13.07.2015 Views

Ekopan Plus - Delta Term

Ekopan Plus - Delta Term

Ekopan Plus - Delta Term

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Eko mk 6Eko mk 9Eko mk 12Eko mk 18plusekopan RUputstvomontazarukovanjeodrzavanjeinfoekopan Rnispus l


1ekopan RplusEko mkSADRZAJ1. UVOD2. TEHNICKI OPIS UREDAJA2.1. Namena uredaja2.2. Osnovni delovi uredaja2.3. Dimenzije uredaja3. MONTAZA UREDAJA4. POVEZIVANJE UREDAJA4.1. Vezivanje uredaja na mrezu centralnog grejanja4.2. Sema povezivanja na krajnju elektricnu instalaciju5. RUKOVANJE UREDAJEM5.1. Pocetno pustanje u rad5.2. Podesavanje uredaja za radni rezim6. MOGUCE GRESKE U RADU7. INFOekopan Rnisplus pus


Eko mkekopan Rplus21. UVODHvala Vam što se se opredelili za kupovinu našeg proizvoda.Našim proizvodom biæete zadovoljni i u pogledu kvaliteta samog proizvoda i komponenti, kao i vekomtrajanja ukoliko se pridržavate osnovnih odredaba za pravilno funkcionisanje ureðaja, zato pažljivoprouèite uputstvo za rukovanje, montažu i održavanje i primenjujte ih tokom rada. Sigurni smo da æeVam naš proizvod obezbediti toplinu doma kakvu ste želeli.Preduzeæe “<strong>Ekopan</strong> plus” na osnovu višedecenijskog iskustva teži da stvori proizvode koji æe po svojojfunkcionalnosti zadovoljiti sve potrebe savremenog domaæinstva. Pored estetskog aspekta ikompaktnosti naši proizvodi odlikuju se konstruktivnim rešenjima do kojih se došlo u saradnji sa samimkupcima i njihovim zahtevima kao i sugestijama majstora - montera koji su svoja iskustva sa terenapreneli našem struènom timu. Tako smo dobili proizvod malih dimenzijaodgovara nacionalnim propisima i zakonskim normama.Proizvodnja je sertifikovana sistemom kvaliteta u skladu sa normom ISO 9001:2008.a velikih moguænosti koji


3ekopan RplusEko mk2. TEHNICKI OPIS UREDAJA2.1. Namena uredajaElektriène mini kotlarnice (Slika 1) namenjene su za proizvodnju toplotne energije u zatvorenim iotvorenim sistemima centralnog grejanja. Mogu se koristiti za zagrevanje stambenih objekata(kuæa, stanova,…), poslovnog prostora, industrijskih hala i sl. Preduzeæe “<strong>Ekopan</strong> plus” u svomproizvodnom programu ima elektriène kotlove snaga 6, 9, 12, 18, 24, 30, 36 kW i mini kotlarnicesnage 6, 9, 12, 18, 24 kW. Ukoliko su potrebe korisnika veæe postoji moguænost kaskadnogvezivanja veæeg broja ureðaja radi dobijanja odgovarajuæe snage. Sve informacije o uslovima inaèinu povezivanja u sisteme grejanja možete dobiti od tehnièke službe “<strong>Ekopan</strong>a plus” natelefone navedene na kraju ovog uputstva.2.2. Osnovni delovi uredajaSlika 1.E lektrièna m o ni ko tlar nica s e s as to ji od izm enjiva èa to plote (k aza na ) ko ji je izra ðen od èeliènogko tlovs ko g lim a deb ljine 3m m (1) u kom s e n ala ze g rejne g rup e (2). Izmenjiva è toplote zaš tiæenje p rema zom za št itn e bo je i o bložen izola cijom (3) ko ja sp reèa va g ub itk e en ergije i sm a njujepo troš nju ureð a ja. N a don joj s tra ni k otla rnice na la ze s e izvo di za na po jni i p ov ratn i vo d (4) èijedim enzije za vise od sna g e kotla (v id eti T a belu 4) . S poljni om ota è kotla (5) izra ð en je o ddek a piran og lim a k oji je elektr oforets ki zaš tiæen odn os no p resv uèen s lojem p la s tike i ta k oza štiæen o d k oro zije. U s as ta vu m in i k otla rnice na la ze se s vi elem enti koji s u n eoph odn i zafin kcion is a nje sis tema g reja nja : a uto m a ts ko od zr aèn o lo nèe (7), cirk ula cio na pu m p a (8 ), sla vinaza p unjenje i p ra žn jen je (9), s igu rno sn i ven til (10).


Eko mk 4ekopan RplusSa zadnje strane ureðaja nalaze se nosaèi koji su prièvršæeni za oplatu odosno izmenjivaè toplotei namenjeni su za montažu ureðaja na zid (videti sliku 4). Sastavni deo ureðaja predstavljakontrolno-upravljaèki panel koji je smešten na prednjoj strani (6) kao i elektrika koja se nalaziizpod gornjeg poklopca o kojima ce biti reèi u delu Podešavanje ureðaja za radni režim.2.3. Dimenzije uredajaNaše elektriène mini kotlarnice odlikuju se malim dimenzijama što pruža velike moguænosti upogledu iskorišæenja prostora i u mnogome pojednostavljuje izbor mesta za montažu (videtisliku 2). Dimenzije ureðaja date su u Tableli 1.Slika 2A B HEko mk 6,9,12 400 220 600Eko mk 18 400 250 600Tabela 1


5ekopan Rl s puEko mk3. MONTAZA UREDAJAElektrièni ureðaji za centralno grejanje nesmeju se instalirati izvan objekta kao ni blizu izvoravode u prostorijama u kojima izvor vode postoji (kupatilo, tus kabine i sl.). Treba voditi raèuna iodrediti položaj ureðaja na dovoljnoj udaljenosti od izvora vode (minimalno 1,5 m) kako ne bidošlo do elektriènog udara. Takoðe mora postojati zaštita od elektriènog udara po važeæimnormama.Prilikom montaže mora se voditi raèuna o minimalnom prostoru potrebnom za normalnofunkcionisanje ureðaja, vezivanje na mrežu centralnog grejanja, upravljanje ureðajem kao iservisiranje. Na Slici 3. možete videti minimalna rastojanja neophodna za zadovoljenje gorenavedenih uslova.Na Slici 4. možete videti šemu za bušenje otvora za tiplove odnosno šrafove koji su neophodniza prièvršæivanje ureðaja na zid a u tabeli 2. se nalaze potrebna rastojanja izmedju mestabušenja u zavisnosti od tipa elektriène mni kotlarnice.Ekomk 6Ekomk 9Ekomk 12Ekomk 18E 310 310 310 310F 270 270 270 270Slika 4. Tabela 2.


90Eko mkekopan Rpus l64. POVEZIVANJE UREDAJA4.1 Vezivanje ureðaja na mrežu centralnog grejanjaElektrièna mini kotlarnica predstavlja osnovni element sistema grejanja u pogledu funkcijezagrevanja i može funkcionisati samo ukoliko su ispoštovana sva pravila povezivanja i ugraðenisvi elementi neophodni za pravilnu i bezbednu eksploataciju ureðaja. Šema povezivanja jeprikazana na slici 5. na kojoj su oznaèeni svi potrebni elementi kao i njihovo mesto u šemi veze.6ekopan30 temp 6bar200°C406080785491032Slika 5.1Gore navedeni elementi su sastavni deo elektriène mini kotarnice te ih nije portebno naknadnonabavljati i ugraðivati.Punjenje sistema centralnog grejanja vrši se preko slavine za punjenje i pražnjenje i topovezivanjem na izvor vode ili pumpom za dopunu sistema(nije sastavni deo kotla) ukoliko seradi o teènosti protiv smrzavanja.Povezivanje mora da obavi struèno lice odnosno monter centralnog grejanja.Za povezivanje ureðaja u sistem centralnog grejanja koje je u suprotnosti sa gore navedenomšemom ili u sluèaju ugradnje navedenih delova sumnjivog kvaliteta proizvoðaè ne snosi nikakvuodgovornost za posledice nastale nesavesnim postupcima.


7ekopanRplusEko mk4.1. Vezivanje uredaja na mrezu centralnog grejanjaElektrièna mini kotlarnica se prikljuèuje na krajnju elektriènu instalaciju po utvrðenoj šemipovezivanja koja je prikazana na Slici 6 i sa odreðenim presekom napojnog voda kako jeprikazano tabelom 3. Preporuèuje se povezivanje ureðaja putem spoljašnje sklopke za odvajanjesvih polova sa najmanjim razmakom izmeðu kontakata 3mm. Prikljuèivanje se vrši na 3N~400V.Potrebno je na glavnoj razvodnoj tabli izdvojiti tri osiguraèa ili ukoliko tehnièke moguænostidozvoljavaju odvojiti podtablu koja æe sadržati samo osiguraèe za rad ureðaja.Slika 6.SNAGA 6 kW 9 kW 12 kW 18 kW 24 kW 30 kW 36 kWNAPOJNIVOD5X1,5mm 5x2,5mm 5x2,5mm 5x4mm 5x6mm 5x6mm 5x10mmOSIGURAÈ 16A 20A 20A 35A 50A 50A 63ATabela 3.Radi potpune sigurnosti korisnika povezivanje elektriène mini kotlarnice na krajnju elektriènuinstalaciju mora da vrši struèno lice prema utvrðenoj šemi prikazanoj na Slici 6 i tabeli 3 prateæisve elemente prikazane i objašnjene u uputstvu, u suprotnom proizvoðaè ne snosi nikakvuodgovornost za posledice nastale nesavesnim postupcima.


Eko mkekopan Rl s pu85. RUKOVANJE UREDAJEM5.1. Pocetno pustanje u radPre puštanja u rad struèno lice treba da izvrši kontrolu ispravnosti veza napojnog voda aposebno na dobru i pravilnu vezu zaštitnog voda (uzemljenje). Takoðe treba proveritinepropusnost svih vodenih veza u sistemu centralnog grejanja kao i vezu kotla na napojnomi povratnom vodu.Veoma važno je da sistem bude propisno i potpuno napunjen preko slavine za punjenje ipraznjenje (poz 3, Slika 5) a zatim ozraèen putem automatskog odzraènog lonèeta (poz 1,Slika 5) i odzraènih slavina na radijatorima. U suprotnom zbog prisustva vazduha uizmenjivaèu dolazi do pregorevanja grejaèa ureðaja jer su isti deklarisani za rad upotopljenoj sredini i u takvim okolnostima proizvoðaè ne snosi nikakvu odgovornost zaneispravnost grejaèa i oni ne podležu garanciji.Elektrièna mini kotlarnica se može puniti vodom ili sredstvom protiv smrzavanja u odnosu ikolièini koju je propisao proizvoðaè sredstva protiv smrzavanja a u skladu sa uslovima ipodnebljem u kojima se ureðaj instalira.Nakon izvršene kontrole elektroinstalacija i hladne probe struèno lice montiraelektroosiguraèe u razvodnoj tabli i vrši prvo puštanje u rad – topla proba.Nakon toga ureðaj je spreman za eksploataciju i sledi podešavanje sistema kako jeobjašnjeno u odeljku 5.2 Podešavanje ureðaja za radni režim.


9ekopanRplusEko mk5.2. Podesavanje uredaja za radni rezimSva podešavanja ureðaja vrše se preko kontrolo-upravljaèkog panela koji se nalazi naprednjoj strani kotla. Na Slici 7 mogu se videti osnovni elementi kojima se vrši kontrola rada iupravljanje.1 . R e g u l ac i o n i t h e r m o st a t2 . T e r m o m a n o m e ta r3 . P r e ki d a è p u m p e4 . P r e ki d a è i z a i zb o r s n a g e5 . E le k t r o o s ig u r a è6 . T e r m o o s i gu r aèSlika 7R e g u l a c i o n i m t e r m o s t a t o m v r š i s e i z b o r ž e l j e n e t e m p e r a t u r e u k o t l a r n i c i .U k l ju è i v a n je m k o t l a r n i c e o v a j t e r m o s t a t v r š i æ e o d r ž a v a n j e ž e l je n e t e m p e r a t u r eu g r a n i c a m a ± 5 ° C . P r e p o r u è e n a v r e d n o s t t e m p e r a t u r e z a r a d i ja t o r s k o g r e j a n jeje 5 0 – 7 0 ° C a z a p o d n o d o 4 5 ° C .U e l e k t r i è n e k o t l o v e s n a g e 2 4 , 3 0 i 3 6 k W u g r a ð u je s e t r o s t e p e n i r e g u l a c i o n it e r m o s t a t k o ji k o n t r o l i š e r a d k o t l a u k l j u è i v a n je m i i s k l ju è i v a n je m g r e jn i h g r u p au o d r e ð e n i m v r e m e n s k i m i n t e r v a l i m a š t o d o v o d i d o m a n j e g o p t e r e æ e n jae l e k t r o i n s t a l a c i je , š t e d i e n e r g i ju i p r o d u ž a v a r a d n i v e k u r e ð a ja .P u š t a n j e u r a d e l e k t r i è n e m in i k o t l a r n ic e v r š i s e u k l j u è i v a n je m p r e k i d a è a p u m p e i p r e k i d a è ag r e j n i h g r u p a p r e m a p o t r e b i k o r is n i k a .Kada se regulac ionim termostatom izvrši željeno podešavanje radne temperature ureðaja onnastavlja da radi potpuno automatski pomoæu regulacione automatike. Odabrana pot rebnasnaga kotlarnice stavlja se u funkciju željene temperature vazduha u prostoriji ugradnjomsobnog termostata èija je šema povezivanja prikazana u odeljku Šema povezivanja na krajnjuelektriènu instalaciju, Slika 6. To korisniku daje svojstvenu nezavisnost kojom se odlikuju sviproizvodi “<strong>Ekopan</strong> plus”, a koja se ogleda u èinjenici da podešavanjem digitalnog sobnogtermostata (nije sastavn i deo kotlarnice) korisnik može da programira vreme ukljuèivanja iiskljuèivanja ureðaja u toku bilo kog dana u nedelji kao i temperaturu prostorija stanovanja ubilo koje doba dana.Ukoliko korisnik pravilno rukuje ureðajem održavanje sistema je svedeno na minimum i zahtevasamo povremene kontrole koje su navedene u odeljku Održavanje ureðaja.


Eko mk 10ekopan RplusUkljuèivanje grejnih grupa odnosno izbor snage vrši se preko prekidaèa na kantrolnoupravljaèkompanelu i to po šemi koja je data u tabeli 4. Prekidaèi su opremljeni signalnimsijalicama koje jasno pokazuju koja grupa grejaèa je ukljuèena a snaga koja se prekidaèemukljuèuje zavisi od snage ureðaja i prikazana je u tabeli 4.SNAGA 6 9 12 18BROJ PREKIDAÈA (kom) 2 3 3 3SNAGA PO PREKIDAÈIMA(kW)Pumpa+6 Pumpa+6+3 Pumpa+6+6 Pumpa+12+6PÐÅÈNIK NAPOJNOG IPOVRATNOG VODA(col)1 1 1 1Tabela 4Na kontrolno-upravljaèkom panelu se nalazi termoosiguraè koji predstavlja jos jedan vid zaštitei uloga mu je da u sluèaju pregrevanja sistema iskljuèi dovod elektriène energije. U tom sluèajuodmah obavestiti servisnu službu radi otklanjanja kvara i zamene odgovarajuæih komponenti.<strong>Term</strong>omanometar je merni ureðaj koji prikazuje trenutnu vrednost temperature i pritiskateènosti u izmenjivaèu toplote.Elektroosiguraè je zadužen za zaštitu ureðaja od strujnog udara odnosno naglog skoka napona iu takvom sluèaju štiti elektriène komponente od pregorevanja.U sluèaju pregorevanja osiguraèaodmah obavestiti servisnu službu radi otklanjanja kvara i zamene odgovarajuæih komponenti.


11ekopan Rpu l sEko mk6. MOGUCE GRESKE U RADUU toku eksploatacije mogu se javiti greške koje su navedene u tabeli 5 kao i moguæi uzroci irešenja:GREŠKA MOGUÆI UZROK REŠENJEUREÐAJ NE RADIUREÐAJ RADI ALI JETEMPERATURANEDOVOLJNAGREJANJE NE RADI AKOTAO POKAZUJETEMPERATURU-Osiguraèi nisu postavljeni ili supregoreli-Nije podešen regulacionitermostat-Zbog skoka napona pregoreoelektroosiguraè-Zbog pregrevanja izbaciotermoosiguraè-Iskljuèeni prekidaèi za izborsnage-Snaga kotla nije odgovarajuæa-Izabrana temperature nijedovoljna-U sistemu postoji vazduh-Neki od grejaèa je pregoreo-Ureðaj nema sve tri faze-Pumpa je blokirana-Neki radijatorski ventil ilinavijak u jednocevnom sistemuje zatvorenKugla ventil na napojnom ilipovratnom vodu je zatvorenTabela 5Proveriti ispravnost osiguraèaPodesiti dugme termostata napreporuèenu temperaturePozvati servisnu službu radizamenePozvati servisnu službu radizameneUkljuèiti prekidaèe I izabratiželjenu snaguPojaèati snagu ukljuèivanjemjoš jedne grupe grejaèaPodesiti regulacioni termostatna veæu temperaturuOzraèiti sistemPozvati servisnu službu radizamenePozvati elektrièara radiprovere osiguraèa i naponaPozvati montera radideblokade pumpeProveriti ventile i po potrebiih otvoritiOdmah otvoriti ventile


Eko mkekopan Rplus127. ODRZAVANJE UREDAJAElektriène mini kotlarnice “<strong>Ekopan</strong> plus” ne zahtevaju posebno održavanje. Neophodno jepovremeno proveriti pritisak teènosti u sistemu i ukoliko je potrebno dopuniti sistem popostupku objašnjenom u odeljku 4.1 Vezivanje ureðaja na mrežu centralnog grejanja.VAŽNO: Ovaj aparat nije predviðen od strane osoba (ukljuèujuæi i decu) sa smanjenim fizièkim,motorièkim i mentalnim sposobnostima ili osobama ogranièenih znanja i iskustva bez prisustvaosobe zadužene za njihovu bezbednost odnosno staranje.Deca se ne smeju igrati sa ovakvim aparatom.Svako nestruèno rukovanje ureðajem, kao i upotreba ureðaja u druge svrhe osim usvrhu centralnog grejanja, izlaganje ureðaja negativnim uticajima (vlaga, teènost, mehanièkaošteæenja), nestruèna montaža i rukovanje, nepridržavanje uputstava za upotrebu, samostalnopopravljanje i prepravljanje ureðaja, nepridržavanje mera sigurnosti navedenih u uputstvu jeSTROGO ZABRANJENO. Ovakvi nesavesni postupci mogu dovesti do ozbiljnih posledica poputstrujnog udara i eksplozije.Zato pazljivo prouèite uputstvo za upotrebu!svrhe.Sa našim proizvodom biæete zadovoljni ako ga budete upotrebljavali pravilno i u prave


13ekopan RplusEko mk8. INFO“<strong>Ekopan</strong> plus” DOOUèitelj Milina 3, NišSrbijaTel./fax.: +381 18 512 312+381 18 512 313e-mail: office@ekopan-plus.co.rsweb: www.ekopan-plus.co.rsSpisak servisnih radionica:- “<strong>Ekopan</strong> plus” Niš, tel: 018 512 312 ; 512 313- “Central DV” Beograd, tel: 011 347 86 73 ; 063 740 85 32- “MS KRT TERMO “Delfin” CENTAR” Novi sad, Novi tel: Sad, 021 tel: 473 021 93469 48 145 ; 066 469 145- “Fluid F” Kragujevac, tel: 034 336 494- Toma Stanimiroviæ Smederevska Palanka, tel:064 284 98 78Zahvaljujemo se na poverenjuekopan Rnispusluls


Eko mk 14ekopan Rplus


15ekopanRplusEko mk

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!