Bilten Vrhovnog suda za 1/2012. godinu - Sudovi Crne Gore
Bilten Vrhovnog suda za 1/2012. godinu - Sudovi Crne Gore Bilten Vrhovnog suda za 1/2012. godinu - Sudovi Crne Gore
98NEPOSTOJANJE ODGOVORNOSTI NOVINARA I MEDIJAZA NAKNADU NEMATERIJALNE ŠTETE ZBOG POVREDEČASTI I UGLEDA(Član 207 ZOO, u vezi sa čl. 10 Evropske Konvencije)Ako informacije nijesu u potpunosti istinite to nije dovoljan osnov zadosudjenje naknade, kod utvrdjene činjenice da je autor teksta objektivnomogao vjerovati u istinitost dobijene informacije koju je dobio od zvaničnihorgana i što je preduzeo sve radnje da tu informaciju provjeri.Iz obrazloženja:"Pravilan je zaključak nižestepenih sudova da tuženi objavljivanjem spornihtekstova i saopštenih informacija u kojima nije imalo razloga da sumnja nije povrijedilakodeks novinara Crne Gore, već su novinari ovih tekstova djelovali sa dobrimnamjerama da bi obezbijedili pouzdane i tačne informacije. Baveći se istraživačkimnovinarstvom i iznositi informacije do kojih tom prilikom dodju, koje u konkretnomslučaju potiču izvora bliskim policiji, mediji ne odgovaraju za iznošenje i neistinitihinformacija što je prihvatila i sudska praksa Evropskog suda za ljudska prava uStrazburu (Pressoziroire protiv Francuske, Belgenj tidende i ostali protiv Norveske itd.) Pri tome pravilno nalaze nižestepeni sudovi da je u vrijeme objavljivanja tekstovaprotiv tužioca vodjen krivični postupak pred Višim sudom u Beogradu, te su medijimabili dostupni izvještaji i informacije domaće policije i policije sjedinjenih država natemelju kojih su objavili sporne informacije. Stoga, ako informacije nijesu u potpunostiistinite, isto nije dovoljan osnov za dosudjenje naknade, kod utvrdjene činjenice da jeautor teksta objektivno mogao vjerovati u istinitost dobijene informacije koju je dobiood zvaničnih organa i što je preduzeo sve ranje da tu informaciju provjeri.Polazeći od prednjih činjenica pravilno zaključuju nižestepeni sudovi da nepostoji odgovornost tuženog za naknadu nematerijalne štete tužioca, zbog povrede častii ugleda koji se inače sada nalazi u bjekstvu, zbog sumnje da je počinio razna krivičnadjela što je opšte poznata čin jenica. Jer, bi usvajanje tužbenog zahtjeva predstavljalougrožavanje prava i slobode izražavanja u smislu čl.10 Evropske konvencije o ljudskimpravima koje je jedno od osnovnih prava čovjeka, a istovremeno bi uskratilomogužnost medijima da doprinose otvorenoj raspravi o pitanjima od opšteg interesa.Nižestepeni sudovi su takodje pravilno primijenili materijalno pravo kada su kaoneosnovan odbili i zahtjev tužioca da u prvom narednom broju nezavisnog djevnika"Vijesti" objavi presudu, obzirom da odbijanjem tužbenog zahtjeva zato nijesuispunjeni uslovi iz čl.206. Zakona o obligacionim odnosima."(Presuda Vrhovnog suda Crne Gore, Rev. br. 216/12 od 14.03.2012. godine)104 VRHOVNI SUD CRNE GORE
99PRAVIČNA NAKNADA ZBOG NEOSNOVANOG LIŠENJA SLOBODE(Član 200 ZOO)Prilikom odmjeravanja pravične naknade za duševne bolove zbogpovrede prava ličnosti usljed neosnovanog lišenja slobode, uzima se u obzir iugled oštećenog u sredini u kojoj živi, koji zavisi i od toga da li je ranijeosudjivan.Iz obrazloženja:"Prvostepeni sud je utvrdio da je tužilac bio u pritvoru počev od 28.09.2004.do 30.06.2005. godine. Pravosnažnom presudom Višeg sud u Bijelom Polju K. br.31/08 od 20.09.2010. godine tužilac je oslobodjen od optužbe da je izvršio krivičnodjelo ubistvo u pokušaju. Dalje je utvrdjeno da je tužilac osudjivan presudom Višegsuda u Bijelom Polju Kž. br. 634/07 od 12.12.1997. godine zbog krivičnog djelateška krada, presudom Osnovnog suda u Bijelom Polju K. br. 353/99 od 16.09.1999.godine zbog krivičnog djela nedozvoljena trgovina, presudom Osnovnog suda uBijelom Polju K. br. 68/04 od 26.07.2004. godine zbog krivičnog djela iz člana 152stav 1 u vezi st. 1 KZ, presudom Višeg suda u Bijelom Polju Kž. br. 554/07 od10.07.2008. godine zbog krivičnog djela iz čl. 168 st. 2 u vezi st. 1 KZ CG ipresudom Osnovnog suda u Bijelom Polju K. br. 693/09 zbog krivičnog djela iz čl.152 st. 2 u vezi st. 1 KZ.Imajući u vidu navedene činjenice i po nalaženju ovog suda, tužilac ima pravona naknadu nematerijalne štete zbog neosnovanog lišenja slobode. Medjutim,osnovano se revizijom ukazuje da su nižestepeni sudovi prilikom odmjeravanjavisine naknade nematerijalne štete pogrešno primijenili odredbe člana 200 ZOO,kada su tužiocu na ime naknade nematerijalne štete dosudili iznos od 16.350 €.Naime, prilikom odmjeravanja pravične naknade za duševne bolove zbogpovrede prava ličnosti usljed neosnovanog lišenja slobode, uzima se u obzir i ugledoštećenog u sredini u kojoj živi, koji zavisi i od toga da li je ranije osudjivan. Kakoje utvrdjeno da je tužilac prije neosnovanog lišenja slobode više puta osudjivan zazbog izvršenih krivičnih djela, pa po nalaženju ovog suda iznos od 8.000 €predstavlja pravičnu naknadu za pretrpljene duševne bolove i u skladu je sa svrhomkoja je se naknadom ostvaruje."(Presuda Vrhovnog suda Crne Gore, Rev. br. 511/12 od 04.07.2012. godine)BILTEN 2 / 2011105
- Page 53 and 54: Gornji razlozi pobijane presude su
- Page 55 and 56: 50BITNA POVREDA ODREDABA KRIVIČNOG
- Page 57 and 58: 52OSLOBADJAJUĆA PRESUDA(Član 373
- Page 59 and 60: 54NEOSNOVANOST ŽALBE PROTIV RJEŠE
- Page 61 and 62: 56ODBACIVANJE ŽALBE KAO NEDOZVOLJE
- Page 63 and 64: 58NADLEŽNOST SUDA ZA ODLUČIVANJE
- Page 65 and 66: 60NEOSNOVANOST ZAHTJEVA ZAZA VANRED
- Page 67 and 68: 62OGRANIČENOST ODLUČIVANJA O ZAHT
- Page 69: OBLIGACIONO PRAVO
- Page 72 and 73: 66NIŠTAVOST UGOVORA O KUPOPRODAJI(
- Page 74 and 75: 68NIŠTAVOST UGOVORA O KUPOPRODAJI(
- Page 76 and 77: 70PRAVNA VALJANOST UGOVORA O KREDIT
- Page 78 and 79: 72USLOVI ZA RASKID UGOVORAZBOG PROM
- Page 80 and 81: 74NAKNADA ŠTETE NA IME UMANJENE VR
- Page 82 and 83: 76NIŠTAVOST RJEŠENJA U UPRAVNOM P
- Page 84 and 85: 78OSLOBODJENJE OD ODGOVORNOSTI ELEK
- Page 86 and 87: Kod izloženog stanja stvari, drugo
- Page 88 and 89: došlo 15.04.1999. godine, a tužba
- Page 90 and 91: 84POGREŠNA DIJAGNOZA I POSLJEDICE
- Page 92 and 93: i dužnost ljekara da obavještava
- Page 94 and 95: kupovinu novog garažnog prostora i
- Page 96 and 97: 90DOPRINOS MINISTARSTVA UNUTRAŠNJI
- Page 98 and 99: skrivio osiguranik tuženog gubi za
- Page 100 and 101: (renta) u tom slučaju utvrđuje se
- Page 102 and 103: U odgovoru na reviziju trećetužen
- Page 106 and 107: 100VISINA NEMATERIJALNE ŠTETE- ISP
- Page 108 and 109: 102NAKNADA ŠTETE ZBOG NEISPUNJENJA
- Page 110 and 111: 104ODRICANJE OD ZASTARJELOSTI(Član
- Page 112 and 113: obaveze isplate naknade. Prema tome
- Page 114 and 115: 108ALTERNATIVNA OBAVEZA(Član 403 Z
- Page 116 and 117: R. (ovdje tuženi) će izmiriti raz
- Page 118 and 119: 112VELIKA NEZAHVALNOST KAO RAZLOGZA
- Page 120 and 121: 114PRESTANAK POSUDE I PRAVO POSLUGO
- Page 122 and 123: eventualnom tužbenom zahtjevu. Prv
- Page 124 and 125: 118ISKLJUČENJE PRAVA NA NAKNADU Š
- Page 126 and 127: 120STVARNO PRAVO126 VRHOVNI SUD CRN
- Page 128 and 129: 122ZAŠTITA OD UZNEMIRAVANJA PRAVA
- Page 130 and 131: II Obavezuju se tužilje da tuženo
- Page 132 and 133: 126OTKLANJANJE UZROKA UZNEMIRAVANJA
- Page 134 and 135: 128PRAVO SUVLASNIKA NA DIOBU(Član
- Page 136 and 137: 130FIZIČKA DIOBA(Član 146 Zakona
- Page 138 and 139: pravo koje se tužbom traži, zbog
- Page 140 and 141: Obavezuje se tužilac da tuženom n
- Page 142 and 143: 136UKIDANJE PRAVA NUŽNOG PROLAZA(
- Page 144 and 145: 138EKSPROPRIJACIJA ZEMLJIŠTA BEZ D
- Page 146 and 147: 140AGRARNA PRIJAVAAgrarna prijava n
- Page 148 and 149: S druge strane, u ovom sporu nije p
- Page 150 and 151: 144UTVRDJIVANJE PRAVA SVOJINE NA Š
- Page 153 and 154: 146PONIŠTAJ SVOJERUČNOG TESTAMENT
98NEPOSTOJANJE ODGOVORNOSTI NOVINARA I MEDIJAZA NAKNADU NEMATERIJALNE ŠTETE ZBOG POVREDEČASTI I UGLEDA(Član 207 ZOO, u vezi sa čl. 10 Evropske Konvencije)Ako informacije nijesu u potpunosti istinite to nije dovoljan osnov <strong>za</strong>dosudjenje naknade, kod utvrdjene činjenice da je autor teksta objektivnomogao vjerovati u istinitost dobijene informacije koju je dobio od zvaničnihorgana i što je preduzeo sve radnje da tu informaciju provjeri.Iz obrazloženja:"Pravilan je <strong>za</strong>ključak nižestepenih sudova da tuženi objavljivanjem spornihtekstova i saopštenih informacija u kojima nije imalo razloga da sumnja nije povrijedilakodeks novinara <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, već su novinari ovih tekstova djelovali sa dobrimnamjerama da bi obezbijedili pouzdane i tačne informacije. Baveći se istraživačkimnovinarstvom i iznositi informacije do kojih tom prilikom dodju, koje u konkretnomslučaju potiču izvora bliskim policiji, mediji ne odgovaraju <strong>za</strong> iznošenje i neistinitihinformacija što je prihvatila i sudska praksa Evropskog <strong>suda</strong> <strong>za</strong> ljudska prava uStrazburu (Pressoziroire protiv Francuske, Belgenj tidende i ostali protiv Norveske itd.) Pri tome pravilno nalaze nižestepeni sudovi da je u vrijeme objavljivanja tekstovaprotiv tužioca vodjen krivični postupak pred Višim sudom u Beogradu, te su medijimabili dostupni izvještaji i informacije domaće policije i policije sjedinjenih država natemelju kojih su objavili sporne informacije. Stoga, ako informacije nijesu u potpunostiistinite, isto nije dovoljan osnov <strong>za</strong> dosudjenje naknade, kod utvrdjene činjenice da jeautor teksta objektivno mogao vjerovati u istinitost dobijene informacije koju je dobiood zvaničnih organa i što je preduzeo sve ranje da tu informaciju provjeri.Polazeći od prednjih činjenica pravilno <strong>za</strong>ključuju nižestepeni sudovi da nepostoji odgovornost tuženog <strong>za</strong> naknadu nematerijalne štete tužioca, zbog povrede častii ugleda koji se inače sada nalazi u bjekstvu, zbog sumnje da je počinio razna krivičnadjela što je opšte poznata čin jenica. Jer, bi usvajanje tužbenog <strong>za</strong>htjeva predstavljalougrožavanje prava i slobode izražavanja u smislu čl.10 Evropske konvencije o ljudskimpravima koje je jedno od osnovnih prava čovjeka, a istovremeno bi uskratilomogužnost medijima da doprinose otvorenoj raspravi o pitanjima od opšteg interesa.Nižestepeni sudovi su takodje pravilno primijenili materijalno pravo kada su kaoneosnovan odbili i <strong>za</strong>htjev tužioca da u prvom narednom broju ne<strong>za</strong>visnog djevnika"Vijesti" objavi presudu, obzirom da odbijanjem tužbenog <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong>to nijesuispunjeni uslovi iz čl.206. Zakona o obligacionim odnosima."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 216/12 od 14.03.<strong>2012.</strong> godine)104 VRHOVNI SUD CRNE GORE