12.07.2015 Views

посмотреть здесь

посмотреть здесь

посмотреть здесь

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Грегори МагвайрВедьма. Жизнь и времена Западной колдуньи изстраны ОзWickedИздательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель, 2008 г.Модернистская фэнтези, смело и оригинально обыгрывающаямотивы одной из самых знаменитых сказок всех времен и народов.История Западной ведьмы из "Волшебника страны Оз",поведанная без предвзятости сил Света... Манчики – покорныерабы ведьмы – <strong>здесь</strong> превратились в унылых провинциалов,взыскующих преуспевания и стабильности... Говорящие животныепроявляют недюжинные политические амбиции... А какиероли предназначила эта версия знакомой всем сказки Страшилеи Железному Дровосеку, Трусливому Льву, Дороти и Тото?..Книга о рождении, взрослении, жизни и смерти злой Западнойведьмы из классической страны Оз. Магвайр рассказал ту жесамую историю, что и Фрэнк Баум, только без детской приторностистарой сказки. Главная героиня тут не Дороти и её спутники,а та самая Ведьма, которую Дороти убивает в оригинале,как плату за возвращение домой. Страна Оз у Магвайра – этогосударство с налётом псевдоевропейскости где-то конца XIXвека. Уже есть железная дорога, наука развивается быстрымитемпами, повсюду фабрики и банки, девушки уже учатся вуниверситете, но ещё отдельно от юношей. Это монархическоегосударство во главе с королевой Озмой, где власть, фамилия ититулы передаются по женской, материнской линии. Это государствомагии, Изумрудного города и говорящих Зверей. Государствос бедными окраинами, где живут полудикие народы, спериодическими засухами и восстающими фермерами. Вполнереальная страна, в которую веришь, не смотря ни на магию, нина разумных Зверей. Узурпатор и тиран Гудвин свергает Озму иначинает жестокие гонения на Зверей, нарушает всё, что можнонарушить в стране Оз, превратив её в тоталитарное государство,наводнённое штурмовиками. Как следствие, возникает террористическоеподполье, борющееся за права Зверей и видящееглавной целью свержении тирана. Государство начинаетразваливаться на куски.На фоне всего этого течёт жизнь Эльфабы, девочки, котораяродилась с зелёной кожей. Родители Эльфабе достались сложные:отец священник-унионист, посвятивший свою жизньпроповедям и обращению всех попавшихся под руку в унионистскуюверу; мать — особа дворянских кровей и наследницагерцогства, которой очень хотелось вести свободно-разгульныйобраз жизни. Эльфаба хочет быть обычным человеком, но от неёлибо все шарахаются из-за цвета кожи, либо изучают как диковиннуюзверушку. Девочка становится колючей, своевольной изамкнутой. Самый добрый кусочек книги – это студенческиегоды Эльфабы. А дальше взросление и непонимание, потери,преда-тельства, бегство от мира, возвращение к жизни и поновому кругу — потери, предательство и смерть.Героев в книге много и они люди, и изображены без прикрас. Нони один, пожалуй, персонаж не вызывает особенно тёплых


щихся юмором эпизодов в романе тоже предостаточно. Оченьувлекательный сюжет, со многими загадками, несуразностями иприключениями. Одни ехидные комментарии авторов чего стоят.Если вкратце описывать сюжет, то есть 2 команды: совместнаякоманда космобиологов и космолётчиков (доставляющих вышеназванныхна необитаемую планету с целью изучения некойдоселе неизвестной бактерии) и команда пиратов-неудачников,по "счастливому" стечению обстоятельств приземлившаяся на туже планету с целью розыска потерянной тайной военной базы.Настоящий интерес и самые смешные ситуации возникают в тотмомент, когда команды, наконец-то, обнаруживают существованиедруг друга и вынуждены по-соседски контактировать, подозреваядруг друга в разных небылицах. Постепенно ко всемгероям привыкаешь и прикипаешь, начинаешь за них волноваться,тем более что двум командам в один далеко не прекрасныйдень приходится вынужденно объединиться против третьей,агрессивно настроенной внешней силы. Действие начинаетнапоминать боевик, всё больше случается перестрелок, засад ибоёв за выживание. И всё бы хорошо, как водится "наши победили",но вот последний эпизод ставит в тупик... В общем, сокончанием романа можно смириться только при условии, что"продолжение следует".Отличная юмористическая и почти научная фантастика. Книгууже хочется снова перечитать. :-)Джо АберкромбиПервый закон. Книга 3. Последний довод королейИздательство: Эксмо, Домино, 2011 г.Джезаль дан Луфар, молодой офицер, сопровождавший верховногомага Байяза в его путешествии на край мира за магическиморужием, способным остановить зло, наконец-то возвращается вАдую. В столице его поджидает неожиданная новость: послесмерти старого короля внезапно выяснилось, что Джезаль – егонезаконорожденный сын и единственный наследник престола.Но трон и власть не приносят ему счастья. На страну нападаютполчища гурков, после страшных боёв столица лежит в развалинах,а магическое оружие, которое они добыли с большимтрудом, слишком опасно действует на людей. К тому же верховныймаг, похоже, претендует на то, чтобы править Союзом отимени Джезаля единолично. Тогда-то и обращается взор новогокороля на Север, где царствует его верный друг Логен Девятипалыйпо прозвищу Девять Смертей...Последняя книга замечательной трилогии Джо Аберкромби (см.первые два тома в предыдущем дайджесте). Автор соткал великолепноеполотно, где каждая нить нашла свою развязку, каждоеружьё выстрелило. Но самое главное — это персонажи, живые ихарактерные, особенно Байяз — великолепный образчик древнегомага, суровый воин Логен Девять Смертей и инквизиторГлокта — калека со стальной волей. Вся трилогия абсолютношикарна, особенно приятно читать окончание — автор не поскупилсяна интересные и порой неожиданные сцены. Получил ликаждый по заслугам? Конечно нет, ведь в жизни так не бывает.


Претерпели ли персонажи значительные изменения? Только те,кому пришлось пройти через нечеловеческие испытания.А ведь история явно не закончена... Поэтому смею надеяться натакое же великолепное продолжение, может быть даже — целуюновую трилогию.Юхан ТеоринНочной штормNattfakПереводчик Екатерина ХохловаИздательство: Рипол Классик, 2010 г.По старинной легенде, этот затерянный на пустынном островехутор построен из брёвен, оставшихся после кораблекрушения.Поэтому рядом с живыми <strong>здесь</strong> всегда присутствуют мёртвые.Катрин и Йоаким приезжают сюда из Стокгольма. Они хотятпрожить на хуторе долгую, счастливую жизнь и вместе выраститьсвоих детей. Но этим мечтам не суждено сбыться. Однаждыпри странных и трагических обстоятельствах Катрин погибает.Йоаким не готов смириться со смертью жены. Он верит, что вночь перед Рождеством Катрин вернется к своей семье, чтобыотметить этот праздник вместе с близкими. Но Йоаким не знает,что не только призрак умершей Катрин навестит его этой праздничнойночью, он даже не думает о том, что бояться нужно немёртвых. Бояться нужно живых...В конце июля 2010 года роман Юхана Теорина "Ночной шторм"удостоился самой престижной премии в мире детективной литературы– "International Crime Dagger 2010", ежегодно вручаемойАссоциацией авторов детективной литературы в Лондоне.Члены жюри так обосновали свое решение: "Четыре сюжетныелинии закручены вокруг одной таинственной смерти. "Ночнойшторм" – это больше чем мистический триллер, больше чемдетектив и больше чем готический роман"."Ночной шторм" – книга из числа тех, которые начинаешьчитать и читаешь до конца за один присест. С самого началаавтору удаётся зацепить страшной северной сказкой. А дальше –больше. Вся книга завязана на мрачной истории хутора Олудден,жильцы которого довольно часто погибали при трагическихобстоятельствах. Расположенный вблизи двух маяков на севереострова Эланд, хутор подвержен ударам стихии во время зимнихштормов. Языческая вера в мир духов, человеческая нетерпимостьи ненависть, холод в сердцах людей лежат в основе истории,начавшейся ещё несколько поколений назад, в которойпереплетаются несколько судеб. Учитель труда в школе, егожена и дети, внучка смотрителя маяка, обыкновенные ворыдомушники,художница и её мать, женщина-участковый и пенсионериз дома престарелых, а также сам смотритель маяка ибывшие жители хутора – ныне призраки Олуддена – оказываютсязамешаны в этакой рождественской свистопляске, котораяразвязывается довольно неожиданным образом. Юхан Теоринприменяет интересный приём: в качестве вступления к каждомуновому событию по сюжету описывается очередная смерть нахуторе, начиная с 1868 года. И каждая из них — с чертовщиной.


Книга оставляет солёное послевкусие – как после прогулки поберегу Северного моря. Читать обязательно! Особенно тем, укого при слове "Скандинавия" чуть-чуть захватывает дух. :-)P.S. Кстати, в книге прослеживается и некоторый русский след:определённую роль играет советская морская мина, дваждыупоминается боязнь русского вторжения, кота зовут Распутин...Юхан ТеоринКровавый разломBlodlageПереводчик Сергей ШтернИздательство: Рипол Классик, 2011 г."Кровавый разлом" – новый роман Юхана Теорина – одного изсамых титулованных писателей современной Швеции, обладателяпремии "Золотой кинжал International" за лучший детективныйроман года.Холодная весна на острове Эланд. В горной породе на берегувидна тёмно-красная горизонтальная жила – кровавый разлом.По старинным преданиям это – застывшая кровь битвы междутроллями и эльфами. Суровые пейзажи острова – сцена, где нетсвидетелей, когда кто-то решает свести счёты с жизнью, своейили чужой. На краю заброшенной каменоломни на маленькомхуторе Стенвик за зиму построены две богатые виллы. А рядомютятся продуваемые ветром старые бараки камнетёсов. На пасхусюда съезжаются хозяева домов. Один из них, Пер Мернер,получил в наследство старый дом своего дяди-каменотёса. Пернадеется, что хотя бы <strong>здесь</strong> его оставит в покое беспутный ибессердечный отец, бывший порнорежиссёр. Но порочная жизньотца тянет за собой целую вереницу роковых событий. НаступаетВальпургиева ночь. По всему Эланду горят костры... ИПеру суждено отвечать за чужие грехи...Мрачные семейные тайны, покрытые пылью времени, воскресающиеиз небытия. Шведская порноиндустрия, детективнаяинтрига, два трупа в сгоревшем доме, смерть старого грешникаДжерри Морнера на пустынном виадуке и ещё две смерти,следующие за ней, мрачное очарование северного острова,мистическо-мифический ореол... В итоге получаем хорошийшведский детектив, со всеми его атрибутами. Общую мрачнуюатмосферу Теорину снова удаётся держать на должном уровнедо самого конца повествования. Снова судьбы самых разныхлюдей оказываются взаимосвязаны самым тесным образом.Пер Мернер приезжает на Эланд, чтобы поселиться в доме дяди.Вендела Ларссон — женщина страдающая неврастенией (в томчисле по причине тяжёлого детства) вместе с мужем — успешнымписателем, тоже приезжает в свой особняк. Герлоф — 83-хлетний уроженец Эланда, уходит из дома престарелых, чтобывстретить весну в родном доме. Кроме того, в истории завязаныуже упомянутый отец Пера — Джерри Морнер, дети Пера —Йеспер — подросток своего времени, не выпускающий геймбойиз рук, и Нилла — девочка, которой требуется сложная операция.Непосредственно относящимся к основной интриге повествованияперсонажем является и Элла — давно умершая жена


Герлофа, дневник который проливает некоторый свет на происходящиесобытия. Кое-что проясняют и воспоминания Венделы,из которых материализуются её отец Генри и слабоумный братЯн-Эрик, а также её отношения с эльфами Эланда. "Кровавыйразлом" держит в напряжении ничуть не меньше "Ночногошторма". Мой вердикт — читать обязательно!Деннис ЛихэйнОстров проклятыхShutter IslandИздательство: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2011 г.Летом 1954 года судебные приставы Тедди Дэниелс и Чак Аулеприезжают в больницу для невменяемых преступников "Эшклиф",чтобы разобраться в загадочном исчезновении одной изпациенток — детоубийцы Рейчел Соландо. В расследованиевмешивается ураган, отрезавший остров от внешнего мира.Постепенно Тедди начинает понимать, что в "Эшклифе" всё нетак, как может показаться на первый взгляд…Дэннис Лихэйн — один из самых популярных писателейдетективщиковв США. По его романам экранизирован целыйряд напряжённых и интересных триллеров: «Таинственнаярека», «Остров проклятых», детектив «Прощай, детка, прощай».Роман не разочаровал — прекрасный зачин, интрига, атмосферность,масса нестреляющих ружей и эпизодических психов приобщей компактности и незатянутости книги, отличная концовкаи запоминающиеся персонажи — всё это <strong>здесь</strong> присутствует.Действие происходит на маленьком острове, с которого невозможносбежать, где лечат людей, которых впору сажать наэлектрический стул за совершённые ими преступления. Приэтом есть подозрения, что не только лечат, но и проводят надними ужасающие опыты... Неожиданные повороты, обманчивоеповедение героев, постоянная угрожающая жизни опасность,загадочные аналогии, странные воспоминания из прошлого инеожиданные повороты судьбы постепенно логически складываютсяв одну общую картину. Главный герой вызывает искреннеесочувствие... И как обычно в таких книгах — на самом делевсё не так, как кажется.Мрачный визуальный ряд одноимённого фильма, невольнопрокручиваемый в голове читателя, который посмотрел «Островпроклятых» с Ди Каприо раньше, чем прочёл книгу, на мойвзгляд, только добавляет острых ощущений при чтении. Постоянноощущаешь смутную тревогу, которая только нарастает.(Кстати, фильм великолепен! В книге, конечно, нет такихгипертрофированных красок, отражающих сновиденческуюатмосферу безумия и паранойи главного героя).Весьма динамичный роман, который держит в напряжении досамого конца и отличается нетривиальным финалом. Практическидо последних страниц непонятно, чем всё закончится, идаже если угадать концовку, оторваться от книги всё равноневозможно. Прекрасно закручено! Очень качественныйпсихологический триллер.


Карлос Руис СафонТень ветраLa sombra del vientoИздательства: АСТ, Астрель, 2010 г.Книга-головоломка. Книга-лабиринт. Роман, который заставляетчитателя погрузиться в мистический мир Барселоны и перемещаетего в совершенно иную систему координат. Читателюпредстоит вместе с главным героем встретить зловещих незнакомцев,полюбить прекрасных и загадочных женщин, бродитьпо мрачным лабиринтам прошлого, и главное – раскрыть тайнукниги, которая непостижимым образом изменяет жизнь тех, кток ней прикасается...Испанец Карлос Руис Сафон – популярный и читаемый во всёммире автор. «Тень ветра» Сафон написал в 2001 году – это былего первый "взрослый" роман. На Нобелевскую премию книга,может быть, и не претендует, и в число жемчужин мировойлитературы не войдёт, и всё же... Повествование выстроенопревосходно, сюжет оригинален и лихо закручен. "Тень" можнозапросто прочитать за ночь от корки до корки. Роман принадлежитк категории атмосферных. При чтении живо представляютсятихие и тёмные улочки Барселоны, старинный трамвай,маленькие кафе, юноша из бедной семьи, счастливо влюблённыйв книги и трагически – в сестру лучшего друга, судьбакоторого тесно переплетается с судьбой забытого писателя,тайну жизни которого мальчику необходимо разгадать, чтобыспасти свою...Энрике МориельГород без времениLa ciudad sin tiempoПереводчик С. УрбановскийИздательство: Олма Медиа Групп, 2011 г.Барселона. Город, полный слепящей роскоши, вольных нравов,высокого искусства и древних тайн, погребённых под вековойпылью. Город, в историю которого навсегда вписаны именаблестящих политиков, гениальных архитекторов и легендарныхалхимиков. Город, где плетутся бесчисленные заговоры иинтриги, а состояния наживаются самыми неожиданными и невсегда честными способами. В этом городе у знаменитого адвокатаМаркоса Соланы и его помощницы Марты Вивес всегдамного работы – в Барселоне хватает богачей, готовых отдатькругленькую сумму за то, чтобы без лишнего шума уладить всесвои проблемы. Однако новое дело – расследование обстоятельствзагадочной смерти их клиента, становится всё более иболее странным – найденные улики указывают на то, что главногоподозреваемого в этом преступлении... просто не можетбыть в живых! Чтобы узнать правду и найти неуловимогоубийцу, Маркосу и его помощнице придётся проникнуть втёмный лабиринт мрачных секретов прошлого, которые столетиямихранил город без времени.


Если вы ожидаете от этой книги крутого детективного сюжета –разочаруетесь. Это, скорее, философский исторический роман сдовольно подробным экскурсом в историю Барселоны и оченьинтересными, реально заставляющими задуматься и поверитьлогике автора, рассуждениями на тему христианской религии.Разгадка основной интриги всей истории становится известнана протяжении первых пятидесяти страниц, а дальше авторвеликолепным языком пишет о многочисленных тайнах Барселоныи её жителей. Интересна композиция книги: главы чередуются– от первого лица бессмертного рассказчика, дающегоисторический экскурс и от лица самого автора, повествующего отом, что происходит в настоящее время. Мориэль настолькоудачно описывает саму Барселону, что перед глазами воочиювстаёт Саграда Фамилия и более древние церкви и соборы,явственно ощущается атмосфера узких средневековых улочек истаринных, ветхих домов этого мистического города...Эмма ДонохьюКомнатаRoomПереводчик Е. ЛамановаИздательство: Центрполиграф, 2011 г.Пятилетний Джек всю свою жизнь провёл в одной комнате. Этакомната была целым миром для него и тюрьмой для его матери,в которой она томилась вот уже семь лет. Здесь они играли,читали книги, смотрели телевизор. Джек думал, что всё, что онвидит на экране, — лишь фантазия, и за пределами комнаты несуществует ничего, только бесконечный космос. Зато его матьзнает, что их обитель – это звуконепроницаемый сарай на заднемдворе сумасшедшего маньяка. Она смогла обеспечить сынуполноценное развитие, но Джек вырос, и вместе с ним вырослоего любопытство. Рано или поздно комната стала бы слишкомтесной для них. Из заточения нужно бежать, но тюремщик оченьжесток и опасен...О сюжете: 19-летняя студентка была похищена и провела в заточениидолгие 7 лет, родив от похитителя ребёнка (конечно, не пособственному желанию). Пять лет она говорила своему сыну,что за стенами их комнаты — открытый космос. У них естьтелевизор, но всё, что видит ребенок на экране — это вымышленныеместа и персонажи. Вот в таких условиях мать пытаетсявырастить здорового и умственно развитого ребёнка. КогдаДжеку исполняется 5 лет, она, наконец, рассказывает ему, что сними приключилось на самом деле. И они решаются на побег,который (о чудо!) удаётся...Самые щемящие чувства — острое сопереживание и сочувствие— у читателя вызывают реакции ребёнка на все, вроде бы дажеи знакомые (по телевизору), предметы и других, живых, настоящихлюдей, когда он, прожив 5 лет в одной комнате, попадает вабсолютно новый для него мир. Интересно наблюдать, как ребёноквживается в эту новую действительность: учится ходить полестнице, не бояться дождя и т.п. Зато реакция родных, которыеуже давно мысленно похоронили свою дочь, и вдруг обрели её


вновь, да ещё с ребёнком, вызывает довольно неприятные ощущения...Повествование ведётся от лица 5-летнего Джека. Описанияего эмоций и впечатлений, а также ощущений его материнастолько, на мой взгляд, психологически достоверны, что читательневольно эмоционально включается во все происходящиепо сюжету события. Кстати, в отличие от многих других книг истатей на тему похищений, <strong>здесь</strong> полностью отсутствуетчернуха и смакование подробностей.Скажу честно, я читала эту книгу, не проглотив сразу, целиком,запоем, как читаю абсолютное большинство интересных книг,а постепенно, главами, потому что слишком сильно сопереживала,потому что почти впадала в депрессию от острейшегопонимания всего ужаса происходящего по сюжету и одновременноот того, как легко и наивно воспринимает эти событиясам Джек, не понимающий всей серьёзности ситуации...Майкл РидпатГде распростёрся мрак...Where the Shadows LieПереводчик Игорь СудакевичИздательство: АСТ, Астрель, ВКТ2011 г.Триллер, обыгрывающий мотивы исландских саг, полный отсылокк "Властелину колец" Толкиена. В научных кругах Исландииходят слухи о том, что найден исчезнувший восемь столетийназад уникальный текст саги о таинственном кольце. Этот документстоит целого состояния. Но... стоит ли он человеческойжизни? Убийца профессора-литературоведа Агнара Харальдссонаготов на всё, чтобы добиться своей цели. Но какова егоцель? Кто он – обычный преступник, желающий разбогатеть?Или безумный фанатик, верящий в легенду о кольце? Консультантисландской полиции – американец Магнус Джонсон –принимает самое активное участие в расследовании и попадаетв запутанный лабиринт мира торговцев старинными рукописямии людей, искренне верящих в древние мифы.Весьма необычные для триллера декорации – Исландия, саги илегенды, огнедышащие вулканы, почти марсианские исландскиепейзажи и очень непосредственный исландский народ. И вомногом основной упор в книге сделан именно на них, а не насам детективный сюжет: насилие, деньги, стрельбу и т.д. (хотя иэти элементы <strong>здесь</strong>, конечно, присутствуют). Материал хорошопроработан и хорошо подан. Перевод тоже очень достойный.По сюжету бостонский сыщик исландского происхождения,которого начальство спрятало в Исландии от банды латиносов,включается в расследование очень необычного преступления,связанного с творчеством Р. Р. Толкиена и древней сагой омагическом кольце. Постепенно он вновь открывает для себяродину, на которой не был много лет, адаптируется к местнымнравам, натыкается на старых знакомых и т.д., как будто зановорождаясь, обретая любовь и друзей. Кстати, "плохого парня" ятак и не угадала вплоть до "момента истины". :-)


Мюриель БарберриЭлегантность ёжикаL'elegance du herissonПереводчики Наталия Мавлевич, Марианна КожевниковаИздательство: Иностранка, 2009 г.Девочка-подросток, умная не по годам, пожилая консьержка,изучающая философские труды и слушающая Моцарта, богатыйяпонец, поселившийся на склоне лет в роскошной парижскойквартире... Что связывает этих людей, как меняется их жизньпосле того, как они случайно находят друг друга, – об этом читательузнает, прочитав этот прекрасный роман. "Элегантностьёжика", второй роман французской писательницы МюриельБарбери, прославил её имя не только во Франции, но и во многихдругих странах. Будучи страстно влюблённой в творчествоЛ.Н. Толстого и культуру Японии, обе эти страсти она выразилав своей книге.Приятный и качественный роман, который вызывает массуэмоций и у которого есть множество плюсов: язык, интересныеи нестандартные герои, сюжет, интересные размышления итонкие наблюдения человеческой натуры, остроумные и глубокие,бесконечная рефлексия по поводу и без, полное отсутствиеу главных героев умения жить в радости и в лёгкости. Дажеинтеллект для них – в тягость. В книге очень мало диалогов имного мыслей главных героев, – мыслей-вопросов, которыезадаёт себе каждый человек – об искусстве, литературе, человеческойдуше и судьбе, – например, отступление-рассуждение очеловеческой природе, которая рассматривается с точки зрениярешения важнейших проблем всех приматов – секс, иерархия,территория. Иногда мысли не то чтобы особенно оригинальны,но так изысканно выражены; иногда с ними не соглашаешься, новсё равно получаешь наслаждение от языка и стиля, к счастью,не испорченных переводом. «Удовольствие – в недолговечноми неповторимом, японцы знают. Уйти из этого мира, где что нешевельни, найдешь одно уродство». В целом, книга изящна иэлегантна, как ёжик: "снаружи сплошные колючки, не подступиться,но внутри... изысканная простота, какая присуща ёжикам,зверькам апатичным – но только с виду, – никого к себе неподпускающим и очень-очень славным".Одна из двух главных героинь книги – двенадцатилетняя философствующаядевочка, решившая свести счёты с жизнью в силуполной бессмысленности последней, изъясняется в своёмдневнике приблизительно так: «Мать не блещет интеллектом,зато очень образованная – доктор филологических наук». Втораягероиня – консьержка пятидесяти с хвостиком лет, штудирует«Введение в феноменологию» Гуссерля, отталкиваясь от теорийКанта. Обе героини скрывают свой интеллект, стараясь, какёжик, сливаться с ландшафтом, выставив на всякий случай вовсе стороны иголки. Автору удалось очень сильно закончитьсвою книгу. Финал неожиданный, но в целом, пожалуй, предсказуемый.В общем, читать книгу приятно, <strong>здесь</strong> есть о чём подумать, анекоторые особенно яркие образы и чудесные метафоры оста-


перевод... Но лично у меня при чтении этой книги постоянновозникало ощущение, что чего-то в ней не хватает. Вроде бы,есть все предпосылки для того, чтобы вышло замечательноепроизведение, – присутствуют и сюжет, и интрига, и человеческаядрама (и даже не одна)... Но как то... мало эмоций, глубиныпереживаний, "настоящести" героев, что ли... Не хватает накала.Кстати, фильм по этому роману мне понравился гораздо больше.Он, несомненно, очень тяжёлый, но какая потрясающая играактёров!Яна ВагнерВонгозероИздательство: Эксмо, 2011 г.Грипп. Им ежегодно болеют десятки миллионов людей напланете, – мы привыкли считать его неизбежным, но не самымстрашным злом. Пить таблетки, переносить на ногах, заражаяокружающих... А что будет, если однажды вирус окажется сильнееобычного и сначала закроют на карантин столицу, а потомвся наша страна пропадёт во мраке тяжёлого смертельногозаболевания?Яна Вагнер – дебютант в литературе. Её первый роман "Вонгозеро"получился из серии постов в Живом Журнале – онапросто рассказывала историю своим читателям, которые закаждой главой следили, скрестив пальцы на удачу. Выживутгерои или погибнут, пройдут ли уготованные им испытания илисдадутся? Яна Вагнер пишет об обычных людях – молодойсемье, наших современниках, застигнутых эпидемией врасплох.Не обладая никакими сверхспособностями, они вынужденыбороться за жизнь в наступившем хаосе. И каждую минутуделать выбор в пользу человечности, – чтобы не оскотинитьсяперед лицом общей беды. Никаких гарантий, никакой защиты,никакой правды – кроме той, которая поможет выжить."Вонгозеро" пугает и заставляет задуматься, читается на одномдыхании и не отпускает как ночной кошмар. Это своего родароман-предостережение в лучших традициях Стивена Кинга исериала "Выжить любой ценой" (Ultimate Survival).Цельная, удивительно женская книга о том, как бывает, когдастрашно и плохо. С первых страниц поражает жуткое ощущениеполной реальности происходящего. Кажется, что всё это вполнеможет случиться с тобой, и от этого становится особеннострашно. Всему миру пришёл конец от неизвестного вируса.Респираторы не спасают, зараза переносится воздушнокапельнымпутём, и люди умирают очень быстро. Из Москвыубежать уже невозможно, потому что там стоят кордоны военных.Но Аня и её семья живут за городом, и до них эпидемиядоползёт не так быстро, как до жителей столицы. Герои книгибегут несколькими семьями подальше от всех городов, к дикомуозеру, где хотят спрятаться от эпидемии. У Ани важная задача –спасти жизнь, свою и близких людей, потому что в их коттеджныйпоселок уже пришли мародёры, а за ними неизбежно явитсяи вирус. Кругом – смерть и борьба за выживание. И чувствостраха в романе очень женское, не истерическое, но пронзитель-


ное, с болью за близких. И ничего лишнего – ни недосказанностив описании эмоций, ни перебарщивания с красками инагнетанием ужаса. Лишь один герой показался не слишкомреалистичным – альтруист доктор, остальные очень реальны.Алексей МавринПсоглавцыИздательство: Азбука-Аттикус, Азбука2011 г."Псоглавцы" – блестящий дебютный роман Алексея Маврина,первая в России книга, рассказывающая о деятельности "дэнжерологов",людей охотящихся за "жестокими чудесами" мировойкультуры. Затерянная в лесу деревня, окружённая торфянымикарьерами. Рядом руины бывшей зоны. Трое молодых реставраторовприезжают в эту глухомань, чтобы снять со стены заброшеннойцеркви погибающую фреску. Лёгкая работа всего напять дней… Но на фреске – Псоглавец, еретическое изображениеСвятого Христофора с головой собаки, а деревня, оказывается,в старину была раскольничьим скитом. И во мгле торфяныхпожаров начинает проступать иная история – таинственнаяи пугающая. Много загадок таит эта деревня. По ночам в коридоре– цокот собачьих когтей, запах псины… распахнёшь дверь– никого. Бежать... Но многим ли удавалось отсюда уйти?… А вветхом домике по соседству – робкая девушка "с египетскимразрезом глаз… и таким изгибом губ, потрескавшихся от жары,словно эти губы знали о жизни все"…Современная страшная сказка с интеллектуальным подтекстом –жёсткая, увлекательная, завораживающая. Умная книжка сотличными диалогами, не являющаяся ни однозначным хоррором,ни триллером. Автору удаётся сохранить тонкую граньмежду невозможной дикой реальностью и психологическидостоверной фантазией. "Готикус в деревникус". :-)Казалось бы, мало ли придумано такого рода существ, чтобыобращать внимание ещё на одного. Но псоглавец – не простовыдуманное существо, он – изображение Святого Христофора.Персонаж необычный и тем самым привлекательный для изучения.Вервольфов автор живописует так, словно заведует в МГУкафедрой ликантропии. :-)Главный герой, Кирилл – типичный городской интеллигент, вцелом вполне себе "герой нашего времени" – достаточноумный, в меру порядочный и даже вполне смелый (но все этиэпитеты ограничены практичностью применения упомянутыхкачеств, т.е. попадая в ситуацию, ему не привычную, часть своихдостоинств он быстро обменивает на более употребимые, хотя иидущие в разрез с воспитанием и образованием, причёмвнутренне пугаясь лёгкости перехода). Кириллу и еще паремолодых людей, отобранных посредством анализа их записей вЖЖ, предлагают работу, которая требует поездки в глухуюдеревню. Вроде бы ничего особенного, но очень быстро становитсяясно, что деревня и сама по себе – не рай со свежим молоком,да плюс к тому, там есть что-то непонятное, о чём местныежители не говорят...


Получилась очень неплохая и вполне жуткая история (фильм бывышел просто шикарный, со всеми этими психологическимизаморочками и ужасом на крыльях ночи, которые куда страшнеерек крови), причём разгадка вышла, с одной стороны, вполнелогичной, а с другой – не лишила книгу приятного привкусаволшебства. А книга, собственно, о могуществе и богатственационального подсознания, которое способно на такие штуки,– куда там рациональным Баскервилям с их собакой, намазаннойфосфором! Её сверхзадача – описать культурологический феноменотечественного изоляционизма и неприятия чужого. Судьбаумирающей российской деревни, жители которой определеныгероями как "дегенераты" и "деграданты", служит фоном дляпсихологических изысканий о пределах допустимых границсосуществования разных социумов. Иногда автор решается и нанекоторые общероссийские обобщения: «В Калитине разве нетак же? Здесь свой владыка – Шестаков, своя столица – егоособняк, своя работа – в усадьбе, свой транспорт – дрезина, свойэнергоноситель – торф, свой бог – Псоглавец и своё великоепрошлое – зона».Филип ПулманДобрый человек Иисус и негодник ХристосThe Myths: The Good Man Jesus and the Scoundrel ChristПереводчик Светлана ЛихачеваИздательство: Эксмо, 2011 г."Это повесть об Иисусе и его брате Христе: о том, как они родились,о том, как жили и как один из них умер. Смерть второго висторию не вошла…" Так начинается ошеломляющая книгаФилипа Пулмана, написанная в рамках международного литературногопроекта "Мифы". У этого знаменитого фантазёра,премированного престижнейшими литературными наградами ивечно воюющего с различными религиозными организациями,загадка двойственной природы Спасителя из Назарета решаетсялегко: один брат-близнец был Иисусом, другой – Христом, одинистинно верил и познал Бога, а другой хотел подчинить себе мири построить на земле только иллюзию Царства Божия…Неоднозначная, но при этом увлекательнейшая трактовка "самойвеликой истории" человечества.Говорят, Пулман обладает энциклопедическими знаниями вЕвангелиях, Библии и апокрифах. Он давно и тщательно исследуетэту тему. И, наверное, для тех, кто "не в теме", его книгаявится даже своего рода откровением, поразит идеей о том, чтоже на самом деле хотел Христос и во что всё превратила церковь(да и что это вообще за церковь). Религиозный же, верующийчеловек, читающий "Доброго человека Иисуса", должен либо навремя попытаться абстрагироваться от того, как всё описано воригинале, либо не читать эту книгу вообще. Разве что, толькоесли захочется в очередной раз объявить анафему Пулману.Два брата-близнеца, Иисус и Христос — две противоположности.Но однозначно определиться, кто из них хороший и ктоплохой, выделить положительного и отрицательного героя –очень сложно. Они многогранны. У каждого собственная цель,


каждый верит в Бога по своему и хочет от жизни своё. Как икаждый человек в этом мире… И, кстати, "хорошие качества"Иисуса очень не вяжутся с его полностью наплевательскимотношением к своим родным. В целом получилась достаточноинтересная книжка. Но я не советовала бы её читать неокрепшимумам и тем, у кого «кризис веры», так как всё мировоззрениеи мироощущение может перевернуться с ног на голову.Дэниел КизТаинственная история Билли МиллиганаИздательство: Эксмо, Домино, 2010 г.Билли просыпается и обнаруживает, что находится в тюремнойкамере. Ему сообщают, что он обвиняется в изнасиловании иограблении. Билли потрясён: он ничего этого не делал! Последнее,что он помнит, — это как хотел броситься вниз с крышиздания школы. Ему говорят, что с тех пор прошло семь лет.Билли в ужасе: у него опять украли кусок жизни! Его спрашивают:что значит "украли кусок жизни"? И почему "опять"?Выходит, такое случается с ним не впервые? Но Билли не можетответить, потому что Билли "ушёл"...Это рассказ о человеке, страдающем расщеплением личности,рассказ, который потрясает и оглушает. История основана нареальных событиях. В Билли Миллигане уживаются многиеличности (аж 24, включая его самого и Учителя, который знаетвсе остальные личности). Они разного возраста, разного вероисповеданияи даже разных национальностей. Подчиняясь некоемупорядку они завладевают телом носителя, "становясь напятно". Самую же главную личность, собственно Билли, порешению "старшего" стараются держать в анабиозе, потому чтоон склонен к суициду. В церковной традиции подобное явление,в отличии от психиатрии, называется одержимостью бесами.Что-то в этом есть, потому что в большинстве своём... ну немирные это "человеки"! Они склонны к грабежу, насилию,потребляют наркотики, лгут и тем самым приносят вред своемуносителю. Причиной же заболевания послужило сексуальноенасилие над маленьким Билли со стороны его отчима. Билли немог больше этого выносить, и его сознание отключилось, а наосвободившемся месте возник мальчик Дэвид, который терпелвместо Билли боль и страдания. Впоследствии стали появлятьсяи другие личности, выполняющие различные функции: кто-тозащищает, кто-то учится, кто-то работает, кто-то ворует, а кто-толюбит...Естественно, такой человек не мог нормально существовать вобществе. Билли Миллигана судили за кражи и изнасилования ивпервые в истории признали невиновным по причине безумия.К сожалению, в первые годы из-за постоянных пересмотровдела и, как следствие, "скитаний" по клиникам Билли не получалправильного лечения. Но благодаря определённой терапииудалось выявить личность Учителя, который и помог психиатрамразобраться со всеми остальными личностями Билли.Сама книга, по сути — длинное и подробное описание болезни,рассказанное весьма мастерски. Блестящая, очень интересная


документально-художественная работа! Хороший язык, замечательныйсюжет, невероятный герой или герои — <strong>здесь</strong> всё этоесть. Читая такие книги, невольно задаёшь себе вопрос: "А кто<strong>здесь</strong>, собственно, больной?" Человек, загнанный в угол? Илибольно само общество, окружающие люди, которые загнали егов этот угол, вольно или невольно, своими действиями или своимбездействием, равнодушием. Мы все, наверное, чем-то похожина Билли, так же пытаемся убежать от реальности, каждый посвоему,так же после житейских передряг пытаемся собрать себявоедино из кусочков, как паззл...Дэниэл Киз лично по крупицам собирал информацию об этоминтереснейшем случае. Помимо непосредственных бесед ссамим Билли, он присутствовал на слушаньях по его делу в суде,брал интервью у психиатров, копался в архивах и т.д.P.S. Билли Миллиган до сих пор живёт в штате Огайо, занимаетсяпроблемами насилия над детьми и рисованием.Дэниел КизЦветы для ЭлджернонаИздательство: Эксмо, Домино, 2009 г.Книга о слабоумном Чарли Гордоне, которого выбрали для экспериментав колледже для умственно отсталых. В первых корявых"атчётах" Чарли рассказывает, как сильно он ждёт этот"кспиримент", эту "апирацыю", потому что хочет быть как все,хочет стать умным. Даже будучи слабоумным, он осознаёт превосходствонад ним других, "умных", людей. Учёные предварительносделали операцию по вмешательству в мозг на мыши —Элджерноне. Последствия стали сенсацией. Интеллектуальныевозможности мыши увеличились многократно. Теперь операциюделают и Чарли. Его IQ растёт не по дням, а по часам. И онтолько теперь начинает понимать, что люди, окружавшие его вповседневной жизни, которых он считал друзьями, издевалисьи смеялись над ним. А он смеялся вместе с ними. Приходитгорькое осознание того, что он всегда был для остальных лишьобъектом насмешек, приходят воспоминания о семье, где Чарлистыдились и обращались с ним жестоко. Между тем, он становитсясамым умным человеком на планете, его знания в любойотрасли знания весьма глубоки, и он может дать фору любомууниверситетскому профессору. Главная же ошибка учёных, сделавшихЧарли операцию, заключается в том, что они увидели внём личность лишь после пробуждения его интеллекта. Чарлиже на протяжении всей книги пытается доказать, что он былличностью уже до вмешательства врачей.Я бы, наверное, не относила это произведение к чистой фантастике.Это, скорее, жёсткая и тонкая психологическая драма. Этороман об осознании и потере себя. Главный герой пишет дневник,начиная с корявых коротких предложений в начале эксперимента,и постепенно всё лучше, грамотнее, серьёзнее, поднимаяте вопросы, которые актуальны для всех нас. Границы «я» иличности, любовь, одиночество, порядочность, ум, доверие,гениальность... "Доктор сказал мне, что надо обо всём писать, очём я думаю, что вспоминаю и чувствую". Он и пишет обо всём,так ярко, проникновенно, что чувствуешь каждую эмоцию этого


внезапно выросшего ребёнка и искренне сопереживаешь ему.Представьте, что вы проснулись однажды, вам за 30, вы ничегоне помните и плохо осознаёте, что с вами было... Начинаетевспоминать, сравнивать, осознавать себя, чувствовать другихлюдей, понимать социум. И не знаете, сколько у вас времени.Месяц, два... или несколько лет. И вам надо успеть всё то, на чтодругие тратят целую жизнь. Но с природой шутки плохи...Чарли, получив отлично работающий мозг, проходит все ступениразвития нормального человека в ускоренном темпе — когдадень идёт за несколько недель, а то и месяцев жизни, и поэтомуне успевает эмоционально адаптироваться, овладеть чувстваминормального человека. Он впервые лицом к лицу сталкивается сморальной дилеммой, с чувствами к женщине, с тщеславием,ложью, пороками и т.д., но его интеллект развивается гораздобыстрее, чем его эмоциональная сфера. И в итоге Чарли превращаетсяв полного эгоиста. Вот этот конфликт развитого интеллектаи недоразвитой эмоциональной сферы — как раз один изглавных в книге. Увы, как часто сегодня, в эпоху современныхинформационных технологий, нам приходится и в жизнисталкиваться с такими людьми...Мне кажется, эта книга не об интеллекте и не о его значении, —она о чувствах, о любви, о счастье и его понимании каждымчеловеком. Автор с самого начала расставил все точки над "i".Психология отношений <strong>здесь</strong> вполне предсказуема, линейна,всё, что произойдет с главным героем, его отношениями слюдьми, прогнозируется легко. Зато как подаются эти самыечувства — особенно кульминация книги, встреча Чарли сматерью и сестрой! Это — эмоциональная встряска! Что лучшебыло бы для Чарли? Оставаться умственно отсталым или всё жевкусить жизни с высоким интеллектом? Ответ не однозначен.Что важнее — быть глупым и любимым, или умным, но злым ине любимым? Можно ли вырастить высокоинтеллектуальногочеловека без любви? Очень сильная вещь. Человечная и душевная,заставляющая задуматься о многом: о терпимости и сострадании,о ранимости детей и их потребности в безусловнойлюбви, о непереносимости одиночества, о спорности правачеловека на вмешательство в данное природой... И ещё о том,что люди, не похожие на нас — тоже люди...Д. ЛиндонБоги забавляются или Мифология с улыбкойИздательство: Феникс, 1999 г.Талантливый и остроумный француз Денис Линдон открываетчитателю чудесный мир античного мифа. Любовные похожденияЗевса, забавные проделки Гермеса, хитрости Одиссея иярость Ахилла рассыпаются перед читателем в многоцветномкалейдоскопе этой книги. Весёлую книжку о богах и героях синтересом и пользой прочтут и любознательный школьник иискушённый читатель. Читается гораздо веселее и проще Куна.Согласна, книга написана очень просто. Но разве это плохо?Дайте ребёнку прочесть Куна и Линдона, и, готова поспорить,от Линдона будет больше пользы. Вот так вот — с шутками-


прибаутками, текст будет восприниматься любым малолетнимшалопаем гораздо лучше, чем довольно академическое, "взрослое"изложение Куна. На мой взгляд, и события, и сложныеимена греческих богов и героев гораздо проще запоминать,когда они преподносятся просто и с юмором. :-)В стране троллей.Кто есть кто в норвежском фольклореСоставитель Е. РачинскаяИллюстратор Теодор КиттельсенИздательство: ОГИ (Объединенное ГуманитарноеИздательство), 2009 г.Этот сборник представляет собой серию "портретов" ключевыхперсонажей норвежского фольклора, — героев быличек, преданий,поверий и сказок. В книгу вошли иллюстрации и текстыизвестного норвежского художника Т. Киттельсена, а такжестатья о нём. Читатель не только знакомится с миром норвежскойнародной культуры, но и узнаёт о базовых понятиях, необходимыхдля толкования "фольклорной реальности". Особоевнимание уделяется параллелям со сказками, мифами, преданиямидругих народов, а также отражению образов и сюжетовнорвежского фольклора в мировой литературе. Это позволяетчитателю взглянуть другими глазами как на известные с раннегодетства сказки, так и на современное фэнтези, с новым, болееглубоким, интересом перечитать, например, "Властелина Колец"и "Хроники Нарнии". Книга написана простым, ярким языком,что делает её интересной одновременно и для детей от 5 лет идля взрослых. Иллюстрации очаровательны и полностьюпередают общую атмосферу норвежского фольклора.Таннен-Э — город под вечными льдами.Легенды АвстрииСоставитель Инна СтребловаИздательство: Русско-Балтийский информационный центр"БЛИЦ", 1999 г.Мир австрийской легенды — это мир высоких гор, вечных льдови таинственных пещер. В легендах, в отличие от сказок, отражаютсяне только древние поверья, нрав и характер народа, но изнаменательные исторические события и особенности природы.Поэтому книга будет интересна как детям, так и взрослым, —всем, кто интересуется историей и культурой народов мира.Отличная подборка! Замечательные легенды, очень удачно подобранные,волшебные, уносящие в мир средневековой Австрии.Особенно интересны, на мой взгляд, истории о реальных историческихперсонажах, действующих в весьма сказочных обстоятельствах.Структурно книга разбита на несколько разделов погеографическому принципу: Вена, Верхняя Австрия, Штирия,Зальцбург, Тироль и др. Удачный перевод в полной мере передаётвсё богатство и обаяние австрийского фольклора. Увлекательноеи познавательное чтение.


Волшебная книжечка. Кельтское наследие.Бретонские легендыПереводчик Анна МурадоваСоставитель Анна МурадоваИздательство: Форум, 2011 г.Сборник переводов бретонских легенд и сказок, собранных иобработанных в конце XIX — начале XX века. Книга предназначенакак любителям мистики и приключений, так и специалистам— филологам, этнографам, фольклористам. Текстысопровождаются примечаниями; в приложении вы сможетеузнать о собирателях бретонского фольклора и их информантах,об особенностях бретонской сказки и о корнях некоторыхсказочных мотивов.Прекрасный сборник легенд и преданий, от которых просто духзахватывает. Всё это — истинная Древняя Магия, старый Путь встрану снов и чар, где по полночным дорогам на чёрной скрипучейтелеге разъезжает Анку — суровый властитель мёртвых, астены замков вымазаны кровью, где волшебство оплачиваетсяжизнью, а лёгкое богатство карается посмертными муками, ибодаруется только Дьяволом...Бретонские легенды в очень хорошей литературной обработке,отличный перевод Анны Мурадовой. В примечаниях даютсянекоторые интересные сведения по культуре Бретани, что особенноценно, так как книг об этом кельтском народе выходиткрайне мало. Филологам и просто любителям семантики будеттакже очень полезна статья в "Приложениях" о символикекрасного цвета в бретонской культуре.Вадим ХраппаСтрана аистов. Саги, сказки и хроники ПруссииИздательство: НЦ ЭНАС, 2010 г.Пруссия… Страны с таким названием сегодня на карте нет. Ноземли юго-восточного побережья Балтийского моря сохранилипамять об ушедших временах. В древних сагах и сказках до сихпор живут светловолосые великаны умильганы и жрецы вайделоты,тевтонские рыцари и самбийские витинги, Женщина вбелом и земляные люди маркопеты. Пруссы веками ревностноохраняли от других народов не только свою территорию, но исамобытность культуры. Возможно, поэтому их саги и легендыотличаются столь яркой оригинальностью.В книге собраны прусские сказания в авторской обработке писателяВадима Храппы. А для тех, кто захочет поближе познакомитьсяс прошлым этой самобытной страны, предназначенавторая часть книги. Помещённые в ней "Хроники Пруссии"представляют собой ироничную, но подлинную летопись основныхисторических событий с иллюстрациями – средневековымигравюрами, старыми фотографиями, портретами.Эта книга не является научным и даже научно-популярнымизданием по истории и фольклору "кёнигсбергщины". Это —художественное произведение, состоящее из авторского пере-


сказа легенд и сказок Пруссии. Ценность книги не столько вфактологии, сколько в воссоздании атмосферы прошлого этогокрая. Пару раз при чтении меня даже пробирал холодок по кожеот осознания того, насколько удивительна и насыщенна историческаясудьба этого небольшого уголка Европы. "Хронологическая"часть книги содержит массу интересной и достовернойисторической информации. Очень советую эту книгу всем, ктоинтересуется Калининградской областью / Восточной Пруссией.Народ, да! Из американского фольклораАнтологияИздательство: Правда, 1983 г.В сборник входят сказки, истории, легенды, баллады, песни опростых людях, населявших Америку на протяжении её достаточнонедолгой истории: лесорубах, садоводах, молотобойцах,ковбоях и индейцах. Это весёлые небылицы ковбоев, шуткиянки, сказки-истории из времён Войны за независимость иГражданской войны, легенды североамериканских индейцевпрерий, причудливые сказки о чудо-животных. Приложения —очерки Т. Голенпольского и А. Ващенко дают краткую характеристикуосновных исторических этапов развития США. Книгасодержит замечательные иллюстрации.Конечно, это не совсем новинка художественной литературы(даже совсем не новинка!). Я читала её ещё в детстве, и свои 12лет осталась в полном восторге. Выучила наизусть все племенасевероамериканских индейцев по приложению, помню, дажерассказывала друзьям в лагере вместо традиционных ночныхстрашилок индейские сказки и замечательные истории про ПоляБаньяна, Майка Финка, ручную рыбу Дикони, Матушку Кэт идругих персонажей американского фольклора. С удовольствиемперечитала эту книжку и теперь. Что и вам очень советую! :-)Галльский петух рассказываетАнтологияИздательство: Детская литература, 1978 г.Сборник французского фольклора для среднего школьноговозраста. Сказки, легенды, забавные истории, шутки рассказываюто старой доброй Франции, её истории, её людях.Ещё одна книжка "из детства". Замечательный, задорный, дажезадиристый французский фольклор, уходящий корнями аж вовремена Карла Великого (Шарлеманя) и других легендарныхфранкских королей. Здесь и реальные исторические персонажи,самым причудливым образом преобразившиеся благодаря коллективному"устному народному творчеству", и вымышленные,сказочные герои, и простые, порой даже простоватые, французы— крестьяне, ремесленники, сельские кюре. Структурно книгаразбита на главы по географическому принципу, как в той самойизвестной песне из отечественных "Трёх мушкетёров": "Бургундия,Нормандия, Шампань или Прованс...". Ну и, конечно,Гасконь, куда же без неё! Настаиваю — читать обязательно! :-)


Михаил Ахманов, Владо РишаЧехия. Биография ПрагиИздательство: Амфора, 2011 г.У этой книги два автора: петербургский прозаик Михаил Ахманови пражанин Владо Риша, главный редактор журнала «Икария»,которых объединяет давняя любовь к чешской столице —стобашенной красавице Праге. Читателей ждёт увлекательныйрассказ об этом великом городе, его людях, преданиях и чудесах,а также о тысячелетней чешской истории, ибо Прага всегда былав центре всех чешских событий. Со страниц книги перед взоромчитателя предстанет во всей своей красе овеянный легендамидревний город, обитель королей, гениев и авантюристов, аренакровопролитных битв и извечных человеческих страстей. ЭтоЗлата Прага — настоящая сокровищница мировой культуры.Эта книга — не путеводитель, и она не заменит вам реальногопутешествия, но может реально помочь в нём. Не является она иисторией города Праги, как следует из названия. "БиографияПраги", скорее, отражает историю становления и развития всейЧехии с древних времён до наших дней. Читатель находит в нейвсего понемногу: исторические сведения, легенды и подтверждённыеисточники, рассказы о жизни известных и простыхчехов, национальных традициях, кухне, быте и многое другое.Конечно, <strong>здесь</strong> присутствуют и личные мнения авторов, и историииз их жизни, но в целом всё очень гармонично и уместно.Вообще, соавторство двух людей — русского и чеха — придаётэтой книге дополнительные грани и оттенки. И написана она согромной любовью к Праге, к Чехии. Читается очень легко.Очень рекомендую всем, кто любит Прагу: как тем, кто толькособирается туда, так и тем, кто там уже был. :-)Легенды и истории старой ПрагиСоставитель Г. ПунтусоваИздательство: Деметра, 2011 г.Волшебство Праги — королевского города, — прячется нетолько в его извилистых средневековых улочках, великолепныхзданиях, костёлах, трактирах и таинственных постройках. Заэтими старыми стенами незримо живут персонажи бессчётныхлегенд, без которых Прагу вообще нельзя представить. Этотпутеводитель по мистической Праге представляет собой наиболееполное собрание пражских легенд на русском языке, составленноена основе многих чешских изданий (всего 218 легенд,отмеченных на 8 картах и 6 маршрутах). Книга станет прекраснымподарком для тех, кто отправляется в Прагу или простохочет ощутить её атмосферу.Честно признаюсь — я мечтала поехать в Прагу с 18 лет, перечиталао ней кучу книг, просмотрела множество фотографий,представляла себе, как буду гулять по её узким улочкам. Естественно,проглотила и не один десяток чешских сказок и легенд,как в печатном виде (конечно же, первыми были проштудированыАлоис Ирасек и Божена Немцова), так и в виде восхити-


тельных, ярких ЧССРовских фильмов. В позапрошлом году ябыла в Праге уже в третий раз. И, скажу вам, ощущение старой,доброй сказки и сильнейшего волшебства, явно присутствующегов этом городе, у меня до сих пор не прошло. Я очарованаПрагой, я её обожаю!Поэтому, когда я обнаружила на "Ozon.ru" вот эту, довольнонебольшую книжку, то заказала её, не раздумывая. И вы знаете –нисколько не разочаровалась. Замечательные иллюстрации "счертовщинкой" (хоть их и не много, что очень жаль), подробныекарты районов Праги, о которых идёт речь, и множество легенд,в основном страшноватых, таких, какие мы все обожали вдетстве рассказывать по ночам в пионерском лагере. :-) Вы неповерите – в старой Праге, то есть в тех районах, которые былиоснованы ещё в средние века, каждый дом может похвастатьсясобственным привидением, а то и несколькими сразу, каждое изкоторых имеет свою интересную историю! Я в восторге!Джудит МартинВенеция: Долой отели!Издательства: АСТ, Астрель, 2009 г.Книга Джудит Мартин о самом романтическом, таинственном ипритягательном городе Европы предназначена путешественниками авантюристам, предпринимателям и эстетам – всем, ктовлюблён в Венецию, а таковых было, есть и будет немало. ИсторияВенеции, образы Венеции в кино, литературе, живописи ирекламе, факты из жизни знаменитых поклонников Венеции ине менее прославленных венецианцев, проблемы современногогорода начала XXI века и полезные советы начинающим венецефилам,которые не хотят быть просто туристами, – увлекательноеповествование захватит даже тех, кто не планирует в ближайшеевремя посетить Венецию, это "волшебное, нереальноеместо". Это не путеводитель, а, скорее, признание в любвиВенеции – одному из прекраснейших городов на Земле! Кто самхоть раз бродил по её пьяцца и пьяцеттам, вдоль Гранд Канала,мимо дворца дожей и "моста вздохов", тот меня поймёт. :-)Евгений ШтейнерПриближение к ФудзиямеИздательство: СЛОВО/SLOVO, 2011 г.Книга известного востоковеда и искусствоведа Евгения Штейнераоб одной из самых загадочных стран в мире — это увлекательныйрассказ о Японии и её жителях, об их особом пониманиижизни и природы вещей, о японской природе и урбанистическойкультуре, о традициях и привычках, о стереотипах итайнах страны восходящего солнца, которые помогут понять,что издавна позволяло Японии мужественно выдерживатьтяжелейшие испытания и возрождаться после страшных войн истихийных бедствий. Культурологические изыскания в сочетаниис глубиной и оригинальностью личных наблюдений автора,долгое время жившего и работавшего в Японии, выводят этукнигу далеко за рамки путеводителя или тревелога.


Географическая обособленность от других стран и народов, атакже длительная политическая изоляция от всего мира многоеопределили в истории Японии. Страна постоянно подверженаземлетрясениям, тайфунам, цунами, приучившим людей всегдабыть настороже. Всё это и сформировало особый взгляд японцевна жизнь, сохранившийся и в эпоху всесторонней модернизации.Традиционная японская религия синто, до сих пор имеющаяогромное влияние на островных жителей, приписывает дух илидушу всем живым организмам и предметам, что удивительнодля столь прогрессивной нации. Контраст между глубоким единениемс природой и рациональным современным мышлением— неотъемлемая часть японской натуры. Современные японцы— в основном жители самых густонаселенных городов на Земле— и сегодня стараются общаться с природой: храмы, парки исады в городских центрах позволяют им почитать своих духов,дают возможность расслабиться после интенсивных трудовыхбудней. В своих компактных домиках и садиках японцытрепетно ухаживают за маленькими растениями."Приближение к Фудзияме" — книга, которая будет одинаковоинтересна тем, кто никогда не бывал в Японии и тем, кто не разпутешествовал по этой стране; книга в равной степени полезнаявдумчивому путешественнику, тщательно готовящемуся к поездке,и тем, кто любит "бродить" по разным уголкам света невыходя из дома. В ней очень много иллюстраций, поэтому послеописания очередной достопримечательности можно рассмотретьи её фото, сделанное самим автором.Живое, без академического занудства, повествование, в которомявно ощущается любовь к Японии, со всеми её достоинствами инедостатками. Особенно "цепляют" рассказы о русских эмигрантах,которых войны и революция когда-то забросила в СтрануВосходящего Солнца.Сол ШульманАвстралия — Terra Incognita.Когда звери ещё были людьмиИздательство: Альпина нон-фикшн, 2011 г.Книга о стране эмигрантов и судьбах многих их них, в том числеи самого автора, покинувшего СССР, будучи успешным кинодокументалистом.Об истории Австралии и превращении страныиз места ссылки воров и убийц в одну из самых процветающихв мире. О необычном растительном и животном мире, об аборигенахи первооткрывателях, о героях и чудаках, о культуре итрадициях. Книга для любителей путешествовать, для тех, ктоинтересуется жизнью в других странах и на других континентах,для тех, кто неравнодушен к судьбам наших соотечественников,живущих вдали от Родины.Сол Шульман – кинорежиссер, писатель, путешественник, члентворческих союзов России и Австралии. Участвовал в созданиидолгие годы популярного в нашей стране "Альманаха кинопутешествий".Возглавлял экспедиции в самые разные уголки нашейпланеты. Его книги изданы на многих языках мира, а публичныевыступления привлекают многочисленные студенческие аудиториив США, Англии, Италии, Австралии, Германии.


Это, конечно, не путеводитель. Это настоящее приключение!Автор, много лет проживший в Австралии, говорит не на языкесухой статистики, а на языке эмоций, ярко рисуя историю этогоинтереснейшего континента. Очень удачное сочетание блестящеготекста с прекрасным дизайном. Книга остроумная, чтовидно даже по «перевёрнутому» подзаголовку: «Когда звериещё были людьми», наполнена литературными и культурнымиассоциациями, очень разножанровая — тут и историческиеэкскурсы, и антропологические факты, и яркие истории изжизни самого автора, связанные с Австралией. Здесь можнопрочесть и о причудливых сексуальных обрядах аборигенов,и о русских людях, занесённых судьбой в Австралию, и обособенностях «загадочной австралийской души». Всё это изложеноярко и образно. И очень хорошо, что <strong>здесь</strong> нашлось местоиллюстрациям — они ещё больше оживляют и без того «живое»издание. Очень рекомендую эту книгу!А.А. ГиллНа все четыре стороныIs AwayПереводчик Владимир БабковИздательство: Манн, Иванов и Фербер, 2011 г.Обычные путевые заметки глазами необычного человека — вотчто такое этот сборник А.А. Гилла — британского журналиста икритика. Его острый ум и цепкие глаза умудряются заметить влюбой стране то, что ускользает от внимания других, излишневосторженных путешественников. Здесь вы увидите совершеннодругую Японию и Африку, Америку и Кубу, Индию и Шотландию.И, возможно, захотите поехать туда, чтобы удостоверитьсялично, что всё именно так, как описывает обычно саркастичный,но порой вполне дружелюбный Гилл.Использовать эту книгу в качестве путеводителя невозможно —она написана не для этого. Тот, кто хочет найти в ней отчёт охорошо проведённом в экзотических странах времени, скореевсего, сильно разочаруется. Общий стиль книги достаточноциничный, жёсткий и ироничный, с едким английским юмором.Автор рассказывает о своих личных впечатлениях от следующихстран: Танзания, Уганда, Эфиопия, Израиль, Индия, Япония,Куба, Аргентина, Исландия, Монако, Шотландия, США (внимание— это не рассказ о стране, а подробный репортаж о съёмкепорнофильма). Он избегает традиционных маршрутов, пытаетсяпогрузиться в жизнь местных обитателей и описывает самыесильные свои впечатления часто весьма эпатирующим образом.Книга порой пугает натурализмом: Гилл пишет о проблемахлюдей, заболевших сонной болезнью в Африке, возмущаетсясовременной Японией, рассказывает о специфике конкурса красотыв Исландии, язвит по поводу мишурного блеска Монако ит.д. Но именно этим книга и хороша — автор показывает миртаким, какой он есть, не стараясь украсить его. Оригинальное,местами очень провокационное, но очень интересное чтение,помогающее увидеть то, что скрывается от глаз обычного,среднестатистического "отпускника".

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!