12.07.2015 Views

HP Officejet 6300 All-in-One Series - Hewlett-Packard

HP Officejet 6300 All-in-One Series - Hewlett-Packard

HP Officejet 6300 All-in-One Series - Hewlett-Packard

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> seriesPodręcznik użytkownika


Spis treści1 <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> — opis............................................................................................ 3Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> w pigułce.......................................................................3Funkcje panelu sterowania.....................................................................................4Opis menu..............................................................................................................6Tekst i symbole.......................................................................................................9Korzystanie z oprogramowania............................................................................112 Znajdowanie dalszych <strong>in</strong>formacji......................................................................13Źródła <strong>in</strong>formacji...................................................................................................13Korzystanie z pomocy ekranowej.........................................................................153 Kończenie <strong>in</strong>stalacji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>................................................23Ustawienie preferencji..........................................................................................23Informacje na temat połączeń...............................................................................24Łączenie z siecią..................................................................................................33Konfiguracja faksu................................................................................................374 Ładowanie oryg<strong>in</strong>ałów i papieru.......................................................................63Ładowanie oryg<strong>in</strong>ałów..........................................................................................63Wybieranie papieru do drukowania i kopiowania..................................................65Ładowanie papieru...............................................................................................66Unikanie zacięć papieru........................................................................................ 725 Drukowanie z komputera...................................................................................73Drukowanie z aplikacji..........................................................................................73Zmiana ustawień drukowania...............................................................................74Zatrzymywanie zadania drukowania.....................................................................756 Korzystanie z funkcji faksu................................................................................77Wysyłanie faksu....................................................................................................77Odbieranie faksu..................................................................................................80Drukowanie raportów............................................................................................84Przerywanie operacji faksowania ........................................................................857 Korzystanie z funkcji kopiowania.....................................................................87Kopiowanie...........................................................................................................87Zmiana ustawień kopiowania................................................................................87Wykonywanie kopii zdjęcia o rozmiarze 10 x 15 cm (4 x 6 cali) bezobramowania........................................................................................................88Zatrzymywanie kopiowania...................................................................................898 Korzystanie z funkcji skanowania.....................................................................91Skanowanie obrazów...........................................................................................91Zatrzymywanie skanowania..................................................................................929 Korzystanie z funkcji zdjęć i filmów..................................................................93Wkładanie karty pamięci.......................................................................................93Podłączanie aparatu cyfrowego............................................................................94Podłączanie urządzenia pamięci masowej...........................................................95Wybór zdjęć i nagrań wideo do wydrukowania.....................................................96Drukowanie wybranych zdjęć i filmów..................................................................96Drukowanie zdjęć za pomocą arkusza próbnego.................................................97Podręcznik użytkownika 1


10 Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>..........................................................101Czyszczenie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>..............................................................101Drukowanie raportu z autotestu..........................................................................104Korzystanie z kaset drukujących........................................................................10511 Informacje o rozwiązywaniu problemów........................................................113Przeglądanie pliku Readme................................................................................114Rozwiązywanie problemów z <strong>in</strong>stalacją..............................................................114Rozwiązywanie problemów z eksploatacją.........................................................14112 Zamawianie materiałów eksploatacyjnych.....................................................147Zamawianie papieru lub <strong>in</strong>nych nośników..........................................................147Zamawianie kaset drukujących...........................................................................147Zamawianie akcesoriów ....................................................................................148Zamawianie <strong>in</strong>nych akcesoriów..........................................................................14913 Gwarancja i wsparcie <strong>HP</strong>.................................................................................151Gwarancja..........................................................................................................151Wsparcie i <strong>in</strong>formacje dostępne w Internecie.....................................................153Przed zadzwonieniem do punktu obsługi klienta firmy <strong>HP</strong>..................................153Numer seryjny oraz identyfikator serwisowy urządzenia....................................154Numer telefonu w okresie gwarancyjnym (w Ameryce Północnej).....................154Numery telefonów w <strong>in</strong>nych krajach...................................................................154<strong>HP</strong> Quick Exchange Service (Japan).................................................................. 156Kontaktowanie się z działem obsługi technicznej <strong>HP</strong> Korea...............................157Przygotowanie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do wysyłki..........................................157Pakowanie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.................................................................15914 Informacje techniczne......................................................................................161Wymagania systemowe......................................................................................161Dane dotyczące papieru.....................................................................................161Dane techniczne drukowania..............................................................................162Dane techniczne kopiowania..............................................................................163Parametry karty pamięci.....................................................................................163Dane techniczne faksowania..............................................................................164Parametry skanowania.......................................................................................164Parametry fizyczne.............................................................................................165Parametry zasilania............................................................................................165Parametry środowiska pracy..............................................................................165Dodatkowe dane techniczne...............................................................................165Program ochrony środowiska.............................................................................165Informacje prawne..............................................................................................167Deklaracja zgodności (Europejski Obszar Gospodarczy)...................................170<strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series declaration of conformity............................171Indeks.......................................................................................................................1732 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Opis1<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> — opisDostęp do wielu funkcji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można uzyskać bezpośrednio, bezkonieczności włączania komputera. W ten sposób można szybko i łatwo wykonywaćzadania, takie jak kopiowanie lub wysyłanie faksu za pomocą urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.W tej sekcji opisano funkcje sprzętowe urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i funkcje panelusterowania.● Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> w pigułce● Funkcje panelu sterowania● Opis menu● Tekst i symbole● Korzystanie z oprogramowaniaUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> w pigułceEtykietaOpis1 Automatyczny podajnik dokumentów2 Panel sterowania3 Wyświetlacz panelu sterowania(nazywany także wyświetlaczem)4 Przedni port USB przeznaczony dopodłączenia aparatu lub <strong>in</strong>nych urządzeńpamięciowych5 Gniazda kart pamięciPodręcznik użytkownika 3


Rozdział 1(ciąg dalszy)EtykietaOpisOpis6 Przedłużenie zasobnika wyjściowego(nazywane także przedłużeniemzasobnika)7 Zasobnik wejściowy8 Zasobnik wyjściowy9 Szyba10 Wewnętrzna część pokrywy11 Tylne drzwiczki12 Tylny port USB13 Port Ethernet14 Zasilanie15 Porty 1-LINE (faks) i 2-EXT (telefon)Funkcje panelu sterowaniaPoniższy schemat wraz z towarzyszącą mu tabelą stanowi skrócony przewodnik pofunkcjach panelu sterowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.EtykietaNazwa i opis1 Włącz: Służy do włączania i wyłączania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Gdyurządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest włączone, przycisk Włącz świeci. Dioda migapodczas przetwarzania zadań.Gdy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest wyłączone, nadal jest dostarczana do niegoniewielka ilość energii elektrycznej. Aby całkowicie odłączyć zasilanie odurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, należy je wyłączyć, a następnie odłączyć od niegokabel zasilający.2 Menu w obszarze Faks: Wyświetla menu Faksuj służące do wybierania opcji.4 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Opis(ciąg dalszy)EtykietaNazwa i opis3 Ponów/Pauza: Ponawia wybieranie ostatnio wybranego numeru lub wstawia 3-sekundową przerwę w numerze faksu.4 Szybkie wybieranie: Służy do szybkiego wybierania numerów.5 Faksuj mono: Rozpoczyna wysyłanie faksu czarno-białego.6 Faksuj kolor: Rozpoczyna wysyłanie faksu kolorowego.7 Przyciski bezpośredniego szybkiego wybierania numerów: Umożliwiają dostęp dopierwszych pięciu numerów szybkiego wybierania.8 Klawiatura: Służy do wprowadzania numerów faksów, wartości i tekstu.9 Kontrolka Uwaga: Migająca kontrolka Uwaga wskazuje błąd wymagający<strong>in</strong>terwencji użytkownika.10 Ustawienia/?: Wyświetla menu Ustawienia służące do generowania raportów,zmiany ustawień faksu i ustawień konserwacji oraz umożliwiające dostęp do menuPomoc. Wybrany temat z menu Pomoc zostanie wyświetlony w nowym oknie naekranie komputera.11 Strzałka w lewo: Zmniejsza wartości na wyświetlaczu.12 OK: Służy do wybierania menu lub ustawień na wyświetlaczu.13 Strzałka w prawo: Zwiększa wartości na wyświetlaczu.14 Anuluj: Służy do zatrzymywania zadania, zamykania menu lub anulowaniaustawień.15 Kopiuj mono: Rozpoczyna czarno-białe zadanie kopiowania.16 Kopiuj kolor: Rozpoczyna kolorowe zadanie kopiowania.17 Drukuj zdjęcia: Służy do wybierania funkcji Zdjęcie. Przycisk służy do drukowaniazdjęć z karty pamięci oraz urządzenia pamięciowego lub zapisywania ich nakomputerze.18 Skanuj: Rozpoczyna zadanie skanowania i wysyła zeskanowany dokument domiejsca docelowego wybranego przyciskiem Skanuj do.19 Arkusz próbny: Służy do drukowania arkusza próbnego, gdy do gniazda kartpamięci została włożona karta pamięci. Arkusz próbny zawiera m<strong>in</strong>iaturywszystkich zdjęć zapisanych na karcie pamięci. Na arkuszu próbnym możnawybrać zdjęcia, a następnie wydrukować je po zeskanowaniu arkusza.20 Skanuj do: Wyświetla menu Skanuj do służące do wybrania miejsca docelowegoskanowania.21 Menu w obszarze Zdjęcie: Wyświetla Menu Zdjęcie służące do wybierania opcji.22 Jakość: Służy do wybrania jakości kopiowania: Najl., Norm. lub Szybk..23 Zmniejsz/Powięk.: Zmienia rozmiar kopii w celu wydrukowania.Podręcznik użytkownika 5


Rozdział 1(ciąg dalszy)EtykietaNazwa i opis24 Menu w obszarze Kopiuj: Wyświetla menu Kopiuj służące do wybierania opcji.Opis25 Wyświetlacz: Służy do wyświetlania menu i komunikatów.26 Funkcjonalność tego przycisku zależy od kraju/regionu, w którym sprzedano tourządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Nazwa przycisku jest jedną z następujących:Rozdzielczość faksu: Dostosowuje rozdzielczość wysyłanych faksów.Blokada numerów faksów: Wyświetla menu Ustawienia blokady faksówsłużące do zarządzania niepożądanymi faksami. Aby korzystać z tej funkcji,należy wykupić usługę rozpoznawania numeru dzwoniącego.27 Odbieranie automatyczne: Gdy przycisk świeci, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>automatycznie odbiera przychodzące połączenia telefoniczne. Gdy nie świeci,urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie odbiera żadnych przychodzących połączeńtelefonicznych.Opis menuW poniższych tematach znajdują się opisy głównych opcji menu prezentowanego nawyświetlaczu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.●●●●●●●Menu UstawieniaMenu UstawieniaMenu PomocMenu FaksujMenu KopiujMenu Skanuj doMenu ZdjęcieMenu Ark. próbnyNastępujące opcje są dostępne po naciśnięciu przycisku Ustawienia na panelusterowania.1. Pomoc2. Wydrukuj raport3. Ustaw. szybk. wybier.4. Podstawowe ustawieniafaksu5. Zaawansowaneustawienia faksu6. Narzędzia7. Preferencje8. Konfiguracja sieci9. Bluetooth6 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


OpisUwaga Opcja Bluetooth pojawia się jako element menu tylko wtedy, gdypodłączony jest adapter <strong>HP</strong> bt450 do drukarki i komputera udostępniającytechnologię bezprzewodową Bluetooth ® .Menu PomocMenu Pomoc umożliwia szybki dostęp do kluczowych tematów pomocy. Jest onodostępne w menu Ustawienia po naciśnięciu przycisku Ustawienia. Dostępne sąponiższe opcje. Wybrany temat jest wyświetlany na ekranie komputera.1. W jaki sposób...2. Komunikaty o błędach3. Pojemniki z tuszem4. Załaduj oryg<strong>in</strong>ały izaładuj papier5. Rozwiązywanieproblemów — ogólne6. Rozwiązywanieproblemów — sieć7. Korzystanie z funkcjifaksowania8. Korzyst. z f.skanow.9. Uzyskiwanie pomocy0. Opis produktuMenu FaksujNastępujące opcje są dostępne po naciśnięciu przycisku Menu na panelu sterowania.Wprowadź numerRozdzielczośćJaśniej/CiemniejJak przesłać faksNowe ust. domyś.Menu KopiujNastępujące opcje są dostępne po naciśnięciu przycisku Menu w obszarze Kopiuj napanelu sterowania.Liczba kopiiRozm.pap.kop.Rodzaj papieruPodręcznik użytkownika 7


Rozdział 1OpisMenu Skanuj doJaśniej/CiemniejPoprawa jakościNowe ust. domyś.Po naciśnięciu przycisku Skanuj do w menu zostanie wyświetlona lista aplikacjiza<strong>in</strong>stalowanych na komputerze. Należy wybrać aplikację, która ma być używana dootwierania oraz edytowania zeskanowanych obrazów. Opcje różnią się w zależnościod oprogramowania za<strong>in</strong>stalowanego na komputerze i mogą zawierać jedną lubwięcej aplikacji z poniższego przykładu.Opcja Pamięć zewnętrz. zostanie wyświetlona, jeśli do jednego z gniazd włożonokartę pamięci lub jeśli do portu USB podłączono urządzenie pamięci masowej.Umożliwia ona utworzenie cyfrowej kopii skanowanego obrazu na karcie pamięci lubw urządzeniu pamięci masowej.<strong>HP</strong> PhotosmartMicrosoft PowerPo<strong>in</strong>tAdobe Photoshop<strong>HP</strong> Photosmart SharePamięć zewnętrz.Menu ZdjęcieNastępujące opcje są dostępne po naciśnięciu przycisku Menu w obszarze Zdjęcie napanelu sterowania.Przesył. zdjęć *Wybierz zdjęciaLiczba kopiiUkładRozmiar papieruRodzaj papieruSmart FocusCyfr.lampa błys.Znacznik datyNowe ust. domyś.* Menu Przesył. zdjęć zostanie wyświetlone, jeśli urządzenie pracuje w środowisku sieciowym.Menu Ark. próbnyNastępujące opcje są dostępne po naciśnięciu przycisku Arkusz próbny w obszarzeZdjęcie na panelu sterowania.8 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


OpisDrukuj arkusz próbnySkanuj arkusz próbnyArkusz próbny umożliwia wykonywanie następujących czynności:● Przeglądanie zdjęć z karty pamięci lub urządzenia pamięciowego w formaciearkusza <strong>in</strong>deksu.● Łatwe drukowanie wybranych zdjęć z karty pamięci lub urządzenia pamięciowego.Tekst i symboleDo wprowadzania tekstu i symboli podczas zapisywania pozycji szybkiego wybieranialub nagłówków faksów można użyć klawiatury panelu sterowania.W przypadku wybierania numeru faksu albo telefonu symbole można takżewprowadzić z klawiatury. Podczas wybierania numeru przez urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>numer taki zostanie rozpoznany, a urządzenie wykona odpowiednią operację. Naprzykład jeśli w numerze faksu zostanie wprowadzony myślnik, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zrobi pauzę przed wybraniem pozostałej części numeru. Pauza jest pomocna,gdy przed wybraniem numeru faksu konieczne jest uzyskanie dostępu do l<strong>in</strong>iizewnętrznej.● Wprowadzanie tekstu z klawiatury na panelu sterowania● Symbole dostępne podczas wybierania numerów faksówWprowadzanie tekstu z klawiatury na panelu sterowaniaTekst oraz symbole można wprowadzić przy użyciu klawiatury na panelu sterowania.Aby wprowadzić tekst1. Naciskaj przyciski klawiatury odpowiadające literom nazwy. Na przykład litery a, boraz c odpowiadają cyfrze 2, jak widać na poniższym przycisku.Wskazówka Naciskaj przycisk, aby wyświetlić dostępne znaki. Wzależności od języka i ustawień kraju/regionu, oprócz znaków widocznychna klawiaturze mogą być dostępne <strong>in</strong>ne znaki.2. Po wyświetleniu właściwej litery poczekaj, aż kursor automatycznie przesunie sięw prawo, lub naciśnij przycisk . Naciśnij przycisk odpowiadający następnejliterze nazwy. Naciśnij przycisk kilka razy, aż zostanie wyświetlona właściwalitera. Pierwsza litera wyrazu jest automatycznie zamieniana na wielką.Aby wprowadzić spację, pauzę lub symbol➔ Aby wstawić spację, naciśnij przycisk Spacja.Aby wstawić pauzę, naciśnij przycisk Ponów/Pauza. Między cyframi numerupojawi się myślnik.Aby wprowadzić symbol, np. @, naciskaj przycisk Symbole w celu przejrzenialisty dostępnych symboli: gwiazdka (*), myślnik (-), ampersand (&), kropka (.),Podręcznik użytkownika 9


Rozdział 1ukośnik (/), nawiasy ( ), apostrof ('), znak równości (=), znak numeru (#), „małpa”(@), podkreślnik (_), plus (+), wykrzyknik (!), średnik (;), znak zapytania (?),przec<strong>in</strong>ek (,), dwukropek (:), procent (%) i tylda (~).OpisAby usnąć literę, cyfrę lub symbol➔ W razie pomyłki naciśnij przycisk , aby skasować znak, a następnie wprowadźpoprawny znak.Po zakończeniu wprowadzania tekstu naciśnij przycisk OK, aby zapamiętać wpis.Symbole dostępne podczas wybierania numerów faksówAby wprowadzić symbol, np. *, naciskaj przycisk Symbole w celu przejrzenia listysymboli. W tabeli znajdują się symbole, których można używać w numerach faksów itelefonów, nagłówkach faksów oraz pozycjach szybkiego wybierania.DostępnesymboleOpisDostępne podczaswprowadzanianastępujących elementów* Wyświetla symbol gwiazdki, gdyjest on niezbędny podczaswybierania.- Podczas automatycznegowybierania urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wprowadza pauzę międzycyframi numeru.( ) Wyświetla lewy lub prawy nawias wcelu oddzielenia numerów (np.numerów kierunkowych), abyułatwić ich odczytanie. Symbole tenie mają wpływu na wybieranienumeru.Nazwa nagłówka faksu, nazwyi numery pozycji szybkiegowybierania, numery faksów lubtelefonów oraz pozycjemonitorowania wybieraniaNazwa i numer nagłówkafaksu, nazwy i numery pozycjiszybkiego wybierania oraznumery faksów lub telefonówNazwa i numer nagłówkafaksu, nazwy i numery pozycjiszybkiego wybierania oraznumery faksów lub telefonówWRUżycie znaku W powoduje, żepodczas automatycznegowybierania urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> czeka na sygnał wybieraniaprzed kontynuowaniem.Użycie znaku R podczasautomatycznego wybierania matakie samo działanie jak użycieprzycisku Flash w telefonie.Numery szybkiego wybieraniaoraz numery faksów lubtelefonówNumery szybkiego wybieraniaoraz numery faksów lubtelefonów+ Wyświetla symbol plus. Symbol tennie ma wpływu na wybieranienumeru.Nazwa i numer nagłówkafaksu, nazwy i numery pozycji10 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


OpisDostępnesymboleOpisDostępne podczaswprowadzanianastępujących elementówszybkiego wybierania oraznumery faksów lub telefonówKorzystanie z oprogramowaniaOprogramowanie <strong>HP</strong> Photosmart (W<strong>in</strong>dows) lub <strong>HP</strong> Photosmart Mac<strong>in</strong>tosh(Mac<strong>in</strong>tosh) umożliwia dostęp do wielu funkcji niedostępnych z panelu sterowania.Programy te są <strong>in</strong>stalowane w komputerze podczas <strong>in</strong>stalacji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Więcej <strong>in</strong>formacji można znaleźć w Podręczniku <strong>in</strong>stalacji dostarczonym wraz zurządzeniem.Uwaga Użytkownicy systemu W<strong>in</strong>dows: Jeśli wybrano <strong>in</strong>stalację m<strong>in</strong>imalnąoprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart, zamiast pełnej wersji aplikacji<strong>HP</strong> Photosmart Premier <strong>in</strong>stalowany jest program <strong>HP</strong> Photosmart Essential.Program <strong>HP</strong> Photosmart Essential jest zalecany w przypadku komputerów oograniczonej ilości pamięci. Program <strong>HP</strong> Photosmart Essential zawierapodstawowy zestaw funkcji do obróbki zdjęć, zamiast standardowego zestawuznajdującego się w pełnej wersji oprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart Premier.Każda wzmianka o oprogramowaniu w tym podręczniku oraz pomocyekranowej dotyczy obu wersji <strong>HP</strong> Photosmart, chyba że wskazano <strong>in</strong>aczej.Sposób dostępu do oprogramowania zależy od za<strong>in</strong>stalowanego systemuoperacyjnego. Na przykład w przypadku komputerów z systemem W<strong>in</strong>dows dostęp dooprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart uzyskuje się z poziomu programu Centrumobsługi <strong>HP</strong>. W przypadku komputerów Mac<strong>in</strong>tosh punktem wejściowymoprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart Mac<strong>in</strong>tosh jest okno <strong>HP</strong> Photosmart — studio.Niezależnie od sposobu uruchamiania oprogramowanie to służy jako paneluruchamiania oprogramowania i usług.Aby uruchomić oprogramowanie <strong>HP</strong> Photosmart na komputerze z systememW<strong>in</strong>dows1. Wykonaj jedną z następujących czynności:– Na pulpicie systemu W<strong>in</strong>dows, kliknij dwukrotnie ikonę Centrum obsługi <strong>HP</strong>.– Możesz też kliknąć dwukrotnie ikonę <strong>HP</strong> Digital Imag<strong>in</strong>g Monitorw zasobniku systemowym z prawej strony paska zadań systemu W<strong>in</strong>dows.– Kliknij przycisk Start na pasku zadań, wskaż pozycję Programy lubWszystkie programy, wybierz pozycję <strong>HP</strong>, a następnie kliknij opcjęCentrum obsługi <strong>HP</strong>.2. Jeśli za<strong>in</strong>stalowane jest więcej niż jedno urządzenie <strong>HP</strong>, kliknij kartę urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga W systemie W<strong>in</strong>dows funkcje dostępne w programie Centrumobsługi <strong>HP</strong> różnią się w zależności od za<strong>in</strong>stalowanych urządzeń. ProgramCentrum obsługi <strong>HP</strong> jest konfigurowany tak, aby wyświetlał ikony związane zwybranym urządzeniem. Jeśli wybrane urządzenie nie oferuje danej cechy lubPodręcznik użytkownika 11


Rozdział 1funkcji, odpowiadająca jej ikona nie jest wyświetlana w programie Centrumobsługi <strong>HP</strong>.OpisWskazówka Jeśli znajdujący się na komputerze program Centrumobsługi <strong>HP</strong> nie zawiera żadnych ikon, podczas <strong>in</strong>stalacji oprogramowaniamógł wystąpić błąd. Aby go wyelim<strong>in</strong>ować, skorzystaj z Panelu sterowaniasystemu W<strong>in</strong>dows — wykonaj pełną dez<strong>in</strong>stalację oprogramowania<strong>HP</strong> Photosmart. Następnie ponownie za<strong>in</strong>staluj program. Więcej <strong>in</strong>formacjimożna znaleźć w pomocy ekranowej programu dostarczonej z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Aby uruchomić oprogramowanie <strong>HP</strong> Photosmart Mac<strong>in</strong>tosh na komputerzeMac<strong>in</strong>tosh1. Kliknij ikonę <strong>HP</strong> Photosmart — studio w obszarze dokowania.Zostanie wyświetlone okno <strong>HP</strong> Photosmart — studio, w którym można zarządzaćzdjęciami, edytować je i udostępniać.Uwaga Na komputerze Mac funkcje dostępne w oprogramowaniu<strong>HP</strong> Photosmart Mac<strong>in</strong>tosh zależą od wybranego urządzenia.2. Na pasku zadań programu <strong>HP</strong> Photosmart — studio kliknij opcję Devices(Urządzenia).Zostanie wyświetlone okno <strong>HP</strong> Device Manager (Menedżer urządzeń <strong>HP</strong>).3. W obszarze Select Devices (Wybierz urządzenia) kliknij ikonę urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Z tego miejsca można skanować, wykonywać kopie oraz przeprowadzaćprocedury konserwacji, takie jak sprawdzanie poziomu atramentu w pojemnikach.12 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Znajdowanie dalszych <strong>in</strong>formacji2Znajdowanie dalszych <strong>in</strong>formacjiMożna uzyskać dostęp do wielu zasobów — zarówno papierowych, jak i w formieelektronicznej — dotyczących konfigurowania i używania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Źródła <strong>in</strong>formacjiPodręcznik <strong>in</strong>stalacjiPodręcznik <strong>in</strong>stalacji zawiera <strong>in</strong>strukcje dotyczące konfiguracjiurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i <strong>in</strong>stalacji oprogramowania. Czynnościpodane w Podręczniku <strong>in</strong>stalacji należy wykonywać w prawidłowejkolejności.Uwaga Aby w pełni skorzystać z funkcji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, może być niezbędne dokonanie dodatkowych ustawień lubkonfiguracji, opisanych w n<strong>in</strong>iejszym Podręczniku użytkownika.Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz Kończenie <strong>in</strong>stalacjiurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.W przypadku wystąpienia problemów podczas <strong>in</strong>stalacji należyzapoznać się z częścią Rozwiązywanie problemów w Podręczniku<strong>in</strong>stalacji lub z sekcją Informacje o rozwiązywaniu problemów wn<strong>in</strong>iejszym Podręczniku użytkownika.Podręcznik użytkownikaTen podręcznik zawiera <strong>in</strong>formacje na temat korzystania zurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, w tym wskazówki dotyczącerozwiązywania problemów i <strong>in</strong>strukcje krok po kroku. Znajdują się wnim również dodatkowe <strong>in</strong>strukcje konfiguracji, uzupełniające tezawarte w Podręczniku <strong>in</strong>stalacji.Prezentacja oprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart (W<strong>in</strong>dows)Interaktywny przewodnik po programie <strong>HP</strong> Photosmart pozwalaszybko i w ciekawy sposób poznać możliwości oprogramowaniadołączonego do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Dzięki niemu dowieszsię, jak za<strong>in</strong>stalowane oprogramowanie dołączone do urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> może pomóc w edycji, zarządzaniu i drukowaniu zdjęć.Pomoc ekranowaKorzystając z pomocy ekranowej, można uzyskać szczegółowe<strong>in</strong>strukcje dotyczące funkcji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, które nie sąopisane w Podręczniku użytkownika, w tym funkcji dostępnych tylkoprzy korzystaniu z za<strong>in</strong>stalowanego oprogramowaniadostarczonego z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Podręcznik użytkownika 13


Znajdowanie dalszych <strong>in</strong>formacjiRozdział 2(ciąg dalszy)Pomoc oprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart (W<strong>in</strong>dows)● Temat Najlepsze wykorzystanie pomocy zawiera <strong>in</strong>formacjeułatwiające wyszukiwanie <strong>in</strong>strukcji korzystania zoprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart lub urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Opisuje również sposoby wyświetlania filmów wideoprezentujących popularne zadania wykonywane przy użyciuoprogramowania oraz urządzenia.● W temacie Instrukcje krokowe znajdują się <strong>in</strong>formacjedotyczące używania oprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart zurządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.● W temacie Możliwe czynności znajduje się więcej <strong>in</strong>formacjidotyczących praktycznych i kreatywnych czynności, któremożna wykonać za pomocą oprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart iurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.● Jeśli użytkownik potrzebuje dalszej pomocy lub chce wyszukaćaktualizacje oprogramowania firmy <strong>HP</strong>, pow<strong>in</strong>ien zapoznać sięz tematem Rozwiązywanie problemów i wsparcie.<strong>HP</strong> Photosmart Mac<strong>in</strong>tosh — pomoc (Mac<strong>in</strong>tosh)● Temat Jak to zrobić umożliwia dostęp do nagrań wideoprezentujących sposób wykonywania najczęstszych czynności.● Temat Rozpoczęcie pracy dostarcza <strong>in</strong>formacji na tematimportowania, modyfikacji i udostępniania obrazów.● Temat Korzystanie z pomocy dostarcza szczegółowych<strong>in</strong>strukcji na temat wyszukiwania <strong>in</strong>formacji w systemie pomocyekranowej.Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz Korzystanie z pomocyekranowej.Pomoc ekranowa z poziomu urządzeniaPomoc ekranowa jest dostępna z poziomu urządzenia i zawieradodatkowe <strong>in</strong>formacje dotyczące wybranych tematów.www.hp.com/supportDostęp do pomocy ekranowej za pomocą panelu sterowania1. Naciśnij przycisk Ustawienia.2. Naciskaj przycisk , aż pojawi się odpowiedni temat pomocy, anastępnie naciśnij przycisk OK. Wybrany temat pomocy pojawisię na ekranie komputera.Plik ReadmePlik Readme zawiera najnowsze <strong>in</strong>formacje, które mogą nie byćdostępne w <strong>in</strong>nych publikacjach.Za<strong>in</strong>staluj oprogramowanie, aby uzyskać dostęp do pliku Readme.Mając dostęp do Internetu, w witrynie <strong>in</strong>ternetowej firmy <strong>HP</strong> możnauzyskać pomoc i wsparcie. W witrynie <strong>in</strong>ternetowej można uzyskaćwsparcie techniczne, sterowniki, zamówić materiały eksploatacyjneoraz uzyskać <strong>in</strong>formacje o sposobie zamawiania produktów firmy <strong>HP</strong>.14 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Znajdowanie dalszych <strong>in</strong>formacjiKorzystanie z pomocy ekranowejN<strong>in</strong>iejszy Podręcznik użytkownika opisuje niektóre z dostępnych funkcji, którychpoznanie wystarcza do rozpoczęcia pracy z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. W pomocyekranowej dostarczonej razem urządzeniem można znaleźć <strong>in</strong>formacje na tematwszystkich funkcji obsługiwanych przez urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Pomoc ekranowa zawiera również tematy dotyczące rozwiązywaniaproblemów, które pomagają uporać się z problemami napotykanymi w trakciekorzystania z urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Sposób uzyskiwania dostępu do pomocy ekranowej i jej używania różni sięnieznacznie w zależności od tego, czy korzysta się z niej na komputerze z systememW<strong>in</strong>dows czy na komputerze Mac<strong>in</strong>tosh. W następnych częściach przedstawionowskazówki odnoszące się do używania obu systemów pomocy.Używanie Pomocy na komputerze z systemem W<strong>in</strong>dowsW tej części wyjaśniono jak uzyskać dostęp do pomocy ekranowej na komputerze zsystemem W<strong>in</strong>dows. Omówiono w niej również jak korzystać z funkcji nawigacji,wyszukiwania i <strong>in</strong>deksu systemu pomocy w celu odnalezienia potrzebnych <strong>in</strong>formacji.Aby uzyskać dostęp do pomocy ekranowej Pomoc oprogramowania<strong>HP</strong> Photosmart na komputerze z systemem W<strong>in</strong>dows1. W programie Centrum obsługi <strong>HP</strong> kliknij kartę odpowiadającą urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. W obszarze Obsługa urządzenia kliknij przycisk Podręcznik ekranowy lubRozwiązywanie problemów.– Kliknięcie opcji Pomoc ekranowa powoduje wyświetlenie menupodręcznego. Można otworzyć stronę powitalną całego systemu pomocy lubprzejść bezpośrednio do pomocy dotyczącej urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.– Jeśli kliknięto pozycję Rozwiązywanie problemów, wyświetlona zostaniestrona Rozwiązywanie problemów i wsparcie.Na poniższym rysunku zaznaczono elementy systemu pomocy ułatwiająceporuszanie się po nim.Podręcznik użytkownika 15


Rozdział 2Znajdowanie dalszych <strong>in</strong>formacji1 Karty Spis treści, Indeks i Wyszukaj2 Obszar wyświetlania3 Pasek narzędziowy pomocyKarty Spis treści, Indeks i WyszukajKarty Spis treści, Indeks i Wyszukaj umożliwiają odnalezienie dowolnego tematu wpomocy ekranowej Pomoc oprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart.●Spis treściKarta Spis treści zawiera ogólny widok tematów pomocy, podobny do spisutreści w książce. Spis treści można wykorzystać do znalezienia całości <strong>in</strong>formacjio danej funkcji, na przykład drukowaniu zdjęć.– Aby uzyskać <strong>in</strong>formacje na temat funkcji i możliwości dostępnych z panelusterowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, otwórz książkę Pomoc do urządzeń<strong>6300</strong> series znajdującą się w dolnej części listy.– Aby uzyskać <strong>in</strong>formacje na temat rozwiązywania problemów z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, otwórz książkę Rozwiązywanie problemów i wsparcie, anastępnie książkę Rozwiązywanie problemów z urządzeniem <strong>6300</strong> series.– W <strong>in</strong>nych książkach dostępnych na zakładce Spis treści można znaleźć<strong>in</strong>formacje na temat korzystania z oprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart dowykonywania zadań za pomocą urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Części zawierające tematy niższego rzęduoznaczone są na liście ikoną książki. Abywyświetlić listę tematów niższego rzędu w danejksiążce, kliknij znak + znajdujący się obok ikonyksiążki. Jeżeli część jest już rozw<strong>in</strong>ięta, zamiastznaku + wyświetlany jest znak -. Aby wyświetlićtreść tematu, kliknij nazwę książki lub nazwętematu na zakładce Spis treści. Wybrany tematwyświetlany jest w obszarze wyświetlania poprawej stronie okna.●Indeks16 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Znajdowanie dalszych <strong>in</strong>formacjiKarta Indeks zawiera alfabetyczną listę pozycji <strong>in</strong>deksu powiązanych z tematamipomocy ekranowej Pomoc oprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart.Pozycje <strong>in</strong>deksu można przeglądać za pomocąpaska przewijania znajdującego się po prawejstronie listy; można również wpisać począteksłowa kluczowego w polu tekstowymznajdującym się nad listą. Podczas wpisywaniasłowa kluczowego lista pozycji <strong>in</strong>deksu jestautomatycznie przewijana do pozycjizaczynających się od wpisanego ciągu znaków.●Po znalezieniu kliknij dwukrotnie pozycję <strong>in</strong>deksu powiązaną z poszukiwaną<strong>in</strong>formacją.– Jeżeli z wybraną pozycją <strong>in</strong>deksu w systemie pomocy powiązany jest tylkojeden temat, zostanie on wyświetlony w obszarze wyświetlania po prawejstronie okna.– Jeśli z pozycją <strong>in</strong>deksu powiązanych jest kilka tematów, zostaną onewyświetlone w oknie dialogowym Znalezione tematy. Aby obejrzeć wobszarze wyświetlania jeden z tematów wymienionych w oknie dialogowym,kliknij go dwukrotnie.WyszukajKarta Wyszukaj umożliwia przeszukanie całego systemu pomocy pod kątemwystępowania określonych słów, na przykład „drukowanie bez ramek”.Wskazówka Jeśli któreś z wprowadzonych słów często się powtarzają(na przykład „drukowanie” we frazie „drukowanie bez ramek”) można ująćposzukiwany ciąg słów w cudzysłowy. Spowoduje to ograniczeniewyszukiwania i podanie wyników bliżej powiązanych z poszukiwaną<strong>in</strong>formacją. Zamiast wszystkich tematów zawierających słowa„drukowanie”, „bez” lub „ramek”, wyszukiwanie zwraca tylko tematyzawierające frazę „drukowanie bez ramek”.Po wpisaniu kryteriów wyszukiwania kliknijprzycisk Wyświetl tematy, aby wyświetlićwszystkie tematy pomocy zawierającewprowadzone słowa lub frazy. Wynikiwyświetlane są w tabeli składającej się z trzechkolumn. Każdy wiersz tabeli zawiera Tytułtematu, Lokalizację w systemie pomocy, wktórym temat się znajduje, oraz Rangę,obliczaną na podstawie dopasowania tematu dokryteriów wyszukiwania.Wyniki wyszukiwania są domyślnie sortowane według Rangi, w związku z czymtematy zawierające największą liczbę trafień kryteriów wyszukiwania znajdują sięna górze listy. Wyniki można również sortować według Tytułu lub Lokalizacji,klikając odpowiedni nagłówek kolumny. Aby wyświetlić treść tematu, dwukrotniekliknij wiersz w tabeli. Wybrany temat wyświetlany jest w obszarze wyświetlaniapo prawej stronie okna.Podręcznik użytkownika 17


Rozdział 2Znajdowanie dalszych <strong>in</strong>formacjiObszar wyświetlaniaW obszarze wyświetlania po prawej stronie okna pomocy wyświetlany jest tematpomocy wybrany za pomocą jednej z kart po lewej stronie okna. Tematy pomocyobejmują opisy, <strong>in</strong>strukcje krok po kroku i rysunki (jeśli są odpowiednie).●●●Tematy często zawierają łącza lub odnośniki do <strong>in</strong>nych tematów systemupomocy, w których można znaleźć dodatkowe <strong>in</strong>formacje. Czasami kliknięciełącza powoduje automatyczne wyświetlenie nowego tematu w obszarzewyświetlania. W <strong>in</strong>nych przypadkach łącze może wskazywać na więcej niż jedenodpowiedni temat. W takiej sytuacji wyświetlane jest okno Znalezione tematy.Aby obejrzeć w obszarze wyświetlania jeden z tematów wymienionych w okniedialogowym, kliknij go dwukrotnie.Niektóre tematy zawierają szczegółowe <strong>in</strong>strukcje lub dodatkowe <strong>in</strong>formacje,które nie są od razu widoczne na stronie. Poszukaj słów Pokaż wszystko lubUkryj wszystko w górnym prawym rogu strony. Jeśli słowa te są widoczne,oznacza to, że na stronie znajdują się dodatkowe, ukryte <strong>in</strong>formacje. Informacjeukryte oznaczone są granatowym tekstem i strzałką. Można je obejrzeć, klikającgranatowy tekst.W niektórych tematach znajdują się animacje demonstrujące sposób korzystaniaz określonej funkcji. Animacje oznaczone są ikoną kamery wideo i słowami„Pokaż jak”. Po kliknięciu tekstu łącza „Pokaż jak” animacja jest wyświetlana wnowym oknie.Pasek narzędziowy pomocyPokazany poniżej pasek narzędziowy pomocy zawiera przyciski umożliwiająceporuszanie się po tematach pomocy. Możliwe jest poruszanie się do przodu i do tyłupo wcześniej wyświetlanych tematach oraz powrót na stronę główną Pomocoprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart po kliknięciu przycisku Strona główna.1 Pokaż/Ukryj2 Wstecz3 Dalej4 Strona główna5 Drukuj6 OpcjeNa pasku narzędzi pomocy znajdują się również przyciski służące do zmienianiasposobu wyświetlania systemu pomocy na ekranie komputera. Jeśli na przykładchcesz, aby obszar wyświetlania tematów pomocy zajmował większą część ekranu,możesz ukryć zakładki Spis treści, Indeks i Wyszukaj, klikając przycisk Ukryj.Przycisk Drukuj umożliwia wydrukowanie strony aktualnie wyświetlanej na ekraniekomputera. Jeśli karta Spis treści jest widoczna po lewej stronie okna w momenciekliknięcia przycisku Drukuj, zostanie wyświetlone okno dialogowe Drukuj tematy.18 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Znajdowanie dalszych <strong>in</strong>formacjiWydrukować można tylko temat aktualnie przeglądany w obszarze wyświetlania lubtemat aktualny i powiązane z nim tematy niższego rzędu. Funkcja ta nie jestdostępna, jeśli po lewej stronie okna pomocy wyświetlana jest karta Indeks lubWyszukaj.Korzystanie z pomocy na komputerze Mac<strong>in</strong>toshW tej części wyjaśniono sposób uzyskania dostępu do pomocy ekranowej nakomputerze Mac<strong>in</strong>tosh. Omówiono w niej również jak korzystać z funkcji nawigacji iwyszukiwania systemu pomocy w celu odnalezienia potrzebnej <strong>in</strong>formacji.Aby uzyskać dostęp do <strong>HP</strong> Photosmart Mac<strong>in</strong>tosh — pomoc➔ Z menu Pomoc programu <strong>HP</strong> Photosmart — studio wybierz <strong>HP</strong> PhotosmartMac<strong>in</strong>tosh — pomoc.Zostanie wyświetlone okno <strong>HP</strong> Photosmart Mac<strong>in</strong>tosh — pomoc. Poniższyrysunek przedstawia funkcje służące do nawigacji po pomocy.1 Okno Spis treści2 Obszar wyświetlania3 Pasek narzędziowy pomocyOkienko Spis treści<strong>HP</strong> Photosmart Mac<strong>in</strong>tosh — pomoc otwiera się w przeglądarce pomocy.Przeglądarka jest podzielona na dwa okienka. Przy pierwszym uruchomieniu pomocyPodręcznik użytkownika 19


Rozdział 2Znajdowanie dalszych <strong>in</strong>formacjiw lewym okienku jest wyświetlana lista sekcji pomocy dotyczących urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>oraz oprogramowania.● Aby uzyskać <strong>in</strong>formacje na temat funkcji i możliwości dostępnych z poziomupanelu sterowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, kliknij dwukrotnie sekcję Pomoc dourządzeń <strong>6300</strong> series.● Aby uzyskać <strong>in</strong>formacje na temat rozwiązywania problemów z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, kliknij dwukrotnie sekcję Rozwiązywanie problemów zurządzeniem <strong>6300</strong> series.● W <strong>in</strong>nych sekcjach dostępnych w okienku Contents (Spis treści) można znaleźć<strong>in</strong>formacje na temat korzystania z oprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart Mac<strong>in</strong>tosh dowykonywania zadań.Po wybraniu sekcji pomocy, która ma zostać wyświetlona, w okienku Contents (Spistreści) zostanie wyświetlona lista zawartych w niej tematów, podobna do spisu treściw książce. Jest to przydatny sposób wyszukiwania wszystkich <strong>in</strong>formacji o jednejfunkcji, np. drukowaniu zdjęć.Obszar wyświetlaniaW obszarze wyświetlania w prawym okienku jest wyświetlany temat pomocy wybranyw okienku Contents (Spis treści). Tematy pomocy mogą zawierać tekst opisowy,<strong>in</strong>strukcje krokowe oraz ilustracje.● Wiele tematów pomocy ekranowej <strong>HP</strong> Photosmart Mac<strong>in</strong>tosh — pomoczawiera <strong>in</strong>formacje na temat korzystania z funkcji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zapomocą panelu sterowania, a także za pomocą oprogramowania <strong>HP</strong> PhotosmartMac<strong>in</strong>tosh. Całość treści tematu można wyświetlić za pomocą paskówprzewijania po prawej stronie obszaru wyświetlania. Czasami ważne <strong>in</strong>formacjesą widoczne w oknie dopiero po jego przew<strong>in</strong>ięciu.● Tematy często zawierają łącza lub odnośniki do <strong>in</strong>nych tematów systemupomocy, w których można znaleźć dodatkowe <strong>in</strong>formacje.– Jeśli w tej samej części pomocy znajduje się temat powiązany, jest onautomatycznie wyświetlany w obszarze wyświetlania.– Jeśli temat powiązany znajduje się w <strong>in</strong>nej części pomocy, temat bieżącyzawiera odnośnik <strong>in</strong>formujący, którą część należy otworzyć. Aby wyświetlić<strong>in</strong>ną część pomocy, kliknij opcję Ma<strong>in</strong> Menu (Menu główne) w lewymokienku Contents (Spis treści), a następnie wybierz odpowiednią sekcję.Tematy powiązane można odnaleźć za pomocą listy tematów wyświetlonej wokienku Contents (Spis treści) lub wyszukać w sposób opisany w następnejczęści.● W niektórych tematach znajdują się animacje demonstrujące sposób korzystaniaz określonej funkcji. Animacje oznaczone są ikoną kamery wideo i słowami„Pokaż jak”. Po kliknięciu ikony kamery wideo animacja wyświetlana jest wnowym oknie.Pasek narzędziowy pomocyPokazany poniżej pasek narzędziowy pomocy zawiera przyciski umożliwiająceporuszanie się po tematach pomocy. Możliwe jest poruszanie się do przodu i do tyłupo wcześniej wyświetlanych tematach lub przeglądanie <strong>in</strong>nych sekcji <strong>HP</strong> PhotosmartMac<strong>in</strong>tosh — pomoc po kliknięciu przycisku Home (Strona główna).20 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Znajdowanie dalszych <strong>in</strong>formacji1 Do tyłu / Do przodu2 Strona główna3 Obszar wyszukiwaniaNa pasku narzędziowym pomocy znajduje się również pole tekstowe umożliwiająceprzeszukiwanie całego systemu pomocy pod kątem określonych słów, na przykład„drukowanie bez ramek”Po wprowadzeniu kryterium wyszukiwania naciśnij klawisz RETURN na klawiaturze, bywyświetlić listę wszystkich tematów zawierających wprowadzone słowa lub frazy.Wyniki są wyświetlane w tabeli złożonej z wielu kolumn. Każdy wiersz zawiera tytułTopic (Temat) oraz Relevance (Zgodność) (oszacowaną na podstawie zgodności zkryteriami wyszukiwania). W przypadku korzystania z systemu operacyjnego OS10.2.8 lub 10.3.x wyniki wyszukiwania zawierają również lokalizację (Location), gdziemożna znaleźć temat pomocy.Domyślnie wyniki są posortowane według opcji Relevance (Zgodność), tak by tematnajlepiej odpowiadający kryteriom wyszukiwania znajdował się na początku listy.Wyniki można również sortować według tytułu (Topic) lub lokalizacji (Location) (OS10.2.8 lub 10.3.x), klikając odpowiedni nagłówek kolumny. Aby wyświetlić treśćtematu, kliknij dwukrotnie wiersz w tabeli. Zostanie wyświetlony wybrany temat.Podręcznik użytkownika 21


Rozdział 2Znajdowanie dalszych <strong>in</strong>formacji22 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracji3Kończenie <strong>in</strong>stalacji urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>Po wykonaniu wszystkich czynności opisanych w Instrukcji <strong>in</strong>stalacji należyskorzystać z <strong>in</strong>strukcji w tej sekcji, aby zakończyć konfigurację urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. W tej sekcji opisano ważne <strong>in</strong>formacje związane z konfiguracją urządzenia, wtym ustawienia preferencji.● Ustawienie preferencji● Informacje na temat połączeń● Łączenie z siecią● Konfiguracja faksuUstawienie preferencjiUstawienia urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można zmienić tak, aby działało ono zgodnie zpreferencjami użytkownika. Można na przykład ustawić ogólne preferencjeurządzenia, takie jak data i godz<strong>in</strong>a lub język używany do wyświetlania komunikatówna wyświetlaczu. Istnieje także możliwość przywrócenia ustawień fabrycznychobowiązujących w chwili zakupu urządzenia. Spowoduje to usunięcie wszystkichnowych ustawień domyślnych.● Wybierz język oraz kraj/region● Ustawianie daty i godz<strong>in</strong>y● Regulacja głośnościWybierz język oraz kraj/regionUstawienia języka oraz kraju/regionu określają język używany przez urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do wyświetlania komunikatów na wyświetlaczu. Język oraz kraj/regionsą zwykle ustawiane podczas pierwszej konfiguracji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Ustawienie to można jednak zmienić w dowolnym momencie, wykonując poniższąprocedurę.Aby ustawić język i kraj/region1. Naciśnij przycisk Ustawienia.2. Naciśnij przycisk 7, a następnie 1.Spowoduje to wybranie opcji Preferencje, a następnie opcji Ustaw język i kraj/region.3. Naciskaj przycisk lub , aby przejrzeć dostępne języki. Po wyświetleniu języka,który ma być używany, naciśnij przycisk OK.4. Po wyświetleniu monitu naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak, lub przycisk 2,aby wybrać opcję Nie.5. Naciskaj przycisk lub , aby przejrzeć dostępne kraje/regiony. Po wyświetleniukraju/regionu, który ma zostać wybrany, naciśnij przycisk OK.6. Po wyświetleniu monitu naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak, lub przycisk 2,aby wybrać opcję Nie.Podręcznik użytkownika 23


Rozdział 3Ustawianie daty i godz<strong>in</strong>yDatę oraz godz<strong>in</strong>ę można ustawić z poziomu panelu sterowania. Format daty igodz<strong>in</strong>y jest uzależniony od ustawień języka i kraju/regionu. Przy wysyłaniu faksu wnagłówku umieszczane są bieżąca data i godz<strong>in</strong>a oraz numer faksu i nazwa nadawcy.Uwaga W niektórych krajach/regionach znacznik daty i godz<strong>in</strong>y w nagłówkufaksu jest wymagany przez prawo.Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> straci zasilanie na dłużej niż 72 godz<strong>in</strong>y, koniecznemoże być ponowne ustawienie daty i godz<strong>in</strong>y.Aby ustawić datę i godz<strong>in</strong>ę1. Naciśnij przycisk Ustawienia.2. Naciśnij przycisk 6, a następnie 3.Spowoduje to wybranie opcji Narzędzia, a następnie opcji Data i godz<strong>in</strong>a.3. Wprowadź miesiąc, dzień i rok, naciskając odpowiednie cyfry na klawiaturze. Wzależności od ustawień kraju/regionu można wprowadzić datę w <strong>in</strong>nym formacie.4. Wprowadź godz<strong>in</strong>ę i m<strong>in</strong>uty.5. Jeśli godz<strong>in</strong>a jest wyświetlana w formacie 12-godz<strong>in</strong>nym, naciśnij 1, aby wybraćporę przedpołudniową (AM), lub 2, aby wybrać porę popołudniową (PM).Na wyświetlaczu pojawią się nowe ustawienia daty i godz<strong>in</strong>y.Kończenie konfiguracjiRegulacja głośnościUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ma trójstopniową regulację głośności dzwonka i głośnika.Głośność dzwonka to poziom głośności sygnału wywołania. Poziom dźwięku głośnikaokreśla poziom głośności wszystkich dźwięków, na przykład sygnałów wybierania,sygnałów faksu oraz sygnałów przy naciskaniu przycisków. Domyślne ustawienie toCicho.Aby wyregulować głośność za pomocą panelu sterowania1. Naciśnij Ustawienia.2. Naciśnij przycisk 4, a następnie ponownie 4.Spowoduje to wybranie opcji Podstawowe ustawienia faksu, a następnie opcjiGłośność dzwon. i brzęcz..3. Naciśnij przycisk , aby wybrać jedną z opcji: Cicho, Głośno lub Wył..4. Naciśnij OK.Informacje na temat połączeńUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można wykorzystywać jako autonomiczną kopiarkę,urządzenie faksujące oraz drukarkę zdjęć lub podłączyć do komputera lub urządzeniaBluetooth, aby umożliwić drukowanie oraz udostępnić funkcje oprogramowania. Wnastępnych częściach opisano dostępne opcje połączeń.●●●Obsługiwane rodzaje połączeńPodłączanie za pomocą przewodu USBPodłączanie za pośrednictwem karty Ethernet24 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracji●●●●Podłączanie urządzenia przy użyciu adaptera <strong>HP</strong> bt450 do drukarki i komputera,udostępniającego technologię bezprzewodową Bluetooth®Ustawianie zabezpieczeń Bluetooth dla urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>Drukowanie z komputera przy użyciu połączenia Bluetooth®Korzystanie z udostępnionej drukarkiObsługiwane rodzaje połączeńOpisZalecana liczbapołączonychkomputerów dlanajlepszegopołączeniaObsługiwanefunkcjeoprogramowaniaInstrukcjekonfiguracjiPołączenie USBKomputerpodłączony kablemUSB do tylnego portuUSB 2.0 HSurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Obsługiwane sąwszystkie funkcje zwyjątkiem Webscan * .Postępuj zgodnie zpodręcznikiemużytkownika, abyuzyskać szczegółowe<strong>in</strong>strukcje.Połączenie Ethernet(kablowe)Maksymalnie pięćkomputerówpodłączonych dojednego urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>poprzez koncentratorlub router.Wszystkie funkcje sąobsługiwane, w tymWebscan.Postępuj zgodnie z<strong>in</strong>strukcjamiznajdującymi się wpodręczniku<strong>in</strong>stalacji. Dalsze<strong>in</strong>strukcje znajdująsię w części Łączeniez siecią n<strong>in</strong>iejszegopodręcznikaużytkownika.Adapter <strong>HP</strong> bt450 dodrukarki i komputeraz bezprzewodowątechnologiąBluetooth ®Jedno urządzenieBluetooth lubkomputer.Drukowanie zurządzeniaBluetooth, takiego jakurządzenie PDA,telefon komórkowy zaparatem cyfrowymlub komputera z<strong>in</strong>terfejsem Bluetooth.Postępuj według<strong>in</strong>strukcji w częściPodłączanieurządzenia przyużyciu adaptera<strong>HP</strong> bt450 do drukarkii komputera,udostępniającegotechnologiębezprzewodowąBluetooth®.UdostępnianiedrukarkiMaksymalnie pięćkomputerów.Komputer główny,bezpośredniopodłączony dourządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-Na komputerzegłównymobsługiwane sąwszystkie dostępnefunkcje. Z <strong>in</strong>nychkomputerówPostępuj zgodnie z<strong>in</strong>strukcjamiopisanymi w częściKorzystanie zudostępnionejdrukarki.Podręcznik użytkownika 25


Rozdział 3OpisZalecana liczbapołączonychkomputerów dlanajlepszegopołączeniaObsługiwanefunkcjeoprogramowaniaInstrukcjekonfiguracji<strong>One</strong>, musi działaćprzez cały czas, albopozostałe komputerystracą dostęp dourządzenia.dostępna jestwyłącznie funkcjadrukowania.* Informacje na temat funkcji Webscan znajdują się w pomocy ekranowej.Podłączanie za pomocą przewodu USBAby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji na temat używania kabla USB do połączeniakomputera z tylnym portem USB, zapoznaj się z Instrukcją <strong>in</strong>stalacji dołączoną dourządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Podłączanie za pośrednictwem karty EthernetUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> obsługuje połączenia sieciowe Ethernet 10 Mb/s i 100 Mb/s. Informacje na temat podłączania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do przewodowej sieciEthernet można znaleźć w Podręczniku <strong>in</strong>stalacji dostarczonym z urządzeniem. Abyuzyskać dalsze <strong>in</strong>strukcje, patrz Łączenie z siecią.Kończenie konfiguracjiPodłączanie urządzenia przy użyciu adaptera <strong>HP</strong> bt450 do drukarki i komputera,udostępniającego technologię bezprzewodową Bluetooth ®Adapter <strong>HP</strong> bt450 do drukarki i komputera wykorzystujący technologiębezprzewodową Bluetooth ® pozwala drukować obrazy z większości urządzeńBluetooth bezpośrednio do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> bez połączenia kablowego.Wystarczy podłączyć adapter <strong>HP</strong> bt450 do przedniego gniazda USB i rozpocząćdrukowanie z urządzenia Bluetooth, takiego jak komputer kieszonkowy lub telefonkomórkowy z aparatem cyfrowym.Uwaga Można także użyć technologii Bluetooth do drukowania z komputerana urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Podłączanie adaptera <strong>HP</strong> bt450 do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>1. Włóż adapter <strong>HP</strong> bt450 do portu USB (jak pokazano na poniższym rysunku).26 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracji2. Niektóre urządzenia Bluetooth wymieniają adresy urządzeń w czasie komunikacjimiędzy sobą w celu uzyskania połączenia. Poza tym po uzyskaniu połączenianiektóre urządzenia Bluetooth wyświetlają nazwę drukarki. Jeśli nie chcesz, abywyświetlana była domyślna nazwa urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, możesz zmienićjego nazwę.Wykonaj następujące czynności, jeżeli są potrzebne:Aby określić adres urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>a. Naciśnij Ustawienia.b. Naciśnij przycisk 9, a następnie 1.Powoduje to wybranie opcji Bluetooth, a następnie Adres urządz..Wyświetlana jest opcja Adres urządz., która jest przeznaczona tylko doodczytu.c. Aby wprowadzić adres do urządzenia, postępuj zgodnie z <strong>in</strong>strukcjamidołączonymi do urządzenia Bluetooth.Aby zmienić domyślną nazwę urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>a. Naciśnij Ustawienia.b. Naciśnij przycisk 9, a następnie 2.Powoduje to wybranie opcji Bluetooth, a następnie Nazwa urządz..Uwaga Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest dostarczane ze zdef<strong>in</strong>iowanąwcześniej nazwą „<strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>Series</strong>”.c. Za pomocą klawiatury wprowadź nową nazwę.d. Po zakończeniu wprowadzania nazwy urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> naciśnijprzycisk OK.Wprowadzona nazwa pojawi się w urządzeniu Bluetooth połączonym zurządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do drukowania.3. Naciśnij przycisk OK, aby wyjść z menu Ustawienia.Podręcznik użytkownika 27


Rozdział 3Ustawianie zabezpieczeń Bluetooth dla urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>Możesz włączyć ustawienia zabezpieczeń drukarki poprzez menu Bluetoothurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Naciśnij przycisk Ustawienia na panelu sterowania iwybierz z menu Ustawienia opcję Bluetooth. Z poziomu menu Bluetooth można:●●●●●Wymóc uwierzytelnianie od użytkownika, zanim będzie on mógł drukować nadrukarce <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z urządzenia BluetoothUczynić urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> widocznym lub niewidocznym dla urządzeńBluetooth znajdujących się w zasięgu.Użycie klucza dostępu do uwierzytelniania urządzeń BluetoothUstawianie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, aby było niewidoczne dla urządzeńBluetoothResetowanie ustawień Bluetooth w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Użycie klucza dostępu do uwierzytelniania urządzeń BluetoothPoziom zabezpieczeń urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można ustawić na wartość Nis. lubWys..●Nis.: Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie wymaga użycia klucza dostępu. Drukowaniena urządzeniu jest możliwe za pomocą dowolnego urządzenia Bluetoothznajdującego się w zasięgu.Uwaga Domyślne ustawienie zabezpieczeń to Nis.. Ustawienie niskiegopoziomu zabezpieczeń nie wymaga użycia uwierzytelnienia.Kończenie konfiguracji●Wys.: Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wymusza użycie klucza dostępu od urządzeniaBluetooth przed umożliwieniem mu nadesłania zadania drukowania.Uwaga Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ma predef<strong>in</strong>iowane hasło, którym są czteryzera „0000”.Ustawianie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, aby wymagało uwierzytelniania przez hasło1. Naciśnij Ustawienia.2. Naciśnij przycisk 9, a następnie 3.Powoduje to wybranie opcji Bluetooth, a następnie Klucz dostępu.3. Za pomocą klawiatury wprowadź nowe hasło.Uwaga Klucz dostępu musi zawierać od 1 do 4 znaków i może składaćsię wyłącznie z cyfr.4. Po zakończeniu wprowadzania klucza dostępu naciśnij przycisk OK.Zostanie wyświetlone menu Bluetooth.5. Naciśnij klawisz 5, aby wybrać opcję Poziom bezp..6. Naciśnij przycisk OK, aby wybrać usługę Wys..Ustawienie wysokiego poziomu zabezpieczeń wymaga użycia uwierzytelnienia.W urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest już ustawione uwierzytelnianie przez hasło.28 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracjiUstawianie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, aby było niewidoczne dla urządzeńBluetoothUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> może być widoczne dla wszystkich urządzeń Bluetooth(publiczne — ustawienie Dla wszystkich) lub dla żadnego (prywatne — ustawienieNiewidoczny).● Dla wszystkich: Drukowanie na urządzeniu jest możliwe za pomocą dowolnegourządzenia Bluetooth znajdującego się w zasięgu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.● Niewidoczny: Drukowanie na urządzeniu jest możliwe jedynie za pomocą tychurządzeń Bluetooth, na których jest zapisany adres urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest dostarczane z domyślnym poziomemdostępności Dla wszystkich.Ustawianie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, aby było niewidoczne1. Naciśnij przycisk Ustawienia na panelu sterowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Naciśnij przycisk 9, a następnie 4.Powoduje to wybranie opcji Bluetooth, a następnie Widoczność.3. Naciskaj przycisk , aby wybrać opcję Niewidoczny, a następnie naciśnijprzycisk OK.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest niedostępne dla urządzeń Bluetooth nieposiadających zapisanego adresu urządzenia.Resetowanie ustawień Bluetooth w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Można przywrócić ustawienia fabryczne Bluetooth dla urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Opcję Resetuj Bluetooth należy wybrać tylko w przypadku, gdy dlawszystkich ustawień Bluetooth urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> mają zostaćprzywrócone wartości fabryczne.Przywracanie ustawień Bluetooth1. Naciśnij przycisk Ustawienia na panelu sterowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Naciśnij przycisk 9, a następnie 6.Spowoduje to wybranie opcji Bluetooth, a następnie opcji Resetuj Bluetooth.Drukowanie z komputera przy użyciu połączenia Bluetooth ®Połączenie Bluetooth zapewnia szybką, prostą i niewymagającą użycia kabla metodędrukowania obrazów z komputera z obsługą <strong>in</strong>terfejsu Bluetooth. PołączenieBluetooth pozwala na korzystanie z tych samych opcji drukowania, co w przypadkuużycia połączenia USB. Można na przykład sprawdzić stan drukarki lub przybliżonąilość atramentu pozostałą w kasetach drukujących.Uwaga Połączenie Bluetooth umożliwia korzystanie wyłącznie z funkcjidrukowania. Korzystając z połączenia Bluetooth, nie można skanować anifaksować za pomocą oprogramowania. Jednak funkcje autonomicznegokopiowania i faksowania są nadal dostępne.Podręcznik użytkownika 29


Rozdział 3Przed rozpoczęciem drukowania do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> należy podłączyćadapter <strong>HP</strong> bt450 do drukarki i komputera wykorzystujący technologiębezprzewodową Bluetooth ® .W systemie W<strong>in</strong>dowsAby połączyć się z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, należy korzystać z systemu W<strong>in</strong>dowsXP oraz jednego z protokołów: Microsoft Bluetooth ® Protocol Stack lub WidcommBluetooth ® Protocol Stack. Na komputerze można mieć za<strong>in</strong>stalowane oba protokoły,ale do połączenia z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> używa się tylko jednego.● Microsoft stack: Jeśli na komputerze jest za<strong>in</strong>stalowany system W<strong>in</strong>dows XP zdodatkiem Service Pack 2, wówczas komputer obsługuje protokół MicrosoftBluetooth ® Protocol Stack. Microsoft stack pozwala na automatyczną <strong>in</strong>stalacjęzewnętrznego adaptera Bluetooth ® . Jeśli adapter Bluetooth ® obsługuje Microsoftstack, ale nie <strong>in</strong>staluje się automatycznie, wówczas na komputerze nieza<strong>in</strong>stalowano protokół Microsoft stack. Sprawdź dokumentację dołączoną doadaptera Bluetooth ® , by sprawdzić, czy obsługuje Microsoft stack.● Widcomm stack: Protokół Widcomm stack jest używany przez komputer <strong>HP</strong> zwbudowaną technologią Bluetooth ® lub za<strong>in</strong>stalowanym adapterem <strong>HP</strong> bt450. Popodłączeniu do komputera <strong>HP</strong> adapter <strong>HP</strong> bt450 jest <strong>in</strong>stalowany automatycznieprzy użyciu protokołu Widcomm stack.Instalacja i drukowanie za pomocą protokołu Microsoft stack1. Sprawdź, czy na komputerze jest za<strong>in</strong>stalowane oprogramowanie urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Kończenie konfiguracjiUwaga Oprogramowanie jest <strong>in</strong>stalowane w celu udostępnieniasterownika drukarki dla połączenia Bluetooth ® . Dlatego też jeślioprogramowanie zostało już za<strong>in</strong>stalowane, ponowna <strong>in</strong>stalacja nie jestkonieczna. Aby korzystać z połączeń USB i Bluetooth ® w urządzeniu<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, najpierw należy za<strong>in</strong>stalować połączenie USB. Więcej<strong>in</strong>formacji można znaleźć w Instrukcji <strong>in</strong>stalacji. Jeśli jednak połączenieUSB nie ma być używane, należy na ekranie Rodzaj połączenia wybraćopcję Bezpośrednio z komputerem. Na ekranie Podłącz terazurządzenie należy zaznaczyć pole wyboru obok opcji Jeżeli nie możeszteraz podłączyć urządzenia na dole ekranu.2. Podłącz adapter <strong>HP</strong> bt450 do przedniego portu USB urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Jeśli używasz zewnętrznego adaptera Bluetooth ® , sprawdź, czy komputer jesturuchomiony i ponownie podłącz adapter Bluetooth ® do gniazda USB komputera.Jeżeli na komputerze jest za<strong>in</strong>stalowany system W<strong>in</strong>dows XP z dodatkiemService Pack 2, sterowniki Bluetooth ® są <strong>in</strong>stalowane automatycznie. Jeżelipojawi się prośba o wybranie profilu Bluetooth ® , wybierz HCRP.Jeśli komputer jest wyposażony we wbudowany <strong>in</strong>terfejs Bluetooth ® , po prostusprawdź, czy jest on uruchomiony.4. Na pasku zadań systemu W<strong>in</strong>dows kliknij opcję Start, a następnie opcjęDrukarki i faksy.5. Kliknij dwukrotnie ikonę Dodaj drukarkę.6. Kliknij przycisk Dalej, a następnie wybierz opcję Drukarka Bluetooth.30 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracji7. Postępuj zgodnie z <strong>in</strong>strukcjami na ekranie, aby zakończyć <strong>in</strong>stalację.8. Drukuj tak jak na każdej <strong>in</strong>nej drukarce.Instalacja i drukowanie za pomocą protokołu Widcomm stack1. Sprawdź, czy na komputerze jest za<strong>in</strong>stalowane oprogramowanie urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Oprogramowanie jest <strong>in</strong>stalowane w celu udostępnieniasterownika drukarki dla połączenia Bluetooth ® . Dlatego też jeślioprogramowanie zostało już za<strong>in</strong>stalowane, ponowna <strong>in</strong>stalacja nie jestkonieczna. Aby korzystać z połączeń USB i Bluetooth ® w urządzeniu<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, najpierw należy za<strong>in</strong>stalować połączenie USB. Więcej<strong>in</strong>formacji można znaleźć w Instrukcji <strong>in</strong>stalacji. Jeśli jednak połączenieUSB nie ma być używane, należy na ekranie Rodzaj połączenia wybraćopcję Bezpośrednio z komputerem. Na ekranie Podłącz terazurządzenie należy zaznaczyć pole wyboru obok opcji Jeżeli nie możeszteraz podłączyć urządzenia na dole ekranu.2. Podłącz adapter <strong>HP</strong> bt450 do przedniego portu USB urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Kliknij ikonę Moje miejsca Bluetooth na pulpicie lub na pasku zadań.4. Kliknij opcję Zobacz urządzenia znajdujące się w zasięgu.5. Po wykryciu dostępnych drukarek kliknij dwukrotnie nazwę urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, aby zakończyć <strong>in</strong>stalację.6. Drukuj tak jak na każdej <strong>in</strong>nej drukarce.Użytkownicy komputerów Mac<strong>in</strong>toshUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można podłączyć do komputera Mac<strong>in</strong>tosh z wbudowanym<strong>in</strong>terfejsem Bluetooth ® lub za<strong>in</strong>stalować zewnętrzny adapter Bluetooth ® .Instalacja i drukowanie za pomocą Bluetooth ®1. Sprawdź, czy na komputerze jest za<strong>in</strong>stalowane oprogramowanie urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Podłącz adapter <strong>HP</strong> bt450 do przedniego portu USB urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Naciśnij przycisk Włącz na panelu sterowania, aby wyłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, a następnie naciśnij przycisk ponownie, aby włączyć urządzenie.4. Podłącz adapter Bluetooth ® do komputera i włącz go. Sprawdź, czy zostałoza<strong>in</strong>stalowane oprogramowanie dostarczone z adapterem. Jeżeli komputerposiada wbudowany adapter Bluetooth ® , po prostu włącz komputer.5. Otwórz Pr<strong>in</strong>ter Setup Utility (Narzędzie konfiguracji drukarki) w folderzeApplications:Utilities (Aplikacje:Narzędzia).Uwaga W systemach 10.3 i następnych narzędzie nazywa się Pr<strong>in</strong>terSetup Utility (Narzędzie konfiguracji drukarki). W 10.2.x narzędzie tonazywa się Pr<strong>in</strong>t Center (Centrum drukowania).6. W menu podręcznym wybierz opcję Bluetooth i kliknij Add (Dodaj).Komputer wyszuka urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.7. Na liście drukarek wybierz <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, a następnie kliknij Add (Dodaj).Podręcznik użytkownika 31


Rozdział 3Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zostanie dodane do listy drukarek.8. Drukuj tak, jak na każdej <strong>in</strong>nej drukarce.Korzystanie z udostępnionej drukarkiJeśli komputer użytkownika jest podłączony do sieci, a do <strong>in</strong>nego komputera w siecijest podłączone — za pośrednictwem kabla USB — urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>,użytkownik może używać tego urządzenia jako własnej drukarki, korzystając z funkcjiudostępniania drukarek.Komputer bezpośrednio podłączony do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> działa jako hostdrukarki i umożliwia korzystanie ze wszystkich funkcji oprogramowania. Komputerużytkownika, nazywany klientem, ma dostęp wyłącznie do funkcji drukowania.Dostęp do <strong>in</strong>nych funkcji odbywa się z komputera hosta lub panelu sterowaniaurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Aby włączyć funkcję udostępniania drukarki na komputerze z systemem W<strong>in</strong>dows➔ Należy skorzystać z podręcznika dołączonego do komputera lub z Pomocysystemu W<strong>in</strong>dows.Kończenie konfiguracjiAby włączyć funkcję udostępniania drukarki na komputerze Mac<strong>in</strong>tosh1. Wykonaj następujące czynności na komputerach klientów i komputerze hosta:a. Kliknij opcję System Preferences (Preferencje systemowe) w obszarzedokowania lub w menu Apple wybierz opcję System Preferences(Preferencje systemowe).Zostanie wyświetlone okno dialogowe System Preferences (Preferencjesystemowe).b. W obszarze Internet & Network (Internet i sieć) kliknij opcję Shar<strong>in</strong>g(Udostępnianie).c. Na karcie Services (Usługi) kliknij opcję Pr<strong>in</strong>ter Shar<strong>in</strong>g (Udostępnianiedrukarki).2. Na komputerze hosta wykonaj następujące czynności:a. Kliknij opcję System Preferences (Preferencje systemowe) w obszarzedokowania lub w menu Apple wybierz opcję System Preferences(Preferencje systemowe).Zostanie wyświetlone okno dialogowe System Preferences (Preferencjesystemowe).b. W obszarze Hardware (Sprzęt) kliknij opcję Pr<strong>in</strong>t & Fax (Drukuj i faksuj).c. Zależnie od systemu operacyjnego wykonaj jedną z następujących czynności:• (OS 10.2.8 lub 10.3.x) Na karcie Pr<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g (Drukowanie) zaznacz polewyboru Share my pr<strong>in</strong>ters with other computers (Udostępnianiedrukarek).• (OS 10.4.x) Kliknij opcję Shar<strong>in</strong>g (Udostępnianie), zaznacz pole wyboruShare this pr<strong>in</strong>ter with other computers (Udostępnianie drukarki), anastępnie wybierz udostępnioną drukarkę.32 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracjiŁączenie z sieciąW tej części opisano sposób podłączenia urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do sieci, a takżerozwiązywanie problemów związanych z połączeniem sieciowym. Def<strong>in</strong>icjeterm<strong>in</strong>ologii sieciowej oraz <strong>in</strong>formacje na temat drukowania lub zmiany ustawieńsieciowych znajdują się w pomocy ekranowej dostarczonej z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Jeśli chcesz:Połączyć się z siecią przewodową(Ethernet).Za<strong>in</strong>stalować oprogramowanieurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do użytku wśrodowisku sieciowym.Dodać połączenia do <strong>in</strong>nychkomputerów w sieci.Zmienić połączenie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z USB na połączenie sieciowe.Przejdź do tego rozdziału:Konfiguracja sieci przewodowejZa<strong>in</strong>staluj oprogramowanie dopołączenia sieciowegoPodłączanie dodatkowych komputerówdo sieciZmiana połączenia urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z USB na połączenie siecioweUwaga Skorzystaj z <strong>in</strong>strukcji w tymrozdziale, jeśli początkowo urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> za<strong>in</strong>stalowano wraz zpołączeniem USB i chcesz przejść napołączenie sieciowe przewodowe(Ethernet) lub bezprzewodowe.Odnaleźć <strong>in</strong>formacje o rozwiązywaniuproblemów.Rozwiązywanie problemów zkonfiguracją sieciKonfiguracja sieci przewodowejW tym rozdziale opisano sposób podłączenia urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do routerasieci Ethernet, przełącznika lub routera bezprzewodowego przy użyciu kabla Ethernet,a także proces <strong>in</strong>stalacji oprogramowania <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do użytku w środowiskusieciowym. Nazywa się to siecią przewodową lub siecią Ethernet.Podręcznik użytkownika 33


Rozdział 3Rzeczy potrzebne do zbudowania sieci przewodowejPrzed podłączeniem urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do sieci należy sprawdzić, czy sądostępne wszystkie wymagane materiały.❑ Działająca sieć Ethernet zawierająca router sieci Ethernet, przełącznik lubbezprzewodowy router z portami Ethernet.❑ Przewód Ethernet CAT-5.❑Choć standardowe kable sieci Ethernet są podobne do standardowego kablatelefonicznego, to kable te nie mogą być używane zamiennie. Stosowana jest<strong>in</strong>na liczba przewodów i <strong>in</strong>ne wtyczki. Złącze Ethernet (nazywane złączem RJ-45)jest szersze i grubsze oraz zawsze ma 8 styków. Złącze telefoniczne ma od 2 do6 styków.Komputer stacjonarny lub laptop podłączony do sieci Ethernet lub routerabezprzewodowego.Kończenie konfiguracji❑Uwaga Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> obsługuje sieci Ethernet zarówno oszybkości 10 Mb/s jak i 100 Mb/s. Jeśli kupujesz lub posiadasz kartęsieciową, sprawdź, czy działa z jedną z tych prędkości.Firma <strong>HP</strong> zaleca szerokopasmowy dostęp do Internetu przez modem kablowy lubDSL. Szerokopasmowy dostęp do Internetu jest konieczny, aby mieć dostęp dousługi <strong>HP</strong> Photosmart Share bezpośrednio z poziomu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Podłączanie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do sieciGniazdo Ethernet znajduje się z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Aby podłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do sieci1. Wyjmij żółtą wtyczkę w tylnej części urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Podłącz kabel sieciowy do portu Ethernet z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.34 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracji3. Podłącz drugi koniec kabla Ethernet do wolnego portu routera sieci Ethernet,przełącznika lub bezprzewodowego routera.4. Po podłączeniu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do sieci za<strong>in</strong>staluj oprogramowanie wsposób opisany w następnej części.Za<strong>in</strong>staluj oprogramowanie do połączenia sieciowegoW tym rozdziale opisano <strong>in</strong>stalację oprogramowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wpodłączonych do sieci komputerach z systemem W<strong>in</strong>dows lub Mac<strong>in</strong>tosh. Przed<strong>in</strong>stalacją oprogramowania należy podłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zgodnie zopisem w poprzednim rozdziale.Uwaga 1 Jeżeli komputer jest skonfigurowany do łączenia się z wielomadyskami sieciowymi, upewnij się, że jest on połączony z nimi, zanimrozpoczniesz <strong>in</strong>stalację oprogramowania. W przeciwnym razie <strong>in</strong>stalacjaurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> może próbować zająć jedną z zarezerwowanych liternapędów i stracisz dostęp do jednego z dysków sieciowych.Uwaga 2 Czas <strong>in</strong>stalacji może wynieść od 20 do 45 m<strong>in</strong>ut, zależnie odsystemu operacyjnego, ilości dostępnego miejsca oraz prędkości procesora wkomputerze.Aby za<strong>in</strong>stalować oprogramowanie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> w systemieW<strong>in</strong>dows1. Zamknij wszystkie uruchomione na komputerze aplikacje i wyłącz czasowowszystkie zapory sieciowe i oprogramowanie antywirusowe.2. Włóż płytę W<strong>in</strong>dows CD dołączoną do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do stacji dyskówCD-ROM komputera i postępuj zgodnie z wyświetlanymi <strong>in</strong>strukcjami.3. Jeśli pojawi się okno dialogowe dotyczące zapory sieciowej, odpowiedz w sposóbnastępujący:– Ekran Tematy dotyczące zatrzymania <strong>in</strong>stalacji oznacza, że uruchomionajest zapora sieciowa lub program antyszpiegowski, które mogą powodowaćproblemy z <strong>in</strong>stalacją oprogramowania <strong>HP</strong>. Aby uzyskać najlepsze rezultaty,należy na czas <strong>in</strong>stalacji tymczasowo wyłączyć zaporę sieciową i programyPodręcznik użytkownika 35


Rozdział 3antyszpiegowskie. Odpowiednie <strong>in</strong>strukcje można znaleźć w dokumentacjizapory sieciowej. Po zakończeniu <strong>in</strong>stalacji można ponownie włączyć zaporęsieciową lub programy antyszpiegowskie.Uwaga Jeśli po wyłączeniu zapory sieciowej lub programuantyszpiegowskiego został wyświetlony ekran Tematy dotyczącezatrzymania <strong>in</strong>stalacji, należy dokończyć <strong>in</strong>stalację.Kończenie konfiguracji– Informacja Uwaga dotycząca zapór sieciowych wskazuje, że włączona jestZapora połączenia <strong>in</strong>ternetowego firmy Microsoft lub Zapora systemuW<strong>in</strong>dows. Kliknij przycisk Dalej, aby umożliwić programowikonfiguracyjnemu otwarcie niezbędnych portów i wznowienie <strong>in</strong>stalacji. Jeślipojawi się Alarm bezpieczeństwa systemu W<strong>in</strong>dows dla programuopublikowanego przez firmę <strong>Hewlett</strong>-<strong>Packard</strong>, należy odblokować tenprogram.4. Na ekranie Typ połączenia wybierz Za pośrednictwem sieci i kliknij Dalej.Pojawi się ekran Wyszukiwanie, który oznacza, że program <strong>in</strong>stalacyjny szukaurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> w sieci.5. Na ekranie Znaleziono drukarkę sprawdź, czy opis drukarki zgadza się.Jeśli w sieci zlokalizowano kilka drukarek, zostanie wyświetlony ekranZnalezione drukarki. Wybierz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, które ma zostaćpodłączone.Aby wyświetlić ustawienia urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, wydrukuj stronę konfiguracjisieci:a. Naciśnij przycisk Ustawienia.b. Naciśnij przycisk 8, aby wybrać opcję Konfiguracja sieci.c. Naciśnij przycisk 1.Spowoduje to wybranie opcji Drukowanie ustawień sieci, a następniewydrukowanie strony konfiguracji sieci.6. Jeśli opis drukarki jest właściwy, wybierz Tak, za<strong>in</strong>staluj tę drukarkę.7. Po pojawieniu się monitu uruchom komputer ponownie, aby zakończyć proces<strong>in</strong>stalacji.Po zakończeniu <strong>in</strong>stalacji urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest gotowe do użycia.8. Jeżeli zapora sieciowa albo oprogramowanie antywirusowe zostały wyłączone,włącz je ponownie.9. Aby przetestować połączenie sieciowe, przejdź do komputera i wydrukuj raport zautotestu na urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Aby za<strong>in</strong>stalować oprogramowanie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> na komputerzeMac<strong>in</strong>tosh1. Zamknij wszystkie aplikacje uruchomiona na komputerze Mac<strong>in</strong>tosh.2. Włóż płytę Mac CD dołączoną do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do stacji dysków CD-ROM komputera.3. Kliknij dwukrotnie ikonę <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> <strong>in</strong>staller (Instalator <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>).4. W oknie dialogowym Authentication (Uwierzytelnianie) podaj hasłoadm<strong>in</strong>istratora zapewniające dostęp do komputera lub sieci.Instalator wyszuka urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.5. W oknie dialogowym <strong>HP</strong> Installer (Instalator <strong>HP</strong>) wybierz język oraz podłączaneurządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.36 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracji6. Wykonuj wskazówki ekranowe, aby wykonać wszystkie kroki <strong>in</strong>stalacji, w tymtakże Setup Assistant (Asystenta <strong>in</strong>stalacji).Po zakończeniu <strong>in</strong>stalacji urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest gotowe do użycia.7. Aby przetestować połączenie sieciowe, przejdź do komputera Mac<strong>in</strong>tosh iwydrukuj raport z autotestu na urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz:●●Drukowanie raportu z autotestuRozwiązywanie problemów z konfiguracją sieciPodłączanie dodatkowych komputerów do sieciJeśli w sieci, do której jest podłączone urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, znajdują siędodatkowe komputery, można za ich pomocą korzystać z urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>po za<strong>in</strong>stalowaniu na każdym z komputerów oprogramowania <strong>HP</strong>. Poskonfigurowaniu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy w sieci nie będzie koniecznaponowna zmiana jego konfiguracji przy dodawaniu kolejnych komputerów.Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz:Za<strong>in</strong>staluj oprogramowanie do połączenia sieciowegoZmiana połączenia urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z USB na połączenie siecioweJeśli początkowo urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zostało za<strong>in</strong>stalowane z połączeniemUSB, można je później zamienić na połączenie przewodowe. Jeśli wiesz, jak łączyć zsiecią bezprzewodową, możesz kierować się podanymi niżej ogólnymi wskazówkami.Aby zmienić połączenie z USB na połączenie przewodowe1. Odłącz kabel USB z tylnego panelu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Podłącz przewód Ethernet z gniazda Ethernet z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> dowolnego gniazda Ethernet w routerze, przełączniku lub routerzebezprzewodowym.3. Uruchom <strong>in</strong>stalacyjny dysk CD, wybierz opcję Dodaj urządzenie, a następniewybierz opcję Z sieci.4. (Tylko W<strong>in</strong>dows) Po zakończeniu <strong>in</strong>stalacji otwórz okno Drukarki i faksy wPanelu sterowania i usuń drukarki z poprzedniego połączenia USB.Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz:● Podłączanie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do sieci● Za<strong>in</strong>staluj oprogramowanie do połączenia sieciowegoKonfiguracja faksuPo wykonaniu wszystkich czynności opisanych w Podręczniku <strong>in</strong>stalacji skorzystaj z<strong>in</strong>strukcji w tej części, aby zakończyć konfigurację faksu. Zachowaj Podręcznik<strong>in</strong>stalacji na przyszłość.W tej części można znaleźć <strong>in</strong>formacje o koniecznej w celu bezbłędnegoprzeprowadzania operacji faksowania konfiguracji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zależnieod posiadanego sprzętu oraz <strong>in</strong>nych usług używanych na tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznejco urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Podręcznik użytkownika 37


Rozdział 3Wskazówka Możesz także użyć Kreatora konfiguracji faksu (W<strong>in</strong>dows) lubFax Setup Utility (Narzędzia konfiguracji faksu) (Mac<strong>in</strong>tosh), aby szybkoskonfigurować ważne ustawienia faksu, takie jak tryb odbierania czy<strong>in</strong>formacje nagłówka faksu. Dostęp do Kreatora konfiguracji faksu(W<strong>in</strong>dows) lub Fax Setup Utility (Narzędzia konfiguracji faksu) (Mac<strong>in</strong>tosh)można uzyskać z poziomu oprogramowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Pouruchomieniu Kreatora konfiguracji faksu (W<strong>in</strong>dows) lub Fax Setup Utility(Narzędzia konfiguracji faksu) (Mac<strong>in</strong>tosh) postępuj zgodnie z proceduramiopisanymi w tej części, aby dokończyć konfigurację faksu.Konfiguracja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do faksowaniaPrzed rozpoczęciem konfiguracji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do faksowania należysprawdzić, jaki rodzaj systemu telefonicznego jest wykorzystywany w danym kraju/regionie. Instrukcje konfiguracji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do faksowania różnią się wzależności od tego, czy użytkownik podłączony jest do systemu telefonicznego typuszeregowego, czy równoległego.●Jeśli kraj/region nie znajduje się w poniższej tabeli, prawdopodobnie posiadaszszeregowy system telefoniczny. W systemie szeregowym typ złącza wewspółdzielonych urządzeniach telefonicznych (modemy, telefony, automatycznesekretarki) nie pozwala na fizyczne podłączenie go do portu „2-EXT” wurządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Wszystkie urządzenia muszą być podłączone dościennego gniazdka telefonicznego.Kończenie konfiguracji●Uwaga W krajach/regionach, w których wykorzystuje się szeregowysystem telefoniczny, kabel telefoniczny dostarczony z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>może mieć dodatkową wtyczkę. Umożliwia ona podłączenie <strong>in</strong>nychurządzeń telefonicznych do gniazda, do którego podłączono urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Jeśli Twój kraj/region znajduje się w poniższej tabeli, prawdopodobnie posiadaszrównoległy system telefoniczny. W równoległym systemie telefonicznym istniejemożliwość podłączenia współdzielonych urządzeń telefonicznych do l<strong>in</strong>iitelefonicznej za pomocą portu „2-EXT” z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga W przypadku posiadania równoległego systemu telefonicznegofirma <strong>HP</strong> zaleca użycie kabla dwużyłowego dostarczonego z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do podłączenia urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ze ściennymgniazdkiem telefonicznym.Kraje/regiony z równoległym systemem telefonicznymArgentyna Australia BrazyliaKanada Chile Ch<strong>in</strong>yKolumbia Grecja IndieIndonezja Irlandia JaponiaKorea Ameryka Łacińska Malezja38 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracjiKraje/regiony z równoległym systemem telefonicznym (ciąg dalszy)Meksyk Filip<strong>in</strong>y PolskaPortugalia Rosja Arabia SaudyjskaS<strong>in</strong>gapur Hiszpania TajwanTajlandia USA WenezuelaWietnamJeśli nie masz pewności, jaki rodzaj systemu telefonicznego jest wykorzystywany(szeregowy lub równoległy), sprawdź to u operatora sieci telefonicznej.Wybierz właściwe ustawienie faksu dla domu lub biuraAby móc korzystać z faksu, musisz wiedzieć, jaki sprzęt i usługi (jeżeli są dostępne)są współdzielone na tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej, do której podłączono urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Jest to ważne, ponieważ może być konieczne podłączenie częściistniejącego sprzętu biurowego bezpośrednio do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, a takżezmiana niektórych ustawień faksu, zanim będzie możliwe skuteczne wykonywanietransmisji faksu.Aby poznać najlepszą metodę ustawienia urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> w danym domulub biurze, należy wcześniej przeczytać zapisane w tym rozdziale pytania i zapisaćswoje odpowiedzi. Następnie, w tabeli w poniższym rozdziale należy odnaleźć iwybrać zalecany przypadek konfiguracji w oparciu o udzielone odpowiedzi.Pamiętaj, aby przeczytać i udzielić odpowiedzi na poniższe pytania w kolejności wjakiej są tu zapisane.1. Czy używasz usługi DSL (Digital Subscriber L<strong>in</strong>e) poprzez operatora siecitelefonicznej? (W niektórych krajach/regionach usługa DSL może być znana jakoADSL.)❑ Tak, posiadam DSL.❑ Nie.Jeżeli odpowiedź brzmi Tak, przejdź bezpośrednio do Przypadek B: Ustawianieurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy z usługą DSL. Nie jest konieczneodpowiadanie na dalsze pytania.Jeśli odpowiedź brzmi Nie, proszę kontynuować udzielanie odpowiedzi.2. Czy używasz centrali PBX lub usługi ISDN?Jeżeli odpowiedź brzmi Tak, przejdź bezpośrednio do Przypadek C: Ustawianieurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy z centralą PBX lub l<strong>in</strong>ią ISDN. Nie jestkonieczne odpowiadanie na dalsze pytania.Jeśli odpowiedź brzmi Nie, proszę kontynuować udzielanie odpowiedzi.3. Czy korzystasz z usługi dzwonienia dystynktywnego oferowanej przez operatora,która dostarcza wielu numerom telefonów różne wzorce dzwonka?❑ Tak, używam dzwonków dystynktywnych.❑ Nie.Jeżeli odpowiedź brzmi Tak, przejdź bezpośrednio do Przypadek D: Faks zusługą dzwonienia dystynktywnego na tej samej l<strong>in</strong>ii. Nie jest konieczneodpowiadanie na dalsze pytania.Jeśli odpowiedź brzmi Nie, proszę kontynuować udzielanie odpowiedzi.Podręcznik użytkownika 39


Rozdział 3Kończenie konfiguracjiNie masz pewności, czy używasz dzwonienia dystynktywnego? Wielu operatorówtelekomunikacyjnych oferuje usługę dzwonienia dystynktywnego, umożliwiającąkorzystanie na jednej l<strong>in</strong>ii telefonicznej z kilku numerów telefonu.Po wykupieniu tej usługi każdy numer telefoniczny będzie miał <strong>in</strong>ny wzorzecdzwonka. Na przykład do różnych numerów mogą być przypisane pojedyncze,podwójne czy potrójne sygnały. Istnieje możliwość przypisania jednemunumerowi telefonu pojedynczego dzwonka dla połączeń głosowych i <strong>in</strong>nemunumerowi telefonu dwukrotnego dzwonka dla połączeń faksowych. Pozwala to pousłyszeniu sygnału dzwonka rozróżnić pomiędzy połączeniami głosowymi ifaksowymi.4. Czy połączenia głosowe odbierasz pod tym samym numerem telefonu copołączenia faksowe w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>?❑ Tak, odbieram połączenia głosowe na tej samej l<strong>in</strong>ii.❑ Nie.Proszę kontynuować udzielanie odpowiedzi.5. Czy modem komputerowy jest podłączony do tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej courządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>?❑ Tak, posiadam modem komputerowy.❑ Nie.Nie jesteś pewien, czy używany jest modem? Jeżeli na którekolwiek z poniższychpytań odpowiesz Tak, korzystasz z modemu komputerowego:– Czy wysyłasz faksy bezpośrednio do aplikacji w komputerze i je z niejodbierasz, korzystając z połączenia telefonicznego?– Czy wysyłasz i odbierasz wiadomości e-mail na komputerze zwykorzystaniem połączenia dial-up?– Czy łączysz się z Internetem za pomocą komputera z wykorzystaniempołączenia dial-up?Proszę kontynuować udzielanie odpowiedzi.6. Czy korzystasz z automatycznej sekretarki, która odbiera połączenia głosowepod tym samym numerem telefonu, co połączenia faksowe odbierane przez<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>?❑ Tak, posiadam automatyczną sekretarkę pod tym samym numerem.❑ Nie.Proszę kontynuować udzielanie odpowiedzi.7. Czy korzystasz z usługi poczty głosowej oferowanej przez operatoratelekomunikacyjnego pod numerem telefonu, pod którym podłączono urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>?❑ Tak, korzystam z usługi poczty głosowej.❑ Nie.Po zakończeniu udzielania odpowiedzi, przejdź do następnego rozdziału, abywybrać właściwy przypadek ustawienia faksu.Wybór przypadku ustawienia faksuPo udzieleniu odpowiedzi na wszystkie pytania dotyczące sprzętu i usługwspółdzielonych na l<strong>in</strong>ii telefonicznej wykorzystywanej przez urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> możesz wybrać właściwy przypadek konfiguracji dla domu lub biura.40 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracjiZ pierwszej kolumny w poniższej tabeli wybierz właściwą dla danego domu lub biurakomb<strong>in</strong>ację sprzętu i usług. Odpowiedni przypadek konfiguracji można znaleźć wdrugiej lub w trzeciej kolumnie, w zależności od systemu telefonicznego. W dalszychczęściach znajdują się <strong>in</strong>strukcje krok po kroku dla każdego przypadku.Jeżeli udzielono odpowiedzi na wszystkie wcześniejsze pytania w poprzedniej części <strong>in</strong>ie posiada się żadnego opisywanego sprzętu ani usługi, należy wybrać odpowiedź„Brak” z pierwszej kolumny tabeli.Uwaga Jeśli ustawienie środowiska domowego lub biurowego nie jestopisane w tej części, ustaw urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jak zwykły telefonanalogowy. Sprawdź, czy jeden koniec przewodu telefonicznegodostarczonego wraz z urządzeniem jest podłączony do gniazdkatelefonicznego w ścianie, a drugi koniec do gniazda 1-LINE z tyłu urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. W przypadku użycia <strong>in</strong>nego przewodu mogą się pojawićproblemy przy odbieraniu i wysyłaniu faksów.Inny sprzęt/usługikorzystające wspólnie zl<strong>in</strong>ii faksuBrak(Odpowiedziano Nie nawszystkie pytania.)Usługa DSL(Odpowiedziano Tak tylkona pytanie 1.)Zalecane ustawieniafaksu dla równoległegosystemu telefonicznegoPrzypadek A: Oddzielnal<strong>in</strong>ia telefoniczna (brakodbieranych połączeńgłosowych)Przypadek B: Ustawianieurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>do pracy z usługą DSLZalecane ustawieniafaksu dla szeregowegosystemu telefonicznegoPrzypadek A: Oddzielnal<strong>in</strong>ia telefoniczna (brakodbieranych połączeńgłosowych)Przypadek B: Ustawianieurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>do pracy z usługą DSLCentrala PBX lub ISDN(Odpowiedź byłatwierdząca tylko napytanie 2.)Usługa dzwonieniadystynktywnego(Odpowiedziano Tak tylkona pytanie 3.)Połączenia głosowe(Odpowiedziano Tak tylkona pytanie 4.)Połączenia głosowe iusługa poczty głosowej(Odpowiedziano Tak tylkona pytanie 4 i 7.)Modem komputerowyPrzypadek C: Ustawianieurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>do pracy z centralą PBXlub l<strong>in</strong>ią ISDNPrzypadek D: Faks zusługą dzwonieniadystynktywnego na tejsamej l<strong>in</strong>iiPrzypadek E:Współdzielona l<strong>in</strong>iagłosowa/faksowaPrzypadek F: L<strong>in</strong>iagłosowa/faksowawspółdzielona z usługąpoczty głosowejPrzypadek G: L<strong>in</strong>iatelefoniczna do faksówPrzypadek C: Ustawianieurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>do pracy z centralą PBXlub l<strong>in</strong>ią ISDNPrzypadek D: Faks zusługą dzwonieniadystynktywnego na tejsamej l<strong>in</strong>iiPrzypadek E:Współdzielona l<strong>in</strong>iagłosowa/faksowaPrzypadek F: L<strong>in</strong>iagłosowa/faksowawspółdzielona z usługąpoczty głosowejNie dotyczy.Podręcznik użytkownika 41


Rozdział 3(ciąg dalszy)Inny sprzęt/usługikorzystające wspólnie zl<strong>in</strong>ii faksu(Odpowiedziano Tak tylkona pytanie 5.)Połączenia głosowe imodem komputerowy(Odpowiedziano Tak tylkona pytanie 4 i 5.)Połączenia głosowe iautomatyczna sekretarka(Odpowiedziano Tak tylkona pytanie 4 i 6.)Połączenia głosowe,modem komputerowy iautomatyczna sekretarka(Odpowiedziano Tak tylkona pytanie 4, 5 i 6.)Zalecane ustawieniafaksu dla równoległegosystemu telefonicznegowspółdzielona z modemkomputerowym (brakodbierania połączeńgłosowych)Przypadek H:Współdzielona l<strong>in</strong>iagłosowa/faksu zmodemem komputerowymPrzypadek I: L<strong>in</strong>iagłosowa/faksowawspółdzielona zautomatyczną sekretarkąPrzypadek J:Współdzielona l<strong>in</strong>iagłosowa/faksu zmodememkomputerowym iautomatyczną sekretarkąZalecane ustawieniafaksu dla szeregowegosystemu telefonicznegoNie dotyczy.Nie dotyczy.Nie dotyczy.Kończenie konfiguracjiPołączenia głosowe,modem komputerowy iusługa poczty głosowej(Odpowiedziano Tak tylkona pytanie 4, 5 i 7.)Przypadek K:Współdzielona l<strong>in</strong>iagłosowa/faksu zmodememkomputerowym i pocztągłosowąNie dotyczy.Dodatkowe <strong>in</strong>formacje na temat konfiguracji faksu dla różnych krajów/regionówmożna znaleźć na poniższych stronach <strong>in</strong>ternetowych.AustriaNiemcySzwajcaria (region francuskojęzyczny)Szwajcaria (region niemieckojęzyczny)Wielka Brytaniawww.hp.com/at/faxconfigwww.hp.com/de/faxconfigwww.hp.com/ch/fr/faxconfigwww.hp.com/ch/de/faxconfigwww.hp.com/uk/faxconfig42 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracjiPrzypadek A: Oddzielna l<strong>in</strong>ia telefoniczna (brak odbieranych połączeńgłosowych)Jeżeli posiadasz oddzielną l<strong>in</strong>ię telefoniczną, na której nie są odbierane połączeniagłosowe i do której nie są podłączone <strong>in</strong>ne urządzenia, ustaw urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zgodnie z opisem w tej części.Widok urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z tyłu1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ipodłącz go do portu „1-LINE”Aby skonfigurować urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> na osobnej l<strong>in</strong>ii faksowej.1. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następniepodłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zostanie podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla,faksowania może być niemożliwe. Ten specjalny kabel telefoniczny różnisię od kabli używanych w domu lub w biurze.2. Włącz ustawienie Odbieranie automatyczne.3. (opcjonalnie) Zmień ustawienie Dzwon. do odebr. na najniższą wartość (dwadzwonki).4. Wykonaj test faksu.Kiedy telefon dzwoni, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> odpowie automatycznie po liczbiedzwonków określonych w ustawieniu Dzwon. do odebr.. Następnie zacznie wysyłaćdo urządzenia faksującego nadawcy tony faksowania oraz odbierze faks.Przypadek B: Ustawianie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy z usługą DSLJeżeli korzystasz z usługi DSL oferowanej przez operatora, skorzystaj z <strong>in</strong>strukcji wtym rozdziale, aby podłączyć filtr DSL między gniazdkiem telefonicznym w ścianie aurządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Filtr DSL usuwa sygnał cyfrowy, który może zakłócaćpracę urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, tak że możliwa jest poprawna komunikacjaPodręcznik użytkownika 43


Rozdział 3urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z l<strong>in</strong>ią telefoniczną. (W niektórych krajach/regionach usługaDSL jest nazywana ADSL).Uwaga W przypadku korzystania z l<strong>in</strong>ii DSL bez podłączonego filtru nie jestmożliwe wysyłanie ani odbieranie faksów w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Widok urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z tyłu1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Filtr DSL i przewód dostarczony przez firmę telekomunikacyjną obsługującą l<strong>in</strong>ię DSL.3 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ipodłącz go do portu „1-LINE”Kończenie konfiguracjiAby skonfigurować urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy z l<strong>in</strong>ią DSL1. Filtr DSL można otrzymać od firmy telekomunikacyjnej obsługującej l<strong>in</strong>ię DSL2. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następniepodłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zostanie podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla,faksowania może być niemożliwe. Ten specjalny kabel telefoniczny różnisię od kabli używanych w domu lub w biurze.3. Podłącz przewód filtru DSL do ściennego gniazdka telefonicznego.Uwaga Jeżeli masz <strong>in</strong>ny sprzęt lub usługi działające na tej samej l<strong>in</strong>iitelefonicznej, jak np. usługa dzwonienia dystynktywnego, automatycznasekretarka, poczta głosowa, zajrzyj do odpowiedniej części, aby zapoznaćsię z dodatkowymi wskazówkami na temat konfiguracji.4. Wykonaj test faksu.44 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracjiPrzypadek C: Ustawianie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy z centralą PBX lubl<strong>in</strong>ią ISDNJeżeli korzystasz z centrali PBX lub term<strong>in</strong>ala/konwertera ISDN, upewnij się, bywykonać następujące czynności:●Jeżeli korzystasz z centrali PBX lub term<strong>in</strong>ala/konwertera ISDN, podłączurządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do portu przeznaczonego dla faksu i telefonu. W miaręmożliwości upewnij się także, że term<strong>in</strong>al ustawiono na właściwy kraj/region.Uwaga Niektóre systemy ISDN zezwalają na ustawienie parametrówportów dla określonych urządzeń korzystających z l<strong>in</strong>ii telefonicznej.Przykładowo, można przypisać jeden port do telefonu i faksu grupy 3, a<strong>in</strong>ny ustawić jako port uniwersalny. Jeżeli po podłączeniu urządzenia doportu faksowego/telefonicznego konwertera ISDN występują problemy,należy spróbować użyć portu uniwersalnego. Może on być oznaczonyjako „multi-combi” lub podobnie.●Jeżeli używasz systemu PBX, zmień sygnał połączeń oczekujących na „Wył.”.Uwaga Wiele cyfrowych systemów PBX ma fabrycznie ustawiony sygnałoczekiwania na połączenie na „Włączony”. Ton połączeń oczekującychzakłóca transmisję faksową i nie jest możliwe wysłanie lub odebraniefaksów w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Sprawdź w dokumentacjidostarczonej z systemem telefonicznym PBX, jak wyłączyć ton rozmowyoczekującej.●●Jeśli korzystasz z centrali PBX, przed wybraniem numeru faksu wybierz numerumożliwiający wybranie l<strong>in</strong>ii zewnętrznej.Sprawdź, czy do połączenia gniazdka telefonicznego z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> używasz przewodu dołączonego do urządzenia. W przeciwnym wypadkufaksowanie może być niemożliwe. Jest to specjalny przewód, który różni się od<strong>in</strong>nych przewodów telefonicznych dostępnych w domu czy biurze. Jeślidostarczony przewód telefoniczny jest za krótki, można go przedłużyć, kupujączłączkę w sklepie elektronicznym.Przypadek D: Faks z usługą dzwonienia dystynktywnego na tej samej l<strong>in</strong>iiJeżeli korzystasz z usługi dzwonienia dystynktywnego operatora sieci telefonicznej,która umożliwia posiadanie wielu numerów telefonu na jednej l<strong>in</strong>ii telefonicznej, każdyz <strong>in</strong>nym wzorcem dzwonka, należy ustawić urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zgodnie zopisem w tej sekcji.Podręcznik użytkownika 45


Rozdział 3Widok urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z tyłu1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ipodłącz go do portu „1-LINE”Aby ustawić urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy z usługą dzwonieniadystynktywnego1. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następniepodłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Kończenie konfiguracjiUwaga Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zostanie podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla,faksowania może być niemożliwe. Ten specjalny kabel telefoniczny różnisię od kabli używanych w domu lub w biurze.2. Włącz ustawienie Odbieranie automatyczne.3. Zmień ustawienie Dzwonienie dystynktywne na ustawienie zgodne zprzypisanym przez operatora sieci telefonicznej do numeru faksuUwaga Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ustawiono fabrycznie, abyodpowiadało na wszystkie wzorce dzwonków. Jeśli ustawienieDzwonienie dystynktywne nie odpowiada wartości przypisanej przezoperatora sieci telefonicznej do numeru faksu, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>może odbierać zarówno połączenia głosowe, jak i faksowe, lub nieodbierać żadnych połączeń.4. (opcjonalnie) Zmień ustawienie Dzwon. do odebr. na najniższą wartość (dwadzwonki).5. Wykonaj test faksu.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> będzie automatycznie odbierało połączenia przychodzące,dla których wybrano wzorzec dzwonienia (ustawienie Dzwonienie dystynktywne), powybranej liczbie dzwonków (ustawienie Dzwon. do odebr.). Następnie zaczniewysyłać do urządzenia faksującego nadawcy tony faksowania oraz odbierze faks.46 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracjiPrzypadek E: Współdzielona l<strong>in</strong>ia głosowa/faksowaJeżeli połączenia głosowe i faksy są odbierane na tej samej l<strong>in</strong>ii, do której nie mapodłączonych <strong>in</strong>nych urządzeń biurowych (lub poczty głosowej), ustaw urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zgodnie z opisem w tej części.Widok urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z tyłu1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ipodłącz go do portu „1-LINE”3 Telefon (opcjonalnie)Widok urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z tyłu1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ipodłącz go do portu „1-LINE”Aby ustawić urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy ze współdzieloną l<strong>in</strong>ią głosową/faksową1. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następniepodłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Podręcznik użytkownika 47


Rozdział 3Uwaga Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zostanie podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla,faksowania może być niemożliwe. Ten specjalny kabel telefoniczny różnisię od kabli używanych w domu lub w biurze.Kończenie konfiguracji2. Teraz należy wybrać pomiędzy automatycznym a ręcznym odbieraniem połączeńprzez urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>:– Po skonfigurowaniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> w celu automatycznego odbieraniarozmów urządzenie odpowiada na wszystkie przychodzące rozmowy iodbiera faksy. W takim przypadku urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie rozróżniapołączeń głosowych i faksów. Jeżeli podejrzewasz, że połączenie jestrozmową telefoniczną, konieczna jest odpowiedź, zanim urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>odpowie na rozmowę. Aby skonfigurować urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>na potrzeby automatycznego odbierania połączeń, włącz opcję Odbieranieautomatyczne.– Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zostało skonfigurowane na potrzebyręcznego odbierania faksów, użytkownik musi osobiście odbierać faksyprzychodzące, w przeciwnym razie urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie będziemogło odbierać faksów. Aby skonfigurować urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> napotrzeby ręcznego odbierania połączeń, wyłącz ustawienie Odbieranieautomatyczne.3. Wykonaj test faksu.4. Wykonaj jedną z następujących czynności, w zależności od danego systemutelefonicznego:– Jeśli posiadasz równoległy system telefoniczny, wyjmij białą zatyczkę z portuoznaczonego 2-EXT z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, a następnie podłącztelefon do tego portu.– W przypadku korzystania z szeregowego systemu telefonicznego podłącztelefon bezpośrednio do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> za pomocą kabla zdołączoną wtyczką.Jeżeli po podniesieniu słuchawki, zanim urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> odpowie narozmowę, słuchać dźwięki faksowania z urządzenia wysyłającego faks, konieczne jestręczne odebranie faksu.Przypadek F: L<strong>in</strong>ia głosowa/faksowa współdzielona z usługą poczty głosowejJeżeli połączenia głosowe i faksy są odbierane na tej samej l<strong>in</strong>ii i masz pocztęgłosową operatora telefonicznego, ustaw urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zgodnie z opisemw tej części.Uwaga Jeżeli do odbioru połączeń faksowych wykorzystywana jest l<strong>in</strong>ia zusługą poczty głosowej, nie można odbierać faksów w sposób automatyczny.Faksy trzeba będzie odbierać ręcznie. Oznacza to, że konieczna jestobecność użytkownika, który osobiście odbiera połączenia przychodzące. Jeślizamiast tego chcesz odbierać faksy automatycznie, skontaktuj się zoperatorem sieci telefonicznej, aby wykupić usługę dzwonieniadystynktywnego lub załóż oddzielną l<strong>in</strong>ię telefoniczną dla faksowania.48 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracjiWidok urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z tyłu1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ipodłącz go do portu „1-LINE”Aby ustawić urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy z pocztą głosową1. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następniepodłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zostanie podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla,faksowania może być niemożliwe. Ten specjalny kabel telefoniczny różnisię od kabli używanych w domu lub w biurze.2. Wyłącz ustawienie Odbieranie automatyczne.3. Wykonaj test faksu.Obecność użytkownika jest konieczna, aby osobiście odebrać połączeniaprzychodzące, lub gdy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie może odebrać faksów.Przypadek G: L<strong>in</strong>ia telefoniczna do faksów współdzielona z modemkomputerowym (brak odbierania połączeń głosowych)Jeżeli posiadasz oddzielną l<strong>in</strong>ię do faksów, na której nie są odbierane połączeniagłosowe i do której jest podłączony modem komputerowy, ustaw urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zgodnie z opisem w tej części.Ponieważ modem komputerowy korzysta z tej samej l<strong>in</strong>ii, co urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, nie jest możliwe równoczesne używanie modemu i urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Nie można na przykład wysyłać faksów z urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> podczas używaniamodemu do wysyłania poczty albo korzystania z Internetu.Podręcznik użytkownika 49


Rozdział 3Widok urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z tyłu1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ipodłącz go do portu „1-LINE”3 Komputer z modememKończenie konfiguracjiAby ustawić urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy z modemem komputerowym1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Znajdź kabel telefoniczny łączący komputer (modem) ze ściennym gniazdemtelefonicznym. Odłącz kabel od ściennego gniazda telefonicznego i podłącz godo portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następniepodłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zostanie podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla,faksowania może być niemożliwe. Ten specjalny kabel telefoniczny różnisię od kabli używanych w domu lub w biurze.4. Jeśli oprogramowanie modemu jest skonfigurowane na potrzeby automatycznegoodbierania faksów w komputerze, należy wyłączyć to ustawienie.Uwaga Jeżeli ustawienie automatycznego odbierania faksów niezostanie wyłączone w oprogramowaniu modemu, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie będzie mogło odbierać faksów.5. Włącz ustawienie Odbieranie automatyczne.6. (opcjonalnie) Zmień ustawienie Dzwon. do odebr. na najniższą wartość (dwadzwonki).7. Wykonaj test faksu.Kiedy telefon dzwoni, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> odpowie automatycznie po liczbiedzwonków określonych w ustawieniu Dzwon. do odebr.. Następnie zacznie wysyłaćdo urządzenia faksującego nadawcy tony faksowania oraz odbierze faks.50 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracjiPrzypadek H: Współdzielona l<strong>in</strong>ia głosowa/faksu z modemem komputerowymJeżeli połączenia głosowe i faksy są odbierane na tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej ipodłączony jest do niej modem komputerowy, ustaw urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>zgodnie z opisem w tej części.Ponieważ modem komputerowy korzysta z tej samej l<strong>in</strong>ii, co urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, nie jest możliwe równoczesne używanie modemu i urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Nie można na przykład wysyłać faksów z urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> podczas używaniamodemu do wysyłania poczty albo korzystania z Internetu.Istnieją dwa różne sposoby ustawienia urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy zkomputerem, w zależności od liczby portów telefonicznych w komputerze. Przedrozpoczęciem należy sprawdzić, czy komputer ma jedno, czy dwa gniazdatelefoniczne.● Jeżeli komputer ma tylko jedno gniazdo telefoniczne, konieczne jest zakupienierozdzielacza równoległego, takiego jak na rysunku. (Równoległy rozdzielacz majedno gniazdo RJ-11 z przodu i dwa gniazda RJ-11 z tyłu. Nie należy używać 2-l<strong>in</strong>iowego rozdzielacza telefonicznego, rozdzielacza szeregowego lubrównoległego, który ma dwa porty RJ-11 z przodu i wtyczkę z tyłu).●Przykład rozdzielacza równoległegoJeżeli komputer ma dwa gniazda telefoniczne, ustaw urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>tak, jak opisano poniżej.Podręcznik użytkownika 51


Rozdział 3Widok urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z tyłu1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Port telefoniczny „IN” na komputerze3 Port telefoniczny „OUT” na komputerze4 Telefon5 Komputer z modemem6 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ipodłącz go do portu „1-LINE”Kończenie konfiguracjiAby ustawić urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy na tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej,do której jest podłączony komputer z dwoma gniazdami telefonicznymi1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Znajdź kabel telefoniczny łączący komputer (modem) ze ściennym gniazdemtelefonicznym. Odłącz kabel od ściennego gniazda telefonicznego i podłącz godo portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Podłącz telefon do gniazda „OUT” (wyjście) z tyłu modemu.4. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następniepodłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zostanie podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla,faksowania może być niemożliwe. Ten specjalny kabel telefoniczny różnisię od kabli używanych w domu lub w biurze.5. Jeśli oprogramowanie modemu jest skonfigurowane na potrzeby automatycznegoodbierania faksów w komputerze, należy wyłączyć to ustawienie.Uwaga Jeżeli ustawienie automatycznego odbierania faksów niezostanie wyłączone w oprogramowaniu modemu, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie będzie mogło odbierać faksów.52 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracji6. Teraz należy wybrać pomiędzy automatycznym a ręcznym odbieraniem połączeńprzez urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>:– Po skonfigurowaniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> w celu automatycznego odbieraniarozmów urządzenie odpowiada na wszystkie przychodzące rozmowy iodbiera faksy. W takim przypadku urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie rozróżniapołączeń głosowych i faksów. Jeżeli podejrzewasz, że połączenie jestrozmową telefoniczną, konieczna jest odpowiedź, zanim urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>odpowie na rozmowę. Aby skonfigurować urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>na potrzeby automatycznego odbierania połączeń, włącz opcję Odbieranieautomatyczne.– Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zostało skonfigurowane na potrzebyręcznego odbierania faksów, użytkownik musi osobiście odbierać faksyprzychodzące, w przeciwnym razie urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie będziemogło odbierać faksów. Aby skonfigurować urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> napotrzeby ręcznego odbierania połączeń, wyłącz ustawienie Odbieranieautomatyczne.7. Wykonaj test faksu.Jeżeli po podniesieniu słuchawki, zanim urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> odpowie narozmowę, słuchać dźwięki faksowania z urządzenia wysyłającego faks, konieczne jestręczne odebranie faksu.Przypadek I: L<strong>in</strong>ia głosowa/faksowa współdzielona z automatyczną sekretarkąJeżeli połączenia głosowe i faksy są odbierane na tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej ipodłączona jest do niej automatyczna sekretarka odpowiadająca na połączeniagłosowe, ustaw urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zgodnie z opisem w tej części.Podręcznik użytkownika 53


Rozdział 3Widok urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z tyłu1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Port „IN” w automatycznej sekretarce3 Port „OUT” w automatycznej sekretarce4 Telefon (opcjonalnie)5 Automatyczna sekretarka6 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ipodłącz go do portu „1-LINE”Kończenie konfiguracjiAby ustawić urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy ze współdzieloną l<strong>in</strong>ią głosową/faksową, do której jest podłączona automatyczna sekretarka1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Odłącz automatyczną sekretarkę z gniazdka telefonicznego w ścianie i podłącz jądo portu oznaczonego 2-EXT z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Jeżeli nie podłączysz automatycznej sekretarki bezpośrednio dourządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, na automatycznej sekretarce mogą nagrać siędźwięki faksu nadawcy, a urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> może nie odebraćfaksu.3. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następniepodłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zostanie podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla,faksowania może być niemożliwe. Ten specjalny kabel telefoniczny różnisię od kabli używanych w domu lub w biurze.4. (Opcjonalne) Jeśli w używaną automatyczną sekretarkę nie jest wbudowanytelefon, można dla wygody podłączyć telefon z tyłu automatycznej sekretarki doportu „OUT”.54 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracjiUwaga Jeśli automatyczna sekretarka nie pozwala na podłączenietelefonu zewnętrznego, można zakupić rozdzielacz równoległy (zwanytakże rozgałęziaczem) i użyć go do podłączenia automatycznej sekretarkii telefonu do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Do tego typu połączeń możnaużyć standardowego kabla telefonicznego.5. Włącz ustawienie Odbieranie automatyczne.6. Ustaw automatyczną sekretarkę tak, aby połączenia były odbierane po małejliczbie dzwonków.7. Zmień ustawienie Dzwon. do odebr. w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> namaksymalną liczbę dzwonków obsługiwaną przez to urządzenie. (Wartośćmaksymalnej liczby dzwonków różni się w poszczególnych krajach/regionach).8. Wykonaj test faksu.Gdy telefon zadzwoni, automatyczna sekretarka odpowie automatycznie poustawionej liczbie dzwonków, a następnie odtworzy nagrane powitanie. Urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> monitoruje w tym czasie połączenie i sprawdza, czy pojawią się sygnałyfaksu. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wykryje sygnały nadchodzącego faksu,wyemituje sygnały odbioru i odbierze faks. Jeśli sygnały faksu nie zostaną wykryte,urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przestanie monitorować l<strong>in</strong>ię i automatyczna sekretarkabędzie mogła nagrać wiadomość głosową.Przypadek J: Współdzielona l<strong>in</strong>ia głosowa/faksu z modemem komputerowym iautomatyczną sekretarkąJeżeli połączenia głosowe i faksy są odbierane na tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej ipodłączone są do niej modem komputerowy i automatyczna sekretarka, ustawurządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zgodnie z opisem w tej części.Ponieważ modem komputerowy korzysta z tej samej l<strong>in</strong>ii, co urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, nie jest możliwe równoczesne używanie modemu i urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Nie można na przykład wysyłać faksów z urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> podczas używaniamodemu do wysyłania poczty albo korzystania z Internetu.Istnieją dwa różne sposoby ustawienia urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy zkomputerem, w zależności od liczby portów telefonicznych w komputerze. Przedrozpoczęciem należy sprawdzić, czy komputer ma jedno, czy dwa gniazdatelefoniczne.● Jeżeli komputer ma tylko jedno gniazdo telefoniczne, konieczne jest zakupienierozdzielacza równoległego, takiego jak na rysunku. (Równoległy rozdzielacz majedno gniazdo RJ-11 z przodu i dwa gniazda RJ-11 z tyłu. Nie należy używać 2-l<strong>in</strong>iowego rozdzielacza telefonicznego, rozdzielacza szeregowego lubrównoległego, który ma dwa porty RJ-11 z przodu i wtyczkę z tyłu).Podręcznik użytkownika 55


Rozdział 3●Przykład rozdzielacza równoległegoJeżeli komputer ma dwa gniazda telefoniczne, ustaw urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>tak, jak opisano poniżej.Kończenie konfiguracjiWidok urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z tyłu1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Port telefoniczny „IN” na komputerze3 Port telefoniczny „OUT” na komputerze4 Telefon (opcjonalnie)5 Automatyczna sekretarka6 Komputer z modemem7 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ipodłącz go do portu „1-LINE”Aby ustawić urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy na tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej,do której jest podłączony komputer z dwoma gniazdami telefonicznymi1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Znajdź kabel telefoniczny łączący komputer (modem) ze ściennym gniazdemtelefonicznym. Odłącz kabel od ściennego gniazda telefonicznego i podłącz godo portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Odłącz automatyczną sekretarkę z gniazdka telefonicznego w ścianie i podłącz jądo portu oznaczonego 2-EXT z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Jeżeli nie podłączysz automatycznej sekretarki bezpośrednio dourządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, na automatycznej sekretarce mogą nagrać się56 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracjidźwięki faksu nadawcy, a urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> może nie odebraćfaksu.4. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następniepodłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zostanie podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla,faksowania może być niemożliwe. Ten specjalny kabel telefoniczny różnisię od kabli używanych w domu lub w biurze.5. (Opcjonalne) Jeśli w używaną automatyczną sekretarkę nie jest wbudowanytelefon, można dla wygody podłączyć telefon z tyłu automatycznej sekretarki doportu „OUT”.Uwaga Jeśli automatyczna sekretarka nie pozwala na podłączenietelefonu zewnętrznego, można zakupić rozdzielacz równoległy (zwanytakże rozgałęziaczem) i użyć go do podłączenia automatycznej sekretarkii telefonu do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Do tego typu połączeń możnaużyć standardowego kabla telefonicznego.6. Jeśli oprogramowanie modemu jest skonfigurowane na potrzeby automatycznegoodbierania faksów w komputerze, należy wyłączyć to ustawienie.Uwaga Jeżeli ustawienie automatycznego odbierania faksów niezostanie wyłączone w oprogramowaniu modemu, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie będzie mogło odbierać faksów.7. Włącz ustawienie Odbieranie automatyczne.8. Ustaw automatyczną sekretarkę tak, aby połączenia były odbierane po małejliczbie dzwonków.9. Zmień ustawienie Dzwon. do odebr. w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> namaksymalną liczbę dzwonków obsługiwaną przez to urządzenie. (Wartośćmaksymalnej liczby dzwonków różni się w poszczególnych krajach/regionach).10. Wykonaj test faksu.Gdy telefon zadzwoni, automatyczna sekretarka odpowie automatycznie poustawionej liczbie dzwonków, a następnie odtworzy nagrane powitanie. Urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> monitoruje w tym czasie połączenie i sprawdza, czy pojawią się sygnałyfaksu. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wykryje sygnały nadchodzącego faksu,wyemituje sygnały odbioru i odbierze faks. Jeśli sygnały faksu nie zostaną wykryte,urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przestanie monitorować l<strong>in</strong>ię i automatyczna sekretarkabędzie mogła nagrać wiadomość głosową.Przypadek K: Współdzielona l<strong>in</strong>ia głosowa/faksu z modemem komputerowym ipocztą głosowąJeżeli połączenia głosowe i faksy są odbierane na tej samej l<strong>in</strong>ii, podłączony jest doniej modem komputerowy i korzystasz z usługi poczty głosowej operatoratelefonicznego, ustaw urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zgodnie z opisem w tej części.Podręcznik użytkownika 57


Rozdział 3Uwaga Jeżeli do odbioru połączeń faksowych wykorzystywana jest l<strong>in</strong>ia zusługą poczty głosowej, nie można odbierać faksów w sposób automatyczny.Faksy trzeba będzie odbierać ręcznie. Oznacza to, że konieczna jestobecność użytkownika, który osobiście odbiera połączenia przychodzące. Jeślizamiast tego chcesz odbierać faksy automatycznie, skontaktuj się zoperatorem sieci telefonicznej, aby wykupić usługę dzwonieniadystynktywnego lub załóż oddzielną l<strong>in</strong>ię telefoniczną dla faksowania.Ponieważ modem komputerowy korzysta z tej samej l<strong>in</strong>ii, co urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, nie jest możliwe równoczesne używanie modemu i urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Nie można na przykład wysyłać faksów z urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> podczas używaniamodemu do wysyłania poczty albo korzystania z Internetu.Istnieją dwa różne sposoby ustawienia urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy zkomputerem, w zależności od liczby portów telefonicznych w komputerze. Przedrozpoczęciem należy sprawdzić, czy komputer ma jedno, czy dwa gniazdatelefoniczne.● Jeżeli komputer ma tylko jedno gniazdo telefoniczne, konieczne jest zakupienierozdzielacza równoległego, takiego jak na rysunku. (Równoległy rozdzielacz majedno gniazdo RJ-11 z przodu i dwa gniazda RJ-11 z tyłu. Nie należy używać 2-l<strong>in</strong>iowego rozdzielacza telefonicznego, rozdzielacza szeregowego lubrównoległego, który ma dwa porty RJ-11 z przodu i wtyczkę z tyłu).Kończenie konfiguracji●Przykład rozdzielacza równoległegoJeżeli komputer ma dwa gniazda telefoniczne, ustaw urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>tak, jak opisano poniżej.58 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracjiWidok urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z tyłu1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Port telefoniczny „IN” na komputerze3 Port telefoniczny „OUT” na komputerze4 Telefon5 Komputer z modemem6 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ipodłącz go do portu „1-LINE”Aby ustawić urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy na tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej,do której jest podłączony komputer z dwoma gniazdami telefonicznymi1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Znajdź kabel telefoniczny łączący komputer (modem) ze ściennym gniazdemtelefonicznym. Odłącz kabel od ściennego gniazda telefonicznego i podłącz godo portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Podłącz telefon do gniazda „OUT” (wyjście) z tyłu modemu.4. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następniepodłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zostanie podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kabla,faksowania może być niemożliwe. Ten specjalny kabel telefoniczny różnisię od kabli używanych w domu lub w biurze.5. Jeśli oprogramowanie modemu jest skonfigurowane na potrzeby automatycznegoodbierania faksów w komputerze, należy wyłączyć to ustawienie.Uwaga Jeżeli ustawienie automatycznego odbierania faksów niezostanie wyłączone w oprogramowaniu modemu, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie będzie mogło odbierać faksów.Podręcznik użytkownika 59


Rozdział 36. Wyłącz ustawienie Odbieranie automatyczne.7. Wykonaj test faksu.Obecność użytkownika jest konieczna, aby osobiście odebrać połączeniaprzychodzące, lub gdy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie może odebrać faksów.Zmiana ustawień urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> w celu odbierania faksówAby można było pomyślnie odbierać faksy, należy zmienić niektóre ustawieniaurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. W razie wątpliwości dotyczących wyboru ustawieńspecjalnych opcji faksu pomocne mogą być <strong>in</strong>formacje dotyczące ustawień faksuzawarte w poprzednich rozdziałach.● Ustawianie trybu odbierania● Ustawianie liczby dzwonków przed odebraniem● Zmiana wzorca dzwonienia na dzwonienie dystynktywneUstawianie trybu odbieraniaTryb odbierania określa, czy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> odbiera połączeniaprzychodzące czy nie.● Aby urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> odpowiadało na faksy automatycznie, należywłączyć ustawienie Odbieranie automatyczne. Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>będzie odpowiadało na wszystkie przychodzące połączenia i faksy.● Aby odpowiadać na faksy ręcznie, należy wyłączyć ustawienie Odbieranieautomatyczne. Aby urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> odbierało faksy, użytkownik musiodbierać przychodzące faksy osobiście.Kończenie konfiguracjiAby ustawić tryb odbierania➔ Naciśnij przycisk Odbieranie automatyczne, aby włączyć lub wyłączyćkontrolkę, w zależności od wybranych ustawień.Jeśli kontrolka Odbieranie automatyczne świeci, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>odbiera połączenia automatycznie. Jeśli kontrolka nie świeci, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>nie odbiera połączeń.Ustawianie liczby dzwonków przed odebraniemPo włączeniu opcji Odbieranie automatyczne można określić liczbę dzwonków, poktórych urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> automatycznie odpowie na połączenie.Opcja Dzwon. do odebr. jest ważna, jeżeli na tej samej l<strong>in</strong>ii co urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> znajduje się automatyczna sekretarka, ponieważ pow<strong>in</strong>na ona odbieraćpołączenie przed urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Liczba dzwonków przed odebraniemdla urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> pow<strong>in</strong>na być większa niż liczba ustawiona dlaautomatycznej sekretarki.Na przykład można ustawić liczbę dzwonków dla automatycznej sekretarki na niskąwartość, a dla urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> na maksymalną. (Maksymalna liczbadzwonków zależy od kraju/regionu). Przy tym ustawieniu automatyczna sekretarkaodbierze połączenie, a urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> będzie monitorować l<strong>in</strong>ię. Jeśliurządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wykryje sygnał nadchodzącego faksu, faks zostanie60 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kończenie konfiguracjiodebrany przez urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Jeśli dane połączenie jest połączeniemgłosowym, automatyczna sekretarka nagra wiadomość głosową.Ustawianie liczby dzwonków przed odebraniem za pomocą panelu sterowania1. Naciśnij przycisk Ustawienia.2. Naciśnij przycisk 4, a następnie przycisk 2.Spowoduje to wybranie opcji Podstawowe ustawienia faksu, a następnie opcjiDzwon. do odebr..3. Wprowadź odpowiednią liczbę dzwonków za pomocą klawiatury bądź naciskajprzyciski i , aby zmienić liczbę dzwonków.4. Naciśnij przycisk OK, aby zaakceptować ustawienie.Zmiana wzorca dzwonienia na dzwonienie dystynktywneWielu operatorów telekomunikacyjnych oferuje usługę dzwonienia dystynktywnego,umożliwiającą korzystanie z kilku numerów telefonu na jednej l<strong>in</strong>ii telefonicznej. Powykupieniu tej usługi każdy numer będzie miał <strong>in</strong>ny wzorzec dzwonienia. Można takskonfigurować urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, aby odbierało połączenia przychodzące,które są zgodne z wybranym wzorcem dzwonienia.Podłączając urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do l<strong>in</strong>ii z funkcją dzwonienia dystynktywnego,operator sieci telefonicznej musi przypisać osobne wzorce dzwonka do rozmów i dofaksów. Firma <strong>HP</strong> zaleca korzystanie z dzwonków podwójnych lub potrójnych dlanumeru faksu. Gdy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wykryje określony wzorzec dzwonienia,odpowie na połączenie i odbierze faks.Jeśli ta usługa jest niedostępna, należy zastosować domyślny wzorzec dzwonienia,czyli opcję Wszystkie dzwonki.Aby zmienić wzorzec dzwonienia dystynktywnego za pomocą panelu sterowania1. Sprawdź, czy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zostało ustawione tak, aby odbierałofaksy automatycznie.2. Naciśnij Ustawienia.3. Naciśnij przycisk 5, a następnie 1.Spowoduje to wybranie opcji Zaawansowane ustawienia faksu, a następnieopcji Dzwonienie dystynktywne.4. Naciskaj przycisk , aby wybrać odpowiednią opcję, a następnie naciśnij przyciskOK.Gdy połączenie przychodzące używa wzorca dzwonienia przypisanego do l<strong>in</strong>iifaksu, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> odpowiada na połączenie i odbiera faks.Testowanie ustawień faksuUstawienia faksu można przetestować, aby sprawdzić stan urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> iupewnić się, że jest ono odpowiednio skonfigurowane do faksowania. Ten test należyuruchomić po zakończeniu konfiguracji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> w celu faksowania.Podczas testu wykonywane są następujące operacje:● Sprawdzenie sprzętu.● Sprawdzenie, czy do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> podłączony jest prawidłowyrodzaj kabla telefonicznego.Podręcznik użytkownika 61


Rozdział 3●●●●Sprawdzenie, czy kabel telefoniczny jest podłączony do właściwego portu.Sprawdzenie sygnału wybierania.Sprawdzenie aktywnej l<strong>in</strong>ii telefonicznej.Sprawdzenie stanu połączenia l<strong>in</strong>ii telefonicznejUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> drukuje raport z wynikami testu. Jeśli test się nie powiedzie,przejrzyj raport w poszukiwaniu <strong>in</strong>formacji o sposobie rozwiązania problemu iuruchom test ponownie.Kończenie konfiguracjiAby przetestować konfigurację faksu z panelu sterowania1. Skonfiguruj urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> na potrzeby faksowania, zgodnie z<strong>in</strong>strukcjami konfiguracji dotyczącymi konkretnego domu lub biura.2. Za<strong>in</strong>staluj kasetę drukującą i załaduj papier do zasobnika wejściowego przedrozpoczęciem testu.3. Naciśnij przycisk Ustawienia.4. Naciśnij przycisk 6, a następnie ponownie przycisk 6.Spowoduje to wybranie menu Narzędzia, a następnie opcji Uruchom test faksu.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wyświetli stan testu na wyświetlaczu i wydrukuje raport.5. Przejrzyj raport.– Jeśli test zakończy się pomyślnie, ale wciąż pojawiają się problemy zoperacjami faksowania, sprawdź, czy ustawienia faksu wypisane w raporciesą prawidłowe. Niewypełnione lub nieprawidłowe ustawienie faksu możepowodować problemy z faksowaniem.– Jeśli test się nie powiedzie, przejrzyj raport w celu uzyskania dalszych<strong>in</strong>formacji o sposobie rozwiązania wykrytych problemów.6. Po wydrukowaniu raportu faksu przez urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> naciśnij przyciskOK.W razie konieczności rozwiąż wszystkie napotkane problemy i uruchom testponownie.Ustawianie nagłówka faksuNagłówek faksu jest drukowany w górnej części każdego wysyłanego faksu; zawieranazwę oraz numer faksu użytkownika. Firma <strong>HP</strong> zaleca, aby konfigurować nagłówekfaksu przy użyciu oprogramowania za<strong>in</strong>stalowanego razem z produktem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Zgodnie z poniższym opisem, nagłówek faksu można także zdef<strong>in</strong>iować przyużyciu panelu sterowania.Uwagaprawo.W niektórych krajach/regionach nagłówek faksu jest wymagany przezAby ustawić domyślny nagłówek faksu za pomocą panelu sterowania1. Naciśnij przycisk Ustawienia.2. Naciśnij przycisk 4, a następnie 1.Spowoduje to wybranie opcji Podstawowe ustawienia faksu, a następnie opcjiNagłówek faksu.3. Wprowadź swoje nazwisko lub nazwę firmy, następnie naciśnij przycisk OK.4. Wprowadź numer faksu, używając klawiatury numerycznej, następnie naciśnijprzycisk OK.62 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Ładowanie oryg<strong>in</strong>ałów i papieru4Ładowanie oryg<strong>in</strong>ałów i papieruDo urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można załadować wiele różnych rodzajów i rozmiarówpapieru, takich jak papier w formacie Letter lub A4, papier fotograficzny, folie ikoperty. Domyślnie urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> automatycznie wykrywa rozmiar i rodzajpapieru załadowanego do zasobnika wejściowego, a następnie dostosowujeustawienia tak, aby uzyskać najwyższą jakość wydruku dla danego rodzaju papieru.Jeśli używany jest papier specjalny, taki jak papier fotograficzny, folia przezroczysta,koperty lub etykiety, albo jeśli jakość wydruku przy ustawieniu Automat. jestniezadowalająca, w przypadku zadań drukowania i kopiowania istnieje możliwośćręcznego ustawienia rodzaju i rozmiaru papieru.● Ładowanie oryg<strong>in</strong>ałów● Wybieranie papieru do drukowania i kopiowania● Ładowanie papieru● Unikanie zacięć papieruŁadowanie oryg<strong>in</strong>ałówOryg<strong>in</strong>ał do kopiowania, faksowania lub skanowania można załadować doautomatycznego podajnika papieru lub na szybę urządzenia. Oryg<strong>in</strong>ały załadowanedo automatycznego podajnika dokumentów będą automatycznie wprowadzane dourządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.● Ładowanie oryg<strong>in</strong>ału do automatycznego podajnika dokumentów● Umieszczanie oryg<strong>in</strong>ału na płycie szklanejŁadowanie oryg<strong>in</strong>ału do automatycznego podajnika dokumentówJedno- i wielostronne dokumenty rozmiaru Letter i A4 (do 35 stron zwykłego papieru)lub Legal (do 20 stron zwykłego papieru) można skanować, kopiować lub faksować,umieszczając je w zasobniku podajnika dokumentów.Przestroga W automatycznym podajniku dokumentów nie należyumieszczać zdjęć. Mogłoby to spowodować ich uszkodzenie.Uwaga Niektóre funkcje, na przykład funkcja kopiowania Dopasuj do strony,nie działają, gdy oryg<strong>in</strong>ały zostaną załadowane do automatycznego podajnikadokumentów. Oryg<strong>in</strong>ały należy położyć na szybie.W automatycznym podajniku dokumentów może znajdować się do 35 kartekzwykłego papieru.Aby załadować oryg<strong>in</strong>ał do zasobnika podajnika dokumentów1. Załaduj oryg<strong>in</strong>ał do zasobnika podajnika dokumentów zadrukowaną stroną kugórze. Wsuwaj papier do automatycznego podajnika dokumentów, aż usłyszyszbrzęczyk lub zobaczysz na wyświetlaczu wiadomość z <strong>in</strong>formacją, że urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wykryło załadowane strony.Podręcznik użytkownika 63


Rozdział 4Wskazówka Dodatkowe <strong>in</strong>strukcje ładowania oryg<strong>in</strong>ałów doautomatycznego podajnika dokumentów zamieszczono na schemaciewytłoczonym w zasobniku podajnika dokumentów.2. Wsuwaj prowadnice papieru do środka, dopóki nie oprą się o lewą i prawąkrawędź stosu papieru.Uwaga Przed podniesieniem pokrywy urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wyjmijwszystkie oryg<strong>in</strong>ały z zasobnika podajnika dokumentów.Umieszczanie oryg<strong>in</strong>ału na płycie szklanejOryg<strong>in</strong>ały rozmiaru Letter lub A4 można kopiować, skanować lub faksować,umieszczając je na szybie. Oryg<strong>in</strong>ały rozmiaru Legal lub składające się z wielupełnowymiarowych stron należy ładować do automatycznego podajnika dokumentów.Uwaga Wiele funkcji specjalnych nie będzie działało poprawnie, jeśli szyba iwewnętrzna część pokrywy będą zabrudzone.Ładowanie oryg<strong>in</strong>ałów i papieruUmieszczanie oryg<strong>in</strong>ału na szybie1. Wyjmij wszystkie oryg<strong>in</strong>ały z podajnika dokumentów i podnieś pokrywęurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Umieść oryg<strong>in</strong>ał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną dodołu.Wskazówka Przy ładowaniu oryg<strong>in</strong>ału pomocne są prowadnicewidoczne wzdłuż szyby urządzenia.64 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Ładowanie oryg<strong>in</strong>ałów i papieru3. Zamknij pokrywę.Wybieranie papieru do drukowania i kopiowaniaUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> umożliwia korzystanie z różnych rodzajów i rozmiarówpapieru. Najwyższą jakość drukowania i kopiowania można uzyskać, przestrzegającponiższych zaleceń. Przy każdej zmianie rodzaju lub rozmiaru papieru należypamiętać o dostosowaniu tych ustawień.●●Zalecane rodzaje papieru do drukowania i kopiowaniaRodzaje papieru, których należy unikaćZalecane rodzaje papieru do drukowania i kopiowaniaAby uzyskać najlepszą jakość wydruku, firma <strong>HP</strong> zaleca używanie papierów firmy <strong>HP</strong>,które są przeznaczone do danych zastosowań. Na przykład przy drukowaniu zdjęćnależy do podajnika wejściowego załadować papier fotograficzny <strong>HP</strong> Premium lub <strong>HP</strong>Premium Plus.Aby zamówić papier lub <strong>in</strong>ne materiały eksploatacyjne firmy <strong>HP</strong>, przejdź do witrynywww.hp.com/learn/suresupply. Jeśli zostanie wyświetlony odpowiedni monit, należywybrać kraj/region i posiadane urządzenie, a następnie kliknąć jedno z łączy dozakupów na stronie.Uwaga Obecnie ta część witryny <strong>in</strong>ternetowej firmy <strong>HP</strong> jest dostępna tylko wjęzyku angielskim.Rodzaje papieru, których należy unikaćUżywanie papieru zbyt cienkiego lub zbyt grubego, papieru, który jest zbyt śliski lubłatwo się rozciąga, może powodować zacięcia papieru. Korzystanie z papieru, któryma chropowatą fakturę lub nie wchłania atramentu, może spowodować rozmazywaniewydruku, zacieki albo niecałkowite wypełnienia.Papiery, na których nie należy drukować ani kopiować● Papier o rozmiarze <strong>in</strong>nym niż wymienione w rozdziale podręcznika użytkownikazawierającym dane techniczne.● Papier z wycięciami lub perforacją (z wyjątkiem specjalnie przygotowanych doużycia w urządzeniach <strong>HP</strong> <strong>in</strong>kjet).Podręcznik użytkownika 65


Rozdział 4●●●●●Materiały o zbyt wydatnej teksturze, jak len. Materiały takie mogą się niezadrukowywać równo, a tusz może tworzyć zacieki.Papier zbyt gładki, błyszczący lub powlekany, nieprzeznaczony specjalnie dourządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Może zac<strong>in</strong>ać się w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> lub niewchłaniać atramentu.Wielowarstwowe formularze (np. dwu- i trzywarstwowe). Mogą się one marszczyćlub zac<strong>in</strong>ać, a tusz może się rozmazywać.Koperty z okienkami lub metalowymi zamknięciami. Okienka lub zamknięciamogą utknąć w rolkach i spowodować zacięcie papieru.Papier ciągły.Inne papiery, na których nie należy kopiować● Koperty.● Folia <strong>in</strong>na niż folia <strong>HP</strong> Premium do drukarek atramentowych lub folia<strong>HP</strong> Premium Plus do drukarek atramentowych.● Naprasowanki.● Papier do drukowania kart pocztowych.Ładowanie papieruW tej części opisano procedurę ładowania różnych rodzajów i rozmiarów papieru dourządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> w celu wykonania kopii, wydruków lub drukowania faksów.Wskazówka Wszystkie nośniki należy przechowywać płasko, w szczelniezamykanym pojemniku, dzięki czemu nie będą podarte, pomarszczone ani niebędą miały pozag<strong>in</strong>anych brzegów. Duże zmiany temperatury i wilgotnościmogą powodować zwijanie się arkuszy, a przy ich nieprawidłowymprzechowywaniu efekty pracy urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> mogą byćniezadowalające.●●●●●Ładowanie pełnowymiarowych arkuszy papieruŁadowanie papieru fotograficznego 10 x 15 cm (4 x 6 cali)Ładowanie kart <strong>in</strong>deksowychŁadowanie kopertŁadowanie <strong>in</strong>nych rodzajów papieruŁadowanie oryg<strong>in</strong>ałów i papieruŁadowanie pełnowymiarowych arkuszy papieruDo zasobnika wejściowego urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można załadować wielerodzajów papieru rozmiaru Letter, A4 lub Legal.Wkładanie papieru pełnowymiarowego1. Zdemontuj zasobnik wyjściowy.66 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Ładowanie oryg<strong>in</strong>ałów i papieru2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru do najbardziej odsuniętej pozycji.3. Wyrównaj krawędzie stosu papieru na płaskiej powierzchni, a następnie upewnijsię, że:– Arkusze papieru nie są podarte, pomarszczone ani nie mają pozag<strong>in</strong>anychbrzegów.– Wszystkie arkusze papieru w stosie mają ten sam rodzaj i rozmiar.4. Wsuń stos papieru do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu,stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń stos papieru dourządzenia aż do oporu.Przestroga Podczas ładowania papieru do zasobnika wejściowegourządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> pow<strong>in</strong>no być bezczynne i nie wydawaćsygnałów dźwiękowych. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przeprowadzaczyszczenie kaset drukujących lub wykonuje <strong>in</strong>ne zadanie, ogranicznikpapieru w urządzeniu może być przemieszczony. W takim przypadkumożna włożyć papier zbyt głęboko; urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wysuniewtedy czyste kartki papieru.Wskazówka Papier firmowy należy wkładać nagłówkiem do przodu,stroną do zadrukowania skierowaną w dół. Więcej pomocnych <strong>in</strong>formacjiPodręcznik użytkownika 67


Rozdział 4na temat ładowania pełnowymiarowych arkuszy papieru zwykłego orazfirmowego znajduje się na diagramie na podstawie podajnika.5. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, dopóki nie oprze się okrawędź papieru.Podajnika nie należy przepełniać. Sprawdź, czy stos papieru mieści się wpodajniku oraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędzi prowadnicy regulującejszerokość papieru.6. Załóż zasobnik wyjściowy.7. Obróć przedłużenie zasobnika w górę.Ładowanie oryg<strong>in</strong>ałów i papieruUwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnikapapieru pow<strong>in</strong>no być zamknięte.Ładowanie papieru fotograficznego 10 x 15 cm (4 x 6 cali)Papier fotograficzny rozmiaru 10 x 15 cm można załadować do zasobnikawejściowego urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Najlepsze rezultaty można uzyskać, używającpapieru fotograficznego <strong>HP</strong> Premium Plus lub <strong>HP</strong> Premium rozmiaru 10 x 15 cm.68 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Ładowanie oryg<strong>in</strong>ałów i papieruWskazówka Wszystkie nośniki należy przechowywać płasko, w szczelniezamykanym pojemniku, dzięki czemu nie będą podarte, pomarszczone ani niebędą miały pozag<strong>in</strong>anych brzegów. Duże zmiany temperatury i wilgotnościmogą powodować zwijanie się arkuszy, a przy ich nieprawidłowymprzechowywaniu efekty pracy urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> mogą byćniezadowalające.W celu uzyskania optymalnych wyników przed rozpoczęciem kopiowania lubdrukowania należy ustawić rodzaj i rozmiar papieru.Aby załadować papier fotograficzny z zakładkami formatu 10 x 15 cm dozasobnika wejściowego1. Zdemontuj zasobnik wyjściowy.2. Wyjmij cały papier z zasobnika wejściowego.3. Dosuń stos papieru fotograficznego do tylnej prawej krawędzi zasobnikawejściowego krótką stroną do przodu i stroną do zadruku w dół. Wsuń stospapieru fotograficznego do urządzenia aż do oporu.Załaduj papier fotograficzny tak, aby zakładki znajdowały się bliżej użytkownika.Wskazówka Dodatkową pomoc na temat ładowania papierufotograficznego o niewielkich rozmiarach stanowią prowadnice wytłoczonena podstawie zasobnika wejściowego.4. Przesuń prowadnicę szerokości papieru do środka, aż oprze się o stos papierufotograficznego.Podajnika nie należy przepełniać. Sprawdź, czy stos papieru mieści się wpodajniku oraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędzi prowadnicy regulującejszerokość papieru.5. Załóż zasobnik wyjściowy.Ładowanie kart <strong>in</strong>deksowychDo zasobnika wejściowego urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można ładować karty<strong>in</strong>deksowe, aby drukować notatki, przepisy i <strong>in</strong>ne teksty.W celu uzyskania optymalnych wyników przed rozpoczęciem kopiowania lubdrukowania należy ustawić rodzaj i rozmiar papieru.Aby załadować karty do zasobnika wejściowego1. Zdemontuj zasobnik wyjściowy.2. Wyjmij cały papier z zasobnika wejściowego.Podręcznik użytkownika 69


Rozdział 43. Dosuń stos kart do prawej krawędzi zasobnika, stroną do zadrukowania w dół.Przesuń stos kart do przodu aż do oporu.4. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, aż oprze się o stos kart.Zasobnika nie należy przepełniać. Sprawdź, czy stos kart mieści się w zasobnikuoraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędzi prowadnicy regulującej długośćpapieru.Ładowanie kopert5. Załóż zasobnik wyjściowy.Do zasobnika wejściowego urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można załadować jedną lubwięcej kopert. Nie należy używać kopert błyszczących, tłoczonych ani kopert zmetalowymi zamknięciami lub okienkami.Uwaga Informacje dotyczące formatowania tekstu drukowanego nakopertach można znaleźć w plikach Pomocy używanego edytora tekstu. Wcelu osiągnięcia najlepszych efektów należy rozważyć możliwość nanoszeniaadresu zwrotnego na etykietach.Aby załadować koperty1. Zdemontuj zasobnik wyjściowy.2. Wyjmij cały papier z zasobnika wejściowego.3. Włóż kopertę lub koperty do prawej części zasobnika wejściowego, tak aby byłyzwrócone zamknięciami w górę i w lewo. Wsuń stos kopert do urządzenia aż dooporu.Wskazówka Więcej pomocnych <strong>in</strong>formacji na temat ładowania kopertznajduje się na diagramie na podstawie podajnika.Ładowanie oryg<strong>in</strong>ałów i papieru4. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, aż oprze się o stos kopert.Zasobnika wejściowego nie należy przepełniać; sprawdź, czy stos kopert mieścisię w zasobniku wejściowym oraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędziprowadnicy szerokości papieru.70 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Ładowanie oryg<strong>in</strong>ałów i papieru5. Załóż zasobnik wyjściowy.Ładowanie <strong>in</strong>nych rodzajów papieruNależy zwrócić szczególną uwagę na ładowanie następujących rodzajów papieru.Uwaga Nie wszystkie formaty i rodzaje papieru są dostępne ze wszystkimifunkcjami urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Niektóre formaty i rodzaje papieru mogąbyć użyte tylko wtedy, gdy zadanie drukowania jest uruchamiane z oknadialogowego Drukowanie aplikacji. Niektóre formaty i rozmiary mogą byćniedostępne dla zadań kopiowania lub faksowania. Papiery, które mogą byćużyte jedynie do drukowania z poziomu aplikacji, zostały odpowiedniooznaczone.Folia <strong>HP</strong> Premium do drukarek atramentowych albo Folia <strong>HP</strong> Premium Plus dodrukarek atramentowych.➔ Umieść folię w taki sposób, aby biały pasek (ze strzałkami i logo firmy <strong>HP</strong>)znajdował się u góry i jako pierwszy wchodził do zasobnika wejściowego.Uwaga Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie potrafi automatycznierozpoznawać formatu i rodzaju papieru. W celu uzyskania najlepszychwyników przed rozpoczęciem drukowania lub kopiowania na folii jakorodzaj papieru należy wybrać folię.Naprasowanki <strong>HP</strong> (tylko do drukowania)1. Wyrównaj naprasowankę przed jej użyciem, nie ładuj wygiętych arkuszy.Wskazówka Aby zapobiec zwijaniu się arkuszy, papier donaprasowanek należy przechowywać zamknięty w oryg<strong>in</strong>alnymopakowaniu aż do chwili jego użycia.2. Odszukaj niebieski pasek na stronie arkusza nieprzeznaczonej do zadrukowania iręcznie wsuwaj pojedyncze sztuki do zasobnika wejściowego niebieskim paskiemdo góry.Karty pocztowe <strong>HP</strong>, Karty pocztowe <strong>HP</strong> Photo lub Karty pocztowe <strong>HP</strong> Textured(tylko do drukowania)➔ Włóż niewielki stos kart pocztowych <strong>HP</strong> do zasobnika wejściowego, stroną dozadrukowania do dołu; wsuń stos kart do urządzenia aż do oporu.Podręcznik użytkownika 71


Rozdział 4Wskazówka Upewnij się, że obszar, na którym chcesz drukować, zostałwłożony do zasobnika wejściowego jako pierwszy i jest skierowany do dołu.Etykiety do drukarek atramentowych <strong>HP</strong> (tylko do drukowania)1. Używaj zawsze arkuszy o formacie Letter lub A4 przeznaczonych dla urządzeńatramentowych <strong>HP</strong> (np. etykiet <strong>HP</strong> dla drukarek atramentowych) i sprawdzaj, czynie są one starsze niż dwa lata. Etykiety na starszych arkuszach mogą sięodklejać przy przeciąganiu papieru przez urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, co wkonsekwencji może być przyczyną zacięcia papieru.2. Przekartkuj stos etykiet, aby arkusze nie były ze sobą sklejone.3. Umieść plik arkuszy w podajniku na zwykłym papierze pełnego rozmiaru,skierowany etykietami ku dołowi. Nie wkładaj arkuszy pojedynczo.W celu uzyskania optymalnych wyników przed rozpoczęciem kopiowania lubdrukowania należy ustawić rodzaj i rozmiar papieru.Unikanie zacięć papieruW celu uniknięcia zacięć papieru należy stosować się do następujących wskazówek.● Regularnie wyjmuj wydrukowane strony z zasobnika wyjściowego.● Przechowuj wszystkie nieużywane arkusze papieru płasko, w szczelniezamykanym pojemniku, aby zapobiec ich zwijaniu się i marszczeniu.● Sprawdzaj, czy papier załadowany do podajnika leży płasko, oraz czy jegokrawędzie nie są zagięte lub podarte.● Nie umieszczaj w podajniku wejściowym arkuszy papieru różniących się od siebierodzajem lub rozmiarem — zawsze ładuj papier tego samego rodzaju i o tychsamych wymiarach.● Dokładnie dopasuj prowadnice szerokości w podajniku do papieru. Prowadnicanie pow<strong>in</strong>na wyg<strong>in</strong>ać papieru w podajniku wejściowym.● Nie wsuwaj na siłę zbyt głęboko papieru do podajnika.● Używaj rodzajów papieru zalecanych dla urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Aby uzyskaćwięcej <strong>in</strong>formacji, patrz Wybieranie papieru do drukowania i kopiowania.● Nie pozostawiaj oryg<strong>in</strong>ałów na szybie. Jeśli załadujesz oryg<strong>in</strong>ał doautomatycznego podajnika dokumentów, gdy na szybie znajduje się <strong>in</strong>nyoryg<strong>in</strong>ał, oryg<strong>in</strong>ał w automatycznym podajniku dokumentów może ulec zacięciu.Ładowanie oryg<strong>in</strong>ałów i papieru72 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Drukowanie5Drukowanie z komputeraUrządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można używać z dowolną aplikacją umożliwiającądrukowanie. Przy jego użyciu można drukować całą gamę różnych projektów, takichjak obrazy bez obramowania, biuletyny, karty pocztowe, naprasowanki i plakaty.● Drukowanie z aplikacji● Zmiana ustawień drukowania● Zatrzymywanie zadania drukowaniaDrukowanie z aplikacjiWiększość ustawień wydruku jest dobierana automatycznie przez programwykorzystywany do drukowania lub technologię <strong>HP</strong> ColorSmart. Ustawieniadrukowania trzeba zmienić ręcznie, aby wybrać jakość druku, drukować naokreślonych rodzajach papieru lub folii albo używać funkcji specjalnych.Aby drukować z aplikacji (W<strong>in</strong>dows)1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier.2. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj.3. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.4. Aby zmienić ustawienia, kliknij przycisk służący do otwierania okna dialogowegoWłaściwości.W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje,Ustawienia drukarki, Drukarka lub Preferencje.5. Korzystając z opcji dostępnych na kartach Zaawansowane, Papier/Jakość,Efekty, Wykończenie i Kolor, zaznacz odpowiednie opcje dla zadaniadrukowania.6. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości.7. Kliknij przycisk Drukuj lub OK, aby rozpocząć drukowanie.Aby drukować z aplikacji (Mac<strong>in</strong>tosh)1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier.2. W menu File (Plik) w używanej aplikacji kliknij opcję Page Setup (Ustawieniastrony).3. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.4. Wybierz ustawienia strony:– Wybierz rozmiar papieru.– Wybierz orientację.– Podaj procent powiększenia.5. Kliknij OK.6. W menu File (Plik) w używanej aplikacji kliknij opcję Pr<strong>in</strong>t (Drukuj).Pojawi się okno dialogowe Drukuj i panel Copies & Pages (Kopie i strony).7. W menu rozwijanym zmień ustawienia drukowania dla każdej opcji naodpowiednie dla bieżącego projektu.8. Kliknij opcję Pr<strong>in</strong>t (Drukuj), aby rozpocząć drukowanie.Podręcznik użytkownika 73


Rozdział 5DrukowanieZmiana ustawień drukowaniaMożna dostosować ustawienia wydruku urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do prawiedowolnego zadania drukowania.W systemie W<strong>in</strong>dowsPrzed zmianą ustawień drukowania należy zdecydować, czy mają one zostaćzmienione tylko dla bieżącego zadania, czy mają się stać ustawieniami domyślnymidla wszystkich następnych zadań drukowania. Sposób wyświetlania ustawień zależyod tego, czy zmiany mają być wprowadzone tylko dla bieżącego zadania czy też dlawszystkich następnych.Zmiana ustawień drukowania dla wszystkich następnych zadań1. W programie Centrum obsługi <strong>HP</strong> kliknij przyciski Ustawienia, Ustawieniadrukowania, a następnie Ustawienia drukarki.2. Wprowadź zmiany w ustawieniach drukowania i kliknij przycisk OK.Zmiana ustawień drukowania dla bieżącego zadania1. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj.2. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Kliknij przycisk służący do otwierania okna dialogowego Właściwości.W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje,Ustawienia drukarki, Drukarka lub Preferencje.4. Wprowadź zmiany w ustawieniach drukowania i kliknij przycisk OK.5. Aby wydrukować zadanie, kliknij przycisk Drukuj lub OK w oknie dialogowymDrukuj.Użytkownicy komputerów Mac<strong>in</strong>toshUstawienia zadania drukowania można zmienić w oknach dialogowych Page setup(Ustawienia strony) i Pr<strong>in</strong>t (Drukowanie). Wybór okna dialogowego zależy odustawienia, które ma być zmienione.Aby zmienić rozmiar papieru, orientację lub skalowanie1. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Ustawienia strony.2. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Zmień rozmiar, orientację i skalowanie papieru, a następnie kliknij przycisk OK.Aby zmienić wszystkie pozostałe ustawienia drukowania1. W menu File (Plik) w używanej aplikacji kliknij opcję Pr<strong>in</strong>t (Drukuj).2. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Wprowadź zmiany w ustawieniach drukowania, a następnie kliknij przycisk Pr<strong>in</strong>t(Drukuj), aby wydrukować zadanie.74 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


DrukowanieZatrzymywanie zadania drukowaniaChociaż zadanie drukowania można zatrzymać z urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> lub zkomputera, aby uzyskać najlepsze wyniki, firma <strong>HP</strong> zaleca zatrzymywanie zadań zurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Zatrzymywanie zadania drukowania z urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>➔ Naciśnij przycisk Anuluj na panelu sterowania. Jeśli zadanie drukowania niezostanie zatrzymane, naciśnij ponownie przycisk Anuluj.Anulowanie drukowania może zająć kilka chwil.Podręcznik użytkownika 75


Rozdział 5Drukowanie76 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Faksowanie6Korzystanie z funkcji faksuZa pomocą urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można wysyłać i odbierać faksy, w tym faksykolorowe. Można także skonfigurować pozycje szybkiego wybierania, które pozwolą wszybki i prosty sposób wysyłać faksy na często używane numery. Za pomocą panelusterowania można także skonfigurować wiele opcji faksu, takich jak rozdzielczość ikontrast między rozjaśnieniem/przyciemnieniem w wysyłanych faksach.Uwaga Przed rozpoczęciem faksowania upewnij się, że urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zostało prawidłowo skonfigurowane. Być może urządzenie zostało jużskonfigurowane w ramach konfiguracji początkowej, za pomocą panelusterowania lub oprogramowania dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Prawidłowość konfiguracji faksu można sprawdzić, uruchamiając testkonfiguracji faksu na panelu sterowania. Test ten jest dostępny w menuKonfiguracja.●●●●Wysyłanie faksuOdbieranie faksuDrukowanie raportówPrzerywanie operacji faksowaniaWysyłanie faksuFaks można wysłać na wiele sposobów. Za pomocą panelu sterowania można wysłaćfaks czarno-biały lub kolorowy z urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Można również wysłaćfaks ręcznie za pomocą podłączonego telefonu. Umożliwia to rozmowę z odbiorcąprzed wysłaniem faksu.● Wysyłanie zwykłego faksu● Ręczne wysyłanie faksu za pomocą telefonu● Wysyłanie faksu przy użyciu funkcji monitorowania wybieraniaWysyłanie zwykłego faksuZgodnie z poniższym opisem za pomocą panelu sterowania możesz łatwo wysyłaćczarno-białe faksy jedno- lub wielostronicowe.Uwaga Jeśli potrzebne jest drukowane potwierdzenie pomyślnego wysłaniafaksu, przed przystąpieniem do wysyłania faksów należy włączyć funkcjępotwierdzania faksów.Wskazówka Faks można również wysłać ręcznie za pomocą telefonu lubfunkcji monitorowania wybierania. Funkcje te pozwalają na kontrolę tempawybierania numeru. Są również przydatne, gdy połączenie jest opłacane zapomocą karty telefonicznej, a podczas wybierania numeru istnieje koniecznośćodpowiadania na monity dotyczące sygnału.Podręcznik użytkownika 77


Rozdział 6Aby wysłać zwykły faks za pomocą panelu sterowania1. Umieść oryg<strong>in</strong>ały w zasobniku podajnika dokumentów, zadrukowaną stronąskierowaną w górę. Jeśli wysyłany jest faks jednostronicowy, na przykład zdjęcie,można także położyć oryg<strong>in</strong>ał na szybie, zadrukowaną stroną skierowaną w dół.Uwaga Jeżeli wysyłasz faks wielostronicowy, musisz włożyć oryg<strong>in</strong>ały dopodajnika dokumentów. Nie można faksować dokumentówwielostronicowych z szyby skanera.2. Wprowadź numer faksu za pomocą klawiatury, naciśnij przycisk Szybkiewybieranie lub przycisk bezpośredniego szybkiego wybierania, aby wybraćpozycję szybkiego wybierania, albo naciśnij przycisk Ponów/Pauza, abyponownie wybrać ostatnio wybierany numer.FaksowanieWskazówka Aby dodać pauzę we wprowadzanym numerze faksu,naciśnij przycisk Ponów/Pauza lub naciskaj przycisk Symbole (*), aż nawyświetlaczu pojawi się myślnik (-).3. Naciśnij przycisk Faksuj mono.– Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wykryje oryg<strong>in</strong>ał załadowany doautomatycznego podajnika dokumentów, dokument zostanie wysłany podwprowadzony numer.– Jeśli urządzenie nie wykryje oryg<strong>in</strong>ału w automatycznym podajnikudokumentów, zostanie wyświetlony monit Wysłać z szyby?. Upewnij się,że oryg<strong>in</strong>ał został umieszczony na szybie skanera zadrukowaną stroną dodołu, a następnie naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak.Wskazówka Jeśli odbiorca zgłasza problemy z jakością wysłanegofaksu, można zmienić rozdzielczość lub kontrast faksu.Ręczne wysyłanie faksu za pomocą telefonuMożna rozpocząć połączenie faksowe za pomocą telefonu podłączonego do tej samejl<strong>in</strong>ii co urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, jeśli użytkownikowi wygodniej jest korzystać zklawiatury telefonu zamiast z klawiatury na panelu sterowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Ta metoda wysyłania faksu nazywana jest ręcznym wysyłaniem faksu. Przyręcznym wysyłaniu faksu w słuchawce telefonu słychać sygnały wybierania,zgłoszenia telefoniczne i <strong>in</strong>ne dźwięki. Dzięki temu do wysyłania faksów można łatwowykorzystać kartę telefoniczną.W zależności od sposobu skonfigurowania przez odbiorcę urządzenia faksującegomoże on odebrać połączenie lub może to zrobić automatycznie urządzenieodbierające. Jeśli telefon odebrał człowiek, przed wysłaniem faksu możnaporozmawiać z odbiorcą. Jeśli telefon odebrało urządzenie faksujące, możnabezpośrednio wysłać faks do urządzenia po usłyszeniu sygnału faksu.Aby ręcznie wysłać faks za pomocą telefonu1. Umieść oryg<strong>in</strong>ały w zasobniku podajnika dokumentów, zadrukowaną stronąskierowaną w górę.78 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


FaksowanieUwaga Funkcja ta nie jest obsługiwana, jeśli oryg<strong>in</strong>ały zostanąumieszczone na szybie. Oryg<strong>in</strong>ały należy umieścić w podajnikudokumentów.2. Wybierz numer przy użyciu klawiatury telefonu podłączonego do urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Przy ręcznym wysyłaniu faksu nie używaj klawiatury na panelusterowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Aby wybrać numer odbiorcy,musisz użyć klawiatury telefonu.3. Jeśli odbiorca odbierze telefon, możesz z nim porozmawiać przed wysłaniemfaksu.Uwaga Jeśli urządzenie faksujące odebrało telefon, usłyszysz sygnałyfaksu nadawane przez to urządzenie. Aby wysłać faks, przejdź donastępnego kroku.4. Gdy faks będzie gotowy do wysłania, naciśnij przycisk Faksuj mono lub Faksujkolor.Uwaga Po wyświetleniu monitu naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcjęSend Fax (Wysyłanie faksu), a następnie naciśnij ponownie przyciskFaksuj mono lub Faksuj kolor.Jeśli przed wysłaniem faksu rozmawiałeś z odbiorcą, po<strong>in</strong>formuj go, że pousłyszeniu sygnału faksu pow<strong>in</strong>ien nacisnąć przycisk Start na swoim urządzeniufaksującym.W trakcie transmitowania faksu l<strong>in</strong>ia telefoniczna jest wyciszona. W tymmomencie możesz się rozłączyć. Jeśli chcesz kontynuować rozmowę z odbiorcą,pozostań na l<strong>in</strong>ii do momentu zakończenia transmisji faksu.Wysyłanie faksu przy użyciu funkcji monitorowania wybieraniaFunkcja monitorowania wybierania pozwala na wybranie numeru z panelu sterowania,tak jak ze zwykłego telefonu. Przy wysyłaniu faksu z użyciem funkcji monitorowaniawybierania w głośniku urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> słychać sygnały wybierania,zgłoszenia telefoniczne i <strong>in</strong>ne dźwięki. Dzięki temu można odpowiadać na zgłoszeniapodczas wybierania, a także kontrolować jego tempo.Wskazówka Jeśli kod PIN karty telefonicznej nie zostanie wprowadzonywystarczająco szybko, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> może rozpocząć wysyłanietonów faksu zbyt wcześnie, w wyniku czego kod PIN nie zostanie rozpoznanyprzez usługę kart telefonicznych. W takim przypadku można utworzyć pozycjęszybkiego wybierania, aby zapisać kod PIN karty telefonicznej.Uwaga Upewnij się, że głośnik jest wyłączony, w przeciwnym razie niebędzie słychać sygnału wybierania.Podręcznik użytkownika 79


Rozdział 6Wysyłanie faksu z panelu sterowania z wykorzystaniem monitorowaniawybierania1. Umieść oryg<strong>in</strong>ały w zasobniku podajnika dokumentów, zadrukowaną stronąskierowaną w górę. Jeśli wysyłany jest faks jednostronicowy, na przykład zdjęcie,można także położyć oryg<strong>in</strong>ał na szybie, zadrukowaną stroną skierowaną w dół.Uwaga Jeżeli wysyłasz faks wielostronicowy, musisz włożyć oryg<strong>in</strong>ały dopodajnika dokumentów. Nie można faksować dokumentówwielostronicowych z szyby skanera.Faksowanie2. Naciśnij przycisk Faksuj mono lub Faksuj kolor.– Jeśli urządzenie wykryje oryg<strong>in</strong>ał załadowany do automatycznegopodajnika dokumentów, usłyszysz sygnał wybierania.– Jeśli urządzenie nie wykryje oryg<strong>in</strong>ału w automatycznym podajnikudokumentów, zostanie wyświetlony monit Wysłać z szyby?. Upewnij się,że oryg<strong>in</strong>ał został umieszczony na szybie skanera, a następnie naciśnijprzycisk 1, aby wybrać opcję Tak.3. Po usłyszeniu sygnału wybierania wprowadź numer za pomocą klawiatury napanelu sterowania.4. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami.Odbieranie faksuWskazówka Jeśli do wysłania faksu używana jest karta telefoniczna, akod PIN został zapisany jako pozycja szybkiego wybierania, powyświetleniu monitu o wprowadzenie kodu PIN należy nacisnąć przyciskSzybkie wybieranie lub przycisk bezpośredniego szybkiego wybierania,aby wybrać pozycję szybkiego wybierania, w której zapisano kod PIN.Faks zostanie wysłany, gdy urządzenie faksujące odbiorcy odpowie.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> umożliwia odbieranie faksów automatycznie lub ręcznie.Jeśli opcja Odbieranie automatyczne zostanie wyłączona, faksy muszą byćodbierane ręcznie. Jeśli opcja Odbieranie automatyczne zostanie włączona(ustawienie domyślne), urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> automatycznie odpowiada napołączenia przychodzące i odbiera faksy po takiej liczbie dzwonków, jaką określono wustawieniu Dzwon. do odebr.. (Domyślną wartością ustawienia Dzwon. do odebr.jest pięć dzwonków).Faksy można odbierać ręcznie przy użyciu telefonu, który jest:●●Bezpośrednio podłączony do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> (do portu 2-EXT).Podłączony do tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej, ale nie bezpośrednio do urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Jeśli odebrany faks ma rozmiar Legal, a urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jest w danymmomencie skonfigurowane na potrzeby korzystania z papieru tego rozmiaru, nastąpiautomatyczne zmniejszenie rozmiaru faksu, aby zmieścił się na papierzezaładowanym do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Jeśli zablokowano funkcjęAutomatyczne zmniejszanie, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wydrukuje faks na dwóchstronach.● Ręczne odbieranie faksu80 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Faksowanie●●Ustawianie odbierania faksów do pamięciPonowne drukowanie otrzymanych faksów z pamięciRęczne odbieranie faksuUwaga Jeśli za<strong>in</strong>stalowana jest fotograficzna kaseta drukująca dodrukowania zdjęć, podczas odbierania faksów można zastąpić ją czarnąkasetą drukującą.Podczas rozmowy telefonicznej rozmówca może wysłać użytkownikowi faks wramach tego samego połączenia. Jest to tzw. ręczne wysyłanie faksów. Aby otrzymaćfaks wysłany ręcznie, należy stosować się do <strong>in</strong>strukcji zawartych w tej sekcji.Faksy można odbierać ręcznie przy użyciu telefonu, który jest:●●Bezpośrednio podłączony do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> (do portu 2-EXT);podłączony do tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej, ale nie bezpośrednio do urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga W krajach/regionach, w których wykorzystuje się szeregowysystem telefoniczny, kabel telefoniczny dostarczony z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>może mieć dodatkową wtyczkę. Umożliwia ona podłączenie <strong>in</strong>nychurządzeń telefonicznych do gniazda, do którego podłączono urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Aby ręcznie odebrać faks1. Upewnij się, że urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest włączone i w zasobnikuwejściowym został umieszczony papier.2. Usuń wszystkie oryg<strong>in</strong>ały z podajnika dokumentów.3. Ustaw dużą liczbę w opcji Dzwon. do odebr., aby umożliwić odebraniepołączenia przychodzącego, zanim zrobi to urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Możnatakże wyłączyć ustawienie Odbieranie automatyczne, w wyniku czegourządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie będzie automatycznie odbierało połączeńprzychodzących.4. Jeśli prowadzisz rozmowę z nadawcą, poleć mu, aby nacisnął przycisk Start naswoim urządzeniu faksującym.5. Po usłyszeniu tonów emitowanych przez faks nadający wykonaj następująceczynności:a. Naciśnij przycisk Faksuj mono lub Faksuj kolor na panelu sterowaniaurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.b. Po wyświetleniu monitu naciśnij przycisk 2, aby wybrać opcję Odbiór faksu.c. Gdy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zacznie odbierać faks, możesz odłożyćsłuchawkę lub pozostać na l<strong>in</strong>ii. Podczas transmisji faksu l<strong>in</strong>ia telefonicznajest wyciszona.Jeśli nie jesteś wystarczająco blisko urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, aby dosięgnąćpanelu sterowania, zaczekaj kilka sekund, a następnie naciśnij przyciski 1 2 3 natelefonie. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie rozpocznie odbierania faksu,zaczekaj jeszcze kilka sekund i naciśnij ponownie przyciski 1 2 3. Gdy urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zacznie odbierać faks, możesz odłożyć słuchawkę.Podręcznik użytkownika 81


Rozdział 6Ustawianie odbierania faksów do pamięciW zależności od preferencji i wymagań bezpieczeństwa można wybrać zachowanie wurządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wszystkich odebranych faksów, tylko faksów odebranych,gdy wystąpił błąd lub żadnych.Dostępne są następujące ustawienia trybu Rezerwowy odbiór faksów:Wł.Ustawienie domyślne. Kiedy ustawiona jest opcja Wł. trybuRezerwowy odbiór faksów, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>przechowuje w pamięci wszystkie otrzymane faksy. Funkcja taumożliwia ponownie wydrukowanie do ośmiu ostatniodrukowanych faksów, pod warunkiem że są one jeszczeprzechowywane w pamięci.FaksowanieUwaga 1 Po zapełnieniu pamięci urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>zastępuje najstarsze wydrukowane faksy nowo otrzymanymi.Po zapełnieniu pamięci niewydrukowanymi faksami urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przestanie odbierać przychodzące połączeniafaksowe.Uwaga 2 W przypadku otrzymania zbyt dużego faksu, naprzykład szczegółowego, kolorowego zdjęcia, nie będziemożliwe jego przechowanie z powodu ograniczeń pamięci.Tylko przybłędzieWył.Powoduje, że urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przechowuje faksy wpamięci tylko wtedy, gdy wystąpi błąd uniemożliwiającyurządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> drukowanie faksów (na przykład gdyw urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> skończy się papier). Urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zachowuje faksy przychodzące tak długo, dopókijest na nie miejsce w pamięci. Jeśli pamięć zostanie zapełniona,urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przestanie odbierać przychodzącepołączenia faksowe. Po usunięciu przyczyny błędu faksyzachowane w pamięci są drukowane automatycznie, anastępnie usuwane z pamięci.Powoduje, że faksy nigdy nie są przechowywane w pamięci.Możesz wyłączyć opcję Rezerwowy odbiór faksów, naprzykład ze względów bezpieczeństwa. Gdy wystąpi błąduniemożliwiający urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> drukowanie faksów(na przykład gdy skończy się w nim papier), urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>przestanie odbierać przychodzące połączenia faksowe.Uwaga Jeśli opcja Rezerwowy odbiór faksów jest włączona, po wyłączeniuurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wszystkie faksy zapisane w pamięci zostanąusunięte (łącznie ze wszystkimi niewydrukowanymi faksami odebranymi powystąpieniu błędu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>). W takim przypadku należyskontaktować się z nadawcami i poprosić ich o ponowne wysłanieniewydrukowanych faksów. Aby uzyskać listę odebranych faksów, należywydrukować Dziennik faksów. Po wyłączeniu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>Dziennik faksów nie jest usuwany.82 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


FaksowanieUstawianie odbierania faksów do pamięci za pomocą panelu sterowania1. Naciśnij przycisk Ustawienia.2. Naciśnij przycisk 5, a następnie ponownie 5.Spowoduje to wybranie opcji Zaawansowane ustawienia faksu, a następnieopcji Rezerwowy odbiór faksów.3. Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję Wł., Tylko przy błędzie lub Wył..4. Naciśnij przycisk OK.Ponowne drukowanie otrzymanych faksów z pamięciJeśli opcja Rezerwowy odbiór faksów ma wartość Wł., urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>zachowuje odebrane faksy w pamięci, niezależnie od tego, czy wystąpił błądurządzenia czy nie.Uwaga Po zapełnieniu pamięci urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> w miarę odbieranianowych faksów zastępuje najstarsze, wydrukowane faksy. Jeśli wszystkiezapisane faksy są niewydrukowane, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przestanieodbierać połączenia do czasu wydrukowania lub usunięcia faksów z pamięci.Faksy znajdujące się w pamięci można także usuwać na przykład zewzględów bezpieczeństwa lub w celu zachowania poufności.W zależności od rozmiarów faksów zachowanych w pamięci możesz ponowniewydrukować do ośmiu ostatnio drukowanych faksów, pod warunkiem, że są onejeszcze zachowane w pamięci. Możesz na przykład chcieć wydrukować swoje faksypo utracie ostatnich wydruków.Ponowne drukowanie faksów znajdujących się w pamięci za pomocą panelusterowania1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier.2. Naciśnij przycisk Ustawienia.3. Naciśnij przycisk 6, a następnie 5.Spowoduje to wybranie opcji Narzędzia, a następnie opcji Drukow. faksówzapis. w pamięci.Faksy są drukowane w kolejności odwrotnej niż ta, w jakiej zostały odebrane, np.ostatni odebrany faks jest drukowany jako pierwszy itd.4. Jeśli chcesz zatrzymać ponowne drukowanie faksów z pamięci, naciśnij przyciskAnuluj.Aby usunąć wszystkie faksy znajdujące się w pamięci za pomocą panelusterowania➔ Wyłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, naciskając przycisk Włącz.Po wyłączeniu zasilania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wszystkie faksyprzechowywane w pamięci zostaną usunięte.Uwaga Dowolne faksy zapisane w pamięci można także usunąć,wybierając opcję Wyczyść dziennik faksów w menu Narzędzia. W tymcelu należy nacisnąć przycisk Ustawienia, przycisk 6, a następnieprzycisk 7.Podręcznik użytkownika 83


Rozdział 6Drukowanie raportówUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można skonfigurować w taki sposób, aby raporty błędów iraporty potwierdzeń były drukowane automatycznie dla każdego wysłanego iodebranego faksu. Raporty systemowe można także drukować ręcznie, gdy sąpotrzebne. Raporty te zawierają przydatne <strong>in</strong>formacje systemowe na tematurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest domyślnie ustawione tak, aby raport był drukowanytylko w przypadku wystąpienia problemu z wysyłaniem lub odbieraniem faksu. Pozakończeniu każdej transmisji na wyświetlaczu pojawia się na krótko komunikat<strong>in</strong>formujący o tym, czy faks został wysłany pomyślnie.●●Drukowanie raportów potwierdzeń faksówDrukowanie raportów na temat błędów faksuFaksowanieDrukowanie raportów potwierdzeń faksówJeśli trzeba wydrukować potwierdzenie wysłania, należy wykonać poniższeczynności, aby włączyć potwierdzenie faksu, zanim przystąpi się do wysyłania faksu.Wybierz opcję Faksy wysłane lub Wysyłanie i odbieranie.Domyślne ustawienie funkcji potwierdzenia faksu to Wył.. Oznacza to, że urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie drukuje potwierdzenia faksu po wysłaniu lub odebraniu każdegofaksu. Po zakończeniu każdej transmisji na wyświetlaczu pojawia się na krótkokomunikat <strong>in</strong>formujący, czy udało się wysłać faks.Aby włączyć funkcję potwierdzenia wysłania faksu za pomocą panelu sterowania1. Naciśnij przycisk Ustawienia.2. Naciśnij przycisk 2, a następnie przycisk 3.Spowoduje to wybranie opcji Wydrukuj raport, a następnie opcji Potwierdzeniefaksu.3. Naciskaj przycisk , aby wybrać jedno z poniższych ustawień, a następnienaciśnij przycisk OK.Wył.Faksy wysłanePrzyodbieraniufaksuWysyłanie iodbieranieNie drukuje potwierdzenia faksu po udanym wysłaniu lubodebraniu faksu. Jest to ustawienie domyślne.Drukuje potwierdzenie faksu po każdym wysłaniu faksu.Drukuje potwierdzenie faksu po każdym odebraniu faksu.Drukuje potwierdzenie faksu po każdym wysłaniu i odebraniufaksu.Wskazówka Jeśli wybrano opcję Faksy wysłane lub Wysyłanie iodbieranie i zeskanowano faks, aby wysłać go z pamięci, możnadołączyć obraz pierwszej przesyłanej strony do raportu Potwierdzeniefaksu. Naciśnij przycisk Ustawienia, następnie 2 i ponownie 2. Wybierzopcję Wł. z menu Obraz na rap. wysłania faksu.84 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


FaksowanieDrukowanie raportów na temat błędów faksuMożna skonfigurować urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> tak, aby automatycznie drukowałoraport po wystąpieniu błędu w czasie transmisji.Aby ustawić urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> na potrzeby automatycznego drukowaniaraportów o błędach faksu1. Naciśnij przycisk Ustawienia.2. Naciśnij przycisk 2, a następnie przycisk 3.Spowoduje to wybranie opcji Wydrukuj raport, a następnie opcji Raport błędówfaksu.3. Naciskaj przycisk , aby wybrać jedno z poniższych ustawień, a następnienaciśnij przycisk OK.Wysyłanie iodbieranieDrukowane po wystąpieniu jakiegokolwiek błędu faksowania.Jest to ustawienie domyślne.Wył.Faksy wysłanePrzyodbieraniufaksuRaporty błędów faksu nie są nigdy drukowane.Drukowane po wystąpieniu błędu transmisji.Drukowane po wystąpieniu błędu odbioru.Przerywanie operacji faksowaniaWysyłanie lub odbieranie faksu można anulować w dowolnym momencie.Przerywanie operacji faksowania za pomocą panelu sterowania➔ Naciśnij przycisk Anuluj na panelu sterowania, aby zatrzymać wysyłanie lubodbieranie faksu. Jeśli wysyłanie lub odbieranie faksu przez urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zostanie zatrzymane, naciśnij ponownie przycisk Anuluj.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> dokończy drukowanie rozpoczętych stron, a następnieanuluje pozostałe strony faksu. Może to potrwać kilka m<strong>in</strong>ut.Anulowanie aktualnie wybieranego numeru➔ Naciśnij przycisk Anuluj, aby anulować aktualnie wybierany numer.Podręcznik użytkownika 85


Rozdział 6Faksowanie86 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kopiuj7Korzystanie z funkcji kopiowaniaUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> umożliwia wykonywanie wysokiej jakości kolorowych orazczarno-białych kopii na różnych rodzajach papieru, a także na foliach. Rozmiaroryg<strong>in</strong>ału można zwiększać i zmniejszać, dopasowując go do danego formatupapieru. Można również zmieniać jasność wydruku oraz korzystać z opcji specjalnych,umożliwiających tworzenie wysokiej jakości zdjęć, także bez obramowania.Wskazówka Największą wydajność kopiowania w standardowych projektachmożna uzyskać, ustawiając rozmiar papieru na Letter lub A4, rodzaj papieruna Zwykły papier, a jakość kopii na Szybk..●●●●KopiowanieZmiana ustawień kopiowaniaWykonywanie kopii zdjęcia o rozmiarze 10 x 15 cm (4 x 6 cali) bez obramowaniaZatrzymywanie kopiowaniaKopiowanieZ poziomu panelu sterowania można tworzyć wysokiej jakości kopie wybranych zdjęć.Załaduj wielostronicowe oryg<strong>in</strong>ały do podajnika dokumentów.Aby wykonać kopię z panelu sterowania1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier.2. Umieść oryg<strong>in</strong>ał w prawym przednim rogu płyty szklanej (zadrukowaną stroną dodołu) lub w zasobniku podajnika dokumentów (zadrukowaną stroną do góry).Jeśli używany jest zasobnik podajnika dokumentów, strony należy umieścić tak,aby najpierw była podawana górna krawędź dokumentu.3. Wykonaj jedną z następujących czynności:– Naciśnij przycisk Kopiuj mono, aby za<strong>in</strong>icjować czarno-białe zadaniekopiowania.– Naciśnij przycisk Kopiuj kolor, aby za<strong>in</strong>icjować kolorowe zadanie kopiowania.Uwaga Jeśli oryg<strong>in</strong>ał jest kolorowy, naciśnięcie przycisku Kopiuj monospowoduje utworzenie kopii czarno-białej, natomiast naciśnięcie przyciskuKopiuj kolor — kopii kolorowej.Zmiana ustawień kopiowaniaUstawienia kopiowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można dopasować do wykonanianiemal każdego zadania.Zmiany ustawień kopiowania obowiązują tylko do zakończenia bieżącego zadaniakopiowania. Aby zmiany ustawień obowiązywały w stosunku do wszystkichnastępnych zadań kopiowania, należy je wprowadzić jako wartości domyślne.Podręcznik użytkownika 87


Rozdział 7Aby zmienić ustawienia kopiowania tylko dla bieżącego zadania1. W obszarze Kopiuj naciskaj przycisk Menu, aż zostaną wyświetlone właściweopcje. Dostępne są następujące opcje:– Liczba kopii– Rozm.pap.kop.– Rodzaj papieru– Jaśniej/Ciemniej– Poprawa jakości– Nowe ust. domyś.2. Naciskaj przycisk , dopóki nie pojawi się odpowiednie ustawienie.3. Wykonaj jedną z następujących czynności:– Aby zmienić <strong>in</strong>ne ustawienia, naciśnij przycisk Menu.Spowoduje to wybranie bieżącego ustawienia i wyświetlenie następnej opcji.– Aby rozpocząć zadanie kopiowania, naciśnij przycisk Kopiuj kolor lubKopiuj mono.Aby zapisać ustawienia bieżące jako domyślne dla przyszłych zadań kopiowania1. Dokonaj zmian wybranych opcji w Kopiuj.2. W obszarze Kopiuj naciskaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Noweust. domyś..3. Naciskaj przycisk , aż zostanie wyświetlona opcja Tak, a następnie naciśnijprzycisk OK.KopiujWykonywanie kopii zdjęcia o rozmiarze 10 x 15 cm (4 x 6cali) bez obramowaniaAby zapewnić najlepszą jakość kopiowania zdjęć, załaduj papier fotograficzny dozasobnika wejściowego i zmień ustawienia kopiowania na właściwy rodzaj papieru ifunkcję poprawy jakości zdjęcia. Aby osiągnąć najlepszą jakość wydruku, możnazastosować fotograficzną kasetę drukującą. Po za<strong>in</strong>stalowaniu trójkolorowej ifotograficznej kasety drukującej urządzenie drukuje przy użyciu sześciu rodzajówatramentu.Aby wykonać kopię fotografii bez obramowania z panelu sterowania1. Załaduj papier fotograficzny 10 x 15 cm do zasobnika wejściowego.2. Połóż oryg<strong>in</strong>alne zdjęcie w prawym dolnym rogu szyby skanera, stronązadrukowaną do dołu.Umieść zdjęcie na szybie tak, aby dłuższa krawędź zdjęcia znajdowała się przyprzedniej krawędzi szyby, tak jak pokazano na wskazówkach widocznych wzdłużkrawędzi szyby.88 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Kopiuj3. Naciśnij przycisk Kopiuj mono lub Kopiuj kolor.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wykona kopię oryg<strong>in</strong>ału zdjęcia w formacie 10 x 15 cmbez obramowania.Uwaga Po całkowitym wyschnięciu atramentu na kopii zdjęcia możnausunąć zakładkę.Wskazówka Jeśli wydruk ma mieć obramowanie, ustaw rodzaj papieruna Pap.foto Premium, następnie spróbuj ponownie wykonać kopię.Zatrzymywanie kopiowaniaAby zatrzymać kopiowanie➔ Naciśnij przycisk Anuluj na panelu sterowania.Podręcznik użytkownika 89


Rozdział 7Kopiuj90 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Skanowanie8Korzystanie z funkcji skanowaniaSkanowanie to proces przekształcania tekstu i obrazów do postaci elektronicznejzrozumiałej dla komputera. Skanować można praktycznie wszystko (zdjęcia, artykułyz czasopism i dokumenty tekstowe), uważając jedynie, aby nie porysować szybyurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Oto niektóre zadania, które można zrealizować przy użyciu funkcji skanowaniaoferowanych przez urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>:●●●●●●●Skanowanie tekstu artykułu wprost do procesora tekstu i cytowanie go w raporcie.Drukowanie wizytówek i broszur dzięki możliwości zeskanowania logo i użycia gow oprogramowaniu graficznym.Wysyłanie zdjęć do członków rodz<strong>in</strong>y i przyjaciół dzięki możliwości zeskanowaniaulubionych odbitek i dołączenia ich do wiadomości e-mail.Tworzenie fotograficznego katalogu przedmiotów przechowywanych w domu lubw biurze.Archiwizowanie cennych zdjęć w elektronicznym albumie.Skanowanie obrazówZatrzymywanie skanowaniaSkanowanie obrazówSkanowanie można rozpocząć za pomocą komputera lub urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Poniższe <strong>in</strong>formacje dotyczą wyłącznie skanowania z panelu sterowania urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Aby można było korzystać z funkcji skanowania, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> orazkomputer muszą być ze sobą połączone i muszą być włączone. Przed przystąpieniemdo skanowania w komputerze pow<strong>in</strong>no być ponadto za<strong>in</strong>stalowane i uruchomioneoprogramowanie <strong>HP</strong> Photosmart (W<strong>in</strong>dows) lub <strong>HP</strong> Photosmart Mac<strong>in</strong>tosh(Mac<strong>in</strong>tosh).● Aby na komputerze z systemem W<strong>in</strong>dows sprawdzić, czy oprogramowanie jesturuchomione, poszukaj ikony <strong>HP</strong> Digital Imag<strong>in</strong>g Monitor w zasobnikusystemowym w prawym dolnym rogu ekranu, obok zegara.Uwaga Zamknięcie ikony <strong>HP</strong> Digital Imag<strong>in</strong>g Monitor na pasku zadańsystemu W<strong>in</strong>dows może spowodować dezaktywację niektórych funkcjiskanowania w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i wyświetlenie komunikatu obłędzie Brak połączenia. W takim przypadku można przywrócić pełnąfunkcjonalność, uruchamiając ponownie komputer lub uruchamiającoprogramowanie <strong>HP</strong> Photosmart.●W komputerach Mac oprogramowanie jest zawsze uruchomione.Wskazówka Oprogramowanie <strong>HP</strong> Photosmart (W<strong>in</strong>dows) lub <strong>HP</strong> PhotosmartMac<strong>in</strong>tosh (Mac<strong>in</strong>tosh) umożliwia skanowanie obrazów, w tympanoramicznych. Korzystając z tego oprogramowania, można także edytować,drukować oraz współdzielić zeskanowane obrazy. Aby uzyskać więcejPodręcznik użytkownika 91


Rozdział 8<strong>in</strong>formacji, zajrzyj do pomocy ekranowej programu dostarczonej zurządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Aby skanować do komputera1. Umieść oryg<strong>in</strong>ał w prawym przednim rogu płyty szklanej (zadrukowaną stroną dodołu) lub w zasobniku podajnika dokumentów (zadrukowaną stroną do góry).2. Naciśnij przycisk Skanuj do.– Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest podłączone bezpośrednio do komputeraza pomocą kabla USB, na wyświetlaczu widoczna jest lista miejscdocelowych, łącznie z aplikacjami. Przejdź do kroku 4.– Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest podłączone do sieci, na wyświetlaczuwidoczne jest Menu Skanuj. Przejdź do następnego kroku.3. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest podłączone do jednego lub więcejkomputerów w sieci, wykonaj następujące czynności:a. Naciśnij przycisk OK, aby wybrać opcję Wybierz komputer.Na wyświetlaczu widoczna jest lista komputerów podłączonych dourządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Na liście w menu Wybierz komputer obok komputerówpodłączonych za pośrednictwem sieci mogą pojawić się komputerypodłączone przez gniazdo USB.b. Naciśnij przycisk OK, aby wybrać komputer domyślny, lub naciśnij przycisk, aby wybrać <strong>in</strong>ny komputer, a następnie naciśnij przycisk OK.Na wyświetlaczu widoczne jest menu Skanuj do zawierające aplikacje nawybranym komputerze.4. Naciśnij przycisk OK, aby wybrać aplikację domyślną, lub naciśnij przycisk , abywybrać <strong>in</strong>ną aplikację, a następnie naciśnij przycisk OK.Na komputerze widoczny jest podgląd skanowanego obrazu, który umożliwiajego edycję.5. Przeprowadź edycję podglądu obrazu, a po zakończeniu kliknij przycisk Akceptuj.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wyśle zeskanowany obraz do wybranej aplikacji.Zatrzymywanie skanowaniaAby zatrzymać skanowanie➔ Naciśnij przycisk Anuluj na panelu sterowania.Skanowanie92 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Zdjęcia i filmy9Korzystanie z funkcji zdjęć ifilmówUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> umożliwia dostęp do kart pamięci i urządzeń pamięcimasowej, dzięki czemu wykonane zdjęcia można drukować, zapisywać, udostępniaćoraz zarządzać nimi. Możesz włożyć kartę pamięci do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> lubpodłączyć urządzenie pamięci masowej (np. klucz USB) lub aparat cyfrowy doprzedniego gniazda USB, umożliwiając odczyt zawartości przez urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Możesz także podłączyć aparat cyfrowy zgodny z PictBridge do przedniegogniazda USB, aby wydrukować zdjęcia bezpośrednio z aparatu.●●●●●●Wkładanie karty pamięciPodłączanie aparatu cyfrowegoPodłączanie urządzenia pamięci masowejWybór zdjęć i nagrań wideo do wydrukowaniaDrukowanie wybranych zdjęć i filmówDrukowanie zdjęć za pomocą arkusza próbnegoWkładanie karty pamięciJeśli na karcie pamięci aparatu cyfrowego znajdują się zdjęcia, można ją włożyć dourządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> w celu wydrukowania lub zapisania zdjęć.Przestroga Próba wyjęcia karty pamięci podczas uzyskiwania do niejdostępu może spowodować uszkodzenie plików na karcie. Kartę możnabezpiecznie wyjąć tylko wtedy, gdy kontrolka zdjęcia nie miga. Ponadto nienależy wkładać jednocześnie kilku kart pamięci, ponieważ może to równieżspowodować uszkodzenie plików na kartach pamięci.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> obsługuje karty pamięci wymienione poniżej. Karty pamięc<strong>in</strong>ależy umieszczać w odpowiednich gniazdach.Podręcznik użytkownika 93


Rozdział 9Zdjęcia i filmy● Pierwsze gniazdo (od góry): xD-Picture Card● Drugie gniazdo: Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo (zużyciem adaptera użytkownika), Memory Stick Pro● Trzecie gniazdo: CompactFlash (I, II)● Czwarte (dolne) gniazdo: Secure Digital, MultiMediaCard (MMC), SecureMultiMedia CardAby włożyć kartę pamięci1. Odwróć kartę pamięci tak, aby etykieta znalazła się u góry, a styki od stronyurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda kart pamięci.Podłączanie aparatu cyfrowegoUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> obsługuje tryb PictBridge, który umożliwia podłączenieaparatu cyfrowego pracującego w trybie PictBridge do przedniego gniazda idrukowanie zdjęć znajdujących się na karcie pamięci w aparacie. Zajrzyj dodokumentacji dołączonej do aparatu, aby sprawdzić, czy obsługuje on PictBridge.Przedni port USB znajduje się obok gniazda kart pamięci:Jeżeli aparat nie jest w trybie PictBridge lub nie obsługuje tego trybu, możesz nadaluzyskać dostęp do zdjęć w aparacie w trybie urządzenia pamięciowego.Po poprawnym podłączeniu aparatu PictBridge do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> możeszprzystąpić do wydruku zdjęć. Należy sprawdzić, czy format papieru włożonego dourządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> odpowiada ustawieniu w aparacie. Jeśli w aparacieustawiono domyślny rozmiar papieru, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> korzysta z papieru94 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Zdjęcia i filmyaktualnie załadowanego do podajnika. Szczegółowe <strong>in</strong>formacje na temat drukowaniabezpośrednio z aparatu za pomocą PictBridge znajdują się w jego podręcznikuużytkownika.Aby drukować zdjęcia z aparatu z PictBridge1. Podłącz aparat do przedniego gniazda USB urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> za pomocąkabla USB dostarczonego z aparatem.2. Włącz aparat i upewnij się, że pracuje w trybie PictBridge.Uwaga Skorzystaj z dokumentacji aparatu by sprawdzić, jak zmienić trybUSB na PictBridge. Różne aparaty korzystają z różnych określeń naopisanie trybu PictBridge. Na przykład, niektóre aparaty mają ustawienieaparat cyfrowy i napęd dyskowy. W tym przypadku, ustawienie aparatcyfrowy przełącza w tryb PictBridge.Podłączanie urządzenia pamięci masowejMożliwe jest podłączenie urządzenia pamięciowego (np. pamięci na kluczu USB,przenośnego dysku twardy lub aparatu cyfrowego w trybie pamięci masowej) doprzedniego portu USB urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Przedni port USB znajduje się obokgniazda kart pamięci:Uwaga Aparaty cyfrowe w trybie urządzenia pamięciowego można podłączaćdo przedniego portu USB. Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> traktuje aparaty w tymtrybie jak zwykłe urządzenia pamięciowe. Aparaty cyfrowe w trybie urządzeniapamięciowego będą w tej sekcji opisywane jako zwykłe urządzenia pamięciowe.Skorzystaj z dokumentacji aparatu, aby sprawdzić, jak zmienić tryb USB natryb urządzenia pamięciowego. Różne aparaty korzystają z różnych określeńna opisanie trybu urządzenia pamięciowego. Na przykład niektóre aparatymają ustawienie aparat cyfrowy i napęd dyskowy. W tym przypadku,ustawienie napęd dyskowy przełącza w tryb urządzenia pamięciowego. Jeśliaparat nie pracuje w trybie przechowywania, konieczna może być aktualizacjaoprogramowania sprzętowego w aparacie. Więcej <strong>in</strong>formacji znajduje się wdokumentacji dołączonej do aparatu.Po podłączeniu urządzenia pamięciowego możliwe jest wykonanie następującychoperacji na znajdujących się na nim plikach:●●●Przegrywanie plików do komputeraPrzeglądanie zdjęćEdycja zdjęć i filmów za pomocą panelu sterowaniaPodręcznik użytkownika 95


Rozdział 9●●Drukowanie zdjęć przy użyciu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>Przesyłanie zdjęć i filmów do rodz<strong>in</strong>y i znajomychZdjęcia i filmyPrzestroga Nigdy nie próbuj odłączać urządzeń pamięci masowej podczasodczytu. Mogłoby to uszkodzić ich zawartość. Urządzenie pamięci masowejmożna bezpiecznie odłączyć tylko wówczas, jeśli umieszczona obok niegolampka stanu nie miga.Wybór zdjęć i nagrań wideo do wydrukowaniaZa pomocą panelu sterowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można wybierać zdjęcia <strong>in</strong>agrania wideo, które mają zostać wydrukowane.Aby wybrać pojedyncze zdjęcia i filmy1. Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> lubpodłącz urządzenie pamięciowe do przedniego portu USB.2. W obszarze Zdjęcie naciskaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcjaWybierz zdjęcia.3. Naciskaj przycisk , aby wybrać opcję Niestandardowy, a następnie naciśnijprzycisk OK.4. Naciśnij przycisk lub , aby przejść do pożądanego zdjęcia lub filmu.Uwaga Z panelu sterowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można uzyskaćdostęp do następujących typów plików graficznych: JPEG, TIFF, MPEG-1,AVI oraz Quicktime. Aby wydrukować <strong>in</strong>ne typy plików, należy przenieśćpliki z karty pamięci lub urządzenia pamięci masowej do komputera orazużyć oprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart.Wskazówka Możesz przytrzymać przycisk lub , by szybkoprzechodzić pomiędzy zdjęciami i filmami.5. Naciśnij przycisk OK, aby wybrać zdjęcie lub film widoczne na wyświetlaczu.Obok wybranego zdjęcia lub filmu pojawi się znaczek potwierdzenia.6. Powtarzaj powyższe kroki aż do zaznaczenia wszystkich wybranych zdjęć i filmów.Anulowanie zaznaczenia zdjęć i nagrań wideo➔ Wykonaj jedną z następujących czynności:– Naciśnij przycisk OK, aby anulować zaznaczenie zdjęcia lub nagrania wideowidocznego na wyświetlaczu.– Naciśnij przycisk Anuluj, aby anulować zaznaczenie wszystkich zdjęć <strong>in</strong>agrań wideo oraz powrócić do ekranu początkowego.Drukowanie wybranych zdjęć i filmówWybrane zdjęcia i klatki filmów można drukować bezpośrednio z panelu sterowaniabez korzystania z arkusza próbnego.Uwagaz filmu.Jeśli wybrano plik filmu, zostanie wydrukowana tylko pierwsza klatka96 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Zdjęcia i filmyAby wydrukować wybrane zdjęcia i nagrania wideo1. Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> lubpodłącz urządzenie pamięciowe do przedniego portu USB.2. W obszarze Zdjęcie naciskaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcjaWybierz zdjęcia.3. Naciskaj przycisk , aby wybrać opcję Niestandardowy, a następnie naciśnijprzycisk OK.4. Naciskając przycisk lub , przejdź do kolejnego lub poprzedniego zdjęcia. Abyprzew<strong>in</strong>ąć kilka zdjęć wstecz lub do przodu, naciśnij i przytrzymaj przycisk lub.Uwaga Z panelu sterowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można uzyskaćdostęp do następujących typów plików graficznych: JPEG, TIFF, MPEG-1,AVI oraz Quicktime. Aby wydrukować <strong>in</strong>ne typy plików, należy przenieśćpliki z karty pamięci lub urządzenia pamięci masowej do komputera orazużyć oprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart.5. Gdy pojawi się zdjęcie, które chcesz wydrukować, naciśnij przycisk OK. Obokwybranego zdjęcia pojawi się znaczek potwierdzenia.6. W obszarze Zdjęcie naciśnij przycisk Menu, a następnie zmodyfikuj odpowiednieopcje drukowania zdjęć.7. W obszarze Zdjęcie naciśnij przycisk Drukuj zdjęcia, aby wydrukować wybranezdjęcia.Drukowanie zdjęć za pomocą arkusza próbnegoArkusz próbny to prosty i wygodny sposób na wybranie zdjęć i wykonanie wydrukówbezpośrednio z karty pamięci lub urządzenia pamięci masowej, bez potrzebykorzystania z komputera. Arkusz próbny, który może składać się z kilku stron, zawieram<strong>in</strong>iatury zdjęć zapisanych na karcie pamięci. Poniżej każdej m<strong>in</strong>iatury wyświetlanajest nazwa pliku, numer zdjęcia oraz data. Korzystając z arkusza próbnego, możnatakże szybko utworzyć drukowany katalog zdjęć.Podręcznik użytkownika 97


Rozdział 9Uwaga 1 Nie można wydrukować arkusza próbnego zdjęć z aparatu w trybiePictBridge. Aparat musi pracować w trybie urządzenia pamięciowego.Zdjęcia i filmyUwaga 2 Z panelu sterowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> można uzyskaćdostęp do następujących typów plików graficznych: JPEG, TIFF, MPEG-1, AVIoraz Quicktime. Aby wydrukować <strong>in</strong>ne typy plików, należy przenieść pliki zkarty pamięci lub urządzenia pamięci masowej do komputera oraz użyćoprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart.Aby drukować zdjęcia z arkusza próbnego, należy wykonać zadania opisane wponiższej procedurze.●●●Wydrukuj arkusz próbny obrazów zawartych na karcie pamięci lub w urządzeniupamięci masowej.Wypełnij arkusz próbny.Zeskanuj arkusz próbny.Aby wydrukować arkusz próbny1. Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> lubpodłącz urządzenie pamięciowe do przedniego portu USB.2. W obszarze Zdjęcie naciśnij przycisk Arkusz próbny, a następnie OK.Powoduje to wybranie opcji Menu Arkusz próbny, a następnie Drukuj arkuszpróbny.Uwaga Czas wydruku zależy od ilości zdjęć zapisanych na karciepamięci.3. Jeśli na karcie jest ponad 20 zdjęć, pojawi się menu Wybierz zdjęcia. Naciśnij ,aby wybrać jedno z następujących ustawień:– Wszystkie– NiestandardowyJeżeli wybierzesz film, na arkuszu próbnym wydrukowana zostanie tylkopierwsza klatka.4. Aby wybrać Niestandardowy, naciśnij lub , aż pojawi się numer pierwszegozdjęcia, a następnie naciśnij OK.Uwaga Numery zdjęć można pojedynczo usuwać, naciskając przycisk .5. Naciśnij przycisk lub , aż pojawi się numer ostatniego zdjęcia, a następnienaciśnij OK.6. Wypełnij arkusz próbny.Aby wypełnić arkusz próbny1. Zaznacz zdjęcia do wydrukowania, zamalowując ciemnym pisakiem lub ołówkiemkółka pod m<strong>in</strong>iaturami na arkuszu próbnym.98 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Zdjęcia i filmyUwaga Jeżeli wybierzesz film na arkuszu próbnym, wydrukowanazostanie tylko pierwsza klatka.2. Wybierz styl układu, zamalowując odpowiednie kółko w drugim punkcie arkuszapróbnego.Uwaga Jeśli ustawienia drukowania dostępne na arkuszu próbnym sąniewystarczające, można wydrukować zdjęcia bezpośrednio za pomocąpanelu sterowania.3. Zeskanuj arkusz próbny.Aby zeskanować wypełniony arkusz próbny1. Umieść arkusz próbny w prawym dolnym rogu szyby, zadrukowaną stronąskierowaną w dół. Sprawdź, czy krawędzie arkusza próbnego dotykają prawej iprzedniej krawędzi szyby. Zamknij pokrywę.2. Załaduj papier fotograficzny do podajnika. Przed zeskanowaniem arkuszapróbnego sprawdź, czy w gnieździe urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> włożona jest tasama karta pamięci lub podłączone jest to samo urządzenie pamięciowe, dlaktórego wydrukowano arkusz próbny.3. W obszarze Zdjęcie naciśnij przycisk Arkusz próbny.Pojawi się menu Menu Arkusz próbny.4. Naciskaj przycisk do momentu wyświetlenia opcji Skanuj arkusz próbny, anastępnie naciśnij przycisk OK.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zeskanuje arkusz próbny i wydrukuje wybrane zdjęcia.Podręcznik użytkownika 99


Rozdział 9Zdjęcia i filmy100 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>10Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie wymaga wielu czynności konserwacyjnych. Co pewienczas należy przeczyścić szybę i wewnętrzną część pokrywy, aby usunąć osiadły kurzi zapewnić wysoką jakość kopii i zeskanowanych dokumentów. Co pewien czasnależy też wymienić, wyrównać lub oczyścić kasety drukujące. W tej części zostałyprzedstawione zalecenia dotyczące utrzymywania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wnajlepszym stanie technicznym. Opisane proste procedury konserwacyjne należywykonywać, gdy zajdzie taka potrzeba.●●●Czyszczenie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>Drukowanie raportu z autotestuKorzystanie z kaset drukującychCzyszczenie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>Co pewien czas należy przeczyścić szybę i wewnętrzną część pokrywy, aby zapewnićwysoką jakość kopii i zeskanowanych dokumentów. Dobrze jest również odkurzyćzewnętrzną obudowę urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.●●●Czyszczenie szybyCzyszczenie szybyCzyszczenie wewnętrznej części pokrywyCzyszczenie obudowyOdciski palców, smugi, włosy i kurz na powierzchni szkła powodują spowolnieniedziałania urządzenia i negatywnie wpływają na dokładność niektórych funkcji, takichjak Dopasuj do strony.Oprócz głównej powierzchni płyty szklanej konieczne może być równieżwyczyszczenie małego szklanego paska w automatycznym podajniku dokumentów.Jeśli pasek szklany w podajniku dokumentów jest zanieczyszczony, na kopiach mogąpojawiać się smugi.Aby oczyścić płytę szklaną1. Wyłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego zgniazdka i podnieś pokrywę.Uwaga Data i czas mogą zostać wyzerowane w zależności od tego, jakdługo urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> było odłączone. Po włączeniu zasilaniakonieczne będzie ponowne wprowadzenie daty i czasu.2. Oczyść szybę przy użyciu miękkiej szmatki lub gąbki lekko zwilżonej środkiem doczyszczenia szkła nie zawierającym składników ściernych.Przestroga Nie używaj środków ściernych, acetonu, benzenu aniczterochlorku węgla, gdyż związki te mogą zniszczyć urządzenie.Podręcznik użytkownika 101


Rozdział 10Bezpośrednio na szybie nie należy umieszczać ani rozpylać płynów.Mogłyby się one dostać pod szybę i uszkodzić urządzenie.3. Osusz szybę irchą lub gąbką celulozową, aby zapobiec pojawieniu się plam.4. Podłącz przewód zasilający, a następnie włącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Aby oczyścić pasek szklany w automatycznym podajniku dokumentów1. Wyłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i odłącz przewód zasilający.Uwaga Data i czas mogą zostać wyzerowane w zależności od tego, jakdługo urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> było odłączone. Po włączeniu zasilaniakonieczne będzie ponowne wprowadzenie daty i czasu.Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>2. Unieś pokrywę automatycznego podajnika dokumentów.3. Podnieś pokrywę, tak jak przy umieszczaniu oryg<strong>in</strong>ałów na płycie.4. Podnieś mechanizm automatycznego podajnika dokumentów.Pasek szklany znajduje się pod automatycznym podajnikiem.102 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>5. Oczyść pasek szklany przy użyciu miękkiej szmatki lub gąbki lekko zwilżonejśrodkiem do czyszczenia szkła nie zawierającym składników ściernych.Przestroga Nie używaj środków ściernych, acetonu, benzenu aniczterochlorku węgla, gdyż związki te mogą zniszczyć urządzenie.Bezpośrednio na szybie nie należy umieszczać ani rozpylać płynów.Mogłyby się one dostać pod szybę i uszkodzić urządzenie.6. Opuść mechanizm podajnika automatycznego i zamknij pokrywę podajnika.7. Zamknij pokrywę.8. Podłącz przewód zasilający, a następnie włącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Czyszczenie wewnętrznej części pokrywyNa białej wewnętrznej stronie pokrywy urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> mogą zbierać siędrobne zabrudzenia.Czyszczenie wewnętrznej części pokrywy1. Wyłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego zgniazdka i podnieś pokrywę.Uwaga Data i czas mogą zostać wyzerowane w zależności od tego, jakdługo urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> było odłączone. Po włączeniu zasilaniakonieczne będzie ponowne wprowadzenie daty i czasu.2. Oczyść białą wewnętrzną stronę pokrywy miękką szmatką lub gąbką zwilżonąłagodnym roztworem mydła i ciepłej wody.Przemyj delikatnie wewnętrzną stronę pokrywy, aby zmiękczyć osad. Nie szoruj.3. Osusz wewnętrzną stronę pokrywy irchą lub miękką szmatką.Przestroga Nie używaj ściereczek papierowych, ponieważ mogą oneporysować wewnętrzną część pokrywy.4. Jeśli wewnętrzna część pokrywy nadal jest zabrudzona, ponownie wykonajpowyższe czynności, używając alkoholu izopropylowego, i dokładnie wytrzyjpokrywę wilgotną szmatką, aby usunąć pozostały alkohol.Przestroga Należy uważać, aby nie rozlać alkoholu na szybę ani nazewnętrzne części urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, ponieważ może tospowodować jego uszkodzenie.Podręcznik użytkownika 103


Rozdział 10Czyszczenie obudowyDo wycierania kurzu, smug i plam z obudowy należy używać miękkiej szmatki lublekko wilgotnej gąbki. Wnętrze urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie wymaga czyszczenia.Wszelkie płyny należy przechowywać z dala od wewnętrznej części i panelusterowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Przestroga Aby nie zniszczyć zewnętrznych części urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, do czyszczenia nie należy używać alkoholu ani środków czyszczącychna bazie alkoholu.Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>Drukowanie raportu z autotestuJeżeli występują problemy z drukowaniem, wydrukuj Raport na stronie testowej przedwymianą kaset drukujących. Zawiera on przydatne <strong>in</strong>formacje związane z niektórymiaspektami funkcjonowania urządzenia, w tym o kasetach drukujących.Aby wydrukować raport na stronie testowej1. Do zasobnika wejściowego załaduj kartkę czystego, białego papieru formatuLetter, A4 lub Legal.2. Naciśnij przycisk Ustawienia.3. Naciśnij przycisk 2, a następnie przycisk 4.Spowoduje to wybranie opcji Wydrukuj raport, a następnie opcji Raport nastronie testowej.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> drukuje Raport na stronie testowej, który możewskazywać na źródło problemu drukowania. Poniżej przedstawiono fragmentraportu zawierający obszar sprawdzania atramentu.4. Na całej szerokości strony pow<strong>in</strong>ny być widoczne kolorowe l<strong>in</strong>ie.Jeśli brakuje czarnej l<strong>in</strong>ii, jest ona wyblakła bądź występują na niej smugi lubl<strong>in</strong>ie, może to wskazywać na problem z czarną kasetą drukującą umieszczoną wprawym gnieździe.Jeśli brakuje którejś z pozostałych l<strong>in</strong>ii, jest ona wyblakła bądź występują na niejsmugi lub l<strong>in</strong>ie, może to wskazywać na problem z atramentem trójkolorowymznajdującym się w lewym gnieździe.104 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>Jeśli kolorowe paski nie są koloru czarnego, turkusowego, karmazynowego iżółtego, być może należy wyczyścić kasety drukujące. Jeśli wyczyszczenie kasetdrukujących nie rozwiąże problemu, być może trzeba będzie je wymienić.Korzystanie z kaset drukującychAby zapewnić najlepszą jakość drukowania za pomocą urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>,należy wykonać kilka prostych czynności konserwacyjnych, a gdy na wyświetlaczupojawi się odpowiedni komunikat, wymienić kasety drukujące.●●●●●Obsługa kaset drukującychWymiana kaset drukującychWyrównywanie kaset drukującychWyczyść kasety drukujące.Czyszczenie styków kasety drukującejObsługa kaset drukującychPrzed wymianą lub rozpoczęciem czyszczenia kasety drukującej należy zapoznać sięz nazwami części oraz sposobem postępowania z kasetami.1 Styki w kolorze miedzi2 Plastikowa taśma z różową końcówką (musi zostać zerwana przed <strong>in</strong>stalacją kasetydrukującej)3 Dysze zaklejone taśmąPrzytrzymuj kasety drukujące za czarne powierzchnie boczne naklejką do góry.Styków miedzianych ani dysz nie wolno dotykać.Uwaga Kasety drukujące należy obsługiwać ostrożnie. Upuszczenie kasetylub wstrząśnięcie nią może spowodować tymczasowe problemy zdrukowaniem, a nawet trwałe uszkodzenie.Podręcznik użytkownika 105


Rozdział 10Wymiana kaset drukującychJeśli poziom atramentu jest niski, należy wykonać następujące <strong>in</strong>strukcje.Uwaga Użytkownik jest <strong>in</strong>formowany o niskim poziomie atramentu w kaseciedrukującej za pomocą komunikatów widocznych na wyświetlaczu. Poziomatramentu można sprawdzić, korzystając z za<strong>in</strong>stalowanego oprogramowaniadostarczonego z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>Po pojawieniu się na wyświetlaczu komunikatu ostrzegającego o niskim poziomieatramentu, należy zaopatrzyć się w zapasową kasetę drukującą. Kasetę należywymienić również wtedy, gdy wydruk będzie wyblakły lub jego jakość pogorszy się zewzględu na stan kasety drukującej.Aby zamówić kasety drukujące do posiadanego urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, odwiedźwitrynę <strong>in</strong>ternetową www.hp.com/learn/suresupply. Jeśli zostanie wyświetlonyodpowiedni monit, należy wybrać kraj/region i posiadane urządzenie, a następniekliknąć jedno z łączy do zakupów na stronie.Lista numerów pojemników z tuszem znajduje się na tylnej stronie okładki n<strong>in</strong>iejszegopodręcznika.Wskazówka Z tych samych <strong>in</strong>strukcji można skorzystać, wymieniając kasetędrukującą z czarnym atramentem na kasetę do druku fotograficznego, służącądo drukowania wysokiej jakości zdjęć kolorowych.Wymiana kaset drukujących1. Sprawdź, czy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest włączone.Przestroga Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest wyłączone podczasotwierania drzwiczek dostępu do kaset drukujących, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie pozwoli na ich zwolnione, co uniemożliwi wymianę kaset. Jeślikasety drukujące nie są dobrze zadokowane po prawej stronie w czasiewyjmowania, można uszkodzić urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Otwórz klapkę pojemników z tuszem.Karetka głowicy drukującej przesunie się na prawą stronę urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.106 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>1 Klapka wkładów drukujących2 Karetka3. Poczekaj, aż karetka przestanie się poruszać i wydawać dźwięki, a następnielekko naciśnij na kasetę drukującą, aby zwolnić jej mocowanie.Jeśli wymieniana jest kaseta drukująca trójkolorowym atramentem, wyjmij kasetędrukującą z lewego gniazda.Jeśli wymieniana jest kaseta drukująca z czarnym atramentem lub kaseta dodruku fotograficznego, wyjmij kasetę drukującą z prawego gniazda.1 Gniazdo kasety drukującej z atramentem trójkolorowym2 Gniazdo kasety drukującej z czarnym atramentem i kasety do druku fotograficznego4. Wyjmij kasetę drukującą z gniazda, pociągając do siebie.5. Jeśli wyjmujesz kasetę drukującą z czarnym atramentem w celu założenia kasetydo druku zdjęć, umieść czarną kasetę drukującą w pojemniku na kasetędrukującą lub w szczelnym, plastikowym pojemniku.Jeżeli kaseta drukująca została wyjęta z powodu braku atramentu, przeznaczkasetę drukującą do utylizacji. Program recykl<strong>in</strong>gu materiałów eksploatacyjnych<strong>HP</strong> Inkjet Supplies Recycl<strong>in</strong>g Program jest dostępny w wielu krajach/regionach.Pozwala on na bezpłatną utylizację zużytej kasety drukującej. Więcej <strong>in</strong>formacjimożna znaleźć w witrynie <strong>in</strong>ternetowej:www.hp.com/hp<strong>in</strong>fo/globalcitizenship/environment/recycle/<strong>in</strong>kjet.htmlPodręcznik użytkownika 107


Rozdział 106. Wyjmij nową kasetę drukującą z opakowania i delikatnie zerwij plastikową taśmę,pociągając za różową końcówkę, uważając, aby nie dotknąć żadnych elementówpoza czarnym plastikiem.Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>1 Styki w kolorze miedzi2 Plastikowa taśma z różową końcówką (musi zostać zerwana przed <strong>in</strong>stalacją kasetydrukującej)3 Dysze zaklejone taśmąPrzestroga Styków miedzianych ani dysz nie wolno dotykać. Dotykanieich może spowodować zapchanie głowicy, uszkodzenie przewodów zatramentem lub zły styk elektryczny.7. Wsuń nową kasetę drukującą do pustego gniazda. Następnie ostrożnie popchnijgórną część kasety drukującej, aż zaskoczy ona w gnieździe.Jeśli <strong>in</strong>stalujesz trójkolorową kasetę drukującą, wsuń ją do gniazda po lewejstronie.Jeśli <strong>in</strong>stalujesz pojemnik z czarnym tuszem albo pojemnik do fotografii, wsuń godo gniazda po prawej stronie.108 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>8. Zamknij drzwiczki dostępu do kaset drukujących.9. Jeśli za<strong>in</strong>stalowano nowy pojemnik z atramentem, rozpocznie się wyrównywaniepojemników z atramentem.10. Sprawdź, czy do podajnika wejściowego załadowano zwykły papier, a następnienaciśnij przycisk OK.11. Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wyrówna pojemniki z tuszem. Arkusz wyrównywaniapojemnika należy wyrzucić lub zostawić do ponownego zadrukowania.12. Naciśnij przycisk OK.Wyrównywanie kaset drukującychUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> każdorazowo przypom<strong>in</strong>a o potrzebie wyrównania kasetdrukujących po ich założeniu lub wymianie. Kasety drukujące zawsze można teżwyrównać przy użyciu przycisków na panelu sterowania lub za pomocąoprogramowania za<strong>in</strong>stalowanego do obsługi urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Wyrównaniekaset drukujących pozwala uzyskać wysoką jakość wydruku.Uwaga Jeśli za<strong>in</strong>stalowana zostanie kaseta drukująca, która została dopierowyjęta, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zgłosi potrzeby wyrównania kasetdrukujących. Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> pamięta wartości wyrównania dla tejPodręcznik użytkownika 109


Rozdział 10kasety drukującej, nie ma więc potrzeby ponownego wyrównywania kasetdrukujących.Wyrównywanie kaset drukujących za pomocą przycisków na panelu sterowaniapo wyświetleniu komunikatu1. Upewnij się, że w zasobniku wejściowym została umieszczona czysta, białakartka papieru formatu Letter lub A4 i naciśnij przycisk OK.2. Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wydrukuje stronę testową, wyrówna głowicę drukującąi przeprowadzi kalibrację drukarki. Stronę testową należy wyrzucić lubprzeznaczyć do recykl<strong>in</strong>gu.Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>Uwaga Jeśli w zasobniku wejściowym podczas operacji wyrównywaniaznajduje się papier kolorowy, wyrównywanie nie powiedzie się. Umieść wzasobniku wejściowym czystą, białą kartkę papieru i ponownie uruchomoperację wyrównywania.Jeśli wyrównywanie ponownie nie powiedzie się, być może uszkodzonyjest czujnik lub kaseta drukująca. Skontaktuj się z punktem obsługiklientów <strong>HP</strong>. Odwiedź witrynę <strong>in</strong>ternetową www.hp.com/support. Gdyzostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknijłącze Kontakt z <strong>HP</strong>, aby wyświetlić <strong>in</strong>formacje na temat uzyskaniapomocy technicznej przez telefon.Wyrównywanie kaset za pomocą przycisków na panelu sterowania w dowolnymmomencie1. Do zasobnika wejściowego załaduj kartkę czystego, białego papieru formatuLetter, A4 lub Legal.2. Naciśnij przycisk Ustawienia.3. Naciśnij przycisk 6, a następnie 2.Spowoduje to wybranie opcji Narzędzia, a następnie opcji Wyrównaj kasetędrukującą.4. Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wydrukuje stronę testową, wyrówna głowicę drukującąi przeprowadzi kalibrację drukarki. Stronę testową należy wyrzucić lubprzeznaczyć do recykl<strong>in</strong>gu.Wyczyść kasety drukujące.Skorzystaj z tej funkcji, gdy na stronie testowej pojawiają się smugi, białe l<strong>in</strong>ieprzec<strong>in</strong>ające którąkolwiek l<strong>in</strong>ię kolorową, albo kiedy po za<strong>in</strong>stalowaniu kasetydrukującej po raz pierwszy kolor jest zaciemniony. Nie należy czyścić kasetdrukujących, gdy nie zachodzi taka potrzeba, ponieważ powoduje to niepotrzebnezużywanie atramentu i skraca żywotność dysz.Czyszczenie kaset drukujących za pomocą przycisków na panelu sterowania1. Do zasobnika wejściowego załaduj kartkę czystego, białego papieru formatuLetter, A4 lub Legal.2. Naciśnij przycisk Ustawienia.3. Naciśnij przycisk 6, a następnie 1.Spowoduje to wybranie opcji Narzędzia, a następnie opcji Wyczyść kasetędrukującą.110 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>Stronę testową wydrukowaną w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wyrzuć lub zostaw doponownego zadrukowania.Jeśli jakość kopii lub wydruku jest słaba nawet po oczyszczeniu kasetdrukujących, to przed ich wymianą spróbuj oczyścić styki.Czyszczenie styków kasety drukującejStyki kasety drukującej należy wyczyścić, jeśli na wyświetlaczu wciąż pojawiają sięmonity dotyczące sprawdzenia stanu kasety drukującej, pomimo jej oczyszczenia lubwyrównania.Przed czyszczeniem styków kasety drukującej wyjmij ją i sprawdź, czy nic ich niezakrywa, po czym włóż kasetę drukującą ponownie do urządzenia. Jeśli monitydotyczące sprawdzenia stanu kasety drukującej będą się dalej pojawiały, wyczyśćstyki kasety drukującej.Sprawdź, czy dysponujesz następującymi materiałami:● Sucha gąbka, niepostrzępiona ściereczka lub <strong>in</strong>ny miękki materiał, który nierozpadnie się w rękach i nie zostawi kłaczków.Wskazówka Filtry do ekspresu do kawy nie strzępią się i są odpowiedniedo czyszczenia kaset drukujących.●Woda destylowana, filtrowana lub m<strong>in</strong>eralna (woda z kranu może zawieraćzanieczyszczenia, które mogą uszkodzić kasety drukujące).Przestroga Nie korzystaj ze środków czyszczących oraz alkoholu. Mogąone uszkodzić kasetę drukującą lub urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Czyszczenie styków kasety drukującej1. Włącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i otwórz drzwiczki kasety drukującej.Karetka głowicy drukującej przesunie się na prawą stronę urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Poczekaj na zatrzymanie karetki w położeniu spoczynkowym, a następnie wyjmijwtyczkę zasilacza z gniazda w tylnej części urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Data i czas mogą zostać wyzerowane w zależności od tego, jakdługo urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> było odłączone. Po włączeniu zasilaniakonieczne będzie ponowne wprowadzenie daty i czasu.3. Lekko naciśnij na kasetę drukującą, aby zwolnić mocowanie, a następnie wyjmijkasetę drukującą z gniazda, pociągając do siebie.Uwaga Nie należy równocześnie wyjmować obu kaset drukujących.Kasety drukujące należy wyjmować i czyścić osobno. Nie należypozostawiać kasety drukującej poza urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> na dłużejniż 30 m<strong>in</strong>ut.4. Sprawdź, czy na stykach kasety drukującej nie osadził się atrament lub brud.5. Zmocz czystą gąbkę lub ściereczkę w wodzie destylowanej i wyciśnij.6. Przytrzymaj kasetę drukującą za jej boki.Podręcznik użytkownika 111


Rozdział 107. Wyczyść tylko styki w kolorze miedzi. Pozostaw kasety drukujące na okołodziesięć m<strong>in</strong>ut do wyschnięcia.Konserwacja urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>1 Styki w kolorze miedzi2 Dysze (nie czyścić)8. Wsuń kasetę drukującą z powrotem do gniazda. Wciśnij kasetę drukującą dozatrzaśnięcia.9. Jeśli jest to konieczne, wykonaj powyższe czynności wobec drugiej kasetydrukującej.10. Delikatnie zamknij drzwiczki kasety drukującej i podłącz przewód zasilający z tyłuurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.112 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemów11Informacje o rozwiązywaniuproblemówW tym rozdziale przedstawiono <strong>in</strong>formacje o rozwiązywaniu problemów zurządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Można tu znaleźć szczegółowe <strong>in</strong>formacje na tematproblemów występujących podczas <strong>in</strong>stalacji i konfiguracji, a także tematy dotycząceeksploatacji urządzenia. Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, zajrzyj do pomocy ekranowejdostarczonej z oprogramowaniem.Przyczyną wielu problemów jest podłączenie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przy pomocykabla USB przed za<strong>in</strong>stalowaniem oprogramowania <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> na komputerze.Jeżeli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zostało podłączone do komputera przedwyświetleniem na ekranie komputera odpowiedniego komunikatu, należy wykonaćnastępujące czynności:Rozwiązywanie typowych problemów przy <strong>in</strong>stalacji1. Odłącz przewód USB od komputera.2. Od<strong>in</strong>staluj oprogramowanie (jeżeli zostało wcześniej za<strong>in</strong>stalowane).3. Uruchom ponownie komputer.4. Wyłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, odczekaj jedną m<strong>in</strong>utę, a następnie włącz jeponownie.5. Ponownie za<strong>in</strong>staluj oprogramowanie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Przestroga Nie podłączaj kabla USB do komputera przed pojawieniem się naekranie odpowiedniego komunikatu <strong>in</strong>stalacyjnego.Informacje na temat od<strong>in</strong>stalowywania i ponownej <strong>in</strong>stalacji oprogramowania możnaznaleźć w części Dez<strong>in</strong>stalacja oprogramowania i <strong>in</strong>stalowanie go ponownie.Na poniższej liście znajdują się <strong>in</strong>formacje o <strong>in</strong>nych tematach opisanych w rozdziale.Dodatkowe tematy dotyczące rozwiązywania problemów w n<strong>in</strong>iejszymPodręczniku użytkownika● Rozwiązywanie problemów z <strong>in</strong>stalacją: Zawiera <strong>in</strong>formacje na tematrozwiązywania problemów z konfiguracją sprzętu, <strong>in</strong>stalacją oprogramowania iustawieniami faksu.● Rozwiązywanie problemów z eksploatacją: Zawiera <strong>in</strong>formacje na tematproblemów mogących wystąpić podczas wykorzystywania funkcji urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do wykonywania zwykłych zadań.Dostępne są dodatkowe źródła <strong>in</strong>formacji o rozwiązywaniu problemów z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> lub oprogramowaniem <strong>HP</strong> Photosmart. Patrz Znajdowanie dalszych<strong>in</strong>formacji.Jeśli nie można rozwiązać problemu, korzystając z pomocy ekranowej lub witryn sieciWeb firmy <strong>HP</strong>, należy zadzwonić do działu pomocy technicznej firmy <strong>HP</strong> pod numerdla danego kraju/regionu.Podręcznik użytkownika 113


Rozdział 11Przeglądanie pliku ReadmeW celu uzyskania <strong>in</strong>formacji o wymaganiach systemowych i możliwych problemach wtrakcie <strong>in</strong>stalacji przeczytaj plik Readme.● W systemie W<strong>in</strong>dows możesz uzyskać dostęp do pliku Readme, klikając opcjęStart, następnie Programy lub Wszystkie programy, <strong>HP</strong>, OfficeJet <strong>All</strong>-In-<strong>One</strong> <strong>6300</strong> series i kolejno klikając pozycję Readme.● W komputerach Mac plik Readme można otworzyć, klikając dwukrotnie ikonę wkatalogu głównym dysku CD-ROM z oprogramowaniem urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Rozwiązywanie problemów z <strong>in</strong>stalacjąW tej części znajdują się porady dotyczące rozwiązywania najczęstszych problemówzwiązanych z konfiguracją sprzętu, oprogramowania i faksu.Rozwiązywanie problemów z <strong>in</strong>stalacją sprzętuSekcja ta zawiera <strong>in</strong>formacje przydatne do rozwiązywania problemów, które mogąwystąpić podczas <strong>in</strong>stalacji sprzętowej urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie włącza sięPrzyczyna Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zostało prawidłowo podłączone doźródła zasilania.Rozwiązywanie problemówRozwiązanie● Sprawdź, czy przewód zasilający jest dobrze podłączony do urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i do zasilacza. Podłącz przewód zasilający do uziemionegogniazdka sieciowego lub do listwy przeciwprzepięciowej.114 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemów●●●1 Zasilanie2 Przewód zasilający i zasilacz3 Gniazdko sieciowe z uziemieniemJeśli używasz listwy przeciwprzepięciowej, sprawdź, czy została onawłączona. Ewentualnie spróbuj podłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>bezpośrednio do gniazdka sieciowego z uziemieniem.Sprawdź, czy gniazdko sieciowe działa. Włącz urządzenie, które na pewnodziała, aby stwierdzić, czy dostarczane jest do niego zasilanie. Wprzeciwnym wypadku źródłem problemu może być gniazdko sieciowe.Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> podłączono do gniazda z wyłącznikiem,sprawdź, czy jest on włączony. Jeśli jest włączony, ale urządzenie nadal niedziała, mógł wystąpić problem z gniazdem zasilającym.PrzyczynaPrzycisk Włącz został naciśnięty zbyt szybko.Rozwiązanie Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> może nie zareagować, jeżeli przyciskWłącz został naciśnięty zbyt szybko. Naciśnij raz przycisk Włącz. Ponownewłączenie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> może zająć do kilku m<strong>in</strong>ut. Jeśli w tymczasie zostanie ponownie naciśnięty przycisk Włącz, urządzenie może zostaćwyłączone.Ostrzeżenie Jeśli w dalszym ciągu nie można uruchomić urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, przyczyną może być uszkodzenie mechaniczne. Wyłączurządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z gniazdka sieciowego i skontaktuj się z firmą<strong>HP</strong>. Przejdź do witryny:www.hp.com/supportGdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następniekliknij łącze Kontakt z firmą <strong>HP</strong>, aby wyświetlić <strong>in</strong>formacje na tematuzyskania pomocy technicznej przez telefon.Podręcznik użytkownika 115


Rozdział 11Kabel USB jest podłączony, ale mam problemy z korzystaniem z urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> za pośrednictwem komputera.Rozwiązanie Przed podłączeniem kabla USB należy za<strong>in</strong>stalowaćoprogramowanie dostarczone z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Nie należypodłączać kabla USB w czasie <strong>in</strong>stalacji, ale dopiero po pojawieniu sięodpowiedniej <strong>in</strong>strukcji na ekranie. Podłączenie kabla USB przed komunikatemmoże spowodować błędy.Po za<strong>in</strong>stalowaniu oprogramowania podłączenie komputera do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>za pomocą kabla USB jest proste. Włóż jedną wtyczkę kabla USB dogniazda USB z tyłu komputera, a drugą do gniazda z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Urządzenie można podłączyć do dowolnego z portów USB na tylnej ścianiekomputera.Rozwiązywanie problemówWięcej <strong>in</strong>formacji na temat <strong>in</strong>stalowania oprogramowania oraz podłączania kablaUSB znajduje się w podręczniku <strong>in</strong>stalacji dostarczonym z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Na wyświetlaczu pojawił się komunikat nakazujący założenie nakładki panelusterowaniaRozwiązanie Może to oznaczać, że nakładka na panel sterowania nie zostałanałożona lub została nałożona nieprawidłowo. Ustaw nakładkę zgodnie zprzyciskami na górze urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i zatrzaśnij ją.116 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemówWięcej <strong>in</strong>formacji na temat mocowania nakładki panelu sterowania znajduje się wpodręczniku <strong>in</strong>stalacji dostarczonym z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Na wyświetlaczu jest używany nieprawidłowy językRozwiązanie Ustawienia języka można zmienić w każdej chwili z poziomuMenu Ustawienia. Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz Wybierz język oraz kraj/region.W menu na wyświetlaczu są używane nieprawidłowe jednostki miary.Rozwiązanie Być może podczas <strong>in</strong>stalacji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wybranoniewłaściwe ustawienie kraju/regionu. Wybrany kraj/region określa rozmiarypapieru pokazywane na wyświetlaczu.Aby zmienić ustawienia kraju/regionu, należy wyzerować ustawienia języka.Ustawienia języka można zmienić w każdej chwili z poziomu Menu Ustawienia.Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz Wybierz język oraz kraj/region.Na wyświetlaczu pojawił się komunikat nakazujący wyrównanie pojemników.Rozwiązanie Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> każdorazowo przypom<strong>in</strong>a o potrzebiewyrównania pojemników po ich założeniu. Dalsze <strong>in</strong>formacje na ten temat możnaznaleźć w części Wyrównywanie kaset drukujących.Uwaga Jeśli za<strong>in</strong>stalowana zostanie kaseta drukująca, która zostaładopiero wyjęta, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie zgłosi potrzeby wyrównaniakaset drukujących. Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> pamięta wartościwyrównania dla tej kasety drukującej, nie ma więc potrzeby ponownegowyrównywania kaset drukujących.Na wyświetlaczu pojawił się komunikat o nieudanym wyrównaniu pojemników ztuszem.Przyczyna Do podajnika wejściowego załadowano nieprawidłowy rodzajpapieru (na przykład papier kolorowy, zadrukowany lub jeden z określonychrodzajów papieru z odzysku).Podręcznik użytkownika 117


Rozdział 11Rozwiązanie Włóż do podajnika zwykły czysty i niezadrukowany papier formatuLetter lub A4, a następnie spróbuj ponownie wyrównać pojemniki.Jeśli wyrównywanie ponownie nie powiedzie się, być może uszkodzony jestczujnik lub pojemnik z tuszem. Skontaktuj się z punktem obsługi klientów <strong>HP</strong>.Odwiedź witrynę <strong>in</strong>ternetową www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlonymonit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z <strong>HP</strong>, abywyświetlić <strong>in</strong>formacje na temat uzyskania pomocy technicznej przez telefon.PrzyczynaTaśma zabezpieczająca zakrywa pojemniki z tuszem.Rozwiązanie Sprawdź każdą kasetę drukującą. Taśma może być usunięta zestyków koloru miedzianego, ale wciąż może zakrywać dysze. Jeśli taśma wciążzakrywa dysze kasety drukującej, ostrożnie usuń taśmę z kaset drukujących. Niedotykaj dysz ani styków w kolorze miedzi.Załóż pojemniki z tuszem i sprawdź, czy są włożone do oporu i zablokowane wodpowiedniej pozycji.Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji na temat <strong>in</strong>stalowania pojemników z tuszem, patrzWymiana kaset drukujących.Rozwiązywanie problemówPrzyczyna Styki na pojemniku z tuszem nie dotykają styków w karetce.Rozwiązanie Usuń i za<strong>in</strong>staluj ponownie pojemniki z tuszem. Sprawdź, czy sąone włożone do oporu i zablokowane w odpowiedniej pozycji.Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji na temat <strong>in</strong>stalowania pojemników z tuszem, patrzWymiana kaset drukujących.Przyczyna Pojemnik z tuszem lub czujnik jest wadliwy.Rozwiązanie Skontaktuj się z punktem obsługi klientów <strong>HP</strong>. Odwiedź witrynę<strong>in</strong>ternetową www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swójkraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z <strong>HP</strong>, aby wyświetlić <strong>in</strong>formacje natemat uzyskania pomocy technicznej przez telefon.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie drukuje.Rozwiązanie Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest podłączone do sieci,<strong>in</strong>formacje na temat rozwiązywania problemów dotyczących połączenia z sieciąmożna znaleźć w pomocy ekranowej.Jeżeli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i komputer są połączone przez USB i niekomunikują się ze sobą, spróbuj wykonać następujące czynności:● Spójrz na wyświetlacz urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Jeśli jest on pusty, aprzycisk Włącz nie świeci, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest wyłączone.Sprawdź, czy przewód zasilający jest starannie podłączony do urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i włożony do gniazda zasilania. Naciśnij przycisk Włącz, abywłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.● Sprawdź, czy pojemniki z tuszem zostały za<strong>in</strong>stalowane.● Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier.118 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemów●●●●●●Sprawdź, czy w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie nastąpiło zacięcie papieru.Sprawdź, czy pojemnik z tuszem nie jest zablokowany.Otwórz drzwiczki, aby uzyskać dostęp do karetki. Usuń wszystkie przedmiotyblokujące karetkę, w tym także elementy opakowania oraz pomarańczowąblokadę transportową. Wyłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, a następnie włączje ponownie.Sprawdź, czy kolejka wydruku urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jest wstrzymana(W<strong>in</strong>dows) lub zatrzymana (Mac<strong>in</strong>tosh). Jeśli tak jest, wybierz odpowiednieustawienia w celu wznowienia wydruku. Więcej <strong>in</strong>formacji na temat dostępudo kolejki wydruku można znaleźć w dokumentacji systemu operacyjnegoza<strong>in</strong>stalowanego na komputerze.Sprawdź kabel USB. W przypadku używania starszego kabla urządzeniemoże nie działać poprawnie. Spróbuj podłączyć kabel do <strong>in</strong>nego urządzenia,aby upewnić się, że działa on prawidłowo. Jeśli wciąż pojawiają sięproblemy, konieczna może być wymiana kabla USB. Sprawdź również, czydługość przewodu nie przekracza 3 metrów.Upewnij się, czy komputer obsługuje USB. Niektóre systemy operacyjne, np.W<strong>in</strong>dows 95 oraz W<strong>in</strong>dows NT, nie obsługują połączeń USB. Dodatkowe<strong>in</strong>formacje znajdują się w dokumentacji dostarczonej z wykorzystywanymsystemem operacyjnym.Sprawdź połączenie między urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> a komputerem.Sprawdź, czy kabel USB jest prawidłowo podłączony do portu USB z tyłuurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Upewnij się, że drugi koniec kabla USB jestprawidłowo podłączony do portu USB komputera. Po prawidłowympodłączeniu kabla wyłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, a następnie włącz jeponownie.●●W przypadku podłączania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> za pomocąkoncentratora USB hub, upewnij się, że koncentrator jest włączony. Jeżelikoncentrator jest włączony, podłącz urządzenie bezpośrednio do komputera.Sprawdź, czy w komputerze nie za<strong>in</strong>stalowano <strong>in</strong>nych drukarek lubskanerów. Możliwe, że trzeba będzie odłączyć starsze urządzenia odkomputera.Podręcznik użytkownika 119


Rozdział 11●●●Spróbuj podłączyć kabel USB do <strong>in</strong>nego portu w komputerze. Posprawdzeniu połączenia uruchom ponownie komputer. Wyłącz urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, a następnie włącz je ponownie.Po sprawdzeniu połączenia uruchom ponownie komputer. Wyłączurządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, a następnie włącz je ponownie.W razie potrzeby usuń i ponownie za<strong>in</strong>staluj oprogramowanie urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz Dez<strong>in</strong>stalacjaoprogramowania i <strong>in</strong>stalowanie go ponownie.Więcej <strong>in</strong>formacji na temat konfigurowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ipodłączania go do komputera można znaleźć w Instrukcji <strong>in</strong>stalacji dostarczonej zurządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Na wyświetlaczu pojawił się komunikat o zacięciu papieru lub blokadzie karetki.Rozwiązanie Jeśli na wyświetlaczu pojawił się komunikat o blokadzie karetkilub papieru, w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> prawdopodobnie pozostały materiałytransportowe. Zajrzyj do wnętrza urządzenia, otwierając drzwiczki dostępu dokaretki. Po lewej stronie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> mogła pozostać niezdjęta blokadatransportowa. Usuń pomarańczową blokadę transportową i wyrzuć ją lub zostawdo ponownego wykorzystania.Rozwiązywanie problemówPo usunięci pomarańczowej blokady transportowej wyłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, a następnie włącz je ponownie.Rozwiązywanie problemów z <strong>in</strong>stalacją oprogramowaniaPoniższe zagadnienia zawierają możliwe sposoby rozwiązania problemówwystępujących w trakcie <strong>in</strong>stalacji oprogramowania. W przypadku wystąpieniaproblemu sprzętowego podczas <strong>in</strong>stalacji zobacz Rozwiązywanie problemów z<strong>in</strong>stalacją sprzętu.Prawidłowa <strong>in</strong>stalacja oprogramowania <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przebiega w następującysposób:1. Oprogramowanie z dysku CD-ROM urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest uruchamianeautomatycznie.2. Oprogramowanie jest <strong>in</strong>stalowane.120 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemów3. Do komputera kopiowane są pliki.4. Użytkownik jest proszony o podłączenie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do komputera.5. Na ekranie kreatora <strong>in</strong>stalacji widoczny jest zielony symbol OK oraz symbolpotwierdzenia.6. Użytkownik jest proszony o ponowne uruchomienie komputera.7. Uruchamiane są Kreator <strong>in</strong>stalacji faksu (W<strong>in</strong>dows) lub Fax Setup Utility(Narzędzie <strong>in</strong>stalacji faksu) (Mac<strong>in</strong>tosh).8. Uruchamiany jest proces rejestracji.Niewystąpienie dowolnego z wymienionych powyżej zdarzeń może sygnalizowaćwystąpienie problemu podczas <strong>in</strong>stalacji.Aby sprawdzić poprawność <strong>in</strong>stalacji na komputerze pracującym pod kontroląsystemu W<strong>in</strong>dows, sprawdź następujące elementy:● Uruchom program Centrum obsługi <strong>HP</strong> i sprawdź, czy wyświetlane sąnastępujące przyciski: Skanuj zdjęcie, Skanuj dokument, Wyślij faks. Jeżeliikony nie są wyświetlane od razu, odczekaj kilka m<strong>in</strong>ut, aby urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> połączyło się z komputerem. W przeciwnym razie zapoznaj się z częścią Wprogramie Centrum obsługi <strong>HP</strong> brakuje niektórych przycisków (W<strong>in</strong>dows).● Otwórz okno dialogowe Drukarki i sprawdź, czy na liście znajduje się urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.● Zobacz, czy w zasobniku systemowym, na prawym końcu paska zadań systemuW<strong>in</strong>dows widoczna jest ikona <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Oznacza to, że urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest gotowe.Po włożeniu dysku CD-ROM do napędu CD-ROM komputera nic się nie dzieje.Rozwiązanie Jeśli <strong>in</strong>stalacja nie uruchamia się automatycznie, możnauruchomić ją ręcznie.Aby uruchomić <strong>in</strong>stalację na komputerze działającym pod kontrolą systemuW<strong>in</strong>dows1. W Menu Start systemu W<strong>in</strong>dows kliknij Uruchom.2. W oknie dialogowym Uruchom wprowadź polecenie d:\setup.exe, anastępnie kliknij przycisk OK.Jeśli stacji dysków CD-ROM nie jest przypisana litera D, wprowadźodpowiednią literę.Aby uruchomić <strong>in</strong>stalację na komputerze Mac<strong>in</strong>tosh1. Dwukrotnie kliknij ikonę napędu CD na pulpicie, aby wyświetlić zawartośćdysku CD.2. Kliknij dwukrotnie ikonę <strong>in</strong>stalacji.Pojawi się ekran sprawdzania m<strong>in</strong>imalnych wymagań systemowych (W<strong>in</strong>dows)Rozwiązanie Posiadany system operacyjny nie spełnia m<strong>in</strong>imalnych wymagańdo <strong>in</strong>stalacji oprogramowania. Kliknij przycisk Szczegóły, aby zobaczyć czegodotyczy problem i usuń problem przed próbą <strong>in</strong>stalacji oprogramowania.Podręcznik użytkownika 121


Rozdział 11Możesz zamiast tego za<strong>in</strong>stalować <strong>HP</strong> Photosmart Essential. <strong>HP</strong> PhotosmartEssential ma mniej funkcji niż oprogramowanie <strong>HP</strong> Photosmart Premier, alewymaga też mniej miejsca na dysku i mniej pamięci komputerowej.Dalsze <strong>in</strong>formacje na temat <strong>in</strong>stalowania programu <strong>HP</strong> Photosmart Essentialmożna znaleźć w podręczniku <strong>in</strong>stalacji dostarczonym razem z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Komunikat o podłączeniu kabla USB jest wyświetlany razem z czerwonymsymbolem X.Rozwiązanie Podczas prawidłowej <strong>in</strong>stalacji widoczny jest zielony symbolpotwierdzenia, wskazujący na pomyślne rozpoznanie urządzenia Plug and Play.Czerwony X oznacza, że rozpoznanie Plug and Play nie powiodło się.Wykonaj następujące czynności:1. Sprawdź, czy nakładka panelu sterowania jest pewnie założona, wyjmijprzewód zasilający urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i włóż go ponownie.2. Sprawdź, czy podłączono kabel USB oraz przewód zasilający.Rozwiązywanie problemów3. Kliknij przycisk Ponów, aby ponownie przeprowadzić <strong>in</strong>stalację Plug andPlay. Jeśli to nie pomoże, przejdź do następnego punktu.4. Sprawdź w następujący sposób, czy kabel USB jest prawidłowoza<strong>in</strong>stalowany:– Odłącz kabel USB i ponownie go podłącz.– Nie podłączaj kabla USB do klawiatury lub niezasilanego koncentratora.– Sprawdź, czy długość kabla USB nie przekracza 3 metrów .– Jeżeli do komputera jest podłączonych kablem USB kilka urządzeń,wskazane może być odłączenie <strong>in</strong>nych urządzeń podczas <strong>in</strong>stalacji.5. Kontynuuj <strong>in</strong>stalację, a po wyświetleniu odpowiedniego monitu ponownieuruchom komputer.6. Jeśli używasz komputera z systemem W<strong>in</strong>dows, otwórz program Centrumobsługi <strong>HP</strong> i sprawdź, czy znajdują się w nim najważniejsze ikony (Skanujzdjęcie, Skanuj dokument i Wyślij faks). Jeżeli najważniejsze ikony nie są122 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemówwyświetlane, usuń oprogramowanie i za<strong>in</strong>staluj je ponownie. Aby uzyskaćwięcej <strong>in</strong>formacji, patrz Dez<strong>in</strong>stalacja oprogramowania i <strong>in</strong>stalowanie goponownie.Pojawił się komunikat o nieznanym błędzie.Rozwiązanie Spróbuj kontynuować <strong>in</strong>stalację. Jeśli to nie pomoże, zatrzymaj<strong>in</strong>stalację i uruchom ją ponownie, a następnie postępuj zgodnie ze wskazówkam<strong>in</strong>a ekranie. Jeśli wystąpi błąd, może zajść konieczność od<strong>in</strong>stalowania iponownego za<strong>in</strong>stalowania oprogramowania. Nie wystarczy usunąć plikówaplikacji <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z komputera. Upewnij się, że pliki zostały usuniętepoprawnie za pomocą narzędzia dez<strong>in</strong>stalacji za<strong>in</strong>stalowanego razem zoprogramowaniem dostarczonym z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Dalsze <strong>in</strong>formacje na ten temat można znaleźć w części Dez<strong>in</strong>stalacjaoprogramowania i <strong>in</strong>stalowanie go ponownie.W programie Centrum obsługi <strong>HP</strong> brakuje niektórych przycisków (W<strong>in</strong>dows)Jeśli najważniejsze ikony (Skanuj obraz, Skanuj dokument i Wyślij faks) nie sąwyświetlane, <strong>in</strong>stalacja może być niekompletna.Rozwiązanie W przypadku niekompletnej <strong>in</strong>stalacji konieczne może się okazaćod<strong>in</strong>stalowanie i ponowne za<strong>in</strong>stalowanie oprogramowania. Nie należy po prostuusunąć plików aplikacji <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z dysku. Aby prawidłowo je usunąć, należyskorzystać z narzędzia dez<strong>in</strong>stalacji znajdującego się w grupie programówurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz Dez<strong>in</strong>stalacjaoprogramowania i <strong>in</strong>stalowanie go ponownie.Kreator <strong>in</strong>stalacji faksu (W<strong>in</strong>dows) lub Fax Setup Utility (Narzędzie <strong>in</strong>stalacjifaksu) (Mac<strong>in</strong>tosh) nie uruchamiają sięRozwiązanie Możesz ręcznie uruchomić Kreator <strong>in</strong>stalacji faksu (W<strong>in</strong>dows)lub Fax Setup Utility (Narzędzie konfiguracji faksu — Mac<strong>in</strong>tosh), aby zakończyćkonfigurację urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Aby uruchomić Kreatora <strong>in</strong>stalacji faksu (W<strong>in</strong>dows)➔ W programie Centrum obsługi <strong>HP</strong> kliknij menu Ustawienia, wskażpolecenie Ustawienia faksu, a następnie kliknij Kreator konfiguracji faksu.Aby uruchomić Fax Setup Utility (Narzędzie <strong>in</strong>stalacji faksu) (Mac<strong>in</strong>tosh)1. Na pasku zadań programu <strong>HP</strong> Photosmart — studio kliknij opcję Devices(Urządzenia).Zostanie wyświetlone okno <strong>HP</strong> Device Manager (Menedżer urządzeń <strong>HP</strong>).2. W menu podręcznym Devices (Urządzenia) wybierz opcję <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Z menu podręcznego Information and Sett<strong>in</strong>gs (Informacje i ustawienia)wybierz opcję Fax Setup Utility.Podręcznik użytkownika 123


Rozdział 11Ekran rejestracji nie jest wyświetlany (W<strong>in</strong>dows)Rozwiązanie Dostęp do ekranu rejestracji (Zarejestruj się teraz) możnauzyskać za pomocą paska zadań systemu W<strong>in</strong>dows, klikając przycisk Start iwskazując kolejno pozycje Programy lub Wszystkie programy, <strong>HP</strong>,OfficeJet <strong>All</strong>-In-<strong>One</strong> <strong>6300</strong> series, a następnie klikając ikonę Rejestracjaproduktu.Ikona <strong>HP</strong> Digital Imag<strong>in</strong>g Monitor nie jest wyświetlana w zasobnikusystemowym (W<strong>in</strong>dows)Rozwiązanie Jeśli ikona <strong>HP</strong> Digital Imag<strong>in</strong>g Monitor nie jest wyświetlana wzasobniku systemowym (zwykle znajdującym się w prawym dolnym rogu pulpitu),uruchom program Centrum obsługi <strong>HP</strong>, aby sprawdzić, czy faktycznie znajdująsię w nim najważniejsze ikony.Więcej <strong>in</strong>formacji na temat brakujących najważniejszych przycisków w programieCentrum obsługi <strong>HP</strong> można znaleźć w części W programie Centrum obsługi <strong>HP</strong>brakuje niektórych przycisków (W<strong>in</strong>dows).Rozwiązywanie problemówDez<strong>in</strong>stalacja oprogramowania i <strong>in</strong>stalowanie go ponownieW przypadku niekompletnej <strong>in</strong>stalacji lub gdy kabel USB został podłączony przedpojawieniem się komunikatu <strong>in</strong>stalatora oprogramowania, może zajść koniecznośćod<strong>in</strong>stalowania i ponownego za<strong>in</strong>stalowania oprogramowania. Nie wystarczy usunąćplików aplikacji <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z komputera. Upewnij się, że pliki zostały usuniętepoprawnie za pomocą narzędzia dez<strong>in</strong>stalacji za<strong>in</strong>stalowanego razem zoprogramowaniem dostarczonym z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Ponowna <strong>in</strong>stalacja może trwać od 20 do 40 m<strong>in</strong>ut. W systemie W<strong>in</strong>dows istnieją trzymetody dez<strong>in</strong>stalacji oprogramowania, a na komputerze Mac<strong>in</strong>tosh jedna.Dez<strong>in</strong>stalacja w przypadku komputera z systemem W<strong>in</strong>dows, sposób 11. Odłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> od komputera. Nie należy podłączaćurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do komputera do zakończenia ponownej <strong>in</strong>stalacjioprogramowania.2. Naciśnij przycisk Włącz, aby wyłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Na pasku zadań systemu W<strong>in</strong>dows kliknij Start, Programy lub Wszystkieprogramy, <strong>HP</strong>, OfficeJet <strong>All</strong>-In-<strong>One</strong> <strong>6300</strong> series, Od<strong>in</strong>staluj.4. Postępuj zgodnie z <strong>in</strong>strukcjami wyświetlanymi na ekranie.5. Po wyświetleniu zapytania, czy chcesz usunąć udostępnione pliki, kliknij Nie.W przypadku usunięcia tych plików korzystające z nich programy mogłyby niedziałać prawidłowo.6. Uruchom ponownie komputer.Uwaga Należy pamiętać o odłączeniu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przedponownym uruchomieniem komputera. Nie należy podłączać urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do komputera do zakończenia ponownej <strong>in</strong>stalacjioprogramowania.124 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemów7. Aby ponownie za<strong>in</strong>stalować oprogramowanie, włóż płytę CD-ROM urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do stacji dysków CD-ROM komputera i postępuj zgodnie z<strong>in</strong>strukcjami wyświetlanymi na ekranie oraz zawartymi w Podręczniku <strong>in</strong>stalacjidostarczonym z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.8. Po za<strong>in</strong>stalowaniu oprogramowania podłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> dokomputera.9. Naciśnij przycisk Włącz, aby włączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Po podłączeniu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i włączeniu zasilania trzeba czasemodczekać kilka m<strong>in</strong>ut na zakończenie działania mechanizmu Plug and Play.10. Postępuj zgodnie z <strong>in</strong>strukcjami wyświetlanymi na ekranie.Po zakończeniu <strong>in</strong>stalacji oprogramowania w zasobniku systemowym W<strong>in</strong>dowsbędzie wyświetlana ikona <strong>HP</strong> Digital Imag<strong>in</strong>g Monitor.Aby sprawdzić, czy oprogramowanie zostało prawidłowo za<strong>in</strong>stalowane, kliknijdwukrotnie ikonę programu Centrum obsługi <strong>HP</strong> znajdującą się na pulpicie. Jeśli wprogramie Centrum obsługi <strong>HP</strong> wyświetlane są najważniejsze ikony (Skanujzdjęcie, Skanuj dokument i Wyślij faks), oprogramowanie zostało za<strong>in</strong>stalowanepoprawnie.Dez<strong>in</strong>stalacja w przypadku komputera z systemem W<strong>in</strong>dows, sposób 2Uwaga Z tej metody należy korzystać, jeżeli ikona Od<strong>in</strong>staluj nie jestdostępna w menu Start systemu W<strong>in</strong>dows.1. Na pasku zadań systemu W<strong>in</strong>dows kliknij Start, Ustawienia, Panel sterowania.2. Kliknij dwukrotnie Dodaj/Usuń programy.3. Wybierz <strong>HP</strong> PSC & OfficeJet 6.0, a następnie kliknij przycisk Zmień/Usuń.Postępuj zgodnie z <strong>in</strong>strukcjami wyświetlanymi na ekranie.4. Odłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> od komputera.5. Uruchom ponownie komputer.Uwaga Należy pamiętać o odłączeniu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przedponownym uruchomieniem komputera. Nie należy podłączać urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do komputera do zakończenia ponownej <strong>in</strong>stalacjioprogramowania.6. Włóż dysk CD urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do napędu CD-ROM komputera iuruchom program Setup.7. Postępuj zgodnie z <strong>in</strong>strukcjami wyświetlanymi na ekranie i <strong>in</strong>strukcjamiznajdującymi się w Podręczniku <strong>in</strong>stalacji dostarczonym wraz z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Podręcznik użytkownika 125


Rozdział 11Dez<strong>in</strong>stalacja w przypadku komputera z systemem W<strong>in</strong>dows, sposób 3Uwaga Z tej metody należy korzystać, jeżeli ikona Od<strong>in</strong>staluj nie jestdostępna w menu Start systemu W<strong>in</strong>dows.1. Włóż dysk CD urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do napędu CD-ROM komputera iuruchom program Setup.2. Wybierz Od<strong>in</strong>staluj i postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi naekranie.3. Odłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> od komputera.4. Uruchom ponownie komputer.Uwaga Należy pamiętać o odłączeniu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przedponownym uruchomieniem komputera. Nie należy podłączać urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do komputera do zakończenia ponownej <strong>in</strong>stalacjioprogramowania.5. Uruchom ponownie program Setup urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.6. Wybierz opcję Ponowna <strong>in</strong>stalacja.7. Postępuj zgodnie z <strong>in</strong>strukcjami wyświetlanymi na ekranie i <strong>in</strong>strukcjamiznajdującymi się w Podręczniku <strong>in</strong>stalacji dostarczonym wraz z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Rozwiązywanie problemówAby dokonać dez<strong>in</strong>stalacji na komputerze Mac<strong>in</strong>tosh1. Odłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> od komputera.2. Kliknij dwukrotnie folder Applications (Aplikacje):<strong>Hewlett</strong>-<strong>Packard</strong>.3. Kliknij dwukrotnie <strong>HP</strong> Un<strong>in</strong>stalle (Dez<strong>in</strong>stalator <strong>HP</strong>).Postępuj zgodnie z <strong>in</strong>strukcjami wyświetlanymi na ekranie.4. Po od<strong>in</strong>stalowaniu oprogramowania odłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i uruchomponownie komputer.Uwaga Należy pamiętać o odłączeniu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przedponownym uruchomieniem komputera. Nie należy podłączać urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do komputera do zakończenia ponownej <strong>in</strong>stalacjioprogramowania.5. Aby ponownie za<strong>in</strong>stalować oprogramowanie, włóż płytę CD-ROM <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>do napędu CD-ROM komputera.6. Otwórz ikonę napędu CD-ROM na pulpicie, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> Installer (Instalator urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>).7. Postępuj zgodnie z <strong>in</strong>strukcjami wyświetlanymi na ekranie i <strong>in</strong>strukcjamiznajdującymi się w Podręczniku <strong>in</strong>stalacji dostarczonym wraz z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Rozwiązywanie problemów z konfiguracją sieciRozdział ten opisuje problemy z konfiguracją sieci, które mogą wystąpić ponawiązaniu połączenia, włożeniu płyty CD i uruchomieniu <strong>in</strong>stalacji oprogramowania.126 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemówWystąpił błąd wymagań systemowych: Brak TCP/IPPrzyczynaKarta LAN (NIC) nie jest prawidłowo za<strong>in</strong>stalowana.Rozwiązanie Sprawdź, czy karta sieciowa LAN jest poprawnie za<strong>in</strong>stalowana,a protokół TCP/IP jest właściwie skonfigurowany. Zapoznaj się z dokumentacjądostarczoną wraz z kartą sieciową LAN.W trakcie <strong>in</strong>stalacji pojawia się ekran Nie znaleziono drukarki.Przyczyna Zapora sieciowa, program antywirusowy lub antyszpiegowskiuniemożliwiają urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> dostęp do komputera.Rozwiązanie Wyłącz czasowo wszystkie zapory sieciowe, programyantywirusowe i antyszpiegowskie oraz od<strong>in</strong>staluj, a następnie ponownie za<strong>in</strong>stalujoprogramowanie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Po zakończeniu <strong>in</strong>stalacji możesz włączyćprogramy zapory sieciowej, antywirusowe lub antyszpiegowskie. Jeśli pojawiająsię komunikaty zapory, musisz je zaakceptować lub na nie zezwolić.Więcej <strong>in</strong>formacji na ten temat znajduje się w dokumentacji oprogramowaniazapory sieciowej.Przyczyna Sieć VPN (Virtual Private Network) uniemożliwia urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>uzyskanie dostępu do komputera.Rozwiązanie Wyłącz czasowo połączenie sieci VPN przed kontynuacją<strong>in</strong>stalacji.Uwaga Funkcjonalność urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> będzie ograniczona wczasie sesji VPN.Przyczyna Kabel Ethernet nie jest podłączony do routera, przełącznika lubkoncentratora, albo też jest uszkodzony.Rozwiązanie Podłącz ponownie kable. W razie konieczności spróbuj użyć<strong>in</strong>nego kabla.Przyczyna Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest przypisane do adresu AutoIP zamiastDHCP.Rozwiązanie Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jest prawidłowo podłączone do sieci.Sprawdź:● Sprawdź, czy wszystkie przewody są bezpiecznie i prawidłowo podłączone.● Jeśli kable są połączone prawidłowo, punkt dostępowy, router lub domowabrama mogą nie wysyłać adresu. W takim przypadku może być potrzebnezresetowanie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.● Sprawdź, czy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest we właściwej sieci.PrzyczynaUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest w niewłaściwej podsieci lub bramie.Podręcznik użytkownika 127


Rozdział 11Rozwiązanie Wydrukuj stronę konfiguracji sieci i sprawdź, czy router iurządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> są w tej samej podsieci i bramie. Aby uzyskać więcej<strong>in</strong>formacji, zajrzyj do pomocy ekranowej programu dostarczonej z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.PrzyczynaRozwiązanieUrządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jest włączone.Włącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Rozwiązywanie problemów z ustawieniami faksuW tej części przedstawiono <strong>in</strong>formacje na temat rozwiązywania problemów podczaskonfiguracji faksu w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jestprawidłowo skonfigurowane do faksowania, mogą wystąpić problemy z wysyłaniemfaksów, ich odbieraniem lub obiema tymi operacjami.W przypadku problemów z faksowaniem można wydrukować raport z testu faksu, abysprawdzić stan urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Test się nie powiedzie, jeśli urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jest prawidłowo skonfigurowane do faksowania. Test należyuruchomić po zakończeniu konfiguracji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do faksowania. Abyuzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz Testowanie ustawień faksu.Jeżeli test się nie powiedzie, przejrzyj raport w poszukiwaniu <strong>in</strong>formacji na tematsposobu rozwiązania wykrytych problemów. Dalsze <strong>in</strong>formacje znajdują się również wnastępnej części – Test faksu nie powiódł się.Rozwiązywanie problemówTest faksu nie powiódł sięJeżeli przeprowadzony test faksu zakończył się niepowodzeniem, przejrzyj raport wposzukiwaniu podstawowych <strong>in</strong>formacji na temat błędu. Aby uzyskać dalszeszczegółowe <strong>in</strong>formacje na temat części testu, które zakończyły się niepowodzeniem,przejrzyj raport, a następnie skonsultuj się z odpowiednim tematem w n<strong>in</strong>iejszejczęści, aby wypróbować możliwe rozwiązania.● Test sprzętowy faksu nie powiódł się.● Test podłączenia faksu do aktywnego ściennego gniazdka telefonicznego niepowiódł się● Test podłączenia przewodu telefonicznego do prawidłowego portu faksu niepowiódł się.● Test użycia prawidłowego typu przewodu telefonicznego z faksem nie powiódł się.● Test wykrywania sygnału wybierania nie powiódł się● Test stanu l<strong>in</strong>ii faksu nie powiódł sięTest sprzętowy faksu nie powiódł się.Rozwiązanie● Wyłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> za pomocą przycisku Włącz znajdującegosię na panelu sterowania, a następnie odłącz przewód zasilający z tyłuurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Po upływie kilku sekund podłącz ponownieprzewód zasilający i włącz zasilanie. Uruchom ponownie test. Jeśli test128 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemówznowu się nie powiedzie, zapoznaj się z dalszymi <strong>in</strong>formacjami na tematrozwiązywania problemów zawartymi w tym rozdziale.● Spróbuj wysłać lub odebrać faks testowy. Jeżeli uda się wysłać lub otrzymaćfaks, prawdopodobnie problem nie występuje.● Jeśli test jest uruchamiany za pomocą Kreatora konfiguracji faksu(W<strong>in</strong>dows) lub Fax Setup Utility (Narzędzia konfiguracji faksu)(Mac<strong>in</strong>tosh), upewnij się, że urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jest zajętewykonywaniem <strong>in</strong>nego zadania, np. odbieraniem faksu lub kopiowaniem.Sprawdź, czy na wyświetlaczu jest wyświetlony komunikat <strong>in</strong>formujący ozajętości urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Jeśli urządzenie jest zajęte, przeduruchomieniem testu należy zaczekać, aż urządzenie zakończy zadanie iprzejdzie w tryb oczekiwania.● Upewnij się, że używany jest kabel telefoniczny dostarczony z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jest podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kablatelefonicznego, wysyłanie lub odbieranie faksów może być niemożliwe. Popodłączeniu kabla telefonicznego dostarczonego z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> uruchom ponownie test faksu.● Korzystanie z rozdzielacza l<strong>in</strong>ii telefonicznej może być przyczyną problemówz faksowaniem. (Urządzenie to jest dwuprzewodową złączką wkładaną dogniazda telefonicznego w ścianie). Spróbuj usunąć rozdzielacz l<strong>in</strong>iitelefonicznej i podłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> bezpośrednio dościennego gniazdka telefonicznego.Po rozwiązaniu wszystkich znalezionych problemów uruchom ponownie testfaksu, aby upewnić się, że został on zakończony pomyślnie i urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>jest gotowe do faksowania. Jeśli Test urządzenia faksującego wciążkończy się niepowodzeniem i występują problemy z faksowaniem, skontaktuj sięz serwisem firmy <strong>HP</strong>. Przejdź do witryny sieci Web www.hp.com/support. Jeślipojawi się monit z zapytaniem, wybierz kraj/region, a następnie kliknij opcjęContact <strong>HP</strong> (Skontaktuj się z <strong>HP</strong>), aby uzyskać <strong>in</strong>formacje o pomocy technicznej.Test podłączenia faksu do aktywnego ściennego gniazdka telefonicznego niepowiódł sięRozwiązanie● Sprawdź połączenia między telefonicznym gniazdem ściennym aurządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, aby się upewnić, że przewód telefoniczny jestprawidłowo podłączony.● Upewnij się, że używany jest kabel telefoniczny dostarczony z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jest podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kablatelefonicznego, wysyłanie lub odbieranie faksów może być niemożliwe. Popodłączeniu kabla telefonicznego dostarczonego z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> uruchom ponownie test faksu.● Sprawdź, czy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest prawidłowo podłączone dogniazdka telefonicznego. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonegowraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennegoPodręcznik użytkownika 129


Rozdział 11●●●gniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portuoznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Więcej Informacj<strong>in</strong>a temat konfiguracji urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do faksowania możnaznaleźć w części Konfiguracja faksu.Korzystanie z rozdzielacza l<strong>in</strong>ii telefonicznej może być przyczyną problemówz faksowaniem. (Urządzenie to jest dwuprzewodową złączką wkładaną dogniazda telefonicznego w ścianie). Spróbuj usunąć rozdzielacz l<strong>in</strong>iitelefonicznej i podłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> bezpośrednio dościennego gniazdka telefonicznego.Spróbuj podłączyć działający telefon i przewód telefoniczny dotelefonicznego gniazda ściennego wykorzystywanego przez urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i sprawdź sygnał wybierania. Jeżeli nie słychać sygnałuwybierania, skontaktuj się z operatorem sieci telefonicznej i poproś osprawdzenie l<strong>in</strong>ii.Spróbuj wysłać lub odebrać faks testowy. Jeżeli uda się wysłać lub otrzymaćfaks, prawdopodobnie problem nie występuje.Po rozwiązaniu wszystkich znalezionych problemów uruchom ponownie testfaksu, aby upewnić się, że został on zakończony pomyślnie i urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>jest gotowe do faksowania.Rozwiązywanie problemówTest podłączenia przewodu telefonicznego do prawidłowego portu faksu niepowiódł się.Rozwiązanie Podłącz kabel telefoniczny do odpowiedniego portu.1. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, anastępnie podłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłuurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Jeśli urządzenie zostało podłączone do ściennego gniazdatelefonicznego przy użyciu portu 2-EXT, nie można wysyłać iodbierać faksów. Port 2-EXT pow<strong>in</strong>ien być używany jedynie dopodłączania <strong>in</strong>nych urządzeń, takich jak automatyczna sekretarka lubtelefon.130 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemówWidok urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> z tyłu1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i podłącz go do portu „1-LINE”2. Po podłączeniu kabla telefonicznego do portu oznaczonego jako 1-LINEuruchom ponownie test faksu, aby upewnić się, że został on zakończonypomyślnie i urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest gotowe do faksowania.3. Spróbuj wysłać lub odebrać faks testowy.● Upewnij się, że używany jest kabel telefoniczny dostarczony z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jest podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kablatelefonicznego, wysyłanie lub odbieranie faksów może być niemożliwe. Popodłączeniu kabla telefonicznego dostarczonego z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> uruchom ponownie test faksu.● Korzystanie z rozdzielacza l<strong>in</strong>ii telefonicznej może być przyczyną problemówz faksowaniem. (Urządzenie to jest dwuprzewodową złączką wkładaną dogniazda telefonicznego w ścianie). Spróbuj usunąć rozdzielacz l<strong>in</strong>iitelefonicznej i podłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> bezpośrednio dościennego gniazdka telefonicznego.Test użycia prawidłowego typu przewodu telefonicznego z faksem nie powiódłsię.Rozwiązanie● Upewnij się, że urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest podłączone do ściennegogniazda telefonicznego przy użyciu kabla telefonicznego dostarczonego wopakowaniu tego urządzenia. Jeden koniec kabla telefonicznego należypodłączyć do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, a drugi do ściennego gniazda telefonicznego, jak pokazano poniżej.Podręcznik użytkownika 131


Rozdział 111 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i podłącz go do portu „1-LINE”Rozwiązywanie problemów●●●Jeśli dostarczony przewód telefoniczny jest za krótki, możesz go wydłużyć.Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz Przewód telefoniczny dostarczony zurządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest za krótki.Sprawdź połączenia między telefonicznym gniazdem ściennym aurządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, aby się upewnić, że przewód telefoniczny jestprawidłowo podłączony.Upewnij się, że używany jest kabel telefoniczny dostarczony z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jest podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kablatelefonicznego, wysyłanie lub odbieranie faksów może być niemożliwe. Popodłączeniu kabla telefonicznego dostarczonego z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> uruchom ponownie test faksu.Korzystanie z rozdzielacza l<strong>in</strong>ii telefonicznej może być przyczyną problemówz faksowaniem. (Urządzenie to jest dwuprzewodową złączką wkładaną dogniazda telefonicznego w ścianie). Spróbuj usunąć rozdzielacz l<strong>in</strong>iitelefonicznej i podłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> bezpośrednio dościennego gniazdka telefonicznego.Test wykrywania sygnału wybierania nie powiódł sięRozwiązanie● Niepowodzenie testu może być spowodowane przez <strong>in</strong>ne urządzeniakorzystające z tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej, co urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Abysprawdzić, czy problem jest powodowany przez <strong>in</strong>ne urządzenie, należyodłączyć od l<strong>in</strong>ii telefonicznej wszystkie <strong>in</strong>ne urządzenia i ponownieuruchomić test. Jeśli Wykrywanie sygnału wybierania można pomyślnieprzeprowadzić bez <strong>in</strong>nych urządzeń, przyczyną problemów jest co najmniejjeden z dodatkowych elementów wyposażenia. Podłączaj je kolejno i zakażdym razem uruchamiaj test, aż zidentyfikujesz urządzenie, które jestprzyczyną problemu.● Spróbuj podłączyć działający telefon i przewód telefoniczny dotelefonicznego gniazdka ściennego wykorzystywanego przez urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i sprawdź sygnał wybierania. Jeżeli nie słychać sygnału132 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemów●●●●●●wybierania, skontaktuj się z operatorem sieci telefonicznej i poproś osprawdzenie l<strong>in</strong>ii.Sprawdź, czy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest prawidłowo podłączone dogniazdka telefonicznego. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonegowraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennegogniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portuoznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Korzystanie z rozdzielacza l<strong>in</strong>ii telefonicznej może być przyczynąproblemów. (Urządzenie to jest dwuprzewodową złączką wkładaną dogniazda telefonicznego w ścianie). Spróbuj usunąć rozdzielacz l<strong>in</strong>iitelefonicznej i podłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> bezpośrednio dościennego gniazdka telefonicznego.Jeśli system telefoniczny korzysta z niestandardowego tonu wybierania, jakw niektórych systemach PBX, może to powodować niepowodzenie testu. Niespowoduje to problemów z wysyłaniem ani z odbieraniem faksów. Spróbujwysłać lub odebrać faks testowy.Sprawdź, czy ustawienie kraju/regionu jest zgodne z krajem/regionem. Wprzypadku braku ustawienia lub nieprawidłowego ustawienia kraju/regionu,test może zakończyć się niepowodzeniem i mogą wystąpić problemy zodbieraniem i wysyłaniem faksów.Upewnij się, że urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest podłączone do analogowej l<strong>in</strong>iitelefonicznej. W przeciwnym razie wysyłanie i odbieranie faksów nie będziemożliwe. Aby sprawdzić, czy l<strong>in</strong>ia jest analogowa, czy cyfrowa, podłączzwykły analogowy telefon do l<strong>in</strong>ii i sprawdź, czy słychać sygnał wybierania.Jeśli nie słychać normalnego sygnału wybierania, l<strong>in</strong>ia może byćprzeznaczona do telefonów cyfrowych. Podłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> doanalogowej l<strong>in</strong>ii telefonicznej, a następnie spróbuj wysłać lub odebrać faks.Upewnij się, że używany jest kabel telefoniczny dostarczony z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jest podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kablatelefonicznego, wysyłanie lub odbieranie faksów może być niemożliwe. Popodłączeniu kabla telefonicznego dostarczonego z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> uruchom ponownie test faksu.Po rozwiązaniu wszystkich znalezionych problemów uruchom ponownie testfaksu, aby upewnić się, że został on zakończony pomyślnie i urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>jest gotowe do faksowania. Jeśli test wykrywania sygnału wybieranianadal kończy się niepowodzeniem, skontaktuj się z operatorem sieci telefoniczneji poproś o sprawdzenie l<strong>in</strong>ii telefonicznej.Test stanu l<strong>in</strong>ii faksu nie powiódł sięRozwiązanie● Upewnij się, że urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest podłączone do analogowej l<strong>in</strong>iitelefonicznej. W przeciwnym razie wysyłanie i odbieranie faksów nie będziemożliwe. Aby sprawdzić, czy l<strong>in</strong>ia jest analogowa czy cyfrowa, podłączzwykły analogowy telefon do l<strong>in</strong>ii i sprawdź, czy słychać sygnał wybierania.Jeśli nie słychać normalnego sygnału wybierania, l<strong>in</strong>ia może byćPodręcznik użytkownika 133


Rozdział 11Rozwiązywanie problemów●●●●●przeznaczona do telefonów cyfrowych. Podłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> doanalogowej l<strong>in</strong>ii telefonicznej, a następnie spróbuj wysłać lub odebrać faks.Sprawdź połączenia między telefonicznym gniazdkiem ściennym aurządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, aby się upewnić, że przewód telefoniczny jestprawidłowo podłączony.Sprawdź, czy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest prawidłowo podłączone dogniazdka telefonicznego. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonegowraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do ściennegogniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portuoznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Inne urządzenia wykorzystujące tę samą l<strong>in</strong>ię telefoniczną co urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> mogą być przyczyną niepowodzenia testu. Aby sprawdzić, czyproblem jest spowodowany przez <strong>in</strong>ne urządzenie, odłącz od l<strong>in</strong>iitelefonicznej wszystkie <strong>in</strong>ne urządzenia, a następnie ponownie uruchom test.– Jeśli Test stanu l<strong>in</strong>ii faksu można pomyślnie przeprowadzić bez <strong>in</strong>nychurządzeń, przyczyną problemów jest co najmniej jeden z dodatkowychelementów wyposażenia. Podłączaj je kolejno i za każdym razemuruchamiaj test, aż zidentyfikujesz urządzenie, które jest przyczynąproblemu.– Jeśli Test stanu l<strong>in</strong>ii faksu zakończy się niepowodzeniem bezpodłączonych <strong>in</strong>nych urządzeń, podłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> dosprawnej l<strong>in</strong>ii telefonicznej i zapoznaj się z <strong>in</strong>formacjami na tematrozwiązywania problemów zawartymi w tej sekcji.Korzystanie z rozdzielacza l<strong>in</strong>ii telefonicznej może być przyczynąproblemów. (Urządzenie to jest dwuprzewodową złączką wkładaną dogniazda telefonicznego w ścianie). Spróbuj usunąć rozdzielacz l<strong>in</strong>iitelefonicznej i podłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> bezpośrednio dościennego gniazdka telefonicznego.Upewnij się, że używany jest kabel telefoniczny dostarczony z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jest podłączone dościennego gniazda telefonicznego przy użyciu dostarczonego kablatelefonicznego, wysyłanie lub odbieranie faksów może być niemożliwe. Popodłączeniu kabla telefonicznego dostarczonego z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> uruchom ponownie test faksu.Po rozwiązaniu wszystkich znalezionych problemów uruchom ponownie testfaksu, aby upewnić się, że został on zakończony pomyślnie i urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>jest gotowe do faksowania. Jeśli test jakości l<strong>in</strong>ii faksu nadal kończy sięniepowodzeniem, a problemy z faksem nadal występują, skontaktuj się zoperatorem sieci telefonicznej i poproś o sprawdzenie l<strong>in</strong>ii telefonicznej.Na wyświetlaczu zawsze jest widoczny komunikat Podniesiona sł.Rozwiązanie Używasz nieprawidłowego typu przewodu telefonicznego.Pamiętaj, aby do podłączania urządzenia do l<strong>in</strong>ii telefonicznej używać przewodutelefonicznego dostarczonego razem z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Aby uzyskaćwięcej <strong>in</strong>formacji, patrz Test użycia prawidłowego typu przewodu telefonicznego zfaksem nie powiódł się..134 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemówRozwiązanie Być może l<strong>in</strong>ia jest zajęta przez <strong>in</strong>ne urządzenia korzystające ztej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej, co urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Sprawdź, czy nieblokują l<strong>in</strong>ii lub nie są używane aparaty wewnętrzne (telefony korzystające z tejsamej l<strong>in</strong>ii telefonicznej, ale nie podłączone do <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>) lub <strong>in</strong>neurządzenia. Na przykład nie można faksować przy użyciu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, gdy jest podniesiona słuchawka telefonu wewnętrznego lub gdy użytkownikwysyła pocztę bądź korzysta z Internetu za pomocą podłączonego do tej samejl<strong>in</strong>ii modemu komputerowego.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ma problemy z wysyłaniem i odbieraniem faksówRozwiązanie Sprawdź, czy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest włączone. Popatrz nawyświetlacz urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Jeśli wyświetlacz jest pusty i lampkaurządzenia Włącz się nie świeci, urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest wyłączone.Sprawdź, czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i włożony do gniazda zasilania. Naciśnij przycisk Włącz, abywłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Firma <strong>HP</strong> zaleca, aby po włączeniu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> odczekać pięćm<strong>in</strong>ut przed wysyłaniem lub odbieraniem faksów. Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> niemoże wysyłać ani odbierać faksów w czasie <strong>in</strong>icjalizacji po włączeniu.Rozwiązanie● Upewnij się, że urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest podłączone do ściennegogniazda telefonicznego przy użyciu kabla telefonicznego dostarczonego wopakowaniu tego urządzenia. Jeden koniec kabla telefonicznego należypodłączyć do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, a drugi do ściennego gniazda telefonicznego, jak pokazano poniżej.1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i podłącz go do portu „1-LINE”Podręcznik użytkownika 135


Rozdział 11Rozwiązywanie problemów●●●●●●●●Jeżeli dostarczony przewód telefoniczny jest za krótki, można go wydłużyć.Informacje na ten temat znajdują się w części Przewód telefonicznydostarczony z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest za krótki.Spróbuj podłączyć działający telefon i przewód telefoniczny dotelefonicznego gniazdka ściennego wykorzystywanego przez urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i sprawdź sygnał wybierania. Jeśli nie słychać sygnałuwybierania, skontaktuj się z serwisem operatora sieci telefonicznej.Inne urządzenia, korzystające z tej samej l<strong>in</strong>ii, co urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>,mogą być używane. Na przykład faksowanie za pomocą urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>nie jest możliwe przy podniesionej słuchawce wewnętrznego telefonulub gdy użytkownik wysyła pocztę albo korzysta z Internetu za pomocąmodemu komputerowego podłączonego do tej samej l<strong>in</strong>ii.Sprawdź, czy <strong>in</strong>ny proces nie spowodował błędu. Sprawdź, czy nawyświetlaczu urządzenia lub na ekranie komputera nie ma komunikatów<strong>in</strong>formujących o problemach i sposobie ich rozwiązania. Jeśli pojawi się błąd,urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie będzie wysyłać ani odbierać faksów, dopókiprzyczyny problemu nie zostaną usunięte.W połączeniu może być dużo szumów. Źródłem problemów z faksowaniemmogą być l<strong>in</strong>ie telefoniczne o złej jakości dźwięku (z dużym poziomemzakłóceń). Sprawdź jakość dźwięku l<strong>in</strong>ii telefonicznej, podłączając dogniazdka w ścianie telefon i sprawdzając, czy nie słychać szumu lub <strong>in</strong>nychzakłóceń. Jeśli problem będzie się powtarzał, wyłącz tryb Tryb korekcjibłędów (ECM) i ponownie spróbuj skorzystać z faksu. Informacje o zmianietrybu ECM znajdują się w pomocy ekranowej. Jeśli problem będzie siępowtarzał, skontaktuj się z serwisem operatora sieci telefonicznej.Jeśli korzystasz z usługi DSL, sprawdź, czy jest podłączony filtr DSL,ponieważ w przeciwnym wypadku nie będzie można przeprowadzić operacjifaksowania. Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz Przypadek B: Ustawianieurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy z usługą DSL.Sprawdź, czy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie jest podłączone do gniazdkatelefonicznego skonfigurowanego dla telefonów cyfrowych. Aby sprawdzić,czy l<strong>in</strong>ia jest analogowa, czy cyfrowa, podłącz zwykły analogowy telefon dol<strong>in</strong>ii i sprawdź, czy słychać sygnał wybierania. Jeśli nie słychać normalnegosygnału wybierania, l<strong>in</strong>ia może być przeznaczona dla telefonów cyfrowych.Jeśli korzystasz z centrali PBX lub konwertera/adaptera końcowego ISDN,upewnij się, że urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest podłączone do prawidłowegoportu i że adapter końcowy jest ustawiony na prawidłowy typ przełącznikadla danego kraju/regionu (jeśli to możliwe). Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji,patrz Przypadek C: Ustawianie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do pracy z centraląPBX lub l<strong>in</strong>ią ISDN.Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> korzysta z tej samej l<strong>in</strong>ii, co usługa DSL,modem DSL może być nieprawidłowo uziemiony. Jeśli modem DSL nie jestprawidłowo uziemiony, może wytwarzać zakłócenia na l<strong>in</strong>ii telefonicznej.Źródłem problemów z faksowaniem mogą być l<strong>in</strong>ie telefoniczne o złej jakościdźwięku (z dużym poziomem zakłóceń). Możesz sprawdzić jakość dźwiękul<strong>in</strong>ii telefonicznej, podłączając telefon do gniazdka ściennego i sprawdzając,czy nie słychać szumu lub <strong>in</strong>nych zakłóceń. Jeśli słyszysz szum, wyłączmodem DSL i całkowicie odłącz zasilanie na co najmniej 15 m<strong>in</strong>ut. Włącz zpowrotem modem DSL i ponownie posłuchaj tonu wybierania.136 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemówUwaga Zakłócenia na l<strong>in</strong>ii telefonicznej mogą powtarzać się wprzyszłości. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przestanie wysyłać iodbierać faksy, procedurę należy powtórzyć.●Jeżeli wciąż słychać szumy na l<strong>in</strong>ii, skontaktuj się z firmą telekomunikacyjną.Informacje na temat wyłączania modemu DSL uzyskasz od operatoratelefonicznego.Korzystanie z rozdzielacza l<strong>in</strong>ii telefonicznej może być przyczynąproblemów. (Urządzenie to jest dwuprzewodową złączką wkładaną dogniazda telefonicznego w ścianie). Spróbuj usunąć rozdzielacz l<strong>in</strong>iitelefonicznej i podłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> bezpośrednio dościennego gniazdka telefonicznego.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ma problemy z ręcznym wysyłaniem faksuRozwiązanieUwaga Kolejne możliwe rozwiązanie problemu dotyczy wyłącznie krajów/regionów, w których 2-żyłowy kabel telefoniczny jest dostarczony wopakowaniu z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, takich jak: Argentyna,Australia, Brazylia, Kanada, Chile, Ch<strong>in</strong>y, Kolumbia, Grecja, Indie,Indonezja, Irlandia, Japonia, Korea, Ameryka Łacińska, Malezja, Meksyk,Filip<strong>in</strong>y, Polska, Portugalia, Rosja, Arabia Saudyjska, S<strong>in</strong>gapur,Hiszpania, Tajwan, Tajlandia, USA, Wenezuela oraz Wietnam.●Sprawdź, czy telefon używany do rozpoczęcia połączenia faksowego jestpodłączony bezpośrednio do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Aby można byłowysłać faks ręcznie, należy podłączyć telefon bezpośrednio do portuurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> oznaczonego jako 2-EXT, jak pokazano poniżej.●1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i podłącz go do portu „1-LINE”3 TelefonW przypadku ręcznego wysyłania faksu z telefonu podłączonegobezpośrednio do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, do wysyłania faksu użyjPodręcznik użytkownika 137


Rozdział 11klawiatury telefonu. Nie jest możliwe użycie klawiatury na panelu sterowaniaurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga W przypadku korzystania z szeregowego systemutelefonicznego podłącz telefon bezpośrednio do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> przy użyciu kabla z dołączoną wtyczką.Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie odbiera faksów, chociaż może je wysyłaćRozwiązywanie problemówRozwiązanie● Jeśli usługa dzwonienia dystynktywnego nie jest używana, należy upewnićsię, że ustawienie Dzwonienie dystynktywne urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> mawartość Wszystkie dzwonki. Więcej <strong>in</strong>formacji ten temat znajduje się wczęści Zmiana wzorca dzwonienia na dzwonienie dystynktywne.● Jeśli opcja Odbieranie automatyczne ma wartość Wył., faksy należyodbierać ręcznie. W przeciwnym razie urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie odbierzefaksu. Więcej <strong>in</strong>formacji na temat ręcznego odbierania faksów możnaznaleźć w rozdziale Ręczne odbieranie faksu.● Jeśli korzystasz z usługi poczty głosowej pod tym samym numerem telefonu,co faks, musisz odbierać faksy ręcznie, nie automatycznie. Oznacza to, żekonieczna jest obecność użytkownika, który osobiście odbiera połączeniaprzychodzące. Więcej <strong>in</strong>formacji na temat konfigurowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>w przypadku korzystania z usługi poczty głosowej można znaleźć wrozdziale Konfiguracja faksu. Więcej <strong>in</strong>formacji na temat ręcznego odbieraniafaksów można znaleźć w rozdziale Ręczne odbieranie faksu.● Jeśli na l<strong>in</strong>ii, do której jest podłączone urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, działarównież modem komputerowy korzystający z połączenia telefonicznego,należy sprawdzić, czy oprogramowanie dostarczone z modemem nie zostałoskonfigurowane na potrzeby automatycznego odbierania faksów. Modemy,które zostały skonfigurowane do odbierania faksów, automatycznie zajmująl<strong>in</strong>ię telefoniczną w celu odbierania wszystkich faksów przychodzących, couniemożliwia urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> odbieranie faksów.● Jeśli do tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej co urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> podłączonajest automatyczna sekretarka, może wystąpić jeden z następującychproblemów:– Automatyczna sekretarka może nie być prawidłowo skonfigurowana dopracy z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.– Wiadomość powitalna automatycznej sekretarki może być zbyt długa lubzbyt głośna i uniemożliwić urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> wykrycie tonówfaksowania, przez co urządzenie wysyłające faks może się rozłączyć.– Okres ciszy po wiadomości powitalnej automatycznej sekretarki możebyć zbyt krótki, aby urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> było w stanie wykryć tonyfaksowania. Problem ten występuje najczęściej w przypadku cyfrowychsekretarek automatycznych.Następujące czynności mogą pomóc w rozwiązaniu tych problemów.– Jeżeli automatyczna sekretarka korzysta z tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej,która jest wykorzystywana do połączeń faksowych, spróbuj podłączyć138 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemów●●automatyczną sekretarkę bezpośrednio do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>,jak opisano w części Konfiguracja faksu.– Sprawdź, czy urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zostało ustawione tak, abyodbierało faksy automatyczne. Informacje na temat konfiguracjiurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do automatycznego odbierania faksówznajdują się w rozdziale Ustawianie trybu odbierania.– Upewnij się, że ustawienie Dzwon. do odebr. jest ustawione nawiększą liczbę dzwonków niż automatyczna sekretarka. Aby uzyskaćwięcej <strong>in</strong>formacji, patrz Ustawianie liczby dzwonków przed odebraniem.– Spróbuj odebrać faks po odłączeniu automatycznej sekretarki. Jeślipróba się powiedzie, źródłem problemu może być właśnie automatycznasekretarka.– Podłącz ponownie automatyczną sekretarkę i nagraj ponowniekomunikat powitalny. Nagraj komunikat trwający około 10 sekund. Wczasie nagrywania komunikatu mów powoli i cicho. Pozostaw conajmniej 5 sekund ciszy na końcu komunikatu. W czasie nagrywaniaciszy nie pow<strong>in</strong>no być żadnych szumów w tle. Spróbuj ponownieodebrać faks.Uwaga Niektóre cyfrowe automatyczne sekretarki mogą nienagrywać ciszy nagranej pod koniec wiadomości powitalnej. Abyto sprawdzić, odtwórz nagraną wiadomość powitalną.Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest podłączone do tej samej l<strong>in</strong>iitelefonicznej, co <strong>in</strong>ne urządzenia, np. automatyczna sekretarka, modemkomputerowy korzystający z łącza telefonicznego lub przełącznikwieloportowy, poziom sygnału faksowania może zostać zmniejszony. Poziomsygnału faksowania może zostać zmniejszony również wskutek korzystania zrozdzielacza telefonicznego lub podłączenia dodatkowych kabliprzedłużających. W wyniku zmniejszenia poziomu sygnału faksowania mogąwystąpić problemy przy odbiorze faksów.Aby sprawdzić, czy problem jest powodowany przez <strong>in</strong>ne urządzenie, należyodłączyć od l<strong>in</strong>ii telefonicznej wszystkie urządzenia oprócz <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> ispróbować odebrać faks ponownie. Jeżeli faksy są prawidłowo odebrane,gdy <strong>in</strong>ne urządzenia są odłączone od l<strong>in</strong>ii, problem wywołuje jedno z nich - wtakim przypadku należy podłączać <strong>in</strong>ne urządzenia pojedynczo i popodłączeniu każdego z nich próbować odebrać faks, aż do ustalenia, któreurządzenie stanowi źródło problemów.Jeśli wybrano specjalny wzorzec dzwonienia dla numeru telefonicznegofaksu (w przypadku korzystania z usługi dzwonienia dystynktywnegooferowanego przez operatora sieci telefonicznej), należy sprawdzić, czyopcja Dzwonienie dystynktywne w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zostałaodpowiednio skonfigurowana. Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz Zmianawzorca dzwonienia na dzwonienie dystynktywne.Podręcznik użytkownika 139


Rozdział 11Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie wysyła faksów, chociaż może je odbieraćRozwiązanie● Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> może wybierać numer zbyt szybko lub zbytwcześnie. Może zaistnieć potrzeba wstawienia pauzy między wybieranymicyframi numeru. Na przykład jeśli przed wybraniem numeru faksu koniecznejest uzyskanie dostępu do l<strong>in</strong>ii zewnętrznej, wstaw pauzę po numerzedostępu do l<strong>in</strong>ii. Jeśli wybierany numer to 95555555, gdzie cyfrą prefiksułączącego z l<strong>in</strong>ią zewnętrzną jest 9, można wstawić pauzy w sposóbnastępujący: 9-555-5555. Aby wprowadzić pauzę podczas wybieranianumeru faksu, naciśnij przycisk Ponów/Pauza lub naciskaj przycisk Spacja(#) do momentu pojawienia się myślnika (-) na wyświetlaczu.Możesz także wysłać faks, korzystając z monitorowanego wybieranianumerów. Umożliwia to słuchanie l<strong>in</strong>ii telefonicznej podczas wybieranianumeru. Możesz ustawić prędkość wybierania numeru oraz odpowiadać nakomunikaty podczas wybierania numeru. Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji,patrz Wysyłanie faksu przy użyciu funkcji monitorowania wybierania.● Numer wprowadzony podczas wysyłania faksu nie jest prawidłowy luburządzenie faksowe odbierające napotkało na problemy. Aby to sprawdzić,zadzwoń pod numer faksu za pomocą zwykłego telefonu i sprawdź, czysłychać sygnały faksu. Jeżeli nie słychać sygnału faksu, faks odbiorcy mógłnie zostać włączony lub podłączony, może też zachodzić sytuacja, w którejl<strong>in</strong>ia odbiorcy jest zakłócana przez usługę poczty głosowej. Możesz równieżzapytać odbiorcę faksu, czy nie ma problemów z urządzeniem faksującym.Rozwiązywanie problemówAutomatyczna sekretarka nagrywa sygnały faksowaniaRozwiązanie● Jeżeli automatyczna sekretarka korzysta z tej samej l<strong>in</strong>ii telefonicznej, którajest wykorzystywana do połączeń faksowych, spróbuj podłączyćautomatyczną sekretarkę bezpośrednio do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, jakopisano w części Konfiguracja faksu. Jeżeli automatyczna sekretarka niezostanie podłączona zgodnie z zaleceniami, może ona nagrywać sygnałfaksu.● Upewnij się, że urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest skonfigurowane na potrzebyautomatycznego odbierania faksów oraz że ustawienie Dzwon. do odebr.jest prawidłowe. Liczba dzwonków przed odebraniem dla urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>pow<strong>in</strong>na być większa niż liczba dzwonków przed odebraniemustawiona dla sekretarki automatycznej. Jeśli automatyczna sekretarka iurządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zostaną ustawione na tę samą liczbę dzwonkówdo odebrania, oba urządzenia odpowiedzą na połączenie i tony faksowanianagrają się na automatyczną sekretarkę.● Ustaw automatyczną sekretarkę tak, aby odpowiadała po niewielkiej liczbiedzwonków, a urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> tak, aby odpowiadało pomaksymalnej możliwej liczbie dzwonków. (Wartość maksymalnej liczbydzwonków różni się w poszczególnych krajach/regionach). Przy tymustawieniu automatyczna sekretarka odpowie na połączenie, a urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> będzie monitorować l<strong>in</strong>ię. Jeśli urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>140 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemówwykryje sygnał nadchodzącego faksu, <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> odbierze go. Jeślipołączenie jest głosowe, automatyczna sekretarka nagra odbieranąwiadomość. Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz Ustawianie liczbydzwonków przed odebraniem.Przewód telefoniczny dostarczony z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest za krótkiRozwiązanie Jeśli przewód telefoniczny dostarczony z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest za krótki, możesz skorzystać ze złączki, aby go przedłużyć. Można jąkupić w sklepie z akcesoriami telefonicznymi. Potrzebny będzie także drugiprzewód telefoniczny (wystarczy standardowy kabel, często spotykany w domachi biurach).Wskazówka Jeśli do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> dołączono przejściówkę2-żyłowego przewodu telefonicznego, można jej użyć z przewodem 4-żyłowym, jeżeli przewód 2-żyłowy okaże się za krótki. Więcej <strong>in</strong>formacji natemat korzystania z przejściówki 2-żyłowego przewodu telefonicznegomożna znaleźć w dołączonej dokumentacji.Przedłużanie przewodu telefonicznego1. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, podłącz jeden koniec do rozgałęziacza, a następnie podłączdrugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Podłącz drugi przewód telefoniczny do otwartego portu złączki i dotelefonicznego gniazdka ściennego, jak pokazano poniżej.1 Ścienne gniazdko telefoniczne2 Złączka3 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i podłącz go do portu „1-LINE”Rozwiązywanie problemów z eksploatacjąW tej części zawarte są <strong>in</strong>formacje dotyczące rozwiązywania problemów z papierem ipojemnikiem z tuszem.Podręcznik użytkownika 141


Rozdział 11Część pomocy ekranowej dotycząca rozwiązywania problemów zawiera bardziejszczegółowe wskazówki pomocne w rozwiązywaniu najczęściej występującychproblemów związanych z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji,patrz Korzystanie z pomocy ekranowej.Mając dostęp do Internetu, dodatkowe <strong>in</strong>formacje można uzyskać w witrynie<strong>in</strong>ternetowej firmy <strong>HP</strong> pod adresem: www.hp.com/support. Znajdują się tam równieżodpowiedzi na często zadawane pytania.Rozwiązywanie problemów z papieremAby uniknąć blokad papieru, należy używać tylko rodzajów papieru zalecanych dourządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Lista zalecanych rodzajów papieru znajduje pod adresemwww.hp.com/support.Nie ładuj do podajnika zw<strong>in</strong>iętego lub zmarszczonego papieru, ani papieru zezłamanymi lub oderwanymi brzegami.W przypadku wystąpienia blokady papieru usuń zacięcie papieru, wykonując poniższeczynności.Rozwiązywanie problemówUsuwanie zacięć papieruJeśli papier został załadowany do podajnika, konieczne może być usunięciezablokowanego papieru przez tylne drzwiczki.Papier może także zablokować się w automatycznym podajniku dokumentów. Istniejeparę sytuacji, które mogą do tego doprowadzić:● Włożenie zbyt dużej ilości papieru do podajnika dokumentów. W zasobnikupodajnika dokumentów może znajdować się 35 kartek zwykłego papieru.●●Użycie papieru zbyt grubego lub zbyt cienkiego dla <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Próba dodania papieru do podajnika dokumentów w czasie, gdy urządzenie<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> pobiera kartki.Aby usunąć zacięcie papieru przez tylne drzwiczki1. Naciśnij występ z lewej strony tylnych drzwiczek, aby je odblokować. Zdejmijdrzwiczki, odciągając je od urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Przestroga Próba usunięcia zacięcia papieru od przodu możespowodować uszkodzenie mechanizmu drukowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Zacięcia papieru zawsze należy usuwać przez tylne drzwiczki.142 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemów2. Delikatnie wyciągnij papier spomiędzy rolek.Przestroga Jeśli papier podarł się podczas wyciągania z rolek, sprawdź,czy wewnątrz urządzenia, pomiędzy rolkami i kółkami, nie znajdują sięresztki podartego papieru. Jeśli nie usuniesz wszystkich kawałkówpapieru z urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, istnieje ryzyko zacięcia papieru.3. Załóż tylne drzwiczki. Delikatnie dociśnij drzwiczki, aż zatrzasną się wodpowiednim miejscu.4. Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować bieżące zadanie.Aby usunąć zacięty papier z automatycznego podajnika dokumentów1. Unieś pokrywę automatycznego podajnika dokumentów.2. Delikatnie wyciągnij papier spomiędzy rolek.Przestroga Jeśli papier podarł się podczas wyciągania z rolek, sprawdź,czy wewnątrz urządzenia, pomiędzy rolkami i kółkami, nie znajdują sięresztki podartego papieru. Jeśli nie usuniesz wszystkich kawałkówpapieru z urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, istnieje ryzyko zacięcia papieru.3. Jeśli nie widać zacięcia papieru pomiędzy rolkami, podnieś mechanizmautomatycznego podajnika dokumentów.Podręcznik użytkownika 143


Rozdział 114. Sprawdź, czy w mechanizmie automatycznego podajnika dokumentów nienastąpiło zacięcie papieru.5. Opuść mechanizm podajnika automatycznego i zamknij pokrywę podajnika.Rozwiązywanie problemówAutomatyczny podajnik dokumentów pobiera za dużo stron naraz lub w ogólenie pobiera stronPrzyczyna Prawdopodobnie trzeba wyczyścić podkładkę separatora i rolkiwewnątrz automatycznego podajnika dokumentów. W toku <strong>in</strong>tensywnejeksploatacji lub w przypadku kopiowania oryg<strong>in</strong>ałów pisanych ręcznie lub grubopokrytych tuszem na rolkach i na podkładce separującej mógł nagromadzić sięgrafit, wosk lub tusz.● Jeśli automatyczny podajnik dokumentów w ogóle nie pobiera stron,konieczne jest oczyszczenie rolek wewnątrz podajnika.● Jeśli automatyczny podajnik dokumentów pobiera po kilka arkuszy zamiastjednego, konieczne jest oczyszczenie podkładki separatora wewnątrzpodajnika.Rozwiązanie Umieść jeden lub dwa całe arkusze nieużywanego zwykłegobiałego papieru w zasobniku podajnika dokumentów i naciśnij przycisk Kopiujmono. Gdy zwykły papier przechodzi przez automatyczny podajnik dokumentów,papier uwalnia i wchłania resztki atramentu znajdujące się na rolkach i podkładceseparatora.Wskazówka Jeśli automatyczny podajnik dokumentów nie pobierazwykłego papieru, spróbuj wyczyścić przednie rolki. Wytrzyj rolkę miękkąszmatką nie pozostawiającą włókien zamoczoną w wodzie destylowanej.Jeśli problem nie ustąpi lub automatyczny podajnik nie pobiera zwykłego papieru,można ręcznie oczyścić rolki i podkładkę separatora.144 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Rozwiązywanie problemówAby oczyścić rolki lub podkładkę separującą1. Usuń wszelkie oryg<strong>in</strong>ały z podajnika dokumentów.2. Podnieś pokrywę automatycznego podajnika dokumentów (1).Zapewni to dostęp do rolek (2) i podkładki separatora (3) zgodnie zponiższym rysunkiem.1 Pokrywa automatycznego podajnika dokumentów2 Rolki3 Podkładka separująca3. Nieznacznie zwilż niestrzępiącą się ściereczkę wodą destylowaną, anastępnie wyciśnij nadmiar wody.4. Wilgotną ściereczką zetrzyj zanieczyszczenia z rolek lub podkładkiseparatora.Uwaga Jeśli zanieczyszczenia nie schodzą pod wpływem wodydestylowanej, spróbuj zastosować alkohol izopropylowy.5. Zamknij pokrywę automatycznego podajnika dokumentów.Rozwiązywanie problemów z pojemnikami z tuszemJeśli występują problemy z drukowaniem, oznacza to, że mógł wystąpić problem zjednym z pojemników z tuszem.Aby rozwiązać problemy z kasetami drukującymi1. Wyjmij czarną kasetę drukującą z gniazda po prawej stronie. Nie dotykaj dyszatramentu ani styków w kolorze miedzi. Sprawdź, czy styki w kolorze miedzi lubdysze atramentu nie są uszkodzone.Upewnij się, że plastikowa taśma została ściągnięta. Jeśli plastikowa taśmawciąż zakrywa dysze kasety, delikatnie usuń taśmę za pomocą różowej końcówki.2. Włóż kasetę drukującą ponownie, wsuwając ją do gniazda. Następnie wepchnijkasetę drukującą, aż zaskoczy w gnieździe.Podręcznik użytkownika 145


Rozdział 11Rozwiązywanie problemów3. Powtórz kroki 1 i 2 w przypadku kasety drukującej z trójkolorowym atramentemznajdującej się po lewej stronie.4. Jeśli problem będzie się powtarzał, wydrukuj raport na stronie testowej, abyustalić, czy problem dotyczy kaset drukujących.Zawiera on przydatne <strong>in</strong>formacje na temat kaset drukujących, w tym o ich stanie.5. Jeśli raport wskazuje na problemy, oczyść kasety drukujące.6. Jeżeli problem będzie nadal występował, oczyść miedziane styki kasetdrukujących.7. Jeśli wciąż występują problemy z drukowaniem, określ, która kaseta drukującajest źródłem problemów i wymień ją.Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz:●●●●Wymiana kaset drukującychDrukowanie raportu z autotestuWyczyść kasety drukujące.Czyszczenie styków kasety drukującej146 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Zamawianie materiałóweksploatacyjnych12Zamawianie materiałóweksploatacyjnychProdukty firmy <strong>HP</strong>, takie jak zalecane rodzaje papieru oraz kasety drukujące, możnazamówić ze strony <strong>in</strong>ternetowej firmy <strong>HP</strong>.●●●●Zamawianie papieru lub <strong>in</strong>nych nośnikówZamawianie kaset drukującychZamawianie akcesoriówZamawianie <strong>in</strong>nych akcesoriówZamawianie papieru lub <strong>in</strong>nych nośnikówAby zamówić papiery i <strong>in</strong>ne akcesoria <strong>HP</strong>, takie jak papiery fotograficzne <strong>HP</strong> Premiumlub <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, odwiedź witrynę www.hp.com/learn/suresupply. Jeśli zostaniewyświetlony odpowiedni monit, należy wybrać kraj/region i posiadane urządzenie, anastępnie kliknąć jedno z łączy do zakupów na stronie.Zamawianie kaset drukującychLista numerów pojemników z tuszem znajduje się na tylnej stronie okładki n<strong>in</strong>iejszegopodręcznika. Oprogramowanie dołączone do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> może zostaćużyte od ustalenia numerów katalogowych wszystkich kaset drukujących. Pojemniki ztuszem można zamówić z witryny <strong>in</strong>ternetowej <strong>HP</strong>. Dodatkowo można sięskontaktować z lokalnym sprzedawcą <strong>HP</strong>, aby uzyskać <strong>in</strong>formacje, jakie sąprawidłowe numery katalogowe pojemników z tuszem dla urządzenia, i kupićpojemniki.Aby zamówić papier lub <strong>in</strong>ne materiały eksploatacyjne firmy <strong>HP</strong>, przejdź do witrynywww.hp.com/learn/suresupply. Jeśli zostanie wyświetlony odpowiedni monit, należywybrać kraj/region i posiadane urządzenie, a następnie kliknąć jedno z łączy dozakupów na stronie.Uwaga Zamawianie kaset drukujących przez Internet nie jest obsługiwane wewszystkich krajach/regionach. Jeśli dotyczy to kraju/regionu użytkownika,należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą firmy <strong>HP</strong> w celu otrzymania<strong>in</strong>formacji o zakupie kaset drukujących.Aby zamówić kasety drukujące za pomocą oprogramowania <strong>HP</strong> Photosmart1. W programie Centrum obsługi <strong>HP</strong> kliknij polecenie Ustawienia, wskażpolecenie Ustawienia drukowania, a następnie kliknij opcję Zestaw narzędzido drukowania.Uwaga W oknie dialogowym Właściwości drukowania można równieżotworzyć aplikację Zestaw narzędzi do drukowania. W okniedialogowym Właściwości drukowania kliknij kartę Usługi, a następnieSerwis urządzenia.2. Kliknij kartę Szacunkowy poziom tuszu.Podręcznik użytkownika 147


Rozdział 123. Kliknij łącze Informacje na temat zamawiania pojemników z tuszem.Zostaną wyświetlone numery katalogowe kaset drukujących.4. Kliknij opcję Zamów w Internecie.Firma <strong>HP</strong> wysyła szczegółowe <strong>in</strong>formacje o drukarkach, w tym o numerachmodeli, numerach seryjnych i poziomach atramentu do autoryzowanychsprzedawców <strong>in</strong>ternetowych. Brakujące zasoby są wstępnie wybierane.Użytkownik może zmienić ich ilość, dodać lub usunąć pozycję, a następniedokonać zakupu.Aby znaleźć numer katalogowy przy użyciu oprogramowania <strong>HP</strong> PhotosmartMac<strong>in</strong>tosh1. Na pasku zadań programu <strong>HP</strong> Photosmart — studio kliknij opcję Devices(Urządzenia).Zostanie wyświetlone okno <strong>HP</strong> Device Manager (Menedżer urządzeń <strong>HP</strong>).2. Sprawdź, czy w menu podręcznym Devices (Urządzenia) wybrana jest opcja<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Z menu podręcznego Information and Sett<strong>in</strong>gs (Informacje i ustawienia)wybierz opcję Ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong> Pr<strong>in</strong>ter (Konserwacja drukarki).Pojawi się okno Select Pr<strong>in</strong>ter (Wybierz drukarkę).4. Jeżeli pojawi się okno dialogowe Select Pr<strong>in</strong>ter (Wybierz drukarkę), wybierzurządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, a następnie kliknij opcję Launch Utility (Uruchomnarzędzie).Pojawi się okno <strong>HP</strong> Pr<strong>in</strong>ter Utility.5. Na liście Configuration Sett<strong>in</strong>gs (Ustawienia konfiguracji) kliknij opcję SupplyInfo (Informacje o materiałach).Zostaną wyświetlone numery katalogowe pojemników z tuszem.6. Aby zamówić pojemniki z tuszem, kliknij opcję Supplies Status (Stanmateriałów) w obszarze Configuration Sett<strong>in</strong>gs (Ustawienia konfiguracji), anastępnie kliknij opcję Order <strong>HP</strong> Supplies (Zamów materiały firmy <strong>HP</strong>).Zamawianie akcesoriówAby zamówić akcesoria do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, odwiedź witrynę <strong>in</strong>ternetowąwww.hp.com/learn/suresupply. Jeśli pojawi się pytanie, wybierz swój kraj/region ipostępując według komunikatów wybierz produkt, a następnie kliknij w jedno z łączydo zakupów na stronie. Zależnie od kraju/regionu urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> możeobsługiwać poniższe akcesoria.Zamawianie materiałóweksploatacyjnychNazwa i numer modeluAdapter <strong>HP</strong> bt450 dodrukarki i komputera zbezprzewodowątechnologią Bluetooth ®OpisUmożliwia drukowanie z urządzenia Bluetooth w urządzeniu <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Akcesorium to jest podłączane do przedniego gniazda USBurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i przyjmuje zadania drukowania zobsługiwanych urządzeń Bluetooth, jak telefony z aparatemcyfrowym, komputery kieszonkowe (PDA) czy komputery zBluetooth działające pod kontrolą systemu W<strong>in</strong>dows lub Mac<strong>in</strong>tosh.148 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Zamawianie materiałóweksploatacyjnychZamawianie <strong>in</strong>nych akcesoriówAby zamówić <strong>in</strong>ne akcesoria, takie jak oprogramowanie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>,egzemplarz Podręcznika użytkownika, Instrukcję <strong>in</strong>stalacji lub <strong>in</strong>ne części dosamodzielnej wymiany, należy zadzwonić pod lokalny numer.Kraj/regionNumer telefoniczny, na który możnazłożyć zamówienieRegion Azji i Pacyfiku (oprócz Japonii) 65 272 5300Australia 1300 721 147Europa+49 180 5 290220 (Niemcy)+44 870 606 9081 (Wielka Brytania)Nowa Zelandia 0800 441 147Afryka Południowa +27 (0)11 8061030USA i Kanada 1-800-<strong>HP</strong>-INVENT (1-800-474-6836)Aby zamówić akcesoria w państwach/regionach nie wymienionych w tabeli, odwiedźwitrynę www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą <strong>HP</strong>, aby wyświetlić <strong>in</strong>formacje natemat uzyskania pomocy technicznej przez telefon.Podręcznik użytkownika 149


Rozdział 12Zamawianie materiałóweksploatacyjnych150 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Gwarancja i wsparcie <strong>HP</strong>13Gwarancja i wsparcie <strong>HP</strong>GwarancjaW tym rozdziale przedstawiono <strong>in</strong>formacje dotyczące gwarancji, jak również korzystania zewsparcia technicznego za pośrednictwem Internetu, uzyskiwania <strong>in</strong>formacji na temat numeruseryjnego i identyfikatora serwisowego, kontaktowania się z działem obsługi klientów <strong>HP</strong> orazprzygotowania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do wysyłki.Jeśli nie możesz odnaleźć odpowiedzi w dokumentacji papierowej lub elektronicznejdostarczonej z produktem, skontaktuj się z jednym z punktów obsługi technicznej firmy <strong>HP</strong>,których lista znajduje się w następnej części. Niektóre usługi wsparcia technicznego dostępne sątylko w USA i Kanadzie, zaś <strong>in</strong>ne dostępne są w wielu krajach/regionach na całym świecie. Jeśl<strong>in</strong>a liście nie podano numeru pomocy telefonicznej w danym kraju/regionie, należy poprosić opomoc najbliższy autoryzowany punkt sprzedaży wyrobów firmy <strong>HP</strong>.Aby skorzystać z obsługi serwisowej firmy <strong>HP</strong>, należy wcześniej skontaktować się z punktemobsługi technicznej firmy <strong>HP</strong> lub punktem obsługi klientów firmy <strong>HP</strong> w celu przeprowadzeniapodstawowej diagnostyki. Opis czynności, które należy wykonać przed skontaktowaniem się zpunktem obsługi klientów, można znaleźć w części Przed zadzwonieniem do punktu obsługiklienta firmy <strong>HP</strong>.Uwaga Informacje te nie dotyczą klientów w Japonii. Aby uzyskać <strong>in</strong>formacje na tematopcji obsługi serwisowej w Japonii, patrz <strong>HP</strong> Quick Exchange Service (Japan).Informacje o rozszerzeniu gwarancjiW zależności od kraju/regionu firma <strong>HP</strong> może zaoferować opcję rozszerzenia standardowejgwarancji na produkt za dodatkową opłatą. Dostępne opcje mogą zawierać priorytetową obsługętelefoniczną, obsługę zwrotu lub wymianę w następny dzień roboczy. Standardowo okresgwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu produktu, a rozszerzoną gwarancję należy zakupićprzed upływem wyznaczonego czasu od daty zakupu.Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz:●●●W Stanach Zjednoczonych wybierz numer 1-866-234-1377, aby porozmawiać z doradcąfirmy <strong>HP</strong>.Poza obszarem USA należy zatelefonować do miejscowego punktu obsługi klientów firmy<strong>HP</strong>. Listę numerów telefonicznych międzynarodowych punktów obsługi klientów możnaznaleźć w części Numery telefonów w <strong>in</strong>nych krajach.Przejdź do strony <strong>in</strong>ternetowej <strong>HP</strong> pod adresem www.hp.com/support. Jeśli pojawi sięmonit, wybierz odpowiedni kraj/region i wyszukaj <strong>in</strong>formacje na temat gwarancji.Podręcznik użytkownika 151


Rozdział 13Gwarancja i wsparcie <strong>HP</strong>Informacje o gwarancji152 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Gwarancja i wsparcie <strong>HP</strong>Wsparcie i <strong>in</strong>formacje dostępne w InternecieInformacje dotyczące pomocy technicznej i gwarancji można znaleźć w witrynie firmy <strong>HP</strong> w sieciWeb pod adresem www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą <strong>HP</strong>, aby wyświetlić <strong>in</strong>formacje na tematuzyskania pomocy technicznej przez telefon.W witrynie <strong>in</strong>ternetowej można również znaleźć wsparcie techniczne, sterowniki, materiałyeksploatacyjne, <strong>in</strong>formacje o zamawianiu oraz skorzystać z <strong>in</strong>nych opcji, w tym:● Uzyskać dostęp do <strong>in</strong>ternetowych stron wsparcia technicznego.● Wysłać do firmy <strong>HP</strong> wiadomość e-mail w celu uzyskania odpowiedzi na pytanie.● Skontaktować się onl<strong>in</strong>e z pracownikiem technicznym firmy <strong>HP</strong>.● Sprawdzić dostępność aktualizacji oprogramowania.Opcje wsparcia technicznego i ich dostępność zależą od produktu, kraju/regionu oraz języka.Przed zadzwonieniem do punktu obsługi klienta firmy <strong>HP</strong>Wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> może być dostarczane oprogramowanie <strong>in</strong>nych firm. Wprzypadku wystąpienia problemów z dowolnym z tych programów najlepszą pomoc technicznąmożna otrzymać, dzwoniąc do specjalistów z konkretnej firmy.Uwaga Te <strong>in</strong>formacje nie dotyczą klientów w Japonii. Informacje na temat opcji serwisuw Japonii można znaleźć w części <strong>HP</strong> Quick Exchange Service (Japan).Jeśli konieczny jest kontakt z punktem obsługi klientów firmy <strong>HP</strong>, wykonaj najpierwnastępujące czynności:1. Upewnij się, że:a. Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> jest podłączone do zasilania i jest włączone.b. Odpowiednie kasety drukujące są za<strong>in</strong>stalowane prawidłowo.c. Zalecany rodzaj papieru jest prawidłowo włożony do zasobnika wejściowego.2. Uruchom ponownie urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>:a. Wyłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, naciskając przycisk Włącz.b. Wyjmij wtyczkę zasilacza z gniazda w tylnej części urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.c. Ponownie podłącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do zasilacza.d. Włącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, naciskając przycisk Włącz.3. Informacje dotyczące pomocy technicznej i gwarancji można znaleźć w witrynie firmy <strong>HP</strong> wsieci Web pod adresem www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierzswój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą <strong>HP</strong>, aby wyświetlić <strong>in</strong>formacje natemat uzyskania pomocy technicznej przez telefon.Odwiedź witrynę firmy <strong>HP</strong> w celu zapoznania się z najnowszymi <strong>in</strong>formacjami lubwskazówkami na temat rozwiązywania problemów z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.4. Jeśli nadal występują problemy i zachodzi potrzeba skontaktowania się z przedstawicielempunktu obsługi klientów firmy <strong>HP</strong>:a. Upewnij się, że znasz dokładną nazwę urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, taką jak podana napanelu sterowania urządzenia.b. Należy wydrukować raport ze strony testowej urządzenia.c. Wykonaj kopię kolorową jako próbkę.d. Przygotuj się do szczegółowego opisania zaistniałego problemu.e. Przygotuj numer seryjny oraz nr ID usługi urządzenia.5. Zadzwoń do punktu obsługi klienta firmy <strong>HP</strong>. Podczas połączenia telefonicznego przebywajw pobliżu urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Aby uzyskać więcej <strong>in</strong>formacji, patrz:● Drukowanie raportu z autotestu● Numer seryjny oraz identyfikator serwisowy urządzeniaPodręcznik użytkownika 153


Rozdział 13Gwarancja i wsparcie <strong>HP</strong>Numer seryjny oraz identyfikator serwisowy urządzeniaDostęp do ważnych <strong>in</strong>formacji można uzyskać, wyświetlając Menu <strong>in</strong>formacyjne urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Jeśli urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie można włączyć, można odczytać jegonumer seryjny z naklejki z tyłu urządzenia. Numer seryjny jest to kod składający się z 10znaków, który znajduje się lewym górnym rogu naklejki.Aby odczytać numer seryjny i identyfikator usługi1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk OK. Przytrzymując naciśnięty przycisk OK, naciśnij przycisk4. Spowoduje to wyświetlenie opcji Menu <strong>in</strong>formacyjne.2. Naciskaj przycisk , aż zostanie wyświetlona opcja Numer modelu, a następnie naciśnijprzycisk OK. Zostanie wyświetlony identyfikator serwisowy urządzenia.Zapisz pełny identyfikator serwisowy urządzenia.3. Naciśnij przycisk Anuluj, a następnie naciskaj przycisk , aż zostanie wyświetlony numerseryjny.4. Naciśnij przycisk OK. Spowoduje to wyświetlenie numeru seryjnego.Zapisz pełny numer seryjny.5. Naciskaj przycisk Anuluj do momentu wyjścia z menu Menu <strong>in</strong>formacyjne.Numer telefonu w okresie gwarancyjnym (w Ameryce Północnej)Zadzwoń pod numer 1-800-474-6836 (1-800-<strong>HP</strong> <strong>in</strong>vent). Obsługa klientów w USA jest dostępnaw języku angielskim i hiszpańskim 24 godz<strong>in</strong>y na dobę, 7 dni w tygodniu (dni i godz<strong>in</strong>yświadczenia usług mogą zostać zmienione bez uprzedzenia). Usługa ta jest darmowa w okresiegwarancyjnym. Po upływie okresu gwarancyjnego za usługę może zostać naliczona opłata.Numery telefonów w <strong>in</strong>nych krajachWymienione poniżej numery telefoniczne są aktualne na dzień publikacji n<strong>in</strong>iejszej <strong>in</strong>strukcji. Wcelu uzyskania listy aktualnych numerów międzynarodowych punktów wsparcia technicznegofirmy <strong>HP</strong> należy odwiedzić stronę <strong>in</strong>ternetową www.hp.com/support i wybrać żądany kraj/regionlub język.Podczas trwania okresu gwarancyjnego usługa wsparcia jest bezpłatna; obowiązują jednakstandardowe opłaty za telefoniczne połączenia zamiejscowe. W niektórych przypadkach możliwesą dodatkowe opłaty.Aby uzyskać pomoc telefoniczną w Europie, sprawdź szczegóły warunków udzielania takiejpomocy w danym kraju/regionie na stronie <strong>in</strong>ternetowej www.hp.com/support.Można również poprosić o pomoc punkt sprzedaży produktów firmy <strong>HP</strong> lub zadzwonić do firmy<strong>HP</strong> pod numer podany w n<strong>in</strong>iejszej <strong>in</strong>strukcji.Firma <strong>HP</strong> na bieżąco udoskonala obsługę telefoniczną swoich klientów. Najnowsze <strong>in</strong>formacje odostępności usług serwisowych znajdują się w <strong>in</strong>ternetowej witrynie firmy <strong>HP</strong>.154 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Podręcznik użytkownika 155Gwarancja i wsparcie <strong>HP</strong>


Rozdział 13Gwarancja i wsparcie <strong>HP</strong><strong>HP</strong> Quick Exchange Service (Japan)Instrukcje dotyczące sposobu pakowania urządzenia do wymiany znajdują się w częściPakowanie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.156 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Gwarancja i wsparcie <strong>HP</strong>Kontaktowanie się z działem obsługi technicznej <strong>HP</strong> KoreaPrzygotowanie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do wysyłkiJeśli po skontaktowaniu się z punktem obsługi technicznej firmy <strong>HP</strong> lub zwróceniu produktu dopunktu, w którym został zakupiony, okaże się, że urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> trzeba wysłać doserwisu, przed zwrotem urządzenia należy wyjąć i zachować następujące części:●●●●●●●kasety drukujące;nakładkę panelu sterowania;przewód zasilający, kabel USB i wszelkie <strong>in</strong>ne kable podłączone do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>;papier załadowany do zasobnika wejściowego;oryg<strong>in</strong>ały, które mogły zostać włożone do urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Usuwanie kaset drukujących przed wysłaniemZdejmij nakładkę panelu sterowaniaUsuwanie kaset drukujących przed wysłaniemPrzed zwróceniem urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> należy się upewnić, że kasety drukujące zostaływyjęte.Uwaga Te <strong>in</strong>formacje nie dotyczą klientów w Japonii. Informacje na temat opcji serwisuw Japonii można znaleźć w części <strong>HP</strong> Quick Exchange Service (Japan).Aby usunąć kasety drukujące przed wysłaniem1. Włącz urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> i poczekaj, aż karetka będzie bezczynna i nie będziegenerować żadnych dźwięków. Jeśli urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie można włączyć, pomińten krok i przejdź do kroku 2.2. Otwórz drzwiczki kasety drukującej.Podręcznik użytkownika 157


Rozdział 13Gwarancja i wsparcie <strong>HP</strong>3. Wyjmij kasety drukujące z gniazd.Uwaga Jeśli urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> nie można włączyć, odłącz przewódzasilający i ręcznie przesuń karetkę maksymalnie w prawo, aby wyjąć kasetydrukujące.4. Umieść kasety drukujące w szczelnym, plastikowym pojemniku, aby nie wyschły i odłóż jena bok. Nie wysyłaj ich z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>, chyba że tak polecił pracownikobsługi technicznej firmy <strong>HP</strong>.5. Zamknij klapkę wkładów drukujących i poczekaj kilka m<strong>in</strong>ut, dopóki karetka nie powróci dopozycji początkowej (po lewej stronie).Uwaga Przed wyłączeniem urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> sprawdź, czy skaner jestbezczynny i powrócił do pozycji wyjściowej.6. Naciśnij przycisk Włącz, aby wyłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Zdejmij nakładkę panelu sterowaniaPo wyjęciu kaset drukujących należy postępować zgodnie z poniższymi <strong>in</strong>strukcjami.Uwaga Te <strong>in</strong>formacje nie dotyczą klientów w Japonii. Informacje na temat opcji serwisuw Japonii można znaleźć w części <strong>HP</strong> Quick Exchange Service (Japan).Przestroga 1 Przed wykonaniem tych czynności urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> musi zostaćodłączone od zasilania.Przestroga 2 Urządzenie zamienne <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> zostanie wysłane bez przewoduzasilającego. Przechowaj przewód zasilający w bezpiecznym miejscu do momentuotrzymania urządzenia zamiennego <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Usuwanie nakładki panelu sterowania1. Naciśnij przycisk Włącz, aby wyłączyć urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.2. Wyjmij wtyczkę z gniazdka i odłącz przewód zasilający od urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>. Niewysyłaj przewodu zasilającego razem z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.3. Zdejmij nakładkę panelu sterowania w następujący sposób:a. Umieść dłonie na obu stronach nakładki panelu sterowania.b. Czubkami palców podważ nakładkę panelu sterowania.4. Zachowaj nakładkę panelu sterowania. Nie wysyłaj nakładki panelu sterowania razem zurządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Przestroga Urządzenie zamienne <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> może zostać wysłane beznakładki panelu sterowania. Przechowuj nakładkę panelu sterowania wbezpiecznym miejscu, a po otrzymaniu zamiennego urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> —158 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Gwarancja i wsparcie <strong>HP</strong>podłącz ją. Musisz za<strong>in</strong>stalować nakładkę panelu, aby używać funkcji panelusterowania urządzenia zamiennego <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Uwaga Aby uzyskać <strong>in</strong>formacje na temat zakładania nakładki panelu sterowania,patrz Instrukcja <strong>in</strong>stalacji dostarczona wraz z urządzeniem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Urządzenie zamienne <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> może zawierać odpowiednie <strong>in</strong>strukcjedotyczące <strong>in</strong>stalacji.Pakowanie urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>Po usunięciu kaset drukujących, zdjęciu nakładki panelu sterowania, wyłączeniu produktu <strong>HP</strong> <strong>All</strong><strong>in</strong>-<strong>One</strong>i wyjęciu wtyczki z kontaktu, należy wykonać następujące kroki.Aby zapakować urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>1. Jeśli to możliwe, zapakuj urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> do wysyłki w oryg<strong>in</strong>alne opakowanie lubto, które przysłano razem z nowym urządzeniem.W przypadku braku oryg<strong>in</strong>alnego opakowania zapakuj urządzenie w <strong>in</strong>ne odpowiednieopakowanie. Uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym opakowaniem urządzenia i/lubnieprawidłowym jego transportem nie są objęte gwarancją.2. Umieść etykietę z adresem punktu obsługi klienta na opakowaniu urządzenia.3. W pudełku pow<strong>in</strong>ny znaleźć się następujące materiały:– Pełny opis problemów dla personelu serwisowego (np. próbki wadliwych wydruków).– Kopia dowodu zakupu (paragonu) w celu ustalenia okresu gwarancyjnego.– Dane osobowe, adres i numer telefonu, pod którym można kontaktować się wgodz<strong>in</strong>ach pracy.Podręcznik użytkownika 159


Rozdział 13Gwarancja i wsparcie <strong>HP</strong>160 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Informacje techniczne14Informacje techniczneW tej części zamieszczono dane techniczne oraz <strong>in</strong>formacje o międzynarodowych atestachurządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Wymagania systemoweWymagania systemowe oprogramowania znajdują się w pliku Readme.Dane dotyczące papieruRozdział ten zawiera <strong>in</strong>formacje o pojemnościach podajników papieru, formatach papieru iwielkościach marg<strong>in</strong>esów.Pojemności podajników papieruRodzajGramaturapapieruPodajnikwejściowy *Zasobnikwyjściowy *PodajnikdokumentówZwykły papier60 do 90 g/m2(16 do 24funtów)do 100(papier 75 g/m2— 20 funtów)do 50(papier 75 g/m2 — 20funtów)maksymalnie35Papier Legal75 do 90 g/m2(20 do 24funtów)do 100(papier 75 g/m2— 20 funtów)do 50(papier 75 g/m2 — 20funtów)maksymalnie20Karty do 200 g/m2 40 10 N/DKoperty20–24 funtów(75–90 g/m2)15 10 N/DFolia Nie dotyczy 25 25 lub mniej N/DEtykiety Nie dotyczy 20 20 N/Dpapier fotograficzny4 x 6 calipapier fotograficzny8,5 x 11 calido 236 g/m2 30 10 N/DNie dotyczy 40 20 N/D* Maksymalna pojemność.* Pojemność zasobnika wyjściowego zależy od rodzaju papieru i ilości użytego tuszu. Firma<strong>HP</strong> zaleca częste opróżnianie zasobnika wyjściowego.Rozmiary papieruRodzajPapierRozmiarLetter: 216 x 280 mmA4: 210 x 297 mmPodręcznik użytkownika 161


Rozdział 14(ciąg dalszy)RodzajRozmiarLegal: 216 x 356 mmInformacje techniczneKopertyFoliaPapier fotograficzny PremiumKartyEtykietyNiestandardoweU.S. nr 10: 105 x 241 mmU.S. nr 9: 98 x 225 mmA2: 111 x 146 mmDL: 110 x 220 mmC6: 114 x 162 mmLetter: 216 x 279 mmA4: 210 x 297 mm102 x 152 mmLetter: 216 x 280 mmA4: 210 x 297 mmA6: 105 x 148,5 mmKarta katalogowa: 76 x 127 mmKarta katalogowa: 101 x 152 mmLetter: 216 x 279 mmA4: 210 x 297 mm102 x 152 mm do 216 x 356 mmWielkości marg<strong>in</strong>esówGóra (krawędźpoczątkowa)Dół (krawędźkońcowa)Lewy i prawymarg<strong>in</strong>esUSA (Letter, Legal,Executive)3 mm 3 mm 7,1 mmISO (A4, A5) i JIS (B5) 3 mm 3 mm 7,1 mmKoperty 3 mm 3 mm 7,1 mmKarty 3 mm 3 mm 7,1 mmDane techniczne drukowania● Rozdzielczość: 1200 x 1200 dpi czarno-biała, 4800 dpi (optymalizowana) kolorowa lubsześć kolorówatramentu● Metoda: termiczny druk atramentowy na żądanie● Język: LIDIL (Lightweight Imag<strong>in</strong>g Device Interface Language)● Szybkość druku: do 30 stron czarno-białych na m<strong>in</strong>utę; do 24 stron kolorowych na m<strong>in</strong>utę(zależnie od modelu)● Szybkość druku może się różnić w zależności od stopnia skomplikowania dokumentu.● Wydajność druku: 3000 stron miesięcznie162 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Informacje techniczneTryb Typ Szybkość (str./m<strong>in</strong>) nazwykłym papierzeSzybkość (sekundy) –zdjęcie 4 x 6 cali bezobramowaniaMaksymalnarozdzielczośćNajlepszaMonochromatyczny i wkolorzeMonochromatyczny i wkolorzemaksymalnie 0,4 tylko 140maksymalnie 2,3 tylko 74Normalna Monochromatyczny maksymalnie 8,5 tylko 54W kolorze maksymalnie 5,3 tylko 54Szybk<strong>in</strong>ormalnyMonochromatyczny maksymalnie 11 tylko 30W kolorze maksymalnie 8 tylko 30SzybkaroboczaMonochromatyczny maksymalnie 30 tylko 30W kolorze maksymalnie 24 tylko 30Dane techniczne kopiowania● Cyfrowe przetwarzanie obrazów● Maksymalnie 100 kopii oryg<strong>in</strong>ału (zależy od modelu urządzenia)● Powiększenie cyfrowe: od 25 do 400% (zależnie od modelu)● Dopasowanie do strony, skanowanie wstępne● Szybkość kopiowania: maksymalnie 30 kopii na m<strong>in</strong>utę w czerni; 24 kopie na m<strong>in</strong>utę wkolorze (w zależności od modelu)● Szybkość kopiowania zależy od stopnia złożoności dokumentu.Tryb Typ Szybkość (str./m<strong>in</strong>) Rozdzielczośćskanowania (dpi) *Najlepsza Monochroma-tyczne maksymalnie 0,8 do 600 x 1200W kolorze maksymalnie 0,8 do 600 x 1200Normalna Monochroma-tyczne maksymalnie 8,5 do 300 x 300W kolorze maksymalnie 5,1 do 300 x 300Szybka Monochroma-tyczne maksymalnie 30 do 300 x 300* Maksymalna przy 400% skali powiększenia.Parametry karty pamięciW kolorze maksymalnie 24 do 300 x 300● Maksymalna zalecana liczba plików na karcie pamięci: 1000● Maksymalny zalecany rozmiar pojedynczego pliku: 12 megapikseli, maksymalnie 8 MB● Maksymalny zalecany rozmiar karty pamięci: 1 GB (jedynie stan stały)Podręcznik użytkownika 163


Rozdział 14Uwaga Jeśli parametry karty pamięci będą się zbliżać do zalecanych wartościmaksymalnych, może nastąpić spowolnienie działania urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>.Informacje techniczneRodzaje obsługiwanych kart pamięci●●●●●●●CompactFlashMemory StickMemory Stick DuoMemory Stick ProSecure DigitalMultiMediaCard (MMC)xD-Picture CardInne karty pamięci, takie jak Memory Stick Magic Gate Duo, Memory Stick Duo i SecureMultimedia Card są obsługiwane przy użyciu adaptera. Więcej <strong>in</strong>formacji na ten temat znajdujesię w <strong>in</strong>strukcji dołączonej do karty pamięci.Dane techniczne faksowania●●●●●●●●●●●Możliwość wygodnego faksowania czarno-białego i w kolorze.Maksymalnie 110 numerów telefonicznych do szybkiego wybierania (zależy od modeluurządzenia).Pojemność pamięci do 120 stron (w zależności od modelu, na podstawie obrazu testowegoITU-T nr 1 w standardowej rozdzielczości). Strony bardziej skomplikowane lub w wyższejrozdzielczości wymagają więcej czasu i zajmują więcej pamięci.Ręczne wysyłanie i odbieranie faksów.Automatyczne ponownie wybieranie numeru w przypadku sygnału zajętości, do pięciu razy(w zależności od modelu).Automatyczne, jednokrotne, ponowne wybieranie numeru w przypadku braku odpowiedzi(w zależności od modelu).Rejestry potwierdzenia transmisji i połączeń.Faks grupy 3 CCITT/ITU z funkcją korekcji błędów.Transmisja z szybkością 33,6 Kb/s.Szybkość 3 sekund na stronę przy transmisji 33,6 Kb/s (na podstawie obrazu testowegoITU-T nr 1 wykonywanego przy standardowej rozdzielczości). Bardziej skomplikowanestrony lub większa rozdzielczość obrazu zajmą więcej czasu oraz pamięci.Rozpoznawanie sygnału zgłoszenia z automatycznym włączeniem faksu/automatycznejsekretarki.Fotograficzna (dpi)Bardzo wysoka(dpi)Wysoka (dpi)Standardowa(dpi)Monochromatyczne196 x 203 (8-bitowaskala szarości)300 x 300 196 x 203 196 x 98Wkolorze200 x 200 200 x 200 200 x 200 200 x 200Parametry skanowania● Edytor obrazów dostarczany wraz z urządzeniem● Z<strong>in</strong>tegrowane oprogramowanie OCR automatycznie przetwarza zeskanowany tekst na tekstz możliwością edycji.● Szybkość skanowania zależy od stopnia złożoności dokumentu.164 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Informacje techniczne●●●●Interfejs w standardzie Twa<strong>in</strong>Rozdzielczość: Rozdzielczość optyczna 2400 x 4800 dpi; rozdzielczość <strong>in</strong>terpolowanamaks. 19 200 dpiW kolorze: 16 bitów na kolor RGB, całkowita 48 bitówMaksymalny rozmiar materiału skanowanego z płyty szklanej: 216 x 297 mmParametry fizyczne● Wysokość: 236 mm● Szerokość: 456 mm● Głębokość: 326 mm● Masa: 7,66 kgParametry zasilania● Maksymalny pobór mocy: 60 W● Pobór mocy w stanie bezczynności: 8,5 W● Parametry zasilania (wejściowe): napięcie przemienne 100 do 240 V, 1 A, 50-60 Hz,uziemienie● Napięcie wyjściowe: Napięcie stałe 32 V 900 mA, napięcie stałe 16 V 600 mAParametry środowiska pracy●●●●Zalecany zakres temperatur eksploatacyjnych: 15º–32º CZakres dopuszczalnej temperatury pracy: 5° do 40°C (41° do 104°F)Wilgotność: 15% do 80% wilgotności względnej bez kondensacjiZakres temperatur przechowywania: -40° do 60°C (-40° do 140°F)Istnieje możliwość, że wydruk urządzenia <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> będzie nieprawidłowy, jeśli będziepracowało ono w obecności silnych pól magnetycznych.Firma <strong>HP</strong> zaleca stosowanie kabla USB o długości nie przekraczającej 3 m (10 stóp), abyzm<strong>in</strong>imalizować wprowadzony szum wywoływany przez potencjalne silne polaelektromagnetyczne.Posiadając dostęp do Internetu, możesz uzyskać nagrane <strong>in</strong>formacje na stronach <strong>in</strong>ternetowychfirmy <strong>HP</strong>. Odwiedź witrynę <strong>in</strong>ternetową www.hp.com/support.Dodatkowe dane techniczneDane techniczne pamięci: maks. 10 MB pamięci ROM, 64 MB pamięci DDRProgram ochrony środowiskaPoniższa sekcja zawiera <strong>in</strong>formacje na temat ochrony środowiska naturalnego, wytwarzaniaozonu, zużycia energii, zużycia papieru; tworzyw sztucznych, <strong>in</strong>formacje o bezpieczeństwiemateriałów oraz programów recykl<strong>in</strong>gu.W części tej umieszczone zostały <strong>in</strong>formacje na temat standardów ochrony środowiska.Ochrona środowiskaFirma <strong>Hewlett</strong>-<strong>Packard</strong> dostarcza wysokiej jakości wyroby o znikomym stopniu szkodliwości dlaśrodowiska. N<strong>in</strong>iejszy produkt zaprojektowany został w sposób pozwalający zm<strong>in</strong>imalizowaćjego szkodliwy wpływ na środowisko naturalne.Dodatkowe <strong>in</strong>formacje znajdują się w witrynie <strong>in</strong>ternetowej dotyczącej programu ochronyśrodowiska firmy <strong>HP</strong>, pod adresem:www.hp.com/hp<strong>in</strong>fo/globalcitizenship/environment/<strong>in</strong>dex.htmlPodręcznik użytkownika 165


Rozdział 14Wytwarzanie ozonuN<strong>in</strong>iejszy produkt nie wytwarza znaczących ilości ozonu (O3).Energy consumptionEnergy usage drops significantly while <strong>in</strong> ENERGY STAR® mode, which saves naturalresources, and saves money without affect<strong>in</strong>g the high performance of this product. This productqualifies for ENERGY STAR, which is a voluntary program established to encourage thedevelopment of energy-efficient office products.Informacje techniczneENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STARpartner, <strong>HP</strong> has determ<strong>in</strong>ed that this product meets ENERGY STAR guidel<strong>in</strong>es for energyefficiency.For more <strong>in</strong>formation on ENERGY STAR guidel<strong>in</strong>es, go to the follow<strong>in</strong>g website:www.energystar.govZużycie papieruN<strong>in</strong>iejszy produkt nadaje się do użycia z papierem makulaturowym wg normy DIN 19309.Tworzywa sztuczneElementy z tworzyw sztucznych o wadze przekraczającej 25 gramów są oznaczone zgodnie zestandardami międzynarodowymi, które zwiększają możliwość identyfikacji tworzyw sztucznychdo przetworzenia po zakończeniu okresu eksploatacji produktu.Informacje o bezpieczeństwie materiałówBroszury opisujące środki bezpieczeństwa przy obchodzeniu się z materiałami (MSDS) sądostępne w witrynie <strong>in</strong>ternetowej <strong>HP</strong>, pod adresem:www.hp.com/go/msdsKlienci nieposiadający dostępu do Internetu pow<strong>in</strong>ni zwrócić się do najbliższego punktu obsługiklientów firmy <strong>HP</strong>.Program recykl<strong>in</strong>gu urządzeńFirma <strong>HP</strong> oferuje w wielu krajach coraz więcej programów recykl<strong>in</strong>gu oraz współpracuje zdużymi punktami recykl<strong>in</strong>gu materiałów elektronicznych na całym świecie. Dodatkowo, firma <strong>HP</strong>chroni zasoby naturalne przystosowując do ponownego użytku i wprowadzając do ponownejsprzedaży niektóre ze swoich najbardziej popularnych wyrobów.Informacje dotyczące recykl<strong>in</strong>gu produktów firmy <strong>HP</strong> można znaleźć pod adresem: www.hp.com/recycle.Odzysk materiałów eksploatacyjnych <strong>HP</strong> <strong>in</strong>kjet na surowce wtórneFirma <strong>HP</strong> angażuje się w ochronę środowiska. Program recykl<strong>in</strong>gu materiałów eksploatacyjnych<strong>HP</strong> Inkjet Supplies Recycl<strong>in</strong>g Program jest dostępny w wielu krajach/regionach. Pozwala on nabezpłatną utylizację zużytego pojemnika z tuszem. Więcej <strong>in</strong>formacji można znaleźć w witrynie<strong>in</strong>ternetowej:www.hp.com/recycle166 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Informacje technicznePozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w gospodarstwachdomowych na terytorium Unii EuropejskiejSymbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że produktu nie wolno składować razem z <strong>in</strong>nymiodpadkami z gospodarstwa domowego. Na użytkowniku spoczywa odpowiedzialność zapozbycie się elektrycznych i elektronicznych urządzeń odpadowych poprzez przekazanie ichodpowiedniemu punktowi zbierania odpadów w celu poddania ich procesowi recykl<strong>in</strong>gu. Osobnezbieranie i recykl<strong>in</strong>g urządzeń odpadowych w momencie pozbywania się ich pomaga chronićzasoby naturalne i zapewnia, że proces recykl<strong>in</strong>gu przebiega w sposób chroniący zdrowieludzkie i środowisko naturalne. Więcej <strong>in</strong>formacji na temat punktów zbierania urządzeńodpadowych w celu poddania ich recykl<strong>in</strong>gowi można uzyskać od lokalnych władz miejskich, firmzajmujących się usuwaniem odpadów z gospodarstw domowych lub sklepu, w którym produktzostał zakupiony.Informacje prawneProdukt <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> spełnia wymagania określone przez urzędy regulacyjne w danym kraju/regionie.Prawny numer identyfikacyjny modeluDla celów identyfikacji prawnej produktowi nadano prawny numer modelu. Prawny numermodelu tego produktu to SDGOB-0506. Nie należy mylić numeru prawnego z nazwąmarket<strong>in</strong>gową <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series.Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirementsThis equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that conta<strong>in</strong>s,among other <strong>in</strong>formation, the FCC Registration Number and R<strong>in</strong>ger Equivalent Number (REN)for this equipment. If requested, provide this <strong>in</strong>formation to your telephone company.An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. Thisequipment is designed to be connected to the telephone network or premises wir<strong>in</strong>g us<strong>in</strong>g acompatible modular jack which is Part 68 compliant. This equipment connects to the telephonenetwork through the follow<strong>in</strong>g standard network <strong>in</strong>terface jack: USOC RJ-11C.The REN is useful to determ<strong>in</strong>e the quantity of devices you may connect to your telephone l<strong>in</strong>eand still have all of those devices r<strong>in</strong>g when your number is called. Too many devices on one l<strong>in</strong>emight result <strong>in</strong> failure to r<strong>in</strong>g <strong>in</strong> response to an <strong>in</strong>com<strong>in</strong>g call. In most, but not all, areas the sumof the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certa<strong>in</strong> of the number of devices youmay connect to your l<strong>in</strong>e, as determ<strong>in</strong>ed by the REN, you should call your local telephonecompany to determ<strong>in</strong>e the maximum REN for your call<strong>in</strong>g area.If this equipment causes harm to the telephone network, your telephone company maydiscont<strong>in</strong>ue your service temporarily. If possible, they will notify you <strong>in</strong> advance. If advance noticeis not practical, you will be notified as soon as possible. You will also be advised of your right tofile a compla<strong>in</strong>t with the FCC. Your telephone company may make changes <strong>in</strong> its facilities,equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation of your equipment. Ifthey do, you will be given advance notice so you will have the opportunity to ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>un<strong>in</strong>terrupted service.If you experience trouble with this equipment, please contact the manufacturer, or lookelsewhere <strong>in</strong> this manual, for warranty or repair <strong>in</strong>formation. Your telephone company may askyou to disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected or untilyou are sure that the equipment is not malfunction<strong>in</strong>g.Podręcznik użytkownika 167


Rozdział 14This equipment may not be used on co<strong>in</strong> service provided by the telephone company.Connection to party l<strong>in</strong>es is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission,public service commission, or corporation commission for more <strong>in</strong>formation.This equipment <strong>in</strong>cludes automatic dial<strong>in</strong>g capability. When programm<strong>in</strong>g and/or mak<strong>in</strong>g testcalls to emergency numbers:● Rema<strong>in</strong> on the l<strong>in</strong>e and expla<strong>in</strong> to the dispatcher the reason for the call.● Perform such activities <strong>in</strong> the off-peak hours, such as early morn<strong>in</strong>g or late even<strong>in</strong>g.Uwaga The FCC hear<strong>in</strong>g aid compatibility rules for telephones are not applicableto this equipment.Informacje techniczneThe Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use acomputer or other electronic device, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g fax mach<strong>in</strong>es, to send any message unless suchmessage clearly conta<strong>in</strong>s <strong>in</strong> a marg<strong>in</strong> at the top or bottom of each transmitted page or on the firstpage of transmission, the date and time it is sent and an identification of the bus<strong>in</strong>ess, otherentity, or other <strong>in</strong>dividual send<strong>in</strong>g the message and the telephone number of the send<strong>in</strong>gmach<strong>in</strong>e or such bus<strong>in</strong>ess, other entity, or <strong>in</strong>dividual. (The telephone number provided may notbe a 900 number or any other number for which charges exceed local or long-distancetransmission charges.) In order to program this <strong>in</strong>formation <strong>in</strong>to your fax mach<strong>in</strong>e, you shouldcomplete the steps described <strong>in</strong> the software.FCC statementThe United States Federal Communications Commission (<strong>in</strong> 47 CFR 15.105) has specified thatthe follow<strong>in</strong>g notice be brought to the attention of users of this product.Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the limitsfor a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to thefollow<strong>in</strong>g two conditions: (1) this device may not cause harmful <strong>in</strong>terference, and (2) this devicemust accept any <strong>in</strong>terference received, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g <strong>in</strong>terference that might cause undesiredoperation. Class B limits are designed to provide reasonable protection aga<strong>in</strong>st harmful<strong>in</strong>terference <strong>in</strong> a residential <strong>in</strong>stallation. This equipment generates, uses, and can radiate radiofrequency energy, and, if not <strong>in</strong>stalled and used <strong>in</strong> accordance with the <strong>in</strong>structions, might causeharmful <strong>in</strong>terference to radio communications. However, there is no guarantee that <strong>in</strong>terferencewill not occur <strong>in</strong> a particular <strong>in</strong>stallation. If this equipment does cause harmful <strong>in</strong>terference toradio or television reception, which can be determ<strong>in</strong>ed by turn<strong>in</strong>g the equipment off and on, theuser is encouraged to try to correct the <strong>in</strong>terference by one or more of the follow<strong>in</strong>g measures:● Reorient the receiv<strong>in</strong>g antenna.● Increase the separation between the equipment and the receiver.● Connect the equipment <strong>in</strong>to an outlet on a circuit different from that to which the receiver isconnected.● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.For more <strong>in</strong>formation, contact the Product Regulations Manager, <strong>Hewlett</strong>-<strong>Packard</strong> Company,San Diego, (858) 655-4100.The user may f<strong>in</strong>d the follow<strong>in</strong>g booklet prepared by the Federal Communications Commissionhelpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is availablefrom the U.S. Government Pr<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g Office, Wash<strong>in</strong>gton DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4.Przestroga Pursuant to Part 15,21 of the FCC Rules, any changes or modifications tothis equipment not expressly approved by the <strong>Hewlett</strong>-<strong>Packard</strong> Company might causeharmful <strong>in</strong>terference and void the FCC authorization to operate this equipment.Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to usersof the Canadian telephone networkCet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements term<strong>in</strong>aux d’IndustrieCanada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil. L’abréviation IC qui168 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Informacje techniczneprécède le numéro d’enregistrement <strong>in</strong>dique que l’enregistrement a été effectué dans le cadred’une Déclaration de conformité stipulant que les spécifications techniques d’Industrie Canadaont été respectées. Néanmo<strong>in</strong>s, cette abréviation ne signifie en aucun cas que l’appareil a étévalidé par Industrie Canada.Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées à laterre de la source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique d’alimentationen eau sont, le cas échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution estparticulièrement importante dans les zones rurales.Le numéro REN (R<strong>in</strong>ger Equivalence Number) attribué à chaque appareil term<strong>in</strong>al fournit une<strong>in</strong>dication sur le nombre maximal de term<strong>in</strong>aux qui peuvent être connectés à une <strong>in</strong>terfacetéléphonique. La term<strong>in</strong>aison d’une <strong>in</strong>terface peut se composer de n’importe quelle comb<strong>in</strong>aisond’appareils, à condition que le total des numéros REN ne dépasse pas 5.Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0.1B.This equipment meets the applicable Industry Canada Term<strong>in</strong>al Equipment TechnicalSpecifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before theregistration number signifies that registration was performed based on a Declaration ofConformity <strong>in</strong>dicat<strong>in</strong>g that Industry Canada technical specifications were met. It does not implythat Industry Canada approved the equipment.Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the powerutility, telephone l<strong>in</strong>es and <strong>in</strong>ternal metallic water pipe system, if present, are connected together.This precaution might be particularly important <strong>in</strong> rural areas.Uwaga The REN assigned to each term<strong>in</strong>al device provides an <strong>in</strong>dication of themaximum number of term<strong>in</strong>als allowed to be connected to a telephone <strong>in</strong>terface. Theterm<strong>in</strong>ation on an <strong>in</strong>terface might consist of any comb<strong>in</strong>ation of devices subject only tothe requirement that the sum of the R<strong>in</strong>ger Equivalence Numbers of all the devices doesnot exceed 5.The REN for this product is 0.1B, based on FCC Part 68 test results.Notice to users <strong>in</strong> JapanVCCI-2Uwaga dla użytkowników w Europejskim Obszarze GospodarczymN<strong>in</strong>iejszy produkt zaprojektowano do podłączenia do analogowej publicznej telekomunikacyjnejsieci komutowanej (PSTN) w krajach/regionach Europejskiego Obszaru Gospodarczego.Zgodność z siecią zależy od ustawień wybranych przez użytkownika, które muszą zostaćponownie ustawione do wykorzystania urządzenia w sieci telefonicznej kraju/regionu <strong>in</strong>nego niżPodręcznik użytkownika 169


Rozdział 14kraj/region, w którym produkt został zakupiony. W celu uzyskania dodatkowej pomocydotyczącej produktu należy skontaktować się ze sprzedawcą, lub firmą <strong>Hewlett</strong>-<strong>Packard</strong>.Producent n<strong>in</strong>iejszego urządzenia potwierdza jego zgodność z dyrektywą 1999/5/WE (aneks II)dotyczącą ogólnoeuropejskich zasad podłączania pojedynczego urządzenia końcowego dopublicznej komutowanej sieci telefonicznej (PSTN). Jednakże z powodu różnic międzyposzczególnymi sieciami PSTN działającymi w różnych krajach, certyfikat ten sam w sobie niedaje bezwarunkowej gwarancji prawidłowego działania urządzenia na każdym zakończeniu siecipublicznej komutowanej sieci telefonicznej.W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą urządzenia.Urządzenie zostało zaprojektowane do obsługi wybierania tonowego DTMF oraz wybieraniaimpulsowego. Ponieważ istnieje możliwość wystąpienia problemów z wybieraniem impulsowym,zalecane jest wykorzystanie urządzenia tylko z ustawieniem wybierania tonowego DTMF.Informacje techniczneNotice to users of the German telephone networkDieses <strong>HP</strong> Faxgerät ist nur für den Anschluss an das analoge öffentliche Telefonnetz konzipiert.Stecken Sie den TAE N-Telefonanschlussstecker, der mit dem <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> geliefert wird, <strong>in</strong>die Anschlusssteckdose (TAE 6) mit N-Kodierung. Dieses <strong>HP</strong> Faxgerät kann als eigenständigesGerät und/oder <strong>in</strong> Komb<strong>in</strong>ation (<strong>in</strong> Reihenschaltung) mit anderen zugelassenen Endgerätenverwendet werden.GeräuschemissionLpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19Notice to users <strong>in</strong> KoreaDeklaracja zgodności (Europejski Obszar Gospodarczy)Deklaracja zgodności w tym dokumencie jest zgodna ze standardami ISO/IEC Guide 22 iEN 45014. Zawiera ona def<strong>in</strong>icję produktu, nazwę i adres producenta oraz odpowiedniespecyfikacje uznawane we Wspólnocie Europejskiej.170 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Informacje techniczne<strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series declaration of conformityPodręcznik użytkownika 171


Rozdział 14Informacje techniczne172 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


IndeksSymbole/Cyfry2-żyłowy przewódtelefoniczny 135, 1414-żyłowy przewódtelefoniczny 135, 141Aakcesoria, zamawianie 148anulowaniefaksowanie 85kopiuj 89przycisk 5skanowanie 92zadanie drukowania 75aparat cyfrowyPictBridge 94podłączanie 94aplikacja, drukowanie z 73arkusz próbnydrukowanie 97menu 8przycisk 5automatyczna sekretarkakonfiguracja z faksem 55nagrane sygnałyfaksowania 140ustawianie do współpracy zfaksem 53automatyczny podajnikdokumentówczyszczenie 144podawanie, rozwiązywanieproblemów 144umieszczanie oryg<strong>in</strong>ału 63Bbezpieczeństwosieć, klucz WEP 35Bluetoothdrukowanie z komputera 29podłączanie do urządzenia<strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> 26ułatwienia dostępu 28ustawienia zabezpieczeń28uwierzytelnianie zapomocą kluczadostępu 28zamawianie akcesoriów148CCentrum obsługi <strong>HP</strong>, brakująceikony 123CompactFlash, karta pamięci93cyfrowy aparat fotograficznypodłączanie 95czterożyłowy przewódtelefoniczny 135, 141czyszczenieautomatyczny podajnikdokumentów 144kasety drukujące 110obudowa 104płyta szklana 101styki kasety drukującej 111wewnętrzna częśćpokrywy 103Ddata 24declaration of conformityEuropean Economic Area170deklaracja zgodnościStany Zjednoczone 171dez<strong>in</strong>stalacjaoprogramowania 124dioda uwaga 5dokumentyskanowanie 91drukowanieanulowanie zadania 75arkusz próbny 97dane techniczne 162faksy 83opcje wydruku 74raport na stronie testowej104raporty faksu 84wybrane filmy 96wybrane zdjęcia 96z aplikacji 73z komputera 73DSL, konfigurowanie do pracyz faksem 43dwużyłowy przewódtelefoniczny 135, 141dzwonienie dystynktywne 45,61dźwięk, regulacja głośności 24Eekran znalezienia drukarki,W<strong>in</strong>dows 36etykietydane techniczne 161ładowanie 71Ffaksautomatyczna sekretarka,konfiguracja 55automatyczna sekretarka,ustawienie 53dane techniczne 164DSL, konfigurowanie 43dzwonienie dystynktywne61głośność 24liczba dzwonków przedodebraniem 60l<strong>in</strong>ia ISDN, ustawianie 45menu 7modem komputerowy,konfiguracja 49, 51,55, 57modem komputerowy,rozwiązywanieproblemów 135monitorowaniewybierania 79odbieranie 80odbieranie automatyczne6, 60odbieranie połączenia 81Podręcznik użytkownika 173


pauza 9poczta głosowa,konfiguracja 57poczta głosowa,ustawianie 48ponowne drukowanie 83przewód telefoniczny129, 135przycisk 4raporty 84rozwiązywanieproblemów 128system PBX, ustawianie 45test nie powiódł się 128testowanie ustawień 61tryb odbierania 60ustawianie 37, 128ustawianie odbieraniafaksów do pamięci 82ustawienia 60usuwanie z pamięci 83wprowadzanie tekstu isymboli 9wzorzec dzwonienia 61faksowanieanulowanie 85dzwonienie dystynktywne45nagłówek 62przewód telefoniczny 141wysyłanie 77FCCoświadczenie 168wymagania 167filmydrukowanie wybranych 96foliedane techniczne 161ładowanie 71Ggłośność, regulacja 24godz<strong>in</strong>a 24gwarancja 151Iidentyfikator serwisowyurządzenia 154<strong>in</strong>formacje prawneCanadian statement 168Declaration of conformity(European EconomicArea) 170deklaracja zgodności(USA) 171geräuschemission 170notice to users <strong>in</strong> Japan(VCCI-2) 169Notice to users <strong>in</strong> Korea170notice to users of theGerman telephonenetwork 170oświadczenie FCC 168power cord statement 169prawny numeridentyfikacyjny modelu167uwaga dla użytkowników wEuropejskim ObszarzeGospodarczym 169WEEE 167wymagania FCC 167<strong>in</strong>formacje technicznedane dotyczące papieru161dane technicznedrukowania 162dane technicznefaksowania 164dane technicznekopiowania 163dane techniczneśrodowiska pracy 165masa 165parametry fizyczne 165parametry karty pamięci163parametry skanowania 164parametry zasilania 165pojemności podajnikówpapieru 161rozmiary papieru 161wielkości marg<strong>in</strong>esówdrukowania 162wymagania systemowe 161<strong>in</strong>stalacjaprzycisk 5<strong>in</strong>stalacja kabla USB 116<strong>in</strong>stalacja oprogramowaniadez<strong>in</strong>stalacja 124ponowna <strong>in</strong>stalacja 124rozwiązywanieproblemów 120<strong>in</strong>stalacja oprogramowania,rozwiązywanie problemów114Jjakość 5język, ustawianie 23Kkaretka, zablokowana 120karta kredytowa, faksowanie zużyciem 78, 79karta pamięci Magic GateMemory Stick 93karta pamięci Memory Stick 93karta pamięci Secure Digital 93karta telefoniczna, faksowaniez użyciem 78, 79karty pamięciarkusz próbny 97CompactFlash 93gniazda 93Memory Stick 93MicroDrive 93MultiMediaCard (MMC) 93opis 93Secure Digital 93specyfikacje 163xD 93karty pocztowe, ładowanie 71kaseta drukującaczyszczenie styków 111kasety. patrz kasety drukującekasety drukująceczyszczenie 110nazwy części 105obsługa 105rozwiązywanieproblemów 117usuwanie 157wymiana 106wyrównywanie 109zamawianie 147kasety z atramentem. patrzkasety drukująceklawiatura 9Klawiatura 5kod identyfikacyjny abonenta62konfiguracja174 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


Indeksdzwonienie dystynktywne61konserwacjaczyszczenie kasetdrukujących 110czyszczenie obudowy 104czyszczenie szyby 101czyszczenie wewnętrznejczęści pokrywy 103kasety drukujące 105raport na stronie testowej104usuwanie kasetdrukujących 157wymiana kasetdrukujących 106Wyrównaj kasetydrukujące 109kopertydane techniczne 161ładowanie 70kopie bez obramowań 88kopiowaniedane techniczne 163menu 7wykonywanie kopii 87zdjęcie bez obramowań 88kopiujanulowanie 89przycisk 6kraj/region, ustawianie 23Lliczba dzwonków przedodebraniem 60l<strong>in</strong>ia ADSL. patrz l<strong>in</strong>ia DSLl<strong>in</strong>ia ISDN, ustawianie do pracyz faksem 45l<strong>in</strong>ia telefoniczna, wzorzecdzwonienia 61Łładowanieetykiety 71folie 71karty <strong>in</strong>deksowe 69karty pocztowe 71koperty 70naprasowywanki 71oryg<strong>in</strong>ał 63papier A4 66papier fotograficzny 10 x15 cm 68papier fotograficzny 4 x 6cali 68papier legal 66papier letter 66papier pełnowymiarowy 66Mmenufaks 7kopiowanie 7pomoc 6skanuj do 8ustawienia 6MicroDrive, karta pamięci 93modem. patrz modemkomputerowymodem komputerowykonfiguracja z faksem 49,51, 55, 57rozwiązywanieproblemów 135monitorowanie wybierania 79MultiMediaCard (MMC), kartapamięci 93Nnagłówek, faks 62nośniki. patrz papiernumer seryjny 154numery telefonów, wsparciedla klienta 153Oobrazyskanowanie 91obsługa klientaAmeryka Północna 154gwarancja 151<strong>HP</strong> Quick ExchangeService (Japan) 156identyfikator serwisowyurządzenia 154kontakt 153numer seryjny 154poza USA 154witryna <strong>in</strong>ternetowa 153obsługa technicznaKorea 157obsługiwane rodzaje połączeńadapter Bluetooth 26Ethernet 26udostępnianie drukarki 32obsługiwane typy połączeńUSB 26odbieranie faksuautomatycznie 80liczba dzwonków przedodebraniem 60ręczne 81rozwiązywanieproblemów 135tryb odbieraniaautomatycznego 60Ppamięćponowne drukowaniefaksów 83usuwanie faksów 83zapisywanie faksów 82panel sterowaniafunkcje 4przyciski 4wprowadzanie tekstu isymboli 9papierdane techniczne 161ładowanie 66niewłaściwe rodzaje 65rozmiary papieru 161rozwiązywanieproblemów 142wybór 65zacięcia 72, 120, 142zalecane rodzaje 65zamawianie 147papier A4, ładowanie 66papier formatu legalładowanie 66papier formatu letterładowanie 66papier fotograficznydane techniczne 161ładowanie 68papier fotograficzny 10 x 15 cmdane techniczne 161ładowanie 68papier fotograficzny 4 x 6 cali,ładowanie 68papier Legaldane techniczne 161papier Letterdane techniczne 161Podręcznik użytkownika 175


parametry fizyczne 165parametry techniczne. patrz<strong>in</strong>formacje techniczneparametry zasilania 165PictBridge 94Plik Readme 114płyta szklanaczyszczenie 101Płyta szklanaumieszczanie oryg<strong>in</strong>ału 64poczta głosowakonfiguracja z faksem 57ustawianie do współpracy zfaksem 48podłączaniesieć przewodowa(Ethernet) 33pojemniki z tuszemrozwiązywanieproblemów 145pojemności podajnikówpapieru 161pomoc<strong>in</strong>ne zasoby 13korzystanie z pomocyekranowej 15menu 6przycisk 5ponowna <strong>in</strong>stalacjaoprogramowania 124ponowne drukowanie faksówznajdujących się wpamięci 83ponowne wybieranie/pauza 5prędkość portu USB 26problemy z faksemnagrane sygnałyfaksowania 140odbieranie 138wysyłanie 137, 140problemy z połączeniemfaks 135faksowanie 137, 138, 140Urządzenie <strong>HP</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong>nie chce się włączyć 114przednie gniazdo USB 93przewód Ethernet CAT-5 34przewód telefonicznypołączenie, usterka 130sprawdzanie 130wydłużenie 141przyciski, panel sterowania 4przyciski bezpośredniegoszybkiego wybierania 5przycisk OK 5przycisk Wł. 4Rraport na stronie testowej 104raportyautotest 104błąd, faksu 85potwierdzenia, faks 84raporty o błędach, faksu 85raporty potwierdzenia, faks 84recykl<strong>in</strong>gpojemniki z tuszem 166urządzenie wielofunkcyjne<strong>HP</strong> 167ręczneodbieranie, ręczne 81wysyłanie, faks 78, 79router 34router bezprzewodowy 34rozpoczynanie faksowaniaczarno-biały 5kolorowy 5rozpoczynanie kopiowaniaczarno-białe 5kolorowe 5rozszerzenie o sieć 37rozwiązywanie problemówfaks 128<strong>in</strong>stalacjaoprogramowania 120<strong>in</strong>stalacja sprzętu 114język, wyświetlany 117Kabel USB 116kasety drukujące 117konfiguracja sieci 126nieprawidłowe jednostkimiary 117nie znaleziono drukarki 127odbieranie faksów 135papier 142Plik Readme 114pojemniki z tuszem 145problemy z faksem 137,138, 140TCP/IP 127ustawienia 114wysyłanie faksów 135zablokowana karetka 120zacięcia, papier 120zacięcia papieru 72zadania eksploatacyjne141zasoby 13równoległy systemtelefoniczny 39Ssiećrozszerzenie 37skanowanieanulowanie 92dokumenty 91funkcje 91parametry skanowania 164przycisk rozpoczynaniaskanowania 5przycisk Skanuj do 5zatrzymanie 92zdjęcia 91skanuj domenu 8sprawozdaniatest faksu nie powiódł się128sprzęt, test konfiguracji faksu128strzałka w lewo 5strzałka w prawo 5symbole, wprowadzanie 9system PBX, ustawianie dopracy z faksem 45szeregowy systemtelefoniczny 39szyba skaneraczyszczenie 101umieszczanie oryg<strong>in</strong>ału 64szybkie wybieranieprzycisk 5przyciski bezpośredniegowybierania 5wysyłanie faksu 77Śśrodowiskodane techniczneśrodowiska pracy 165Program ochronyśrodowiska 165recykl<strong>in</strong>g materiałóweksploatacyjnych dodrukarekatramentowych 166176 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


IndeksTtekst, wprowadzanie 9telefonodbieranie faksu 81wysyłanie faksu 78telefoniczne gniazdko ścienne,faks 129telefony, wsparcie dla klienta153test gniazdka ściennego,faksowanie 129testowanieport faksu 130przewód telefoniczny 130stan l<strong>in</strong>ii faksu 133sygnał wybierania 132telefoniczne gniazdkościenne 129test faksu nie powiódł się128test sprzętowy faksu 128ustawienia faksu 61test prawidłowego portu,faksowanie 130test stanu l<strong>in</strong>ii, faks 133test sygnału wybierania,niepowodzenie 132Uudostępnianie drukarkiMac<strong>in</strong>tosh 32Unia Europejska<strong>in</strong>formacje o recykl<strong>in</strong>gu 167urządzenie pamięci masowej,podłączanie 95ustawianie odbierania faksówdo pamięci 82ustawieniaautomatyczna sekretarka53, 55data i godz<strong>in</strong>a 24faks 37, 60język 23kraj/region 23l<strong>in</strong>ia DSL 43l<strong>in</strong>ia ISDN 45menu 6modem komputerowy 49,51, 55, 57opcje wydruku 74poczta głosowa 48, 57rozwiązywanie problemówz faksem 128system PBX 45testowanie faksu 61Ustawieniadzwonienie dystynktywne45oddzielna l<strong>in</strong>iatelefoniczna 43współdzielona l<strong>in</strong>iatelefoniczna 47usuwaniefaksy z pamięci 83usuwanie kaset drukujących157usuwanie zaznaczeniawideo 96zdjęcia 96Wwewnętrzna część pokrywy,czyszczenie 103wideowybór 96wielkości marg<strong>in</strong>esówdrukowania 162wprowadzanie tekstu isymboli 9współdzielenie 37wtyczka RJ-45 34wybórramki nagrania wideo 96wideo 96wszystkie zdjęcia <strong>in</strong>agrania wideo 96zakres zdjęć 96zdjęcia 96wybór papieru 65wykonywanie kopii 87wymagania systemowe 161wymiana kaset drukujących106Wyrównaj kasety drukujące109wysyłanie faksukarta kredytowa,używanie 78, 79karta telefoniczna,używanie 78, 79monitorowaniewybierania 79ręczne 78, 79zwykły faks 77wysyłanie urządzenia 157wyświetlaczzmiana jednostek miar 117zmiana języka 117wzorzec dzwonienia 61wzorzec sygnału dzwonka 45XxD, karta pamięci 93Zzabezpieczeniaadapter Bluetooth 28zablokowana karetka 120zacięcia, papier 120zacięcia papieru 72zamawianieakcesoria 148Instrukcja <strong>in</strong>stalacji 149kasety drukujące 147oprogramowanie 149papier 147Podręcznik użytkownika149zapisywaniefaksy w pamięci 82zasoby, pomoc 13zatrzymaniefaksowanie 85kopiuj 89skanowanie 92zadanie drukowania 75zdjęciadrukowanie wybranych 96podłączanie urządzeniapamięci masowej 95podłączenie aparatuPictBridge 94wkładanie karty pamięci 93wybór 96zdjęciemenu 8przycisk 5zmniejszanie/powiększanie 5Podręcznik użytkownika 177


178 <strong>HP</strong> <strong>Officejet</strong> <strong>6300</strong> <strong>All</strong>-<strong>in</strong>-<strong>One</strong> series


© 2006 <strong>Hewlett</strong>-<strong>Packard</strong> Development Company, L.P.Electronic Editionwww.hp.com*Q8061-90129**Q8061-90129*Q8061-90129

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!