12.07.2015 Views

PDF, 4 MB - Braunoviny - B. Braun Medical sro

PDF, 4 MB - Braunoviny - B. Braun Medical sro

PDF, 4 MB - Braunoviny - B. Braun Medical sro

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Měsíčník společností skupiny B. <strong>Braun</strong> pro ČR a SR 12 / 2008Mesačník spoločností skupiny B. <strong>Braun</strong> pre ČR a SRNová koncepce v intervenční kardiologiiProblematika preventivní ochrany ve zdravotnictví · Brněnské neurochirurgické dnyTradice Vánoc · Za prací do země rekreace · Infekce, jedy, cytostatika a další nástrahyISSN 1801-0342MK ČR E 16560


Kompletní portfoliopro intervenční léčbuvšech forem ICHSSeQuent ® PleaseCoroflex ® PleaseCoroflex ® DEBlueSeQuent ® II Coroflex ® Coroflex ® BlueB. <strong>Braun</strong> Vascular Systemsšpičkové PTCA balónkové katétrykovové koronární stenty (BMS)kobalto-chromové stenty (Co-Cr)lékové stenty s paclitaxelem (DES)lékem potažené balónkové katétry (DEB)systém potaženého balónku s Co-Cr stentemPro více informací volejte prosím naše Zákaznické centrum na tel. +420-271 091 333 nebo kontaktujte naše obchodní zástupce.Pre viac informácií volajte prosím bezplatnú linku pre SR 0800 155 440 alebo sa skontaktujte s naším obchodným zástupcom.


O B S A HVážení zákazníci, přáteléa čtenáři našich <strong>Braun</strong>ovin,blíží se nám konec roku a s tími každoroční shon a velké pracovnínasazení v očekávání krásných svátkůvánočních.I pro toto náročné období jsme proVás nachystali pestrou směs článkůa reportáží. Hlavním tématem jsouvaskulární intervence, velmi rychle serozvíjející obor moderní medicíny. Našespolečnost patří mezi přední inovátoryprávě díky svým vaskulárním systémům.O zcela novém a opravdu převratnémproduktu SeQuent® Please, podpořenémkvalitní klinickou studií, bude detailněreferovat dr. Chvojka. Dále si můžetepřečíst reportáž z významného kongresuESVS (European Society for VascularSurgery) ve Francii. Bude nás těšit, pokudVás zaujmou i články z dalších oblastínaší společnosti.Jménem všech zaměstnanců společnostískupiny B. <strong>Braun</strong> Vám přeji krásnéVánoce, veselého Silvestra a úspěšnýzačátek nového roku. Již nyní se těšíme nadalší setkání a spolupráci s Vámi v roce2009.MUDr. Lubomír Klepáč, <strong>MB</strong>A,ředitel a jednatel společností skupinyB. <strong>Braun</strong>, odpovědný za divizi Aesculapa síť dialyzačních středisekAesculap Vice President Sales RegionEurope 4AVážení zákazníci, priateliaa čitatelia našich <strong>Braun</strong>ovín,blíži sa nám koniec roka a s tými každoročný zhon a veľké pracovnénasadenie v očakávaní krásnych sviatkovvianočných.I pre toto náročné obdobie sme preVás nachystali pestrú zmes článkova reportáží. Hlavnou témou sú vaskulárneintervencie, veľmi rýchlo sa rozvíjajúciodbor modernej medicíny. Naša spoločnosťpatrí medzi popredných inovátorov právevďaka svojim vaskulárnym systémom.O úplne novom a skutočne prevratnomprodukte SeQuent® Please, podporenomkvalitnou klinickou štúdiou, bude detailnereferovať Dr. Chvojka. Ďalej si môžeteprečítať reportáž z významného kongresuESVS (European Society for VascularSurgery) vo Francúzsku. Bude nás tešiť,ak Vás zaujmú i články z ďalších oblastínašej spoločnosti.V mene všetkých zamestnancovspoločností skupiny B. <strong>Braun</strong> Vámprajem krásne Vianoce, veselého Silvestraa úspešný začiatok nového roka. Už terazsa tešíme na ďalšie stretnutie a spoluprácus Vami v roku 2009.MUDr. Lubomír Klepáč, <strong>MB</strong>A,riaditeľ a konateľ spoločností skupinyB. <strong>Braun</strong>, zodpovedný za divíziu Aesculapa sieť dialyzačných stredískAesculap Vice President Sales RegionEurope 4ANová koncepcev intervenční kardiologii 4SeQuent® PleaseDevět důvodů, proč zvolitchirurgickou endoskopiiAesculap 6Třetí, závěrečná částTradice Vánoc 8Symboly, pověry a zvykyTechniky uzlení a šití XIII. 11Chirurgický uzel (alternativní postup)Za prací do země rekreace 11Česká lékařská vědave finále světové soutěžeThe Future of Sutures 13XXII. kongres ESVS– Evropské společnosticévní chirurgie 14Problematika preventivníochrany ve zdravotnictví 15Infekce, jedy, cytostatikaa další nástrahy 16Rozhovor s Jiřím Lukešemo ochraně a bezpečnosti zdravotníkůa nerozbitnosti plastové lahveSlovensko vyslalo svojichreprezentantov 185. európske hry dialyzovanýcha transplantovaných športovcovPráce ve zdravotnictvía prevence rizik 18<strong>Medical</strong> FairBrněnskéneurochirurgické dny 20Z kalendářeAesculap Akademie 21Melbourne – Papeete 23Loučení s Ausrtrálií a přesuno den zpátky do centra Tichomoří3


H I – T E C HNová koncepce v intervenční kardiologiiSeQuent® PleaseMUDr. Jiří Chvojkaobchodní a marketingovýmanažer divize Aesculap– Vascular SystemsIntervenční kardiologie již léta prožívá velkýboom v nárůstu výkonů, rozšiřování indikacía zavádění nových technologií a jejich dalšíchinovací. Je to pravděpodobně nejdynamičtějise rozvíjející oblast medicíny, a katetrizačníléčba všech forem ischemické choroby srdeční(ICHS) se tak stala rutinní záležitostí.Po provedení první balónkové angioplastiky(PTCA) v roce 1977 a zahájení éry katetrizací,byly od roku 1986 implantovány první koronárnístenty, které zásadně zlepšily výsledkykatetrizační léčby. Dalším milníkem v tétoterapii bylo zavedení tzv. lékových stentů(drug eluting stents – DES) v roce 2001. Šloo kovové stenty potažené různými látkamivětšinou s antiproliferačním účinkem, kterésnižovaly podstatně procento tzv. restenózy(opětné zúžení katetrizačně ošetřené cévy) ažna jednociferné hodnoty. DES zaznamenalyneobyčejný rozvoj s desítkami provedenýchstudií, které potvrzovaly jejich účinnost a superioritunad původními tzv. holými kovovýmistenty (BMS – bare metal stents).DES byly přijaty jako prověřené v řadě indikací,které se po ukončení dalších studiínadále rozšiřovaly. Byly dokonce široce implantovány(především v USA) i v tzv. off--label indikacích, tzn. i v indikacích mimoprimárně doporučené. Tato vlna euforie, kekteré pochopitelně přispívaly i firmy vyvíjejícía zlepšující DES, trvala několik let a zdálo se,že veškeré implantované stenty budou lékové.Postupně, jak se prodlužovalo dlouhodobésledování pacientů s prvními implantovanýmiDES, se ukázalo, a bylo poprvé prezentovánona Evropském kardiologickém kongresuv Barceloně v r. 2006, že u pacientů s DESje vyšší riziko tzv. pozdní trombózy, a tími vyššíMatrix obsahující dispersi paclitaxelu a iopromidu na povrchu balónkurizikoúmrtí. Podstatou rizika této pozdní trombózyje chybějící endotelizace (pokrytí stentupřirozeným endotelem – výstelkou cévní)lékového stentu v důsledku antiproliferativníhoúčinku uvolňovaného léku. Z těchtopozorování vyplynula také nutnost dlouhodobéhopodávání tzv. duální antiagregačníléčby (aspirin a clopidogrel) po implantacilékového stentu. U holých stentů je doporučenapo dobu jednoho měsíce, u DES 6–12měsíců i déle. Tyto nové poznatky vedlyk útlumu předchozího nadšení pro lékovéstenty a donutily firmy věnovat se vývojinových generací DES a některým alternativámk DES. Přestože následující kongresya další metaanalýzy přinesly příznivé zprávyo dlouhodobé bezpečnosti DES, stále zůstáváurčitá opatrnost v jejich používání. Jednouz alternativních cest se zdá koncept tzv.DEB – Drug Eluting Balloon, což je běžnýangioplastický balónkový katétr potaženýpodobně jako DES antiproliferativní látkou.Tuto myšlenku začal rozvíjet před několikalety tým prof. Bruno Schellera z Univerzitnínemocnice Homburg v Německu. Pod názvemPaccocath byly provedeny a publikoványprvní studie s balónkem potaženým paclitaxelem,což je prověřená a široce používanáantiproliferativní látka u lékových stentů.V roce 2006 vyšla v prestižním časopise NewEngland Journal of Medicine práce Schelleraa spolupracovníků prokazující pozitivní efektpotaženého balónku ve <strong>sro</strong>vnání s nepotaženýmu restenózy ve stentu, tzv. in-stentrestenózy (opětné vytvoření stenózyv implantovaném stentu).V té době vstoupil na scénu koncernB. <strong>Braun</strong>, nabídl výzkumníkům svéosvědčené technologie, a převzal takcelý projekt pod svá křídla. Na bázi technologiePaccocath byl vyvinut potaženýbalónkový katétr SeQuent® Please a systémCoroflex® DEBlue kombinující potaženýbalónek s kobalto-chromovým stentem. Podnázvem PEPCAD I (Paclitaxel-ElutingPTCA-Balloon Catheter inCoronary Artery Disease) a PEPCAD II bylyprezentovány další studie již s balónkemSeQuent® Please na prestižních kongresovýchfórech (PCR 2007 Barcelona, TCT 2007Washington) a zájem předních odborníkůi firem o tuto novou alternativu začal narůstat.PEPCAD I byla menší nerandomizovanámulticentrická německá studie, která prokázalaúčinnost DEB (SeQuent® Please) u tzv. nemocimalých cév (small vessel disease), která byla<strong>sro</strong>vnatelná s dříve publikovanými výsledkys DES. Po šesti měsících sledování byla restenózazaznamenána pouze u 5,5 % pacientů.Studie PEPCAD II potvrdila předešlé skvělé výsledkyprojektu Paccocath u in-stent restenózya navíc randomizovaně ve <strong>sro</strong>vnání s lékovýmstentem Taxus (také krytým paclitaxelem) vyšeldokonce lépe SeQuent® Please.4


H I – T E C HTechnické parametry a výhody použití potaženéhobalónku SeQuent® PleaseJde o dlouhodobě prověřený angioplastickýbalónkový katétr SeQuent® s velmi dobrýmimechanickými vlastnostmi, který je speciálnítechnologií potažen účinnou látkou paclitaxels antiproliferativním účinkem v koncentraci3 µg/mm 2 povrchu balónku. Paclitaxel je navázánna povrch balónku pomocí tzv. matrix,která zajišťuje rovnoměrné a rychlé uvolněnílátky do cévní stěny. Matrix je tvořená disperzílipofilního paclitaxelu a hydrofilníhoiopromidu, což je kontrastní látka používánapro rtg vyšetření.Právě tato speciální kombinovaná matrixbyla experimentálními studiemi na prasečímmodelu potvrzena jako jediná účinná ve<strong>sro</strong>vnání s jinými technologiemi potaženíbalónku. Umožňuje homogenní a rychloudistribuci paclitaxelu do stěny cévní při běžnékrátkodobé dilataci zúžené cévní léze, kdy jižtřicetisekundová dilatace zajišťuje efektivnídávku paclitaxelu do dilatované léze. Přestožejde o jednorázovou a krátkodobou aplikaciúčinné látky, bylo také experimentálnímistudiemi potvrzeno, že antiproliferativní efektpaclitaxelu na buňky hladkého svalstva cévtrvá kolem 14 dnů a nemá škodlivý cytotoxickýefekt.Výhody tohoto konceptu proti zavedenýmlékovým stentům jsou zřejmé:Maximální dostupnost léze díky zavedeníprostého balónku (manipulace se stenty jeobtížnější – větší profil, nižší flexibilita)Krátkodobá aplikace paclitaxelu s dlouhodobýmefektem (u DES několikaměsíčnípůsobení a zabránění reendotelizace stentus rizikem pozdní trombózy)Cílená a homogenní distribuce paclitaxeludo cévní stěny (u DES nehomogenní distribuce,jen v místech tzv. strutu – drátkůstentu, které přiléhají k cévní stěně)Bezpolymerové potažení balónku – matrixse kompletně rozpustí (polymer, který vážeúčinnou látku u DES, zůstává trvale součástístentu a považuje se za jednu z možnýchpříčin pozdní trombózy)Při použití DEB u in-stent restenózy odpadádalší stentování do stentu (in-stentrestenóza zatím řešena pouze implantacíDES)Schéma uvolnění paclitaxelu do cévní stěnyZkrácení doby antiagregační léčby (u DESnutnost 6-12 měsíců i déle)Možnost pouze balónkové dilatace nebov kombinaci s holým stentem (nebráníendotelizaci stentu při zachovaném pozitivnímefektu na restenózu)To jsou jen některé hlavní výhody potaženéhobalónku oproti lékovým stentům. Dalšíma rozhodně nezanedbatelným aspektem je finančníúspora, neboť DES jsou stále poměrnědrahé a hlavně vyžadují dlouhodobou duálníantiagregační léčbu, kdy jen clopidogrel(Plavix) představuje náklady cca 30 000,– Kčměsíčně pro pojišťovnu a nemalý doplatekpro pacienta.Letošní nejvýznamnější americký intervenčníkongres ve Washingtonu (TCT 2008) potvrdilvelký ohlas a zájem o tento projekt. Jednoz ranních (tzv. „breakfast“) sympozií věnovanédrug eluting balónům bylo nabité nejenlékaři, ale také zástupci řady firem. Odpolednísympozium nazvané „Two New Hot Topics“,podalo přehled aktuálního stavu v oblastibiodegradabilních stentů (další alternativyk DES) a opět v oblasti potažených balónků.Prof. Scheller, jako pionýr v této problematice,získává stále větší renomé a opět představilklinický program koncernu B. <strong>Braun</strong> se studiemiPEPCAD. Již zmíněné studie PEPCADI a II jsou dokončeny, další velice důležitáje studie PEPCAD III, která randomizovaně<strong>sro</strong>vnává účinnost Coroflex® DEBlue (kombinacepotaženého balónku SeQuent®Pleases kobalto-chromovým stentem Coroflex®Blue) s lékovým stentem Cypher v tzv. denovo lézích. Tato evropská multicentrickástudie, kde jedním z účastnících se center jepražský IKEM, je právě v polovině a dokončilanáběr více než 600 pacientů. Výsledky poosmiměsíčním sledování by měly být známyv létě 2009. V běhu je také PEPCAD IV, asijskámulticentrická studie <strong>sro</strong>vnávající SeQuent®Please s následnou implantací Coroflex® Blueproti lékovému stentu Taxus u diabetiků v devítiměsíčnímsledování, malá pilotní studiePEPCAD V zkoumá účinnost SeQuent® Pleaseu bifurkačních lézí. Je nutno zmínit, že natrhu se již objevil balónek Dior také potaženýpaclitaxelem od firmy Eurocor. Tento balónekpoužívá zcela jinou technologii potažení balónku,a jak prokázala nedávno prezentovanástudie, je v experimentálním modelu při <strong>sro</strong>vnáníse SeQuent® Please zcela neúčinný.Je tedy potěšující, že B. <strong>Braun</strong> je poprvév historii leadrem v určité slibně se rozvíjejícíoblasti intervenční kardiologie a že mátaké kvalitní klinický program přinášejícídata z randomizovaných studií, jež ukazují,že nová technologie má slibnou budoucnosta možná pootevře dveře nové revoluci v intervenčníkardiologii, která nahradí zatímdominantní lékové stenty se stejným efektema menšími riziky.5


H I – T E C HDevět důvodů, proč zvolitchirurgickou endoskopii AesculapTřetí, závěrečná částV minulých dvou číslechjsme se věnovali zejménaproduktovým řadámendoskopického programuAesculap. Seznámili jsme vásse špičkovým videořetězcems plným rozlišením ve formátuHD, přístrojovou technikoua širokým portfolieminstrumentů. Dnešní závěrečnáčást informuje o nedílnésoučásti nabídky produktů- nabídce služeb a dalšíhovzdělávání.Důvod sedmý: Vzdělávací programyAesculap AkademieMUDr. Alan Munteanuobchodní a marketingovýmanažer divizeAesculap – chirurgieS vývojem techniky musí držet krok vývojznalostí a zručností lékařů a obsluhujícíhopersonálu. Zatímco před několika desítkamilet stačilo chirurgovi umění otevřenéhopřístupu k postiženým orgánům, dnes musímimo klasické operační postupy ovládat techniku,která mu umožní miniinvazivní přístupa zásah cíleně na postiženou tkáň. Měl by mítpřehled o funkci koagulace, harmonickéhoskalpelu, ultrazvukových aspirátorů atd. Endoskopickáoperativa vyžaduje představivost,operování podle dvourozměrného obrazu namonitoru, manipulaci s delšími nástroji, kdymalý pohyb rukou představuje velký pohybpracovní části. Takto by bylo možné vyjmenovávatspecifika nových postupů velmi dlouho.Z uvedeného je zřejmé, jak nabývá na důležitostipostgraduální vzdělávání a specializace. nemocnici v Hradci Králové. To by mělo sloužitprávě k několikaúrovňové výuce lékařů.Navíc s přibývajícími metodami přestávábýt v silách oficiálních institucí obsáhnout K dispozici jsou jak základní trenažéry proveškerou problematiku. Nutný nácvik konkrétníchoperačních technik je také možný rátů orgánů. Dalším krokem jsou operace nazačátečníky, tak složitější s použitím prepa-jen na poměrně drahých zařízeních a modelech.Koncern B. <strong>Braun</strong> v duchu sloganu ze možné i živé přenosy z operací. Pro rok 2009experimentálních zvířatech ve viváriu a jsousvého loga „sharing expertise“ inicioval vznik se ale nebudou akce omezovat jen na HradecAesculap Akademie, mezinárodní instituce Králové a plánuje se spolupráce s celou řadoupracovišť. Více informací o vzdělávacímpro postgraduální vzdělávání zdravotníků.A právě v rámci Aesculap Akademie nabývá programu Aesculap Akademie naleznete nastále většího významu endoskopická část. stránkách www.aesculap-akademie.cz.Aesculap spolupracuje s předními odborníkya vyvíjí nové tréninkové postupy a metody Důvod osmý: Pružnost a individuální přístuppro výuku lékařů a středního zdravotnického při tvorbě nabídekpersonálu. Zákazník, který zvolí endoskopickýprogram Aesculap tak má jistotu, že cal při spolupráci se zákazníky je maximálníZákladní filozofií společnosti B. <strong>Braun</strong> Medi-jeho personál má přístup k celé řadě kurzů. snaha vyjít vstříc individuálním potřebámNejčastější jsou kurzy laparoskopie, které a zvyklostem pracoviště. Naši obchodníjsou několikaúrovňové - od základních až po konzultanti pečlivě sestavují nabídku dletřeba kolorektální chirurgii či cévní chirurgii. přání uživatelů a využívají k tomu celouKurzy probíhají zejména v Berlíně a Tuttlingenu.V České republice bylo nově otevřeno zápůjčka přístrojů a nástrojů k vyzkoušenípaletu nabídky Aesculap. Samozřejmostí jecentrum Aesculap Akademie ve Fakultní jejich funkce za asistence specialistů. Vše jeEndoskopické nástroje uložené ve speciálních sítech s úchyty6


Endoskopický workshop v centrále Aesculap Akademie v německém TuttlingenuH I – T E C Hdále konzultováno s centrem v Tuttlingenu,aby nabídka byla vždy aktuální. Výhodou jemožnost skladby instrumentárií a následnéhoskladovacího a transportního systému, kdynástroje jsou uloženy ve speciálních úchytechpo celou dobu jejich transportu, mytía sterilizace. Zákazník tak na konci dostávásystém, který má nejen vyzkoušený, ale mátaké optimalizovánu skladbu nástrojů (resterilizovatelné,semiresterilizovatelné, jednorázové)a vyřešený systém jejich sterilizacea mytí, s minimalizací rizika jejich poškození.Endoskopické trenažéry ve Vzdělávacím centruAesculap Akademie v Hradci KrálovéZde je třeba připomenout i celou řadu kurzůpéče o nástroje, které pořádá česká AesculapAkademie, a dále tak přispívá k prodlouženíživotnosti investice našich zákazníků.Důvod devátý:Kompetentní partner B. <strong>Braun</strong>Při pečlivém rozhodování o výběru dodavateleendoskopického systému je třeba mít napaměti řadu věcí a parametrů. Mimo technickouvyspělost systému, řešení sterilizace,transportu a údržby, také veškeré doprovodnéslužby a servis. Společnost B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong>má v tomto ohledu zcela jednoznačně nejucelenějšínabídku na trhu. Ojediněle širokýsortiment výrobků pro investice je doplněnýspotřebním zbožím, např. šicími materiály, síťkamina kýly, klipy, koagulačními elektrodami,rukavicemi apod. V České republice fungujíservisní střediska s vyškolenými techniky, zápůjčnísystém pro předvádění i případ poruchypřístroje, komplexní školicí program, probíháspolupráce s Českou chirurgickou společností.V našem týmu jsou kromě obchodních zástupcůspecialisté na zápůjční systémy, dezinfekci,sterilizaci a optimalizaci těchto procesů,software pro centrální sterilizace a operačnísály. V centrále v Tuttlingenu je připravenýtým operativního marketingu pro pomoc sespeciálními projekty. Obchodní zástupci absolvujípravidelné každoroční školení, kde semimo novinek ve výrobním programu učíi operačním postupům, a jsou tak kompetentnímipartnery pro uživatele našich systémů.Věřím, že devět důvodů pro endoskopickýprogram Aesculap bylo zajímavým seznámeníms filozofií nabídky chirurgické divize.Naší snahou je poskytnout maximálně ucelenýprogram, který se neustále organicky vyvíjíspolečně s našimi zákazníky a partnery. Doufáme,že zvolená cesta je ta správná a důkazemtoho může být stoupající počet uživatelů endoskopickéhoprogramu Aesculap.7


Historie oslav vánočního času sahá daleko do minulosti,kdy pohané věřili, že Slunce se každý rok rodí znovu a znovu.Právě noc ze 24. na 25. prosince pokládali za okamžik novéhozrození. Vánoční zvyky mají svůj přirozený původ a datumnarození Krista bylo zvoleno až později, tak aby „pohanské“svátky slunovratu byly překryty. Z původních pohanských zvykůse mnoho nedochovalo, a tak není divu, že jsme bez rozdílupřebrali zvyky a obyčeje křesťanské.Pokud si budete chtít zjistit svou budoucnost,zkuste si na Štědrý den hodit pantoflem, rozkrojit jablíčkonebo pustit lodičku ze skořápky od ořechu.T É M ATradice VánocSymboly, pověry a zvykyredakce <strong>Braun</strong>ovinAdventní věnecUpozorňuje na příchod Vánoc. Zpravidla máčtyři svíčky, které se postupně zapalují jednapo druhé od první neděle adventní. Nejstaršípísemně doložená zpráva o adventním věncipochází z roku 1838 z bohatého přístavníhoměsta Hamburk. Teolog J. H. Wichern tehdynad dveře sirotčince pověsil velký věneca každý den na něj umístil jednu svíčku.Pod věncem stála pokladnička, do kterémohli zbožní lidé házet vánoční milodarypro opuštěné a osiřelé děti.Betlém neboli jesličkyPrvní jesličky postavil v roce 1223 v italskéUmbrii František z Assisi. V poustevně v horskéjeskyni postavil žlab, založil ho krmivema přivedl k němu živého oslíka a vola. U jeslípak jako u oltáře v noci sloužil štědrovečernímši. V Praze představili veřejnosti první českýbetlém jezuité v roce 1560. Stavění betlémůbývalo nejrozšířenějším vánočním zvykemaž do 19. století, kdy se novým symbolemVánoc stal stromeček.Vánoční stromekChvojí a různé zelené větvičky plnily původněnikoliv ozdobnou, ale ochrannoufunkci. Pastýři je zastrkávali za vrata chlévajako záštitu dobytka před vším zlým. Hospodářizase za trámy v chalupě, aby chránilisvůj dům a rodinu. Zdobení stromků byloještě začátkem 16. století katolickou církvípovažováno za pohanský zvyk a jako takovépronásledováno. Teprve koncem 16. stoletíbyl stromek vzat na milost a stále zelenévětve jehličnanů se staly symbolem věčnéhoživota. Je zajímavé, že první stromky prý lidézavěšovali za špičku od stropu. V Praze seprvní stromeček rozsvítil v roce 1812 ve vileředitele Stavovského divadla Jana K. Liebicha.O třicet let později se již stromky prodávalyzcela běžně a v té době rozvíjející se sklářstvízískalo nové a významné pole působnosti vevýrobě vánočních ozdob.8


T É M AKoledování a koledyTaké koledy navazují na zvyky běžné předvznikem křesťanství. Zpěv koled měl nahraditrituální zpěvy na počest boha Saturna,tzv. Saturnálie. Dobou koledování bylo celéobdobí mezi Štědrým dnem a svátkem Tříkrálů. Nejčastěji se ovšem koledovalo naŠtědrý den, na Štěpána a na Nový rok.Posláním koledníků bylo obejít se zpěvema v průvodu všechny domy a v každémpopřát do nového roku zdar v hospodářstvíi osobním životě.Vánoční cukrovíPůvod každoročního pečení vánočníhocukroví je třeba hledat v dávné pohanskéminulosti a oslavách zimního slunovratu,který byl považován za jednu z nejmocnějšíchnocí roku, kdy je potřeba dům a rodinuchránit před temnými silami. Připravovalyse ochranné pokrmy a obřadní pečivo, kterése zavěšovalo na ovocné stromy v sadu, nadvchodové dveře do stáje a do světnic. Pozdějise „čarodějné“ pečivo proměnilo ve vánočnícukroví pro mlsné jazýčky.JmelíJmelí je jistě jedním z nejtypičtějších symbolůVánoc a není to bylina ledajaká. Promagické účely by se mělo sbírat buď o letnímslunovratu, nebo šestý den po novu. Jmelí jemagickým prostředkem proti uhranutí, bleskua nemocím. Podporuje a posiluje všechnakouzla, uzdravuje, chrání a přivolává krásnésny. O Vánocích se zavěšuje v domě a lidé sepod ním líbají na znamení míru a dobré vůle.Pánové mají pod jmelím políbit dámu, abyv novém roce neuschla. A na jmelí se tradičněnechává poslední bobulka, aby z domu neodešlaláska. Čím více bílých bobulek jmelí má,tím více štěstí na vás v novém roce čeká.V Čechách tradici zavěšování jmelí v domězavedla Charlotta Garrigue-Masaryková. Nynějšícírkev připouští jako vánoční ozdobycesmínu a břečťan, ale jmelí zakazuje jakopohanské.CesmínaVánoční čas je pro náš Čechy spojen hlavněse jmelím, můžeme k němu ovšem, v duchukeltských zvyků, přidat i cesmínu a břečťan.Pohané věřili, že větvička cesmíny zavěšenáv okně ochraňuje domov před čarodějnicemia zlými duchy. Větvička cesmíny zůstáváv domě pro štěstí po celý rok.9


Mírný prosinec – mírná celá zima.Na suchý prosinec následuje suché jaro.Když na Štědrý den sněží, na pytle se chmel těží.Lepší Vánoce třeskuté nežli tekuté.Zelené Vánoce, bílé Velikonoce.Mráz na Boží narození, zima se udrží bez proměny.Když svatý Štěpán vyfouká bláto, bude pěkné jaro nato.Jaké zimy v prosinci, taková tepla v červnu.Prosinec se sněhem na pěšině, žito je v každé vysočině.T É M ABřečťanNo a konečně i břečťan je rostlinou ochrannoua štěstí přinášející. Stále zelená rostlina jesymbolem nového a obnovujícího se života.BarborkyS obdobím adventu a s Vánocemi jsou spojenyi Barborky. Tradičně se řežou 4. prosincena sv. Barboru. Jde většinou o třešňové větvičky.K rychlení květů se však hodí i jinéčasně kvetoucí dřeviny, například meruňky,broskvoně, slivoně, dřín, kdoulovec nebozlatý déšť. Větvičky je třeba uříznout šikmýmřezem, vložit do vázy s vodou a postavit dochladnější místnosti. Dvanáct až pět dní předkvetením přeneseme vázu do teplé místnosti,kde poupata rychle vykvetou. Podle tradicepřinášela rozkvetlá větvička do domu štěstí.Věřilo se, že dívka, které větvička do Vánocrozkvete, se do roka vdá. Tato tradice je typickyčeská.Vánoční hvězdaK vánoční hvězdě, Poinsettii, se vztahujemnoho příběhů. Její spojení s Vánoceminesahá tak daleko do minulosti, jako jetomu u jmelí, cesmíny či břečťanu. Jménokvětiny je odvozeno od Joela Poinsetta,prvního amerického velvyslance v Mexiku.Domorodci v Mexiku věřili, že rostlina jesymbolem hvězdy betlémské a považovali jiza posvátnou. Zrovna tak jako hvězda umístěnána špičce vánočního stromku připomínánarození Ježíška.Candy caneCukrová hůlka sev Čechách příliš neuchytila. Nicméněje to symbol připomínající berlu biskupasvatého Mikuláše, ze kterého se časem (poemigraci do Ameriky) vyklubal obtloustlýSanta Claus.Vánoční punčochaTradice říká, že Mikuláš, respektive SantaClaus, občas na Vánoce vhodil pár zlatýchmincí do komína chudých dívek, aby jeuchránil před prodáním do otroctví. Vhozenémince spadly do ponožek, které bylypověšené u ohně, aby uschly. Ani tato tradiceale není typicky česká. V Americe dětemSanta naděluje do ponožky různé laskominya drobné dárky.10


T É M ATechniky uzlení a šití XIII.Chirurgický uzel (alternativní postup) – druhá část uzluPřevzato z koncernového materiáluNásledující obrázky ukazují techniku vázánídruhé části chirurgického uzlu alternartivnímpostupem. Po dokončení uzlu se ujistěte, žejste zhotovili správný chirurgický uzel 2=1a nikoli uzel 2x1.1 2 34Uchopte konce vlákna tak, jak ukazujeobrázek.Pravou ruku s bílým koncem vláknanataženým přes malík, prsteník,prostředník a ukazovák otočte dlanívzhůru.Modrý konec položte přes prostředník,prsteník a malík pravé ruky souběžněs bílým koncem.Pravým prostředníkem podvléknětemodrý konec pod bílý.5 6 7 8Špičku prostředníku pravé ruky položtena bílý konec vlákna.Natáhněte pravý ukazováka podvlékněte bílý konec pod modrý.Táhněte za bílý konec směrem od sebea za modrý k sobě.Vznikl správný chirurgický uzel.Za prací do země rekreaceMUDr. Martin GřivaKrajská nemocnice Tomáše Bati, ZlínV Bulharsku jsem dosud nebyl. O to rozmanitějšísměs pocitů se mi honila v hlavě, kdyžjsem se dozvěděl, že bych tam mohl strávitnějaký čas pracovně.Konečně přišla očekávaná noc, kdy jsem sevydal na cestu. V letadle jsem usnul, takženevím přesně, kolik kilometrů jsme letělina východ, ale určitě hodně. O tom, žejsem se probudil v Orientu, mě přesvědčilhned průjezd romskou čtvrtí, která je blízkosofijského letiště. Cesta do města Pleven,které má podle mého odhadu asi osmdesáttisíc obyvatel, proběhla hladce, není-li totovyjádření vzhledem ke stavu bulharskýchsilnic příliš eufemistické, a já se mohl brzyzapojit do práce na kardiologickém oddělení.Se znalostí prvních šesti lekcí z učebnicebulharštiny pro samouky jsem ihned vyčerpalsvoji slovní zásobu na větách typu„Dobro utro“ a „Kak ste?“, takže konverzace11


R E P O R T Á Žs bulharskými kolegy rychle sklouzla doangličtiny.Seznámil jsem se s pěkným, moderně vybavenýmkardiologickým pracovištěm, sestávajícímz asi třiceti lůžek na standardnímoddělení, šesti monitorovaných lůžek nakoronární jednotce, cathlabu a ambulantníhotraktu se zázemím neinvazivní kardiologickédiagnostiky. Tato specializovaná kardiologickánemocnice tvoří jeden ze základůzdejší univerzitní nemocnice. Jsou zde léčenipacienti se všemi formami ischemickéchoroby srdeční, s onemocněním chlopní,s některými arytmiemi a se srdečním selháním.Jen implantace kardiostimulátoru jsouprováděny na jiném pracovišti v rámci univerzitnínemocnice. Ke kardiochirurgickýmvýkonům jsou pacienti odesíláni do Sofienebo do Varny.Musel jsem si zvyknout na mnohé odlišnostiod našeho zdravotnictví. Poznal jsem, že zdenení integrovaný záchranný systém, jak jejznáme v českých podmínkách – když má někdoakutní infarkt myokardu a je indikovánk přímé angioplastice, volá odesílající lékařdo naší kardiologické nemocnice, odkud vyrážípro pacienta sanitka s lékařem, mnohdyi 70 kilometrů daleko. Dlouhý dojezdový časje v tomto případě menší problém než to,že akutní infarkt mnohdy není v primárnípéči rozpoznán nebo je pacient uložen naspádové interní oddělení, odkud se dostávák „přímé“ angioplastice až po několika dnechv počínajícím kardiogenním šoku.Zvykl jsem si na to, že plánovaný denníprogram v cathlabu je přibližně sedmnáctpacientů. Pracuje se od 8 hodin ráno do 18nebo 19 hodin večer, někdy i déle. V sobotuse pracuje také. Vyzkoušel jsem si, jaké to je,když člověk „dře jak Bulhar“. Na sále se vícevyužívá nesterilizovaný materiál (jen stentyjsou vždy nové).Zvykl jsem si na komunikaci v cathlabu.Přestal jsem být znepokojen, když sestraopakovaně během výkonu pacientovi řekla„ne mrdaj“ (v překladu „nehýbej se“). Ptaljsem se také nenápadně, jestli je normální,že se pacientům tyká a oslovují se většinoukřestním jménem. Dostalo se mi odpovědi,že se vyká jen inteligentním lidem. Ještěžejsem v tu chvíli nebyl pacientem, asi bychztratil iluze o svém intelektu. Také je třeba dátsi pozor na nonverbální symbol přitakání čiodmítnutí pohybem hlavy: když jsem se přidirektní angioplastice zeptal pacienta, má-liještě bolesti a on zatřásl hlavou zprava doleva,byl jsem klidnější. Ale jen do chvíle, nežtento pohyb polohlasem okomentovala sestra:„Stále ho to bolí…“Bulharsko je zemí kuřáků. Kouří téměř všichni.Jen trochu paradoxně vyznívá situace, kdysi lékařka z cathlabu mezi koronarografiemichodí pravidelně zakouřit, po návratu inhalujeVentolin, a na sále pak vysvětluje pacientovi,že jeho stenózy na koronárních tepnách jsoudůsledkem kouření a že by toho měl nechat.Načež se rozkašle (lékařka).Zvykl jsem si také na to, abych cestou z práceneodklízel větve ležící uprostřed silnice.Většinou nejde o následek silného větru,ale o upozornění: „Pozor, pod touto větví jedíra větší než všechny ostatní.“ Teď už tétovýstraze také rozumím.Dalo by se napsat ještě mnohé, ale neudělámto. Pokud do této pozoruhodné země pojedete,uděláte si představu sami. Poznámkapro muže: pohled na nádherné bulharské ženyjistě stojí za to. Poznámka pro ženy: nevím,jestli lze to samé říct o bulharských mužích,protože po těch jsem se nedíval.Každopádně jsem po svém návratu přestalkritizovat mnohé věci, o kterých již nyní vím,že zase nejsou tak špatné, aby nemohly býtještě horší. Také jsem si začal vážit mnoha„samozřejmostí“, o kterých jsem dřív aninepřemýšlel.Závěrem chci napsat to nejdůležitější: Bulhařijsou velmi zajímaví lidé, kteří se i přes nižšíživotní úroveň dokážou dobře bavit, drží pohromadě,udržují mezi sebou příjemné vztahya jsou otevření i vůči druhým – cizím lidem,třeba jako jsem byl já. Snad právě proto jsempři odletu domů zcela jasně cítil, že bych simoc přál, abych se sem za těmito lidmi mohlopět vrátit.12


R E P O R T Á ŽČeská lékařská věda ve finále světovésoutěže The Future of SuturesProjekt nanotechnologicky nanesených částicstříbra na chirurgické šicí materiályMUDr. Alan Munteanuobchodní a marketingovýmanažer divizeAesculap – chirurgiePři příležitosti 100 let šicíchmateriálů B. <strong>Braun</strong> se německýkoncern rozhodl podpořit vývojnových šicích a spojovacíchmateriálů pro uzávěr tkánív chirurgii mezinárodnísoutěží The Future of Sutures.Cílem bylo oslovit lékaře,ale i instrumentářky, chemiky,boitechnology, výzkumnépracovníky či studentyz nejrůznějších oborů a dátjim příležitost prezentovatjejich vize a nápady. Tato fázeproběhla začátkem roku 2008.Mezinárodní inovativní soutěž The Futureof Sutures se nyní blíží k závěru. Z jednoduchýchpopisů idejí byly vybrány ty, kterásplňovala daná kritéria a soutěžící měli zaúkol v druhé fázi projektu svoji myšlenku,zlepšení popsat, hlouběji rozvést. Ta končilav červnu 2008. Poté se sešly národní komise,vždy ve složení odborní národní garanti, odbornýzástupce koncernu B. <strong>Braun</strong> a zástupcenárodní Aesculap Akademie. Výsledky senásledně prezentují na národních chirurgickýchkongresech či dalších akcích. V Českéa Slovenské republice proběhla jedna soutěž,která byla zaštítěna Českou i Slovenskou chirurgickouspolečností. Pro úplnost dodáváme,že celosvětovou soutěž zaštítila Anglickákrálovská chirurgická společnost, NěmeckáOceněný doc. MUDr. Čestmír Neoral, CSc., přednostaI. chirurgické kliniky LF UP a FN v Olomoucichirurgickáspolečnost a Evropskáfederace biotechnologií. Pro vyhlášenív podzimních měsících byl vybrán Kongresminiinvazivní a robotické chirurgie v Brně.Tento kongres, spojený se jménem prof. Čapova,je známý svým tahem na ty nejmodernějšítechnologie používané v české chirurgii,a byl proto logicky zvolen jako ideální místopro vyhlášení výsledků národního kola ČRa SR. Z rukou prof. Čapova nakonec převzaltitul národního vítěze The Future of Suturesa grant 5000,– eur pro další vývoj idejedoc. MUDr. Čestmír Neoral, CSc., přednostaI. chirurgické kliniky LF UP a FN v Olomouci.Komise ocenila jeho práci věnovanou nanotechnologiímstříbra a jejich antimikrobiálníúčinnosti při inkorporaci do vstřebatelnýchšicích materiálů.Kvalitu práce doc. Neorala nyní prověřícelosvětové finále, jehož výsledky budouslavnostně oznámeny 5. 12. 2008 v Langenbeck-Wirchovovědomu v Berlíně zaúčasti Ludwiga Georga <strong>Braun</strong>a, předsedypředstavenstva koncernu B. <strong>Braun</strong>, a dalšíchvýznamných činitelů. Vítězný návrh obdržípodporu 100 000,– eur. Věříme, že se českýzástupce v mezinárodní soutěži neztratí a pronikneaspoň na stupínek vítězů. O výsledcícha nejzajímavějších odborných pracích soutěžeThe Future of Sutures vás budeme informovatv lednovém čísle <strong>Braun</strong>ovin.Proč právě stříbro? Stříbro má významné antimikrobiální vlastnosti, díky kterým účinkuje během několika okamžiků napřibližnakumulaci vu šicícmateriálech i ve vstupních surovinách. Nanotechnologickým zpracováním stříbra tak lze dosáhnout vynikajících účinků a zároveň nepřekročithrje s velikostkteré bude třeba čas a finance. Věříme, že podpora koncernu B. <strong>Braun</strong> bude hnacím motorem, který posune vývoj zase o kousek dopředu.13


R E P O R T Á ŽPobřeží bylo vskutku azurovéXXII. kongres ESVS –Evropské společnosti cévní chirurgieNice, 4. – 6. září 2008Dvaadvacátý kongres ESVS (Evropské společnosticévní chirurgie) proběhl začátkem záříza účasti mnoha desítek odborníků z celéhosvěta v jednom z vyhlášených přímořskýchstředisek azurového pobřeží, ve francouzskémNice.MUDr. Jan Třešňákdivize Aesculap – VascularSystemsVyhledávané město Nice je největší letoviskoFrancouzské riviéry. Je proslulé díky kombinacislunce, moře a luxusu. Ve městě najdemepaláce a promenády, z nichž nejznámější jeAndělská promenáda, a všude vládne dokonaláatmosféra. Historie Nice sahá dokonceaž do dob antiky.Vlastní konference ESVS probíhala v Kongresovémcentru, kde bylo kromě hlavníhopřednáškového sálu k dispozici pro jednotlivéodbornostní sekce více prostor. Kongresovécentrum leží v centru města, je příjemně zasazenév zeleni a dobře dostupné tramvajovoudopravou.Z pátečního bloku bych rád zmínil přednáškuDr. Holzenbeina „Procedure related factors influencinglong term outcome of pedal bypassgrafting“ (Faktory ovlivňující dlouhodobouprůchodnost pedálních bypassů). Autor popisovalrozsáhlý soubor 520 pacientů, kterýmbyl proveden pedální bypass, a zabýval sefaktory, jež ovlivňují dlouhodobou průchodnost.Podle názoru Dr. Holzenbeina mezi něpřekvapivě nepatří ani renální selhání, anivolba plantární artérie. Nutno podotknout,že výsledky jeho souboru jsou excelentní, ažpřekvapivé. Tato přednáška byla mezi účastníkydiskutována i o přestávkách.Z dalších zajímavých sdělení sklidila úspěchjediná přednáška zástupce České republikyMUDr. Špačka „Diagnostics of vascularprosthesis infection using 18F-FDG PET/CT“(Použití 18F-FDG PET/CT pro diagnostiku14


R E P O R T Á Žinfekcí cévních protéz), který prezentovalskupinu 96 pacientů, u nichž byla k potvrzeníinfekce cévní protézy použita metodaPET/CT, s velmi dobrou senzitivitou. Cílemjeho výzkumu je vymezit diagnostická kritériapro tuto metodu. Zatím je všeobecnědobře přijímána.O polední přestávce probíhalo satelitní sympoziumkoncernu B. <strong>Braun</strong>. Při této příležitostibyla prezentována data ze stále probíhajícíhoInternational SilverGraft® e-registru. Dotohoto registru mají možnost vkládat datavšechna pracoviště, která implantují stříbremimpregnované antibakteriální cévní protézy.Mezi vhodné pacienty pro implantaci protézySilverGraft® patří nejen ti, kteří podstoupilizánětlivě zkomplikované reoperace, ale rovněžpacienti polymorbidní, u nichž můžemetyto infekční komplikace očekávat. Dosavadnízkušenosti s protézou SilverGraft® jsou výbornéa doufáme, že zhodnocení internetovéhoregistru toto jen potvrdí.Při této příležitosti bylo také prezentovánonově přijaté doporučení Německé společnostipro cévní chirurgii týkající se řešení infekčníchkomplikací. Podle nových quidelines jevedle antibiotické terapie preferováno použitístříbrem impregnované cévní protézy, kterouProvence je opravdový ráj gurmánůlze namáčet v Rifampicinu, a tím potencovatprotizánětlivý efekt.Jako druhé téma satelitního sympozia bylazvolena ProVena®. Jedná se o zevní protekcivenózního štěpu. Své uplatnění si tentoprodukt našel hlavně při řešení komplikovanýchA-V zkratů u hemodialyzovanýchpacientů. Podrobnou metodiku preparacea následné resekce aneuryzmatu, následnéošetření ProVena® a dokončení rekonstrukceA-V shuntu publikoval MUDr. Peter Baláž,Ph.D., v časopise The Journal of VascularAccess pod názvem „Aneurysmorrhaphy isan easy technique for arteriovenous fistulasalvage“ (Aneurysmorafie je jednoduchá technikapro záchranu arteriovenózního zkratu).Palác Akropolis – místo konání kongresuVelmi pěkné výsledky průchodnosti taktoošetřených A-V píštělí prezentoval na našemsympoziu Dr. Xavier Berard z Bordeaux.Závěrečný galavečer organizátoři připraviliv typické restauraci umístěné přímo na pláži.Výborné speciality z plodů moře umocněnéúžasnou provensálskou kuchyní se dajíjen těžko popsat a každý jistě také ocenilživou hudbu, která příjemně podbarvovalaatmosféru. Vyvrcholení galavečera zpestřilopůlnoční koupání v moři.Budeme se tedy těšit, co na nás čeká příštírok v norském Oslu, kde se bude konatXXIII. ročník kongresu.Problematika preventivníochrany ve zdravotnictvíredakce <strong>Braun</strong>ovinNa zdravotnickém veletrhu <strong>Medical</strong> Fair Brnoproběhla 23. října 2008 odborná konferencena téma „Práce ve zdravotnictví – prevencerizik“. Jejím nosným tématem byla ochranazdravotního personálu při výkonu povolání.Lékaři a pomocný zdravotnický personál sepohybují v rizikovém prostředí nemocnica ambulancí. Zmíněné setkání zdravotnickýchprofesionálů s experty v oblasti bezpečnostia prevence ve zdravotnictví sledujejeden hlavní cíl: rozšířit povědomío problematice ochrany zdravotníhopersonálu, a pomoci tak kezlepšení bezpečnosti při práci.V posledních letech české zdravotnictvídosáhlo velkého pokrokuv ochraně pacienta, alesměrem k ochraně zdravotnickéhopersonálu se udělalo jen nezbytnéminimum. Běžný pacient přichází dozdravotnického zařízení jen na omezenoudobu nebo jednorázově. Lékaři15


R O Z H O V O Ra ošetřovatelský personál se v tomto prostředíovšem pohybují neustále a jsou trvalevystaveni vysokým, mnohdy opomíjenýmrizikům.Legislativa ustanovující pravidla preventivníochrany zdravotního personálu v současnostiprakticky neexistuje. Preventivní ochranapodpořená v zákoně se týká povinného očkovánízdravotního personálu proti hepatitidětypu B.V současnosti je známá celá řada krví přenosnýchchorob, proti kterým lze očkovat, alev legislativě se toho od zavedení povinnéhoočkování proti žloutence typu B již více neudělaloi přesto, že studie o bodných poraněníve zdravotnictví z roku 2005 jasně vypovídá,že 74,8 % zdravotníků se již někdy poraniloo injekční jehlu.Existují ale bohužel i takové krví přenosnéchoroby, proti kterým očkovat nelze. I protitomuto onemocnění však lze preventivněbojovat a rizika možného přenosu na zdravotníkysnížit na minimum.Infekce, jedy,cytostatikaa další nástrahyRozhovor s PharmDr. Jiřím Lukešem,ředitelem a jednatelem společnostískupiny B. <strong>Braun</strong> v České republicea na Slovensku, o ochraně a bezpečnostizdravotníků a nerozbitnosti plastové lahveV souvislosti s problematikou ochranyzdravotnického personálu v českých a slovenskýchzdravotnických zařízeních jsme sesešli s PharmDr. Jiřím Lukešem, ředitelema jednatelem společností skupiny B. <strong>Braun</strong>v České republice a na Slovensku, a položilimu několik otázek.Jak by se podle Vás mělo přistupovat k problematicebezpečnosti zdravotnického personálu?Na bezpečnost zdravotnického personáluby se mělo pohlížet jako na bezpečnostjakýchkoli jiných pracovníků, kteří se musípohybovat v nějakém specifickém prostředí.V tomto případě je to prostředí nemocnica ambulancí, které jsou plné neustále číhají-redakce <strong>Braun</strong>ovincích potenciálních rizik. Ta jsou v současnostivelmi podceňována.Můžete nějak popsat specifika a rizika onohoprostředí?Podstatou práce zdravotnického personáluje péče o pacienta a každý pacient je potenciálnímzdrojem nákazy. Při léčbě pacientůse také používají specifické léčivé přípravkya řada z těchto léčiv jsou agresivní chemickélátky, látky alergizující, látky označené častojako jedy, například cytostatika. V prostředínemocnice se také velmi často vyskytuje infekce.Výskyt bakterií a virů je logicky dalekovyšší než v jiném prostředí.V poslední době se skloňují ve všech pádechpacienti nakažení žloutenkou. Zdravotnícijsou ve styku s pacienty, kteří jsou potenciálnímipřenašeči všemožných onemocnění, a toi při zcela rutinních zákrocích na ortopediinebo na chirurgii. Zdravotnický personálse pohybuje v pracovním prostředí, které seprostě svými specifiky vymyká.Jak to v současnosti vypadá s ochranou zdravotníhopersonálu?V minulosti udělalo české zdravotnictví velkýpokrok v ochraně pacienta, ale poněkud se pozapomnělona zdravotnický personál. Jedinékroky, které se v této oblasti udály, šly právěruku v ruce s nařízeními směřujícími k ochraněpacienta. Například chirurgické rukavice jsouprimárně určeny k ochraně pacienta a prostředíchirurgického sálu, ale zároveň chráníi lékaře před možným poraněním.Legislativně je ošetřeno povinné očkovánívšech pracovníků ve zdravotnictví protihepatitidě typu B. Toto nařízení ale vzniklo16


R O Z H O V O Ruž v minulém století, a to ještě před rokem1989. Bylo reakcí na neutěšený stav šířenínákazy žloutenky typu B mezi zdravotnímpersonálem, což se v té době začalo negativněprojevovat na chodu celého československéhozdravotnictví. A přitom to bylo už v době,kdy vakcína dávno existovala. Prostě nejdřívemusel vzniknout velký problém, a ažpak se s tím začalo něco dělat. My bychomale vzniku problému chtěli předcházet tím,že ho preventivně eliminujeme už v zárodku,protože tato problematika se nedá vyřešit jednouprovždy. To je dáno neustálým vývojema pokrokem ve zdravotnictví. V prevencibudeme vždy o krok pozadu, ale nesmímedopustit, abychom se zastavili.Myslíte, že by zlepšení situace mohla pomocireforma zdravotnictví?Nemyslím si, že toto je věc, která by nějaksouvisela s reformou zdravotnictví. Ochranazdravotního personálu jako zaměstnancůpohybujících se ve specifickém rizikovémpracovním prostředí by měla být legislativněregulována Ministerstvem práce a sociálníchvěcí.Myslíte si, že preventivní ochrana zdravotníhopersonálu je levnější než případné finančnířešení vzniklých problémů?Poměřovat náklady spojené s prevencí a výšipotenciálních nákladů spojených se zraněnímije poněkud zavádějící, protože se nedajíspolehlivě vyčíslit. Bavíme se o riziku, kteréje potenciální, a bavíme se o snižování tohotopotenciálu. Abychom získali nějaká přesnějšídata, bylo by potřeba připravit rozsáhlou studiipodpořenou několikaletým celoplošnýmsběrem dat. Konkrétní příklad: naše společnostse rozhodla dodávat od tohoto roku do Českérepubliky jen a pouze bezpečnostní kanylyza ceny těch obyčejných. To ale bohužel ještěneznamená, že je nemocnice začnou používat.Například ve Spojených státech je nařízeno zezákona, že se musí používat jen bezpečnostníkanyly, a nedodržování tohoto nařízení jesankcionováno. Obdobná pravidla existují i vevšech ostatních vyspělých zemích světa.Hovořili jsme o očkování. Je řada nemocí,proti kterým očkovat nelze. Třeba AIDS.Že se zdravotní personál zraní o kanylu, jev nemocnicích naprosto běžné. Jak zabránitpřípadnému riziku, že se sestřička nešťastnounáhodou bodne jehlou po odběru krvenakaženého pacienta?To nevím, ale vím, že koncepčním používánímbezpečnostních kanyl by se toto riziko minimalizovalo.Není tomu tak dávno, co na Slovenskuzemřela sestřička na selhání imunity,poté co se při práci poranila o kontaminovanoujehlu od HIV pozitivního pacienta. Protobych chtěl zdůraznit, že ochrana zdravotníhopersonálu není problémem ekonomickým, alehlavně společenským.Na jak vysokou částku se může vyšplhatzranění zdravotníka z důvodů nezajištěnédostatečné ochrany jeho zdraví při práci?Náklady spojené se zraněním zdravotníka sevelmi těžko vyčíslují. Použijme ale pregnantnípříklad. Během probíhající operace zdravotnísestra používá alkoholovou dezinfekci, kteránaneštěstí chytne po kontaktu s elektrickýmvýbojem laserového skalpelu. Vznikne požára dojde k popálení lékaře. Nehoda, která jemálo pravděpodobná, ale i k takovým případůmbohužel stále dochází. Během krátkéhopožáru je popálen chirurg. Došlo k poškozenípacienta, pravděpodobně dojde na soudnířízení a pacient bude odškodněn. Tam jevzniklá škoda poměrně snadno vyčíslitelná.Jak by tedy vypadal výčet škod v případěporanění chirurga?Chirurg musí být ošetřen. Kvůli zranění jde nanemocenskou. Přestože jde o pracovní úraz,normálně by odškodnění nezískal. Proto se začínásoudit. Soud jednoznačně vyhrává a získáváodškodnění. V době jeho nepřítomnostiho musí někdo nahradit. V současnosti, kdy jekvalifikovaných lékařů a dalšího pomocnéhopersonálu nedostatek, tím trpí pacient. Jehokolegové musí dělat buď více přesčasů, nebose odkládají operace. A účet narůstá. Pokudbylo poškození v důsledku zranění vážnější,například poškození „operující“ ruky, můžemejít ve výčtu škod ještě dál. Společnost takpřichází o kvalifikovaného chirurga, finančníčástku investovanou do jeho odborného vzdělánía praxe. Nemocnice musí hledat novéhochirurga atd. Je to začarovaný kruh navzájempropojených nákladů a souvislostí. A přitomstačilo málo: mít k dispozici bezalkoholovoudezinfekci, nejlépe v plastovém obalu.Skutečně neexistují nějaké regulace ochranyzdravotníků v nemocničním prostředí?Spousta bezpečnostních opatření je aplikovánana oblast zdravotnictví odjinud.Například práce na rentgenu. Tam panujívelmi přísná opatření týkající se bezpečnostipráce, ale regulace se vztahuje na pohyba práci v radioaktivním prostředí. S oblastízdravotnictví není nijak spojována. S tímsouvisí třeba práce s cytostatickými léčivy.Ač bojují proti rakovinovým nádorům, jsousamy velmi radioaktivní a při příliš těsnémkontaktu rakovinu mohou vyvolat. Dříve sestávalo, že zdravotní sestry, které míchalycytostatika, kvůli nedostatečné ochraně samyrakovinu dostaly. Když se v nějaké západoevropskénemocnici rozlije roztok s cytostatiky,prostor se uzavře a uklízí se ve skafandrech.Když se lahev s cytostatickými léčivy rozbijev české nemocnici, přiběhne sestra s hadremnebo uklízečka, setřou, vyždímají a je to. Jistě– potenciální riziko. Ale uvědomme si, jak lzetakové nešťastné náhodě předejít. Používánímplastových lahví! Ty jsou mnohem hůřerozbitelné než skleněné. Pokud by existovalmechanismus, který by říkal: používejte jenplastové, polyethylenové, jednoduše řečenoneskleněné lahve, riziko rozbití a kontaminaceprostředí se minimalizuje i při potenciálnímnárůstu počtu „padání“ lahví z rukouzdravotníků.Pane doktore, děkujeme za rozhovor.17


R E P O R T Á ŽSlovensko vyslalo svojich reprezentantov5. európske hry dialyzovaných a transplantovaných športovcovredakce <strong>Braun</strong>ovinEurópske hry dialyzovaných a transplantovanýchsa konajú každé dva roky, pričomsa striedajú so Svetovými hrami transplantovaných.Tieto športové hry sú výnimočnénajmä tým, že sa na nich môžu zúčastniťlen športovci, ktorí žijú s transplantovanýmorgánom, alebo sú zaradení do chronickéhohemodialyzačného programu, prípadne súliečení peritoneálnou dialýzou.Tohtoročné hry prebiehali v nemeckomWürzburgu od 31. augusta do 7. septembra.Účasť slovenskej reprezentácie na hrách finančnepodporila skupina B. <strong>Braun</strong>, ktorejdcérska spoločnosť B. <strong>Braun</strong> Avitum prevádzkujerozsiahlu sieť dialyzačných stredískv Českej republike a na Slovensku.Na Európskych hrách dialyzovaných a transplantovanýchsúťažia osobitne transplantovaníšportovci a osobitne dialyzovaní. Obidvekategórie sú v jednotlivých športovýchdisciplínach rozdelené do piatich vekovýchkategórií. Jednotlivými športovými disciplínamisú tenis, stolný tenis, plávanie, golf,bedminton, šípky, volejbal, cyklistika, atletikaa minimaratón.Jozef Franer, ktorý Slovensko reprezentovalv tenisovej dvojhre a štvorhre, povedal predzahájením hier: „Naším cieľom je zopakovaťminimálne úspech z minulých hier, ale, samozrejme,urobíme všetko pre to, aby smeboli ešte úspešnejší. Rád by som tento rokobhájil zlato z tenisovej štvorhry a zároveňvybojoval aj svoje prvé zlato v dvojhre.Striebro už mám,“ dodáva s úsmevom.Slovenskí športovci na predchádzajúcich Európskychhrách v maďarskom Pécsi získalispolu 9 medailí, a to 2 zlaté, 6 striebornýcha 1 bronzovú. Na tohtoročných 5. európskychhrách vo Würzburgu sa zúčastnia s výraznoufinančnou podporou spoločnosti B. <strong>Braun</strong>štyria slovenskí športovci: Mgr. Jozef Franer,Jozef Wahlandt, Ing. Dušan Križko a RóbertKopecký. Najúspešnejším športovcom Slovenskejvýpravy bol dialyzovaný pacientzo strediska B. <strong>Braun</strong> Avitum v Bratislavepán Robert Kopecký, ktorému týmto ešte razgratulujeme.Róbert Kopecký z Bratislavy bol ziskom štyrochmedailí, z toho dvoch zlatých najúspešnejšímčlenom Slovenskej výpravyPráce ve zdravotnictví a prevence rizik<strong>Medical</strong> Fair, 21. – 24. 10. 2008V rámci veletrhu <strong>Medical</strong> Fair v Brně proběhla23. října 2008 v sále Press Center pavilonu Ekonference týkající se práce ve zdravotnictvía prevence rizik.Klára DvořákováAesculap AkademiePořádala ji Aesculap Akademie pod záštitouOS ČLK Brno-město a Česká asociace sester.Odborným garantem za OS ČLK Brno-městobyla MUDr. Marie Kolářová, předsedkyněSpolečnosti pro nemocniční hygienu, Českouasociaci sester zastupovala Jindra Pavlicová,členka prezidia ČAS.Vedle hygienických, epidemiologických, legislativníchnebo technických aspektů bezpečnostizdravotnického personálu přítomnídiskutovali o prevenci těchto možných rizika jejich řešení.Zdravotníci se neustále pohybují ve vysocerizikovém prostředí nemocnic a ambulancí,a ačkoli v posledních letech české zdravotnictvídosáhlo velkého pokroku v ochraněpacienta, pro ochranu zdravotnického personáluse udělalo jen nezbytné minimum.Běžný pacient přichází do zdravotnickéhozařízení pouze na omezenou dobu nebo jed-18


Kurzy, semináře a přednášky Aesculap Akademie = auditorium plné pozorných posluchačůA E S C U L A P A K A D E M I Enorázově. Lékaři a ošetřovatelský personálse však v tomto prostředí pohybují neustálea jsou trvale vystaveni vysokým rizikům.Po úvodních slovech PharmDr. Jiřího Lukeše,člena vedení společností skupiny B. <strong>Braun</strong>v ČR a SR a RNDr. Martina Kaliny, Ph.D.,manažera Aesculap Akademie a marketinguspolečnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong>, zahájilJUDr. Ondřej Dostál, Ph.D., LL.M., prvnípřednášku na téma „Práce ve zdravotnictví:Právní aspekty – prevence rizik“. JUDr. Dostálpřipomenul základní právní předpisy,pracovně právní ochranu zdravotníka, povinnostzaměstnavatele předcházet vznikurizik, kontrolu ze strany odborových organizacía inspekce práce. Dotkl se i tématubezpečí pacienta, standardů a norem a taképoskytování pomoci versus práva vyhnout serizikovým situacím.Následovala přednáška „Právní předpisyv praxi“ JUDr. MUDr. Lubomíra Vondráčka,která se věnovala především právní ochraněsester. Je třeba si připomenout, že právosvědčí tomu, kdo se ho domáhá. Následněbyli oba přednášející připraveni zodpovídatdotazy, kterých bylo hned několik.O tom, jakým způsobem řešit konfliktnísituace při práci, které mohou zvyšovatriziko omylů ve zdravotnictví, pohovořilaPhDr. Jana Sládková, <strong>MB</strong>A. Dozvěděli jsmese, v čem spočívá význam konfliktu, jehopříčiny a přínosy, včetně modelu řešení. Výslednápoloha konfliktu je obvykle kompromisemmezi tím, co bychom skutečně chtěli,a tím, s čím se smíříme. Navázala přednáška„Rozumná zátěž ošetřovatelského personálu– metoda pro vytvoření standardu personálníhovybavení“ PhDr. Karly Pochylé, kterouprovázela živá diskuze a měla napomocivyřešit současné problémy, jež trápí téměřvšechna zdravotnická zařízení, jako je nedostatekpracovníků ošetřovatelství, nedostateksester, vysoká odpovědnost a neodpovídajícípostavení – malá motivace (přesčasy, možnostinfekce, množící se inzultace, nepřetržitýprovoz, špatné finanční ohodnocení),nedodržování dělby kompetencí, chybějícístandardy personálního obsazení atd. Nazákladě množících se potíží s nedostatkemzdravotnického personálu, byl sběr dat pomocí„Metody kvantifikace“ hlavním východiskempro další analýzy a propočty a vzniknových možností propočtů umožňujícíchstanovit standardy personálního obsazení.Tato metoda je určena pro standardní ošetřovacíjednotky chirurgických oborů, interníchoborů, gynekologie-porodnictví, psychiatriea ošetřovatelská a pobytová lůžka.Poslední přednášku prvního bloku na téma„Příprava zdravotní (všeobecné) sestry, výukaa praxe“ přednesla PhDr. Andrea Pokornáz Katedry ošetřovatelství Lékařské fakultyMasarykovy univerzity. V přednášce se věnovalatématům jako systém vzdělávání NLZP(všeobecných sester) v České republice, získáníodborné způsobilosti, realita versus požadavky,změny ve vzdělávání v závislosti na požadavcíchEvropské unie, hlavní legislativní normyve vztahu k výkonu profese NLZP či příčinynedodržování norem v ošetřovatelské péči.Po krátkém občerstvení se pokračovalo druhýmpřednáškovým blokem. Zahájila ho vrchnísestra z ARO v Českých Budějovicích Bc. JanaŠtěpánová velmi aktuální přednáškou „Prevencebodných poranění, pohled zdravotnísestry“. Riziku bodných poranění je třebase neustále věnovat, jelikož toto obrovskériziko přenosu nemocí je podceňováno. Bylyprezentovány výsledky z průzkumu bodnýchporanění v roce 2004, z nichž jasně vyplývá,že poranění o ostrý nástroj nebo použitoujehlu není ojedinělým případem. Doufejme,že i v našem zdravotnictví bude věnovánotomuto tématu dostatek prostoru a možnái u nás bude v budoucnosti platit povinnostpoužít v případě periferní žilní kanylacebezpečnostní kanylu, tak jako je tomu třebav USA nebo ve Španělsku. Neméně důležitéjsou bezpečné pracovní postupy a bezpečnálikvidace ostrých předmětů. Také zaznělo,jak postupovat v případě, že přeci jen dojdek poranění použitou jehlou.Závěrem jsme si vyslechli malý návod, codělat pro větší informovanost o rizicích, kterájsou spojena s bodným poraněním. Navázala19


A E S C U L A P A K A D E M I Ezajímavá přednáška na téma „Agresivní klientina ošetřovatelské jednotce“, kterou předneslavrchní sestra Jana Matušinská z Ústavusoudního lékařství, PZS, Fakultní nemocniceNa Bulovce. Zabývala se dvěma kazuistikaminapadení ošetřovatelského personálu, kdyv jednom případě došlo k poranění sestrypoužitou jehlou od HCV pozitivní pacientky.Tyto kazuistiky potvrdily, že riziko bodnéhoporanění je velmi aktuální záležitostí a hrozíopravdu všem, kteří přijdou do styku s nechráněnoujehlou nebo ostrým předmětem.Emocionální stres poraněné sestry je téměřnepředstavitelný. Mysleme proto na svoje bezpečía chraňme se dostupnými prostředky!Na závěr byly prezentovány tři přednáškyz oblasti epidemiologie a hygieny. Přednášku„Globalizační epidemiologická rizika“ předneslMUDr. Vladimír Polanecký, na téma„Hygienická opatření ve vztahu k rizikům,která hrozí ve zdravotnictví“ pohovořila MU-Dr. Marie Kolářová, CSc., a přednášku „Profesionálníinfekce ve zdravotnických zařízeníchz pohledu nemocničního hygienika“ prezentovalMUDr. Ivan Kareš. Prodiskutována bylatémata legislativy, povinností zaměstnavatelů,zaměstnanců, šíření infekce, nemocí z povolání,jak rizika minimalizovat, bariérovýrežim práce, proč používat rukavice a jak jedůležité vybrat správné, kvalitní rukavice.Nelze očekávat, že nejlevnější rukavice splnívysoké požadavky na ochranu. Je třeba sevždy důkladně věnovat výběru a konečnémuvyužití. Hygienicko-epidemiologický závěrbyl určitě na místě.Konference se zúčastnilo přes 200 účastníkůz celé republiky. Věřím, že byla přínosemi prostorem k diskuzi a výměně názorů. Závěremsi vypůjčím překlad anglického slovaSafety – bezpečí, jistota, opatrnost, spolehlivost.Přeji českému zdravotnictví, aby právětakové bylo!Brněnské neurochirurgické dnyVelké Bílovice, 13. – 14. 11. 2008Tak jako každý rok také letos přijel sv. Martin,sice bez bílého koně, stejně ale dorazil. Tentočas nám již tradičně určuje trochu nervozity,hodně shonu a ještě více starostí. Ano, blížilose již tradiční neurochirurgické vinobraní.Letošní již čtvrtý ročník se konal opět vevelmi osvědčeném zázemí hotelu Akademieve Velkých Bílovicích. Oproti loňským ročníkůmnás ale čekalo několik změn, dalo byse říci revolučních. Především se hlavnímorganizátorem stala Neurochirurgická klinikaz Fakultní nemocnice Brno - Bohunice, jejímžpřednostou je doc. MUDr. Martin Smrčka,Ph.D., <strong>MB</strong>A.Daniel Pavlištadivize Aesculap – chirurgieNeurochirurgická klinika se může pyšnitvelmi vysokým standardem služeb pacientůma stejně tak vysokým stupněm edukačníčinnosti a komplexním programem vzdělávánílékařů a středního zdravotnického personálu.Společnost B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> a jejíchirurgická divize pak převzaly roli hlavníhopartnera kongresu.Všechny tyto atributy, společně s místemkonání kongresu, předem napovídaly, žeakce bude již tradičně výborně zorganizována.Hlavní břímě spočívalo letošní rok naNeurochirurgické klinice FN Brno, která přišlas přínosnou inovací – prodloužením odbornéhoprogramu z jednoho na dva jednacídny. Primárním jednacím tématem kongresuPřipravená prezentace společnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong>před zahájením kongresubyla neurotraumata, což se kladně promítlodo hojné účasti delegátů a počtu přednášek.Také letos byla v organizaci zahrnuta sesterskásekce, která se těší rok od roku většípopularitě. Zaujala zejména aktuální tématapřednášek týkajících se péče o nástroje a vrtačky,hygienických norem a celoživotníhoprocesu vzdělávání.Jelikož je neurochirurgický program vespolečnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> považován zajeden ze stěžejních, ani letos nemohlo chybětněkolik žhavých novinek k představení nanašem trhu. Jako hlavní jmenujme revoluční,vzduchem poháněné štípáky Kairison, kterési díky svému naprosto ojedinělému principua pracovnímu komfortu právem zasloužilyzájem a uznání účastníků.Společenská část kongresu se nesla v duchusvatomartinského a mladého vína. Závěremlze pouze konstatovat, že až opět příští rokpřijede sv. Martin, česká a moravská neurochirurgickáobec se na něj bude těšit a na jehopříchod bude dobře připravena.


A E S C U L A P A K A D E M I EZ kalendáře Aesculap AkademieDatumDátumNázev akceNázov akcieMísto konáníMiesto konaniaSpolupořadatelSpoluporiadateľ2. 12. Bezpečné podání i.v. léčiva Masarykova nem. v Ústí n/L Masarykova nemocnice v Ústí n/L2. 12. Správné postupy při zavádění a ošetřování periferních žilních kanyl FN Bulovka FN Bulovka3. 12. Asistence při zavádění centrální žilní kanyly a ošetřovatelská péče Nemocnice České Budějovice Nemocnice České Budějoviceo pacienta s centrálním žilním vstupem4. 12. Péče o rány FN u sv. Anny v Brně FN u sv. Anny v Brně4. 12. Péče o rány FN Na Bulovce FN Na Bulovce4. 12. Správné postupy při zavádění a ošetřování periferních žilních kanyl Nemocnice České Budějovice Nemocnice České Budějovice4. - 6. 12. 2 nd Master Classes in Oncology Pharmacy Ibis Hotel, Praha6. 12. Kritické stavy v porodnictví 2008 IKEM, Praha VFN Praha,Gyn.-por. Klinika 1. LF UK a VFN7. 12. Péče o matku a dítě VFN Praha, Gyn.-por. Klinika VFN Praha, Gyn.-por. Klinika10. 12. Regionální sympozium: Periferní žilní kanylace FN Plzeň FN Plzeň10. 12. Správné postupy pro zavádění a ošetřování periferních žilních kanyl Sídlo B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong>, Praha VFN Praha11. 12. Priedvianočné stretnutie lekarov -B. <strong>Braun</strong> Avitum Topoľčanyna tému Chronické zlyhanie obličiek17. 12. Koncept léčby ran Krajská nemocnice T. Bati, Zlín Krajská nemocnice T. BatiAesculap Akademie, B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o., V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4Tel. +420-271 091 666, Fax +420-271 091 652, e-mail: aesculap-akademie.cz@bbraun.com, www.aesculap-akademie.czhttp://braunoviny.bbraun.czVážení čtenáři,zveme vás na návštěvu nového webového portálu <strong>Braun</strong>ovin.Jeho cílem bylo nejen vylepšit vzhled, ale zejména vytvořit aktivní a dynamický komunikačníkanál, který umožní přístup k veškerým aktuálním informacím ve společnostech skupinyB. <strong>Braun</strong>.Redakční tým bude pro vás připravovat nejen tradiční články pro tištěné <strong><strong>Braun</strong>oviny</strong>, alezároveň sbírat novinky a zajímavosti ze společností skupiny B. <strong>Braun</strong>.Základní kostrou webové prezentace <strong>Braun</strong>ovin jsou jak tradiční rubriky, které znátez tištěné formy, ale také se můžete těšit na nové prvky, kterými jsou např. rubrika Zprávy,sdružené seriály, odkazy na nejčtenější články, ankety, soutěže, upoutávky či významné akce.Samozřejmostí zůstává možnost stažení jednotlivých čísel tištěných <strong>Braun</strong>ovin v <strong>PDF</strong> formátu.Věříme, že nová tvář elektronických <strong>Braun</strong>ovin bude pro vás příjemným a oblíbeným zdrojemzajímavých informací o naší společnosti.Redakce <strong>Braun</strong>ovin21


Vjezd do Chinatown


C E S T YMelbourne – PapeeteLoučení s Austrálií a přesun o den zpátkydo centra TichomoříDen 242, neděle 18. 4. 1999Včerejší předpověď počasí vyšla, a tak ráno vycházím doslunného dne. Zastavuju se na křižovatce s obrovskouobrazovkou a čtu si nejnovější zprávy. Jelikož už zítraodlétám z Austrálie, jdu se do nedalekého Transit centrapodívat na odjezdy letištních autobusů. Letadlo mi letív 9.45, na letišti bych měl být dvě hodiny před odletem.To znamená, že bych měl jet prvním autobusem v sedmhodin.Transit centrum je na cestě ke Queen Victoria Market (Trhkrálovny Viktorie), který je svého druhu v Melbournenejvětší. Každé úterý, čtvrtek, pátek a sobotu ráno se tuscházejí desítky prodavačů ovoce a zeleniny a lákají stovkya tisíce kupujících.V neděli prodejce ovoce a zeleniny střídají prodejci různéhospotřebního zboží. Trh je zavalen tričky, bundami,hodinkami, řetízky, pásky, čepicemi, pohledy, hamburgery,zmrzlinou, dřevěnými soškami, slaměnými kloboukya všelijakými roztodivnými cetkami. Vše je naskládánona stolech nahuštěných vedle sebe řada za řadou. Trh jetaková atrakce, že na něj Australani dokonce pořádají proturisty organizované exkurze! To mi zavání Amerikou. Jentam si můžou vymyslet něco na úrovni manuálu k použitítoaletního papíru.Po obědě si na chvilku sedám ve State Library k Internetu.Zájem je o něj tak velký, že i v neděli jsou všechny počítačeobsazené.Melbourne je město „hračičků“ s šílenými nápady. Na lidskésochy jsem si už zvykl, ale před knihovnou se musím smátdalšímu dobrému nápadu. Na chodníku, přímo před zastávkoutramvaje, totiž ze země ční roh zasypané budovy!Asi 10 krát 8 metrů široký a 3 metry vysoký čtyřstěn, najehož jedné straně je zlatými písmeny vyvedeno „ARY“,vynořující se šikmo ze země, a na druhé straně zase „LIBR“,do země se zanořující. Oni tady před knihovnou pohřbiliknihovnu!Nápad s pohřbenou knihovnou je jen jedním z mnoha.K těm nejlepším určitě patří sousoší Three businessmenbrought their lunch (Tři byznysmeni si přinesli oběd) naSwanston Walk hned pod oním velkým televizním panelem,kde si každý den čtu zprávy. Vypadají, jako kdyžčekají na tramvaj, ale musí už tu být pěkně dlouho, protožejsou pěkně hubení. Ve skutečnosti je to dárek státu Fidžiměstu Melbourne ke 150. výročí jeho založení, který skvělezapadá do stylu města.Za rohem před hlavní poštou zakopnete o další šílenost:obrovskou, pěkně naditou peněženku. Je celá z kamene,zavírání má z kovových trubek. Říkal jsem si, že „někdoasi ztratil peněženku“, ale ve skutečnosti je to jen dalšíplastika zvelebující Melbourne. Jmenuje se Public Wallet(Veřejná peněženka) a už tu takhle leží pět let, aniž někdotěch pár set kilo kamene zvedl a odnesl na ztráty a nálezy(nebo domů).Jelikož je dnes jasno, z pětapadesátipatrové Rialto Tower,nejvyšší budovy Melbourne, budu mít skvělý výhled.Není to věž, ale mrakodrap, sídlo mnoha významnýchspolečností. Celé nejvyšší patro slouží jako vyhlídkováplošina. V lobby v přízemí je <strong>sro</strong>vnání Rialto s věžemi nacelé zeměkouli, nahoře zase výstava ukazující kilometrovouvěž, která měla stát právě v Melbourne někde na místěbývalých doků. Ze stavby ale sešlo, protože to byl spíšjen šílený nápad, jak ukázat, že Austrálie je „nej“, nežalespoň částečně opodstatněná stavba, jakou by MelbournePohřbená knihovna„Tři byznysmeni sipřinesli oběd“ – dárekstátu Fidži městuMelbourne ke150. výročí založení23


Pozdní odpoledneu Shrine ofRemembrancepotřebovalo. Kromě toho, že by se hned tak nezaplatila, byvůbec nezapadla do sice v centru vysokého, ale jinak stáleještě starou atmosférou čišícího města. Zatím tedy zůstalojen u Rialto Tower, ze které je taky pěkný výhled.Když je člověk v centru, ani si neuvědomí, že Melbourneje vlastně námořní přístav. Z Rialto je ale moře jasně vidět,i když více méně v oparu. Ze shora je kontrast mezi novoua starou architekturou ještě výraznější. Katedrály, kostelíkya viktoriánské budovy se pod mrakodrapy sice krčí, ale nenímožně je přehlédnout. Vlastně teprve odsud je opravduvidět, kolik jich v centru je.Na jih se zase rozkládají rozsáhlé parky začínající za Southgatea táhnoucí se až k předměstí St. Kilda přímo namořském pobřeží. Při procházení kolem oken jsem občaszaslechl češtinu – v Austrálii už podruhé. V Melbourneobčas slyším i polštinu a ruštinu. Jak jsem psal, je to kosmopolitníměsto.Výtahem sjíždím dolů a přes most zase přecházím k Southgate.Když je dnes můj poslední den v Austrálii, tak sina rozloučenou dávám zmrzlinu a jen tak se brouzdámpo promenádě. Jeden bavič svými kousky přitáhl docelavelký dav, tak se taky zastavuju. Právě si lehá na deskupobitou vysokými hřebíky. Na židli nad něj si stoupá holka,evidentně vybraná z davu. V ruce drží velkou kouli. Bavičsi dává na břicho talíř a spolu s davem začíná odpočítávat.Při nule holka pouští kouli, která pádem z výšky asi dvou24


C E S T Ystředí než válečném – v Royal Botanic Garden (Královskábotanická zahrada). Teď navečer je příhodná doba na procházkupo břehu jednoho z jejích jezírek nebo mezi keřia rostlinami třeba z Nové Kaledonie. Uprostřed zahradyje rozsáhlý tropický les, v jehož korunách visí desítkynetopýrů (Flying Fox)! Slunce ještě nezapadlo, takže je naně zatím brzo a spí. Visí hlavou dolů, hlavičky zabalenév křídlech, jak si stíní oči před světlem. Spontánně se tuusadili před několika lety a už zůstali.Slunce pomalu zapadá a já se vracím do hostelu. Dávámsi poslední australskou večeři a pak se o pár ulic dál stavujina Internetu. Posílám příspěvek do Cest, který je dnestrochu ufňukaný, protože se mi z Austrálie vůbec nechce.Navíc odlétám do oblasti, která kvůli socialistickým Francouzům,jejichž je zámořským územím, patří k nejdražšímna zeměkouli. Odlétám do Francouzské Polynésie, kde chcipobýt na ostrovech Tahiti a Moorea, než se přes Velikonočníostrov dostanu na jihoamerický kontinent. Sám jsemsi to ale vybral, tak nemá cenu si stěžovat.Dlouhodobýspolupracovník redakceDavid Kučera se v červenci1999 vrátil z cesty kolemsvěta. Nyní vám napokračování nabízí deníkz této výpravy.Kompletní texty najdetena internetovýchstránkach http://eCesty.czmetrů tříští talíř na malé kousky. Břicho je ale celé a bavičza potlesku davu vstává neporušen (ani hřebíky mu ze zadnetrčí). Skvělé číslo zasluhující si příspěvek.V parku za Southgate stojí velká kamenná Shrine of Remembrance(Pamětní svatyně) připomínající australskéa novozélandské vojáky padlé v 1. světové válce. Uvnitřje na podlaze uprostřed kámen, přes nějž, přesněji řečenopřes slovo Love na něm vytesané, každý rok 25. dubna(Anzac Day) přesně v 11 hodin přejde sluneční paprsekproniknuvší skleněným stropem svatyně. Symbolicky je takpřipomenut konec války. Z terasy na vrcholu památníku jedobrý výhled přes Southgate na centrum s mrakodrapy.Od svatyně přecházím ulici a ocitám se v úplně jiném pro-Den 243, pondělí 19. 4. 1999Asi jsem si po zvonění budíku ještě pár minut přispal,protože nestíhám. Co nejrychleji se myju, snídám, balímposlední věci, a dokonce jsem našel i peněženku, kteroujsem před snídaní někam založil. Ať se snažím sebevíc, doTransit centra přibíhám, právě když letištní autobus odjíždí.Smůla. Snad nebude vadit, když přijedu na letiště o půlhodiny později. Ostatně jde jen o let na Nový Zéland, cožje pro Australany za humny.Cesta na letiště trvá asi půl hodiny. Vystupuju před halouQANTAS, hned si jdu odbavit batoh a vyměnit posledníaustralské dolary. Fronta na výstupní razítko je doceladlouhá a pak mě ještě zdržuje podezřívavý celník, kterémuse nelíbí, že nechci do jejich superprohlížecího rentgenovéhotunelu dát svůj foťák a filmy. Bere si mě stranoua otevírá skoro všechny krabičky a ještě před ním musímsundat objektiv, aby se mohl podívat dovnitř.Sedám si před východ, kde je ohlášen let do Aucklandu,a čekám asi patnáct minut. V devět začínáme nastupovat(LanChile ve městě právě otevírá), takže vůbec nevím, jakje to s mým letem Auckland-Papeete, protože jsem jimnestihl zavolat. Však ono to nějak dopadne.Poletíme Boeingem 767-300. Je skoro plný, spoj do Aucklanduje asi hodně oblíbený a navíc v něm letí lidi jakojá, kteří v Aucklandu přestoupí do letadla ze Sydney, ježpokračuje do Francouzské Polynésie. Můj dnešní programby se tedy měl skládat ze dvou letů: Melbourne-Aucklanda Auckland-Papeete. Do Papeete bychom měli přiletět předpůlnocí. Tak pozdě večer se už prý dá do centra dostat jenšíleně drahým taxíkem (údajně 20-25 dolarů za 6 kilometrůjízdy), noc proto nejspíš strávím na letišti.Shrine of Remembrance25


C E S T YOsvětlené nádražíFlinders StreetZvedáme se asi v deset hodin a pomalu stoupáme po jasněmodré obloze. Let na Nový Zéland by měl trvat čtyři hodiny(ono je to 2 700 kilometrů, o mnoho dál, než si myEvropané myslíme).V kabině je velká obrazovka, na které jsou promítány údajeo letu. Rychlost, výška, vzdálenost od cíle. Vzlétali jsmerychlostí 300 km/h, za 39 vteřin od začátku rozjezdu. Teď sena obrazovce střídá mapa s naší polohou a údaje o letu. Povystoupání do letové hladiny (11 280 m) se rychlost ustálilana 907 km/h, teplota okolní atmosféry je -57 °C. Za okýnkymáme mírnou námrazu.Letušky začínají roznášet sluchátka, v letovém časopiseQANTAS nám na několika stránkách vysvětlují, čím semůžeme nechat během letu bavit. Na výběr je několikkanálů s hudbou (od jazzu po pop a New Age) a po oběděnás čeká film. Nalaďuju si kanál a začínám poslouchata psát deník.Přerušuje mě až oběd. Je skvělý – vybírám si ravioly a k pitípivo Austral. Ještě ani nestačím zažít a už začíná film. Mocna něj nemám náladu, tak pokračuju v psaní deníku. Přestona něj občas mrknu a mrkám stále častěji, až se přistihuju,že už nepíšu, ale jen se dívám. Je docela zajímavý. Mladáholka, samozřejmě nezávislá, úspěšná, upracovaná a...sama, si na víkend vyrazila odpočinout do hor. Tam sesetkává se slepým masérem a oba se do sebe zamilují. Onapo krátké době přichází na to, že jeho zraková vada by sedala operativně léčit. Přemluví ho a operace je úspěšná. Onje ale po ní za začátku úplně ztracený, protože vše zná jenpo hmatu, vizuální podoba mu nic neříká. Začíná si zvykat,zrak se mu však po nějaké době opět ztrácí. Stěhuje se zpětdo hor, samozřejmě sám. To, co prožil, ho ale tak změnilo,že v klidných horách už nedokáže žít a vrací se zpět doNew Yorku. Žije jen se svým vodicím psem. Po nějaké doběse náhodou znovu setkává s ní a máme tady happy end.Film se jmenuje At First Sight (Na první pohled) a byl prýnatočen podle skutečné události.Chvíli poslouchám hudbu, než začínáme klesat k Aucklandu,a letušky sbírají sluchátka. Nad Novým Zélandemje oblačno, a když přistáváme, vládne tu podzimní počasí.Přistání je trochu tvrdší, ale podvozek to vydržel a pomalurolujeme k letištní hale.V hale jdu ihned k tranzitní přepážce, kde si poznamenávají,že už jsem odbavený. Všechno je asi v pořádku, takse dnes přeci jen dostanu až do Papeete.Trasa Auckland-Papeete se víc používá jako tranzit do JižníAmeriky než jako způsob, jak se dostat na Tahiti. Proto užkolem sebe začínám slyšet španělštinu a na některých cestujícíchje přímo vidět, že jsou z Latinské Ameriky. Koneckoncůi ohlašování letu probíhá v angličtině a španělštině.Nastupujeme opět o něco později, ale kapitán nám slibuje,že zpoždění cestou doženeme. Let by měl trvat 4,5 hodiny.Budu sedět sám, sedadlo vedle mě zůstává prázdné. Můžusi tak alespoň roztáhnout všechno čtení a psaní a nemusímse tísnit.Uprostřed Royal BotanicGarden (Královskábotanická zahrada)je rozsáhlý tropický les,v jehož korunách visídesítky netopýrů27


C E S T YČau, AustrálieIhned po vzletu v asi 17 hodin začínají roznášet večeři.Dávám si skvělé těstoviny a k nim bílé australské víno.Jinak se opakuje to samé co při letu do Aucklandu – naobrazovce ukazují parametry letu a my si přitom můžemeposlouchat hudbu.Po večeři opět promítají film. Jmenuje se Pleasantvillea zase je docela dobrý. Mladí sourozenci ze současnosti jsoukouzelným dědečkem přeneseni do Pleasantville, městečkaz oblíbeného seriálu 50. let. Pleasantville je zahleděno jendo sebe a otázky typu: „A co je na konci Hlavní ulice?“končí odpovědí: „No každý přece ví, že zase začátek Hlavníulice z druhé strany městečka.“ Takové otázky si však nikdoneklade, až dokud se tam neobjeví oni moderní sourozenci.Ti nejsou tak omezení, jelikož pocházejí z reálnéhosvěta a ne z televize, a tak začínají Pleasantville měnitk nepoznání.Ten QANTAS vybírá docela dobré filmy. Člověka dokoncenutí přemýšlet, což bych v konzumní společnosti nečekal.Asi jsem zaujatý. Austrálie je v tom trochu jiná než Evropa(a nedej bože Amerika), i když zhýčkaní jsou Australanistejně. Život ve velké části jejich země však není žádnépeříčko, z čehož možná bude ta odlišnost vyplývat.Slunce zapadá. Děje se to však daleko rychleji než normálně,protože letíme na východ. Teď jsme akorát na rozhranídne a noci. Za námi světlo, před námi už černočerná tma.Vždycky jsem chtěl vidět, jak ta hranice vypadá. Zdalekanení ostrá, kvůli našemu směřování na východ je všakpřechod docela rychlý. Západní obzor začíná neuvěřitelněčervenat, pak se mění v duhu a nakonec pohasíná a takyse noří do tmy.Letadlo se občas zakymácí, jak prolétáme menšími turbulencemi.Let je jinak hladký a příjemný. Poslouchámhudbu a dívám se z okýnka na hvězdy a měsíc. Už je todost dlouho, co jsem letěl v noci. Naposledy koncem roku1993, kdy jsem se po třičtvrtě roce vracel z Afriky. Bylo tonad Saharou, kdežto teď jsme nad Tichým oceánem. Anise mi nechce věřit, že už je to šest let!Hudební produkce končí, začínáme klesat na tahitské letištěFaaa. Kapitán svůj slib dodržel – přistáváme ve 23.54,jen o devět minut později, než bylo plánováno. Časovýrozdíl mezi Melbourne a Papeete je čtyři hodiny, ale to nenívšechno. Kromě čtyř hodin ještě maličkost – jeden den.Je totiž znovu neděle 18. dubna! Chá, chá – z Melbournejsem odletěl v pondělí 19. dubna v 10.15 a tady v Papeetepřistávám v neděli 18. dubna ve 23.54! To je teda fór.


Jak náskontaktovatAko náskontaktovaťSoutěž pro čtenáře <strong>Braun</strong>ovin 12 / 2008Súťaž pre čitateľov <strong>Braun</strong>ovín1. Doplňte správně přísloví: Zelené Vánoce... / Doplňte správne príslovie: Zeleň do Vianoc...a) na Hromnice sněhu více / sneh do Hromníc,b) únor bílý / biely február,c) bílé Velikonoce / biela Veľká noc.2. Tradici zavěšování jmelí v domě v Čechách zavedl/aTradíciu vešania imela v dome v Čechách zaviedol/laa) ředitel Stavovského divadla Jan K. Lieblich / riaditeľ Stavovského divadla Jan K. Lieblich,b) Charlotta Garrigue-Masaryková / Charlotta Garrigue-Masaryková,ČESKÁ REPUBLIKAB. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.V Parku 2335/20CZ-148 00 Praha 4Tel. +420-271 091 111Fax +420-271 091 112info@bbraun.czwww.bbraun.czZákaznické centrumTel. +420-271 091 333Fax +420-271 091 312prodej.cz@bbraun.comc) sv. Mikuláš / sv. Mikuláš.3. Candy cane je / Candy cane jea) vánoční cukrová hůlka / vianočná cukrová palička,b) punčocha naplněná cukrovím / pančucha plná sladkostí,c) zapálená svíčka na adventním věnci / zapálená sviečka na adventnom venci.SoutěžSúťažServisní centrumTel. +420-271 091 555Fax +420-271 091 552servis.cz@bbraun.comreklamace.cz@bbraun.comSoutěžní kupon zašlete prosímdo 18. 12. 2008 na uvedenou adresuspolečnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> se sídlem v ČR.Soutěžit můžete též na internetové adrese:www.bbraun.cz/braunoviny/Súťažný kupón zašlite, prosím,do 18. 12. 2008 na uvedenú adresuspoločnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> so sídlom v ČR.Súťažiť môžete aj na internetovej adrese:www.bbraun.cz/braunoviny/SLOVENSKÁ REPUBLIKAB. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.Handlovská 19SK-851 01 BratislavaTel. +421-2-638 38 920Fax +421-2-638 27 697www.bbraun.skZákaznícke centrumBezplatné linkyTel. 0800 155 440Fax 0800 155 441predaj.sk@bbraun.comCeny pro výherce tohoto čísla:1. Set nožů na sýry B. <strong>Braun</strong>2. Velký a malý diář B. <strong>Braun</strong> 20093. Velký diář B. <strong>Braun</strong> 20094. Malý diář B. <strong>Braun</strong> 20095. Stolní klendář 2009Správné odpovědi minulého kola:1. b), 2. c), 3. c)Výherci minulého kola:1. Jaroslava Raušová2. MUDr. Martin Gabryš3. Libuše OučarováPravidla soutěže jsou k dispozicina internetové adresewww.bbraun.cz/braunoviny/Ceny pre výhercov tohto čísla:1. Súprava nožov na syry B. <strong>Braun</strong>2. Veľký a malý diár B. <strong>Braun</strong> 20093. Veľký diár B. <strong>Braun</strong> 20094. Malý diár B. <strong>Braun</strong> 20095. Stolový kalendár 2009Správne odpovede minulého kola:1. b), 2. c), 3. c)Výhercovia minulého kola:1. Jaroslava Raušová2. MUDr. Martin Gabryš3. Libuše OučarováPravidlá súťaže sú k dispozíciína internetovej adresewww.bbraun.cz/braunoviny/29


Odesílatel / OdosielateľVáš e-mail / Váš e-mailVzkaz pro nás / Odkaz pre násV lednovém čísle<strong><strong>Braun</strong>oviny</strong>B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.V Parku 2335/20148 00 Praha 4Česká republikaMěsíčník společností skupiny B. <strong>Braun</strong>pro ČR a SRZdarma.Vydává:B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4e-mail: braunoviny.cz@bbraun.comwww.bbraun.cz/braunovinyEvidenční číslo MK ČR E 16560ISSN 1801-0342Redakce:Veronika Tichá, tel. +420-271 091 655e-mail: veronika.ticha@bbraun.comDesign:Tomáš Komůrka, BA; Pavel CindrVeškeré články publikované v měsíčníku<strong><strong>Braun</strong>oviny</strong> mají pouze informativnícharakter a nejsou právně závazné.Vydavatel negarantuje úplnost informacíuvedených v článcích.Názory autorů jednotlivých článků nemusínutně vyjadřovat názory redakce nebospolečnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.Veškerá práva jsou vyhrazena. Jakákoli částtohoto měsíčníku může být rozšiřována,reprodukována či jiným způsobem užívánapouze se svolením vydavatele.Uzávěrka:Redakční uzávěrka tohoto čísla: 3. 11. 2008.Redakční uzávěrka příštího čísla: 1. 12. 2008.Děkujeme všem, kteří se podíleli napřípravě tohoto vydání.Vzdělávání v nefrologiiKomplexní systém pro vzdělávání lékařů, sester a technikůPřipravujemeDlouhá cesta k infúznímu setu Intrafix ®Zajímavosti z historie infúzní terapieProtéza pro čtyřnohé přátelePrvní český chirurgický kurz nácviku operace kyčelní protézy pro psyPapeete déjà vuDalší exotická kapitola z cesty kolem světa. Francouzská polynésie – Tahiti.Mesačník spoločností skupiny B. <strong>Braun</strong>pre ČR a SRZdarma.Vydáva:B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4e-mail: braunoviny.cz@bbraun.comwww.bbraun.cz/braunovinyEvidenčné číslo MK ČR E 16560ISSN 1801-0342Redakcia:Veronika Tichá, tel. +420-271 091 655e-mail: veronika.ticha@bbraun.comDesign:Tomáš Komůrka, BA; Pavel CindrVšetky články publikované v mesačníku<strong><strong>Braun</strong>oviny</strong> majú len informatívny charaktera nie sú právne záväzné. Vydavateľnegarantuje úplnosť informácií uvedenýchv článkoch.Názory autorov jednotlivých článkovnemusia byť v súlade s názormi redakciealebo spoločnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.Všetky práva sú vyhradené. Žiadna časťtohto mesačníka sa nemôže rozširovať,reprodukovať či iným spôsobom používať,iba so súhlasom vydavateľa.Uzávierka:Redakčná uzávierka tohto čísla: 3. 11. 2008.Redakčná uzávierka nasledujúceho čísla:1. 12. 2008.Ďakujeme všetkým, ktorí sa podieľali napríprave tohto vydania.30


Propofol- ® LipuroMinimum bolesti, maximální komfortNÁZEV PŘÍPRAVKUPropofol-Lipuro 1 % (10 mg/ml)injekční nebo infuzní emulzePropofol-Lipuro 2 % (20 mg/ml)injekční nebo infuzní emulzeKVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍPropofol-Lipuro 1 % (10 mg/ml) obsahuje:Propofolv 1 ml10 mgv ampuli s 20 ml 200 mgv lahvičce s 50 ml 500 mgv lahvičce se 100 ml 1000 mgPropofol-Lipuro 2 % (20 mg/ml) obsahuje:Propofolv 1 ml20 mgv lahvičce s 50 ml 1000 mgTERAPEUTICKÉ INDIKACEPropofol-Lipuro 1 % (10 mg/ml) je krátce působícícelkové intravenózní anestetikum pro:• úvod a vedení celkové anestézie• sedaci ventilovaného pacienta na jednotceintenzivní péče• sedaci při diagnostických a chirurgickýchvýkonech, s podáním přípravku samotného čiv kombinaci s lokální či svodnou anestézií.DÁVKOVÁNÍ A ZPŮSOB PODÁNÍPropofol-Lipuro 1 % (10 mg/ml) a Propofol-Lipuro2 % (20 mg/ml) je podáván intravenózně.Dávka se upravuje individuálně podle odezvypacienta.Úvod do anestézie: k uvedení do anestéziePropofol-Lipuro 1 % (10 mg/ml) vytitrujte(20 – 40 mg propofolu každých 10 sekund)podle odezvy pacienta, dokud nejeví klinickéznámky nástupu anestézie. U většiny dospělýchpacientů mladších 55 let bude dostačovat 1,5až 2,5 mg/kg tělesné hmotnosti.Vedení anestézie: pro udržení anestéziepomocí kontinuální infuze je obvyklé dávkovánív rozmezí 4 – 12 mg/kg tělesné hmotnosti/hod.Úvod do anestézie u dětí od 1 měsíce věku:k uvedení do anestézie musí být Propofol--Lipuro 1 % (10 mg/ml) pomalu titrován podleodpovědi pacienta, dokud se neobjeví klinickéznámky nástupu anestézie. Dávkování bymělo být upraveno podle věku a/nebo tělesnéhmotnosti.Propofol-Lipuro 1 % (10 mg/ml) nesmí býtpoužit k úvodu do anestézie a k anestéziiu dětí mladších 1 měsíce. Propofol-Lipuro2 % (20 mg/ml) se nedoporučuje k navozeníanestézie u dětí mezi 1 měsícem a 3 lety věku,protože u 2% lékové síly je velmi obtížnévytitrovat dávku vzhledem k nepatrným objemům.U těchto pacientů doporučujeme použitípřípravku Propofol-Lipuro 1 % (10 mg/ml).Propofol-Lipuro 2 % (20 mg/ml) se nesmí použítk úvodu do anestesie u dětí mladších 1 měsíce.Úvod do anestézie u dětí od 3 let: k uvedenído anestézie Propofol-Lipuro 2% (20 mg/ml).Pomalu titrujte, dokud pacient nejeví klinickéznámky nástupu anestézie. Dávkování upravtepodle věku a/nebo váhy těla.Většina pacientů starších 8 let vyžadujek uvedení do anestézie přibližně 2,5 mg/kgtělesné hmotnosti. U mladších může býtpotřebná dávka vyšší (2,5 – 4 mg/kg tělesnéhmotnosti).Vedení celkové anestézie: k vedení uspokojivéanestézie dostačuje obvykle kontinuální infúzev dávkách 9 – 15 mg/kg váhy těla/hod.Menší děti, mladší 3 let, mohou, v rozmezí doporučenéhodávkování, vyžadovat ve <strong>sro</strong>vnáníse staršími pediatrickými pacienty vyšší dávky.Propofol-Lipuro 2 % (20 mg/ml) se nedoporučujek vedení anestézie u dětí mezi 1 měsícema 3 lety věku, protože u 2% lékové síly je velmiobtížné vytitrovat dávku vzhledem k nepatrnýmobjemům. U těchto pacientů doporučujemepoužití přípravku Propofol-Lipuro 1 %(10 mg/ml). Propofol-Lipuro 2 % (20 mg/ml)se nesmí použít k úvodu do anestesie u dětímladších 1 měsíce.Sedace ventilovaných pacientů na jednotceintenzivní péče: pro sedaci během intenzivnípéče se doporučuje propofol podávat kontinuálníinfuzí. Rychlost infuze by měla být stanovenapodle potřebné hloubky sedace. U většinypacientů lze dostatečné sedace dosáhnout dávkamipropofolu 0,3 – 4,0 mg/kg/hod. Propofolnení indikován k sedaci při intenzivní péčiu pacientů ve věku 16 let a mladších.Sedace při diagnostických a chirurgickýchvýkonech u dospělých: k zajištění sedaceběhem chirurgických a diagnostických výkonůby dávka a rychlost podání měla být upravenapodle klinické odezvy. Většina pacientů vyžadujek navození sedace 0,5 – 1 mg/kg tělesnéhmotnosti po dobu 1 – 5 minut. Udržení sedacelze zajistit titrací infuze přípravku Propofol--Lipuro 1 % (10 mg/ml) nebo Propofol-Lipuro2 % (20 mg/ml) na potřebnou intenzitu sedace.Většina pacientů vyžaduje 1,5 – 4,5 mg/kgtělesné hmotnosti/hod.Propofol-Lipuro 1 % (10 mg/ml) a Propofol-Lipuro2 % (20 mg/ml) nesmí být použit k sedacipři diagnostických a chirurgických výkonechu pacientů ve věku 16 let a mladších.Délka podávání: Propofol-Lipuro 1 %(10 mg/ml) a Propofol-Lipuro 2 % (20 mg/ml)lze podávat maximálně po dobu 7 dní.KONTRAINDIKACEPropofol-Lipuro 1 % (10 mg/ml) a Propofol--Lipuro 2 % (20 mg/ml) se nesmí užít:• u pacientů se známou přecitlivělostí na propofolnebo jakékoli pomocné látky emulze• u pacientů, kteří jsou alergičtí na sóju čiarašídy• u dětí mladších 1 měsíce (k navozenía vedení anestézie)• u pacientů ve věku 16 let a mladších k sedaciv rámci intenzivní péče).ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ A OPATŘENÍ PROPOUŽITÍZvláštní pozornost musí být věnována případům,kdy je propofol použit k anestézii kojencůa dětí do 3 let věku, ačkoli současně dostupnádata, pokud jde o bezpečnost, nenaznačujísignifikantní rozdíly ve <strong>sro</strong>vnání s dětmistaršími než 3 roky.Jestliže pacient dostává umělou výživu, je nutnézapočítat do množství lipidů přijatých infuzíi ty z přípravku Propofol-Lipuro 1% (10 mg/ml)a Propofol-Lipuro 2% (20 mg/ml): 1,0 mlPropofol- Lipuro 1 % (10 mg/ml) obsahuje 0,1 gtuku a 1,0 ml Propofol-Lipuro 2 % (20 mg/ml)obsahuje 0,1 g tuku.INTERAKCE S JINÝMI LÉČIVÝMI PŘÍPRAVKYA JINÉ FORMY INTERAKCEPři podání lipidových emulzí jako je propofolpacientům užívajících cyklosporin, byl hlášenvýskyt leukoencefalopatie. Studie u kojícíchžen prokázaly, že je propofol vylučován v malémmnožství do mléka. Matky by proto mělyzastavit kojení a likvidovat mateřské mléko podobu 24 hodin po podání propofolu.NEŽÁDOUCÍ ÚČINKYNejčastěji pozorovanými nežádoucími účinkypropofolu jsou hypotenze a respirační deprese.Tyto účinky závisejí na podané dávce propofolu,ale také na typu premedikace a jinýchsoučasně podávaných lécích.UPOZORNĚNÍAmpule a lahvičky je třeba před použitímprotřepat.Přípravek nesmí být použit, jestliže po protřepáníje obsah rozdělen na dvě vrstvy.Propofol-Lipuro 1 % (10 mg/ml) a Propofol--Lipuro 2 % (20 mg/ml) smí být mísenpouze s následujícími přípravky: roztokem5% glukosy, 0,9% roztokem chloridu sodnéhonebo 0,18% roztokem chloridu sodného s 4%roztokem glukosy.ZPŮSOB ÚHRADYSmluvnímu zdravotnickému zařízení ústavnípéče hrazeny ze zdravotního pojištění pouzeformou lékového paušálu.ZPŮSOB VÝDEJEVýdej léčivého přípravku je vázán na lékařskýpředpis.DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACIB. <strong>Braun</strong> Melsungen AG, Carl-<strong>Braun</strong>-Strasse 1,34209 Melsungen, NěmeckoREGISTRAČNÍ ČÍSLA05/131/07-C05/111/08-CPŘED POUŽITÍM ČTĚTE PŘÍBALOVÝ LETÁKPro více informací volejte prosím naše Zákaznické centrum na tel. +420-271 091 333 nebo kontaktujte naše obchodní zástupce.Pre viac informácií volajte prosím bezplatnú linku pre SR 0800 155 440 alebo sa skontaktujte s naším obchodným zástupcom.


Kontejnery na optiky a světlovodné kabelyVedle kontejneru určeného pro parní sterilizaci rozšiřuje Aesculap svoji řadui o speciální kontejner pro plazmovou sterilizaci.Aesculap Surgical TechnoligiesVýhody kontejnerů Aesculap:bezpečné uložení až dvou optik a jednoho světlovodného kabeluseparované uložení nezávislé na sítu s nástrojižádné další ekonomické náklady na jednorázové obalyvolba mezi parní nebo plazmovou sterilizacíPro více informací volejte prosím naše Zákaznické centrum na tel. +420-271 091 333 nebo kontaktujte naše obchodní zástupce.Pre viac informácií volajte prosím bezplatnú linku pre SR 0800 155 440 alebo sa skontaktujte s naším obchodným zástupcom.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!