24.05.2016 Views

Monografija - prvo izdanje - niska rezolucija

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Са свим су про тан жи вот и суд би ну од Авра мо ви ћа до живе<br />

ла су два во де ћа умет ни ка би дер ма је ра у Ба на ту, Кон стантин<br />

Да нил и Ни ко ла Алек сић. Иако у сва ком по гле ду при па дају<br />

умет но сти гра ђан ског би дер ма је ра пр ве по ло ви не XIX ве ка,<br />

обо ји ца се по мно го че му ме ђу соб но раз ли ку ју.<br />

Кон стан тин Да нил (или ка ко су га са вре ме ни ци зва ли<br />

Da niel), не сум њи во је био цен трал на и вр ло по пу лар на личност<br />

ме ђу ба нат ским сли ка ри ма тог вре ме на. О ње му не ма мо<br />

то ли ко са чу ва них по да та ка ко ли ко о ње го вом учи те љу Ар си<br />

Те о до ро ви ћу, или ње го вом са вре ме ни ку Ни ко ли Алек си ћу. Дуго<br />

се ни је зна ла ни тач на го ди на ње го вог ро ђе ња, као ни да<br />

ли је уоп ште сти гао до не ке ли ков не ака де ми је. Он о то ме<br />

ни је уоп ште при чао, али је по све му су де ћи ра дио за сва ког<br />

оног ко му је по ру чио пор трет или цр кве ну сли ку, па био он<br />

Ср бин, Ма ђар, Ру мун, Не мац или би ло ко дру ги. Ни је па зио<br />

мно го „ка ко се ко кр сти и ко јим је зи ком го во ри”, док је сâм најче<br />

шће ко ри стио не мач ки је зик, јер ни срп ски ни ру мун ски није<br />

до бро го во рио. На сли као је ико но ста се за срп ске са бор не<br />

цр кве у Пан че ву и Те ми шва ру, у ба нат ским се ли ма До бри ци и<br />

Јар ков цу, и је дан за ру мун ску цр кву у Уз ди ну. Ње гов уче ник<br />

и би о граф Ла зар Ни ко лић опи су је нам га као при јат ног, уч тивог<br />

и сим па тич ног чо ве ка:<br />

„Ма ли, ма ло угнут ле ђи ма, сед са на о ча ри ма, бо ги њав<br />

и ра пав, чи нио је он на пр ви по глед ути сак ста рог учи те ља<br />

и про фе со ра или по ште ног и имућ ног за на тли је. Но ка да би<br />

чо век с њи ме про го во рио у његовој ра ди о ни ци, ви део би да<br />

се је пре ва рио у сво ме про су ђи ва њу, јер би та да отпала сва<br />

при вид на пе дан те ри ја, и из ње га би про го во ри ло зна ње и разу<br />

ме ва ње” (Л. Ни ко лић, Срп ски сли ка ри, 1895).<br />

Ре кло би се да су Да ни ло ва де ла пре од раз есте ти ке<br />

јед ног би дер ма јер ског сли кар ства ко је је ње му са мом нај више<br />

по го до ва ло, уто ли ко ви ше што је у ње га уно сио лич ну<br />

умет нич ку уобра зи љу као и не скри ве ну су је ту, не го што би<br />

то мо гао би ти ре зул тат по ку ша ја тра га ња и на ла же ња но вог<br />

умет нич ког из ра за, дру к чи јег од оног ко ји је по го до вао ње говој<br />

број ној кли јен те ли.<br />

За раз ли ку од Да ни ла ко ји се тру дио да у своје сликарство<br />

уне се по не што лич ног, а по не што од ве ли ких мај стора<br />

ре не сан се и ба ро ка, Ни ко ла Алек сић (или „Мо лер Ни ка”)<br />

си гур но се др жао про ве ре них и на у че них сли кар ских пра ви ла<br />

што их је по нео са со бом из Бе ча у свој Арад. Алек сић у српском<br />

сли кар ству, до по ја ве ро ман ти зма, спа да у нај и зра зи ти је<br />

254<br />

For Serbian painters of this era, Vienna still represented<br />

the cultural and art metropolis of Europe. Apart from their native<br />

language, Serbs studied German as well as Hungarian, and<br />

if they wanted to advance in their careers it was encouraged for<br />

them to communicate using these foreign languages not only<br />

with foreigners but also between themselves. It was very often<br />

that our artists signed their works using Latin alphabet in German<br />

or Hungarian transcription.<br />

One of the disciplines studied at the Art Academy in Vienna,<br />

which was established to estimate and measure a student’s<br />

skills, was copying the art works of famous Baroque and Renaissance<br />

masters like Raphael, Correggio, Titian, Tintoretto, Rubens,<br />

Velasquez, Murillo etc. One of our painters who showed evident<br />

success in this and other disciplines was Dimitrije Avramović. He<br />

should also be mentioned for being a painter with a strong educational<br />

background, which was rare in his time. He worked on<br />

researching our medieval cultural heritage and translating books<br />

on that subject matter (he wrote a book about the history and<br />

art of Mount Athos and a book about Serbian medieval monasteries).<br />

Avramović was interested in prose as well as in philosophy,<br />

history, foreign languages and caricature but he concentrated<br />

mainly on painting. During 1840, the last year of his studies at<br />

the Viennese Academy, he painted two major works in his career<br />

“Apotheosis of Lukijan Mušicki” and “Portrait of Vuk Karadžić”. As<br />

much the first mentioned painting demonstrates classicist contents<br />

and artistic treatment, the Portrait of Vuk Karadžić is truly<br />

an innovation because it contains clear features of the forthcoming<br />

Romanticism. His meeting with Vuk in Vienna led him to Serbia<br />

during the following year 1841, this time not to Kragujevac<br />

(as was earlier the case with Pavel Đurković) but to Belgrade.<br />

For Prince Mihailo Obrenović, the young Serbian ruler, the<br />

choice of the painter who was about to decorate the freshly built<br />

Cathedral Church in Belgrade was clear and done without any<br />

dilemma: seeing in Vienna Vuk’s portrait done by Avramović (and<br />

having Vuk’s personal recommendation for this twenty-five year<br />

old painter from Saint Ivan Šajkaški), he instantly ordered an<br />

invitation be sent the young Avramović to come to Serbia.<br />

The new orthodox Cathedral Church in Belgrade needed to<br />

demonstrate an entirely new style in Serbian sacral architecture<br />

and even more in painting and sculpture. Franz Janke was chosen<br />

as the church’s architect while Dimitrije Avramović completed the<br />

wall painting and entire iconostasis in about four years. Indeed

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!