4. TISKOVNI SVETVodja projektaBrankica PetkovićE-pošta: brankica.petkovic@mirovni-inistitut.siTel.: 01 234 77 27SodelavciIme in priimekVloga v skupini1 Matevž Krivic Član2 Simona Zatler Članica3 Sandra Bašić Hrvatin Članica4 Gojko Bervar Član5 Brankica Petković ČlanicaNamen in ciljiProjekt je namenjen obveščanju strokovne javnosti o samoregulaciji v novinarstvu in medijihin o sistemih medijske odgovornosti.V sodelovanju z Društvom novinarjev Slovenije predstavniki strokovne javnosti, zbrani okrogprojekta Media Watch izvajajo številne dejavnosti z namenom, da bi v medijski profesionalniskupnosti spodbudili razpravo o samoregulaciji v novinarstvu in medijih in o institucijitiskovnega (medijskega) sveta (press council, presserat) oz. o tem, ali je takšna institucijapotrebna v Sloveniji.Tem dejavnostim sledi pobuda za ustanovitev tiskovnega sveta v Sloveniji, nevladnegazdruženja posameznikov oz. institucij, ki želijo zaščititi svobodo in kakovost informativnihmedijev, da bi bili ti bolj odgovorni do javnosti.To počnejo predvsem (a ne samo) s sprejemanjem pritožb javnosti in podajanjem mnenj o tehpritožbah. Pri tem nimajo moči kaznovanja (z redkimi izjemami, kakršen je švedski tiskovnisvet) razen javne izpostavitve t. j. objave. Tiskovni svet običajno vključuje lastnike medijev,novinarje in predstavnike javnosti. Udeležba predstavnikov javnosti je po ocenistrokovnjakov nujno potrebna zaradi demokratičnosti in kredibilnosti tiskovnih svetov.Delovanje tiskovnih svetov prispeva k zmanjšanju tožb zoper novinarje in medije na sodiščih.Vsebina in metodeV okviru projekta Tiskovni svet organiziramo novinarske večere s izvedenci iz drugih držav,omizja o samoregulaciji v novinarstvu, ankete med novinarji in uredniki, v rednihpublikacijah Media Watch problematiziramo temo samoregulacije, medijske odgovornosti,pravice do odgovora in popravka v medijih in potrebe po ustanovitvi tiskovnega sveta vSloveniji.Po dejavnostih obveščanja in razpravljanja v strokovni javnosti, ki so dominirale v letu 2000,ko smo projekt začeli, smo v letu <strong>2001</strong> v sodelovanju z Društvom novinarjev Slovenijenačrtovali ustanovitev iniciativne skupine za ustanovitev tiskovnega sveta, ki se tekom letasestane z morebitnimi ustanovitelji, pripravi ustanovitvene akte in poišče sredstva za začetekdelovanja tiskovnega sveta, hkrati pa v času priprav za ustanovitev izmenja obisk zizkušenimi in uglednimi predstavniki tiskovnih svetov v tujini.90
Iniciativna skupina uresničuje načrt dejavnosti, ki zajema preučevanje gradiva o pravni inorganizacijski ureditvi tiskovnih svetov v drugih državah (iskanje odgovorov na vprašanja,kdo so ustanovitelji, kateri akti so potrebni, kakšna natančno je sestava tiskovnega sveta,kateri organi so potrebni, kakšne pristojnosti ima, kako je organizirana pisarna, kdo zagotavljafinančna sredstva za njegovo delovanje itn.), sestanke in pogovore s predstavniki združenjmedijskih založnikov in posameznih medijskih hiš, obiske tiskovnih svetov v izbranihdržavah in iskanje primernega modela ter pripravo osnutka ustanovitvenega in drugih aktov,ki bi bili podlaga za delovanje tiskovnega sveta.Dogodki1/ Sestanki s predstavniki medijske industrije (doslej s predstavniki medijev v Gospodarskeminteresnem združenju za tisk pri GZS, Društva za medije ter upravama Dnevnika in Večera),april - julij <strong>2001</strong>.2/ Sestanek iniciativne skupine za tiskovni svet in predstavnikov Novinarskega častnegarazsodišča DNS o pripravi izboljšane različice kodeksa novinarske etike, april <strong>2001</strong>.3/ Obisk nemškega tiskovnega sveta - Matevž Krivic in Gojko Bervar, julij <strong>2001</strong>.4/ Mednarodna konferenca Perspektive medijske politike v jugovzhodni Evropi, 22.November <strong>2001</strong>, tematski sklop "Samoregulacija", govornik: Gojko Bervar.Rezultati1/ Medijska preža 10, članki:Gojko Bervar, DNS, Kdaj bomo ustanovili medijski svet v Sloveniji?B. Bizjak, B. Kelbl in A. Veler, novinarke, Modeli tiskovnih svetov2/ Medijska preža 11, članki:Brankica Petković, <strong>Mirovni</strong> <strong>inštitut</strong>, Pobuda za ustanovitev tiskovnega sveta v Sloveniji3/ Medijska preža 12, članki:Grega Repovž, DNS, Iskanje lastne pastiGojko Bervar, Radio Slovenija, Kako <strong>delu</strong>je nemški tiskovni svet?4/ Brošura: Ali tiskovni svet v Sloveniji?, Zbirka člankov in gradiva o tiskovnih svetih vEvropi in o potrebi po ustanovitvi tiskovnega sveta v Sloveniji.UčinkiNačrtovani učinki v smislu krepitve javne razprave v medijski skupnosti o potrebi potiskovnem svetu so delno doseženi, enako kot učinki v smislu priprav temeljnih dokumentovin inštrumentov za zagon te nove inštitucije.Iniciativna skupina pripravlja osnutek kodeksa oziroma profesionalnih načel, na podlagikaterih bi tiskovni svet v Sloveniji presojal pritožbe. Podlaga za pripravo tega osnutka jeobstoječi kodeks novinarskega društva in sindikata kakor tudi kodeksi tiskovnih svetov vdrugih državah.Aprila je skupina novinarjev in pravnikov, v kateri sta bila tudi Zoran Medved in ViliEinspieler, nekdanji in sedanji predsednik novinarskega častnega razsodišča, razpravljala otem, v katerih točkah je potrebno popraviti kodeks DNS in SNS, da bi bil boljša osnova zakodeks tiskovnega sveta. Kodekse drugih tiskovnih svet preučuje pravnica Simona Zatler, kina podlagi te primerjave in razprave omenjene skupine novinarjev in pravnikov pripravljaosnutek kodeksa.Nekdanji ustavni sodnik Matevž Krivic preučuje pravne in organizacijske ureditve tiskovnihsvetov v tujini. Pripravil bo osnutek pravnih aktov, potrebnih za ustanovitev tiskovnega svetav Sloveniji. Da bi si ogledala konkretne rešitve v drugih državah, sta Matevž Krivic indosedanji tajnik društva novinarjev Gojko Bervar obiskala nemški tiskovni svet.91
- Page 1 and 2:
Mirovni inštitutLjubljanaPoročilo
- Page 3 and 4:
šolstvo, znanost in šport - proje
- Page 5 and 6:
Raziskovalci in raziskovalke MI so
- Page 7 and 8:
Letno poročilo o delu2001[Poročil
- Page 9 and 10:
Kuzmanić, Tonči. Rasizem in kseno
- Page 11 and 12:
Rezultati- "Hobbesova družbena pog
- Page 13 and 14:
5. SPREMLJANJE NESTRPNOSTIVodja pro
- Page 15 and 16:
6. DELAVSKO-PUNKERSKA UNIVERZA, 4.
- Page 17 and 18:
7. DELAVSKO-PUNKERSKA UNIVERZA, 5.
- Page 19 and 20:
8 . PAKT STABILNOSTI ZA JUGOVZHODNO
- Page 21 and 22:
9. PREBEŽNIKI, KDO STE?Vodja proje
- Page 23 and 24:
10. ZBIRKA EU MONITORVodja / koordi
- Page 25 and 26:
11. FORUM MIROVNEGA INŠTITUTAVodja
- Page 27 and 28:
CENTER ZA SPOL IN POLITIKO1. ŽENSK
- Page 29 and 30:
2. MEDIJSKA KONSTRUKCIJA HOMOSEKSUA
- Page 31 and 32:
DogodkiDve delavnici in sicer 14. i
- Page 33 and 34: RezultatiZaključna študija, pripo
- Page 35 and 36: azpadu bivše Jugoslavije, ekskurzi
- Page 37 and 38: RezultatiOblikovanje izhodišč, ci
- Page 39 and 40: FinancerjiMestna občina Ljubljana,
- Page 41 and 42: 3. EuroVision2000Predstavitev proje
- Page 43 and 44: CENTER ZA ŠTUDIJ NASILJA INREŠEVA
- Page 45 and 46: Projekt Rekos smo skušali v letu 2
- Page 47 and 48: • migracijska gibanja, begunci, n
- Page 49 and 50: UčinkiS predstavitvijo rezultatov
- Page 51 and 52: 4. ZUNANJI PROGRAMI CENTRA ZA SODEL
- Page 53 and 54: specifično pa glede optimalne impl
- Page 55 and 56: UčinkiNa "alternativni sceni" smo
- Page 57 and 58: UčinkiVse doslej izdane knjige so
- Page 59 and 60: 1. OMREŽENJE METELKOVEVodja projek
- Page 61 and 62: PROJEKTNO PODROČJE 4: Manjšinske
- Page 63 and 64: FinancerjiMI / OSI-NY, partnerske o
- Page 65 and 66: čimprejšnji začetek dela na ustr
- Page 67 and 68: začasno prebivanje, združevanja d
- Page 69 and 70: PartnerjiAmnesty International Slov
- Page 71 and 72: plenarno predavanje: »Neformalno d
- Page 73 and 74: Namen in ciljiMedia Watch je projek
- Page 75 and 76: FinancerjiOpen Society Institute.Pr
- Page 77 and 78: Gre za mednarodne javne pogovore o
- Page 79 and 80: 3. JAVNE RADIOTELEVIZIJEVodja proje
- Page 81 and 82: Madžarska, Poljska in Češka in S
- Page 83: December:1/ izdelava študije Persp
- Page 87 and 88: skupnosti in perspektivah nadaljnje
- Page 89 and 90: Vsebina in metodeMreža medijskih c
- Page 91 and 92: DecemberSkupna prijava za donacijo
- Page 93 and 94: Izbrali smo 6 štipendistov za podr
- Page 95 and 96: OSTALI PROJEKTI1. WOMEN LEADERS FOR
- Page 97 and 98: 2. EU MONITORING PROGRAMVodja proje
- Page 99: priprava slovenskih prevodov (preva