DFG/TFG 316s-550s - Jungheinrich

DFG/TFG 316s-550s - Jungheinrich DFG/TFG 316s-550s - Jungheinrich

jungheinrich.nl
from jungheinrich.nl More from this publisher
31.07.2015 Views

AAS Na krótko uruchomić silnik, aby rozprowadzić olej i chłodziwo wewnątrz silnika.S Oczyścić zakończenie kolektora wydechowego i uszczelnić jego wylot.S Wyjąć wtryskiwacze i do każdej komory silnikowej wtrysnąć środek POWERPARTLay-up 2. Jeśli nie jest on dostępny, pewien stopień zabezpieczenia możnaosiągnąć za pomocą czystego oleju silnikowego. W otwory w cylindrach należywtrysnąć 140ml oleju, rozdzielonego równo pomiędzy sześć cylindrów.S Powoli obrócić wał korbowy o jeden pełny obrót i zainstalować wtryskiwacze wrazz nowymi uszczelkami gniazd.S Usunąć filtr powietrza i wszystkie rurki pomiędzy filtrem i rozgałęzionymprzewodem wlotowym. Do przewodu wlotowego wtrysnąć środek POWERPARTLay-up 2. Zaślepić otwór przewodu wlotowego wodoodporną taśmą klejącą.S Zdemontować rurę wydechową. Do rozgałęzionego przewodu wtrysnąć środekPOWERPART Lay-up 2. Zaślepić otwór przewodu wodoodporną taśmą klejącą.S Zdjąć korek wlewu oleju. Natrysnąć środek POWERPART Lay-up 2 wokół osidźwigienek zaworowych. Założyć korek wlewu oleju.S Odłączyć akumulator i w stanie pełnego naładowania umieścić go w bezpiecznymmiejscu w magazynie. Przed umieszczeniem w magazynie, zabezpieczyćkońcówki akumulatora przed korozją. Do końcówek można użyć środkaPOWERPART Lay-up 3.S Zaślepić otwór przewodu wentylacyjnego zbiornika paliwa lub wlot wlewu paliwawodoodporną taśmą klejącą.S Zdjąć i schować pasek wentylatora.S W celu zabezpieczenia przed korozją natrysnąć silnik środkiem POWERPARTLay-up 3. Nie wtryskiwać środkadownętrza wentylatora chłodzącego alternator.Przed rozruchem silnika po okresie składowania należy uruchomić rozrusznik przywyłączonym układzie uruchamiania silnika (w położeniu ‘off’’) i pozwolić mu obracaćsię tak długo, aż pojawią się wskazania na wskaźniku ciśnienia oleju lub zgaśnielampka ostrzegawcza ciśnienia oleju. Jeśli używane jest elektromagnetycznesterowanie silnika, na czas tej czynności należy jeodłączyć.S W widocznym miejscu silnika umieścić etykietę, zawierającą daty zatrzymaniasilnika i kiedy będzie on wymagał ponownego zakonserwowania.Jeśli silnik ma pozostawać w magazynie przez ponad rok, opisane powyżej czynnościnależy przeprowadzić ponownie po zakończeniu każdego dwunastomiesięcznegookresu.Skład / grupa chemiczna produktów PowerpartLay-up 1Lay-up 2Lay-up 3Mieszanka inhibitorów korozji, niejonowych emulgatorów oraz olejów mineralnychodużymstopniu rafinacjiMieszanka inhibitorów korozji i oleju mineralnego. Olej mineralny to poddanyintensywnej hydroobróbce olej naftenowy, z którego usunięte zostały aromatycznewęglowodory wielopierścienioweCienka warstwa woskowa utworzona przez rozpuszczalnik, wodoszczelna izapobiegająca powstawaniu korozjiPrzywrócenie wózka do eksploatacjiS Upewnić się, że usunięte zostały wszystkie taśmy wodoodporne, zawinięciaizaślepki uszczelniające.1106.PLF47

S Jeśli silnik był odstawiony lub pozostawał w magazynie ponad miesiąc, koniecznejest zalanie czystym olejem silnikowym pompy wtryskowej, regulatorai turbosprężarki. Oczyścić wtryskiwacze z oleju konserwującego.S Gdy użyte było paliwo konserwujące, należy opróżnić układ paliwowy i napełnićodpowiednim rodzajem oleju napędowego. Odpowietrzyć układ.S Przed uruchomieniem pojazdu, kierowca musi przekonać się o jego dobrym stanieoraz sprawdzić, czy działają urządzenia zabezpieczające.16 ZłomowanieZłomowania wózka może dokonywać wyłącznie przeszkolony przedstawicielproducenta.Przed przystąpieniem do cięcia wózka palnikiem, należy przedsięwziąć poniżsześrodki ostrożności.S Usunąć z wózka akumulatory, gdyż grożą one wybuchem.S Spuścić olej napędowy do odpowiedniego pojemnika: wymontować zbiornik paliwaz wózka. Wymontować butle gazowe, jeśli były stosowane.S Spuścić olej hydrauliczny do odpowiedniego pojemnika.S Upewnić się, że gaśnica znajduje się pod ręką.S NIE ciąć palnikiem elementów wózka znajdujących się w stanie naprężenia, gdyżmogą zasprężynować.S Podczas cięcia palnikiem podpierać wózek.S Usunąć węże hydrauliczne i kable elektryczne lub przymocować z dala od miejscstosowania palnika gazowego.Materiałów odpadowych i eksploatacyjnych pozbywać się w sposób bezpiecznyi odpowiedzialny. Rady na ten temat można zasięgnąć w najbliższym punkcie BHP lubw licencjonowanej firmie zajmującej się utylizacją odpadów.F481106.PL

AAS Na krótko uruchomić silnik, aby rozprowadzić olej i chłodziwo wewnątrz silnika.S Oczyścić zakończenie kolektora wydechowego i uszczelnić jego wylot.S Wyjąć wtryskiwacze i do każdej komory silnikowej wtrysnąć środek POWERPARTLay-up 2. Jeśli nie jest on dostępny, pewien stopień zabezpieczenia możnaosiągnąć za pomocą czystego oleju silnikowego. W otwory w cylindrach należywtrysnąć 140ml oleju, rozdzielonego równo pomiędzy sześć cylindrów.S Powoli obrócić wał korbowy o jeden pełny obrót i zainstalować wtryskiwacze wrazz nowymi uszczelkami gniazd.S Usunąć filtr powietrza i wszystkie rurki pomiędzy filtrem i rozgałęzionymprzewodem wlotowym. Do przewodu wlotowego wtrysnąć środek POWERPARTLay-up 2. Zaślepić otwór przewodu wlotowego wodoodporną taśmą klejącą.S Zdemontować rurę wydechową. Do rozgałęzionego przewodu wtrysnąć środekPOWERPART Lay-up 2. Zaślepić otwór przewodu wodoodporną taśmą klejącą.S Zdjąć korek wlewu oleju. Natrysnąć środek POWERPART Lay-up 2 wokół osidźwigienek zaworowych. Założyć korek wlewu oleju.S Odłączyć akumulator i w stanie pełnego naładowania umieścić go w bezpiecznymmiejscu w magazynie. Przed umieszczeniem w magazynie, zabezpieczyćkońcówki akumulatora przed korozją. Do końcówek można użyć środkaPOWERPART Lay-up 3.S Zaślepić otwór przewodu wentylacyjnego zbiornika paliwa lub wlot wlewu paliwawodoodporną taśmą klejącą.S Zdjąć i schować pasek wentylatora.S W celu zabezpieczenia przed korozją natrysnąć silnik środkiem POWERPARTLay-up 3. Nie wtryskiwać środkadownętrza wentylatora chłodzącego alternator.Przed rozruchem silnika po okresie składowania należy uruchomić rozrusznik przywyłączonym układzie uruchamiania silnika (w położeniu ‘off’’) i pozwolić mu obracaćsię tak długo, aż pojawią się wskazania na wskaźniku ciśnienia oleju lub zgaśnielampka ostrzegawcza ciśnienia oleju. Jeśli używane jest elektromagnetycznesterowanie silnika, na czas tej czynności należy jeodłączyć.S W widocznym miejscu silnika umieścić etykietę, zawierającą daty zatrzymaniasilnika i kiedy będzie on wymagał ponownego zakonserwowania.Jeśli silnik ma pozostawać w magazynie przez ponad rok, opisane powyżej czynnościnależy przeprowadzić ponownie po zakończeniu każdego dwunastomiesięcznegookresu.Skład / grupa chemiczna produktów PowerpartLay-up 1Lay-up 2Lay-up 3Mieszanka inhibitorów korozji, niejonowych emulgatorów oraz olejów mineralnychodużymstopniu rafinacjiMieszanka inhibitorów korozji i oleju mineralnego. Olej mineralny to poddanyintensywnej hydroobróbce olej naftenowy, z którego usunięte zostały aromatycznewęglowodory wielopierścienioweCienka warstwa woskowa utworzona przez rozpuszczalnik, wodoszczelna izapobiegająca powstawaniu korozjiPrzywrócenie wózka do eksploatacjiS Upewnić się, że usunięte zostały wszystkie taśmy wodoodporne, zawinięciaizaślepki uszczelniające.1106.PLF47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!