13.07.2015 Views

trách nhiệm tại nơi làm việc - WorkSafe Victoria

trách nhiệm tại nơi làm việc - WorkSafe Victoria

trách nhiệm tại nơi làm việc - WorkSafe Victoria

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1THÔNG TINQUAN TRỌNG<strong>WorkSafe</strong> <strong>Victoria</strong> là một bộ phận của Cơ Quan WorkCover Tiểu Bang <strong>Victoria</strong>(<strong>Victoria</strong>n WorkCover Authority), quyết tâm hợp tác với các chủ nhân và côngnhân viên để giúp tạo ra những nơi làm việc an toàn hơn.Tập sách hướng dẫn này cung cấp thông tin sơ lược về những điều quý vịcần phải biết về Đạo Luật Sức Khỏe và An Toàn Nghề Nghiệp 2004(Occupational Health and Safety Act 2004).Nếu quý vị đã chấp hành Đạo Luật trước, quý vị sẽ dễ chấp hành Đạo Luậtmới này. Tuy nhiên Đạo Luật mới có những thay đổi đáng kể, do đó, chúng tôikhuyên quý vị hãy đọc tập sách hướng dẫn này, và nếu cần nên tìm hiểu thêmthông tin để bảo đảm chắc rằng quý vị hiểu rõ những trách nhiệm của mình.John Merritt, Giám Đốc Điều Hành,<strong>WorkSafe</strong> <strong>Victoria</strong>“Không một ngườinào trong chúng tađược hài lòng cho đếnkhi tiểu bang <strong>Victoria</strong>có một trong nhữngmôi trường làm việcan toàn nhất trên thếgiới.”WORKSAFE VICTORIA / GETTING INTO THE ACT3


2TẠI SAO CHÚNG TACÓ ĐẠO LUẬT SỨCKHỎE & AN TOÀNNGHỀ NGHIỆP MỚI?Đạo Luật Sức Khỏe và An Toàn Nghề Nghiệp trước được ban hành cách đâychừng 20 năm, mặc dù theo ý kiến chung thì những điều căn bản vẫn đúng,nhưng mức độ tử vong và thương tật ở các nơi làm việc tại tiểu bang <strong>Victoria</strong>vẫn còn cao hơn mức chấp nhận được.Trong năm 2004, tại tiểu bang <strong>Victoria</strong> có 29 vụ thiệt mạng vì tai nạn xảy ratại nơi làm việc và chừng 32.000 người khác bị thương tật và nộp đơn xin bồithường và nhờ giúp đỡ qua chương trình Bảo Hiểm Thương Tật Tại Nơi LàmViệc. Rõ ràng mức độ đau thương tại nơi làm việc này không thể chấp nhậnđược.Nếu tính theo đồng đôla thì tiểu bang <strong>Victoria</strong> phải gánh chịu chi phí khổng lồvà mức độ thiệt hại đối với các gia đình và cộng đồng thì khủng khiếp.Đạo Luật mới làm sáng tỏ và cập nhật luật an toàn tại tiểu bang <strong>Victoria</strong> đểphản ảnh những nơi làm việc và cơ chế làm việc hiện đại.Đạo Luật này được ban hành để giúp tất cả chúng ta hợp tác gây dựng mộttrong những môi trường làm việc an toàn nhất trên thế giới.4 WORKSAFE VICTORIA / GETTING INTO THE ACT


3KHI NÀO ĐẠO LUẬTMỚI SẼ BẮT ĐẦU CÓHIỆU LỰC?Sau khi được ông Chris Maxwell QC tái duyệt chu đáo, Dự Luật Sức Khỏe &An Toàn Nghề Nghiệp đã được Nghị Viện Tiểu Bang <strong>Victoria</strong> thông qua vàotháng Mười Hai 2004.Đa số các điều khoản của Đạo Luật Sức Khỏe và An Toàn Nghề Nghiệp 2004sẽ bắt đầu có hiệu lực vào ngày 1 tháng Bảy, 2005. Tuy nhiên, có hai trườnghợp ngoại lệ như sau:• yêu cầu mới buộc chủ nhân phải tham khảo ý kiến của công nhân viên, sẽbắt đầu có hiệu lực vào ngày 1 tháng Giêng, 2006; và• một bổn phận mới sẽ được áp dụng cho những người thiết kế kiến trúc vàtòa nhà từ ngày 1 tháng Bảy, 2006.WORKSAFE VICTORIA / GETTING INTO THE ACT5


4NHỮNG NGUYÊNTẮC CHÍNHRhonda Barro, The Barro Group“Chúng tôi không muốnbất cứ ai bị thương tật.Chúng tôi muốn mọingười đi về nhà trongtình trạng giống nhưlúc họ đi làm.”Đạo Luật Sức Khỏe và An Toàn Nghề Nghiệp 2004 được biên soạn dựa trênnăm nguyên tắc chính:• Tất cả mọi người – công nhân viên và công chúng – phải được bảo vệ tốiđa để khỏi bị nguy cơ về sức khỏe và an toàn;• Những người quản lý hoặc kiểm soát những điều gây ra các nguy cơ vềsức khỏe và an toàn tại nơi làm việc, có trách nhiệm loại trừ những nguy cơđó. Trong trường hợp không thể loại trừ những nguy cơ, những người cótrách nhiệm phải giảm thiểu đến mức tối đa có thể thực hiện được một cáchhợp lý;• Các chủ nhân phải chủ động đề cao sức khỏe và an toàn tại nơi làm việc;• Thông tin và ý kiến về những nguy cơ cũng như cách kiểm soát chúng phảiđược chia sẻ giữa công nhân viên và chủ nhân; và• Các công nhân viên được quyền – và nên được khuyến khích – có ngườiđại diện về những vấn đề sức khỏe và an toàn.6 WORKSAFE VICTORIA / GETTING INTO THE ACT


5TRÁCH NHIỆMTẠI NƠI LÀM VIỆCDù Đạo Luật mới không khác biệt Đạo Luật cũ lắm về những trách nhiệm tổngquát nhưng có những thay đổi mà quý vị cần nên biết.Julie Mills, Nhân Viên An Toàn,Rural North West Health Service“Ngày nay, nếu côngnhân viên có một vấnđề, họ nói ‘chúng tacó thể giải quyết nóbằng cách nào’, khôngchỉ làm ngơ – thái độđó bây giờ không cònnữa.”LOẠI TRỪ VÀ GIẢM THIỂU NHỮNG NGUY CƠNhư với Đạo Luật cũ, các chủ nhân có trách nhiệm loại trừ những nguy cơ tạinơi làm việc. Nếu không thể loại trừ những nguy cơ nhất định bằng nhữngthiết thực một cách hợp lý, các chủ nhân phải giảm thiểu chúng bằng mọicách có thể thực hiện được một cách hợp lý.Ngoài ra, các chủ nhân còn phải chủ động về phương diện Sức Khỏe và AnToàn Nghề Nghiệp tại những nơi làm việc của mình. Họ phải chủ động tìmnhững mối nguy, thẩm định nguy cơ, và chấn chỉnh vấn đề. Đồng thời, họ cònphải tham khảo ý kiến của công nhân viên trong tiến trình này.TRÌNH BÁO TAI NẠN VÀ GIỮ GÌN HIỆN TRƯỜNGĐạo Luật mới bao gồm điều khoản về việc Trình Báo Tai Nạn và Giữ Gìn HiệnTrường. Nói tóm gọn, những qui định trong các điều lệ cũ nay được bao gồmtrong Đạo Luật mới.Các chủ nhân phải trình báo cho <strong>WorkSafe</strong> biết ngay sau khi một sự kiện gâythiệt mạng hay chấn thương trầm trọng cho công nhân viên đã xảy ra.Thương tật trầm trọng được định nghĩa là bất cứ thương tật nào cần phảiđược đưa vào bệnh viện chữa trị.Các chủ nhân phải trình báo với <strong>WorkSafe</strong> trong vòng 48 tiếng về những sựkiện xảy ra khiến cho công nhân viên đã tiếp cận với nguy cơ về sức khỏe vàan toàn, dù không bị chấn thương. Điều này áp dụng với những sự kiện nhưtòa nhà, cấu trúc hoặc hệ thống đào xúc bị sụp đổ, máy móc đã đăng ký hoặcvới <strong>WorkSafe</strong> hoặc được <strong>WorkSafe</strong> cấp giấy phép bị lật hoặc bất cứ trườnghợp chất liệu bị đổ ra đáng kể.Các chủ nhân phải giữ hồ sơ của những sự kiện này trong 5 năm.Theo Đạo Luật, khi đã trình báo <strong>WorkSafe</strong> về một sự kiện có liên can đếnchấn thương trầm trọng, địa điểm xảy ra sự việc phải được giữ nguyên chođến khi được lệnh của thanh tra viên của <strong>WorkSafe</strong>. Điều này không áp dụngvới trường hợp phải can thiệp tại hiện trường để bảo vệ sức khỏe và an toàncủa một người, để trợ giúp người bị thương hay có hành động cần thiết đểlàm cho địa điểm này an toàn hoặc ngăn ngừa sự kiện khác xảy ra.WORKSAFE VICTORIA / GETTING INTO THE ACT7


TRÁCH NHIỆM TẠI NƠI LÀM VIỆCCÁ NHÂN NHÂN VIÊN CÓ THẨM QUYỀN CỦA CÔNG TY CÓ THỂ BỊQUI TRÁCH NHIỆMĐạo Luật mới qui định nhân viên có thẩm quyền của các tổ chức phải có cốgắng hợp lý để bảo đảm tổ chức của mình chấp hành Đạo Luật này. Nói chung,các nhân viên có thẩm quyền là những người giữ chức vụ cao cấp nhất nhưTổng Giám Đốc Điều Hành, Giám đốc, người cộng tác hoặc nhân viên cao cấptrong cương vị có thể ngăn chặn việc vi phạm Đạo Luật này.Các nhân viên có thẩm quyền của công ty có bổn phận hiểu thấu đáo về nhữngbổn phận về sức khỏe và an toàn của tổ chức và cách quản lý chúng.Các nhân viên có thẩm quyền cần phải bảo đảm những trách nhiệm về an toànđều được thông báo cho tất cả các công nhân viên, các thể thức an toàn thíchhợp được áp dụng và dành đủ nguồn tài nguyên cho vấn đề sức khỏe và antoàn. Nếu nhân viên có thẩm quyền chủ động và làm tròn nhiệm vụ của mìnhmột cách hợp lý sẽ không bị ảnh hưởng.Khi quyết định xem cá nhân một nhân viên có thẩm quyền có nên bị qui tráchnhiệm đã vi phạm Đạo Luật hay không, <strong>WorkSafe</strong> sẽ cân nhắc những vấn đềliên hệ như: người này biết những gì; họ có ở trong cương vị có thể đưa raquyết định hay không; và có ai khác liên hệ hay không.Qui định này không áp dụng cho nhân viên có thẩm quyền thiện nguyện.8 WORKSAFE VICTORIA / GETTING INTO THE ACT


6ĐẠI DIỆN TẠI NƠILÀM VIỆCGilden Peppin, Bunnings DistributionCentre“Mỗi vấn đề an toànnảy sinh đều đượcthảo luận với từngthành viên.”Cách tốt nhất để giải quyết các vấn đề sức khỏe và an toàn là tất cả các bênđều tham gia đàm luận.Quyền có đại diện là quyền căn bản của các công nhân viên, cũng như thamgia tất cả mọi khía cạnh về sức khỏe và an toàn tại nơi làm việc của họ. Từngày 1 tháng Giêng, 2006, các chủ nhân có bổn phận phải tham khảo ý kiếncủa công nhân viên.Đạo Luật mới giữ nguyên tất cả các quyền lợi về đại diện, và tăng thêm sựlinh động.Đạo Luật nhận biết tình trạng của các nơi làm việc khác nhau, do đó, nhiềusắp xếp cần phải được thương lượng.Trong một số tình huống nhất định, nếu không đạt được thỏa thuận, <strong>WorkSafe</strong>có thể trợ giúp và đưa ra quyết định chung cuộc.THÀNH LẬP NHÓM CÔNG NHÂN VIÊN RIÊNG BIỆTCác công nhân viên tại bất cứ nơi làm việc nào cũng có thể thành lập NhómCông Nhân Viên Riêng Biệt (Designated Work Group) để quyết định cách đạidiện cho những quyền lợi về sức khỏe và an toàn của họ, thông thường bằngcách bầu chọn một Đại Diện về Sức Khỏe và An Toàn hoặc nhiều hơn.Nay Đạo Luật mới cho phép Nhóm Công Nhân Viên Riêng Biệt đại diện nhiềuchủ nhân và nhiều cơ sở làm việc.Những sắp xếp này phải được đồng thuận, và dự trù cho những tình huốngđộc nhất, ví dụ như tại công trường xây cất hoặc nơi làm việc tạm thời nhưnhững lễ hội lớn.ĐẠI DIỆN VỀ SỨC KHỎE VÀ AN TOÀNĐạo Luật mới cũng cho phép Nhóm Công Nhân Viên Riêng Biệt được bầuchọn nhiều hơn một Đại Diện về Sức Khỏe và An Toàn, và bầu ra một Phó ĐạiDiện.Quyền hạn của các Đại Diện về Sức Khỏe và An Toàn, nói chung không thayđổi, dù nay họ có thể đại diện cho Nhóm Công Nhân Viên Riêng Biệt khác nếucó nguy cơ cấp thời.WORKSAFE VICTORIA / GETTING INTO THE ACT9


ĐẠI DIỆN TẠI NƠI LÀM VIỆCĐạo Luật mới qui định nhiệm kỳ tối đa ba năm cho Đại Diện về Sức Khỏe vàAn Toàn, sau đó phải bầu chọn lại.Ngoài ra, Đạo Luật này có xác nhận các Đại Diện về Sức Khỏe và An Toànphải dự khóa huấn luyện năm ngày và khóa bồi dưỡng một ngày và được trảlương. Chủ nhân phải đài thọ những khóa huấn luyện này, cộng với những chiphí liên hệ.QUI ĐỊNH VỀ ĐẠI DIỆN CHỦ NHÂNCác chủ nhân phải bảo đảm Đại Diện giữ chức vụ cao cấp thích hợp, có đủnăng lực để giải quyết các vấn đề về sức khỏe và an toàn.Đại Diện phải có kiến thức tường tận về Đạo Luật, am hiểu các vấn đề sứckhỏe và an toàn và các hệ thống, cũng như có khả năng giao tiếp và thươnglượng thích hợp.10 WORKSAFE VICTORIA / GETTING INTO THE ACT


7VAI TRÒ VÀ QUYỀNHẠN CỦA THANHTRA VIÊN NƠI LÀMVIỆCCác thanh tra viên của <strong>WorkSafe</strong> đảm nhiệm vai trò rộng lớn và có quyền hạnquan trọng như đã qui định trong Đạo Luật Sức Khỏe và An Toàn NghềNghiệp 2004.Phương cách thi hành Đạo Luật của <strong>WorkSafe</strong> là giữ quân bình giữa nhữngkhích lệ tích cực và biện pháp ngăn chặn để cải thiện vấn đề sức khỏe và antoàn của nơi làm việc. Tất cả đều thuộc kế sách Chấp Hành Xây Dựng(Constructive Compliance).Nhiệm vụ của các thanh tra viên của <strong>WorkSafe</strong> là bảo đảm việc chấp hành cácluật lệ OHS; nhưng không chỉ thi hành luật mà thôi, họ cũng có thể cung cấphướng dẫn và cố vấn, bằng văn bản và đích thân, để giúp các chủ nhân giảiquyết những nguy cơ về sức khỏe và an toàn tại nơi làm việc.Mark Aylward, Giám Đốc Điều Hành,TNT Express“OHS là một phầnphận sự của chúngtôi, không phải làphần phụ và đượchòa quyện vào doanhnghiệp.”BIỆN PHÁP NGĂN CHẶN QUA SỰ HIỆN DIỆNCác thanh tra viên đi thanh tra các ngành công nghiệp không chấp hành hoặcnhững ngành công nghiệp và nghề nghiệp có mức nguy cơ cao theo kếhoạch. Họ cũng đáp ứng với những báo cáo về tình trạng làm việc không antoàn, và nếu cần, phân xử các tranh chấp liên quan đến sức khỏe và an toàn.Các thanh tra viên cũng đến các địa điểm làm việc sau khi nhận được các báocáo về sự kiện chết người, chấn thương trầm trọng, sự kiện nguy hiểm vàtrường hợp khẩn cấp, nếu cần, ra chỉ thị giữ nguyên nơi làm việc đó để chờxúc tiến điều tra.THI HÀNH CÁC THÔNG BÁOCác thanh tra viên đáp ứng với các vụ vi phạm đạo luật hay tình huống liênquan đến nguy cơ cấp thời bằng cách đưa ra những thông báo chấn chỉnhnhư:• Thông Báo Cải Thiện (Improvement Notice), chỉ thị phải chấn chỉnh việc viphạm trong thời hạn nhất định; và• Thông Báo Đình Chỉ (Prohibition Notice), đình chỉ bất cứ hành động nào, khảdĩ gây ra nguy cơ tức khắc cho bất cứ người nào.Khi đã có Thông Báo Đình Chỉ, hành động bị cấm không thể bắt đầu lại chođến khi được thanh tra viên cấp giấy chứng nhận là nguy cơ đã được chấnchỉnh.WORKSAFE VICTORIA / GETTING INTO THE ACT11


VAI TRÒ VÀ QUYỀN HẠN CỦA THANH TRA VIÊN NƠI LÀM VIỆCQUYỀN VÀO NƠI LÀM VIỆCTheo Đạo Luật, các thanh tra viên của <strong>WorkSafe</strong> có quyền vào bất cứ nơi làmviệc nào trong giờ làm việc.Họ có thể nhờ người khác giúp đỡ trong lúc làm công tác thanh tra, bao gồmcác chuyên viên kỹ thuật hoặc khoa học, thông dịch và cảnh sát.Quý vị phải hợp tác với Thanh tra viên khi họ đặt câu hỏi, khước từ không choThanh tra viên vào hoặc cố tình gây trở ngại cho Thanh tra viên trong lúc họthi hành nhiệm vụ là tội nặng.Ngoài ra Đạo Luật mới còn giao thêm quyền cho các Thanh tra viên đượcphép xin và thi hành Trát Lục Soát (Search Warrant), và cùng với quyền hạnnày họ có quyền câu lưu. Tuy nhiên họ chỉ sử dụng quyền hạn này trongnhững tình huống thật đặc biệt mà thôi và với sự hợp tác của với Cảnh sát.HỆ THỐNG MỚI TÁI XÉT KHIẾU NẠI NỘI BỘHệ thống mới Tái Xét Nội Bộ giúp cả chủ nhân lẫn công nhân viên có quyềnyêu cầu tái xét các quyết định của các Thanh tra viên.Từ ngày 1 tháng Bảy, 2005 thủ tục tái xét các quyết định miễn phí, nhanhchóng sẽ được thực hiện trong vòng 14 ngày tính từ lúc Thanh tra viên đưa raquyết định.Ban Tái Xét đã được thành lập và hoàn toàn độc lập với <strong>WorkSafe</strong>. Để bảođảm mọi việc đều minh bạch, <strong>WorkSafe</strong> sẽ công bố số lượng yêu cầu và kếtquả.12 WORKSAFE VICTORIA / GETTING INTO THE ACT


8ĐIỀU KHOẢN MỚIVỀ QUYỀN VÀO NƠILÀM VIỆCQuyền được vào nơi làm việc được ban hành, dành cho các đại diện có thẩmquyền của các tổ chức công nhân viên như công đoàn, để họ vào các nơi làmviệc khi họ có lý do để nghi ngờ việc vi phạm Đạo Luật đã hoặc đang xảy ra.Quyền hạn này được ban hành để tạo thêm phương cách để nêu ra và giảiquyết những vấn đề sức khỏe và an toàn tại nơi làm việc. Khi có lời yêu cầucủa đại diện về sức khỏe và an toàn, nhân viên công đoàn vẫn có quyền vàonơi làm việc như hiện thời.Rebecca Carlon,Alcoa Australia Roll Products“Tôi tin là sự an toàncó thể làm thay đổicục diện và tôi tin làchúng ta có thể thayđổi thái độ của conngười.”ĐẠI DIỆN CÓ THẨM QUYỀNĐại diện có thẩm quyền là công nhân viên hoặc nhân viên có thẩm quyền củamột tổ chức công nhân viên hợp lệ, đã hoàn tất chương trình huấn luyện được<strong>WorkSafe</strong> chấp thuận và đã xin giấy phép vào nơi làm việc do Tòa Sơ Thẩmcấp.Họ có thể vào nơi làm việc trong giờ làm việc nếu họ có lý do hợp lý để nghirằng vụ vi phạm Đạo Luật hay các điều lệ đã hoặc đang xảy ra.Vụ vi phạm tình nghi phải được mô tả trong Thông Báo Tinh Nghi Vi Phạm(Notice of Suspected Contravention).Đại diện có thẩm quyền phải bằng mọi cách hợp lý để giao Thông Báo nàycho chủ nhân, hoặc người nắm quyền quản lý hoặc kiểm soát nơi làm việcthay mặt chủ nhân, cũng như đại diện về sức khỏe và an toàn, nếu có, trướckhi bắt đầu xúc tiến điều tra.Các giấy phép không cho phép vào nhà tư, cho dù căn nhà tư nhân này cũnglà nơi làm việc hoặc là nơi Đạo Luật khác cấm vào. Đại diện có thẩm quyềnphải chấp hành bất cứ yêu cầu về an toàn và an ninh hợp lý nào.Họ không được phép vào bất cứ phần nào của nơi làm việc được dùng làmchỗ ở hoặc do Đạo Luật khác cấm vào và phải chấp hành bất cứ yêu cầu vềan toàn và an ninh hợp lý nào.QUYỀN HẠN VÀ BỔN PHẬNĐại diện có thẩm quyền không được gây trở ngại, cản trở, đe dọa hoặc gâysợ hãi cho đại diện của nơi làm việc bằng bất cứ hình thức nào. Tương tự,các chủ nhân hoặc đại diện của họ, không được khước từ không cho đại diệncó thẩm quyền vào và không được gây trở ngại, cản trở, đe dọa hoặc làm chohọ sợ hãi.Điều thiết yếu là quyền vào nơi làm việc được hành sử một cách thích hợp vàkhuyến khích sự hợp tác tại nơi làm việc. Các chủ nhân, đại diện có thẩmquyền, các tổ chức công nhân viên hoặc công nhân viên lạm dụng hệ thốngnày sẽ không được dung thứ. Những vụ lạm dụng sẽ bị nghiêm trị.WORKSAFE VICTORIA / GETTING INTO THE ACT13


9TRUY TỐ VÀ PHẠT<strong>WorkSafe</strong> không chú trọng vào việc truy tố các doanh nghiệp hoặc cá nhânmà chỉ làm cho các nơi làm việc được an toàn hơn bằng cách nhận ra các vấnđề về sức khỏe và an toàn và giúp các chủ nhân loại trừ hoặc giảm thiểu nguycơ đó cho công nhân viênChúng tôi chỉ sử dụng biện pháp truy tố khi người ta không đạt tiêu chuẩnchấp nhận được hoặc thể hiện sự bất cần cố ý về sự an toàn của công nhânviên.Harry Lumanovski, Pilkington Australia“Tôi nhận được một cúđiện thoại vào sángThứ Bảy báo cho tôibiết có người bị thiệtmạng tại nơi làm việcvà điều đó làm cho tôithực sự thấu hiểu rõ.”TĂNG TIỀN PHẠTTừ ngày 1 tháng Bảy, 2005, tiền phạt tối đa đối với các vi phạm nghiêm trọngĐạo Luật mới đã được tăng thêm:• Tiền phạt tối đa cho công ty được tăng từ 255.625 đôla lên 943.200 đôla; và• Tiền phạt tối đa cho cá nhân được tăng từ 51.125 đôla lên 188.658 đôla.Ngoài ra, Đạo Luật mới cũng qui định án tù đối với vụ gây nguy hiểm bất chấphậu quả. Khi xảy ra vụ bất tuân hành Đạo Luật một cách cố ý và có tính toán,nay có thể bị phạt tù 5 năm.THAY VÌ TRUY TỐMột số biện pháp khác thay vì truy tố, được gọi là Sự Cam Kết Được ChấpHành Theo Luật (Enforceable Undertakings) cũng được đưa vào Đạo Luậtmới, bao gồm:• Án Lệnh Tai Tiếng Bất Lợi (Adverse Publicity Order);• Án Lệnh cam kết thực hiện các đề án cải thiện; và• Những cam kết đặc biệt về sức khỏe và an toàn cũng có thể được thi hành,đến 2 năm.14 WORKSAFE VICTORIA / GETTING INTO THE ACT


10THÔNG TIN KHÁCJohn Chessells, Director, Ezidoor“Làm thay đổi được làđiều hoan hỉ.Làm cho mọi việc dễhơn và an toàn hơn.”Nay chúng ta có Đạo Luật Sức Khỏe và An Toàn Nghề Nghiệp mới, hãy tậndụng nó.Hãy dùng đạo luật này như là những ý kiến giúp quý vị xem xét lại sự an toàntại nơi làm việc của mình, nói chuyện với công nhân viên của quý vị, lắngnghe những đề nghị của họ, và bảo đảm mọi người đều biết quyền hạn vàtrách nhiệm của họ.Cùng nhau chúng ta có thể tạo ra những nơi làm việc lành mạnh hơn và antoàn hơn.<strong>WorkSafe</strong> <strong>Victoria</strong> dần dà sẽ phát hành cả tài liệu hướng dẫn tổng quát lẫn tàiliệu chuyên môn về cách chấp hành những điều khoản khác nhau của ĐạoLuật, vì vậy hãy tiếp tục theo dõi tại www.worksafe.vic.gov.au hoặc điện thoạicho Dịch Vụ Cố Vấn của <strong>WorkSafe</strong> (<strong>WorkSafe</strong> Advisory Service) qua số1800 136 089.Muốn lấy một bản Đạo Luật mới, xin vào website www.dms.dpc.vic.gov.auhoặc điện thoại cho Thông Tin Tiểu Bang <strong>Victoria</strong> (Information <strong>Victoria</strong>) qua số1300 366 356.WORKSAFE VICTORIA / GETTING INTO THE ACT15


WORKSAFE VICTORIADịch Vụ Cố Vấn222 Exhibition StreetMelbourne 3000Điện thoại . . . . . . . . . . . 03 9641 1444Điện thoại Miễn phí . . . . 1800 136 089Email . . . . . info@workcover.vic.gov.auVăn Phòng Chính222 Exhibition StreetMelbourne 3000Điện thoại . . . . . . . . . . . 03 9641 1555Điện thoại Miễn phí . . . . 1800 136 089Website . . . .www.workcover.vic.gov.auVăn phòng Địa phươngBallarat . . . . . . . . . . . . . 03 5338 4444Bendigo . . . . . . . . . . . . . 03 5443 8866Dandenong . . . . . . . . . . 03 8792 9000Geelong . . . . . . . . . . . . . 03 5226 1200Melbourne(628 Bourke Street) . . . . 03 9941 0558Mildura . . . . . . . . . . . . . . 03 5021 4001Mulgrave . . . . . . . . . . . . 03 9565 9444Preston . . . . . . . . . . . . . 03 9485 4555Shepparton . . . . . . . . . . 03 5831 8260Traralgon . . . . . . . . . . . . 03 5174 8900Wangaratta . . . . . . . . . . 03 5721 8588Warrnambool . . . . . . . . . 03 5564 3200VWA949/03/07.05

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!