13.07.2015 Views

Návod k použití ZI-HS12PT

Návod k použití ZI-HS12PT

Návod k použití ZI-HS12PT

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

POZOR!!!PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU SI BEZPODMÍNEČNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD KPOUŽITÍ !NÁVOD K POUŽITÍ VŽDY PŘIKLÁDEJTE KE STROJI!PŘED KAŽDÝM POUŽITÍM ZKONTROLUJTE MNOŽSTVÍ OLEJE A UVOLNĚTEODVZDUŠŇOVACÍ ŠROUB HYDRAULICKÉHO SYSTÉMU, ABY MOHL VZDUCHCIRKULOVAT! PO SKONČENÍ PROVOZU ŠROUB OPĚT DOTÁHNĚTE.JINAK HROZÍ ŠKODY NA HYDRAULICKÉM SYSTÉMU. POSKYTNUTÍ ZÁRUKYVYLOUČENO!Při provozu při nízkých okolních teplotách nechte stroj minimálně 3 minutyzahřát! Během této doby štípač nezatěžujte! Zvedejte a spouštějte štípací klínasi 10x bez zatížení, aby se hydraulický olej zahřál.


OBSAH1 TECHNIKA 51.1 Části a ovládací prvky štípače <strong>ZI</strong>PPER <strong>ZI</strong>-HS8PT - <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong> ............................. 51.2 Technická data .................................................................................................... 72 BEZPEČNOST 82.1 Správné <strong>použití</strong> ................................................................................................... 82.2 Bezpečnostní pokyny ........................................................................................... 82.3 Zvláštní rizika a nebezpečí při práci se štípači ..................................................... 93 MONTÁŽ 103.1 Obsah dodávky <strong>ZI</strong>-HS8PT - <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong> ............................................................. 103.2 Montáž pro transport demontovaných dílů ........................................................ 103.2.1 Montáž ovládací páky .................................................................................... 114 UVEDENÍ DO PROVOZU 124.1 Hydraulika ......................................................................................................... 124.2 Transport štípače na pracoviště ........................................................................ 124.3 Kontrola před prvním uvedením do provozu ...................................................... 125 PROVOZ 136 PÉČE A ÚDRŽBA 156.1 Údržba a servisní práce ..................................................................................... 156.2 Výměna hydraulického oleje .............................................................................. 156.3 Skladování ......................................................................................................... 167 ODSTRANĚNÍ ZÁVAD 168 NÁHRADNÍ DÍLY 178.1 Náhradní díly <strong>ZI</strong>-HS8PT / <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong> ........................................... 178.2 Objednávka náhradních dílů .............................................................................. 209 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 21EU - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 21Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 4<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


TECHNIKA1 TECHNIKA1.1 Části a ovládací prvky štípače <strong>ZI</strong>PPER <strong>ZI</strong>-HS8PT - <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>765483291011151Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 5<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


TECHNIKA14131216Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 6<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


TECHNIKAŠtípač <strong>ZI</strong>PPER <strong>ZI</strong>-HS8PT / <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>1 Základní deska2 400V Zástrčka3 Vypínač4 Transportní rukojeti5 Štípací jednotka6 Fixační šrouby štípacího kříže / Prodloužení štípacího klínu7 Zachycovač polena8 Ovládací rukojeť9 Odnímatelný stolek10 Stolek s odklopným podstavcem11 Fixační páka podstavce12 Odvzdušňovací šroub13 400V/50Hz elektromotor14 400 V (3/N/PE) zástrčka se zabudovaným měničem fáze15 Nastavovací tyč16 Vypouštěcí šroub hydraulického oleje1.2 Technická data<strong>ZI</strong>-HS8PT <strong>ZI</strong>-HS10PT <strong>ZI</strong>–<strong>HS12PT</strong>Provozní napětí 400V/50Hz 400V/50Hz 400V/50HzVýkon elektromotoru 3.5kW 4.0kW 4.0kWMax. zatížení/štípací síla 8 tun 10 tun 12 tunMax. zdvih štípače 310mm 310mm 310mmPrůměr polena min./max. 120/320mm 120/400mm 120/400mmDélky polena 550/850/1250mm 630/890/1350mm 630/890/1350mmPrůměr polena min. /max. 120 / 400mm 120 / 400mm 120 /400mmHydraulický olej 6,5 litru 6,5 litru 6,5 litruRychlost štípání 4,3cm/sec 4,3cm/sec 4,3cm/sec.Rychlost zpětného zdvihu 9 cm/sec 9 cm/sec 9 /secHmotnost neto/bruto 148/158 kg 157/167 kg 175/185kgÚroveň akustického výkonu LwA=92.5dB(A) LwA=92.5dB(A) LwA=92.5dB(A),Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 7<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


MONTÁŽ2 BEZPEČNOST2.1 Správné <strong>použití</strong>Štípače <strong>ZI</strong>PPER <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong> jsou určeny pro následně uvedené činnosti přidodržování bezpečnostních a provozních pokynů, jakož i pokynů pro údržbu a stanovenýmomezením:Štípání palivového dřeva za dodržení technickými daty danými omezeními k průměrua délce dřeva.Výhradně podle předepsaných zásad v kapitole OBSLUHA.Obsluha výhradně jednou osobou.Napájecí napětí 400V ± 10% / 50Hz, jištěné max.16A jističem. Prodlužovací kabel typuH 07 RN, odpovídající normě EN 60245. Prodlužovací kabel nesmí být delší než 10m, jeho průřez musí být minimálně 2,5mm².Provoz pouze při teplotách +5° až +40° Celsia, přičemž při +40° Celsia nesmí vlhkostvzduch překročit 60%.Provoz při vysokých teplotách a současné vysoké vzdušné vlhkosti je zakázán. Provoz stroje je dovolen poze do nádmořské výšky 1000m.Provoz štípače je dovolem pouze do určité teploty hydraulického oleje a při cirkulacivzduchu v hydraulickém systému (uvolněný odvzdušňovací šroub). Přečtěte si k tomuoddíl 4.1 Hydraulický olej.Nesprávné <strong>použití</strong> nebo nedodržení v tomto návodu obsažených pokynů pro provoz má zanásledek ztrátu jakýchkoliv nároků na náhradu škody vůči společnosti <strong>ZI</strong>PPER.Svévolné změny a manipulace se strojem vedou taktéž ke ztrátě záruky a nároku nanáhradu škody.2.2 Bezpečnostní pokynyVarovné štítky a/nebo samolepky na stroji, které jsou nečitelné neboodstraněné ihned obnovte!Nejdůležitějším faktorem dostatečné bezpečnosti je dobrý zdravotní stav obsluhy.Pozornost a soudnost je nejlepší ochranou proti zranění.Seznam všeobecných bezpečnostních pokynů si neklade za cíl postihnout všechnanebezpečí, nýbrž pokouší se vyzdvihnout ty nejdůležitější z nich.Jednotliví pracovníci jsou povinni vyhledat varovné a bezpečnostní značky jak nastroji, tak na pracovním místě, seznámit se s nimi, porozumět jim a osvojit si je.Dostatečné osvětlení pracovního prostoru stroje je bezpodmínečněnutné! Neprovozujte proto stroj za soumraku nebo v noci.Při únavě, špatné koncentraci, popř. pod vlivem léků alkoholu nebodrog je práce se strojem zakázaná!Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 8<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


MONTÁŽVětve musí být bezpodmínečně odděleny od kmene. NIKDY neštípejte špalky, ve kterých senacházejí dráty, hřebíky a jiné cizí předměty. Dbejte na to, aby oba konce byly čisté a rovněuříznuté. Jen toto zajišťuje, že špalek nesklouzne ze svislé polohy.Nebezpečí ohně a explozeNIKDY nedoplňujte olej, pokud je stroj v provozu nebo po provozu horký. Nekuřte a nemanipulujtes otevřeným ohněm při doplňování oleje! Provoz štípače v blízkosti ohně nebo zdrojetepla je zakázán! Ujistěte se, že odvzdušňovací šrouby jsou při transportu pevně zataženy.Ohrožení hlukemNadměrný hluk může vést k poškození sluchu a jeho krátkodobé nebo i trvalé ztrátě. K omezeníhluku noste zdravotně a bezpečnostně certifikované chrániče sluchu.ÚdržbaUjistěte se, že opravy na motoru a stroji jsou prováděny pouze kvalifikovaným personálem.3 MONTÁŽ3.1 Obsah dodávky <strong>ZI</strong>-HS8PT - <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong> Štípač Štípací stůl Štípací kříž (opce podle provedení) Štípací klín Prodloužení štípacího klínu (opce podle provedení) Odklopný podstavec se stolkem Ovládací páka 2x Čep 2x Upevňovací čepy ovládacích pák 2xPříslušenství:Používejte pouze příslušenství dodávané vaším prodejcem firmy Zipper! S otázkamia problémy se obracejte na naši zákaznickou poradnu.3.2 Montáž pro transport demontovaných dílůVšechny díly vybalte, štípač očistěte od prachu a nečistot.P O K Y NPoužití ředidel, benzínu, agrsivních chemikálií nebo abrazivníchlátek může vést k poškození lakovaných ploch!Proto platí:Při čištění používejte pouze jemné čistící prostředky!Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 10<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


MONTÁŽ3.2.1 Montáž ovládací páky• Prostrčte zelenou ovládací páku příslušným otvorem• Zajistěte ovládací páku na černý rám s dodanými čepy• Zajistěte čepy vespod závlačkou• Stejným způsobem namontujte i druhou páku• Zasuňte zelený držák špalku do otvoru ovládací páky a zajistěte růžicí.Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 11<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


OBSLUHA4 UVEDENÍ DO PROVOZU4.1 HydraulikaŠtípač je vybaven nádrží na hydraulický olej v podstavci stroje, naplnou částečně ve výrobě.Před <strong>použití</strong>m hladinu oleje zkontrolujte a olej doplňte.POZOR: Při jiném transportu než ve svislé poloze může dojít k úniku oleje odvzdušňovacímšroubem. Při nízkých okolních teplotách má hydraulický olej hustší konzistenci.K TOMU: Před KAŽDÝM <strong>použití</strong>m při nízkých okolních teplotách nechte stroj minimálně 3 minutyběžet naprázdno pro zahřátí! V tomto čase stroj nezatěžujte! Pouze zvedněte a spusťteštípací klín asi 10x nahoru a dolů bez zatížení, aby se olej zahřál.Nedodržení tohoto pokynu může vést k poškození stroje a ztrátě záruky!.POZOR!Příliš nízký stav oleje vede ke škodám na stroji a zkracuje jehoživotnost.Špatné provedení údržby a nedbalé provedení předepsaných pracína stroji vede ke ztrátě záruky!4.2 Transport štípače na pracovištěŠtípač je vybaven dvěma koly pro snadné přemístění. Pro přemístění štípače uchopte transportnírukojeť (2) a opatrně sklopte stroj dozadu. Dbejte na to, aby byl odvzdušňovací šroubutažen.Pokud používáte pro přemístění jeřáb, upevněte vhodný zvedací pás na rám stroje a opatrněstroj zvedněte. Nikdy nezavěšujte jeřábové háky přímo na stroj.4.3 Kontrola před prvním uvedením do provozuZkontrolujte dotažení všech šroubových spojůZkontrolujte stroj na skryté vady, např. způsobené transportemZkontrolujte elektrickou přípojku Ujistěte se, že je stroj připojen na chráněný rozvaděč (max. 16A)Ujistěte se, že příkon, napětí a frekvence na štítku motoru odpovídá vašísíti.Zemění musí být zapojeno!Elektrické práce mohou být prováděny pouze k tomu kvalifikovanýmelektromechanikem!Ujistěte se, že motor vašeho štípače nepřetíží prodlužovací kabel!Prodlužovací kabel nesmí být delší než 10m a jeho průřez nesmí být menší než2,5mm². Smějí být použity pouze dobře izolované a pro práci ve volnémprostředí schválené prodlužovací kabely.Najděte si pracoviště, odpovídající bezpečnostním předpisům. Položte špalekmezi ovládací páky. Rozštípaná polena odstraňte z pracovního prostoru.Napájecí kabel vždy umístěte tak, aby provozem nemohlo dojít k jeho poškození.Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 12<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


OBSLUHAUvolněte odvzdušňovací šroub. Několikrát otočte odvzdušňovacím šroubemvždy, než začnete práci. Po dokončení práce odvzdušňovací šroub vždy úplnědotáhněte.Zkontrolujte otáčení motoru. Když zapnete elektromotor,vysune se štípací klín automaticky do vrchní polohy. Pokudje štípací klín již v horní poloze, aktivujte ovládacímipákami jeho pohyb dolů. Tím se štípací klín dostane dodolní polohy. Pokud se po zapnutí stroje štípací klínnepřesune do horní polohy, ihned vypněte stroj.Šroubovákem pomocí obraceče fáze přepólujte motor.Pokud k tomu nemáte odpovídající kvalifikaci, nechte totoprovést elektromechanika.POZOR!NIKDY NENECHTE BĚŽET MOTOR S OBRÁCENÝM OTÁČENÍM!TOTO VEDE K NEODVRATNÉMU ZNIČENÍ ČERPADLA A ZTRÁTĚZÁRUKY.Před začátkem práce zkontrolujte funkci štípače provedením následujícíchkroků:Stlačte obě ovládací páky dolů. Tím musí dojít k pohybu klínu dolů.Pokud jednu páku uvolníte, musí klín zůstat v této pozici.Pokud obě páky uvolníte, musí klín automaticky vyjet do horní pozice.K nastavení štípacího klínu proveďte následující kroky:Vyjeďte se štípacím klínem do požadované polohy. Spodní hrana štípacíhoklínu musí být asi 3-5cm nad špalkem.Uvolněte jednu páku nebo stroj vypněte.Uvolněte nastavovací šroub na ovládacím táhle, které nastavuje ovládacípáku. Seřiďte ovládací táhlo tak, aby fungovalo ve zvolené poloze. Opětšroub utáhněte.Uvolněte obě páky a opět zapněte motor.Zkontrolujte novou polohu.5 PROVOZPOZOR!Štípejte dřevo vždy po letech. Nikdy neštípejte dřevo napříč vlákny,což by mohlo vést k poškození jak mechaniky, tak hydrauliky stroje.Vždy držte špalek oběma pákami, aby byla zajištěna jeho stabilní poloha.Následně stlačte páky dolů, abyste špalek rozštípli. Pokud jednu páku uvolníte,dojde k zastavení pohybu klínu. Pokud uvolníte obě páky, vrátí se klín automatickyzpět do výchozí polohy.Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 13<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


OBSLUHASRozštípaná polena odstraňte ihned z pracovního prostoru a vyrovnejte je tak,abyste zamezili pracovnímu úrazu.POZOR!Nakupená polena stejně jako různé odštěpky patří k rizikovýmfaktorům.Udržujte pracoviště v čistotě, aby nedošlo k uklouznutí, zakopnutínebo jinému úrazuPo ukončení práce nechte štípací klín v horní polze (parkovací poloha). Vypnětemotor a odpojte stroj od sítě. Nechte stroj vychladnout. Poté stroj očistěte anamažte. Štípač smí být uložen pouze na suchém a čistém místě. Dbejte na to,aby byl plnící otvor olejové nádrže dobře dotažen, aby nedošlo k úniku olejeběhem skladování.Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 14<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


NÁHRADNÍ DÍLY6 PÉČE A ÚDRŽBAP O Z O RČištění a údržbu provádějte pouze na vypnutém stroji!Při náhodném zapnutí stroje může dojít k materiálním škodám azraněním!K tomu platí:Před jakýmkoliv údržbářskými pracemi na stroji odpojte přívodní kabel!Stroj má malé požadavky na údržbu a jen málo dílů, které údržbu potřebují.Závady nebo poruchy, které mohou ovlivnit bezpečnost stroje neprodleně odstraňte.Opravy mohou být provedeny pouze odborným personálem!6.1 Údržba a servisní práceKontroly stroje před provozemUvolněné nebo ztracené šroubyPoškození jakýchkoliv dílůFunkce ovládáníOlejové skvrny pod strojemKontrola, popř. doplnění hydraul. olejeVyčištění prostoru pístuVýměna hydraulického olejeDenně před uvedením do provozuDenně před uvedením do provozuDenně před uvedením do provozuDenně před uvedením do provozuDenně před uvedením do provozuDenně před uvedením do provozuPo prvním <strong>použití</strong> a pak po každých 25 provozníchhodinách/ po každých 50 provozníchhodinách / nejméně jednou ročně!6.2 Výměna hydraulického olejeHydraulický sytém je uzavřený a skládá se z olejové nádrže, olejového čerpadla a řídícíhoventilu. Příliš nízký stav oleje vede k poškození čerpadla. Hladina oleje nesmí nikdy klesnoutníže než 1-2cm pod horní stěnou nádrže. Interval výměny oleje viz. tabulkuDbejte na to, aby se do oleje a olejové nádrže nedostaly žádné nečistoty!Při výměně starý olej EKOLOGICKY zlikvidujte!Po výměně oleje nechte štípač několik minut běžet na prázdno podle bodu 4.1.1.Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 15<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


NÁHRADNÍ DÍLYPro štípač jsou vhodné následující oleje:<strong>ZI</strong>-HS8PT / <strong>ZI</strong>-HS10PT/ <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>DEA HD B46SHELL TELLUS 10-46ESSO Nuto H46EROLUB HLP466.3 SkladováníŠtípač nikdy neskladujte venku!Ukládejte pouze při teplotách mezi +5° až +40° Celsia, přičemž při +40° Celsia nesmí vlhkostvzduch překročit 60%. Skladujte na čistém a suchém místě..7 ODSTRANĚNÍ ZÁVADOpravy a údržbářské práce na stroji může provádět pouze odborně kvalifikovaný, připravený azkušený personál.Porucha Možná příčina OdstraněníPokud nepracujemotorEIN/AUS Vypínač nenízapnut.EIN/AUS vypínač zkontrolujte, že je v poloze“EIN“.Vadný prodlužovacíkabel.Zkontrolujte s jiným strojem.Vadné napájení(Napětí, frekvence).Připojte napájení podle požadavků na provoznínapětí podle technických dat.EIN/AUS VypínačvadnýNechte zkontrolovat poř. vyměnit vypínačelektromechanikovi.Špatné otáčky motoruŠpatné připojení Přepólujte vodiče (Elektromechanik) Přepólujte dvě fáze (Elektromechanik)Štípač se nepohybuje,přesto žemotor pracujeVentil není otevřen,způsobeno uvolněnýmpotrubímDotáhněte uvolněné dílyChybí matka (20) na konci táhla (21) – matkunahraďtePŘÍLIŠ NÍZKÝ STAVOLEJE!!!Doplňte olej. Nechte zkontrolovat, zda nedošlo kpoškození hydrauliky(především pumpy) – ztrátazáruky!Štípač pracuje, ales netypickýmizvuky a vibracemi.PŘÍLIŠ NÍZKÝ STAVOLEJE!!!Doplňte olej!Štípač pracuje, alenemá dostatečnousílu na rozštípnutíšpalkuUvolněné šroubyovládacích pákDotáhněte šroub ovládacích pák M13 (10) a M14(14)Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 16<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


NÁHRADNÍ DÍLY8 NÁHRADNÍ DÍLY8.1 Náhradní díly <strong>ZI</strong>-HS8PT / <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 17<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


NÁHRADNÍ DÍLYDíl č. Množství Popis1 1 Odnímatelný pracovní stůl2 2 Ventil změny směru3 4 Rukojeť 224 1 Ovládací páka5 1 Pravý zachycovač polena6 1 Pravý kryt7 2 Fixační růžice zachycovače polena8 1 Levý zachycovač polena9 1 Levý kryt10 2 Matka M811 10 Podložka 812 2 Čep ovládací páky13 2 Matka M814 2 Šroub M8x4515 4 Závlačka16 1 Páka17 1 Spojovací čep18 1 Růžice19 1 Upevňovací čep20 1 Šestihranná krytka M821 1 Nastavovací tyč22 1 Čep23 2 Podložka 2224 1 Rameno25 7 Podložka 626 3 Pérová podložka 627 7 Imbus M6x1228 9 Matka M1029 27 Podložka 1030 2 Šroub 131 2 Imbus M6x1632 2 Matka M433 1 Matka M1634 1 Nastavovací páka35 2 Šroub M10x3536 1 400V Vypínač37 2 Šroub M4x6038 1 Motor39 4 Šroub M10x3040 1 Ventil čerpadla41 1 Olejová hadiceZ.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 18<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


NÁHRADNÍ DÍLYDíl č. Množství Popis42 4 Spojka43 1 Hydraulické čerpadlo44 6 Pérová podložka 845 6 Imbus M8x3546 1 Tlaková olejová hadice47 1 Zpětný ventil48 7 Těsnící kroužek49 1 Dutý šroub50 1 Vysokotlakáhadice51 1 Kontrolní ventil52 1 Kohout ventilu53 1 Kohout výstupího čerpadla54 1 Vysokotlaký kohout 255 1 Vysokotlaký kohout 156 1 Křídlová matka57 1 Šroub M6x3058 1 matka M659 1 Měrka60 1 O-kroužek 25x3.5561 1 Kryt pumpy62 1 Těsnící kroužek Groupware 1563 1 Šroub M16x1.5x2564 4 Podložka 1665 2 Kolo66 1 Osa67 1 Základní deska68 1 Čep69 2 Podložka 270 1 Hydraulický válec (viz náhradní díly pro válec)71 4 Vodící deska72 1 Sloupek73 1 Rukoje´t74 1 Upevňovací páka 275 1 Podložka 1276 1 Šroub M12x3577 1 PodstavecZ.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 19<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


NÁHRADNÍ DÍLYVýkres náhradních dílů - válec1 Segerova pojistka2 Těsnící kroužek 13 Válec4 Tyč pístu5 Těsnění vodící tyče nahoře/uvnitř6 Těsnící kroužek vedení válce nahoře/uvnitř17 Těsnící kroužek vedení válce nahoře/uvnitř28 Těsnící kroužek vedení válce nahoře/uvnitř39 Vedení válce nahoře10 Těsnící kroužek vedení válce nahoře/vně111 Těsnící kroužek vedení válce nahoře /vně212 Těsnící kroužek vedení válce dole/uvnitř13 Těsnění vedení válce dole 114 Těsnění vedení válce dole 215 Těsnění vedení válce dole 316 Vedení válce dole17 Těsnění uzavírací klapky18 Uzavírací klapka8.2 Objednávka náhradních dílůPoužitím náhradních dílů Zipper dosáhnete ideálního výsledku. Optimální přesnost dílů snižuječas opravy a prodlužuje životnost stroje.P O K Y NPoužití dílů jiných výrobců vede ke ztrátě záruky!K tomu platí:Při výměně dílů používejte pouze originální dílyAdresu pro objednávky náhradních dílů najdete na začátku této dokumentace!Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 20<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


PROHLÁŠENÍ O SHODĚ9 PROHLÁŠENÍ O SHODĚEU - PROHLÁŠENÍ O SHODĚPopisTypEU-normyRegistrační čísloČíslo zprávy:Datum vydáníVydávající úřadZ.I.P.P.E.R ® AUSTRIA GmbHAT-4710 Grieskirchen, Gewerbepark Schlüsslberg 8Tel.: +43/72480/61116-701; Fax.: +43/7248/61116-721Z.I.P.P.E.R Štípač na dřevo<strong>ZI</strong>-HS8PT / <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>www.zipper-maschinen.atoffice@zipper-maschinen.at98/37/EC Maschinenrichtlinie / machinery directive2006/95/EC Niederspannungsrichtlinie / Low Voltage DirectiveAM 50145778 0001AN 50145777 000115022526 00122.01.2009TÜV Rheinland Product Safety GmbHAm grauen Stein51105 KölnGermanyTímto prohlašujeme, že výše zmíněné typy strojů splňují bezpečnostní a zdravotní požadavky norem EU.Toto prohlášení ztrácí svou platnost, pokud by došlo ke změnám nebo úpravám stroje, které námi nebylyodsouhlaseny.Grieskirchen, 12.11.2009Místo / DatumPodpisErich Humer (Jednatel)Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 21<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>


SLEDOVÁNÍ VÝROBKUSLEDOVÁNÍ VÝROBKUI po dodání náš výrobek sledujeme.Při procesu zlepšovní výrobků jsme závislí na Vás a Vašich zkušenostechz práce se strojem.λλλProblémy, které při práci nastanouPoruchy, které se stanou při určitých provozních situacíchZkušenosti, které mohou být důležité pro ostatní uživateleProsíme Vás proto o zaznamenání Vašich zkušeností a poznatků z provozu ajejich zaslání na naši adresu: office@zipper-maschinen.atZ.I.P.P.ER MASCHINEN GmbHA-4710 Grieskirchen, Gewerbepark Schlüsslberg 8Tel 0043 7248 61116 - 701Fax 0043 7248 61116 – 721office@zipper-maschinen.atDěkujeme za Vaši pomoc.Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria www.zipper-maschinen.at Strana 22<strong>Návod</strong> k <strong>použití</strong> štípače <strong>ZI</strong>PPER Holzspalter <strong>ZI</strong>-HS10PT / <strong>ZI</strong>-<strong>HS12PT</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!