12.07.2015 Views

notAndAhAndbók ECE r44 04 - hts.no

notAndAhAndbók ECE r44 04 - hts.no

notAndAhAndbók ECE r44 04 - hts.no

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

!Mikilvæg ráð• EKKI reyna að taka stólinn í sundur, breyta eða bæta hlutum við hann.Ábyrgðin mun renna út ef óupprunalegir hlutir eða aukabúnaður er<strong>no</strong>taður.• EKKI <strong>no</strong>ta neitt, eins og púða, til að hækka barnasætið á sæti bílsins.Við slys mun sætið ekki geta verndað barnið þitt á réttan hátt.• Aldrei láta barnið eftirlitslaust í stólnum.• Tryggðu að farþegar séu upplýstir um hvernig eigi að losa barnið íneyðartilfellum.• Ó<strong>no</strong>taður barnastóll ætti alltaf að vera festur í bílnum.• Tryggðu að töskur eða aðrir hlutir séu vel festir. Ófestar töskur geta valdiðalvarlegum meiðslum á börnum og fullorðnum í tilfelli af slysi.• Aldrei <strong>no</strong>ta sæti án áklæðis. Áklæðið er öryggishlutur og aðeins er hægtað skipta um hann með upprunalegu BeSafe áklæði.• Undir áklæðinu <strong>no</strong>tum við EPS svamp. Ekki ýta eða toga mikið ísvampinn, þar sem þú getur skemmt hann.• Ekki <strong>no</strong>ta sterkar hreinsivörur; þær geta skemmt byggingarefnið ístólnum.• BeSafe ráðleggur að það ætti ekki að kaupa eða selja <strong>no</strong>taðan barnastól.• GEYMDU þessa <strong>no</strong>tendahandbók með stólnum, til að <strong>no</strong>ta seinna.• EKKI <strong>no</strong>ta stólinn lengur en 5 ár. Vegna öldrunar, gæði efnisins geturbreyst.• EKKI <strong>no</strong>ta heima við borð eða vinnuborð, á meðan barnið situr í stólnum.• Þegar ISOfix er sett upp: Athugaðu framleiðandahandbók bílsins.Gagnleg ráðÞegar bílstólinn er settur í bílinn, athugaðu öll svæðin þar sem bílstólinngæti snert innri hliðina. Við mælum með <strong>no</strong>tkun (BeSafe) hlífðarklæði áþessum stöðum til að koma í veg fyrir skurði, merki eða mislitun á innrihlið bílsins, sérstaklega í bílum með leður- eða viðarhliðar.Upplýsingar um sölustaðTilkynning fyrir ISOfix uppsetningu• Þetta er að hluta til ISOfix barnafestingarkerfi. Það er samþykkt aðreglugerð nr. 44.<strong>04</strong>, röð lagfæringa fyrir almenna <strong>no</strong>tkun í bílum semhafa sett ISOfix festingarkerfi í.• Það mun passa í bíla með staðsetningu samþykkt sem ISOfixstaðsetningar (eins og lýst er í bifreiðarhandbókinni), sem fer eftirtegund bílstóla og festingar þeirra.• Massi hópsins og ISOfix stærðarflokkur þar sem þetta tæki er ætlaðfyrir: E.• Stólinn er hæfur fyrir festingar í sætisstöður bílsins sem skráður ísérbílalista. Sætisstöður í öðrum bílum geta einnig verið hæfar þessumbílsstól. Ef þú ert í vafa, hafðu þá samband við framleiðanda bílstólsinseða söluaðila. Farðu á uppfærslu bílalistans: www.besafe.eu.Næsti bílstóll• BeSafe býður upp á <strong>no</strong>kkra bílstóla sem er hentugur fyrir 9 kg. Farið áwww.besafe.eu til að sjá uppfærslu á bílstólaprógram.14 15


Ábyrgð• Allar BeSafe vörur eru vandlega hannaðar, framleiddar og prófaðar.Allir BeSafe bílstólar eru prófaðir reglulega úr áframhaldandi framleiðsluí prófunarstofu okkar. Þar að auki eru þeir prófaðir af óháðumprófunarstofum.• Ef þessi vara reynist gallaður innan 24 mánaða frá kaupum vegna efnaeða framleiðslugalla, nema áklæðið og öryggisbeltið, vinsamlegastskilaðu stólnum þar sem hann var keyptur.• Ábyrgðin er aðeins gild þegar þú <strong>no</strong>tar stólinn á viðeigandi hátt ogaf nærgætni. Vinsamlegast hafðu samband við söluaðila, hann munákveða ef skila á stólnum til framleiðanda til viðgerðar. Ekki er hægt aðkrefja um skipti eða skilum. Ábyrgðin lengist ekki vegna viðgerðar.• Ábyrgðin rennur úr gildi: þegar það er engin kvittun er, þegar galli ervegna rangrar eða óviðeigandi <strong>no</strong>tkunar, þegar galli er vegna illrameðferðar, mis<strong>no</strong>tkunar eða vanrækslu.B315-0884-AN2001520HTS BeSafe asN-3535 Krøderen, Norway - www.besafe.eu16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!