Hrvatski filmski ljetopis, broj 26 (2001) - Hrvatski filmski savez
Hrvatski filmski ljetopis, broj 26 (2001) - Hrvatski filmski savez
Hrvatski filmski ljetopis, broj 26 (2001) - Hrvatski filmski savez
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
14<br />
Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 7 (<strong>2001</strong>), br. <strong>26</strong>, str. 3 do 37 Krelja, P.; Turkovi} H.: Razgovor s Borivojem Dovnikovi}em<br />
Bordo u Duga filmu 1951.<br />
kreta, skinuo je papire s ekstremima i stavio jedan crte` na<br />
drugi (na staklenoj radnoj povr{ini sa svjetlom odozdo), da<br />
bi izme|u njih na~inio srednji crte`, me|uekstrem ili me|ufazu.<br />
Veoma je te{ko to opisati ovako bez zornog prikaza na<br />
crta}em stolu, ali vjerujte mi da nam je to revolucioniralo<br />
animacijski trud. Prije toga za svaki pokret, za svaki niz faza<br />
pokreta, radili smo beskrajne sheme s raznobojnim olovkama<br />
da bismo se sna{li u moru linija. Odjednom nam je sve<br />
to otpalo, i preuzeli smo na~in do kojega bismo bilo kad svakako<br />
morali do}i. Dela~u se to ukazalo, kao, uostalom, svi<br />
animacijski trikovi koji su nam danas sasvim normalni.<br />
P. K.: Da li je postojao precizan scenaristi~ki predlo`ak po<br />
kome se radio Veliki miting?<br />
B. D.: Bio je. Vjerojatno se mijenjao u radu, ali je postojao.<br />
Osnovnu pri~u napisao je Mirko Tri{ler, a kona~an scenarij<br />
djelo je vi{e ljudi, pa je Had`i} dao da se napi{e na {pici da<br />
je autor scenarija kolektiv. Vjerujem da su na doradi scenarija<br />
radili Fadil, Marcel ^ukli, Norbert, Tri{ler, a vjerojatno<br />
i Walter.<br />
P. K.: Pitanje glazbe je bilo koncipirano ve} za samoga rada<br />
ili tek na kraju?<br />
B. D.: Na kraju. Ja nisam bio u tom poslu, pa ne mogu govoriti<br />
iz prve ruke, ali znam da je autor muzike bio Eduard<br />
Gloz, koji je bio iskusan muzi~ar, poznat skladatelj zabavne<br />
muzike tridesetih i ~etrdesetih godina, ali je, kao i mi, bio<br />
po~etnik u crtanom filmu. On je autor mnogih zabavnih hitova<br />
tog vremena, a najpoznatija je pjesma ^im se sedne{,<br />
<strong>Hrvatski</strong> <strong>filmski</strong> <strong>ljetopis</strong> <strong>26</strong>/<strong>2001</strong>.<br />
~im se sedne{, za koju se smatra da je narodna umotvorina,<br />
a tekst je napisao upravo Nobika Neugebauer. Nobika je<br />
ina~e radio sve tekstove za stripove svoga brata.<br />
H. T.: I zvuk je bila Walterova domena?<br />
B. D.: Ne, Nobika se o tome brinuo, on je bio nominalni re-<br />
`iser filma. Kad je animacija bila gotova, pa zatim preno{enje<br />
crte`a na celuloid i snimanje, Walter je valjda malo odahnuo.<br />
Nobika je preuzeo brigu o ozvu~enju. Mislim da se to<br />
moglo bolje napraviti. Zvu~na obrada, posebno {umova, ispod<br />
je nivoa crte`a i animacije.<br />
P. K.: Jesu li se pravili mo`da neki posebni zvu~ni efekti?<br />
B. D.: Naravno, kao i za igrane filmove. To su izvodili imitatori<br />
(D`ozef Sudar, Stevo Vujatovi}), a za {umove se brinula<br />
monta`erka Lidija Joji}. Glazbu i zvu~na obrada Velikog<br />
mitinga zavr{ena je u novim prostorijama, u Duga-filmu,<br />
kamo se iz redakcije Kerempuha preselio ~itav pogon crtanog<br />
filma. ^ak smo neke zadnje celuloidne folije zavr{avali<br />
u Duga filmu. Fadil je prije toga oti{ao s nezavr{enim filmom<br />
u Beograd, u <strong>savez</strong>nu Komisiju za film, koja je bila<br />
odu{evljena materijalom i vjerojatno jednoglasno odobrila<br />
da se u Zagrebu osnuje (prvo) poduze}e za crtani film. Fadil<br />
mi je nedavno pokazao dokument s tom odlukom.<br />
Duga film<br />
H. T.: Po~eo si govoriti o Dugi, da ste tamo zavr{avali Veliki<br />
Miting? Kako je to bilo?<br />
B. D.: Pri kraju rada na Velikom mitingu znalo se da ulazimo<br />
u poduze}e, nije se jo{ znalo ime. I naravno, trebalo je<br />
na}i prostorije u gradu koje bi nam odgovarale. Ne znam<br />
kako se do{lo do rje{enja, to morate pitati Fadila Had`i}a,<br />
ali dobili smo prvi i drugi kat velike zgrade na uglu tada{nje<br />
Ad`ijine i Dra{kovi}eve ulice, nasuprot dana{njem Sheratonu.<br />
Dotada je tamo bio Naftaplin, koji je preselio u Savsku<br />
ulicu.<br />
P. K.: Je li Veliki miting javno prikazan na sve~anoj premijeri?<br />
B. D.: O, bio je prikazan u predigri premijere Bakonja fra<br />
Brne (Fedor Han`ekovi}), uo~i Prvog maja, pedeset prve godine<br />
u kinu Balkan (danas Europa). Bilo je nevjerojatno, vrlo<br />
sve~ano, svi smo bili veoma uzbu|eni. Film je bio senzacija<br />
— prvi na{ umjetni~ki crtani film za javno prikazivanje!<br />
H. T.: A da li je to bila slu`bena premijera, s politi~arima i<br />
time?<br />
B. D.: Pa vjerojatno, toga se ja ne sje}am, bila je puna dvorana.<br />
S obzirom da je i igrani film bio mlad, premijere svih<br />
doma}ih filmova bile su uvijek velik dru{tveni doga|aj. Veliki<br />
miting poslije se neko vrijeme prikazivao u <strong>filmski</strong>m programima<br />
na Trgu Republike (Jela~i}evom placu) na ogromnom<br />
ekranu iznad prolaza Harmica. Osim tramvaja, nije<br />
bilo zna~ajnijeg prometa preko Trga, pa su mase ljudi nave-<br />
~er pratile filmske programe na otvorenom. Bilo je zanimljivo<br />
prolaziti u to doba Trgom i slu{ati reakcije publike.<br />
P. K.: Je li se pisalo o Velikom mitingu?