13.07.2015 Views

Zastosowania ECmat i ECflex do ogrzewania wnętrz - Danfoss

Zastosowania ECmat i ECflex do ogrzewania wnętrz - Danfoss

Zastosowania ECmat i ECflex do ogrzewania wnętrz - Danfoss

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLEInstrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>EFSM EFTM EFTRC EFTCMwww.heating.danfoss.com


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>0 Indeks1 Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1 Instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.2 Wytyczne instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.3 Schemat poglą<strong>do</strong>wy układu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.4 Przegląd funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Instalacja krok po kroku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.1 Sposoby mocowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.2 Obliczanie modułu C-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.3 Planowanie układu instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52.4 Przygotowanie miejsca instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Montaż elementów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63.1 Instalacja elementów grzejnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Aplikacje we<strong>wnętrz</strong>ne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74.1 Ogrzewanie podłogowe w cienkim materiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84.2 Ogrzewanie podłogowe a podłogi betonowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Kończenie instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Ustawienia opcjonalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106.1 Regulacja temperatury podłogi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 WstępW niniejszym podręczniku obsługi słowem "element"określa się zarówno kable grzejne, jak i maty grzejne.Jeżeli użyto nazwy "kabel grzejny" lub "mata grzejna",instrukcja <strong>do</strong>tyczy wyłącznie elementu tego rodzaju.Autoryzowany instalator ma obowiązek <strong>do</strong>braćwielkość instalacji, wybrać odpowiednie produkty,przeprowadzić instalację i <strong>do</strong>konać jej rozruchu.Wszelkie aplikacje z elementami grzejnymi lubtermostatami nabytymi przez użytkownikakońcowego muszą być zatwierdzone przezuprawnionego elektryka przed uruchomieniem przyoddaniu <strong>do</strong> eksploatacji.▪ Wraz z typem, rozmiarem, instalacją ipołączeniem elementu grzejnego▪ Wraz z typem, rozmiarem, połaczeniem iustawieniami termostatu sterującegoelementem grzejnymPrzeznaczenie elementów grzejnych przedstawionew niniejszym podręczniku obejmuje wyłącznieogrzewanie podłogowe.▪ Nie wolno instalowaćelementów grzejnych wpodłogach metalowych lub waplikacjach przeznaczonych <strong>do</strong><strong>ogrzewania</strong> magazynów.▪ Elementy należy całkowiciezatopić w betonie, wylewce,kleju <strong>do</strong> płytek lub po<strong>do</strong>bnymmateriale na głębokości conajmniej 5 mm.W przypadku innych aplikacji prosimy o kontakt znajbliższym przedstawicielem handlowym <strong>Danfoss</strong> .<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 1


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>1.1 Instrukcje bezpieczeństwa- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Nie wolno przecinać ani skracać elementówgrzejnych▪ Cięcie elementu grzejnego unieważniagwarancję.▪ Można ciąć lub skracać przewody<strong>do</strong>prowadzające zależnie od wymagań.Elementy należy zawsze instalować zgodnie zlokalnymi przepisami bu<strong>do</strong>wlanymi i elektrycznymi, atakże zgodnie z zaleceniami przedstawionymi w tympodręczniku obsługi▪ Wykonanie instalacji w jakikolwiek inny sposóbograniczy działanie elementu lub groziniebezpieczeństwem, a także unieważniagwarancję.▪ Należy upewnić się, że elementy grzejne,przewody <strong>do</strong>prowadzające, skrzynki rozdzielczeoraz inne podzespoły elektryczne nie mająstyczności z substancjami chemicznymi lubłatwopalnymi podczas instalacji i po jejzakończeniu.▪ Każdy ekran kabla grzejnego należy uziemićzgodnie z lokalnymi przepisami elektrycznymi ipodłączyć <strong>do</strong> wyłącznika różnicowo-prą<strong>do</strong>wego(RCD).▪ Zalecane znamiona zadziałania wyłącznikówróżnicowo-prą<strong>do</strong>wych to 30 mA, ale mogą onewynosić <strong>do</strong> 300 mA, jeżeli upływpojemnościowy może <strong>do</strong>prowadzić <strong>do</strong>niepoprawnego działania wyłączników.▪ Elementy grzejne należy podłączyć <strong>do</strong>wyłącznika rozłączającego wszystkie bieguny.▪ Element grzejny należy podłączyć <strong>do</strong>bezpiecznika lub wyłącznika różnicowego oodpowiedniej wielkości, np. 10/13 A dlaprze<strong>do</strong>wód <strong>do</strong>prowadzających 1,5 mm 2 i 16/20A dla przewodów <strong>do</strong>prowadzających 2,5 mm 2 .Połączenia elektryczne elementów wolno wykonywaćwyłącznie uprawnionemu elektrykowi i na stałe.▪ Przed przystąpieniem <strong>do</strong> montażu lub obsługinależy odłączyć zasilanie od wszystkichobwodów.▪ Połączenie ze źródłem zasilania nie może być<strong>do</strong>stępne dla użytkownika końcowego.1. Kabel grzejny2. Termostat3. Czujnik4. Ekran5. RCD (wyłącznikróżnicowoprą<strong>do</strong>wy)6. Wyłącznik wszystkichbiegunów7. BezpiecznikPołączenia▪ Faza - czarny▪ Zero - niebieski▪ Uziemienie - ekran2VIEGC249<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>Należy oznaczyć położenie elementu grzejnego▪ za pomocą oznaczeń ostrzegawczych lubznaków na przyłączu zasilania oraz/lub wkrótkich odstępach na długości obwodu, wwyraźny sposób.▪ w każdej <strong>do</strong>kumentacji elektrycznej powykonaniu instalacji.Nie wolno przekraczać maksymalnej gęstości cieplnej(W/m 2 ) dla rzeczywistej aplikacji.1.2 Wytyczne instalacji- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -▪ Produkt nie zawiera substancji szkodliwych.▪ Przechowywać w suchym i ciepłym miejscu wtemperaturze od +5 °C <strong>do</strong> +30 °C.Przygotować miejsce instalacji, usuwając ostreprzedmioty, brud itp.Regularnie mierzyć rezystancję i oporność izolacjiprzed wykonaniem instalacji i po jej zakończeniu.Nie układać elementów grzejnych pod ścianami istałymi przeszkodami. Wymagają one co najmniej 6cm wolnej przestrzeni.Unikać izolowania elementów grzejnych, sąsiedztwainnych źródeł ciepła oraz szczelin dylatacyjnych.Elementy nie mogą <strong>do</strong>tykać się wzajemnie anikrzyżować, a także muszą być równomiernierozprowadzone.Elementy, a zwłaszcza ich połączenia należy chronićprzed obciążeniami i naprężeniami mechanicznymi.Elementy należy instalować w odległości co najmniej30 mm od przewodzących elementów budynku, np.rur wo<strong>do</strong>ciągowych.Należy bezwzględnie zainstalować czujnikpodłogowy i podłączyć go <strong>do</strong> termostatu, abyograniczyć temperaturę podłogi <strong>do</strong> 35°C.1.3 Schemat poglą<strong>do</strong>wy układu- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -<strong>ECflex</strong> EFSM EFTRC EFTM EFTCMKlasa mechaniczna (IEC 60800) M1 M1 M1 M2Ogrzewanie podłogowe w cienkich warstwach (< 3cm)Ogrzewanie podłogowe w podłogach betonowych(> 3 cm)D P P AA A A PM1M2Do stosowania w warunkach małego ryzykawystąpienia uszkodzeń mechanicznych, np.przy montażu na równych powierzchniach izalaniu warstwą wykończeniowąpozbawioną ostrych przedmiotów.Do stosowania w warunkach zwiększonegoryzyka wystąpienia uszkodzeńmechanicznych.PDAZalecenie podstawowe dla tej aplikacji.Zaprojektowany i <strong>do</strong>puszczony dla tejaplikacji.Zalecane, lecz istnieją lepsze rozwiązania.<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 3


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>1.4 Przegląd funkcji- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -1. Element2. Odległość międzyosiowa3. Połączenie z przewodem <strong>do</strong>prowadzającym4. Przewód <strong>do</strong>prowadzający5. Skrzynka rozdzielcza (jeżeli jest <strong>do</strong>stępna)6. Czujnik7. Termostat2 Instalacja krok po kroku2.1 Sposoby mocowania- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -<strong>Danfoss</strong> CLIP CCSłuży <strong>do</strong> <strong>do</strong>kładnego utrzymania odległości międzykablami grzejnymi (co 1 cm) na róznychpowierzchniach. Odporny na promieniowanie UV.Taśma lub klej termicznyDo mocowania elementów <strong>do</strong> twardych, suchych irównych powierzchni.2.2 Obliczanie modułu C-C- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Moduł C-C w przypadku powierzchni oznaczaodegłość liczoną w centymetrach między sąsiednimiodcinkami kabla grzejnego.Moduł C-C[cm]lubModuł C-C[cm]= Powierzchnia [m 2 ] x 100 cmDługość kabla [m]= Moc liniowa kabla [W/m]Moc jednostkowa [W/m 2 ]x 100 cmMaks. moduł C-CCienkie zaprawy (< 3 cm)Stropy betonowe (> 3 cm)10 cm15 cm4VIEGC249<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>W/m² przy 220V/380VModuł C-C [cm] 20 W/m2 25 W/m2 30 W/m25 366 457 -7,5 244 305 36610 183 229 27412,5 146 183 22015 122 152 18320 91 114 13725 73 91 110W/m² przy 240V/415VModuł C-C [cm] 20 W/m2 25 W/m2 30 W/m25 436 544 -7,5 290 363 43610 218 272 32712,5 174 218 26115 145 181 21820 109 136 16325 87 109 131W/m² przy 230V/400VModuł C-C [cm] 20 W/m2 25 W/m2 30 W/m25 400 500 -7,5 267 333 40010 200 250 30012,5 160 200 24015 133 167 20020 100 125 15025 80 100 1202.3 Planowanie układu instalacji- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Należy sporządzić szkic poglą<strong>do</strong>wy instalacji,przedstawiający▪ rozplanowanie elementów▪ przewody <strong>do</strong>prowadzające i mufy połączeniowe▪ skrzynkę przyłączową/rozdzielnicę (jeżeliwystępuje)▪ czujnik▪ skrzynka rozdzielcza▪ termostatZapisać szkic▪ Znając <strong>do</strong>kładne położenie tych podzespołówułatwimy wykrycie i naprawę uszkodzonychelementów.Należy pamiętać, aby:▪ Zawsze przestrzegać wszystkich zaleceńprzedstawionych w części 1.1.▪ Należy zachować poprawny moduł C-C (<strong>do</strong>tyczyto wyłącznie kabli grzejnych) - patrz część 2.2.▪ Należy przestrzegać wymaganej głębokościinstalacji i stosować wymagane zabezpieczeniamechaniczne przewodów <strong>do</strong>prowadzających.▪ W przypadku montażu więcej niż jednego kablagrzejnego, nie wolno łączyć ich szeregowo -wszystkie kable grzejne należy podłączyćrównolegle <strong>do</strong> skrzynki rozdzielczej.▪ W jednym pomieszczeniu wolnozainstalować dwa kable grzejne lub więcej,lecz nie wolno instalować jednego kabla wco najmniej dwóch pomieszczeniach.▪ Wszystkie kable grzejne w tym samympomieszczeniu muszą mieć tę samą mocjednostkową (W/m 2 ), o ile nie sąpodłączone <strong>do</strong> oddzielnych czujnikówpodłogowych i termostatów.▪ W przypadku kabli grzejnych dwustronniezasilanych (jednożyłowych), oba przewodyzasilające należy podłączyć <strong>do</strong> skrzynkirozdzielczej.<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 5


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>2.4 Przygotowanie miejsca instalacji- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -▪ Usunąć wszystkie pozostałości po starejinstalacji (jeżeli występuje).▪ Należy upewnić się, że powierzchnia montażujest równa, stabilna, gładka, sucha i czysta.▪ W razie potrzeby należy uszczelnićszczeliny wokół rur, spustów i ścian lubzałożyć osłonę z folii▪ Na powierzchni nie mogą znaj<strong>do</strong>wać się ostrekrawędzie, liście, brud lub ciała obce.3 Montaż elementówMontażu kabli grzejnych nie należy prowadzić wtemperaturze poniżej -5 °C.Kable grzejne mogą sztywnieć w niskiejtemperaturze. Po rozwinięciu kabla grzejnego, należypodłączyć go na chwilę <strong>do</strong> zasilania, aby nieco zmiękłprzed montażem.Jeżeli wartości rezystancji i rezystancji izolacji różniąsię od podanej na etykiecie, element należywymienić.▪ Rezystancja musi zawierać się w granicach -5% -+10% wartości podanej na etykiecie.▪ Rezystancja izolacji musi wynosić ponad >20MΩ dla co najmniej 500 V, najlepiej 2,5 kV.Pomiar rezystancjiPomiaru rezystancji kabla grzejnego należy <strong>do</strong>konać:▪ Po rozpakowaniu kabla grzejnego▪ Po przymocowaniu kabli grzejnych▪ Po ukończeniu instalacji3.1 Instalacja elementów grzejnych- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Należy przestrzegać instrukcji i wytycznych w części -patrz część 1.1 oraz 1.2.Elementy grzejne▪ Kabel grzejny należy ułożyć w taki sposób, abyjego odległość od przeszkód wynosiła conajmniej połowę modułu C-C.▪ Elementy muszą przylegać <strong>do</strong> powierzchniprzekazującej ciepło (np. betonu). Szczegółoweinformacje przedstawiono w części 4.Kable grzejne▪ Należy zachować poprawny moduł C-C - patrzczęść 2.2.▪ Średnica gięcia kabla grzejnego powinnawynosić co najmniej sześciokrotność jegośrednicy.▪ Rzeczywista długość kabla może różnić się o +/-2%.6VIEGC249<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>Maty grzejne▪ Maty grzejne należy rozwijać tak, aby kabelgrzejny znaj<strong>do</strong>wał się na górze.▪ Kiedy mata grzejna zostanie rozwinięta <strong>do</strong>końca powierzchni montażu, należy przeciąćsiatkę i obrócić matę przed zwinięciem.▪ Rzeczywista długość maty może różnić się wnastępujących zakresach:▪ +/-1 zwój dla mat o długości od 5 <strong>do</strong> 10 m.▪ +/- 2 zwoje w przypadku mat o długościwiększej niż 10 m.Przedłużanie przewodów <strong>do</strong>prowadzających▪ Należy unikać przedłużania przewodów<strong>do</strong>prowadzających gdy to tylko możliwe.Przedłużenie przewodów zasilających należywykonać w postaci mufy termokurczliwej lub wpuszce montażowej.▪ Dopuszcza się maksymalnie 5% spadek napięciana całej długości przewodu zasilającego.▪ Większa długość przewodu zasilającegozwiększa wartość pojemnościowego prąduupływowego, co oznacza że wartość prąduróżnicowego wyłącznika różnicowo-prą<strong>do</strong>wegobędzie musiała być wyższa.Czujniki▪ Czujniki są elementami pod napięciem (230 V) inależy prowadzić w rurkach plastikowych▪ Czujniki można przedłużać za pomocą kablamontażowego.▪ W części 4 przedstawiono konkretne aplikacje.Czujniki podłogowe▪ Należy bezwzględnie montować podpodłogami drewnianymi lub drewnianymipodłogami ślepymi.▪ Należy umieścić w odpowiednim miejscu.▪ Należy umieszczać w miejscach nienarażonych na światło słoneczne lubprzeciąg z otworów drzwiowych▪ W odległości > 2 cm od dwóch kabligrzejnych▪ Rurka powinna być wpuszczona wpowierzchnię podłogi.▪ W tym celu może okazać sięwykonanie zagłębienia pod rurkę.▪ Doprowadzić rurkę <strong>do</strong> skrzynki rozdzielczej.4 Aplikacje we<strong>wnętrz</strong>neŚlepa podłoga Cienkie zaprawy* (< 3 cm) Stropy betonowe* (> 3 cm)Drewno Maks. 10 W/m i 100 W/m 2Beton Maks. 20 W/m i 225 W/m 2Pokrycie podłogiDrewno, parkiet, panel podłogowy Maks. 100 W/m 2 Maks. 150 W/m 2Dywan, winyl, linoleum, itp. Maks. 100 W/m 2 Maks. 150 W/m 2Podłogi z płytek w łazienkach, cieplarniach,piwnicach itp.Podłogi z płytek w kuchniach, salonach, holachitp.100 - 200 W/m 2 100 - 200 W/m 2100 - 150 W/m 2 100 - 150 W/m 2* Do 225 W/m 2 w strefach krawędziowych, np. poddużymi oknami▪ Tylko na betonowych podłogach ślepych i podpłytkami▪ Jeżeli podłączono <strong>do</strong> oddzielnego czujnikapodłogowego i termostatu<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 7


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>Drewniane pokrycia stropuDrewno kurczy się i pęcznieje w naturalny sposób wzależności od wilgotności względnej (rh) wpomieszczeniu. Jej optymalny zakres wynosi 30-60%.▪ Unikać drewna brzozowego i klonowego wpokryciach wielowarstwowych, o ile nie są onesuszone prasami.▪ Należy założyć barierę paroszczelną na ślepepodłogi w pomieszczeniach o wilgotnościwzględnej 300 kN/m 2 .▪ Beton lub wyłożenie folią bez pęknięć▪ Należy zakładać w sposób zalecany przezproducenta.▪ Czujnik podłogowy należy zakładać nad izolacją.▪ Moc maks. 10 W/m and 150 W/m2.Membrana przeciwwilgociowa▪ Zakładać w pomieszczeniach wilgotnych nadkablami grzejnymi.▪ Stosować wyłącznie wówczas, jeżeli nie ma jejna istniejącej podłodze.▪ Podczas pracy z matami samoprzylepnyminależy uważać, aby nie uszkodzićmembrany.8VIEGC249<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>Klej <strong>do</strong> płytek lub masa samopoziomująca▪ Zagruntować ślepą podłogę w sposób zalecanyprzez producenta.▪ Element grzejny powinien być trwaleprzymocowany przed nałożeniem.▪ Element grzejny musi być całkowicie zatopionyna głębokości co najmniej 5 mm.Niezbędne narzędzia▪ Młotek.▪ Dłuto.▪ Pistolet na klej.▪ Nóż lub nożyczkiOpis instalacjiWyciąć rowek w ścianie i założyć rurki kablowe zeskrzynką rozdzielczą. Wyciąć dłutem rowek na rurkęczujnika i przewodu zasilającego. Zamocować rurkęczujnika np. za pomocą pistoletu <strong>do</strong> kleju.Rozłożyć element. Przytwierdzić go <strong>do</strong> ślepej podłogi.Obciąć i odwrócić siatkę maty przy ścianach iprzeszkodach. NIE WOLNO przecinać kabla.Wylać elastyczną masę poziomującą, położyćmembranę przeciwwilgociową i/lub klej <strong>do</strong> płytek wzależności od wykończenia podłogi.4.2 Ogrzewanie podłogowe a podłogi betonowe- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Nowa podłoga w suchych pomieszczeniachPatrz rys.1. Podłoga drewniana, panel podłogowy lubdywan.2. Mata dźwiękochłonna / pilśń (pod drewnem).3. Bariera paroszczelna.4. Beton.5. <strong>ECmat</strong> lub kabel grzejny <strong>ECflex</strong> .6. Płyta betonowa lub folia.7. Izolacja ze styroduru.8. Piasek i ziemia.Kable grzejne nie mogą stykać się z izolacją▪ Kable grzejne należy oddzielić płytą betonowalub folią.Montaż w betonie, zaprawie lub w cienkiej "zacierce"▪ Materiał, w którym kabel będzie zatopiony, niemoże zawierać kamieni o ostrych krawędziach.▪ Materiał musi być wystarczająco płynny,jednolity i pozbawiony pęcherzy powietrza▪ Wylewać powoli, aby nie <strong>do</strong>puścić <strong>do</strong>przesunięcia kabla grzejnego▪ Ograniczyć prace z użyciem grabi, łopat,wibratorów i walców▪ Element grzejny musi być całkowicie zatopionyna głębokości co najmniej 5 mm.▪ Czas schnięcia powinien wynosić co najmniej 30dni w przypadku betonu i 7 dni dla wylewkisamopoziomującej.Opis instalacjiPołożyć płytę betonową lub folię na izolację.Rozłożyć element. Przytwierdzić go <strong>do</strong> ślepej podłogi.Obciąć i odwrócić siatkę maty przy ścianach iprzeszkodach. NIE WOLNO przecinać kabla.Wylewać powoli, aby nie <strong>do</strong>puścić <strong>do</strong> przesunięciakabla grzejnego.<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 9


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>5 Kończenie instalacjiPodłączanie kabli▪ Patrz podręcznik obsługi termostatu.▪ Patrz schemat połączeń elektrycznych i inneważne informacjew rozdziale 1.1.▪ Upewnić się, że łączna wartość natężenia nieprzekracza znamion termostatu. W przeciwnymrazie należy zamontować stycznik.Próba końcowa i <strong>do</strong>kumentacja▪ Po zamontowaniu elementów i zbadaniurezystancji należy zakończyć instalację.▪ Całkowita wartość izolacji R nad kablaminie może przekraczać 0,2 m 2 K/W, coodpowiada 20 mm sośniny lub 30 mmdębiny.▪ Należy upewnić się, że powierzchnia distributor(np. podłoga ) zniesie ciepłowypromieniowywane przez element. Dotyczy tozwłaszcza zwłaszcza przypadków, gdy elementjest podłączony <strong>do</strong> termostatu, któryuniemożliwia ustawienie temperaturymaksymalnej. Szczegółowe informacjeprzedstawiono w części 4.▪ Dotyczy to zwłaszcza zwłaszczaprzypadków, gdy element jest podłączony<strong>do</strong> termostatu, który uniemożliwiaustawienie temperatury maksymalnej.▪ Należy u<strong>do</strong>kumentować, co następuje - wpostaci opisów, rysunków lub zdjęć:▪ typ kabla, rozstaw, głębokość, układ,identyfikator obwodu, czujniki;▪ miejsca połączeń między przewodami<strong>do</strong>prowadzającymi a elementamigrzejnymi;▪ położenie zakończeń kablowych;▪ położenie szczelin dylatacyjnych, jeżeliwystępują.▪ Wypełnić formularz gwarancyjny.▪ Wypełnić etykietę ostrzegawczą <strong>ECmat</strong> iprzykleić ją na tablicę rozdzielczą.▪ Należy pouczyć użytkownika końcowego lubnadzór o działaniu i utrzymaniu układugrzejnego.▪ Przed każdym okresem ciągłej pracy należysprawdzić tablicę rozdzielczą, termostat iczujniki.▪ Ponownie sprawdzić i porównaćrezystancję znamionową i opornośćizolacji.6 Ustawienia opcjonalneJeżeli element grzejny podłączono <strong>do</strong> termostatu np.ECtemp , należy skonfigurować ustawieniapodstawowe zgodnie z poniższą tabelą ipodręcznikiem obsługi termostatu.Termostat Maks. obciążenie Ogólnie o ogrzewaniu podłogowymECtemp 13x 16 A Temp. pomieszczenia 20-22°CECtemp 330/610ECtemp 53xECtemp 550<strong>Danfoss</strong> LINK16/10 A15A16A15A (FT)Temp. podłogi: patrz część 6.1Maks. ograniczenie temperatury podłogi: 35°CJeżeli to możliwe, należy ustawić temperaturę<strong>do</strong>puszczalną zgodnie z zaleceniami producenta, abyzapobiec uszkodzeniu np. podłogi.▪ W przypadku większości podłóg drewnianychwartość temperatury wynosi ok. 27°C.10VIEGC249<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>6.1 Regulacja temperatury podłogi- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Zgodnie z normą ISO 13732-2, komfortowatemperatura podłogi zależy od materiału pokryciastropu.Nastawiana temperatura podłogi powinna być o kilkastopni wyższa aby wyrównać opór cieplny pokryciastropu.Stropy betonowe (płytki)26 - 28,5°CDrewno miękkie (sosna) 22,5 - 28°CDrewno twarde (dąb) 24,5 - 28°CTkaniny (dywany, wykładziny) 21 - 28°COpór cieplny[m 2 K/W]Przykłady podłóg Szczegóły Przybliżona regulacjadla podłogi o temp.25°C0,02 Płytki 15 mm Kamień lub ceramika 26°C0,05 Panel podłogowy HDF 8 mm >800 kg/m 3 28°C0,10 Parkiet bukowy 14 mm 650 - 800 kg/m 3 31°C0,13 Deska lita dębowa 22 mm >800 kg/m 3 32°C< 0,17 Maksymalna grubość wykładzinyodpowiednia dla <strong>ogrzewania</strong>podłogowegowg EN 1307 34°C0,18 Deski lite jodłowe 22 mm 450 - 650 kg/m 3 35°CW pierwszym tygodniu temperaturę podłogi należypodnosić powoli, aby nowa podłoga mogła sięułożyć. Należy tak postępować również na początkusezonu grzewczego.<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 11


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>12VIEGC249<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong><strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 13


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong><strong>Danfoss</strong> A/SElectric Heating SystemsUlvehavevej 617100 VejleDenmarkPhone:+45 7488 8500Fax: +45 7488 8501Email: EH@<strong>Danfoss</strong>.comwww.EH.<strong>Danfoss</strong>.com<strong>Danfoss</strong> nie ponosi odpowiedzialności za możliwe błędy drukarskie w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Dane techniczne zawarte w broszurze mogą ulec zmianie bezwcześniejszego uprzedzenia, jako efekt stałych ulepszeń i modyfikacji naszych urządzeń. Wszystkie znaki towarowe w tym materiale są własnością odpowiednich spółek. <strong>Danfoss</strong>, logotyp <strong>Danfoss</strong> sąznakami towarowymi <strong>Danfoss</strong> A/S. Wszystkie prawa zastreżone.088L0800 & VIEGC249 Produced by <strong>Danfoss</strong> Heating Solutions © 06/2011

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!