01.12.2012 Views

Hrvatski filmski ljetopis, broj 26 (2001) - Hrvatski filmski savez

Hrvatski filmski ljetopis, broj 26 (2001) - Hrvatski filmski savez

Hrvatski filmski ljetopis, broj 26 (2001) - Hrvatski filmski savez

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

14<br />

Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 7 (<strong>2001</strong>), br. <strong>26</strong>, str. 3 do 37 Krelja, P.; Turkovi} H.: Razgovor s Borivojem Dovnikovi}em<br />

Bordo u Duga filmu 1951.<br />

kreta, skinuo je papire s ekstremima i stavio jedan crte` na<br />

drugi (na staklenoj radnoj povr{ini sa svjetlom odozdo), da<br />

bi izme|u njih na~inio srednji crte`, me|uekstrem ili me|ufazu.<br />

Veoma je te{ko to opisati ovako bez zornog prikaza na<br />

crta}em stolu, ali vjerujte mi da nam je to revolucioniralo<br />

animacijski trud. Prije toga za svaki pokret, za svaki niz faza<br />

pokreta, radili smo beskrajne sheme s raznobojnim olovkama<br />

da bismo se sna{li u moru linija. Odjednom nam je sve<br />

to otpalo, i preuzeli smo na~in do kojega bismo bilo kad svakako<br />

morali do}i. Dela~u se to ukazalo, kao, uostalom, svi<br />

animacijski trikovi koji su nam danas sasvim normalni.<br />

P. K.: Da li je postojao precizan scenaristi~ki predlo`ak po<br />

kome se radio Veliki miting?<br />

B. D.: Bio je. Vjerojatno se mijenjao u radu, ali je postojao.<br />

Osnovnu pri~u napisao je Mirko Tri{ler, a kona~an scenarij<br />

djelo je vi{e ljudi, pa je Had`i} dao da se napi{e na {pici da<br />

je autor scenarija kolektiv. Vjerujem da su na doradi scenarija<br />

radili Fadil, Marcel ^ukli, Norbert, Tri{ler, a vjerojatno<br />

i Walter.<br />

P. K.: Pitanje glazbe je bilo koncipirano ve} za samoga rada<br />

ili tek na kraju?<br />

B. D.: Na kraju. Ja nisam bio u tom poslu, pa ne mogu govoriti<br />

iz prve ruke, ali znam da je autor muzike bio Eduard<br />

Gloz, koji je bio iskusan muzi~ar, poznat skladatelj zabavne<br />

muzike tridesetih i ~etrdesetih godina, ali je, kao i mi, bio<br />

po~etnik u crtanom filmu. On je autor mnogih zabavnih hitova<br />

tog vremena, a najpoznatija je pjesma ^im se sedne{,<br />

<strong>Hrvatski</strong> <strong>filmski</strong> <strong>ljetopis</strong> <strong>26</strong>/<strong>2001</strong>.<br />

~im se sedne{, za koju se smatra da je narodna umotvorina,<br />

a tekst je napisao upravo Nobika Neugebauer. Nobika je<br />

ina~e radio sve tekstove za stripove svoga brata.<br />

H. T.: I zvuk je bila Walterova domena?<br />

B. D.: Ne, Nobika se o tome brinuo, on je bio nominalni re-<br />

`iser filma. Kad je animacija bila gotova, pa zatim preno{enje<br />

crte`a na celuloid i snimanje, Walter je valjda malo odahnuo.<br />

Nobika je preuzeo brigu o ozvu~enju. Mislim da se to<br />

moglo bolje napraviti. Zvu~na obrada, posebno {umova, ispod<br />

je nivoa crte`a i animacije.<br />

P. K.: Jesu li se pravili mo`da neki posebni zvu~ni efekti?<br />

B. D.: Naravno, kao i za igrane filmove. To su izvodili imitatori<br />

(D`ozef Sudar, Stevo Vujatovi}), a za {umove se brinula<br />

monta`erka Lidija Joji}. Glazbu i zvu~na obrada Velikog<br />

mitinga zavr{ena je u novim prostorijama, u Duga-filmu,<br />

kamo se iz redakcije Kerempuha preselio ~itav pogon crtanog<br />

filma. ^ak smo neke zadnje celuloidne folije zavr{avali<br />

u Duga filmu. Fadil je prije toga oti{ao s nezavr{enim filmom<br />

u Beograd, u <strong>savez</strong>nu Komisiju za film, koja je bila<br />

odu{evljena materijalom i vjerojatno jednoglasno odobrila<br />

da se u Zagrebu osnuje (prvo) poduze}e za crtani film. Fadil<br />

mi je nedavno pokazao dokument s tom odlukom.<br />

Duga film<br />

H. T.: Po~eo si govoriti o Dugi, da ste tamo zavr{avali Veliki<br />

Miting? Kako je to bilo?<br />

B. D.: Pri kraju rada na Velikom mitingu znalo se da ulazimo<br />

u poduze}e, nije se jo{ znalo ime. I naravno, trebalo je<br />

na}i prostorije u gradu koje bi nam odgovarale. Ne znam<br />

kako se do{lo do rje{enja, to morate pitati Fadila Had`i}a,<br />

ali dobili smo prvi i drugi kat velike zgrade na uglu tada{nje<br />

Ad`ijine i Dra{kovi}eve ulice, nasuprot dana{njem Sheratonu.<br />

Dotada je tamo bio Naftaplin, koji je preselio u Savsku<br />

ulicu.<br />

P. K.: Je li Veliki miting javno prikazan na sve~anoj premijeri?<br />

B. D.: O, bio je prikazan u predigri premijere Bakonja fra<br />

Brne (Fedor Han`ekovi}), uo~i Prvog maja, pedeset prve godine<br />

u kinu Balkan (danas Europa). Bilo je nevjerojatno, vrlo<br />

sve~ano, svi smo bili veoma uzbu|eni. Film je bio senzacija<br />

— prvi na{ umjetni~ki crtani film za javno prikazivanje!<br />

H. T.: A da li je to bila slu`bena premijera, s politi~arima i<br />

time?<br />

B. D.: Pa vjerojatno, toga se ja ne sje}am, bila je puna dvorana.<br />

S obzirom da je i igrani film bio mlad, premijere svih<br />

doma}ih filmova bile su uvijek velik dru{tveni doga|aj. Veliki<br />

miting poslije se neko vrijeme prikazivao u <strong>filmski</strong>m programima<br />

na Trgu Republike (Jela~i}evom placu) na ogromnom<br />

ekranu iznad prolaza Harmica. Osim tramvaja, nije<br />

bilo zna~ajnijeg prometa preko Trga, pa su mase ljudi nave-<br />

~er pratile filmske programe na otvorenom. Bilo je zanimljivo<br />

prolaziti u to doba Trgom i slu{ati reakcije publike.<br />

P. K.: Je li se pisalo o Velikom mitingu?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!