13.07.2015 Views

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE0772 - Dewalt

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE0772 - Dewalt

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE0772 - Dewalt

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

505101-98 PL<strong>INSTRUKCJA</strong> <strong>OBSŁUGI</strong><strong>MODEL</strong> <strong>DE0772</strong>


CYFROWY DETEKTOR LASEROWY <strong>DE0772</strong>Serdeczne gratulacje!Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmyDEWALT, która zgodnie ze swoją długoletniątradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowanew licznych testach, wysokiej jakości produktydla specjalistów.Dane techniczne<strong>DE0772</strong>Napięcie (V) 9Typ baterii6RL61Zasięg działania (promień) m 300Masa (g) 354W instrukcji tej zastosowano następującesymbole:Uwaga! Nieprzestrzegając wskazówekzawartych w niniejszej instrukcji,narażasz się na doznanie urazuciała, utratę życia lub uszkodzenienarzędzia!Kontrola zakresu dostawyOpakowanie zawiera następujące elementy:1 cyfrowy detektor laserowy1 zacisk1 bateria1 instrukcja obsługi• Przed uruchomieniem przyrządu dokładnieprzeczytaj instrukcję obsługi.Opis przyrządu (rys. A)Cyfrowy detektor laserowy <strong>DE0772</strong> zostałskonstruowany po to, by zwiększyć możliwościzastosowania rotacyjnego niwelatoralaserowego DEWALT. Za pomocą tego detektoramożna łatwiej zlokalizować punkt padaniapromienia laserowego w jasnym otoczeniu lubw dużej odległości. W czasie gdy obracającysię promień laserowy napotyka na detektor, sąwytwarzane sygnały optyczne i akustyczne.Przystawka może być stosowana zarównow zamkniętych pomieszczeniach, jak i na wolnympowietrzu, gdy trudno jest zlokalizować promieńlaserowy. Przystawka ta jest przeznaczonado współpracy z rotacyjnym niwelatoremlaserowym. Nie nadaje się do pracy z laseremstacjonarnym.1 Wyłącznik/regulator głośności sygnałuakustycznego2 Przycisk trybu dokładnego3 Wyświetlacz4 Okienko do lokalizowania promienia5 Pokrywa kieszeni bateriiMontaż i regulacjaPatrz także instrukcja obsługi maszyny, zktórą przystawka ma współpracować.Wymiana baterii (rys. A)Przystawka wymaga baterii typu 6LR61.• Otwórz pokrywę kieszeni baterii (5)(rys. A).• Wyjmij baterię. Włóż nową baterię,zachowując prawidłową polaryzację.• Zamknij pokrywę kieszeni baterii.Montaż przystawki (rys. rys. A, C1 i C2)Przystawkę można zamocować przy lub bezpomocy dostarczonego zacisku. Można jątakże trzymać w ręku, na przykład dociskającdo ściany.Przy użyciu zacisku przystawkę możnazamocować na łacie niwelacyjnej, dźwigarze,zastrzale lub słupie.• Wciśnij przycisk zwalniający (13) i nasuńprzystawkę na szyny (14) aż blokada (15)wskoczy w wycięcie (16) (rys. C).• Otwórz łapy zacisku przez poluzowaniepokrętła (17) (rys. C2).• Umieść przystawkę w żądanej pozycji, naprzykład na łacie niwelacyjnej.• Dokręć pokrętło (17).Instrukcja obsługi• Zawsze przestrzegaj wskazówekdotyczących bezpieczeństwai obowiązujących przepisów.• Przed pierwszym użyciem zdejmij i usuńochronną taśmę klejącą z ekranów.Załączanie i wyłączanie (rys. rys. A i B)• By załączyć przystawkę, naciśnij przycisk(1) (rys. A). Na wyświetlaczu (3) ukazujesię symbol załączenia (6) (rys. D).• Gdy przystawka nie jest używana przez ok.30 minut, automatycznie się wyłącza.4


Regulacja głośności sygnału akustycznego(rys. rys. A i B)• Naciśnij przycisk (1) (rys. A). Każdenaciśnięcie przycisku powodujeprzełączenie głośności między dużą, małąi wyłączeniem. Głośność jest wskazywanana wyświetlaczu na pomocą symbolugłośności (7) i pewnej liczby półokręgówtowarzyszących symbolowi (rys. B).Regulacja dokładności wyznaczania (rys.rys. A i B)Przystawka ta może być wykorzystywana przydwóch dokładnościach działania (rys. B):- Wyznaczanie wysokości przymaksymalnej niedokładności 3 mm.W tym trybie pracy na wyświetlaczuświeci się symbol (11).- Wyznaczanie wysokości przymaksymalnej niedokładności 1 mm.W tym trybie pracy na wyświetlaczuświeci się symbol (12).• By zmienić tryb pracy, naciśnij przycisk (1)(rys. A).Lokalizowanie promienia laserowego (rys.rys. A i B)• Ustaw niwelator rotacyjny w żądanej pozycjii załącz go.• Załącz przystawkę i zwróć jej przedniąstronę w kierunku rotacyjnego niwelatora.Pamiętaj, by nie patrzyć w promieńlaserowy.• Przemieszczaj przystawkę w bezpośrednimobszarze promienia laserowego do góry lubdo dołu, aż zlokalizuje promień.Natychmiast po zlokalizowaniu promieniana wyświetlaczu (3) następuje wskazaniewzględnej pozycji i rozbrzmiewa sygnałakustyczny.- Gdy promień laserowy przebiegapowyżej wyznaczonej pozycji, sygnałakustyczny pulsuje szybko, a strzałkana wyświetlaczu jest zwrócona do dołu(8).- Gdy promień laserowy przebiega niecopowyżej wyznaczonej pozycji, sygnałakustyczny pulsuje szybko, a strzałkana wyświetlaczu jest zwrócona do dołu(8) w kierunku linii niwelacyjnej (9).- Gdy promień laserowy przebiegaponiżej wyznaczonej pozycji, sygnałakustyczny pulsuje powoli, a strzałka5na wyświetlaczu jest zwrócona do góry(10).- Gdy promień laserowy przebiega niecoponiżej wyznaczonej pozycji, sygnałakustyczny pulsuje powoli, a strzałkana wskaźniku jest zwrócona do góry(10) w kierunku linii niwelacyjnej) (9).- Gdy promień laserowy przebiegaw wyznaczonej pozycji, sygnałakustyczny jest ciągły, a na wyświetlaczuukazuje się linia niwelacyjna (9).• W razie potrzeby wyreguluj wysokośćprzystawki, aż promień laserowy znajdziesię w wyznaczonej pozycji. Zaznacz ją.By uzyskać więcej informacji na tematodpowiednich akcesoriów, zwróć się doswojego dilera.KonserwacjaPrzystawka odznacza się dużą trwałościąużytkową i prawie nie wymaga konserwacji.Jednak dla zapewnienia ciągłej, bezawaryjnejpracy, niezbędne jest jej regularne czyszczenie.• Oczyść obudowę wilgotną szmatką.• W razie zanieczyszczenia obudowy, naprzykład szlamem lub wilgotnym cementem,trzeba ją spłukać wodą.Do czyszczenia przystawki nie używajmyjek wysokociśnieniowych.Ochrona środowiskaSelektywna zbiórka odpadów. Produktutego nie wolno wyrzucać do normalnychśmieci z gospodarstw domowych.Gdy pewnego dnia będziesz zmuszony zastąpićprodukt DEWALT nowym sprzętem lub niebędziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj godo śmieci z gospodarstw domowych, a jedynieoddaj do specjalistycznego zakładu utylizacjiodpadów.Dzięki selektywnej zbiórce zużytychproduktów i opakowań niektóre materiałymogą być odzyskane i ponowniewykorzystane. W ten sposób chronisię środowisko naturalne i zmniejszapopyt na surowce.Lokalne przepisy mogą wymagać oddawaniaelektrycznych urządzeń powszechnego użytkusprzedawcy, u którego produkt został zakupiony,lub do punktów zbiorczych.


Firma DEWALT chętnie przyjmuje stare,wyprodukowane przez siebie urządzeniai utylizuje je zgodnie z obowiązującymiprzepisami. Usługa ta jest bezpłatna. Byz niej skorzystać, oddaj elektronarzędzie doautoryzowanego warsztatu naprawczego, któryprowadzi zbiórkę w naszym imieniu.W instrukcji tej zamieszczono adresyprzedstawicielstw handlowych fi rmy DEWALT,które udzielają informacji o warsztatachserwisowych. Ich listę znajdziesz takżew internecie pod adresem: www.2helpU.com.Deklaracja zgodności z normami UE<strong>DE0772</strong>Firma DEWALT deklaruje, że przyrząd tenspełnia wytyczne 98/37/EEC i 86/336/EEC.Przyrząd ten wolno uruchomić dopiero poupewnieniu się, że elektronarzędzie, które maz nim współpracować, spełnia wytyczne 98/37/EEC (co można rozpoznać po oznaczeniu CEna obudowie).AkumulatorAkumulator odznacza się dużą trwałościąużytkową. Z czasem jednak pojemnośćakumulatora maleje i wykonanie zaplanowanejpracy staje się coraz trudniejsze.Zużyty akumulator zlikwiduj zgodniez obowiązującymi przepisami o ochronieśrodowiska:• Całkowicie rozładuj akumulator i wyjmij goz elektronarzędzia.• Akumulatory niklowo-wodorkowe i niklowokadmowenadają się do powtórnegowykorzystania. W celu zawrócenia doobiegu i usunięcia w sposób niezagrażającyśrodowisku oddaj akumulator dokomunalnego punktu skupu. Powołane dotego celu instytucje na pewno fachowo sięnim zajmą.Dyrektor Działu KonstrukcyjnegoHorst GroßmannDEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,D-65510, Idstein, Niemcy08.12.2003rStowarzyszenie Nadzoru TechnicznegoNadreniiProduct and safety GmbH (TRPS)Am Grauen SteinD-51105 Kolonia Niemcy,Nr certyfikatu 21103198 0016


Wskazówki dotyczącebezpieczeństwaBy zminimalizować ryzyko porażeniaprądem elektrycznym, pożaru i doznaniaurazu ciała, przestrzegaj obowiązującychprzepisów bhp.Przed uruchomieniem przystawki dokładnieprzeczytaj poniższą instrukcję. Zapoznaj siętakże z instrukcją obsługi maszyny, która mawspółpracować z tą przystawką.Przechowuj tę instrukcję na wypadek, gdybyznów była kiedyś potrzebna.zauważenia cieczy na obudowie baterii:- Ostrożnie zetrzyj szmatą ciecz z baterii.Uważaj, by ciecz nie zetknęła się zeskórą lub oczami. Nie połykaj baterii.- Gdyby roztwór zetknął się ze skórą lubprysnął w oczy, przepłucz je czystą,bieżącą wodą przez przynajmniej10 minut. Zgłoś się do lekarza.Niebezpieczeństwo pożaru! Uważaj, byjakieś metalowe elementy nie zwarłybiegunów baterii wyjętej z przyrządu.Wskazówki ogólne1 Utrzymuj porządek w miejscu pracyNieporządek w miejscu pracy groziwypadkiem.2 Nie dopuszczaj dzieci do miejscapracy!Pilnuj, by dzieci nie dotykały narzędziani kabli. Młodociani poniżej 16 lat mogąużywać narzędzi tylko pod fachowymnadzorem.3 Używaj odpowiednich narzędziroboczychW niniejszej instrukcji obsługi opisanozastosowanie przyrządu zgodnez przeznaczeniem. Do ciężkich prac nieużywaj zbyt słabych narzędzi roboczych aniprzystawek. Maksymalną jakość i osobistebezpieczeństwo osiągniesz tylko przyużyciu właściwego urządzenia.Ostrzeżenie! Używanie innych przystaweki akcesoriów, niż zalecane w tej instrukcji,lub wykonywanie prac niezgodnych z ichprzeznaczeniem może doprowadzić dowypadku.Dodatkowe przepisy bezpieczeństwa pracybaterii• W żadnym wypadku nie próbuj otwieraćbaterii.• Nie wystawiaj baterii na działanie wilgoci.• Nie wrzucaj baterii do ognia!• Nie składuj baterii w miejscu, w którymtemperatura może przekroczyć wartość40°C.• Używaj baterii wyłącznie o odpowiedniejwielkości. Przy wymianie baterii nie łączogniw starych z nowymi.• W ekstremalnych warunkach zastosowaniaz baterii może wyciekać elektrolit. W razie7


DEWALTWarunki gwarancji:Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodniez warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymiw instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancją nie są objęteelementy podlegające naturalnemu zużyciu.1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktuspowodowane wadami produkcyjnymi i wadamimateriałowymi.2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniuprzez Klienta w Centralnym SerwisieGwarancyjnym reklamowanego produktu orazłącznie:a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej;b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedażytaką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopiifaktury.3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia(wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych części)w okresie 12 miesięcy od daty zakupu.4. Produkt reklamowany musi być:a) dostarczony bezpośrednio do CentralnegoSerwisu Gwarancyjnego wraz z poprawniewypełnioną kartą gwarancyjną i ważnymparagonem zakupu (lub kopią faktury) orazszczegółowym opisem uszkodzenia, lubb) przesłany do Centralnego SerwisuGwarancyjnego za pośrednictwem punktusprzedaży wraz z dokumentami wymienionymipowyżej.5. Koszty wysyłki do Centralnego SerwisuGwarancyjnego ponosi Serwis. Wszelkiekoszty związane z zapewnieniem bezpiecznegoopakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiemponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczeniagwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejscanadania na koszt adresata.6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będąusunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjnyw terminie:a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktuprzez Centralny Serwis Gwarancyjny;b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może byćwydłużony o czas niezbędny do importuniezbędnych części zamiennych.7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli:a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi napiśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe;b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianiebez dokonywania naprawy.8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, możebyć wydany nowy produkt o nie gorszychparametrach.9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnegoodnośnie zasadności zgłaszanych usterek jestdecyzją ostateczną.10. Gwarancją nie są objęte:a) wadliwe działanie lub uszkodzeniaspowodowane niewłaściwym użytkowaniemlub używaniem produktu niezgodniez przeznaczeniem, instrukcją obsługi lubprzepisami bezpieczeństwa;b) wadliwe działanie lub uszkodzeniaspowodowane przeciążaniem narzędzia,które prowadzi do uszkodzeń silnika,przekładni lub innych elementów, a takżestosowaniem osprzętu innego niż zalecanyprzez DeWALT;c) mechaniczne uszkodzenia produktui wywołane nimi wady;d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutekdziałania pożaru, powodzi, czy też innychklęsk żywiołowych, korozji, normalnegozużycia w eksploatacji czy też innychczynników zewnętrznych;e) produkty, w których naruszone zostały plombygwarancyjne lub, które były naprawiane pozaCentralnym Serwisem Gwarancyjnym lubbyły przerabiane w jakikolwiek sposób;f) elementy ulegające naturalnemu zużyciu.11. Centralny Serwis Gwarancyjny, firmy handlowe,które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnieńani gwarancji innych niż określone w karciegwarancyjnej. W szczególności nie obejmująprawa Klienta do domagania się zwrotu utraconychzysków w związku z uszkodzeniem produktu.12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani niezawiesza uprawnień kupującego wynikającychz niezgodności towaru z umowąCentralny Serwis Gwarancyjny ERPATECHul. Obozowa 61, 01-418 Warszawatel.: (22) 862-08-08, fax: (22) 862-08-09zst00064565 - 14-05-20088


<strong>DE0772</strong> - - - - A DIGITAL LASER DETECTOR 1©9


CZZÁRUČNÍ LISTPLKARTA GWARANCYJNAHJÓTÁLLÁSI JEGYSKZÁRUČNÝ LISTCZHměsícůhónap12PLSKmiesięcymesiacovCZ Výrobní kód Datum prodejeH Gyári szám A vásárlás napjaPL Numer seryjny Data sprzedażySK Číslo série Dátum predajaRazítko prodejnyPodpisPecsét helyeAláírásStempelPodpisPečiatka predajnePodpis


CZAdresy servisuBand ServisKlášterského 2CZ-14300 Praha 4Tel.: 00420 2 444 03 247Fax: 00420 2 417 70 204Band ServisK Pasekám 4440CZ-76001 ZlínTel.: 00420 577 008 550,1Fax: 00420 577 008 559http://www.bandservis.czHBlack & Decker KözpontiGaranciális-és Márkaszerviz1163 Budapest(Sashalom) Thököly út 17.Tel.: 403-2260Fax: 404-0014PLAdres serwisu centralnegoERPATECHul. Obozowa 6101-418 WarszawaTel.: 022-8620808Fax: 022-8620809SKAdresa servisuBand ServisPaulínska ul. 22SK-91701 TrnavaTel.: 00421 33 551 10 63Fax: 00421 33 551 26 24CZDokumentace záruční opravyPLPrzebieg napraw gwarancyjnychHA garanciális javitás dokumentálásaSKZáznamy o záručných opraváchCZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada RazítkoPodpisH Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont JavitásiJótállás új határidejemunkalapszámHiba jellegokaPL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia PrzebiegnaprawySKČíslododávkyDátum nahlásenia Dátum opravy ČísloobjednávkyPopisporuchyPecsétAláírásStempelPodpisPečiatkaPodpis02/07

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!