13.07.2015 Views

1/24 N á vrh Zákon z .......... 2007, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č ...

1/24 N á vrh Zákon z .......... 2007, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č ...

1/24 N á vrh Zákon z .......... 2007, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

N <strong>á</strong> v r hZ<strong>á</strong>konz .......... <strong>2007</strong>,<strong>ktorým</strong> <strong>sa</strong> <strong>mení</strong> a <strong>dopĺňa</strong> z<strong>á</strong>kon <strong>č</strong>. 300/2005 Z. z. Trestný z<strong>á</strong>kon v znení z<strong>á</strong>kona<strong>č</strong>. 650/2005 Z. z. a z<strong>á</strong>kona <strong>č</strong>. 692/2006 Z. z.N<strong>á</strong>rodn<strong>á</strong> rada Slovenskej republiky <strong>sa</strong> uzniesla na tomto z<strong>á</strong>kone:Čl. IZ<strong>á</strong>kon <strong>č</strong>. 300/2005 Z. z. Trestný z<strong>á</strong>kon v znení z<strong>á</strong>kona <strong>č</strong>. 650/2005 Z. z.a z<strong>á</strong>kona <strong>č</strong>. 692/2006 Z. z. <strong>sa</strong> <strong>mení</strong> a <strong>dopĺňa</strong> takto:1. V § 2 ods. 1 v prvej vete <strong>sa</strong> za slovo „<strong>č</strong>inu“ vkladajú slov<strong>á</strong> „a jej z<strong>á</strong>nik“, za slovo„trest“ <strong>sa</strong> vkladajú slov<strong>á</strong> „a jeho z<strong>á</strong>nik“ a za slovo „uklad<strong>á</strong>“ <strong>sa</strong> vkladajú slov<strong>á</strong>„a vykon<strong>á</strong>va“ a na konci <strong>sa</strong> prip<strong>á</strong>ja bodko<strong>č</strong>iarka a tieto slov<strong>á</strong> „zahladenieodsúdenia <strong>sa</strong> posudzuje podľa z<strong>á</strong>kona ú<strong>č</strong>inného v <strong>č</strong>ase, keď <strong>sa</strong> o ňomrozhoduje.“2. V § 2 ods. 1 druh<strong>á</strong> veta znie „Podľa neskôr ú<strong>č</strong>inného z<strong>á</strong>kona <strong>sa</strong> trestnosť <strong>č</strong>inua jej z<strong>á</strong>nik posudzuje a trest <strong>sa</strong> uklad<strong>á</strong> a vykon<strong>á</strong>va a jeho z<strong>á</strong>nik <strong>sa</strong> posudzuje lenvtedy, ak je to pre p<strong>á</strong>chateľa priaznivejšie“.3. V § 5 <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „obzvl<strong>á</strong>šť z<strong>á</strong>važného zlo<strong>č</strong>inu“ vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo zlo<strong>č</strong>inu,<strong>ktorým</strong> bola spôsoben<strong>á</strong> smrť“.4. Za § 5 <strong>sa</strong> vklad<strong>á</strong> § 5a, ktorý znie:„§ 5aPodľa tohto z<strong>á</strong>kona <strong>sa</strong> posudzuje trestnosť nedovolenej výroby omamných apsychotropných l<strong>á</strong>tok, jedov alebo prekurzorov, ich držanie a obchodovanie s nimi (§171 a 172), falšovania pozmeňovania a neopr<strong>á</strong>vnenej výroby peňazí a cennýchpapierov (§ 270), uv<strong>á</strong>dzania falšovaných, pozmenených a neopr<strong>á</strong>vnene vyrobenýchpeňazí a cenných papierov (§ 271), výroby a držby falšovateľského n<strong>á</strong><strong>č</strong>inia (§ 272),falšovania, pozmeňovania a nedovolenej výroby kolkových zn<strong>á</strong>mok, poštových cenín,n<strong>á</strong>lepiek a poštových pe<strong>č</strong>iatok (§ 274), falšovania a pozmeňovania kontrolnýchtechnických opatrení na ozna<strong>č</strong>enie tovaru (§ 275), založenia, zosnovania apodporovania teroristickej skupiny alebo jej <strong>č</strong>lena (§ 297), nedovolen<strong>á</strong> výroba adržanie jadrových materi<strong>á</strong>lov, r<strong>á</strong>dioaktívnych l<strong>á</strong>tok a vysokorizikových chemickýchl<strong>á</strong>tok (§ 298 a 299), úkladov proti Slovenskej republike (§ 312), teroru (§ 313 a 314),z<strong>á</strong>škodníctva (§ 315 a 316),<strong>sa</strong>bot<strong>á</strong>že (§ 317), vyzveda<strong>č</strong>stva (§ 318), útoku na org<strong>á</strong>n1/<strong>24</strong>


verejnej moci (§ 321), útoku na verejného <strong>č</strong>initeľa (§ 323), falšovania apozmeňovania verejnej listiny, úradnej pe<strong>č</strong>ate, úradnej uz<strong>á</strong>very, úradného znaku aúradnej zna<strong>č</strong>ky (§ 352), ohrozenia dôvernej skuto<strong>č</strong>nosti a vyhradenej skuto<strong>č</strong>nosti (§353), prev<strong>á</strong>dza<strong>č</strong>stva (§ 355), nedovoleného prekro<strong>č</strong>enia št<strong>á</strong>tnej hranice (§ 357),ohrozenia mieru (§ 417), genocídia (§ 418), terorizmu a jeho podpory (§ 419),neľudskosti (§ 425), používania zak<strong>á</strong>zaného bojového prostriedku a nedovolenéhovedenia boja (§ 426), plienenia v priestore vojnových oper<strong>á</strong>cií (§ 427), zneužívaniamedzin<strong>á</strong>rodne uzn<strong>á</strong>vaných ozna<strong>č</strong>ení a št<strong>á</strong>tnych znakov (§ 428), vojnovej krutosti (§431), perzekúcie obyvateľstva (§ 432), vojnového bezpr<strong>á</strong>via (§ 433) aj vtedy, ak takýtrestný <strong>č</strong>in sp<strong>á</strong>chal v cudzine cudzinec, ktorý nem<strong>á</strong> na území Slovenskej republikytrvalý pobyt.“5. V § 8 <strong>sa</strong> doterajší text ozna<strong>č</strong>uje ako odsek 1 a <strong>dopĺňa</strong> <strong>sa</strong> odsekom 2, ktorý znie:„(2) Na okolnosť, ktor<strong>á</strong> podmieňuje použitie vyššej trestnej <strong>sa</strong>dzby, <strong>sa</strong>neprihliadne, ak vzhľadom na význam chr<strong>á</strong>neného z<strong>á</strong>ujmu, ktorý bol <strong>č</strong>inom dotknutý,spôsob vykonania <strong>č</strong>inu a jeho n<strong>á</strong>sledky, okolnosti, za ktorých bol <strong>č</strong>in sp<strong>á</strong>chaný,osobu p<strong>á</strong>chateľa, mieru jeho zavinenia a jeho pohnútku spôsobuje iba nepatrnézvýšenie z<strong>á</strong>važnosti trestného <strong>č</strong>inu. “.6. V § 19 <strong>sa</strong> vypúšťa odsek 2 a sú<strong>č</strong>asne <strong>sa</strong> zrušuje ozna<strong>č</strong>enie odseku 1.7. V § 27 ods. 1 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „v súlade s dosiahnutým stavom poznania“ nahr<strong>á</strong>dzajúslovami „na z<strong>á</strong>klade dosiahnutého stavu poznania“.8. V § 28 odseky 2 a 3 znejú:„(2) Ustanovenie odseku 1 <strong>sa</strong> nepoužije, ak bol sp<strong>á</strong>chaný trestný <strong>č</strong>ingenocídia podľa § 418 alebo trestný <strong>č</strong>in neľudskosti podľa § 425 splnenímnariadenia, príkazu, rozkazu alebo pokynu org<strong>á</strong>nu výkonnej moci alebonadriadeného.(3) Ustanovenie odseku 1 <strong>sa</strong> nepoužije, ak bol sp<strong>á</strong>chaný trestný <strong>č</strong>in vojnovéhobezpr<strong>á</strong>via podľa § 433 na nariadenie, príkaz, rozkaz alebo pokyn org<strong>á</strong>nu výkonnejmoci alebo nadriadeného, okrem prípadu ak osoba, ktor<strong>á</strong> plnila také nariadenie,príkaz, rozkaz alebo pokyna) mala pr<strong>á</strong>vnu povinnosť splniť také nariadenie, príkaz, rozkaz alebo pokynb) vedela, že také nariadenie, príkaz, rozkaz alebo pokyn je neopr<strong>á</strong>vnené ac) ob<strong>sa</strong>h takého nariadenia, príkazu, rozkazu alebo pokynu nasved<strong>č</strong>oval, že jeneopr<strong>á</strong>vnené.“9. V § 30 ods.2 <strong>sa</strong> za slovo „terorizmu“ vkladajú slov<strong>á</strong> „a jeho podpory“.10. § 33 <strong>sa</strong> <strong>dopĺňa</strong> písmenami e) a f), ktoré znejú:„f) zhabanie ur<strong>č</strong>enej peňažnej <strong>č</strong>iastky,g) zhabanie majetku.“.11. V § 34 <strong>sa</strong> za odsek 5 vklad<strong>á</strong> nový odsek 6, ktorý znie:„(6) Na okolnosť, ktor<strong>á</strong> je z<strong>á</strong>konným znakom trestného <strong>č</strong>inu, vr<strong>á</strong>tane okolnosti,ktor<strong>á</strong> podmieňuje použitie vyššej trestnej <strong>sa</strong>dzby, nemožno prihliadnuť ako napoľah<strong>č</strong>ujúcu okolnosť, priťažujúcu okolnosť, okolnosť, ktor<strong>á</strong> umožňuje uloženie trestupod dolnú hranicu trestnej <strong>sa</strong>dzby ustanovenej týmto z<strong>á</strong>konom, alebo ako naokolnosť, ktor<strong>á</strong> podmieňuje použitie vyššej trestnej <strong>sa</strong>dzby, ak <strong>sa</strong> na okolnosť, ktor<strong>á</strong>2/<strong>24</strong>


podmieňuje použitie vyššej trestnej <strong>sa</strong>dzby, prihliadlo ako na okolnosť, ktor<strong>á</strong> jez<strong>á</strong>konným znakom trestného <strong>č</strong>inu, z iného dôvodu. Na okolnosť, ktor<strong>á</strong> podmieňujepoužitie vyššej trestnej <strong>sa</strong>dzby, <strong>sa</strong> prihliadne ako na priťažujúcu okolnosť, ak <strong>sa</strong> naňu neprihliadne podľa § 8 ods.2. “.Doterajšie odseky 6, 7 a 8 <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako odseky 7, 8 a 9.12. V § 36 <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „Poľah<strong>č</strong>ujúcou okolnosťou je“ vklad<strong>á</strong> slovo „najmä“.13. V § 37 <strong>sa</strong> zas slov<strong>á</strong> „Priťažujúcou okolnosťou je“ vklad<strong>á</strong> slovo „najmä“.14. § 38 znie:„(1) Pri sp<strong>á</strong>chaní zlo<strong>č</strong>inu, hoci p<strong>á</strong>chateľ už bol v posledných desiatich rokochpre zlo<strong>č</strong>in potrestaný, zvyšuje <strong>sa</strong> horn<strong>á</strong> hranica z<strong>á</strong>konom ustanovenej trestnej<strong>sa</strong>dzby o jednu tretinu.(2) Pri sp<strong>á</strong>chaní obzvl<strong>á</strong>šť z<strong>á</strong>važného zlo<strong>č</strong>inu, hoci p<strong>á</strong>chateľ už bolv posledných dvan<strong>á</strong>stich rokoch pre zlo<strong>č</strong>in potrestaný, zvyšuje <strong>sa</strong> horn<strong>á</strong> hranicaz<strong>á</strong>konom ustanovenej trestnej <strong>sa</strong>dzby o jednu polovicu.(3) Pri sp<strong>á</strong>chaní zlo<strong>č</strong>inu, hoci p<strong>á</strong>chateľ už bol v posledných dvan<strong>á</strong>stich rokochpre obzvl<strong>á</strong>šť z<strong>á</strong>važný zlo<strong>č</strong>in potrestaný, zvyšuje <strong>sa</strong> horn<strong>á</strong> hranica z<strong>á</strong>konomustanovenej trestnej <strong>sa</strong>dzby o jednu polovicu.(4) Pri sp<strong>á</strong>chaní obzvl<strong>á</strong>šť z<strong>á</strong>važného zlo<strong>č</strong>inu, hoci p<strong>á</strong>chateľ už bol pre obzvl<strong>á</strong>šťz<strong>á</strong>važný zlo<strong>č</strong>in v posledných pätn<strong>á</strong>stich rokoch potrestaný, zvyšuje <strong>sa</strong> horn<strong>á</strong> hranicaz<strong>á</strong>konom ustanovenej trestnej <strong>sa</strong>dzby o dve tretiny.(5) Pri ukladaní trestu podľa odsekov 1 až 4 súd uloží trest v hornej polovicitakto ur<strong>č</strong>enej trestnej <strong>sa</strong>dzby odňatia slobody; z<strong>á</strong>kladom pre zvýšenie trestnej <strong>sa</strong>dzbyje rozdiel medzi hornou a dolnou hranicou z<strong>á</strong>konom ustanovenej trestnej <strong>sa</strong>dzby.Horn<strong>á</strong> hranica trestnej <strong>sa</strong>dzby nesmie ani po zvýšení podľa odsekov 1 až 4prevyšovať dvad<strong>sa</strong>ťpäť rokov. Zvýšenie hornej hranice trestnej <strong>sa</strong>dzby <strong>sa</strong> nepoužijev prípadoch, keď v osobitnej <strong>č</strong>asti z<strong>á</strong>kona je ustanovený iba trest odňatia slobody nadvad<strong>sa</strong>ťpäť rokov alebo doživotie.(6) Potrestaným podľa odsekov 1 až 4 je ten potrestaný, ktorému bol uloženýnepodmiene<strong>č</strong>ný trest odňatia slobody.(7) Lehoty podľa odsekov 1 až 4 za<strong>č</strong>ínajú plynúť od prepusteniu z výkonutrestu odňatia slobody alebo podmiene<strong>č</strong>ného prepustenia z výkonu trestu odňatiaslobody.15. V § 39 ods. 2 písm. c) <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „v stave zmenšenej prí<strong>č</strong>etnosti“ vkladajú slov<strong>á</strong>„ktorú si, a to ani z nedbanlivosti neprivodil vplyvom n<strong>á</strong>vykovej l<strong>á</strong>tky“.16. V § 39 ods. 2 písm. e) <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „podporovania teroristickej skupiny“ vkladajúslov<strong>á</strong> „alebo jej <strong>č</strong>lena“.17. V § 39 ods. 3 písm. a) <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „podľa § 419 ods. 2 „ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „a jehopodpory podľa § 419 ods. 3 a 4“.18. V § 39 odsek 4 <strong>sa</strong> slovo „tretinu“ nahr<strong>á</strong>dza slovom „štvrtinu“.3/<strong>24</strong>


19. V § 41 ods.1 v prvej vete <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „trestných <strong>č</strong>inov“ vklad<strong>á</strong> <strong>č</strong>iarka a slov<strong>á</strong>„ktorých <strong>sa</strong> dopustil jedným alebo viacerými skutkami“ a v druhej vete <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „bybolo“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovom „je“.20. § 41 odsek 2 znie:„(2) Ak súd odsudzuje p<strong>á</strong>chateľa za ďalší <strong>č</strong>iastkový útok, ktorý tvorí sú<strong>č</strong>asťpokra<strong>č</strong>ovacieho trestného <strong>č</strong>inu, za ktorého iný <strong>č</strong>iastkový útok bol súdom prvéhostupňa vyhl<strong>á</strong>sený odsudzujúci rozsudok, ktorý už nadobudol pr<strong>á</strong>voplatnosť, zruší vrozsudku skorší výrok o vine o pokra<strong>č</strong>ovacom trestnom <strong>č</strong>ine a trestných <strong>č</strong>inochsp<strong>á</strong>chaných s ním v jedno<strong>č</strong>innom súbehu, celý výrok o treste, ako aj ďalšie výroky,ktoré majú v uvedenom výroku o vine svoj podklad. Súd pri viazanosti skutkovýmizisteniami v zrušenom rozsudku znova rozhodne o vine za pokra<strong>č</strong>ovací trestný <strong>č</strong>invr<strong>á</strong>tane nového <strong>č</strong>iastkového útoku, prípadne za trestné <strong>č</strong>iny sp<strong>á</strong>chané s ním vjedno<strong>č</strong>innom súbehu, ako aj o spolo<strong>č</strong>nom treste za pokra<strong>č</strong>ovací trestný <strong>č</strong>in, ktorýnesmie byť miernejší než trest uložený skorším rozsudkom. Súd prípadne rozhodnetiež o nadväzujúcich výrokoch, ktoré majú podklad vo výroku o vine. Ak je ukladanýtrest za viac trestných <strong>č</strong>inov, ustanovenia odseku 1, § 42 a § 43 <strong>sa</strong> použijúprimerane. V r<strong>á</strong>mci spolo<strong>č</strong>ného trestu súd uloží trest straty <strong>č</strong>estných titulov avyznamenaní, trest straty vojenskej a inej hodnosti, trest prepadnutia majetku,peňažný trest, trest prepadnutia veci alebo trest z<strong>á</strong>kazu <strong>č</strong>innosti, ak bol taký trestuložený už skorším rozsudkom, a ak tomu nebr<strong>á</strong>ni ustanovenie § 34 ods. 8.“.21. V § 41 <strong>sa</strong> vypúšťa odsek 3.22. V § 42 ods.2 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „ods.7“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „ods.8.“23. V § 45 ods. 1 <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „doba str<strong>á</strong>ven<strong>á</strong> vo väzbe“ vkladajú slov<strong>á</strong> „alebozadržaní“.<strong>24</strong>. V § 47 ods.1 písm. b) <strong>sa</strong> slovo „n<strong>á</strong>dej“ nahr<strong>á</strong>dza slovami „dostatok rozumnejistoty“.25. V § 47 ods.2 <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „podľa § 188“ vkladajú slov<strong>á</strong> „ods. 2, 3 alebo 4“, zaslov<strong>á</strong> „podľa § 208“ <strong>sa</strong> vkladajú slov<strong>á</strong> „ods. 2,3 alebo 4“, za slov<strong>á</strong> „teroristickejskupiny“ <strong>sa</strong> vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo jej <strong>č</strong>lena“ a za slovo „terorizmu“ <strong>sa</strong> vkladajú slov<strong>á</strong>„a jeho podpory“.26. V § 50 ods. 6 <strong>sa</strong> na konci prip<strong>á</strong>jajú slov<strong>á</strong> „sp<strong>á</strong>chaný v skúšobnej dobe.“.27. V § 52 ods. 3 <strong>sa</strong> na konci prip<strong>á</strong>jajú slov<strong>á</strong> „sp<strong>á</strong>chaný v skúšobnej dobe.“.28. § 58 ods. 2 znie:„(2) Trest prepadnutia majetku súd uloží bez splnenia podmienok uvedených vodseku 1, ak odsudzuje p<strong>á</strong>chateľa za sp<strong>á</strong>chanie trestného <strong>č</strong>inu nedovolenej výrobyomamných a psychotropných l<strong>á</strong>tok, jedov alebo prekurzorov, ich držanie aobchodovanie s nimi podľa § 172 ods. 2, 3 alebo 4, alebo § 173, trestného <strong>č</strong>inuobchodovania s ľuďmi podľa § 179, trestného <strong>č</strong>inu obchodovania s deťmi podľa §180 ods. 2 alebo 3 alebo § 181, trestného <strong>č</strong>inu vydierania podľa § 189 ods. 2, písm.c), trestného <strong>č</strong>inu sexu<strong>á</strong>lneho zneužívania podľa § 201 alebo § 202, trestného <strong>č</strong>inupodielnictva podľa § 231 ods. 2, 3 alebo 4 alebo § 232 ods. 3 alebo 4, trestného <strong>č</strong>inu4/<strong>24</strong>


legaliz<strong>á</strong>cie príjmu z trestnej <strong>č</strong>innosti podľa § 233 alebo 234, trestného <strong>č</strong>inufalšovania, pozmeňovania a neopr<strong>á</strong>vnenej výroby peňazí podľa § 271 ods. 1,trestného <strong>č</strong>inu výroby a držby falšovateľského n<strong>á</strong><strong>č</strong>inia podľa § 272 ods. 2, trestného<strong>č</strong>inu založenia, zosnovania a podporovania zlo<strong>č</strong>ineckej skupiny podľa § 296,trestného <strong>č</strong>inu založenia, zosnovania a podporovania teroristickej skupiny alebo jej<strong>č</strong>lena podľa § 297, trestného <strong>č</strong>inu teroru podľa § 313 alebo 314, trestného <strong>č</strong>inuprijímania úplatku podľa § 328 ods. 2 alebo 3 alebo § 329 ods. 2 alebo 3, trestného<strong>č</strong>inu falšovania pozmeňovania verejnej listiny, úradnej pe<strong>č</strong>ate, úradnej uz<strong>á</strong>very,úradného znaku a úradnej zna<strong>č</strong>ky podľa § 352 ods. 6, písm. b), trestného <strong>č</strong>inuprev<strong>á</strong>dza<strong>č</strong>stva podľa § 355 alebo § 356, trestného <strong>č</strong>inu kupliarstva podľa § 367 ods.3, trestného <strong>č</strong>inu výroby detskej pornografie podľa § 368, trestného <strong>č</strong>inu rozširovaniadetskej pornografie podľa § 369, trestného <strong>č</strong>inu ohrozovania mravnosti podľa § 372ods. 2 alebo 3 alebo trestného <strong>č</strong>inu terorizmu a jeho podpory podľa § 419 a p<strong>á</strong>chateľnadobudol majetok alebo jeho <strong>č</strong>asť z príjmov poch<strong>á</strong>dzajúcich z trestnej <strong>č</strong>innosti.“.29. V § 59 ods. 1 <strong>sa</strong> za prvú vetu vklad<strong>á</strong> nov<strong>á</strong> druh<strong>á</strong> veta: „Roz<strong>sa</strong>h majetku priukladaní trestu prepadnutia majetku súd ur<strong>č</strong>í primerane okolnostiam, za ktorých boltrestný <strong>č</strong>in sp<strong>á</strong>chaný, a pri treste prepadnutia majetku podľa § 58 ods.2 aj výškemajetku a príjmov poch<strong>á</strong>dzajúcich z trestnej <strong>č</strong>innosti.“.30. V § 60 ods.4 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „z trestného <strong>č</strong>inu“ nahr<strong>á</strong>dzajú <strong>č</strong>iarkou a slovami „alebo vecipoch<strong>á</strong>dzajúce z trestnej <strong>č</strong>innosti“.31. V § 66 ods.1 písm. a) <strong>sa</strong> za slovo „pre<strong>č</strong>in“ vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo zlo<strong>č</strong>in“.32. V § 66 ods.1 písm. b) <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „osobu odsúdenú za“ vkladajú slov<strong>á</strong> „obzvl<strong>á</strong>šťz<strong>á</strong>važný zlo<strong>č</strong>in“.33. V § 67 ods. 1 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „za obzvl<strong>á</strong>šť z<strong>á</strong>važný zlo<strong>č</strong>in“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „na trestodňatia slobody na dvad<strong>sa</strong>ťpäť rokov podľa § 47 ods. 2“.34. V § 67 ods. 3 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „alebo osoba odsúden<strong>á</strong> na tento trest podľa § 47 ods. 2“vypúšťajú.35. V § 68 ods. 4 <strong>sa</strong> slovo „odsúdenia“ nahr<strong>á</strong>dza slovom „prepustenia“.36. V § 73 <strong>sa</strong> odsek 2 <strong>dopĺňa</strong> písmeno d), ktoré znie:„d) v súvislosti s patologickým hr<strong>á</strong><strong>č</strong>stvom.“.37. V § 83 <strong>sa</strong> za písmeno a) vklad<strong>á</strong> nové písmeno b), ktoré znie:„b) patrí osobe, ktor<strong>á</strong> vedela, že vec poch<strong>á</strong>dza z trestnej <strong>č</strong>innosti,“.Doterajšie písmen<strong>á</strong> b) až e) <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako c) až f).38. Za § 83 <strong>sa</strong> vkladajú § 83a a 83b, ktoré vr<strong>á</strong>tane nadpisov znejú:„§ 83aZhabanie ur<strong>č</strong>enej peňažnej <strong>č</strong>iastky5/<strong>24</strong>


(1) Zhabanie ur<strong>č</strong>enej peňažnej <strong>č</strong>iastky uloží súd pr<strong>á</strong>vnickej osobe, ak bolsp<strong>á</strong>chaný trestný <strong>č</strong>in alebo došlo k ú<strong>č</strong>asti na trestnom <strong>č</strong>ine n<strong>á</strong>vodom alebo pomocouna jeho sp<strong>á</strong>chanie, v súvislosti s:a) výkonom opr<strong>á</strong>vnenia zastupovať túto pr<strong>á</strong>vnickú osobu,b) výkonom opr<strong>á</strong>vnenia prijímať rozhodnutia v mene tejto pr<strong>á</strong>vnickej osoby,c) výkonom opr<strong>á</strong>vnenia vykon<strong>á</strong>vať kontrolu v r<strong>á</strong>mci tejto pr<strong>á</strong>vnickej osoby, alebod) zanedbaním dohľadu alebo n<strong>á</strong>ležitej starostlivosti v tejto pr<strong>á</strong>vnickej osobe.(2) Zhabanie ur<strong>č</strong>enej peňažnej <strong>č</strong>iastky uvedenej v odseku 1 môže súd uložiťod 1 000 000 Sk do 500 000 000 Sk. Pri ur<strong>č</strong>ení výšky zhabania ur<strong>č</strong>enej <strong>č</strong>iastky súdprihliadne na z<strong>á</strong>važnosť sp<strong>á</strong>chaného trestného <strong>č</strong>inu, roz<strong>sa</strong>h <strong>č</strong>inu, získaný prospech,spôsobenú škodu, okolnosti sp<strong>á</strong>chania trestného <strong>č</strong>inu a n<strong>á</strong>sledky pre pr<strong>á</strong>vnickúosobu.(3) Ochranné opatrenie podľa odseku 1 nemožno uložiť org<strong>á</strong>nom verejnejmoci Slovenskej republiky alebo cudzieho št<strong>á</strong>tu pri výkone št<strong>á</strong>tnej mocia medzin<strong>á</strong>rodným organiz<strong>á</strong>ci<strong>á</strong>m verejného pr<strong>á</strong>va.(4) Ochranné opatrenie v odseku 1 nemožno uložiť popri ochrannom opatrenípodľa § 83b.(5) V prípade zlú<strong>č</strong>enia, splynutia alebo rozdelenia pr<strong>á</strong>vnickej osoby uloží súdochranné opatrenie podľa odseku 1 pr<strong>á</strong>vnemu n<strong>á</strong>stupcovi zaniknutej pr<strong>á</strong>vnickejosoby.§ 83 bZhabanie majetku(1) Zhabanie majetku súd môže uložiť pr<strong>á</strong>vnickej osobe, ak bol sp<strong>á</strong>chanýtrestný <strong>č</strong>in uvedený v § 58 ods. 2 v súvislosti s:a) výkonom opr<strong>á</strong>vnenia zastupovať túto pr<strong>á</strong>vnickú osobu,b) výkonom opr<strong>á</strong>vnenia prijímať rozhodnutia v mene tejto pr<strong>á</strong>vnickej osoby,c) výkonom opr<strong>á</strong>vnenia vykon<strong>á</strong>vať kontrolu v r<strong>á</strong>mci tejto pr<strong>á</strong>vnickej osoby, alebod) zanedbaním dohľadu alebo n<strong>á</strong>ležitej starostlivosti v tejto pr<strong>á</strong>vnickej osobe.(2) Zhabanie majetku postihuje celý majetok pr<strong>á</strong>vnickej osoby alebo tú jeho<strong>č</strong>asť, ktorú súd ur<strong>č</strong>í. Vlastníkom zhabaného majetku <strong>sa</strong> st<strong>á</strong>va št<strong>á</strong>t, ak súdnerozhodne inak na z<strong>á</strong>klade vyhl<strong>á</strong>senej medzin<strong>á</strong>rodnej zmluvy, ktorou je Slovensk<strong>á</strong>republika viazan<strong>á</strong>.(3) Súd pri ukladaní zhabania majetku podľa odseku 1 ako aj pri ur<strong>č</strong>ení <strong>č</strong>astimajetku podľa odseku 2 prihliada na výšku a povahu získaného prospechuzo sp<strong>á</strong>chaného trestného <strong>č</strong>inu, na predch<strong>á</strong>dzajúce dodržiavanie všeobecnez<strong>á</strong>väzných pr<strong>á</strong>vnych predpisov a vnútorných organiza<strong>č</strong>ných predpisov, prijatiepotrebných opatrení na predch<strong>á</strong>dzanie sp<strong>á</strong>chaniu alebo opakovaniu sp<strong>á</strong>chanéhotrestného <strong>č</strong>inu a na ďalšie okolnosti podľa § 83a ods.2 druh<strong>á</strong> veta.(4) Ochranné opatrenie podľa odseku 1 nemožno uložiť org<strong>á</strong>nom verejnejmoci Slovenskej republiky alebo cudzieho št<strong>á</strong>tu pri výkone št<strong>á</strong>tnej mocia medzin<strong>á</strong>rodným organiz<strong>á</strong>ci<strong>á</strong>m verejného pr<strong>á</strong>va(5) Ochranné opatrenie v odseku 1 nemožno uložiť popri ochrannom opatrenípodľa § 83a.(6) V prípade zlú<strong>č</strong>enia, splynutia alebo rozdelenia pr<strong>á</strong>vnickej osoby uloží súdochranné opatrenie podľa odseku 1 pr<strong>á</strong>vnemu n<strong>á</strong>stupcovi zaniknutej pr<strong>á</strong>vnickejosoby.“.6/<strong>24</strong>


39. V § 85 <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „šírenia nebezpe<strong>č</strong>nej ľudskej n<strong>á</strong>kazlivej choroby podľa § 163“vkladajú slov<strong>á</strong> „a § 164,“, za slov<strong>á</strong> „ohrozovania zdravia z<strong>á</strong>vadnými potravinamia inými predmetmi podľa § 168“ <strong>sa</strong> vkladajú slov<strong>á</strong> „a 169,“, za slov<strong>á</strong> „všeobecnéhoohrozenia podľa § 284“ vkladajú slov<strong>á</strong> „a § 285,“, za slov<strong>á</strong> „poškodzovaniaa ohrozovania prev<strong>á</strong>dzky všeobecne prospešného zariadenia podľa § 286“ <strong>sa</strong>vkladajú slov<strong>á</strong> „a § 288,“ za slov<strong>á</strong> „ohrozenia a poškodenia životného prostrediapodľa § 300, § 301“ vkladajú slov<strong>á</strong> „šírenia n<strong>á</strong>kazlivej choroby zvierat a rastlín podľa§ 307 a § 308,“ a za slovo terorizmu <strong>sa</strong> vkladajú slov<strong>á</strong> „a jeho podpory“.40. V § 86 písm. c) <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „od dokonania trestného <strong>č</strong>inu“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „ododňa splatnosti mzdy, platu, inej odmeny za pr<strong>á</strong>cu, n<strong>á</strong>hrady mzdy, odstupného, naktorých vyplatenie m<strong>á</strong> zamestnanec n<strong>á</strong>rok,“.41. V § 86 <strong>sa</strong> za písmeno c) vklad<strong>á</strong> nové písmeno d), ktoré znie:„d) zneužitia ú<strong>č</strong>asti na hospod<strong>á</strong>rskej súťaži podľa § 250, ak p<strong>á</strong>chateľ svojimkonaním umožnil podnikateľovi alebo inej pr<strong>á</strong>vnickej osobe splniť podmienky preneuloženie alebo zníženie pokuty podľa z<strong>á</strong>kona upravujúceho ochranu hospod<strong>á</strong>rskejsúťaže,“.Doterajšie písmen<strong>á</strong> d) až f) <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako e) až g).42. V § 86 písm. e) <strong>sa</strong> za slovo „dodato<strong>č</strong>ne“ vkladajú slov<strong>á</strong> „odvedené alebo“ a zaslov<strong>á</strong> „vyšetrovania“ <strong>sa</strong> vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo skr<strong>á</strong>teného vyšetrovania“.43. V § 86 písm. g) <strong>sa</strong> vypúšťa slovo „§ 334“.44. V § 87 ods. 2 <strong>sa</strong> za písmenom c) vklad<strong>á</strong> nové písmeno d), ktoré znie:„d) doba, po ktorú osoba, na ktorej bol sp<strong>á</strong>chaný trestný <strong>č</strong>in sexu<strong>á</strong>lnehozneužívania podľa § 202 alebo kupliarstva podľa § 367 ods.1 alebo 2, nedovŕšilaosemn<strong>á</strong>sty rok svojho veku,“Doterajšie písmen<strong>á</strong> d) a e) <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako písmen<strong>á</strong> e) a f).45. V § 92 odsek 1 písmen<strong>á</strong> a) a b) znejú:„a) dvad<strong>sa</strong>ť rokov, ak ide o odsúdenie na trest odňatia slobody prevyšujúcipätn<strong>á</strong>sť rokov,b) pätn<strong>á</strong>sť rokov, ak ide o odsúdenie na trest odňatia slobody prevyšujúcide<strong>sa</strong>ť rokov,“.Doterajšie písmen<strong>á</strong> a) až c) <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako c) až e).46. § 92 <strong>sa</strong> <strong>dopĺňa</strong> odsekom 6, ktorý znie:„(6) Odsúdenie na trest odňatia slobody na doživotie <strong>sa</strong> nezahladí, aj keďodsúdený bol z výkonu tohto trestu podmiene<strong>č</strong>ne prepustený a v skúšobnej dobe <strong>sa</strong>osved<strong>č</strong>il.“.47. V § 102 <strong>sa</strong> vypúšťa odsek 2. Sú<strong>č</strong>asne <strong>sa</strong> zrušuje ozna<strong>č</strong>enie odseku 1.7/<strong>24</strong>


48. V § 120 ods. 1 písm. b) <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „trestných <strong>č</strong>inoch“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovom „trestoch“.49. V § 122 ods. 2 písm. b) <strong>sa</strong> na konci prip<strong>á</strong>ja <strong>č</strong>iarka a slov<strong>á</strong> „ktoré mohli zmyslamivnímať tento <strong>č</strong>in.“.50. V § 122 ods.10 <strong>sa</strong> vypúšťa bodko<strong>č</strong>iarka a slov<strong>á</strong> „to neplatí vo vzťahuk <strong>č</strong>iastkovým útokom sp<strong>á</strong>chaným mimo územia Slovenskej republiky“.51. V § 122 ods. 13 v tretej vete <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „kým je“ vkladajú slov<strong>á</strong> „doru<strong>č</strong>ený trestnýrozkaz, proti ktorému nebol podaný odpor alebo do doby, kým je“.52. V § 1<strong>24</strong> <strong>sa</strong> vypúšťa odsek 2. Doterajší odsek 3 <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>uje ako odsek 2.53. V § 125 ods. 1 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „de<strong>sa</strong>ťn<strong>á</strong>sobok takej sumy“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „80 000Sk“, slov<strong>á</strong> „ston<strong>á</strong>sobok takej sumy“ <strong>sa</strong> nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „800 000 Sk“, slov<strong>á</strong>„päťston<strong>á</strong>sobok takej sumy“ <strong>sa</strong> nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „4 000 000 Sk“.54. V § 125 ods. 2 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „v osobitnej <strong>č</strong>asti vyžaduje v z<strong>á</strong>kladnej skutkovejpodstate“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „v štvrtej a piatej hlave osobitnej <strong>č</strong>asti s výnimkouustanovenia § <strong>24</strong>6 a <strong>24</strong>7 vyžaduje“.55. V § 127 ods.1 <strong>sa</strong> vypúšťa <strong>č</strong>iarka a slov<strong>á</strong> „ak nenadobudla plnoletosť už skôr.56. V § 128 ods. 3 písmeno b) znie:„b) príslušník Policajného zboru, Železni<strong>č</strong>nej polície, Zboru väzenskeja justi<strong>č</strong>nej str<strong>á</strong>že, N<strong>á</strong>rodného bezpe<strong>č</strong>nostného úradu, Slovenskej informa<strong>č</strong>nej službya colník,“.57. V § 128 ods. 3 <strong>sa</strong> vypúšťa písmeno c).Doterajšie písmeno d) <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>uje ako písmeno c).58. V § 128 ods. 4 <strong>sa</strong> na konci prip<strong>á</strong>ja bodko<strong>č</strong>iarka a tieto slov<strong>á</strong>: „to neplatí, ak ide otrestný <strong>č</strong>in n<strong>á</strong>silia vo<strong>č</strong>i nadriadenému podľa § 399.“.59. V § 129 ods. 6 <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „v poskytnutí“ vkladajú slov<strong>á</strong> „finan<strong>č</strong>ných alebo iných“.60. V § 130 odseky 3 a 4 znejú:„(3) Zverenou vecou <strong>sa</strong> na ú<strong>č</strong>el tohto z<strong>á</strong>kona rozumie vec vo vlastníctve inejosoby, ktorú m<strong>á</strong> p<strong>á</strong>chateľ na z<strong>á</strong>klade zmluvy alebo z dôvodov plnenia ur<strong>č</strong>itých úlohna z<strong>á</strong>klade rozhodnutia vlastníka v opr<strong>á</strong>vnenom užívaní alebo v držbe so z<strong>á</strong>väzkompoužiť ju len na dohodnutý alebo rozhodnutím vlastníka ur<strong>č</strong>ený ú<strong>č</strong>el alebo zadohodnutých alebo vlastníkom ur<strong>č</strong>ených podmienok ju vlastníkovi vr<strong>á</strong>tiť.(4) Zmocnením <strong>sa</strong> veci <strong>sa</strong> na ú<strong>č</strong>el tohto z<strong>á</strong>kona rozumie odňatie veci z mocivlastníka alebo inej osoby.“.8/<strong>24</strong>


61. V § 130 <strong>sa</strong> za odsek 4 vklad<strong>á</strong> nový odsek 5, ktorý znie:„(5) Prisvojením veci <strong>sa</strong> na ú<strong>č</strong>el tohto z<strong>á</strong>kona rozumie uskuto<strong>č</strong>nenie úmyslumať v moci vec vo vlastníctve iného ako vlastnú vec bez súhlasu vlastníka veci aleboinej osoby.“.Doterajšie odseky 5 a 6 <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako odseky 6 a 7.62. V § 131 ods.3 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „na ktoré nie je pr<strong>á</strong>vny n<strong>á</strong>rok“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „ktoréje neopr<strong>á</strong>vnené alebo nen<strong>á</strong>ležité“.63. V § 132 ods.1 <strong>sa</strong> na konci prip<strong>á</strong>ja bodko<strong>č</strong>iarka a tieto slov<strong>á</strong>: „ak ide o prostitúciuvykon<strong>á</strong>vanú na dieťati alebo dieťaťom, uspokojovanie sexu<strong>á</strong>lnych potrieb inéhozahŕňa aj iné sexu<strong>á</strong>lne praktiky s dieťaťom, obnaženie pohlavných org<strong>á</strong>nov dieťaťaprevažne ur<strong>č</strong>ené na sexu<strong>á</strong>lny ú<strong>č</strong>el alebo ohanbia dieťaťa, ktoré <strong>sa</strong> predv<strong>á</strong>dzaspôsobom smerujúcim k fyzickému alebo psychickému uspokojenie, a za odmenu <strong>sa</strong>považuje aj iné plnenie poskytnuté v súvislosti s uspokojovaním sexu<strong>á</strong>lnych potrieb,sľub odmeny alebo takého iného plnenia dieťaťu alebo inej osobe, alebo také využitiez<strong>á</strong>vislosti, odk<strong>á</strong>zanosti, neskúsenosti, o<strong>sa</strong>melosti, stavu núdze, exhibicionizmu alebopohlavnej žiadostivosti dieťaťa, v ktorého dôsledku <strong>sa</strong> prostitúcia bezprostrednesprístupní iným osob<strong>á</strong>m bez odmeny.“64. V § 132 odsek 3 znie:„(3) Detskou pornografiou <strong>sa</strong> na ú<strong>č</strong>ely tohto z<strong>á</strong>kona rozumie zobrazenieskuto<strong>č</strong>ného, predstieraného alebo po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>om vytvorenej podoby sexu<strong>á</strong>lnehospr<strong>á</strong>vania ako je súlož, iný spôsob pohlavného styku alebo iný obdobný sexu<strong>á</strong>lnystyk alebo praktiky s dieťaťom alebo so zobrazením po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>om vytvorenej podobydieťaťa alebo zobrazenie pohlavných org<strong>á</strong>nov dieťaťa alebo pohlavných org<strong>á</strong>novpo<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>om vytvorenej podoby dieťaťa prevažne ur<strong>č</strong>ené na sexu<strong>á</strong>lny ú<strong>č</strong>el, aleboohanbia dieťaťa alebo ohanbia po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>om vytvorenej podoby dieťaťa, ktoré <strong>sa</strong>predv<strong>á</strong>dza spôsobom smerujúcim k fyzickému alebo psychickému uspokojeniu. Zadieťa <strong>sa</strong> na ú<strong>č</strong>ely pojmu detsk<strong>á</strong> pornografia považuje aj osoba staršia ako 18 rokov,ak <strong>sa</strong> svojimi telesnými znakmi podob<strong>á</strong> dieťaťu.“.65. V § 137 <strong>sa</strong> vypúšťa odsek 3.66. V § 138 písm. a) <strong>sa</strong> vypúšťajú slov<strong>á</strong> „okrem trestných <strong>č</strong>inov úkladnej vraždypodľa § 144, vraždy podľa § 145, zabitia podľa § 147 a § 148, usmrtenia podľa §149, ublíženia na zdraví podľa § 155, 156 a § 157,“.67. § 139 <strong>sa</strong> <strong>dopĺňa</strong> odsekom 3, ktorý znie:„(3) Ustanovenie odseku 1 písmeno c) <strong>sa</strong> nepoužije, ak je trestný <strong>č</strong>insp<strong>á</strong>chaný z nedbanlivosti.“68. § 140 <strong>sa</strong> za písmenom c) vkladajú nové písmen<strong>á</strong> d) a e), ktoré znejú:„d) v úmysle verejne podnecovať k n<strong>á</strong>siliu alebo nen<strong>á</strong>visti vo<strong>č</strong>i skupine osôbalebo jednotlivcovi ur<strong>č</strong>iteľným podľa rasy, farby pleti, pôvodu rodu, n<strong>á</strong>roda,n<strong>á</strong>rodnosti, etnickej skupiny alebo n<strong>á</strong>boženstva, ak je z<strong>á</strong>mienkou prepredch<strong>á</strong>dzajúce kritéri<strong>á</strong> ur<strong>č</strong>iteľnosti,e) v úmysle sp<strong>á</strong>chať trestný <strong>č</strong>in terorizmu a jeho podpory podľa § 419,“.9/<strong>24</strong>


Doterajšie písmen<strong>á</strong> d) a e) <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako písmen<strong>á</strong> f) a g).69. V § 156 <strong>sa</strong> za odsek 2 vklad<strong>á</strong> nový odsek 3, ktorý znie:„Odňatím slobody na jeden rok až päť rokov <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, ak <strong>č</strong>inomuvedeným v odseku 1 spôsobí ťažkú ujmu na zdraví.“.Doterajší odsek 2 <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>uje ako odsek 3.70. V § 156 ods.4 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „dva roky až päť“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „tri roky až osem“.71. § 157 <strong>sa</strong> <strong>dopĺňa</strong> odsekmi 3 a 4, ktoré znejú:„(3) Kto z nedbanlivosti spôsobí ťažkú ujmu na zdraví viacerých osôb preto, žehrubo porušil predpisy o bezpe<strong>č</strong>nosti pr<strong>á</strong>ce alebo dopravy alebo hygienické predpisy,potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na dva roky až osem rokov.(4) Kto v súvislosti so svojím zamestnaním, povolaním, postavením alebofunkciou alebo ako vodi<strong>č</strong> dopravného prostriedku spôsobí v stave vylu<strong>č</strong>ujúcomspôsobilosť vykon<strong>á</strong>vať takú <strong>č</strong>innosť, ktorý si privodil vplyvom n<strong>á</strong>vykovej l<strong>á</strong>tky, inémuz nedbanlivosti ťažkú ujmu na zdraví potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na tri roky ažde<strong>sa</strong>ť rokov.“.72. V § 158 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „jeden rok“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „dva roky“.73. V § 179 odsek 2 znie:„(2) Rovnako ako v odseku 1 <strong>sa</strong> potrest<strong>á</strong>, ktoa) zl<strong>á</strong>ka, prepraví, prechov<strong>á</strong>va, odovzd<strong>á</strong>, ponúkne, dod<strong>á</strong>, príjme aleboprevezme osobu mladšiu ako osemn<strong>á</strong>sť rokov, hoci aj s jej súhlasom,na ú<strong>č</strong>el prostitúcie alebo inej formy sexu<strong>á</strong>lneho vykorisťovania, <strong>č</strong>izneužívania, vr<strong>á</strong>tane pornografie alebo detskej pornografie, nútenejpr<strong>á</strong>ce <strong>č</strong>i nútenej služby, otroctva alebo praktík podobných otroctvu,nevoľníctva, odoberania org<strong>á</strong>nov, tkanív <strong>č</strong>i bunky alebo iných foriemvykorisťovania, alebob) za ú<strong>č</strong>elom umožnenia <strong>č</strong>inu uvedeného v odseku 1 alebo v písmene a)vyrobí, zadov<strong>á</strong>ži alebo poskytne falošný cestovný doklad alebo falošnýdoklad totožnosti alebo zadrží, odoberie, ukryje poškodí alebo zni<strong>č</strong>ícestovný doklad alebo doklad totožnosti inej osoby.“.74. V § 180 ods.1 <strong>sa</strong> za slovo „adopcie“ vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo kto akosprostredkovateľ v rozpore s predpismi medzin<strong>á</strong>rodného pr<strong>á</strong>va upravujúcimiosvojenie detí podvodne získa súhlas s adopciou“.75. V § 199 ods.1 <strong>sa</strong> slovo „ženu“ nahr<strong>á</strong>dza slovom „iného“ a slovo „jej“ <strong>sa</strong> nahr<strong>á</strong>dzaslovom „iného“.76. V § 199 ods.2 písm. d) <strong>sa</strong> vypúšťajú slov<strong>á</strong> „na žene“.77. V § 201 ods.1 <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „sexu<strong>á</strong>lne zneužije“ vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo kto za takýmú<strong>č</strong>elom na<strong>vrh</strong>uje takej osobe osobné stretnutie a pokúsi <strong>sa</strong> o také stretnutie“.10/<strong>24</strong>


78. V § 202 ods.1 <strong>sa</strong> vkladajú nové písmen<strong>á</strong> a) a b), ktoré znejú:„a) ak taký <strong>č</strong>in sp<strong>á</strong>cha n<strong>á</strong>silím, n<strong>á</strong>tlakom alebo hrozbou,b) ak takou osobou je osoba fyzicky alebo psychicky nedostato<strong>č</strong>ne vyvinut<strong>á</strong>,postihnut<strong>á</strong> duševnou poruchou, zdravotne postihnut<strong>á</strong>, odk<strong>á</strong>zan<strong>á</strong>, z<strong>á</strong>visl<strong>á</strong>, o<strong>sa</strong>mel<strong>á</strong>alebo v stave alebo inak obmedzujúcom schopnosť alebo možnosť dať slobodnýsúhlas na vlastné sexu<strong>á</strong>lne spr<strong>á</strong>vanie, alebo“.Doterajšie písmen<strong>á</strong> a) a b) <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako písmen<strong>á</strong> c) a d).79. V § 202 ods.2 <strong>sa</strong> za slovami „osemn<strong>á</strong>sť rokov“ vypúšťa <strong>č</strong>iarka a slov<strong>á</strong> „ktor<strong>á</strong> bolak takému konaniu donúten<strong>á</strong> z poslušnosti, n<strong>á</strong>tlakom alebo hrozbou“ <strong>sa</strong> nahr<strong>á</strong>dzajúpísmenami a) až c), ktoré znejú:„a) z<strong>á</strong>važnejším spôsobom konania,b) najmenej s dvoma osobami, aleboc) ako <strong>č</strong>len nebezpe<strong>č</strong>ného zoskupenia.“.80. § 208 znie:„§ 208Týranie blízkej osoby a zverenej osoby(1) Kto týra blízku osobu alebo osobu, ktor<strong>á</strong> je v jeho starostlivosti alebovýchove, spôsobujúc jej fyzické utrpenie alebo psychické utrpenie ponižovaním,pohŕdavým zaobch<strong>á</strong>dzaním, neust<strong>á</strong>lym sledovaním, vyhr<strong>á</strong>žaním, vyvol<strong>á</strong>vanímstrachu alebo stresu, n<strong>á</strong>silnou izol<strong>á</strong>ciou, citovým vydieraním alebo iným spr<strong>á</strong>vaním,ktoré ohrozuje fyzické alebo psychické zdravie alebo obmedzuje jej bezpe<strong>č</strong>nosť,potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na dva roky až šesť rokov.(2) Kto týra blízku osobu alebo osobu, ktor<strong>á</strong> je v jeho starostlivosti alebovýchove, spôsobujúc jej fyzické utrpenie alebo psychické utrpeniea) bitím, kopaním, údermi, spôsobením r<strong>á</strong>n a pop<strong>á</strong>lenín rôzneho druhu,b) bezdôvodným odopieraním stravy, oddychu alebo sp<strong>á</strong>nku alebo odopieranímnevyhnutnej osobnej starostlivosti, ošatenia, hygieny, zdravotnej starostlivosti,bývania, výchovy alebo vzdelania,c) nútením k žobrote alebo opakovanému vykon<strong>á</strong>vaniu <strong>č</strong>innosti vyžadujúcej jejfyzickú z<strong>á</strong>ťaž alebo psychickú z<strong>á</strong>ťaž neprimeranú jej veku alebo zdravotnémustavu alebo spôsobilú poškodiť jej zdravie,d) vystavovaním vplyvu l<strong>á</strong>tok spôsobilých poškodiť jej zdravie, aleboe) bezdôvodným obmedzovaním v prístupe k majetku, ktorý m<strong>á</strong> pr<strong>á</strong>vo užívať,potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na štyri roky až de<strong>sa</strong>ť rokov.(3) Odňatím slobody na osem rokov až pätn<strong>á</strong>sť rokov <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, aksp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>in uvedený v odseku 1 alebo 2a) a spôsobí ním ťažkú ujmu na zdraví alebo smrť,b) z osobitného motívu,c) hoci bol v prech<strong>á</strong>dzajúcich dvadsiatich štyroch mesiacoch odsúdený aleboz výkonu alebo z výkonu trestu odňatia slobody za taký <strong>č</strong>in prepustený, alebod) z<strong>á</strong>važnejším spôsobom konania.(4) Odňatím slobody na dvan<strong>á</strong>sť rokov až dvad<strong>sa</strong>ťpäť rokov alebo trestomodňatia slobody na doživotie <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, ak sp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>in uvedený v odseku11/<strong>24</strong>


1 alebo 2 a spôsobí ním ťažkú ujmu na zdraví viacerým osob<strong>á</strong>m alebo smrťviacerých osôb.“81. V § 211 ods.2 <strong>sa</strong> na konci prip<strong>á</strong>ja <strong>č</strong>iarka a tieto slov<strong>á</strong>: „alebo kto na sexu<strong>á</strong>lny ú<strong>č</strong>elvystaví takú osobu bezprostrednému sledovaniu sexu<strong>á</strong>lneho zneužívania podľa §201 alebo 202 alebo inej sexu<strong>á</strong>lnej <strong>č</strong>innosti.“.82. § 212 vr<strong>á</strong>tane nadpisu znie:„§ 212Kr<strong>á</strong>dež(1) Kto si prisvojí cudziu vec tým, že <strong>sa</strong> jej zmocní aa) spôsobí tak malú škodu,b) <strong>č</strong>in sp<strong>á</strong>cha vl<strong>á</strong>maním,c) bezprostredne po <strong>č</strong>ine <strong>sa</strong> pokúsi uchovať si vec n<strong>á</strong>silím alebo hrozboubezprostredného n<strong>á</strong>silia,d) <strong>č</strong>in sp<strong>á</strong>cha na veci, ktorú m<strong>á</strong> iný na sebe alebo pri sebe,e) takou vecou je vec z úrody z pozemku, ktorý patrí do poľnohospod<strong>á</strong>rskehopôdneho fondu, alebo drevo z lesného pozemku, alebo ryba z rybníka sintenzívnym chovom,f) <strong>č</strong>in sp<strong>á</strong>cha na veci, ktorej odber podlieha spoplatneniu na z<strong>á</strong>klade osobitnéhopredpisu,g) bol za taký <strong>č</strong>in v predch<strong>á</strong>dzajúcich dvan<strong>á</strong>stich mesiacoch odsúdený, aleboh) bol za obdobný <strong>č</strong>in v predch<strong>á</strong>dzajúcich dvan<strong>á</strong>stich mesiacoch postihnutý, potrest<strong>á</strong><strong>sa</strong> odňatím slobody až na dva roky.(2) Odňatím slobody na jeden rok až päť rokov <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, aksp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>in uvedený v odseku 1a) a spôsobí ním vä<strong>č</strong>šiu škodu,b) hoci bol za taký <strong>č</strong>in v predch<strong>á</strong>dzajúcich dvadsiatich štyroch mesiacoch potrestanýalebo prepustený z výkonu trestu odňatia slobody, aleboc) z osobitného motívu.(3) Odňatím slobody na tri roky až de<strong>sa</strong>ť rokov <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, aksp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>in uvedený v odseku 1a) a spôsobí ním zna<strong>č</strong>nú škodu,b) z<strong>á</strong>važnejším spôsobom konania,c) na mieste požívajúcom pietu alebo všeobecnú úctu alebo na mieste konaniaverejného zhromaždenia alebo obradu,d) na veci, ktor<strong>á</strong> požíva ochranu podľa osobitného predpisu, aleboe) tým, že taký <strong>č</strong>in zorganizuje.(4) Odňatím slobody na osem rokov až pätn<strong>á</strong>sť rokov <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, aksp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>in uvedený v odseku 1a) a spôsobí ním škodu veľkého roz<strong>sa</strong>hu,b) ako <strong>č</strong>len nebezpe<strong>č</strong>ného zoskupenia, aleboc) za krízovej situ<strong>á</strong>cie.“.83. Za § 220 <strong>sa</strong> vklad<strong>á</strong> § 220a, ktorý znie:„§ 220aVýroba a držba n<strong>á</strong>radia na kr<strong>á</strong>deže motorových vozidiel12/<strong>24</strong>


(1) Kto neopr<strong>á</strong>vnene vyrobí, sebe alebo inému zadov<strong>á</strong>ži alebo prechov<strong>á</strong>vaprostriedok, n<strong>á</strong>radie, iný predmet, alebo po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ový program prispôsobený a ur<strong>č</strong>enýna prekonanie uzamykacích mechanizmov motorového vozidla alebo na prekonanieelektronického zabezpe<strong>č</strong>enia motorového vozidla, potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody našesť mesiacov až tri roky.(2) Odňatím slobody na dva roky až osem rokov <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, aksp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>in uvedený v odseku 1 a už bol za taký <strong>č</strong>in odsúdený.(3) Odňatím slobody na päť rokov až dvan<strong>á</strong>sť rokov <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, aksp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>in uvedený v odseku 1 z<strong>á</strong>važnejším spôsobom konania alebo ako <strong>č</strong>lennebezpe<strong>č</strong>ného zoskupenia.“84. V § 228 odsek 1 znie:„(1) Kto ako podnikateľ, štatut<strong>á</strong>rny org<strong>á</strong>n alebo prokurista podnikateľa aleboinej pr<strong>á</strong>vnickej osoby alebo osoba opr<strong>á</strong>vnen<strong>á</strong> konať v mene podnikateľa alebo inejpr<strong>á</strong>vnickej osoby, <strong>č</strong>o aj z nedbanlivosti,a) bez zodpovedajúceho finan<strong>č</strong>ného krytia investuje do stratového obchodu,b) príjme alebo poskytne z hľadiska majetkových možností pr<strong>á</strong>vnickej osobynevýhodný úver,c) na škodu veriteľa pr<strong>á</strong>vnickej osoby zni<strong>č</strong>í, poškodí, daruje, zatají alebo inakodstr<strong>á</strong>ni <strong>č</strong>o aj len s<strong>č</strong>asti majetok tejto pr<strong>á</strong>vnickej osoby,d) vä<strong>č</strong>šiu <strong>č</strong>asť príjmu z podnikania pr<strong>á</strong>vnickej osoby použije na vlastnú osobnúspotrebu,e) príjem z podnikania pr<strong>á</strong>vnickej osoby vloží <strong>č</strong>o aj len s<strong>č</strong>asti do lotérií, hier alebost<strong>á</strong>vok,f) použije poskytnutý úver v rozpore s jeho ú<strong>č</strong>elom, alebog) vykon<strong>á</strong> nad r<strong>á</strong>mec obvyklého podnikateľského rizika obchod alebo oper<strong>á</strong>ciu,ktoré nesúvisia s jeho obvyklou podnikateľskou <strong>č</strong>innosťou alebo také konanieumožní, a tým fyzickej osobe, ktor<strong>á</strong> je podnikateľom, alebo pr<strong>á</strong>vnickej osobespôsobí alebo umožní spôsobiť úpadok a tak vo vä<strong>č</strong>šom roz<strong>sa</strong>hu zmarí aleboumožní zmariť uspokojenie jej veriteľa, potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody až na triroky.“.85. V § 228 ods.2 <strong>sa</strong> slovo „e)“ nahr<strong>á</strong>dza slovom „g)“.86. V § 228 ods. 3 <strong>sa</strong> za slovo „spôsobí“ vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo umožní fyzickejosobe, ktor<strong>á</strong> je podnikateľom, alebo pr<strong>á</strong>vnickej osobe spôsobiť“.87. V § 228 ods. 4 písm. a) <strong>sa</strong> za slovo „spôsobí“ vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo umožnífyzickej osobe, ktor<strong>á</strong> je podnikateľom , alebo pr<strong>á</strong>vnickej osobe spôsobiť“.88. V § 228 ods. 4 písm. b) <strong>sa</strong> za slovo „spôsobí“ vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo umožnífyzickej osobe, ktor<strong>á</strong> je podnikateľom , alebo pr<strong>á</strong>vnickej osobe spôsobiť“.89. § 233 odsek 1 znie:„(1) Kto príjem alebo iný majetok poch<strong>á</strong>dzajúci z trestnej <strong>č</strong>innosti, sp<strong>á</strong>chanej<strong>č</strong>o aj v cudzine, nadobudne, prechov<strong>á</strong>va alebo užíva, alebo kto taký príjem alebomajetok v úmysle zatajiť taký príjem alebo vec, ich skuto<strong>č</strong>nú povahu, miesto, kde <strong>sa</strong>nach<strong>á</strong>dzajú, pôvod, nakladanie s nimi alebo ich pohyb, zakryť ich pôvod v trestnom<strong>č</strong>ine, ich ur<strong>č</strong>enie <strong>č</strong>i použitie na sp<strong>á</strong>chanie trestného <strong>č</strong>inu, zmariť ich zaistenie na13/<strong>24</strong>


ú<strong>č</strong>ely trestného konania alebo ich prepadnutie alebo zhabanie alebo v úmysleposkytnúť pomoc inej osobe, ktor<strong>á</strong> sp<strong>á</strong>chala alebo bola ú<strong>č</strong>astníkom trestnej <strong>č</strong>innosti,z ktorej poch<strong>á</strong>dza taký príjem alebo iný majetok, za ú<strong>č</strong>elom vyhnutia <strong>sa</strong> pr<strong>á</strong>vnymn<strong>á</strong>sledkom trestnej <strong>č</strong>innostia) prevedie na seba alebo iného, poži<strong>č</strong>ia, vypoži<strong>č</strong>ia, prevedie v banke alebo vpobo<strong>č</strong>ke zahrani<strong>č</strong>nej banky, dovezie, prevezie, privezie, premiestni, prenajmealebo inak sebe alebo inému zadov<strong>á</strong>ži, alebob) drží, uschov<strong>á</strong>va, ukrýva, užíva, spotrebuje, zni<strong>č</strong>í, z<strong>mení</strong>, pre<strong>mení</strong>, za<strong>mení</strong> alebopoškodí,potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na dva roky až šesť rokov.“.90. V § <strong>24</strong>7 odseky 1 a 2 znejú :„(1) Ktoa) v úmysle spôsobiť inému škodu alebo inú ujmu alebo zadov<strong>á</strong>žiť sebe alebo inémuneopr<strong>á</strong>vnený prospech získa porušením bezpe<strong>č</strong>nostného opatrenia neopr<strong>á</strong>vnenýprístup do po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ového systému k inému nosi<strong>č</strong>u inform<strong>á</strong>cií alebo jeho <strong>č</strong>asti,b) neopr<strong>á</strong>vnene použije takéto inform<strong>á</strong>cie po získaní takého prístupu,c) po získaní takého prístupu vykon<strong>á</strong> z<strong>á</strong><strong>sa</strong>h do technického alebo programovéhovybavenia po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>a,d) neopr<strong>á</strong>vnene zni<strong>č</strong>í, poškodí, vymaže, poz<strong>mení</strong>, zadrží, znesprístupní alebo znížikvalitu takých inform<strong>á</strong>cií a spôsobí tak vä<strong>č</strong>šiu škodu,e) vkladaním, pren<strong>á</strong>šaním, poškodením, vymazaním, znížením kvality,pozmenením, zadržaním, znesprístupnením alebo potla<strong>č</strong>ením po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ových d<strong>á</strong>tbr<strong>á</strong>ni, preruší alebo inak marí funk<strong>č</strong>nosť po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ového systému,f) neopr<strong>á</strong>vnene vytv<strong>á</strong>ra neautentické d<strong>á</strong>ta v úmysle uviesť do omylu iného v ot<strong>á</strong>zkeich autentickosti alebo umožniť ich použitie na pr<strong>á</strong>vne úkony s využitím alebouvedením do takého omylu, alebog) neopr<strong>á</strong>vnene sleduje prostredníctvom technických prostriedkov neverejný prenospo<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ových d<strong>á</strong>t do po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ového systému, z neho alebo v r<strong>á</strong>mci po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ovéhosystému,potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na šesť mesiacov až 3 roky.(2) Rovnako ako v odseku 1 <strong>sa</strong> potrest<strong>á</strong>, ktoa) vyrobí, pred<strong>á</strong>, zaobstar<strong>á</strong>, dovezie, vyvezie, uvedie do obehu, sprístupní aleboprechov<strong>á</strong>va po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ový program a iné zariadenia alebo po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ové heslo,prístupový kód alebo podobné údaje umožňujúce prístup do celého po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ovéhosystému alebo do jeho <strong>č</strong>asti v úmysle použiť takúto vec na sp<strong>á</strong>chanie <strong>č</strong>inuuvedeného v odseku 1, alebob) v úmysle zadov<strong>á</strong>žiť sebe alebo inému neopr<strong>á</strong>vnený prospech neopr<strong>á</strong>vnene vloží,poz<strong>mení</strong>, vymaže po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ové údaje alebo zamedzí prístupu k nim alebo inak marífunk<strong>č</strong>nosť po<strong>č</strong>íta<strong>č</strong>ového systému a tým spôsobí inému škodu alebo inú ujmu.“.91. § 250 vr<strong>á</strong>tane nadpisu znie:„§ 250Zneužitie ú<strong>č</strong>asti na hospod<strong>á</strong>rskej súťaži(1) Kto ako podnikateľ, štatut<strong>á</strong>rny org<strong>á</strong>n alebo prokurista podnikateľa aleboinej pr<strong>á</strong>vnickej osoby alebo osoba opr<strong>á</strong>vnen<strong>á</strong> konať v mene podnikateľa alebo inejpr<strong>á</strong>vnickej osoby umožní zneužiť ú<strong>č</strong>asť na hospod<strong>á</strong>rskej súťaži podnikateľovi aleboinej pr<strong>á</strong>vnickej osobe tým, že podnikateľ alebo in<strong>á</strong> pr<strong>á</strong>vnick<strong>á</strong> osoba14/<strong>24</strong>


a) nekalou súťažou v hospod<strong>á</strong>rskej súťaži poškodí dobrú povesť iného podnikateľaalebo inej pr<strong>á</strong>vnickej osoby , alebob) konaním, ktoré je v rozpore so z<strong>á</strong>konom upravujúcim ochranu hospod<strong>á</strong>rskejsúťaže, spôsobí inému podnikateľovi alebo inej pr<strong>á</strong>vnickej osobe zna<strong>č</strong>nú škodualebo ohrozí chod jeho podniku,potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody až na tri roky.(2) Odňatím slobody na dva roky až šesť rokov <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, aksp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>in uvedený v odseku 1a) a tým podnikateľovi alebo inej pr<strong>á</strong>vnickej osobe umožní spôsobiť škodu veľkéhoroz<strong>sa</strong>hu,b) a tým podnikateľovi alebo inej pr<strong>á</strong>vnickej osobe umožní spôsobiť úpadok podnikuiného podnikateľa,c) z osobného motívu, alebod) z<strong>á</strong>važnejším spôsobom konania.“.92. V § 261 odseky 1 až 2 znejú:„(1) Kto použije alebo predloží falšovaný, nespr<strong>á</strong>vny alebo neúplný výkaz,vyhl<strong>á</strong>senie alebo doklad alebo neposkytne povinné údaje, alebo také konanieumožní, alebo pripraví alebo zadov<strong>á</strong>ži taký výkaz, vyhl<strong>á</strong>senie alebo doklad, a týma) a) pri výdavkoch zo všeobecného rozpo<strong>č</strong>tu Európskych spolo<strong>č</strong>enstiev, z rozpo<strong>č</strong>tuspravovaného Európskymi spolo<strong>č</strong>enstvami alebo v zastúpení Európskychspolo<strong>č</strong>enstiev umožní prisvojenie alebo neopr<strong>á</strong>vnené zadržanie prostriedkovz uvedeného rozpo<strong>č</strong>tu, alebob) pri príjmoch do všeobecného rozpo<strong>č</strong>tu Európskych spolo<strong>č</strong>enstiev, z rozpo<strong>č</strong>tuspravovaného Európskymi spolo<strong>č</strong>enstvami alebo v zastúpení Európskychspolo<strong>č</strong>enstiev umožní neopr<strong>á</strong>vnené zníženie zdrojov uvedeného rozpo<strong>č</strong>tu,potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na dva až šesť rokov.(2) Rovnako ako v odseku 1 <strong>sa</strong> potrest<strong>á</strong>, kto použije alebo umožní použiťa) prostriedky uvedené v odseku 1 na iný ú<strong>č</strong>el ako boli pôvodne ur<strong>č</strong>ené, alebob) opr<strong>á</strong>vnene získaný prospech spôsobom, ktorý umožní neopr<strong>á</strong>vnené zníženiezdrojov rozpo<strong>č</strong>tu uvedeného v odseku 1.“.Doterajšie odseky 2 až 4 <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako odseky 3 až 5.93. V § 261 ods. 3 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „ jeden rok až päť rokov“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „tri až osemrokov“.94. V § 261 ods. 4 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „ tri až osem rokov“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „sedem aždvan<strong>á</strong>sť rokov“.95. V § 261 ods. 5 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „sedem rokov až dvan<strong>á</strong>sť rokov“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami„dvan<strong>á</strong>sť až dvad<strong>sa</strong>ť rokov“.96. V § 262 ods.1 <strong>sa</strong> za slovo „Kto“ vklad<strong>á</strong> <strong>č</strong>iarka a slov<strong>á</strong> „<strong>č</strong>o aj z nedbanlivosti, vsúvislosti s prev<strong>á</strong>dzkou podniku“, za slovo „povinnosť“ <strong>sa</strong> vkladajú slov<strong>á</strong> „dohľadualebo n<strong>á</strong>ležitej starostlivosti“ <strong>sa</strong> vkladajú slov<strong>á</strong> „ za slovo „riadených“ <strong>sa</strong> vkladajúslov<strong>á</strong> „alebo kontrolovaných“ a slov<strong>á</strong> „ods.1“ <strong>sa</strong> nahr<strong>á</strong>dzajú „ním riadenou alebokontrolovanou osobou“.15/<strong>24</strong>


97. V § 262 ods.2 <strong>sa</strong> za slovo „spôsobí“ vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo umožní ním riadenejalebo kontrolovanej osobe spôsobiť“.98. V § 262 ods.3 <strong>sa</strong> za slovo „spôsobí“ vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo umožní ním riadenejalebo kontrolovanej osobe spôsobiť“.99. § 263 <strong>sa</strong> vypúšťa.100. V § 265 ods.1 <strong>sa</strong> za slovo „Kto“ vkladajú slov<strong>á</strong> „v úmysle zadov<strong>á</strong>žiť sebe aleboinému neopr<strong>á</strong>vnenú výhodu alebo prospech“.101. V § 266 ods. 2 písm. c) <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „verejnej súťaže“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami„verejného obstar<strong>á</strong>vania“.102. V § 272 ods. 1 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „tri roky“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „jeden rok až päť rokov “.103. V § 272 ods. 2 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „jeden rok až päť rokov“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „tri roky ažde<strong>sa</strong>ť rokov “.104. V § 274 ods.1 <strong>sa</strong> za slovo „vyrobí“ vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo prechov<strong>á</strong>va“.105. V § 277 ods. 3 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „ak <strong>č</strong>inom uvedeným v odseku 1 spôsobí zna<strong>č</strong>nú škodu“nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „ak <strong>č</strong>in uvedený v odseku 1 sp<strong>á</strong>cha v zna<strong>č</strong>nom roz<strong>sa</strong>hu“.106. V § 283 odsek 2 písmeno d) znie:„d) verejne.“107. Nadpis v § 297 znie: „Založenie, zosnovanie a podporovanie teroristickejskupiny alebo jej <strong>č</strong>lena“.108. V § 297 <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „alebo ju“ vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo jej <strong>č</strong>lena“ a za <strong>č</strong>iarku zaslovom „podporuje“ <strong>sa</strong> vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo <strong>sa</strong> o také <strong>č</strong>lenstvo, <strong>č</strong>innosť alebopodporu pokúsi alebo m<strong>á</strong> na nich ú<strong>č</strong>asť,“109. V § 300 ods.1 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „prírodných zdrojov miner<strong>á</strong>lnych stolových vôd“nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „prírodných miner<strong>á</strong>lnych zdrojov“.110. V § 300 ods.3 písmeno b) znie:„b) v chr<strong>á</strong>nenom území vr<strong>á</strong>tane ochranného p<strong>á</strong>sma prírodných lie<strong>č</strong>ivých zdrojova prírodných miner<strong>á</strong>lnych zdrojov.“.111. V § 301 ods.1 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „prírodných zdrojov miner<strong>á</strong>lnych stolových vôd“nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „prírodných miner<strong>á</strong>lnych zdrojov“.112. V § 301 ods.2 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „prírodných zdrojov miner<strong>á</strong>lnych stolových vôd“nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „prírodných miner<strong>á</strong>lnych zdrojov“.113. Nadpis v § 305 znie:„§ 305Porušovanie ochrany, rastlín, živo<strong>č</strong>íchov, jaskýň a ich výplní“16/<strong>24</strong>


114. V § 305 ods. 1 písmeno b) znie:„b) usmrtí, zraní, chytí, odchytí, premiestni alebo n<strong>á</strong>jde a neozn<strong>á</strong>michr<strong>á</strong>neného živo<strong>č</strong>ícha alebo poškodí alebo zni<strong>č</strong>í jeho biotop alebo obydlie.“115. V § 305 odsek 2 písmeno b) znie:„b) pestuje, chov<strong>á</strong>, spracúva, prepravuje, dov<strong>á</strong>ža alebo vyv<strong>á</strong>ža chr<strong>á</strong>nenúrastlinu alebo chr<strong>á</strong>neného živo<strong>č</strong>ícha alebo s nimi obchoduje alebo ich inak scudzí,“.116. V § 305 ods. 2 písm. c) <strong>sa</strong> vypúšťa slovo „z<strong>á</strong>merne“.117. V § 305 <strong>sa</strong> odsek 2 <strong>dopĺňa</strong> písmenom d), ktoré znie:„d) poškodí alebo zni<strong>č</strong>í výplň jaskyne, alebo prechov<strong>á</strong>va, získa pre seba alebopre iného chr<strong>á</strong>nené výplne jaskýň.“118. V § 305 <strong>sa</strong> odsek 4 <strong>dopĺňa</strong> písmenom d), ktoré znie:„d) hromadne ú<strong>č</strong>inným alebo za<strong>vrh</strong>nutiahodným spôsobom.“.119. Nadpis v § 309 znie:„§ 309Únik geneticky modifikovaných organizmov“120. V § 312 ods. 1 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „de<strong>sa</strong>ť rokov až dvan<strong>á</strong>sť rokov“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami„de<strong>sa</strong>ť rokov až pätn<strong>á</strong>sť rokov“.121. V § 327 ods.1 <strong>sa</strong> za slovo „pr<strong>á</strong>vomoci“ vklad<strong>á</strong> <strong>č</strong>iarka a slov<strong>á</strong> „<strong>č</strong>o aj“ a za slovo„nedbanlivosti“ <strong>sa</strong> vklad<strong>á</strong> <strong>č</strong>iarka.122. V 331 ods. 1 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „<strong>č</strong>len zahrani<strong>č</strong>ného parlamentného zhromaždenia“nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „verejný <strong>č</strong>initeľ, zahrani<strong>č</strong>ný verejný <strong>č</strong>initeľ, rozhodca, rozhodcacudzieho št<strong>á</strong>tu, porotca cudzieho št<strong>á</strong>tu alebo poslanec obecného a region<strong>á</strong>lnehozastupiteľstva cudzieho št<strong>á</strong>tu alebo ako <strong>č</strong>len medzin<strong>á</strong>rodného alebo nadn<strong>á</strong>rodnéhoparlamentného zhromaždenia medzin<strong>á</strong>rodnej alebo nadn<strong>á</strong>rodnej organiz<strong>á</strong>cie“.123. V § 332 ods. 1 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „úplatok alebo ho sľúbi“ nahr<strong>á</strong>dzajú <strong>č</strong>iarkou a slovami„ponúkne alebo sľúbi úplatok“ a za slov<strong>á</strong> „poskytne alebo sľúbi“ <strong>sa</strong> nahr<strong>á</strong>dzajúslovami „poskytne, ponúkne alebo sľúbi“.1<strong>24</strong>. V 335 ods. 1 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „<strong>č</strong>lenovi zahrani<strong>č</strong>ného parlamentného“ nahr<strong>á</strong>dza slovami„verejnému <strong>č</strong>initeľovi, zahrani<strong>č</strong>nému verejnému <strong>č</strong>initeľovi, rozhodcovi, rozhodcovicudzieho št<strong>á</strong>tu, porotcovi cudzieho št<strong>á</strong>tu alebo poslancovi obecného a region<strong>á</strong>lnehozastupiteľstva cudzieho št<strong>á</strong>tu alebo <strong>č</strong>lenovi medzin<strong>á</strong>rodného alebo nadn<strong>á</strong>rodnéhoparlamentného zhromaždenia medzin<strong>á</strong>rodnej alebo nadn<strong>á</strong>rodnej organiz<strong>á</strong>cie“.125. V § 336 ods.1 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „§ 328, § 329, § 330 alebo 331“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „§334 alebo § 335“.126. V § 336 ods. 2 <strong>sa</strong> za slovo „poskytne“ vklad<strong>á</strong> slovo „,ponúkne“ a slov<strong>á</strong> „§ 332alebo § 333 <strong>sa</strong> nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „§ 334 alebo § 335“.17/<strong>24</strong>


127. Za § 336 <strong>sa</strong> vklad<strong>á</strong> § 336a, ktorý znie:„§ 336aUmožnenie podpl<strong>á</strong>cania(1) Kto, <strong>č</strong>o aj z nedbanlivosti, v súvislosti s prev<strong>á</strong>dzkou podniku poruší alebonesplní povinnosť dohľadu alebo n<strong>á</strong>ležitej starostlivosti vyplývajúcu z jehozamestnania, povolania, postavenia alebo funkcie v riadení alebo kontrole nímriadených alebo kontrolovaných osôb, a tým umožní sp<strong>á</strong>chanie trestného <strong>č</strong>inu podľa§ 332 ním riadenou alebo kontrolovanou vo<strong>č</strong>i osob<strong>á</strong>m uvedeným v § 335, potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong>odňatím slobody až na dva roky.(2) Odňatím slobody na jeden rok až tri roky <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, ak sp<strong>á</strong>cha<strong>č</strong>in uvedeného v odseku 1 a tým umožní riadenej alebo kontrolovanej osobe sp<strong>á</strong>chať<strong>č</strong>in uvedený v § 332 z<strong>á</strong>važnejším spôsobom konania.(3) Odňatím slobody na jeden rok až päť rokov <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, aksp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>in uvedený v odseku 1 a tým umožní riadenej alebo kontrolovanej osobesp<strong>á</strong>chať <strong>č</strong>in uvedený v § 332 vo veľkom roz<strong>sa</strong>hu.“128. V § 352 ods. 6 <strong>sa</strong> vypúšťajú slov<strong>á</strong> „ako <strong>č</strong>len nebezpe<strong>č</strong>ného zoskupenia“ a nakonci vety <strong>sa</strong> prip<strong>á</strong>jajú písmen<strong>á</strong> a) a b), ktoré znejú:„a ) z osobitného motívu, alebob) ako <strong>č</strong>len nebezpe<strong>č</strong>ného zoskupenia.“.129. Nadpis v § 359 znie:„§ 359N<strong>á</strong>silie proti skupine obyvateľov“130. V § 359 ods. 2 <strong>sa</strong> vklad<strong>á</strong> nové písmeno a), ktoré znie:„a) z osobitného motívu,“.Doterajšie písmen<strong>á</strong> a) a b) <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako písmen<strong>á</strong> b) a c).131. V § 364 odsek 1 znie :„(1) Kto <strong>sa</strong> dopustí slovne alebo fyzicky, verejne alebo na mieste verejnostiprístupnom hrubej neslušnosti alebo výtržnosti najmä tým, žea) napadne iného,b) hanobí historickú alebo kultúrnu pamiatku,c) hrubým spôsobom ruší zhromaždenie ob<strong>č</strong>anov alebo priebeh športovéhopodujatia, alebod) vyvol<strong>á</strong>va verejné pohoršenie vykon<strong>á</strong>vaním pohlavného styku alebo vykon<strong>á</strong>vanímsexu<strong>á</strong>lneho exhibicionizmu alebo iných patologických sexu<strong>á</strong>lnych praktík natakom mieste,potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody až na dva roky.“.132. V § 367 ods.1 <strong>sa</strong> za slovo „získa“ vkladajú slov<strong>á</strong> „zadov<strong>á</strong>ži, poskytne“.133. V § 368 ods.1 <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „na takejto výrobe“ vkladajú slov<strong>á</strong> „alebo kto zatakým ú<strong>č</strong>elom na<strong>vrh</strong>uje dieťaťu mladšiemu ako 15 rokov osobné stretnutie a pokúsi<strong>sa</strong> o také stretnutie“.18/<strong>24</strong>


134. V § 369 ods.1 <strong>sa</strong> vypúšťa slovo „inak“, za slovo „sprístupňuje“ <strong>sa</strong> vkladajú slov<strong>á</strong>„dov<strong>á</strong>ža, vyv<strong>á</strong>ža, ponúka, pred<strong>á</strong>va, uv<strong>á</strong>dza do obehu, robí prístupnou, zasiela“.135. V § 372 ods.1 písm. a) <strong>sa</strong> za slovo „prenech<strong>á</strong>va“ vkladajú slov<strong>á</strong> „robíprístupnou, sprístupňuje, zadovažuje, zasiela“136. V § 373 ods. 2 v písm. d) <strong>sa</strong> vypúšťajú slov<strong>á</strong> „v podnikaní“.137. V § 377 odsek 1 znie :„(1) Kto poruší dôvernosť neverejne predneseného slova alebo iného prejavuosobnej povahy iného tým, že ho zachytí z<strong>á</strong>znamovým zariadením a takto zhotovenýz<strong>á</strong>znam sprístupní inej osobe alebo ho iným spôsobom odporujúcim z<strong>á</strong>konu použijea inému tým spôsobí v<strong>á</strong>žnu ujmu na pr<strong>á</strong>vach, potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody až na dvaroky.“.138. V 378 ods. 1 písm. b) <strong>sa</strong> vypúšťa slovo „zvl<strong>á</strong>šť“ a slovo „a“ <strong>sa</strong> nahr<strong>á</strong>dza slovom„alebo“.139. V § 378 ods. 1 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „jeden rok“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „dva roky“.140. Nadpis desiatej hlavy druhej <strong>č</strong>asti znie:„DESIATA HLAVATRESTNÉ ČINY PROTI BRANNOSTI A PROTI OBRANE VLASTI“141. V desiatej hlave druhej <strong>č</strong>asti nadpis prvého dielu znie:„Prvý dielTrestné <strong>č</strong>iny proti brannosti“142. § 379 až 381 vr<strong>á</strong>tane nadpisov znejú:§ 379Marenie spôsobilosti na službuKto seba alebo iného urobí trvalo alebo do<strong>č</strong>asne nespôsobilým alebo menejspôsobilým na plnenie brannej povinnosti za krízovej situ<strong>á</strong>cie, potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatímslobody na tri až de<strong>sa</strong>ť rokov.§ 380Odmietnutie brannej povinnostiKto v úmysle nesplniť brannú povinnosť, odmietne <strong>sa</strong> za vojny alebovojnového stavu podrobiť odvodu alebo odmietne vykonať mimoriadnu službu aleboalternatívnu službu, potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na päť až de<strong>sa</strong>ť rokov.19/<strong>24</strong>


§ 381Obch<strong>á</strong>dzanie brannej povinnostiKto <strong>sa</strong> dopustí machin<strong>á</strong>cií v úmysle, aby <strong>sa</strong> za krízovej situ<strong>á</strong>cie s<strong>á</strong>m alebo inývyhol celkom alebo s<strong>č</strong>asti plneniu brannej povinnosti alebo dosiahol úľavy v plneníbrannej povinnosti, potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na jeden až päť rokov.143. V desiatej hlave druhej <strong>č</strong>asti <strong>sa</strong> vypúšťa druhý diel.Doterajší tretí diel a štvrtý diel v desiatej hlave druhej <strong>č</strong>asti <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú akodruhý diel a tretí diel.144. V desiatej hlave druhej <strong>č</strong>asti <strong>sa</strong> vypúšťa ozna<strong>č</strong>enie druhého dielu vr<strong>á</strong>tanenadpisu.145. Nadpis nad § 386 znie:„§ 386Nenastúpenie služby“146. § 386 a 387 znejú:„§ 386(1) Kto z nedbanlivosti nenastúpi mimoriadnu službu do <strong>24</strong> hodín po uplynutílehoty ur<strong>č</strong>enej v povol<strong>á</strong>vacom rozkaze, potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na šesťmesiacov až tri roky.(2) Rovnako ako v odseku 1 <strong>sa</strong> potrest<strong>á</strong>, kto <strong>sa</strong> do 15 dní od vyhl<strong>á</strong>seniamobiliz<strong>á</strong>cie ozbrojených síl, <strong>č</strong>o aj z nedbanlivosti, nevr<strong>á</strong>ti na územie Slovenskejrepubliky a nenastúpi výkon mimoriadnej služby.(3) Kto nenastúpi mimoriadnu službu, potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na päť ažde<strong>sa</strong>ť rokov.§ 387(1) Kto z nedbanlivosti nenastúpi alternatívnu službu do <strong>24</strong> hodín po uplynutílehoty ur<strong>č</strong>enej v povol<strong>á</strong>vacom rozkaze, potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody až na dva roky.(2) Kto nenastúpi alternatívnu službu, potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na jedenrok až päť rokov.147. § 388 <strong>sa</strong> vypúšťa.148. § 389 vr<strong>á</strong>tane nadpisu znie:„§ 389Porušovanie osobných a vecných povinností20/<strong>24</strong>


Kto po vyhl<strong>á</strong>sení mobiliz<strong>á</strong>cie ozbrojených síl, po<strong>č</strong>as vojny alebo vojnovéhostavu nesplní osobnú povinnosť alebo povinnosť poskytnúť pre potreby ozbrojenýchsíl vecné prostriedky alebo ubytovanie a tým z<strong>á</strong>važne ohrozí z<strong>á</strong>ujmy obrany vlasti,potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na dva roky až osem rokov.“149. V desiatej hlave druhej <strong>č</strong>asti <strong>sa</strong> tretí diel vr<strong>á</strong>tane nadpisu ozna<strong>č</strong>uje ako druhýdiel.150. V § 390 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „jeden rok“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „päť rokov“.151. V § 397 ods. 2 <strong>sa</strong> vypúšťa písmeno c).Doterajšie písmen<strong>á</strong> d) a e) <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako písmen<strong>á</strong> c) a d).152. V § 398 odsek 1 znie:„(1) Kto n<strong>á</strong>silím alebo hrozbou bezprostredného n<strong>á</strong>silia urazí vojaka rovnakejhodnostia) a ublíži mu na zdraví,b) v <strong>č</strong>ase, keď on s<strong>á</strong>m alebo urazený vojak vykon<strong>á</strong>va službu,c) so zbraňou alebo najmenej s dvoma osobami,d) ako príslušník ozbrojených síl vyslaných mimo územia Slovenskej republiky,potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na šesť mesiacov až päť rokov.“.153. V § 398 <strong>sa</strong> vypúšťa odsek 2.Doterajší odsek 3 <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>uje ako odsek 2.154. Za § 398 <strong>sa</strong> vklad<strong>á</strong> § 398a, ktorý vr<strong>á</strong>tane nadpisu znie:„§ 398aN<strong>á</strong>silie vo<strong>č</strong>i vojenskej str<strong>á</strong>ži a vojenskej polícii(1) Kto n<strong>á</strong>silím alebo hrozbou bezprostredného n<strong>á</strong>silia urazí <strong>č</strong>lena vojenskejstr<strong>á</strong>že alebo príslušníka vojenskej políciea) v úmysle pôsobiť na výkon jeho vojenských povinností alebob) pre výkon jeho vojenských povinností,potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na jeden rok až päť rokov.(2) Odňatím slobody na tri až de<strong>sa</strong>ť rokov <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, ak sp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>inuvedený v odseku 1a) a spôsobí ním ťažkú ujmu na zdraví,b) so zbraňou,c) najmenej s dvoma osobami alebod) ako príslušník ozbrojených síl vyslaných mimo územia Slovenskej republiky.(3) Odňatím slobody na de<strong>sa</strong>ť rokov až dvad<strong>sa</strong>ť rokov <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>,ak sp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>in uvedený v odseku 1a) a spôsobí ním smrť alebob) za krízovej situ<strong>á</strong>cie.“.155. V § 416 <strong>sa</strong> vypúšťa odsek 2 a sú<strong>č</strong>asne <strong>sa</strong> zrušuje ozna<strong>č</strong>enie odseku 1.21/<strong>24</strong>


156. Nadpis v § 419 znie:„§ 419Terorizmus a jeho podpora“.157. V § 419 <strong>sa</strong> za odsek 1 vklad<strong>á</strong> nový odsek 2, ktorý znie:„(2) Rovnako ako v odseku 1 <strong>sa</strong> potrest<strong>á</strong> , ktoa) zhromažďuje alebo poskytuje finan<strong>č</strong>né alebo iné prostriedky s<strong>á</strong>m aleboprostredníctvom inej osoby, <strong>č</strong>o aj len <strong>č</strong>iasto<strong>č</strong>ne na ú<strong>č</strong>el ich použitia aleboumožnenia ich použitia na sp<strong>á</strong>chanie <strong>č</strong>inu uvedeného v odseku 1,b) poskytuje znalosti metód alebo techník na výrobu alebo použitie výbušných,jadrových, biologických alebo chemických zbraní alebo iných podobne škodlivýchalebo nebezpe<strong>č</strong>ných l<strong>á</strong>tok na ú<strong>č</strong>el sp<strong>á</strong>chania <strong>č</strong>inu uvedeného v odseku 1 alebo<strong>sa</strong> o také poskytnutie pokúsi alebo m<strong>á</strong> na ňom ú<strong>č</strong>asťc) verejne podnecuje na sp<strong>á</strong>chanie trestného <strong>č</strong>inu uvedeného v odseku 1 spôsobomobhajujúcim alebo ospravedlňujúcim sp<strong>á</strong>chanie takého <strong>č</strong>inu pre prípad jehosp<strong>á</strong>chania a spôsobí tak nebezpe<strong>č</strong>enstvo jeho sp<strong>á</strong>chania, alebo m<strong>á</strong> na ňomú<strong>č</strong>asť,d) požiada iného, aby sp<strong>á</strong>chal alebo mal ú<strong>č</strong>asť na sp<strong>á</strong>chaní <strong>č</strong>inu uvedenéhov odseku 1 alebo <strong>sa</strong> o také požiadanie pokúsi alebo m<strong>á</strong> na ňom ú<strong>č</strong>asť, aleboe) pl<strong>á</strong>nuje sp<strong>á</strong>chanie <strong>č</strong>inu uvedeného v odseku 1 v úmysle sp<strong>á</strong>chať alebo umožniťjeho sp<strong>á</strong>chanie.“.Doterajší odsek 2 <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>uje ako 3.158. § 419 <strong>sa</strong> <strong>dopĺňa</strong> odsekom 4, ktorý znie:„(4) Trestom odňatia slobody na doživotie <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, ak sp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>inuvedený v odseku 2 písmeno a) a tým umožní použitie ním zhromaždených aleboposkytnutých finan<strong>č</strong>ných alebo iných prostriedkov na sp<strong>á</strong>chanie alebo pokus <strong>č</strong>inuuvedeného v odseku 1 alebo ich takým spôsobom s<strong>á</strong>m použije alebo ak sp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>inuvedený v odseku 2 písmeno d) a tým umožní sp<strong>á</strong>chanie alebo pokus <strong>č</strong>inuuvedeného v odseku 1“.159. V § 420 <strong>sa</strong> za slov<strong>á</strong> „verejnej moci“ vklad<strong>á</strong> <strong>č</strong>iarka a slov<strong>á</strong> „z jeho podnetu alebos jeho výslovným alebo tichým súhlasom“.160. V § 422 <strong>sa</strong> vypúšťa odsek 2.Sú<strong>č</strong>asne <strong>sa</strong> zrušuje ozna<strong>č</strong>enie odseku 1.161. V § 4<strong>24</strong> odsek 1 znie:„(1) Kto <strong>sa</strong> vyhr<strong>á</strong>ža jednotlivcovi alebo skupine osôb pre ich príslušnosťk niektorej rase, n<strong>á</strong>rodu, n<strong>á</strong>rodnosti, farby pleti, etnickej skupine, pôvodu rodu alebopre ich farbu pleti alebo pre n<strong>á</strong>boženské vyznanie, ak je z<strong>á</strong>mienkou prepredch<strong>á</strong>dzajúce dôvody, sp<strong>á</strong>chaním zlo<strong>č</strong>inu, obmedzovaním ich pr<strong>á</strong>v a slobôd alebokto také obmedzenie vykonal alebo kto podnecuje k obmedzovaniu pr<strong>á</strong>v a slobôdniektorého n<strong>á</strong>roda, n<strong>á</strong>rodnosti, rasy alebo etnickej skupiny, potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatímslobody až na tri roky.“.22/<strong>24</strong>


162. V § 4<strong>24</strong> ods. 3 <strong>sa</strong> za písmenom a) vkladajú nové písmen<strong>á</strong> b) a c), ktoré znejú:„b) verejne,c) z osobitného motívu“.Doterajšie písmen<strong>á</strong> b) a c) <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako písmen<strong>á</strong> d) a e).163. Za § 4<strong>24</strong> <strong>sa</strong> vkladajú § 4<strong>24</strong>a a § 4<strong>24</strong>b, ktoré znejú:„§ 4<strong>24</strong>aPodnecovanie, hanobenie a vyhr<strong>á</strong>žanie osob<strong>á</strong>m ur<strong>č</strong>iteľným rasou, farbou pleti,pôvodom rodu, n<strong>á</strong>rodnosťou, n<strong>á</strong>rodom, etnickou skupinou(1) Kto verejnea) podnecuje k n<strong>á</strong>siliu alebo nen<strong>á</strong>visti vo<strong>č</strong>i skupine osôb alebo jednotlivcoviur<strong>č</strong>iteľným podľa rasy, farby pleti, pôvodu rodu, n<strong>á</strong>roda, n<strong>á</strong>rodnosti, etnickejskupiny alebo n<strong>á</strong>boženského vyznania, ak je z<strong>á</strong>mienkou pre predch<strong>á</strong>dzajúcedôvody ur<strong>č</strong>iteľnosti, alebob) hanobí takú skupinu alebo jednotlivca alebo <strong>sa</strong> im vyhr<strong>á</strong>ža tým, že verejneospravedlňuje <strong>č</strong>in považovaný <strong>č</strong>l<strong>á</strong>nkami 6, 7 a 8 Rímskeho štatútuMedzin<strong>á</strong>rodného trestného súdu za genocídium, zlo<strong>č</strong>in proti ľudskosti alebovojnový zlo<strong>č</strong>in alebo <strong>č</strong>in považovaný <strong>č</strong>l<strong>á</strong>nkom 6 Štatútu Medzin<strong>á</strong>rodnéhovojenského súdneho dvora pripojeného k Dohode z 8.augusta 1945 o stíhanía potrestaní hlavných vojnových zlo<strong>č</strong>incov Európskej Osi za zlo<strong>č</strong>in proti mieru,vojnový zlo<strong>č</strong>in alebo zlo<strong>č</strong>in proti ľudskosti, ak taký <strong>č</strong>in je sp<strong>á</strong>chaný na takejtoskupine osôb alebo jednotlivcovi alebo, ak bol p<strong>á</strong>chateľ alebo ú<strong>č</strong>astník tohto <strong>č</strong>inuodsúdený pr<strong>á</strong>voplatným rozsudkom medzin<strong>á</strong>rodného súdu, ak nebolv predpí<strong>sa</strong>nom konaní zrušený, verejne popiera alebo v<strong>á</strong>žne zľah<strong>č</strong>uje taký <strong>č</strong>in, akje sp<strong>á</strong>chaný na takej osobe alebo jednotlivcovi alebo,c) hanobí jednotlivca alebo skupinu osôb pre ich pre ich príslušnosť k niektorej rase,n<strong>á</strong>rodu, n<strong>á</strong>rodnosti, farby pleti, etnickej skupine, pôvodu rodu, pre ich farbu pletialebo pre n<strong>á</strong>boženské vyznanie, ak je z<strong>á</strong>mienkou pre predch<strong>á</strong>dzajúce dôvody,potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na tri roky.(2) Odňatím slobody na jeden rok až päť rokov <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, aksp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>in uvedený v odseku 1 z osobitného motívu.§ 4<strong>24</strong>bŠírenie rasizmu, nezn<strong>á</strong>šanlivosti, ospravedlňovania, schvaľovania, popieraniaa v<strong>á</strong>žneho zľah<strong>č</strong>ovania genocídia a zlo<strong>č</strong>inov proti ľudskosti(1) Kto rozširuje, uv<strong>á</strong>dza do obehu alebo robí verejne prístupnými písomnosti,zobrazenia alebo akékoľvek zn<strong>á</strong>zornenie myšlienok a teórií,a) ak obhajujú, podporujú alebo podnecujú nen<strong>á</strong>visť, n<strong>á</strong>silie alebo nedôvodnéodlišné zaobch<strong>á</strong>dzanie vo<strong>č</strong>i skupine osôb alebo jednotlivcovi pre ich príslušnosťk niektorej rase, n<strong>á</strong>rodu, n<strong>á</strong>rodnosti, farby pleti, etnickej skupine, pôvodu rodu,alebo pre ich farbu pleti alebo pre n<strong>á</strong>boženské vyznanie, ak je z<strong>á</strong>mienkou prepredch<strong>á</strong>dzajúce dôvody, alebob) ak ospravedlňujú alebo schvaľujú <strong>č</strong>in považovaný <strong>č</strong>l<strong>á</strong>nkom 6 ŠtatútuMedzin<strong>á</strong>rodného vojenského súdneho dvora pripojeného k Dohode z 8.augusta1945 o stíhaní a potrestaní hlavných vojnových zlo<strong>č</strong>incov Európskej Osia príslušnými <strong>č</strong>l<strong>á</strong>nkami štatútu iného medzin<strong>á</strong>rodného trestného súdu zriadeného23/<strong>24</strong>


na z<strong>á</strong>klade medzin<strong>á</strong>rodného pr<strong>á</strong>va, ktorého pr<strong>á</strong>vomoc uznala Slovensk<strong>á</strong>republika, za genocídium alebo zlo<strong>č</strong>in proti ľudskosti, ak bol p<strong>á</strong>chateľ aleboú<strong>č</strong>astník tohto <strong>č</strong>inu odsúdený pr<strong>á</strong>voplatným rozsudkom medzin<strong>á</strong>rodného súduzriadeného na z<strong>á</strong>klade medzin<strong>á</strong>rodného verejného pr<strong>á</strong>va, ktorého pr<strong>á</strong>vomocuznala Slovensk<strong>á</strong> republika, ak takýto rozsudok nebol v predpí<strong>sa</strong>nom konanízrušený, alebo ak taký <strong>č</strong>in takým spôsobom odsúdený popierajú alebo v<strong>á</strong>žnezľah<strong>č</strong>ujú, ak p<strong>á</strong>chateľ rozširuje, uv<strong>á</strong>dza do obehu alebo robí verejne prístupnýmitaké písomnosti, zobrazenia alebo zn<strong>á</strong>zornenia myšlienok a teórií v úmyslepodnecovať nen<strong>á</strong>visť, n<strong>á</strong>silie alebo nedôvodné odlišné zaobch<strong>á</strong>dzanie vo<strong>č</strong>iskupine osôb alebo jednotlivcovi pre ich príslušnosť k niektorej rase, n<strong>á</strong>rodu,n<strong>á</strong>rodnosti, farby pleti, etnickej skupine, pôvodu rodu, pre ich farbu pleti alebo pren<strong>á</strong>boženské vyznanie, ak je z<strong>á</strong>mienkou pre predch<strong>á</strong>dzajúce dôvody,c) potrest<strong>á</strong> <strong>sa</strong> odňatím slobody na tri roky.(2) Odňatím slobody na jeden rok až päť rokov <strong>sa</strong> p<strong>á</strong>chateľ potrest<strong>á</strong>, aksp<strong>á</strong>cha <strong>č</strong>in uvedený v odseku 1a) verejne, alebob) z osobitného motívu.“.164. V § 437 <strong>sa</strong> vypúšťajú odseky 2, 3 a 4.Doterajšie odseky 5 a 6 <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako odseky 2 a 3.165. V § 437 ods.3 <strong>sa</strong> slov<strong>á</strong> „ods.8“ nahr<strong>á</strong>dzajú slovami „ods.9“.166. V prílohe <strong>sa</strong> vypúšťa bod 9.Doterajšie body 10 až 12 <strong>sa</strong> ozna<strong>č</strong>ujú ako body 9 až 11.167. V prílohe <strong>sa</strong> <strong>dopĺňa</strong>jú body 12 a 13, ktoré znejú:„12. R<strong>á</strong>mcové rozhodnutie Rady 2005/212/SVV z <strong>24</strong>. febru<strong>á</strong>ra 2005o konfišk<strong>á</strong>cii príjmov, n<strong>á</strong>strojov a majetku z trestnej <strong>č</strong>innosti (Ú.v. EÚ L 068,15.3.2005).13. R<strong>á</strong>mcové rozhodnutie Rady 2005/222/SVV z <strong>24</strong>. febru<strong>á</strong>ra 2005 o útokochna informa<strong>č</strong>né systémy (Ú.v. EÚ L 069, 16.3.2005).“Čl. IITento z<strong>á</strong>kon nadobúda ú<strong>č</strong>innosť 1. janu<strong>á</strong>ra 2008.<strong>24</strong>/<strong>24</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!