24.05.2016 Views

Monografija - drugo izdanje - ruski - niska rezolucija

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Джордже Крстич: Иконостас церкви Святых Архистратигов в Чуруге, 1896 г.<br />

чатных книг, причем некоторые их них имели тиражи около<br />

2000 экземпляров. Книга и книготорговля развивались<br />

параллельно с просветительством и образованием, так что<br />

насколько далеко простиралось просвещение на окраины<br />

страны и насколько глубоко проникало оно в широкие народные<br />

массы, настолько же возрастало число покупателей<br />

и читателей книг.<br />

В изобразительном искусстве период с 1830 по 1860 гг. являет<br />

собой расцвет эпохи бидермайер у сербов. В этом временном<br />

интервале культурное пространство сербов, находящихся<br />

под управлением Австрии, условно говоря, делится на<br />

две области: западную, охватывающую районы Бачка и Срем<br />

и часть Славонии и восточную, охватывавшую весь Банат.<br />

Намного более близкий контакт с западноевропейскими<br />

течениями в культуре ощущался среди городского населения,<br />

что естественно, учитывая происхождение бидермайера,<br />

который соответствовал вкусам мещанского сословия.<br />

Художники бидермайера сосредотачиваются на тихом<br />

сентиментальном мире городских интерьеров, а значит и<br />

206<br />

образы рисуются ими без пафоса, как в классицизме. Культивируется<br />

художественный жанры – натюрморт и идеализированный<br />

пейзаж, самостоятельно или как часть стаффажного<br />

фона портрета.<br />

Для сербских художников этого времени Вена и далее<br />

представляет культурную столицу Европы. Параллельно с<br />

родным языком, сербы учили и немецкий и венгерский, а<br />

если стремились к карьерному росту, то общались на этих<br />

иностранных языках не только с другими, но и между собой.<br />

Часто случалось, что наши художники и подписывались<br />

на латинице, в немецкой или венгерской транскрипции. В<br />

аудиториях венской художественной Академии одной из<br />

дисциплин, на основании которой оценивалось чье-либо<br />

мастерство, было копирование работ известных мастеров<br />

ренессанса и барокко: Рафаэля, Корреджо, Тициана, Тинторетто,<br />

Рубенса, Веласкеса, Мурильо и др.<br />

Одним из наших художников, демонстрировавших заметные<br />

успехи как в этой, так и в других художественнх дисцплинах,<br />

был Димитрие Аврамович. Его следует упомянуть

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!