24.05.2016 Views

Monografija - prvo izdanje - niska rezolucija

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Љубав према откривању и разоткривању водила га је, као и<br />

многобројне његове претходнике, и безбедно га вратила у њего<br />

ву отаџбину. Уосталом, страх од непознатог код мудрих је<br />

људи увек надјачан жељом да се нешто ново упозна. Остаје<br />

само страх од рђавог времена. А да бисмо тај страх надјачали<br />

до вољно је да се подсетимо речи највећег немачког мислиоца:<br />

„Ко рачуна на лепо време, боље да не креће на пут.”<br />

Србију су походили многи: они који су се намерили даље<br />

на Исток, они који су стигли до границе Западног Царства, па<br />

су просто желели да завире и „с ону страну” Римских бедема,<br />

али и они који су долазили и боравили ту с намером да је уживо<br />

упознају. Најчешћи гости Србије били су Руси, Британци<br />

и Немци, а путописна грађа коју су у аманет оставили нама<br />

и свима онима које занима наша отаџбина толико је обимна<br />

да би претрпала једну повећу собу. Међу најзначајнијим ауто<br />

рима су: Александар Ф. Гиљфердинг, Павел А. Ровински,<br />

Арчибалд Пејтон, Чарлс Лем, Аделина Полина Ирби, Џорџина<br />

Мјур Мекензи, Мери Е. Дарам, Феликс Каниц, Густав Раш...<br />

Ме ђутим, треба поменути и чињеницу да добар део путописне<br />

литературе о Србији није ни преведен на српски језик.<br />

Када неко из земље колика је Русија дође у Ср бију,<br />

очекивало би се да на све може погледавати с ни подаштавањем.<br />

Но, није баш увек тако. Руски су путници<br />

често до лазили код Срба као код себи равних. Додуше, томе<br />

треба додати и историјске околности. Русији је после пораза<br />

у Крим ском рату 1856. и те како било значајно да се врати<br />

на балкански простор. У Москви се полако подгревала свесло<br />

венска идеја, а постојали су и тајни планови за ширење<br />

ути цаја на Босну и Херцеговину.<br />

Један од главних заговорника територијалног разгра ничавања<br />

православља и католичанства у Босни био је и Алексан<br />

дар Гиљфердинг, дипломатски службеник царске Русије. Позна<br />

те су његове жучне полемике са прваком Странке хрватског<br />

ис торијског права Еугеном Кватерником, око Источног питања,<br />

око положаја српског народа, те посебно око Кватерниковог<br />

ниподаштавања воље Словенаца, односно његових планова да<br />

Словенце „упише” у будуће границе Хрватске. У самој Србији,<br />

којом је тада владао Михаило Обреновић, расположење је уг ­<br />

лавном било проевропско те словенофилске идеје нису би ле<br />

добродошле. Кнез Михаило је чак забранио руским сло ве но филима<br />

издавање часописа „Скупштина” у Београду. Ру ска званична поли<br />

тика је зато, шеснаест година касније (1876), оптужила Србе<br />

Serbia has been visited by many people: those who intended<br />

to go East, and those who reached the borders of the Western<br />

Empire and simply wanted to peer at the “other side” of the Roman<br />

walls. However, there were also those who came and stayed<br />

with the intention of getting to know Serbia first hand. The most<br />

frequent guests were Russians, Brits and Germans, and the travel<br />

books they left behind for us and for those who are interested in our<br />

homeland are so abundant that they would very well overfill a quite<br />

large room. Among the most significant authors are: Aleksandar<br />

F. Giljferding, Pavel A. Rovinsky, Archibald Payton, Charles Lamb,<br />

Adeline Pauline Irby, Georgina Muir Mackenzie, Mary Edith Durham,<br />

Felix Kanitz, Gustav Rush… However, the fact that a large part of the<br />

travel literature about Serbia has never been translated into Serbian<br />

should also be mentioned.<br />

When somebody from a land as large as Russia comes to<br />

Serbia, it should be expected that he would look down on everything<br />

with scornfulness. But it’s not always like that. Russian voyagers<br />

have often come to the Serbs as their equals. However, historical<br />

n the history of this country…there is not a single<br />

“I normal page: only wars, only internal conflicts,<br />

accom panied with bloody scenes… the History of Serbia<br />

is the history of its martyrdom.”<br />

P. A. Rovinsky<br />

circumstances should be added to this. After defeat in the Crimean<br />

War in 1856, Russia especially cared about returning to the Balkan<br />

region. The Pan-Slavic idea was stirring up slowly in Moscow, and<br />

there were secret plans to expand the influence into Bosnia and<br />

Herzegovina. One of the main advocates of the territorial partition<br />

of the Orthodox and Catholic Christianity in Bosnia was Aleksandar<br />

Giljferding, a diplomat in the service of the Russian Empire. His<br />

sweltering polemics are very well known, voiced to Eugen Kvaternik,<br />

the leader of the Party of the Croatian Historical Rights, about the<br />

Eastern question, the status of the Serbian people, and especially<br />

about Kvaternik’s indifference to the will of Slovenians, that is to say<br />

his plan to ”place” the Slovenians inside the future borders of Croatia.<br />

In Serbia itself, governed by Mihailo Obrenović at the time, the<br />

mood was in general pro-European, thus Pan-Slavic ideas weren’t<br />

welcome. Prince Mihailo even banned the Russian Pan-Slavism<br />

propagators from publishing the magazine “Parliament” in Belgrade.<br />

And it was for those reasons that, sixteen years later in 1876, official<br />

Russian policy laid blame on the Serbs, claiming it is their own fault<br />

69

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!