WR 325

WR 325 WR 325

junkers.cz.resource.bosch.com
from junkers.cz.resource.bosch.com More from this publisher
13.07.2015 Views

Návod k obsluze, montáži a seřízeníPlynový průtokový ohřívač vodys nuceným odtahem spalinWR 325 - 5 AM0 E..Pro Vaši bezpečnostJestliže ucítíte zápach plynu:Uzavřete plynový kohout.Nemanipulujte s elektrickými vypínači.Uhaste otevřené ohně.Otevřete okna a místnost řádně vyvětrejte.Odjinud zavolejte okamžitě servisní firmu neboplynárenskou pohotovostní službu.Další bezpečnostní pokyny na straně 2.Obsluhu smí provádět pouze poučenáa proškolená dospělá osoba.Ke spotřebiči musí být stále zajištěn dostatečnýpřívod vzduchu.Po seřízení spotřebiče vyplní servisní technik napřiložený štítek údaje odpovídající nastavenémuvýkonu a přilepí jej na ohřívač.Uvedení do provozu a opravy smí provádětvýlučně autorizovaný servis Junkers. Pracovníkservisu je povinen svojí odbornost a způsobilostprokázat provozovateli (uživateli) platným servisnímprůkazem Junkers.Pracovník servisu je povinen seznámit uživateles provozem a obsluhou tohoto spotřebiče.Bezchybná funkce spotřebiče je zaručena pouzepři dodržení tohoto návodu k obsluze, montážia seřízení.

Návod k obsluze, montáži a seřízeníPlynový průtokový ohřívač vodys nuceným odtahem spalin<strong>WR</strong> <strong>325</strong> - 5 AM0 E..Pro Vaši bezpečnostJestliže ucítíte zápach plynu:Uzavřete plynový kohout.Nemanipulujte s elektrickými vypínači.Uhaste otevřené ohně.Otevřete okna a místnost řádně vyvětrejte.Odjinud zavolejte okamžitě servisní firmu neboplynárenskou pohotovostní službu.Další bezpečnostní pokyny na straně 2.Obsluhu smí provádět pouze poučenáa proškolená dospělá osoba.Ke spotřebiči musí být stále zajištěn dostatečnýpřívod vzduchu.Po seřízení spotřebiče vyplní servisní technik napřiložený štítek údaje odpovídající nastavenémuvýkonu a přilepí jej na ohřívač.Uvedení do provozu a opravy smí provádětvýlučně autorizovaný servis Junkers. Pracovníkservisu je povinen svojí odbornost a způsobilostprokázat provozovateli (uživateli) platným servisnímprůkazem Junkers.Pracovník servisu je povinen seznámit uživateles provozem a obsluhou tohoto spotřebiče.Bezchybná funkce spotřebiče je zaručena pouzepři dodržení tohoto návodu k obsluze, montážia seřízení.


Bezpečnostní pokynyPři zápachu spalin- Vypnout přístroj (viz. str.12)- Otevřít okna.- Ihned zavolat pohotovostní službu (servis).Instalace a přestavba- Montáž přístroje, resp. jeho přestavbu smí provádětpouze oprávněný odborný servis.- Pro vedení odtahu spalin smí být použito pouzeoriginální příslušenství JUNKERS.- Vyústění odtahu spalin na venkovní zdi musí odpovídatmístním schvalovacím podmínkám a předpisuo vyústění odtahu spalin TPG 800.01.- Neměnit díly odtahu spalin.Údržba- Používejte jen originální náhradní díly!- Podle předpisů pro provoz topných systémů máprovozovatel povinnost přístroj pravidelně udržovatpro zajištění spolehlivé a bezpečné funkce.- Doporučení pro zákazníka: uzavřít smlouvu o pravidelnéúdržbě s autorizovanou odbornou (instalatérskou)firmou a nechat provádět údržbu jednouročně.Explozivní a snadno zápalné látky- V blízkosti přístroje nesmí být skladoványa používány žádné snadno vznětlivé látky (papír,ředidla, barvy atd.).ObsahStrana1 Údaje k průtokovému ohřívači 22 Popis průtokového ohřívače 22.1 Vybavení 22.2 Připojovací příslušenství 22.3 Přehled typů 22.4 Přehled příslušenství odtahu spalin 32.4.1 Vestavba škrtící clonky 42.5 Schéma zařízení 52.6 Elektrické zapojení 63 Technické parametry 74 Místo instalace 85 Předpisy 86 Instalace 87 Rozměry zařízení a přípojů 108 Přestavba na jiný druh plynu 119 Obsluha 1210 Údržba 131 Údaje k zařízenítyp zařízení<strong>WR</strong> <strong>325</strong>-5 AMč. CE CE 0085 AU 0467kategorie:druh provedeníII 2ELL3B/PC 12X , C 32X2 Popis zařízeníPlynový průtokový ohřívač s ventilátorem nezávislý nakomínu a velikosti místnosti.Přívod spalovacího vzduchu a odtah spalin je vedenskrz stěnu nebo střechu.Automatické uzpůsobení výkonu spojitou regulacíplynu. Vhodné pro malou i velkou potřebu teplé vody.Obzvláště vhodné pro termostatické mísící bateriea jednopákové směšovací baterie. Výhodný je i provozohřívače při nízkém tlaku vody.2.1 VybaveníPlné jištění řídícím automatem s ionizační kontroloua magnetickým diferenčním přetlakovým ventilem.- Bezpečnostní teplotní omezovač.- Pojistka dostatku vody.- Automatické zapalování.- Ventilátor.- Automatické uzpůsobení výkonu.2.2 Připojovací příslušenství (viz. ceník)- Plynový rohový kohout.- Uzavírací ventil studené vody s připojovacímobloukem teplé vody.- Příslušenství odtahu spalin.- Ventily studené a teplé vody.- Otočné výtokové ramínko.- Připojovací příslušenství pro výměnu ohřívačeWG…, W 125 - V2P, W125 - K na <strong>WR</strong> - 5 AMO2.3 Přehled typů<strong>WR</strong> <strong>325</strong>-5 AM 0 E 212331AMW - plynový průtokový ohřívač vodyR - automatická regulace výkonu<strong>325</strong>-5 - index výkonu 21,4 kW (306 kcal/min)A - přípoj na vnější stěnuM - ventilátor0 - přestavba dálkového odběru na přímý odběrteplé vody1 - dálkový odběr nelze přestavět2 - přímý a dálkový odběrE - automatické zapalování21 - označení pro zemní plyn L23 - označení pro zemníh plyn H31, 32 - označení pro propanS… - kód země2


2.4 Přehled příslušenství odtahu spalinProvedení Cder Abgaszubehöre32xC 32xBild 2G181_275Obr.2Provedení C 12xoznačeníAZ236AZ186AZ210AZ187AZ190AZ178AZ179AZ180AZ181AZ136AZ137AZ207AZ135AZ201obj. č.7 709 003 0647 719 001 0677 719 001 2177 719 001 0687 719 001 0717 719 001 0597 719 001 0607 719 001 0617 719 001 0627 719 000 8387 719 000 8397 719 001 1877 719 000 8377 719 001 142∅60/90 - 80/11070/80/11070/80/11080/11070/80/11070/80/11070/80/11070/80/11070/80/110délka-135013505005001000150020002500popisadaptér 60/90 - 80/110 s měřícími hrdlyZákladní příslušenstvíZákladní příslušenství cihlově červenéAdaptér s kontrolním otvoremProdlouženíProdlouženíProdlouženíProdlouženíProdlouženíPrůchodka plochou střechouPrůchodka šikmou střechou černáPrůchodka šikmou střechou cihlově červenáDvouplášové koleno 90°Dvouplášové koleno 45° (2 kusy)Tab.1 - svislé odkouření3


Tab. 1 - Abgaszubehör für Abgasabführung nach C 32xungsart Provedení C C 12x 12xObr.3 Bild 3označeníAZ236AZ182AZ183AZ184AZ185AZ190AZ178AZ179AZ180AZ181AZ135AZ201AZ122AZ123obj. č.7 709 003 0647 719 001 0637 719 001 0647 719 001 0657 719 001 0667 719 001 0717 719 001 0597 719 001 0607 719 001 0617 719 001 0627 719 000 8377 719 001 1427 719 001 0287 719 001 031∅60/90 - 80/11070/80/11070/80/11070/80/11070/80/11070/80/11070/80/11070/80/11070/80/11070/80/11080/11080/110délka-6001500100020005001000150020002500popisadaptér 60/90 - 80/110 s měřícími hrdlyZákladní příslušenstvíZákladní příslušenstvíZákladní příslušenstvíZákladní příslušenstvíProdlouženíProdlouženíProdlouženíProdlouženíProdlouženíDvouplášové koleno 90°Dvouplášové koleno 45° (2 kusy)Vodorovné vyústění na šikmou střechu 30°-45°Vodorovné vyústění na šikmou střechu 45°-60°Tab.1 - svislé odkouření4


2.4.1 Vestavba škrtící clonkyV závislosti na instalaci příslušenství odtahu spalin a délkách potrubí je nutné pod ventilátory vestavět níže uvedenéškrtící clonky.<strong>WR</strong> <strong>325</strong> - 5 ...Délka vedení odtahu spalin(mm)Vnitřní průměr škrtící clonky(mm)- 2000 2000 - 400058 ------tab. 5 - Stanovení škrtící clonky - vedení odtahu spalin C 12X<strong>WR</strong> <strong>325</strong> - 5 ...Délka vedení odtahu spalin(mm)Vnitřní průměr škrtící clonky(mm)- 2350 2350 - 435052 56tab. 6 - Stanovení škrtící clonky - vedení odtahu spalin C 32XG767_159BiObr.4Škrtící clonkou je pro všechny délky vedení odtahu spalin dosaženo nejvyšší účinnosti a optimálního spalování.5


2.5 Schéma zařízeníSchéma zařízení pro dálkový odběr přestavitelný na přímý odběr teplé vody.Obr.5Bild 54 řídící automat9 seřizovací šroub10 volič množství vody17 plynový ventil25 vodní síto26 ventil (studená voda)27 ventil (teplá voda)28 trubka teplé vody29 trubka studené vody30 výtok teplé vody31 regulátor množství vody34 přetlakový ventil35 přívodní trubka plynu36 výpustný šroub37 měřící hrdlo38 membrána39 Venturiho trubice40 ventil pomalého zapalování42 plynové síto47 měřící hrdlo49 tryska50 hořák55 tepelný výměník66 škrtící clonka96 mikrospínač100 korekční šroub pronastavení teploty111 ucpávka112 magnetický ventil113 hlavní ventil117 zapalovací elektrody118 ionizační elektroda119 bezpečnostní omezovačteploty220 ochrana proti větru221 dvojitá trubka224 snímač tlakového rozdílu226 ventilátor228 spínač tlakového rozdílu229 komora hořákuF869_085Bild 6Obr.6Přestavba ohřívače z dálkového na přímý odběrOhřívače lze pomocí příslušenství č. 434, obj.-č. 7 709 000 406 přestavět na zařízení s přímým odběrem teplé vody.6


2.5 Elektrické zapojeníXDetail Iab321cdDetail IIDetail IIIObr.7 Bild 71 Netzschalter12 Entriegelungsknopf3 hlavní Leuchtdiode vypínač2 52 odblokovací Magnetventil 24V tlačítko DC3 96 světelná Mikroschalter dioda 5V DC52117 magnetický Zündelektrode ventil 24 V DC96118Überwachungselektrodemikrospínač 5 V DC117119 zapalovací Sicherheitstemperaturbegrenzer elektroda 5V DC118226 ionizační Gebläse 230 elektroda V AC / 50 Hz119228Differenzdruckschalter bezpečnostní omezovač 5V DC teploty 5V DC226328Netzkabel ventilátor 230 V AC / 50 Hz228 diferenční tlakový spínač 5V DC328 síový kabel 230 V AC / 50 HzE669_009Obr.8 Bild 87


3 Technické údajeVýkon zařízení<strong>WR</strong> <strong>325</strong>-5 AM…jmenovitý tepelný výkon - regulační rozsah kW 7.0-21.4jmenovitý tepelný příkon kW 24.3Minimální připojovací přetlak plynuzemní plyn L + H mbar 18 - 24kapalný plyn* mbar 47 - 57Připojovací hodnota plynu(vztaženo na H UB při 15°C - 1013 mbar suchý)zemní plyn L (H iB = 8,1 kWh/m3) m 3 /h 2.9zemní plyn H (H iB = 9,5 kWh/m3) m 3 /h 2.6kapalný plyn (H iB = 12,8 kWh/kg) kg/h 2.0Specifické hodnoty druhu plynutryska (49) 12/14 kusů zemní plyn L ∅ 1,35zemní plyn H ∅ 1,15kapalný plyn ∅ 0,74škrtící clonka (66) zemní plyn L + H ∅ 6,2kapalný plyn ∅ 4,6tlak trysek zemní plyn L (mbar) 9,3zemní plyn H (mbar) 12,6kapalný plyn (mbar) 27,2Parametry vodyminimální tlak vody přivolič množství vody vlevovýtokové množství 4 l/min bar 0,210/13 l/min bar 1,0volič množství vody vpravovýtokové množství 2 l/min bar 0,15/6,5 l/min bar 0,4maximální tlak vody bar 12,0výtoková teplota cca. 60°C při nastavení "horko" l/min 2 - 6výtoková teplota cca. 35°C při nastavení "teplo" l/min 4 - 12Technické hodnoty spalin (při jmenovitém tepelném výkonu)Hmotnostní proud spalin kg/h 54Teplota spalin při min. délce vedení odtahu spalin °C 230Teplota spalin při max. délce vedení odtahu spalin °C 170Připojovací hodnota ventilátoru (elektrická)napětí V-AC AC 230frekvence Hz 50max. odebíratelný výkon W 65druh krytí IP X4DZařízení odpovídají evropské normě EN 26, kategorie II, a DIN 4109 (protihluková ochrana vodní instalace).* Ohřívač není přestavitelný na Propan s jmen. přetlakem 30 mBar.Tento přístroj je odzkoušen dle ČSN EN 483. Tento přístroj odpovídá směrnicím a předpisům 90/396/EWG,92/42/EWG a 73/23/EWG a je certifikovaný v EU. Přístroj je označen značkou CE a je odzkoušen protokolem CE0085 AU 0467. Podle protokolu PECA o vzájemném uznání certifikace mezi ČR a EU není již na tento přístroj vystavenoprohlášení o shodě.8IndexWobbe - indexSkupina plynu23 12,7 - 15,2 kWh/m 3 zemní a ropné plyny,skupina H31 22,6 - 25,6 kWh/m 3 propan/butan


4 Volba místa instalaceUmístění přístrojePřístroj umístit v prostoru bezpečném proti mrazu.Důležitá upozorněníØPřed instalací je třeba získat souhlasné stanoviskoplynárenského podniku a oblastního kominictví.Instalaci, připojení k elektrické síti,připojení plynu a odtahu spalini uvedení do provozu smí býtprovedeno pouze instalačním podnikem,zaregistrovaným u plynárenskéhoresp. elektrorozvodného podniku.5 Předpisy a normyPři umístění a instalaci přístroje je nutno dodržet všechnynormy a předpisy pro připojování plynových spotřebičů,instalaci pitné a užitkové vody a připojení plynovýchspotřebičů ke komínu, platné v ČR. Podle ČSNEN 1775 je majitel povinen svěřit montáž, údržbu aopravy přístroje pouze způsobilé osobě z oprávněnéorganizace. Seznam autorizovaných servisů JUNKERSobdrží zákazník při zakoupení přístroje.Související normyČSN 06 1008 Požární bezpečnost lokálních spotřebičůa zdrojů teplaČSN 38 6441 Odběrní plynová zařízení na svítiplyn,na zemní plyn v budováchČSN 73 4201 Navrhování komínů a kouřovodůČSN 33 2180 Připojování elektrických přístrojůa spotřebičůČSN 38 6460 Předpisy pro instalaci a rozvod propan- butanu v obytných budováchČSN 33 2000 - 7 - 701 Elektrická zařízeníČást 7: Zařízení jednoúčelováve zvláštních objektechOddíl 701:Prostory s vanounebo sprchou a umývacímprostoremČSN 33 2000 - 3 Elektrická zařízeníČást 3:Stanovení základníchcharakteristikČSN 33 2000 - 5 -51 Elektrická zařízeníČást 5: Výběr a stavbaelektrických zařízeníKapitola 51: VšeobecnépředpisyČSN 32 2000 - 4 - 41 Elektrická zařízeníČást 4:BezpečnostKapitola 41:Ochrana předúrazem elektrickým proudemTPG 800.01Vyústění kouřovodůČeské technické normy vztahující se k nařízenívlády č. 168,169 v platném znění, kterými se stanovítechnické požadavky na spotřebiče plynných paliv:ČSN EN 483 Spotřebiče spalující zkapalněné uhlovodíkovéplyny. Spotřebiče k vytápěnípro domácnost bez připojení ke kouřovodu(včetně spotřebičů s difúznímkatalytickým spalováním).ČSN 60335-1:1999 Bezpečnost elektrickýchspotřebičů pro domácnosta podobné účelyčást 1 : Všeobecnépožadavky6 InstalacePřed instalací ohřívače propláchnout sí!Odejmout pláš (obr. 9)Směrem dopředu stáhnout volič množství vody (10) avyšroubovat pouzdro (9). Tovární značku (2) vysunoutnahoru a uvolnit pod tím umístěné šrouby (2a). Pláškotle vyklopit dopředu a vysadit směrem nahoru.Plynový přípojDbát na čistotu plynového vedení. Podle uvedenýchpředpisů stanovit světlosti potrubí. Nainstalovat uzavíracíkohout.Přípojka vodySvětlost potrubí dimenzovat podle tlaku vody a uvedenýchpředpisů. V případě použití umělohmotnýchtrubek, je třeba instalovat na straně studené a teplévody kovovou trubkovou spojku o délce 1,5 m.Teplá voda vpravo (dát pozor na vestavěné vodní sítko,obr. 5, poz. 25), teplá voda vlevo. Zamezit zúžení vpotrubí (rohový ventil, perlátory). Za účelem zamezeníbodové koroze je nutné u suspendovaných vod instalovatpředfiltr.Elektrické připojeníOhřívač je dodáván z výrobního podniku s kabelema vidlicí s ochranným kontaktem pro připojení k elektrickésíti.Výměna kabelu, jakož i pojistky může být provedenapouze odborníkem. Sada náhradních pojistek jedodávána spolu s ohřívačem.9


Připevnění ohřívačePoloha děr pro šrouby závěsné lišty (11) lze určitz obrázku 9.Zkontrolovat těsnost přípojůNamontovat pláš a nasunout stáhnutá držadla. Voličmnožství vody (10) otočit na levý doraz a všechna místaodběru vody kvůli odvzdušnění vodovodu krátceotevřít. Otevřít uzavírací plynový kohout a otevřít uzavíracíventil vody. Zkontrolovat těsnost ohřívače a přípojůplynu a vody. Podle kapitoly "obsluha" uvést ohřívačdo provozu. Zkontrolovat funkci systému odtahu spalin.Nastavení ohřívačeJmenovitý tepelný příkon ohřívače je pevně nastavenpomocí škrtící clonky.Montáž na existující přípoje W 125…- Podle obrázku 9 namontovat závěsnou lištu (11);- Na ohřívač demontovat přívodní potrubí plynu;- Na plynové armatuře namontovat mezikus z příslušenstvíč. 469;- Zavěsit ohřívač;- Namontovat připojovací oblouk studené vody z příslušenstvíč. 469;- U přímého i dálkového odběru je nutné provéstpřipojení ke stávající instalaci;- U výhradně přímých odběrních míst je nutné navícnutné uzavřít výstup teplé vody vodní armatury.Utáhnout šroubení a zkontrolovat těsnost.10


7. Rozměry zařízení a připojovací rozměry- Zemní plyn = R1/2”- Propan = Ermeto 12 mm* s AZ236* mit AZ236D081_083Obr.9Bild 101 pláš2 výrobní značka2a šroub k připevnění pláště4 přípojka plynu5 přípojka teplé vody R 1/26 přípojka studené vody R 1/27 plynová armatura8 vodní armatura9 závitové pouzdro10 volič množství vody11 závěsná lišta12 výměník13 ventilátor14 rozváděcí skříňka36 vyprazdňovací ventil96 mikrospínač250 poloha elektrického kabeluze stěny(při fixním připojení).11


8 Přestavba na jiný druh plynuPoužít pouze originální přestavbovou sadu.- Uzavřít uzavírací kohout plynu a odejmout plášohřívače.- Vymontovat hořák. Vyšroubovat levou a pravouskupinu hořáku a vyměnit trysky injektoru.- U přestavby ze zemního plynu na kapalný a obráceněvyměnit plynový ventil.- Před nasazením hlavního hořáku vložit škrtící clonkus těsněním a hořák utáhnout.- Zkontrolovat těsnost.- Nový druh plynu poznamenat na štítek zařízení, resp.použít přiloženou samolepku.Nastavení plynu u ohřívače na zemní plynZ výrobního podniku jsou plynové ohřívače nastavenyna připojovací tlak 20 mbar. U tlaků 20-24 mbar musíbýt provedena kontrola tlaku trysek.- Povolit těsnící šroub na měřícím hrdle A a připojitU-trubkový manometr, resp. manometr.- Tlak na tryskách měřit při jmenovitém tepelnémvýkonu,druh plynutlak trysek21 9,0 mbar23 12,6 mbar- Při rozdílech naměřených hodnot tlaku trysek je nutnépomocí stavěcího šroubu B uvedený tlak trysek nastavit.- Uzavřít uzavírací plynový kohout, odejmoutU-trubkový manometr, resp. manometr a utáhnouttěsnící šroub na měřícím hrdle A.- Otevřít uzavírací kohout plynu.Obr.10G661_029Bild 1149 tryska injektoru66 škrtící clonka12


9 ObsluhaZapnutíZastrčit síovou zástrčku do zásuvky.Provozní poloha- otevřít kryt- síový spínač v polozeI = zapnuto0 = vypnutoOdběr vodyz ohřívačeteplá vodastudená vodaRegulace teplotyhodně vody= teplá vodamálo vody= horká vodaPři instalaci v nevytápěných místnostech a minusových teplotách.1. Vytáhnout síovou zástrčku.2. Vyprázdnit ohřívač a teplovodní potrubí.3. Uzavřít uzavírací ventil přívodu studené vody před zařízením.4. Otevřít ventil odběru teplé vody na ohřívač (pokud je k dispozici), a zcela otevřít všechna připojenámísta odběru.5. Zcela otevřít vypouštěcí ventil (36) (šroub s rýhovanou hlavou). Po úplném vyprázdnění ohřívačea potrubí teplé vody uzavřít vypouštěcí ventil a všechna místa odběru teplé vody.6. Uzavřít plynový kohout.Při trvalém mrazu je navíc nutné vyprázdnit přívod teplé vody9.1 Vypnutí z důvodu poruchyZařízení nezapaluje:Kontrolka svítí (zapálení neproběhlo).Stisknout tlačítko pro odblokování(kontrolka zhasne)Zapalování je opakováno.13


10 ÚdržbaPo ročním používání je nutné ohřívač zkontrolovat,důsledně vyčistit a případně odvápnit.Údržbu smí provést pouze autorizovaná firma.Vestavěny mohou být výlučně originální náhradní dílyJunkers.Před každou údržbou je třeba ohřívač odpojit od elektrickésítě a uzavřít plynový kohout.VýměníkLamelový blok vyčistit ze strany spalin; zkontrolovatvnitřní těleso a spojovací trubky, zda není potřebnéodvápnění, resp. vnitřní těleso běžnými prostředkypodle předpisů výrobce odvápnit.Zkouška těsnosti max. 20 bar.Při zpětné montáži použít nová těsnění.HořákOdšroubovat hořák a příp. vyčistit v mýdlovém roztoku.Vodní armatura a mikrospínačMikrospínač musí být po každé demontáži znovu nastaven(viz. justace mikrospínače);- Uzavřít uzavírací ventil studené vody a plynovýkohout;- Vymontovat mikrospínač a vodní armaturu;- Odejmout víko vodní armatury, těleso a víko vyčistit.Zkontrolovat těsnost přetlakového ventilu, příp. vyčistit.- Vyšroubovat a vyčistit výtokové ventily. Při netěsnostivyměnit těsnění nebo celý ventil (u přímého odběru);- Vyčistit nebo vyměnit vodní sítko;- Demontovat regulátor množství vody a vyčistit;- Opět namontovat vodní armaturu a mikrospínač;- Ohřívač opět připojit k elektrické síti;- Otevřít uzavírací ventil studené vody a plynovýkohout.Justace mikrospínače- Uzavřít odběrní místa vody;- Odejmout kryt na mikrospínači;- Pokud ventilátor neběží, je třeba otáčet šroubem protisměru hodinových ručiček, dokud nezapne;- pokud ventilátor běží, je třeba otáčet šroubem vesměru hodinových ručiček, až se vypne. Pro jistotupřidat ještě 1 1/2 otáčky;- Kryt opět nasadit;Pokud závada trvá, vyměnit řídící desku:• Odejmout šrouby řídícího automatu.• Povolit všechny spoje ("a", "b", "c" a "d") k řídící desce.• Bočně stisknout pozice označené X (obr. 7, detail I).• Poškozenou řídící desku vyměnit.V obou případech zkontrolovat, zda spoje označené "a","b", "c" a "d" jsou pevně nastrčeny dle výkresu a zda jepřipojovací kabel elektrického přípoje správně a pevněpřipojen (obr. 7, detail III).Funkční kontrolaZapnout ohřívače.Otevře-li se kohout teplé vody, musí se plameny domax. 5-ti sekund plně zapálit. Uzavře-li se kohout teplévody, musí plameny do cca. 2 sekund zhasnout.Nejsou-li shora uvedené hodnoty dosaženy, pak jenutné zkontrolovat magnetický ventil (112) nebo vodouřízený plynový ventil (17).Z vodní strany může závada být na ventilu pomaléhozapalování (40).Korekční šroub poz. 100 (zaplombován)Korekční šroub nepřestavovat.Je-li nutné nové nastavení:- Volič množství vody (10) otočit směrem doprava nadoraz;- Otevřít odběrní místo teplé vody;Výtokové množství 3-3,5 l/min;- Povolit pojistný šroub;Korekční šroub (100) otočit (doleva nebo doprava),dokud nárůst teploty činí cca. 50 K;- Utáhnout pojistný šroub.Mazivo pro údržbuVodní část: Unisilkon L 641;Plynová část, včetně hořáku: HFt 1 v 5.Náhradní dílyObjednat podle zvláštního seznamu.Netěsná ucpávka víka vodní armaturyVymontovat O-kroužek, namazat Unisilikonem L 641 aopět nainstalovat. K dispozici jsou kompletní výměnnésady.Řídící automatVýměna pojistek:• Odejmout šrouby řídícího zařízení.• Vyměnit pojistky (obr. 7, detail III)• Opakovat proces topení a otestovat funkci ohřívače.14


Robert Bosch odbytová s.r.o.Divize JunkersPod Vi‰Àovkou 1661/35142 01 Praha 4 - KrãTel: 261 300 461-6Fax: 261 300 516Internet: www.junkers.czE-mail: junkers.cz@bosch.comHotline: 261 300 200

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!