Ilustracja 2: - Kultura - Media - Teologia

Ilustracja 2: - Kultura - Media - Teologia Ilustracja 2: - Kultura - Media - Teologia

kmt.uksw.edu.pl
from kmt.uksw.edu.pl More from this publisher
12.07.2015 Views

RELIGIA I MEDIAhttp://radiowarszawa.com.pl/2011/04/%E2%80%9Esacrum-w-muzyce%E2%80%9Dpiatek-godz-1910-zaprasza-emila-dutkiewicz(dostęp 22.10.2012 r.).http://radiowarszawa.com.pl/2012/02/sacrum-w-muzyce-juz-o-1910 (dostęp22.10.2012 r.).http://radiowarszawa.com.pl/2012/03/sacrum-w-muzyce-mater-jesu-dolorosa(dostęp 22.10.2012 r.).http://radiowarszawa.com.pl/2011/09/sacrum-w-muzyce-w-piatek-o-godz-1910-zaprasza-emilia-dudkiewicz (dostęp 22.10.2012 r.).http://radiowarszawa.com.pl/2012/05/jubileusz-xvi-lecia-kierunku-muzyka-koscielna(dostęp 22.10.2012 r.).http://radiowarszawa.com.pl/2012/05/sacrum-w-muzyce-oratorium-la-santissima-trinit(dostęp 22.10.2012 r.).http://radiowarszawa.com.pl/2011/12/sacrum-w-muzyce-piatek-19-10 (dostęp22.10.2012 r.).http://radiowarszawa.com.pl/2012/06/muzyka-na-uroczystosc-apostolow-sw-piotra-pawla(dostęp 22.10.2012 r.).http://radiowarszawa.com.pl/2012/03/sacrum-w-muzyce-mater-jesu-dolorosa(dostęp 22.10.2012 r.).http://radiowarszawa.com.pl/2011/09/sacrum-w-muzyce-w-piatek-o-godz-1910-zaprasza-emilia-dudkiewicz (dostęp 22.10.2012 r.).http://radiowarszawa.com.pl/2012/05/jubileusz-xvi-lecia-kierunku-muzyka-koscielna(dostęp 22.10.2012 r.).http://radiowarszawa.com.pl/2012/05/sacrum-w-muzyce-oratorium-la-santissima-trinit(dostęp 22.10.2012 r.).http://radiowarszawa.com.pl/2011/12/sacrum-w-muzyce-piatek-19-10 (dostęp22.10.2012 r.).http://radiowarszawa.com.pl/2012/06/muzyka-na-uroczystosc-apostolowsw-piotra-pawla(dostęp 22.10.2012 r.).O AUTORCE:Emilia Dudkiewicz – absolwentka muzykologii i teologii na UKSW, obecnie pracownikUMFC w Warszawie. Jest autorką kilku haseł encyklopedycznych, artykułów naukowychi popularnonaukowych. Zajmuje się zgłębianiem i popularyzacją szeroko pojętejmuzyki sakralnej, również od strony praktycznej, współpracując i koncertując z takimizespołami, jak m.in. chór Warszawskiej Opery Kameralnej i Mulierum Schola GregorianaClamaverunt Iusti. Od 2009 r. współpracuje z Radiem Warszawa.58 KulturaMediaTeologia 10/2012

KulturaMediaTeologia2012 nr 10 s. 59-88.Adam Radosław SuławkaRosyjska i rosyjskojęzyczna prasa religijnaw II RzeczypospolitejRussian and russian-speaking language press in the Second Republic of PolandSTRESZCZENIE:W PRZEDWOJENNEJ POLSCE UKAZYWAŁO SIĘ ŁĄCZNIE 47TYTUŁÓW PRASOWYCH O TREŚCI RELIGIJNEJ W JĘZYKUROSYJSKIM. WIĘKSZOŚĆ Z NICH BYŁA ADRESOWANA DOWYZNAWCÓW KOŚCIOŁA PRAWOSŁAWNEGO; JEDNAKŻE WIELEZ NICH KIEROWANO RÓWNIEŻ DO PROTESTANTÓW (BAPTYŚCI,EWANGELICZNI CHRZEŚCIJANIE BĄDŹ CZŁONKOWIE KOŚCIOŁAADWENTYSTÓW DNIA SIÓDMEGO), CZĘŚĆ Z NICHPROPAGOWAŁA RÓWNIEŻ TZW. NEOUNIĘ (KOŚCIÓŁ KATOLICKIOBRZĄDKU BIZANTYJSKO-SŁOWIAŃSKIEGO); PONADTOUKAZYWAŁY SIĘ DWA CZASOPISMA PRZEZNACZONE DLA„STEFANOWCÓW”, CZŁONKÓW MAŁEJ SEKTY NA WOŁYNIU.NIE WSZYSTKIE Z TYCH CZASOPISM BYŁY PRZEZNACZONE DLAROSJAN. DLA PRZYKŁADU: PROTESTANCCY MISJONARZEWYDAWALI PISMA PRZEZNACZONE DLA BIAŁORUSINÓWI UKRAIŃCÓW ZAMIESZKUJĄCYCH WSCHODNIE WOJEWÓDZTWAPAŃSTWA POLSKIEGO W JĘZYKU ROSYJSKIM Z POWODU BRAKUZNAJOMOŚCI JĘZYKA UKRAIŃSKIEGO I BIAŁORUSKIEGO.PONADTO PISMA PRAWOSŁAWNE BYŁY PRZEZNACZONE NIETYLKO DLA PRAWOSŁAWNYCH NARODOWOŚCI ROSYJSKIEJ,LECZ TAKŻE UKRAIŃSKIEJ, BIAŁORUSKIEJ I POLSKIEJ.SŁOWA KLUCZOWE:II RZECZPOSPOLITA, ROSJANIE, PRASA, PRAWOSŁAWIE,PROTESTANTYZM, STEFANOWCY, NEOUNIA.ABSTRACT:IN PRE-WAR POLAND WERE PRINTED 46 RELIGIOUS PRESSTITLES IN RUSSIAN LANGUAGE. HALF OF THEM WEREADRESSED TO THE ORTHODOX CHRISTIANS; BUT MANY WEREALSO ADRESSED TO THE PROTESTANTS (BAPTISTS,EVANGELICALISTS OR MEMBERS OF SEVENTH-DAYADVENTIST CHURCH), A FEW OF THEM WERE ADRESSED TOTHE NEO-UNIATIST CATHOLICS AND TWO OF THEM TO THE„STEFANOWCY”; MEMBERS OF SMALL RELIGIOUS SECT LEDBY STEFAN BOCHONIUK. NOT ALWAYS THIS MAGAZINESWERE ADRESSED TO THE RUSSIANS, FOR EXAMPLEPROTESTANS MISSIONARS PRINTED RELIGIOUS MAGAZINESFOR BELORUSSIANS AND UKRAINIANS WHICH LIVED INEAST BORDERS OF POLISH STATE IN RUSSIAN LANGUAGE,BECAUSE THEY DIDN'T KNOW BELORUSSIAN ANDUKRAINIAN LANGUAGE. ALSO ORTHODOX MAGAZINESOFTEN WERE READ BY BELORUSIANS, UKRAINIANS ANDPOLES OF ORTHODOX CONFESSION.KEYWORDS:SSECOND REPUBLIC OF POLAND, RUSSIANS, PRESS,ORTHODOX CHURCH, PROTESTANTISM, STEFANOWCY,NEOUNIATISM.KulturaMediaTeologia 10/2012 59

<strong>Kultura</strong> – <strong>Media</strong> – <strong>Teologia</strong>2012 nr 10 s. 59-88.Adam Radosław SuławkaRosyjska i rosyjskojęzyczna prasa religijnaw II RzeczypospolitejRussian and russian-speaking language press in the Second Republic of PolandSTRESZCZENIE:W PRZEDWOJENNEJ POLSCE UKAZYWAŁO SIĘ ŁĄCZNIE 47TYTUŁÓW PRASOWYCH O TREŚCI RELIGIJNEJ W JĘZYKUROSYJSKIM. WIĘKSZOŚĆ Z NICH BYŁA ADRESOWANA DOWYZNAWCÓW KOŚCIOŁA PRAWOSŁAWNEGO; JEDNAKŻE WIELEZ NICH KIEROWANO RÓWNIEŻ DO PROTESTANTÓW (BAPTYŚCI,EWANGELICZNI CHRZEŚCIJANIE BĄDŹ CZŁONKOWIE KOŚCIOŁAADWENTYSTÓW DNIA SIÓDMEGO), CZĘŚĆ Z NICHPROPAGOWAŁA RÓWNIEŻ TZW. NEOUNIĘ (KOŚCIÓŁ KATOLICKIOBRZĄDKU BIZANTYJSKO-SŁOWIAŃSKIEGO); PONADTOUKAZYWAŁY SIĘ DWA CZASOPISMA PRZEZNACZONE DLA„STEFANOWCÓW”, CZŁONKÓW MAŁEJ SEKTY NA WOŁYNIU.NIE WSZYSTKIE Z TYCH CZASOPISM BYŁY PRZEZNACZONE DLAROSJAN. DLA PRZYKŁADU: PROTESTANCCY MISJONARZEWYDAWALI PISMA PRZEZNACZONE DLA BIAŁORUSINÓWI UKRAIŃCÓW ZAMIESZKUJĄCYCH WSCHODNIE WOJEWÓDZTWAPAŃSTWA POLSKIEGO W JĘZYKU ROSYJSKIM Z POWODU BRAKUZNAJOMOŚCI JĘZYKA UKRAIŃSKIEGO I BIAŁORUSKIEGO.PONADTO PISMA PRAWOSŁAWNE BYŁY PRZEZNACZONE NIETYLKO DLA PRAWOSŁAWNYCH NARODOWOŚCI ROSYJSKIEJ,LECZ TAKŻE UKRAIŃSKIEJ, BIAŁORUSKIEJ I POLSKIEJ.SŁOWA KLUCZOWE:II RZECZPOSPOLITA, ROSJANIE, PRASA, PRAWOSŁAWIE,PROTESTANTYZM, STEFANOWCY, NEOUNIA.ABSTRACT:IN PRE-WAR POLAND WERE PRINTED 46 RELIGIOUS PRESSTITLES IN RUSSIAN LANGUAGE. HALF OF THEM WEREADRESSED TO THE ORTHODOX CHRISTIANS; BUT MANY WEREALSO ADRESSED TO THE PROTESTANTS (BAPTISTS,EVANGELICALISTS OR MEMBERS OF SEVENTH-DAYADVENTIST CHURCH), A FEW OF THEM WERE ADRESSED TOTHE NEO-UNIATIST CATHOLICS AND TWO OF THEM TO THE„STEFANOWCY”; MEMBERS OF SMALL RELIGIOUS SECT LEDBY STEFAN BOCHONIUK. NOT ALWAYS THIS MAGAZINESWERE ADRESSED TO THE RUSSIANS, FOR EXAMPLEPROTESTANS MISSIONARS PRINTED RELIGIOUS MAGAZINESFOR BELORUSSIANS AND UKRAINIANS WHICH LIVED INEAST BORDERS OF POLISH STATE IN RUSSIAN LANGUAGE,BECAUSE THEY DIDN'T KNOW BELORUSSIAN ANDUKRAINIAN LANGUAGE. ALSO ORTHODOX MAGAZINESOFTEN WERE READ BY BELORUSIANS, UKRAINIANS ANDPOLES OF ORTHODOX CONFESSION.KEYWORDS:SSECOND REPUBLIC OF POLAND, RUSSIANS, PRESS,ORTHODOX CHURCH, PROTESTANTISM, STEFANOWCY,NEOUNIATISM.<strong>Kultura</strong> – <strong>Media</strong> – <strong>Teologia</strong> 10/2012 59

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!