że<br />

monterzy mogą pracować samodzielnie i na<br />

dalekich obszarach, ale pomimo tego tworzą<br />

zespół. Sami sprawdzają koleje, usuwają awarie<br />

podczas pracy i koordynują działania wspólnie<br />

z technikiem od momentu planowania aż po<br />

otwarcie i znacznie dłużej“, zarysowuje działania<br />

w swoim obszarze Heinz Wilhelmstätter, Kierownik<br />

Wydziału Montażu Elektrycznego, i dodaje:<br />

„Monter elektryk powinien zorganizować sobie<br />

pomocników i materiał i zwracać przy tym uwagę<br />

na peryferia – musi wiedzieć, kiedy podłączyć<br />

prąd i kiedy które odcinki powinny zostać wykonane.“<br />

Jednak nie tylko kompetencje w zakresie<br />

planowania, ale i kreatywność oraz pewien talent<br />

improwizatorski są ważnymi cechami monterów<br />

„Nasza praca jest bardzo<br />

urozmaicona i interesująca,<br />

objeżdżamy cały świat. Oprócz<br />

podróży, również aspekt społeczny<br />

odgrywa tutaj ważną rolę“.<br />

Heinz Wilhelmstätter, Kierownik Wydziału<br />

Montażu Elektrycznego<br />

elektryków w firmie Doppelmayr, które decy-<br />

dują o sukcesie: „Ponieważ nie mamy wpływu<br />

na wszystkie okoliczności, nie wszystko przebiega<br />

zawsze zgodnie z planem. W niektórych<br />

krajach nie jest łatwo uzyskać np. informacje,<br />

które są nam potrzebne, lub informacje w takiej<br />

formie, jak to jest przyjęte u nas. Czasami jest<br />

to prawdziwym wyzwaniem“, podsumowuje<br />

Heinz Wilhelmstätter. |<br />

Filmy<br />

Interesujące prezentacje<br />

pracy Wydziału<br />

Montażowego z Wolfurtu<br />

można zobaczyć tutaj:<br />

www.ischgl.de/active/skigebiet/baublog-fakten


24<br />

Obsługa Klienta<br />

Czas na hydraulikę,<br />

stworzenie know-how<br />

Kto we właściwym czasie zadba o układ hydrauliczny,<br />

stawia na dostępność, bezpieczeństwo i komfort.<br />

W<br />

celu zapewnienia bezpieczeństwa,<br />

dyspozycyjności i komfortu kolei,<br />

Dział Obsługi Klienta Doppelmayr<br />

oferuje również w 2<strong>01</strong>5 r. ponownie liczne<br />

szkolenia dla początkujących i zaawansowanych<br />

– wśród nich szereg kursów hydraulicznych.<br />

Decydujące znaczenie ma tutaj<br />

doświadczenie pracowników obsługi w obchodzeniu<br />

się z systemami kolei linowych.<br />

Oprócz serwisu hydraulicznego, który specjaliści<br />

Obsługi Klienta przeprowadzają na całym<br />

świecie, Doppelmayr oferuje również liczne kursy<br />

w zakładzie w Wolfurcie, gdyż tylko najlepiej<br />

wykształceni pracownicy zwiększają swoim<br />

know-how bezpieczeństwo, dyspozycyjność<br />

i komfort oraz przyczyniają się do obniżenia<br />

kosztów eksploatacji. W 2<strong>01</strong>4 r. ponad<br />

300 uczestników ukończyło kursy zrealizowane<br />

przez Dział Obsługi Klienta Doppelmayr.<br />

Również w 2<strong>01</strong>5 r. inżynierowie i technicy różnych<br />

specjalności będą szkolić personel obsługi<br />

i utrzymania ruchu dla wszystkich typów kolei<br />

linowych. Pierwszy kurs hydrauliczny w kalendarzu<br />

szkoleń rozpoczyna się na wiosnę w siedzibie<br />

firmy w Wolfurcie.<br />

Kompetencje „in-house“<br />

Podczas kompaktowych, zorientowanych na<br />

praktykę treningów z najlepiej wykształconymi<br />

specjalistami, osoby początkujące i zaawansowane<br />

uczą się wszystkiego, co dotyczy kolejek,<br />

i w ten sposób stają się specjalistami „in-house“.<br />

Prezentowane treści są tak samo różnorodne,<br />

jak opanowane umiejętności i wiedza uczestników.<br />

Współpracownicy kolei linowych są przydzielani<br />

do oferowanych szkoleń w zależności od stanu<br />

ich wiedzy i wcześniejszego wykształcenia.<br />

Wskazówka<br />

Aby kolej była dostępna i bezpieczna,<br />

układ hydrauliczny i mechaniczny muszą być<br />

w nienagannym stanie technicznym. Obsługa<br />

Klienta Doppelmayr oferuje specjalne przypomnienie<br />

serwisowe dotyczące serwisu hydraulicznego.<br />

Kto złoży zlecenie we właściwym czasie,<br />

może zapewnić sobie dogodny termin<br />

serwisowania. Zaleca się, aby prace<br />

serwisowe były wykonywane co trzy lata.


Obsługa Klienta<br />

25<br />

Najlepiej przeszkolony zespół pracowników obsługi i utrzymania ruchu może dzięki swojemu know-how<br />

przyczynić się znacznie do obniżenia kosztów eksploatacji kolei linowej.<br />

W prypadku kursów podstawowych, w centrum<br />

zainteresowania znajdują się przede wszystkim<br />

podstawy fizyki i obszary hydromechaniki, przenoszenie<br />

sił, przepływy i zasady praw przepływu.<br />

Wartość dodana know-how<br />

Kto uczestniczy w kursach, dowiaduje się<br />

ważnych rzeczy o napędach, tarczach koła linowego,<br />

urządzeń napinających linę, hamulcach<br />

roboczych i bezpieczeństwa, wałach przegubowych,<br />

przekładniach i innych. Ponadto uczestnicy<br />

przyswajają sobie wiedzę w zakresie<br />

hydraulicznych schematów połączeń i podzespołów<br />

(np. szukanie błędów w podzespołach<br />

ćwicze-niowych, ocena jakości oleju).<br />

Serwis hydrauliczny chroni surowce<br />

Jeżeli komuś brakuje odpowiednich pracowników,<br />

surowców lub czasu, aby przeprowadzić<br />

serwis hydrauliczny własnej kolejki, Obsługa<br />

Klienta Doppelmayr chętnie się tego podejmie.<br />

W 2<strong>01</strong>3 r. eksperci ds. hydrauliki przeprowadzili<br />

ok. 250 prac serwisowych na całym świecie.<br />

Doppelmayr zatroszczył się o właściwe spełnienie<br />

tej normy: Dzięki dodatkowym magazynom<br />

części zamiennych w różnych krajach<br />

i powiększeniu zespołu hydraulików, Obsługa<br />

Klienta Doppelmayr jest jeszcze bliżej klienta,<br />

który czerpie korzyści z krótkich czasów transportu<br />

i oszczędza koszty związane z ocleniem.<br />

Dzięki umocnionej, światowej sieci obsługi<br />

klienta skróciły się czasy reakcji. Jest to<br />

decydujące, jeżeli chodzi o wzmocnienie<br />

bezpieczeństwa i dostępność kolei linowych.<br />

Serwis Klienta: Wykorzystanie synergii<br />

Przebieg wizyty serwisowej jest w każdym<br />

przypadku omawiany przez Dział Obsługi<br />

Klienta osobiście i indywidualnie z Klientem.<br />

Kto zręcznie planuje, może skorzystać z całego<br />

szeregu korzyści: Podczas prac serwisowych<br />

można np. przeprowadzić wyznaczone urzędowo<br />

badania lub przygotować dokumenty<br />

dla właściwych certyfikatów. Pracownicy<br />

obsługi klienta informują podczas swojej<br />

wizyty również o wymaganych częściach<br />

zamiennych. Klienci mogą skorzystać również<br />

z możliwości dokształcenia swoich pracowników<br />

i zarezerwować wizytę serwisową w taki<br />

sposób, aby ich zespół spoglądał ekspertom ds.<br />

hydrauliki Doppelmayr „przez ramię“ i nauczył<br />

się przy tym czegoś nowego. |<br />

Kursy hydrauliczne w zarysie<br />

Doppelmayr oferuje dla pracowników obsługi<br />

i utrzymania ruchu wszystkich typów kolei<br />

kursy hydrauliczne – zarówno w celu<br />

przekazania podstaw jak i pogłębienia wiedzy.<br />

Pierwsze kursy hydrauliczne są uruchamiane<br />

na wiosnę 2<strong>01</strong>5 r. Prosimy informować się<br />

odpowiednio wcześnie.<br />

Fragment programu szkoleń:<br />

• podstawy hydrauliki<br />

• napędy i hydraulika dla zaawansowanych<br />

• smary, oleje hydrauliczne, przekładnie<br />

• itp.<br />

Szczegółowe informacje<br />

odnośnie tych oraz innych<br />

kursów programu szkoleniowego<br />

Doppelmayr, jak i aktualnego<br />

kalendarza szkoleń<br />

można znaleźć online pod:<br />

service.doppelmayr.com


26<br />

Podsumowanie<br />

Kształcenie pracowników<br />

24<br />

praktykantów rozpoczęło<br />

jesienią 2<strong>01</strong>4 r. w Doppelmayr<br />

kształcenie w różnych zawodach<br />

elektrycznych i związanych z obróbką metalu.<br />

Praktyka odbywa się w zakładzie w Wolfurcie.<br />

Kształcenie pracowników w firmie Doppelmayr<br />

„Kształtowanie<br />

jakości rozpoczyna<br />

się już podczas<br />

szkolenia.“<br />

Georg Dür, Kierownik<br />

Działu Praktyk<br />

ma już długą tradycję: Od 1892 r. światowy<br />

koncern kształci własnych pracowników<br />

w ramach dualnego systemu kształcenia<br />

i umożliwia wielu młodym ludziom optymalne<br />

rozpoczęcie kariery zawodowej jako<br />

technik kolei linowych. |<br />

Warsztat praktyk Doppelmayr<br />

Nowi praktykanci<br />

od jesieni 2<strong>01</strong>4 r. 24 praktykantów<br />

Praktykanci<br />

ogółem<br />

Zawody<br />

Highlights<br />

89 praktykantów<br />

elektrotechnik,<br />

technik budowy maszyn,<br />

technik konstrukcji stalowych,<br />

technik obróbki<br />

Wewnętrzne kształcenie<br />

praktykantów od 1892 r.<br />

Własny warsztat praktykantów<br />

od 1979 r.<br />

„Wyśmienita praca<br />

praktykantów“ od 1997 r.<br />

www.lehre-bei-doppelmayr.at<br />

2 miejsce w top 10: „The Best Family Rides in America“<br />

Theme Park Insider, stworzony przez użytkowników<br />

przewodnik online o najpopularniejszych<br />

parkach rozrywki świata, wyróżnił w połowie<br />

ubiegłego roku najpopularniejsze prorodzinne<br />

parki rozrywki i tematyczne w USA:<br />

Dzięki Bayside Skyride w Sea World w San<br />

Diego (miejsce 9) i Harry Potter’s Hogwarts<br />

Express w studio Universal na Florydzie (miejsce<br />

1) otrzymały wyróżnienie od razu dwie koleje<br />

linowe Grupy Doppelmayr/Garaventa z kabinami<br />

CWA. |<br />

Miejsca<br />

Miejsce 1: Harry Potter’s Hogwarts Express,<br />

Universal Orlando Resort, Orlando/Floryda<br />

Miejsce 9: Bayside Skyride w SeaWorld,<br />

San Diego/Kalifornia<br />

www.themeparkinsider.com/flume/2<strong>01</strong>408/4172/


Podsumowanie<br />

27<br />

Save<br />

the<br />

Date<br />

Grupa Doppelmayr/<br />

Garaventa będzie prezentować<br />

ponownie interesujące i zaawansowane<br />

technologie na<br />

Interalpin.w kwietniu 2<strong>01</strong>5 r. Prosimy<br />

wykorzystać okazję i odwiedzić<br />

nasze stoisko na tych<br />

czołowych międzynarodowych<br />

targach technologii alpejskich.<br />

Chętnie poświęcimy Państwu<br />

czas i przedstawimy prawdziwe<br />

światowe innowacje w zakresie<br />

kolei linowych. |<br />

INTERALPIN 2<strong>01</strong>5<br />

Targi Innsbruck (AUT)<br />

15.–17. kwietnia 2<strong>01</strong>5 r.<br />

Georg Scheu / OPEV<br />

Andrea Doppelmayr -<br />

Wspomnienie<br />

Prezes OPEV Walter Wagner (1 z lewej) i Gerlind Weber, wnuczka austriackiego konstruktora turbin<br />

Viktora Kaplana (4. z lewej) przekazują odznaczenie za znakomite zasługi w obszarze wynalazczości<br />

przedstawicielom Doppelmayr - Christophowi Hintereggerowi i Gernotowi Fischerowi.<br />

Po ciężkiej chorobie, 19. października<br />

2<strong>01</strong>4. r. zmarła Andrea Doppelmayr (51 l).<br />

Andrea była od 1979 r. odpowiedzialna<br />

w przedsiębiorstwie rodzinnym za obsługę<br />

i szkolenia klientów. Reprezentowała<br />

firmę Doppelmayr na całym świecie:<br />

na targach, podczas wizyt klientów i na<br />

inauguracjach kolei. Wyróżniała się –<br />

szczególnie w podejściu do innych kręgów<br />

kulturowych – dużym humanitaryzmem<br />

i serdecznością. Andrea, dziękujemy za<br />

czas spędzony z Tobą. |<br />

Wyróżnienie za<br />

innowacyjne pomysły<br />

Austriacki Związek Wynalazców i Właścicieli<br />

Patentów (OPEV) wyróżnił w połowie października<br />

2<strong>01</strong>4 r. firmę Doppelmayr medalem<br />

Kaplana. Upragniony medal, nazwany od nazwiska<br />

prof. dr Viktora Kaplana, wynalazcy<br />

turbiny o tym samej nazwie, Doppelmayr<br />

otrzymał w kategorii „Wynalazki i innowacje“.<br />

Wyróżnienie ma na celu motywowanie innowacyjnych<br />

„głów“ w kraju ubogim w surowce takim<br />

jak Austria do tworzenia produktów i usług. |<br />

Impressum<br />

Media, redaktor i wydawca: Doppelmayr Seilbahnen GmbH,<br />

Postfach 20, Rickenbacherstrasse 8-10, 6922 Wolfurt,<br />

Austria, dm@doppelmayr.com, www.doppelmayr. com;<br />

Tekst i redakcja: Doppelmayr Seilbahnen GmbH we<br />

współpracy z ikp Vorarlberg GmbH, www.ikp.at; Grafika<br />

i skład: Doppelmayr Seilbahnen GmbH we współpracy z<br />

KONZETT BRENNDÖRFER, www.agenturkb.com; Zdjęcia:<br />

Doppelmayr; Druk: Thurnher, Rankweil; Linie programowe<br />

wg § 25 ustawy o mediach: Aktualne informacje dla Klientów,<br />

Partnerów i Pracowników Grupy Doppelmayr/Garaventa;<br />

Wydania: Magazyn jest wydawany trzy razy w roku i rozdawany<br />

bezpłatnie Klientom i Partnerom Grupy Doppelmayr. Przedruk<br />

tylko z podaniem źródła, po uzyskaniu wyraźnego pisemnego<br />

pozwolenia; Stan: grudzień 2<strong>01</strong>4 r., Skład i błędy w druku<br />

zastrzeżone, obowiązują Ogólne Warunki Handlowe (OWH).<br />

www.doppelmayr.com


Świat kolei linowych<br />

Elastyczność, zaangażowanie, i obszerne know-how czynią Grupę Doppelmayr/Garaventa idealnie przygotowaną do podjęcia<br />

wszelkich wyzwań na tradycyjnych i nowych rynkach. Wszyscy pracownicy Grupy postrzegają postęp techniczny jako wielką szansę<br />

osiągnięcia najwyższej efektywności. Dlatego każda nowa kolej projektowana jest z wielką starannością i przy ścisłej współpracy<br />

z klientem, w zależności od rodzaju zadania i sytuacji w terenie. Bezpieczeństwo i komfort są najważniejszymi priorytetami.<br />

Zwarta sieć centrów serwisowych i utrzymania, zapewnia szybkie i niezawodne wsparcie dla klienta. Z perspektywy długookresowej<br />

można stwierdzić, że identyfikacja trendów i kreacja innowacyjności są najmocniejszymi atutami Grupy Doppelmayr/Garaventa na<br />

jakie klient może liczyć. Dla Was tworzymy najlepsze rozwiązania w dziedzinie kolei linowych na świecie.<br />

www.doppelmayr.com<br />

... ku szczytom efektywności.<br />

Od wyzwania ...<br />

Doppelmayr Seilbahnen GmbH, Rickenbacherstraße 8-10, Postfach 20, 6922 Wolfurt / Austria<br />

Garaventa AG, Birkenstrasse 47, 6343 Rotkreuz / Switzerland

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!