Bilten Vrhovnog suda za 1/2012. godinu - Sudovi Crne Gore

Bilten Vrhovnog suda za 1/2012. godinu - Sudovi Crne Gore Bilten Vrhovnog suda za 1/2012. godinu - Sudovi Crne Gore

12.07.2015 Views

98NEPOSTOJANJE ODGOVORNOSTI NOVINARA I MEDIJAZA NAKNADU NEMATERIJALNE ŠTETE ZBOG POVREDEČASTI I UGLEDA(Član 207 ZOO, u vezi sa čl. 10 Evropske Konvencije)Ako informacije nijesu u potpunosti istinite to nije dovoljan osnov zadosudjenje naknade, kod utvrdjene činjenice da je autor teksta objektivnomogao vjerovati u istinitost dobijene informacije koju je dobio od zvaničnihorgana i što je preduzeo sve radnje da tu informaciju provjeri.Iz obrazloženja:"Pravilan je zaključak nižestepenih sudova da tuženi objavljivanjem spornihtekstova i saopštenih informacija u kojima nije imalo razloga da sumnja nije povrijedilakodeks novinara Crne Gore, već su novinari ovih tekstova djelovali sa dobrimnamjerama da bi obezbijedili pouzdane i tačne informacije. Baveći se istraživačkimnovinarstvom i iznositi informacije do kojih tom prilikom dodju, koje u konkretnomslučaju potiču izvora bliskim policiji, mediji ne odgovaraju za iznošenje i neistinitihinformacija što je prihvatila i sudska praksa Evropskog suda za ljudska prava uStrazburu (Pressoziroire protiv Francuske, Belgenj tidende i ostali protiv Norveske itd.) Pri tome pravilno nalaze nižestepeni sudovi da je u vrijeme objavljivanja tekstovaprotiv tužioca vodjen krivični postupak pred Višim sudom u Beogradu, te su medijimabili dostupni izvještaji i informacije domaće policije i policije sjedinjenih država natemelju kojih su objavili sporne informacije. Stoga, ako informacije nijesu u potpunostiistinite, isto nije dovoljan osnov za dosudjenje naknade, kod utvrdjene činjenice da jeautor teksta objektivno mogao vjerovati u istinitost dobijene informacije koju je dobiood zvaničnih organa i što je preduzeo sve ranje da tu informaciju provjeri.Polazeći od prednjih činjenica pravilno zaključuju nižestepeni sudovi da nepostoji odgovornost tuženog za naknadu nematerijalne štete tužioca, zbog povrede častii ugleda koji se inače sada nalazi u bjekstvu, zbog sumnje da je počinio razna krivičnadjela što je opšte poznata čin jenica. Jer, bi usvajanje tužbenog zahtjeva predstavljalougrožavanje prava i slobode izražavanja u smislu čl.10 Evropske konvencije o ljudskimpravima koje je jedno od osnovnih prava čovjeka, a istovremeno bi uskratilomogužnost medijima da doprinose otvorenoj raspravi o pitanjima od opšteg interesa.Nižestepeni sudovi su takodje pravilno primijenili materijalno pravo kada su kaoneosnovan odbili i zahtjev tužioca da u prvom narednom broju nezavisnog djevnika"Vijesti" objavi presudu, obzirom da odbijanjem tužbenog zahtjeva zato nijesuispunjeni uslovi iz čl.206. Zakona o obligacionim odnosima."(Presuda Vrhovnog suda Crne Gore, Rev. br. 216/12 od 14.03.2012. godine)104 VRHOVNI SUD CRNE GORE

99PRAVIČNA NAKNADA ZBOG NEOSNOVANOG LIŠENJA SLOBODE(Član 200 ZOO)Prilikom odmjeravanja pravične naknade za duševne bolove zbogpovrede prava ličnosti usljed neosnovanog lišenja slobode, uzima se u obzir iugled oštećenog u sredini u kojoj živi, koji zavisi i od toga da li je ranijeosudjivan.Iz obrazloženja:"Prvostepeni sud je utvrdio da je tužilac bio u pritvoru počev od 28.09.2004.do 30.06.2005. godine. Pravosnažnom presudom Višeg sud u Bijelom Polju K. br.31/08 od 20.09.2010. godine tužilac je oslobodjen od optužbe da je izvršio krivičnodjelo ubistvo u pokušaju. Dalje je utvrdjeno da je tužilac osudjivan presudom Višegsuda u Bijelom Polju Kž. br. 634/07 od 12.12.1997. godine zbog krivičnog djelateška krada, presudom Osnovnog suda u Bijelom Polju K. br. 353/99 od 16.09.1999.godine zbog krivičnog djela nedozvoljena trgovina, presudom Osnovnog suda uBijelom Polju K. br. 68/04 od 26.07.2004. godine zbog krivičnog djela iz člana 152stav 1 u vezi st. 1 KZ, presudom Višeg suda u Bijelom Polju Kž. br. 554/07 od10.07.2008. godine zbog krivičnog djela iz čl. 168 st. 2 u vezi st. 1 KZ CG ipresudom Osnovnog suda u Bijelom Polju K. br. 693/09 zbog krivičnog djela iz čl.152 st. 2 u vezi st. 1 KZ.Imajući u vidu navedene činjenice i po nalaženju ovog suda, tužilac ima pravona naknadu nematerijalne štete zbog neosnovanog lišenja slobode. Medjutim,osnovano se revizijom ukazuje da su nižestepeni sudovi prilikom odmjeravanjavisine naknade nematerijalne štete pogrešno primijenili odredbe člana 200 ZOO,kada su tužiocu na ime naknade nematerijalne štete dosudili iznos od 16.350 €.Naime, prilikom odmjeravanja pravične naknade za duševne bolove zbogpovrede prava ličnosti usljed neosnovanog lišenja slobode, uzima se u obzir i ugledoštećenog u sredini u kojoj živi, koji zavisi i od toga da li je ranije osudjivan. Kakoje utvrdjeno da je tužilac prije neosnovanog lišenja slobode više puta osudjivan zazbog izvršenih krivičnih djela, pa po nalaženju ovog suda iznos od 8.000 €predstavlja pravičnu naknadu za pretrpljene duševne bolove i u skladu je sa svrhomkoja je se naknadom ostvaruje."(Presuda Vrhovnog suda Crne Gore, Rev. br. 511/12 od 04.07.2012. godine)BILTEN 2 / 2011105

98NEPOSTOJANJE ODGOVORNOSTI NOVINARA I MEDIJAZA NAKNADU NEMATERIJALNE ŠTETE ZBOG POVREDEČASTI I UGLEDA(Član 207 ZOO, u vezi sa čl. 10 Evropske Konvencije)Ako informacije nijesu u potpunosti istinite to nije dovoljan osnov <strong>za</strong>dosudjenje naknade, kod utvrdjene činjenice da je autor teksta objektivnomogao vjerovati u istinitost dobijene informacije koju je dobio od zvaničnihorgana i što je preduzeo sve radnje da tu informaciju provjeri.Iz obrazloženja:"Pravilan je <strong>za</strong>ključak nižestepenih sudova da tuženi objavljivanjem spornihtekstova i saopštenih informacija u kojima nije imalo razloga da sumnja nije povrijedilakodeks novinara <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, već su novinari ovih tekstova djelovali sa dobrimnamjerama da bi obezbijedili pouzdane i tačne informacije. Baveći se istraživačkimnovinarstvom i iznositi informacije do kojih tom prilikom dodju, koje u konkretnomslučaju potiču izvora bliskim policiji, mediji ne odgovaraju <strong>za</strong> iznošenje i neistinitihinformacija što je prihvatila i sudska praksa Evropskog <strong>suda</strong> <strong>za</strong> ljudska prava uStrazburu (Pressoziroire protiv Francuske, Belgenj tidende i ostali protiv Norveske itd.) Pri tome pravilno nalaze nižestepeni sudovi da je u vrijeme objavljivanja tekstovaprotiv tužioca vodjen krivični postupak pred Višim sudom u Beogradu, te su medijimabili dostupni izvještaji i informacije domaće policije i policije sjedinjenih država natemelju kojih su objavili sporne informacije. Stoga, ako informacije nijesu u potpunostiistinite, isto nije dovoljan osnov <strong>za</strong> dosudjenje naknade, kod utvrdjene činjenice da jeautor teksta objektivno mogao vjerovati u istinitost dobijene informacije koju je dobiood zvaničnih organa i što je preduzeo sve ranje da tu informaciju provjeri.Polazeći od prednjih činjenica pravilno <strong>za</strong>ključuju nižestepeni sudovi da nepostoji odgovornost tuženog <strong>za</strong> naknadu nematerijalne štete tužioca, zbog povrede častii ugleda koji se inače sada nalazi u bjekstvu, zbog sumnje da je počinio razna krivičnadjela što je opšte poznata čin jenica. Jer, bi usvajanje tužbenog <strong>za</strong>htjeva predstavljalougrožavanje prava i slobode izražavanja u smislu čl.10 Evropske konvencije o ljudskimpravima koje je jedno od osnovnih prava čovjeka, a istovremeno bi uskratilomogužnost medijima da doprinose otvorenoj raspravi o pitanjima od opšteg interesa.Nižestepeni sudovi su takodje pravilno primijenili materijalno pravo kada su kaoneosnovan odbili i <strong>za</strong>htjev tužioca da u prvom narednom broju ne<strong>za</strong>visnog djevnika"Vijesti" objavi presudu, obzirom da odbijanjem tužbenog <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong>to nijesuispunjeni uslovi iz čl.206. Zakona o obligacionim odnosima."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 216/12 od 14.03.<strong>2012.</strong> godine)104 VRHOVNI SUD CRNE GORE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!