12.07.2015 Views

Bilten Vrhovnog suda za 1/2012. godinu - Sudovi Crne Gore

Bilten Vrhovnog suda za 1/2012. godinu - Sudovi Crne Gore

Bilten Vrhovnog suda za 1/2012. godinu - Sudovi Crne Gore

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PRAVNI STAVOVI I MIŠLJENJA


5PRAVNI STAVKrivično odjeljenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, u sastavu sudija KojovićRadula, Medenica Vesne, Vučinić Stanke, Stanković Ivice i Stojanović Petra, usjednici održanoj dana 19.03.<strong>2012.</strong>godine, na osnovu čl.100 st.4 Zakona o sudovima<strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, povodom <strong>za</strong>htjeva predsjednika krivičnog odjeljenja Osnovnog <strong>suda</strong> uKotoru dr.Vesne Vučković, <strong>za</strong>uzelo je sledećiNAČELNI PRAVNI STAVU postupku odlučivanja po žalbi na prvostepenu presudu nakon početkaprimjene Zakonika o krivičnom postupku ("Sl.list CG" br.57/09) primjenjujese taj <strong>za</strong>konik, pa i odredba člana 407 st.5 istog.O b r a z l o ž e n j eOdredom člana 513 st.2 Zakonika o krivičnom postupku ("Sl.list CG"br.57/09) je propisano da ako je do dana početka primjene ovog <strong>za</strong>konika donesenaodluka protiv koje je odredbama Zakonika o krivičnom postupku ("Sl.list RCG"71/03 i 47/06) bio dozvoljen pravni lijek, a ta odluka još nije dostavljena ili je utoku rok <strong>za</strong> izjavljivanje pravnog lijeka ili po izjavljenom pravnom lijeku još nijeodlučeno, na pravo na pravni lijek i postupak o pravnom lijeku primjenjivaće seodredbe tog <strong>za</strong>konika.Iz navedene <strong>za</strong>konske odredbe proizilazi da se Zakonik o krivičnom postupku("Sl.list RCG" br.71/03 i 47/06) primjenjuje na pravo na pravni lijek i postupak opravnom lijeku u postupcima u kojima je odluka donijeta prije početka primjeneZakonika o krivičnom postupku ("Sl.list CG" br.57/09) ili ta odluka nije dostavljenado tog trenutka ili je rok <strong>za</strong> izjavljivanje pravnog lijeka počeo da teče prije početkaprimjene navedenog <strong>za</strong>konika i konačno ili po izjavljenom pravnom lijeku još nijeodlučeno, ali samo na pravne ljekove koji su bili propisani po ranije važećem<strong>za</strong>koniku, a nijesu po novom.Stojeći na gornjem pravnom stanovištu ovo odjeljenje nalazi da se Zakonik okrivičnom postupku ("Sl.list CG" br.57/09) primjenjuje u postupku odlučivanja požalbi na prvostepenu presudu bez obzira kada je pre<strong>suda</strong> donijeta ako se po žalbiodlučuje nakon početka primjene navedenog <strong>za</strong>konika.Sa tih razloga u postupku po žalbi na prvostepenu presudu koja je biladozvoljena po ranije i po sada važećem <strong>za</strong>koniku, primjenjuje se odredba člana 407st.5 Zakonika o krivičnom postupku (Sl.list CG br.57/09).PREDSJEDNIK KRIVIČNOG ODJELJENJA,Radule Kojović,s.r.BILTEN 2 / 20117


6PRAVNI STAVKrivično odjeljenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, u sastavu sudija KojovićRadula, Medenica Vesne, Stojanović Petra, Stanković Ivice i Vučinić Stanke, usjednici održanoj dana 17.04.<strong>2012.</strong>godine, na osnovu čl.100 st.4 Zakona o sudovima<strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, povodom <strong>za</strong>htjeva <strong>Vrhovnog</strong> državnog tužilaštva <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> - Odjeljenje<strong>za</strong> suzbijanje organizovanog kriminala, korupcije, terorizma i ratnih zločina od21.03.<strong>2012.</strong>godine, <strong>za</strong>uzelo jePRAVNI STAVČinjenični opis krivičnog djela, koje je izvršeno na organizovani načinprije početka primjene Zakonika o krivičnom postupku ("Sl.list CG" br.57/09 i49/10), a <strong>za</strong> koje se učiniocu sudi nakon primjene tog Zakonika, pored opisaelemenata djela iz Krivičnog <strong>za</strong>konika mora sadržati i obilježja i uslove iz čl.22tač.8 ZKP, koji tom krivičnom djelu daju obilježja krivičnog djela izvršenog naorganizovan način, a u pravnoj ocjeni djela se navodi naziv krivičnog djela,odgovarajuća odredba Krivičnog <strong>za</strong>konika uz naznačenje da je isto izvršeno naorganizovan način.O b r a z l o ž e n j eProcesni <strong>za</strong>konik se primjenjuje na sve ne<strong>za</strong>vršene postupke nakon početkaprimjene istog, ako u prelaznim i <strong>za</strong>vršnim odredbama nije nešto drugo propisano.S obzirom na prednje nakon početka primjene Zakonika o krivičnompostupku ("Sl.list CG" br.57/09 i 49/10) ne može se primjenjivati odredba člana 507Zakonika o krivičnom postupku ("Sl.list RCG" br.71/09 i 47/09).Sada važeći Zakonik o krivičnom postupku organizovani kriminal definiše učlanu 22 tač.8, pa se kod opisa radnji izvršenja krivičnog djela na organizovani načinu optužnici, odnosno izreci presude moraju unijeti odgovarajuća obilježja i uslovi izte odredbe. Prilikom pravne ocjene tužilac u optužnici odnosno sud u izreci presudese ne poziva na odredbu čl.22 tač.8 ZKP, ali se postojanje elemenata iz te <strong>za</strong>konskeodredbe, koji su unijeti u opis krivičnog djela, moraju obrazložiti.Predsjednik krivičnog odjeljenja,Radule Kojović,s.r.8 VRHOVNI SUD CRNE GORE


7PRAVNI STAVU izvršnim predmetima koji se kod Osnovnog <strong>suda</strong> u Kotoru vode podposlovnim br. Iv. br. 1693/09, I. br. 234/2011, I. br. 283/11, taj sud je predmetnespise dostavio drugostepenom sudu na dalji postupak s pozivom na odredbe člana292 st. 2 Zakona o izvršenju i obezbjedjenju. Ovo zbog toga što su žalbe izjavljeneprotiv prvostepenih rješenja koja su donijeta <strong>za</strong> vrijeme važenja Zakona o izvršnompostupku ("Sl. list RCG", br. 23/04).Po prijemu spisa, aktima od 22. 11., 23. 11. i 28. 11. 2011. godine, Viši sud,kao drugostepeni, vratio je predmetne spise prvostepenom sudu s pozivom naodredbe člana 292. u vezi sa čl. 5 Zakona o izvršenju i obezbjedjenju ("Sl. list CG",br. 36/11), zbog toga što se po njegovom stupanju na snagu tj. 28. 09. 2011. godinepostupak ima nastaviti pred prvostepenim sudom.U takvoj situaciji, prvostepeni sud je tražio da se u vezi nadležnosti <strong>za</strong>uzmeodgovarajući pravni stav, kako u vezi ovih tako i budućih sličnih slučajeva.Na sjednici Gradjanskog odjeljenja <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> od 26.01.<strong>2012.</strong>godine jednoglasno je usvojen sljedećiPRAVNI STAVOdredbama člana 292 st. 1 Zakona o izvršenju i obezbjedjenju koji jestupio na snagu 28. 09. 2011. godine, propisano je da će se postupci izvršenja iobezbjedjenja <strong>za</strong>početi do dana stupanja na snagu ovog <strong>za</strong>kona okončati poovom <strong>za</strong>konu.U st. 2 istog propisa, predvidjen je izuzetak od navedene odredbe ipropisano da će izuzetno, ako je protiv prvostepenog rješenja izjavljena žalbaili prigovor na rješenje o izvršenju na osnovu vjerodostojne isprave, postupakpo žalbi, odnosno prigovoru okončati po odredbama Zakona o izvršnompostupku ("Sl. list RCG", br. 23/04).Iz predmetnih spisa se vidi da je u svima njima pobijana prvostepenarješenja donijeta su u vrijeme važenja Zakona o izvršnom postupku, pa se uskladu sa čl. 292 st. 2. Zakona o izvršenju i obezbjedjenju dalji postupak požalbi ima okončati po odredbama Zakona o izvršnom postupku ("Sl. listRCG", br. 23/04). Odredbama čl. 8. tog <strong>za</strong>kona predvidjeno je da o žalbiodlučuje drugostepeni sud, pa je upravo taj sud i stvarno nadležan da okončapostupak po žalbi protiv prvostepenih rješenja.Predsjednik gradjanskog odjeljenja,Ranko Vuković,s.rBILTEN 2 / 20119


Zakon o radu ("Sl.list RCG", br.43/2003 i 25/06), u čl.65, propisivao je da<strong>za</strong>posleni ima pravo na odgovarajuću <strong>za</strong>radu koja se utvrđuje u skladu sa tim<strong>za</strong>konom i kolektivnim ugovorom, a u čl.70. da <strong>za</strong>posleni ima pravo na naknadu<strong>za</strong>rade u visini utvrđenoj kolektivnim ugovorom <strong>za</strong> vrijeme: "...čekanja naraspoređivanje na druge poslove; čekanja na prekvalifikaciju i dokvalifikaciju premapropisima o socijalnom osiguranju kao i <strong>za</strong> vrijeme dok prekvalifikacija idokvalifikacija traju i u drugim slučajevima utvrđenim <strong>za</strong>konom i kolektivnimugovorom." Odredba čl.78. ovog <strong>za</strong>kona predviđala je dužnost poslodavca da<strong>za</strong>poslenog invalida rada, kao i <strong>za</strong>poslenog kod kojeg postoji opasnost od nastankainvalidnosti, u smislu posebnih propisa, rasporedi na odgovarajuće radno mjesto i damu obezbijedi druga prava u skladu sa <strong>za</strong>konom i kolektivnim ugovorom.Važeći Zakon o radu ("Sl.list CG", br.49/08), u čl.77. predviđa da <strong>za</strong>posleniima pravo na odgovarajuću <strong>za</strong>radu, koja se utvrđuje u skladu sa <strong>za</strong>konom,kolektivnim ugovorom i ugovorom o radu, a u odredbi čl.82. st.1. propisano je pravona naknadu <strong>za</strong>rade u visini utvrđenoj kolektivnim ugovorom i ugovorom o radu <strong>za</strong>vrijeme: "... dokavalifikacija i osposobljavanja <strong>za</strong> rad na drugim poslovima dok onitraju i u drugim slučajevima utvrđenim <strong>za</strong>konom, kolektivnim ugovorom iugovorom o radu."Slijedom navedenog, <strong>za</strong> postojanje obaveze poslodavca na isplatu razlike u<strong>za</strong>radi koju <strong>za</strong>posleni ostvaruje obavljajući poslove na koje ga je poslodavac uskladu sa peostalom radnom sposobnošću rasporedio i <strong>za</strong>rade koju je ostvarivao umomentu nastanka invalidnosti, kao i u slučaju dok čeka na raspored naodgovarajuće poslove, od značaja je osnov nastanka invalidnosti, odnosnoizmijenjene radne sposobnosti koju je utvrdila nadležna ljekarska komisija.Pravni osnov <strong>za</strong> isplatu naknade štete u visini razlike u <strong>za</strong>radi postoji uslučajevima kada je invalidnost ili smanjenje radne sposobnosti nastupilo kaoposledica povrede na radu ili u vezi sa radom, ili bolesti koja je u vezi sa radom(profesionalne bolesti), u kom slučaju poslodavac odgovara po opštim pravilima oodštetnoj odgovornosti.Ukoliko je invalidnost ili smanjenje radne sposobnosti nastupilo kao posledicapovrede van rada ili bolesti (a nije u pitanju profesionalna bolest), ne postojiosnov <strong>za</strong> isplatu naknade štete zbog manje <strong>za</strong>rade na drugim odgovarajućimposlovima na koje se <strong>za</strong>posleni raspoređuje kod poslodavca.U konkretnim sporovima koji se vode protiv Rudnika uglja u Pljevljima, ukojima je odlučivao Vrhovni sud u revizijskom postupku, kod <strong>za</strong>poslenih-tužilacautvrđena je invalidnost III kategorije trajno kao posledica povrede van rada ilibolesti i priznato pravo na raspored na druge poslove prema preostaloj radnojsposobnosti.Imajući u vidu naprijed iznijeto proističe da ukoliko je Rudnik uglja, kaoposlodavac, rasporedio <strong>za</strong>poslenog na druge poslove koji odgovaraju njegovojpreostaloj radnoj sposobnosti, saglasno rješenju Fonda o utvrđenoj kategorijiinvalidnosti i obavezi raspoređivanja, <strong>za</strong>poslenom se u tom slučaju isplaćuje<strong>za</strong>rada prema Kolektivnom ugovoru - Pravilniku o <strong>za</strong>radama, koji je u primjeni kodRudnika uglja, koja je predviđena <strong>za</strong> radno mjesto i poslove na koje je raspoređen.12 VRHOVNI SUD CRNE GORE10


Jer, okolnost samog raspoređivanja ne stvara <strong>za</strong> Rudnik uglja kao poslodavcanikakvu novu obavezu <strong>za</strong> isplatu razlike <strong>za</strong>rade, jer je on svoje obaveze ve<strong>za</strong>ne <strong>za</strong>smanjenje radne sposobnosti <strong>za</strong>poslenog ispunio, a ne postoji drugi pravni osnov <strong>za</strong>isplatu te razlike. To znači da korisnik prava po osnovu III kategorije invalidnosti,preostale radne sposobnosti i opasnosti od nastanka invalidnosti, koji je raspoređen,pravo na <strong>za</strong>radu ostvaruje prema Zakonu o radu, kolektivnom ugovoru i ugovoru oradu.S druge strane, <strong>za</strong>poslenima koje Rudnik uglja nije rasporedio na drugeposlove koji odgovaraju njihovoj preostaloj radnoj sposobnosti, i oni su van rada(čekanje na raspored), naknada <strong>za</strong>rade se isplaćuje prema Kolektivnom ugovoru -Pravilniku o <strong>za</strong>radama Rudnika uglja. Odredbama Pravilnika o <strong>za</strong>radama Rudnikauglja (ranijim i važećim) utvrđena je naknada <strong>za</strong>rada <strong>za</strong> neuposlene invalide.11Predsjednik građanskog odjeljenja,Ranko Vuković,s.r.BILTEN 2 / 201113


12PRAVNI STAVNa osnovu čl.28. Zakona o sudovima ("Sl.list RCG", br.5/02, 49/04 "Sl.listCG", br.28/08, 39/11), na sjednici Građanskog odjeljenja <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>od 27.06.<strong>2012.</strong> godine, većinom glasova sudija Građanskog odjeljenja, usvojen jePRAVNI STAVIzgradnja javnog puta bez donošenja odluke o izuzimanju iz posjedagrađevinskog zemljišta predstavlja faktičko deposediranje koje je osnov <strong>za</strong>ostvarivanje prava na naknadu u skladu sa odredbama Zakona oeksproprijaciji.Pravo na ovu naknadu ne <strong>za</strong>starijeva pa se na potraživanje bivšihvlasnika <strong>za</strong> isplatu naknade ne primjenjuju odredbe o <strong>za</strong>starjelosti iz Zakona oobligacionim odnosima.O b r a z l o ž e nj eU praksi <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> pojavila su se različita pravna mišljenja opitanjima:da li izgradnja javnog puta bez donošenja odluke o izuzimanju iz posjedagrađevinskog zemljišta predstavlja faktičko deposediranje koje može biti osnov <strong>za</strong>ostvarivanje prava na naknadu, čija se visina utvrđuje u skladu da odredbamaZakona o eksproprijaciji, ilitakav spor treba razriješiti primjenom pravila građenja na tuđem zemljištushodno odredbama čl.24. ranijeg Zakona o osnovama svojinsko-pravnih odnosa, tj.čl.41. Zakona o svojinsko-pravnim odnosima koji je sada u primjeni.Razlozi <strong>za</strong> usvajanje pravnog stavaU slučajevima izgradnje javnog puta bez donošenja odluke o izuzimanju izposjeda građevinskog zemljišta radi se o faktičkom deposediranju (tzv.faktičkaeksproprijacija), koja nastaje kada se na zemljištu grade putevi, infrastrukturni ilidrugi objekti od javnog i opšteg interesa iako ne postoji odluka-rješenje oizuzimanju zemljišta. U suštini, u takvim slučajevima opština, odnosno jedinicalokalne samouprave vrši ili dozvoljava izgradnju objekata od javnog interesa nazemljištu koje nije formalno eksproprisano. Time se ugrožavaju i povređujusubjektivna prava fizičkih lica na nepokretnostima. Jer, svojina je najpotpunija vlastna stvari i pravo je vlasnika da svoju stvar drži, da je koristi i da njome raspolaže u14 VRHOVNI SUD CRNE GORE


granicama određenim <strong>za</strong>konom, a obave<strong>za</strong> svih da se uzdržavaju od povrede pravasvojine drugog lica, kako je to predviđala odredba čl.3. ranijeg Zakona o osnovamasvojinsko pravnih odnosa, a propisano je u čl.6. sadašnjeg Zakona o svojinskopravnim odnosima.Izgradnjom ulice sa potrebnom komunalnom infrastrukturom u potpunosti semijenja karakter zemljišta, jer se više ne radi o privatnoj svojini već o javnom dobrukojim upravlja država preko svojih organa i javnih preduzeća. Za razliku od Zakonao građevinskom zemljištu (Sl.list SRCG.28/80 i 12/86) , koji je gradsko građevinskozemljište definisao isključivo kao duštveno, odnosno državno i isključivaomogućnost otuđenja ovog zemljišta iz društvenog - državnog vlasništva, Zakon ograđevinskom zemljištu iz 2000. godine (Sl. list. RCG 55/00), u čl. 2 je propisivaoda gradsko građevinsko zemljište može biti u privatnom i u državnom vlasništvu, ačlanom 6 st. 3 da se donošenjem akta o određivanju gradskog građevinskogzemljišta ne mijenja karakter vlasništva na ovom zemljištu. Član 8. ovog Zakonapropisivao je da je gradsko građevinsko zemljište u prometu, suprotno ranijim<strong>za</strong>konskim određenjima kada je ovo zemljište bilo izvan prometa. Odredbama čl. 10ovog Zakona bilo je propisano je da se građevinsko zemljište privodi namjeniizgradnjom objekata, odnosno izvođenjem drugih radova u skladu sa propisima oplaniranju i uređenju prostora, a u slučaju privođenja namjeni ranijem vlasnikuutvrđuje se i plaća naknada po <strong>za</strong>konu kojim se uređuje eksproprijacijaNačin i postupak donošenja prostornih planova i izgradnju objekata ranije jeregulisao Zakon o uređenju i planiranju prostora (Sl.list RCG br.28/05), dok Zakono uređenju prostora i izgradnji objekata (Sl. List CG 51/08,34/11 i 47/11), koji jesada u primjeni , u potpunosti reguliše postupak i način izgradnje objekata i uređenjaprostora i njegovim donošenje prestala je primjena i Zakona o građevinskomzemljištu. Tako je odredbom čl. 52 Zakona o uređenju prostora i izgradnji objekatapredviđeno da donošenjem planskog dokumenta utvrđuje se javni interes <strong>za</strong>eksproprijaciju nepokretnosti <strong>za</strong> izgradnju planiranih objekata i uređenje prostora.Iz navedenih <strong>za</strong>konskih određenja može se <strong>za</strong>ključiti da je i Zakon ograđevinskom zemljištu predviđao plaćanje naknade ranijem vlasniku u slučajuprivođenja namjeni zemljišta ranijeg korisnika po <strong>za</strong>konu kojim se uređujeeksproprijacija, a odredbama Zakona o uređenju prostora i izgradnji objekatapredviđeno je utvrđivanje javnog interesa <strong>za</strong> eksproprijaciju nepokretnosti <strong>za</strong>izgradnju planiranih objekata i uređenje prostora.U konkretnim sporovima, opština ili Glavni grad su zemljište tužilaca privelenamjeni izgradnjom ulice koje su dobro u državnoj svojini, u smislu čl. 2. važećegZakona o putevima, i time je pravo svojine tužilaca na predmetnim parcelama( ilidjelovima parcela) prestalo. Ranijim vlasnicima nije plaćena nikakva naknada.Odgovornost opštine se ogleda u tome što je bez eksproprijacije parcele tužilacapretvorila u ulicu, a odredbe naprijed navedenih <strong>za</strong>kona upućuju da je opština biladužna da donose akt o izuzimanju građevinskog zemljišta iz poseda dosadašnjegkorisnika i da im isplati naknadu, i na taj način zemljište prelazi u državnu svojinu.Dakle, tužioci su lišeni prava svojine, pa je osnov tužbenih <strong>za</strong>htjeva, u stvari,<strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> povraćaj svojine. Pošto povraćaj i uspostava pređašnjeg stanja nije13BILTEN 2 / 201115


moguća zbog privođenja namjeni izgradnjom ulice, tužiocima pripada pravo da traženaknadu <strong>za</strong> oduzete nepokretnosti. Imajući u vidu da pravo <strong>za</strong>htijevati povraćajsvojine ne <strong>za</strong>starijeva, mišljenja sam da ni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> traženu naknadu ranijihvlasnika ne <strong>za</strong>starijeva.Spor u kojem je izgradnjom javnog puta faktički deposedirano zemljištevlasnika ne može rješavati primjenom odredbi iz Zakona o svojinsko pravnimodnosima koje regulišu način sticanja svojine (korišćenja) građenjem na tuđemzemljištu. Ovo iz razloga što se radi o građenju ulice <strong>za</strong> koji se utvrđuje opšti interesi koje predstavljaju javno dobro u opštoj upotrebi, zbog čega savjesnom vlasnikuzemljišta ne bi bilo moguće utvrđivati prava koja predviđaju odredbe koje regulišusticanja svojine građenjem na tuđem zemljištu.Predsjednik Građanskog odjeljenjaRanko Vuković,s.r.1416 VRHOVNI SUD CRNE GORE


KRIVIČNO MATERIJALNO PRAVO


17URAČUNAVANJE PRITVORA(Član 51 stav 1 KZ)Vrijeme provedeno u ekstradicionom pritvoru koje nije u vezi sakrivičnim djelom <strong>za</strong> koje je okrivljeni pravosnažno osudjen ne može seuračunati u izrečenu kaznu <strong>za</strong>tvora.Iz obrazloženja:"U konkretnom slučaju nižestepeni sudovi su pravino <strong>za</strong>ključili da seokrivljenom L. V. u izrečenu kaznu <strong>za</strong>tvora u trajanju od tri godine i šest mjeseci,na koju je pravosnažno osudjen presudom Apelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>Ksž.br.16/2012 od 11.04.<strong>2012.</strong>godine, ne uračuna vrijeme koje je proveo uekstradicionom pritvoru od 29.06.2007. do 19.05.2008.godine, jer je to vrijemeuračunato u presudu nadležnog državnog organa Švajcarske. Dakle, vrijemeprovedeno u ekstradicionom pritvoru nije u vezi sa krivičnim djelom neovlašćenaproizvodnja, držanje i stavljanje u promet opojnih droga iz čl.300 st.1 Krivičnog<strong>za</strong>konika, <strong>za</strong> koje je okrivljeni pravosnažno osudjen, pa se to vrijeme, saglasnoodredbi čl.51 st.1 Krivičnog <strong>za</strong>konika, nije moglo uračunati u izrečenu kaznu<strong>za</strong>tvora.Kod prednjih činjenica Vrhovno državno tužilaštvo <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> je pravilnoodlučilo kad je shodno čl.438 st.3 ZKP, rješenjem odbacilo predlog braniocaoptuženog L. V, jer nema razloga <strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž-s II br. 3/12 od 12.07.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 201121


18KRIVIČNO DJELO TEŠKO DJELO PROTIV ZDRAVLJA LJUDI(Član 115 stav 4 u vezi sa čl. 109 st. 3 i st. 1 KZ RCG)Za ocjenu postojanja krivičnog djela teško djelo protiv zdravlja ljudi ododlučnog značaja je utvrdjenje činjenice da li su radnje koje optuženi nijepreduzeo u liječenju pacijenta (oštećenog) posljedično ve<strong>za</strong>ne <strong>za</strong> pogoršanjenjegovog opšteg zdravstvenog stanja i nastupanja smrti istog i da li te radnjepredstavljaju očigledno nepodoban način liječenja ili uopšte nesavjesnopostupanje u pružanju ljekarske pomoći.Iz obrazloženja:"Osnovano se žalbom državnog tužioca ukazuje da pobijana pre<strong>suda</strong> nemavaljanih razloga o odlučnim činjenicama, da su dati razlozi nejasni i u znatnoj mjeriprotivrječni, čime je učinjena bitna povreda odredaba krivičnog postupka iz čl.386st.1 tač.8 ZKP, koja drugostepenu presudu čini ne<strong>za</strong>konitom i predstavlja razlog <strong>za</strong>njeno ukidanje.Naime, drugostepeni sud je nakon održanog pretresa, prihvatajući u svemuodbranu optuženog i nalaze i mišljenja svih medicinskih odbora, a posebno Sudskomedicinskog odbora u Beogradu, te izjašnjenja predstavnika tog odbora prof. dr A.B. i prof. dr K. V. <strong>za</strong>ključio da nije doka<strong>za</strong>no da je optuženi N. S. prilikom liječenjasada pok. P. A. primijenio očigledno nepodobno sredstvo i očigledno nepodobannačin liječenja. Pri tom, drugostepeni sud nalazi da je prema mišljenju vještakamedicinske struke, ono što je optuženi preduzeo bilo apsolutno indikovano idoktrinarno, tako da te mjere nijesu mogle i<strong>za</strong>zvati pogoršanje stanja kod pacijentaP. A. u odnosu na dan prijema, a da propusti u liječenju oštećenog koji se sastoje utome što nije data terapija protiv anaerobnih bakterija, predstavljaju manjaodstupanja od optimalnog odredjivanja terapije koja ne sadrži u sebi "karakternepodobnosti".Medjutim, prednji <strong>za</strong>ključci <strong>suda</strong> su nejasni i kao takvi nemaju uporišta uizvedenim dokazima. Ovo kod činjenice što se iz svih nala<strong>za</strong> i mišljenja vještakamedicinske struke i to Medicinskog fakulteta u Nišu, Medicinskog fakulteta -Instituta <strong>za</strong> sudsku medicinu u Beogradu i Sudsko medicinskog odbora Medicinskogfakulteta u Beogradu utvrdjuje da je u postupku liječenja P. A. propušteno da sepreduzme niz medicinskih mjera i to: primjena antibiotika kojima se liječi infekcijai<strong>za</strong>zvana takozvanim anaerobnim bakterijama i to od prvog dana liječenja,blagovremene i ponovljene analize krvi i rendgensko snimanje grudnog koša koje biukazivale na širenje infekcije u predjelu vrata i sredogrudja. Osim toga propušteno jeda se redovnim anali<strong>za</strong>ma krvi, a uz detaljnije praćenje stanja pacijenta,pravovremeno dijagnostikuje širenje infekcije kako bi se na vrijeme primijenile i22 VRHOVNI SUD CRNE GORE


20KRIVIČNO DJELO UGROŽAVANJE SIGURNOSTI(Član 168 stav 2 u vezi st. 1 KZ)Upućivanjem ozbiljnih prijetnji koje su kod oštećenih i<strong>za</strong>zvale strah iosjećaj nesigurnosti i stavljanjem do znanja oštećenim da posjeduje vatrenooružje u radnjama okrivljenog ostvarena su sva bitna obilježja krivičnog djelaugrožavanje sigurnosti.Iz obrazloženja:"Nakon pravilne i potpune ocjene odbrana okrivljenog L. N. i izvedenihdoka<strong>za</strong> na pretresu, drugostepeni sud je sa sigurnošću utvrdio da je okrivljeni L. N.izvršio dva krivična djela ugrožavanje sigurnosti iz čl.168 st.2 u vezi st.1 Krivičnog<strong>za</strong>konika.Činjenično utvrdjenje drugostepenog <strong>suda</strong>, a kako je to bliže predstavljeno uizreci pobijane presude pod tačkom 1 i 2 izreke, temelji se na jasnim, logičnim,ubjedljivim i saglasnim kazivanjima oštećenih K. G, K. B, K. D, T. I. i K. R.Naime, oštećeni T. I. i K. R. u svojim iskazima jasno i odredjeno su seizjasnili da su početkom oktobra mjeseca 2008.godine počeli sa obavljanjemposlova izvlačenja drvene gradje kod preduzeća "K.", vlasništvo oštećenih K. i da subili smješteni u kući oca okrivljenog L. N. Krajem novembra 2008.godine, ujutarnjim časovima, ispred te kuće došao je njima nepoznati čovjek koji je na sebiimao trenerku sa natpisom "Policija". Radilo se o okrivljenom L. N. koji jeoštećenima uputio prijetnje "Gubite se odavde džukele, jebaću vam majku, pobićuvas", a <strong>za</strong>tim ih otvorenom šakom udario u predjelu glave i lica. Navedene prijetnje iupotrebu sile oštećeni su shvatili ozbiljno bez obzira što slučaj nijesu prijavilipoliciji već su odmah pozvali K. D. kojem su saopštili šta im se prethodno desilo.Nadalje, drugostepeni sud je pravilnom ocjenom iska<strong>za</strong> oštećenih K. G, K. B.i K. D. utvrdio da je kritičnog dana 06.01.2009.godine, oko 15 časova, okrivljeni L.N. putničkim vozilom marke "Nisan terano" došao ispred kuće oštećenih, kojomprilikom je i<strong>za</strong>šao iz vozila i oštećenom K. G. i njegovim sinovima B. i D. uputioriječi prijetnje "Dodjite ovamo sva trojica, da vas pobijem kao paščad". Okrivljeni sevratio do svog vozila u koje je ušao i udaljio se od kuće oštećenih, prelazećirastojanje od 50 do 80 metara, da bi se ponovo vozilom vratio i prolazeći pored kućeoštećenih prvo je prikočio, a <strong>za</strong>tim i <strong>za</strong>ustavio vozilo iz kojeg je, držeći pištolj u rucika<strong>za</strong>o oštećenim "Pobiću vas kao paščad". Navedene prijetnje oštećeni K. shvatili su<strong>za</strong> ozbiljno i istog dana slučaj prijavili organima policije.Imajući u vidu iskaze svih oštećenih, a posebno oštećenih K, koji su prijekritičnog dogadjaja bili u dobrim odnosima sa okrivljenim i sa njegovim ocem, čijukuću su koristili <strong>za</strong> boravak oštećenih K. R. i T. I, ovaj sud nalazi da nije bilorazloga da oštećeni svojim iskazima neosnovano terete okrivljenog.24 VRHOVNI SUD CRNE GORE


Neosnovani su navodi žalbe branioca okrivljenog da je drugostepeni sudpogrešno ocijenio kazivanje oštećenih T. I. i K. R, koji su nasuprot <strong>za</strong>ključivanjudrugostepenog <strong>suda</strong> po stanovištu žalbe tvrdili da se kritične prilike nijesu osjećaliugroženim, a posebno navod žalbe da je izostala ocjena iska<strong>za</strong> oštećenog K. R.sadržana u dvije njegove izjave ovjerene pred nadležnim državnim organom. Ovo sarazloga što su oštećeni T. I. i K. R. u svojim iskazima pred istražnim sudijomOsnovnog <strong>suda</strong> u Žabljaku i na sudjenju kod prvostepenog <strong>suda</strong>, jasno i odredjenoka<strong>za</strong>li da su se kritične prilike osjećali ugroženi ozbiljnom prijetnjom i fizičkimnapadom od strane okrivljenog L. N. Ovjerene izjave oštećenog K. R. od18.12.2009. i 13.06.2011. godine kod Odjeljenja <strong>za</strong> opštu upravu Opštine Foča, subez značaja jer je sud dužan da po propisima ZKP cijeni samo iskaz dat u postupkupred sudom gdje je pod prijetnjom <strong>za</strong>konskih posljedica svjedok dužan da da iskaz,pa je stoga takvo davanje iska<strong>za</strong> oštećenog koji je saslušan u svojstvu svjedoka,jedino valjano i podobno <strong>za</strong> ocjenu <strong>suda</strong>.Nasuprot navodima žalbe branioca okrivljenog, drugostepeni sud je upobijanoj presudi dao ocjenu vjerodostojnosti iska<strong>za</strong> svjedoka L. G, suprugeokrivljenog, Z. R. i G. B, koji su nesporno u srodničkim i prijateljskim odnosima saokrivljenim i isti su bili <strong>za</strong>interesovani da potvrde odbranu okrivljenog, kako upogledu prvog, tako i u pogledu drugog dogadjaja, da okrivljeni nije primjenjivaofizičku silu ili prijetnju prema oštećenim T. I. i K. R, na koje okolnosti se izjasniosvjedok Z. R, odnosno, da nije prijetio niti pote<strong>za</strong>o pištolj prema oštećenim K, kakosu to tvrdili svjedoci L. G. i G. B. Takodje, drugostepeni sud je dao valjanu ocjenuiska<strong>za</strong> svjedoka K. Ž, G. P. i Š. V, nalazeći da ovi svjedoci nijesu bili očevicipredmetnih dogadjaja.Neosnovano se žalbama okrivljenog i njegovog branioca dovodi u sumnjupravilnost i potpunost činjeničnog utvrdjenja drugostepenog <strong>suda</strong> isticanjem da kodokrivljenog nije pronadjen pištolj i da je bilo nužno ponovo saslušati svjedoka G. P,radnika Ispostave policije u Žabljaku na okolnosti njegovog saznanja oko pretresaokrivljenog i njegovog vozila, te razgovora koji su tom prilikom obavili saokrivljenim. Ovo iz razloga što je okrivljeni imao dovoljno vremena da od momentapodnošenja prijave oštećenih K. do izvršenog pretresa okrivljenog skloni pištolj, aosim toga iz iska<strong>za</strong> svjedoka Š. V. proizilazi da je ovaj svjedok u svojstvuovlašćenog službenika Uprave policije - Ispostave u Žabljaku, oko 21 čas, izvršiosamo pregled, a ne i pretres vozila okrivljenog.Na potpuno i pravilno utvrdjeno činjenično stanje, drugostepeni sud jepravilno primijenio Krivični <strong>za</strong>konik kada je okrivljenog L. N. oglasio krivim zbogdva krivična djela ugrožavanje sigurnosti iz čl.168 st.2 u vezi st.1 Krivičnog<strong>za</strong>konika, pa su i u ovom dijelu neosnovane žalbe okrivljenog i njegovog braniocada je na štetu okrivljenog povrijedjen Krivični <strong>za</strong>konik.Isto tako, neosnovani su navodi žalbe branioca okrivljenog u pogledu odlukeo krivičnoj sankciji, paušalu i imovinskopravnom <strong>za</strong>htjevu. Drugostepeni sud jepravilno utvrdio i ocijenio sve okolnosti koje su od značaja <strong>za</strong> izbor krivičnesankcije i njenu visinu, pa je pravilno okrivljenom izrekao uslovnu osudu kojom jeutvrdio kaznu i istu uslovio na vrijeme od dvije godine, nalazeći da će se21BILTEN 2 / 201125


upozorenjem uz prijetnju kazne dovoljno uticati na okrivljenog da više ne vršikrivična djela."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž I br. 10/12 od 14.05.<strong>2012.</strong> godine)2226 VRHOVNI SUD CRNE GORE


23KRIVIČNO DJELO IZDAVANJE ČEKA I SREDSTAVABEZGOTOVINSKOG PLAĆANJA BEZ POKRIĆA(Član 263 stav 3 u vezi st. 2 KZ)Namjera nije bitan elemenat bića krivičnog djela izdavanje čeka isredstava bezgotovinskog plaćanja bez pokrića.Iz obrazloženja:"Iz izreke prvostepene presude Osnovnog <strong>suda</strong> u Bijelom Polju K. br. 340/11od 10.10.2011. godine proizilazi da je okrivljeni F. S, na osnovu čl. 373 st. 1 tač. 2ZKP, oslobodjen od optužbe, da je dana 20.09.2008. godine, u Bijelom Polju, kaoodgovorno lice u DOO "S. C." iz Bijelog Polja, izdao mjenicu serije AA0453792 naiznos od 11.853,87 eura, <strong>za</strong> robu koju je u toku 2008. i 2009. godine preuzeo odoštećenog DOO "P.-G." iz Bijelog Polja, iako je znao da DOO "S. C." nije imaopokriće na svom žiro računu u vrijeme izdavanja mjenice i time tom društvu, a naštetu oštećenog DOO "P.-G." pribavio protivpravnu imovinsku korist u iznosu od11.153,87 eura, čime bi izvršio krivično djelo izdavanje čeka i sredstavabezgotovinskog plaćanja bez pokrića iz čl. 263 st. 3 u vezi st. 2 Krivičnog <strong>za</strong>konika.Drugostepeni sud u razlozima svoje presude navodi da je odbrana okrivljenogpotvrdjena izvedenim dokazima iz kojih se nije mogao izvesti <strong>za</strong>ključak da jenamjera optuženog bila da izdavanjem predmetne mjenice pribavi sebi ili drugomprotivpravnu imovinsku korist. Dakle, drugostepeni sud <strong>za</strong> razliku od činjeničnogutvrdjenja prvostepenog <strong>suda</strong>, <strong>za</strong>ključuje da se u konkretnom slučaju nije moglautvrditi namjera kod okrivljenog da je izdavanjem predmetne mjenice pribavioprotivpravnu imovinsku korist <strong>za</strong> sebe ili drugoga, te da namjera predstavlja nekuvrstu predumišljaja i unaprijed stvorene predstave o cilju koji se hoće i ka kom seteži.Za postojanje krivičnog djela izdavanje čeka i sredstava bezgotovinskogplaćanja bez pokrića iz čl. 263 st. 3 u vezi st. 2 Krivičnog <strong>za</strong>konika potrebno je daučinilac izda ili stavi u promet ček, mjenicu, kakvu garanciju ili kakvo drugosredstvo plaćanja ili obezbedjenja plaćanja, iako zna da <strong>za</strong> to nema pokrića i timesebi ili drugom pribavi protivpravnu imovinsku korist u iznosu koji prelazi 3.000eura. Radnja izvršenja ovog krivičnog djela je izdavanje ili stavljanje u prometmjenice bez pokrića, uz pribavljenje protivpravne imovinske koristi u <strong>za</strong>konomodredjenom iznosu, što sve čini objektivna obilježja bića ovog krivičnog djela, ana subjektivnom planu potreban je umišljaj koji mora da obuhvati svijest daček ili drugo sredstvo plaćanja nema pokriće. Prema tome, namjera nije bitanelemenat bića ovog krivičnog djela, pa su razlozi drugostepenog <strong>suda</strong> da je <strong>za</strong>postojanje krivičnog djela izdavanje čeka i sredstava bezgotovinskog plaćanja bezpokrića iz čl. 263 st. 3 u vez st. 2 Krivičnog <strong>za</strong>konika, pored umišljaja potrebna iBILTEN 2 / 201127


namjera su potpuno nejasni, čime je taj sud učinio bitnu povredu odredaba krivičnogpostupka iz čl. 386 st. 1 tač. 8 ZKP na koju se osnovano ukazuje u <strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong><strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti <strong>Vrhovnog</strong> državnog tužilaštva."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kzz br. 3/12 od 23.04.<strong>2012.</strong> godine)2428 VRHOVNI SUD CRNE GORE


25KRIVIČNO DJELO ZLOUPOTREBA POLOŽAJAU PRIVREDNOM POSLOVANJU(Član 272 stav 1, u vezi sa čl. 25 KZ)Od pravilnog utvrdjenja činjenice kakva je pravna priroda ugovora odjelu koji je <strong>za</strong>ključen izmedju optuženih, <strong>za</strong>visi pravilna odluka <strong>suda</strong> upogledu postojanja krivičnog djela iz člana 272 stav 1 KZ i krivice optuženih.Iz obrazloženja:"Osnovano se žalbom Osnovnog državnog tužilaštva u Podgorici ukazuje daje drugostepeni sud pogrešno utvrdio činjenično stanje, što pobijanu presudu činine<strong>za</strong>konitom i predstavlja razlog <strong>za</strong> njeno ukidanje.Naime, drugostepeni sud u svemu prihvata odbranu optuženog R. Ž. koji jetvrdio da je navedenu prodavnicu izdao u <strong>za</strong>kup optuženom A. J. <strong>za</strong> servis mobilnihtelefona, što je u svojoj odbrani potvrdio optuženi A. J. Dakle, svoju odluku uodnosu na optuženog R. Ž. sud je <strong>za</strong>snovao na njegovoj odbrani i odbrani optuženogA. J. Medjutim, drugostepeni sud nije cijenio od kakvog je značaja <strong>za</strong> pravilnočinjenično utvrdjenje sadržina Ugovora o djelu koji je <strong>za</strong>ključen izmedju optuženihR. i A, iz kojeg proizilazi da je optuženi R. Ž. angažovao optuženog A. J. da radi unjegovom maloprodajnom objektu kao serviser mobilnih telefona.U Ugovoru o djelu je navedeno da je poslenik - serviser A. J. saglasan dabude povremeno angažovan na poslovima servisiranja mobilnih telefona uprodavnici "M." koja posluje u okrivu D.O.O. "E-s." čiji je vlasnik i izvršni direktoroptuženi R. Ž. Sadržinu predmetnog ugovora, kao i sadržinu potvrde Centrabezbjednosti u Podgorici o privremenom oduzimanju predmeta od optuženog R. Ž,iz koje proizilazi da su predmetni telefoni i kartice pronadjeni u servisnom dijeluprodavnice, drugostepeni sud je bio dužan da svestranije ocijeni radi izvodjenjapravilnog <strong>za</strong>ključka da li je optuženi R. Ž, maloprodajni objekat izdao u <strong>za</strong>kupoptuženom A. J. ili je pak povremeno angažovao optuženog A. J. da radi unjegovom maloprodajnom objektu radi servisiranja mobilnih telefona, kako toproizilazi iz sadržine predmetnog Ugovora o djelu, te da sledstveno tom utvrdjenjuocijeni da li je optuženi Đ. Ž. prilikom kupovine mobilnih telefona od optuženog A.J. sa umišljajem pomogao optuženim R. Ž. i A. J. da pribave imovinsku korist uiznosu od 1.530 eura na ime neplaćenog pore<strong>za</strong> na promet.Tvrdnju optuženog R. Ž. da nema nikakve veze sa maloprodjanim objektomkoji posluje u sklopu njegovog preduzeća, već da je taj objekat na osnovu Ugovora odjelu od njega preuzeo optuženi A. J, trebalo je dovesti u vezu i sa sadržinomfinansijske dokumentacije i nala<strong>za</strong> i mišljenja vještaka finansijske struke dr D. U. izPodgorice, iz koje se nesumnjivo <strong>za</strong>ključuje da se radi o mobilnim telefonima <strong>za</strong>koje ne postoji uredna dokumentacija o nabavci, što jasno ukazuje da su istiBILTEN 2 / 201129


prodavani van tokova novčanog prometa, kako je to u svojoj odbrani naveo optuženiA. J. Uz to, sud je trebao svestranije da ocijeni činjenicu da li je optuženi A. J. poosnovu ugovora o djelu "preuzeo" maloprodajni objekat "M." od optuženog R. Ž,obzirom da pravna priroda ovog ugovora nije "preuzimanje" ili "prepuštanje"maloprodajnog objekta, već povremeno angažovanje optuženog A. J, kao serviserana poslovima servisiranja mobilnih telefona u ovom prodajnom objektu čiji jevlasnik i izvršni direktor optuženi R. Ž, a što nesumnjivo proizilazi iz sadržinepredmetnog ugovora. Od pravilnog utvrdjenja ovih činjenica <strong>za</strong>visi i pravilna odluka<strong>suda</strong> u pogledu postojanja krivičnog djela i krivice optuženih R. Ž. i A. J, kao ioptuženog Đ. Ž, koji se bavio preprodajom mobilnih telefona i kartica na sivomtržištu, a koje je preuzimao od A. J. iz prodajnog objekta "M.", kako je to tvrdio usvom iskazu optuženi Đ. Ž.U ponovnom postupku drugostepeni sud u potpuno izmijenjenom sastavu ćenakon svestrane ocjene žalbe branioca optuženih R. Ž, A. J. i Đ. Ž, koja je izjavljenaprotiv prvostepene presude i svih spisa predmeta biti u mogućnosti da donesepravilnu i <strong>za</strong>konitu odluku."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž I br. 19/12 od 18.06.<strong>2012.</strong> godine)2630 VRHOVNI SUD CRNE GORE


27KRIVIČNO DJELO UNIŠTENJE I OŠTEĆENJEZAŠTIĆENOG PRIRODNOG DOBRA(Član 310 stav 1 KZ)Promjenom prirodnog izgleda morske obale ostvareni su bitni elementibića krivičnog djela uništenje i oštećenje <strong>za</strong>štićenog prirodnog dobra iz člana310 stav 1 KZ.KRIVIČNO DJELO NESAVJESTAN RAD U SLUŽBI(Član 417 stav 2 u vezi st. 1 KZ)Neizvršavanjem <strong>za</strong>konskih obave<strong>za</strong> u pogledu inspekcijskog nadzora ikontrole izvodjenja radova koji mogu da prouzrokuju kvalitativne ilikvantitativne promjene u prirodnom ili vještački uspostavljenom vodnomrežimu izvršeno je krivično djelo nesavjestan rad u službi.R J E Š E N J EUvažava se žalba Osnovnog državnog tužilaštva u Kotoru, pa se ukidapre<strong>suda</strong> Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici Kž. br. 482/11 od 12.07.2011. godine i predmetvraća tom sudu na ponovni postupak i odlučivanje.O b r a z l o ž e nj ePresudom Osnovnog <strong>suda</strong> u Kotoru K. br. 294/10/08 od 28.10.2010. godine,oglašeni su krivim R. R, zbog krivičnog djela protivpravno <strong>za</strong>uzimanje zemljišta izčl. 254 st. 1 Krivičnog <strong>za</strong>konika i krivičnog djela uništenje i oštećenje <strong>za</strong>štićenogprirodnog dobra iz čl. 310 st. 1 Krivičnog <strong>za</strong>konika, M. M. zbog krivičnog djelauništenje i oštećenje <strong>za</strong>štićenog prirodnog dobra iz čl. 310 st. 1 Krivičnog <strong>za</strong>konika,R. R. zbog krivičnog djela nesavjestan rad u službi iz čl. 417 st. 2 u vezi st. 1Krivičnog <strong>za</strong>konika i J. B. zbog krivičnog djela nesavjestan rad u službi iz čl. 417 st.2 u vezi st. 1 Krivičnog <strong>za</strong>konika i R. R. osudjen na jedinstvenu kaznu <strong>za</strong>tvora utrajanju od 4 (četiri) mjeseca, M. M. je izrečena uslovna o<strong>suda</strong> kojom je utvrdjenakazna <strong>za</strong>tvora u trajanju od 3 (tri) mjeseca i istovremeno odredjeno da se kazna nećeizvršiti ukoliko okrivljeni <strong>za</strong> vrijeme od jedne godine od dana pravosnažnostipresude ne učini novo krivično djelo, R. R. i J. B. izrečena je uslovna o<strong>suda</strong> kojomBILTEN 2 / 201131


im je utvrdjena kazna <strong>za</strong>tvora u trajanju od po 6 (šest) mjeseci i istovremenoodredjeno da se kazna neće izvršiti ukoliko optuženi <strong>za</strong> vrijeme od jedne godine išest mjeseci od dana pravosnažnosti presude ne učine novo krivično djelo. Istompresudom optuženi su obave<strong>za</strong>ni da na ime troškova krivičnog postupka solidarnouplate iznos od 536,50 eura i na ime sudskog paušala iznos od 50 eura, u roku od 15dana od dana pravosnažnosti presude.Protiv te presude žalbu su izjavili Osnovno državno tužilaštvo u Kotoru ibranioci optuženih. Osnovno državno tužilaštvo u Kotoru je izjavilo žalbu zbogodluke o krivičnoj sankciji, sa predlogom da se žalba uvaži, pobijana pre<strong>suda</strong>preinači i okrivljenima izrekne adekvatna <strong>za</strong>tvorska kazna. Branioci optuženih suizjavili žalbe zbog svih <strong>za</strong>konskih razloga, sa predlogom da se pre<strong>suda</strong> preinači ioptuženi oslobode optužbe ili da se pre<strong>suda</strong> ukine i predmet vrati na ponovnipostupak.Odlučujući o žalbama, Viši sud u Podgorici, kao drugostepeni, je u sjednicivijeća odlučio da otvori pretres pred tim sudom.Nakon održanog pretresa Viši sud u Podgorici presudom Kž. br. 482/11 od12.07.2011. godine, odbio je kao neosnovanu žalbu Osnovnog državnog tužilaštva uKotoru izjavljenu protiv presude Osnovnog <strong>suda</strong> u Kotoru K. br. 294/10 od28.10.2010. godine, dok je uvažio žalbe branilaca optuženih i preinačio prvostepenupresudu na način što su optuženi oslobodjeni od optužbe. Ujedno je odlučeno datroškovi krivičnog postupka nastali pred drugostepenim sudom padaju na teretbudžetskih sredstava <strong>suda</strong>, o kojima će se odlučiti posebnim rješenjem.Protiv citirane presude Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici žalbu je izjavilo Osnovnodržavno tužilaštvo u Kotoru zbog bitne povrede odredaba krivičnog postupka,pogrešno utvrdjenog činjeničnog stanja i povrede Krivičnog <strong>za</strong>konika, sa predlogomda se žalba uvaži, pobijana pre<strong>suda</strong> ukine i predmet vrati na ponovni postupak iodlučivanje.Nakon razmatranja pobijane presude, žalbe i svih spisa ovog predmeta, pazećipo službenoj dužnosti na odredbe čl. 388 Zakonika o krivičnom postupku, Vrhovnisud <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> je našao:Žalba je osnovana.Osnovano se žalbom Osnovnog državnog tužilaštva u Kotoru ukazuje dapobijana pre<strong>suda</strong> nema razloga o odlučnim činjenicama, a da su dati razlozi uznatnoj mjeri protivrječni i u suprotnosti sa sadržinom izvedenih doka<strong>za</strong>, čime jeučinjena bitna povreda odredaba krivičnog postupka iz čl. 376 st. 1 tač. 11 Zakonikao krivičnom postupku, koja drugostepenu presudu čini ne<strong>za</strong>konitom i predstavljarazlog <strong>za</strong> njeno ukidanje.Drugostepeni sud prihvata odbranu optuženih koji negiraju izvršenje krivičnihdjela, smatra da su iste u skladu sa izvedenim dokazima i <strong>za</strong>ključuje da nema doka<strong>za</strong>da su optuženi izvršili krivična djela koja su im stavljena na teret, pa ih oslobadja odoptužbe.Iz spisa predmeta prizilaze nesporne činjenice da je okrivljeni R. R. osnivač ivlasnik DOO "T.", koje je preduzeće kao podizvodjač izvodilo radove namagistralnom putu u izgradnji Risan - Žabljak, na dionici Lipci - Knež laz, da je32 VRHOVNI SUD CRNE GORE28


optuženi M. M. bio šef tog gradilišta, da je višak materijala sa trase i privatnogposjeda "T." DOO, koji se nalazi u neposrednoj blizini trase, deponovan u more itako formirana kopnena priobalna površina od krupne kamene mase koja je nasutašljunkom, a <strong>za</strong>tim sitnim pijeskom koji je poravnat uz priobalni pojas, dužine oko160 metara, promjenjljive dubine ka moru od 8 do 52 metra, ukupne površine 5.868m2. Nije sporno ni to da je u vrijeme izvodjenja pomenutih radova na ovoj dioniciputa optuženi R. R. obavljao poslove rukovodioca službe <strong>za</strong> uredjenje, izgradnju ikontrolu morskog dobra kod javnog preduzeća <strong>za</strong> upravljanje Morskim dobrom, aoptužena J. B. je obavljala poslove Inspektora <strong>za</strong> vode u Ministarstvu poljoprivrede,šumarstva i vodoprivrede.Pri naprijed navedenim nespornim činjenicama, drugostepeni sud je morao saviše kritičnosti cijeniti odbranu okrivljenih. Naime, optuženi R. R. u svojoj odbraniu bitnom navodi da je osnivač firme "T.", da je znao da njegova gradjevinska firmaizvodi radove na putu u Lipcima, kao i na njegovim parcelama koje se nalaze izvantrase, u onolikoj mjeri koliko je to potrebno da mašine pridju radi rada na stijenama,ali da nije izdavao naloge <strong>za</strong> rad na predmetnom gradilištu, dok optuženi M. M. usvojoj odbrani u bitnom navodi da je on davao naloge da se velike gromade guraju umore, jer nije bilo drugog načina <strong>za</strong> njihovo uklanjanja i da mu je optuženi R. R.rekao da radi sve što misli da je potrebno u vezi radova ve<strong>za</strong>nih <strong>za</strong> trasu.Ovakve odbrane optuženih R. R. i M. M. su protivrječne u dijelu da li sunavedeni radovi izvodjeni samo po nalogu optuženog M. M. ili i po naloguokrivljenog R. R, imajući u vidu da optuženi M. M. u svojoj odbrani tvrdi da mu jeoptuženi R. R. rekao da radi sve što misli da je potrebno u vezi predmetnih radova, očemu drugostepena pre<strong>suda</strong> uopšte nema razloga.Pri ovakvoj odbrani optuženih R. R. i M. M. opravdano se postavlja pitanje koje izdavao naloge da se višak materijala sa trase i privatnog posjeda "T." DOO, kojise nalazi u neposrednoj blizini trase, deponuje u more i tako formira kopnenapriobalna površina koja je napravljena deponovanjem krupne kamene mase, <strong>za</strong>timnasuta šljunkom, pa sitnim pijeskom, koji je poravnat uz priobalni pojas.Drugostepeni sud na strani 22 svoje presude <strong>za</strong>ključuje da optuženi R. R. nijeizvršio krivično djelo protivpravno <strong>za</strong>uzimanje zemljišta iz čl. 254 st. 1 Krivičnog<strong>za</strong>konika, jer nema doka<strong>za</strong> da je isti <strong>za</strong>posjeo to zemljište, obradjivao ga, ogradjivaoili <strong>za</strong>branio drugome pristup. Medjutim, po ocjeni ovog <strong>suda</strong> drugostepeni sud jepropustio da cijeni iskaz svjedoka S. P, koji je u bitnom naveo da je sa optuženim R.R. ugovorio kupovinu 15.000 m3 tampona kamena, koji mu je bio potreban, jer sebavi gradjevinskim radovima, kao i nespornu činjenicu da se u blizini trase nalaziprivatni posjed preduzeća "T." DOO, čiji je osnivač i vlasnik optuženi R. R. i odkakvog je to značaja <strong>za</strong> izvodjenje pravilnog <strong>za</strong>ključka da li je umišljaj optuženog R.R. bio usmjeren da navedenu formiranu kopnenu priobalnu površinu od 5.868 m2protivpravno <strong>za</strong>uzme.Nadalje, iz Odluke o proglašenju Kotora i njegovog područja <strong>za</strong> prirodno iistorijsko kulturno dobro od posebnog značaja broj 01-2422/1-79 od 14.06.1979.godine, koju je donijela Skupština opštine Kotor, proizilazi da se kao prirodno,kulturno i istorijsko dobro od posebnog značaja proglašava Kotor sa područjem29BILTEN 2 / 201133


Dobrote, Orahovca, Perasta, Risna, Morinja, Kostajnice, Stoliva, Prčnja, Mula,Škaljara i morskog bazena ovog područja, do Veriga. Odredbom čl. 3 ove Odluke jepropisano da sopstvenici, odnosno nosioci prava korišćenja obave<strong>za</strong> i odgovornostiu pogledu izgradnje, uredjenja i korišćenja dobara iz čl. 1 ove Odluke, nemaju pravoda koriste i upotrebljavaju dobra u svrhe koje nijesu u skladu sa njegovomprirodnom namjenom i značajem, niti pravo da raskopavaju, ruše, prepravljaju ilivrše bilo kakve radove koji bi mogli proizvesti oštećenja na dobrima u ovompodručju. Takodje su dužni da sa izuzetnom pažnjom čuvaju i održavaju dobra isprovode utvrdjene mjere <strong>za</strong>štite. Na osnovu Odluke UNESKO-a kojom je prirodnokultruno istorijska regija Kotor upisana u listu Svjetske baštine, proizilazi izuzetnavrijednost prirodnog blaga ove regije. Iz rješenja Opštinskog Zavoda <strong>za</strong> <strong>za</strong>štituspomenika kulture broj 1217/4 od 25.12.1986. godine, proizilazi da se u registarspomenika kulture uvodi prirodno i kulturno istorijsko dobro Kotora.Za postojanje krivičnog djela uništenje i oštećenje <strong>za</strong>štićenog prirodnogdobra iz čl. 310 st. 1 Krivičnog <strong>za</strong>konika, potrebno je da učinilac radnjomuništi ili ošteti <strong>za</strong>štićeno prirodno dobro. Kod nesporne činjenice da jepromijenjen prirodni izgled morske obale, kako je to naprijed navedeno, nejasan je<strong>za</strong>ključak drugostepenog <strong>suda</strong> da nije nastupila šteta na prirodno uspostavljenomvodnom režimu, u kom pravcu su se izjašnjavali vještaci gradjevinske ihidrotehničke struke. Ovo tim prije što se optužnicom optuženim R. R. i M. M. nestavlja na teret uništenje ili oštećenje flore i faune, već oštećenje dijela morskeobale, kao <strong>za</strong>štićenog prirodnog dobra, saglasno naprijed navedenoj Odluci oproglašenju Kotora i njegovog područja <strong>za</strong> prirodno i istorijsko kulturno dobro odposebnog značaja.Imajući u vidu prednje, nejasni su razlozi pobijane presude u odnosu naoptužene R. R. i J. B. <strong>za</strong> koje drugostepeni sud nalazi da u opisu njihovih poslova iradnih <strong>za</strong>dataka ne spada inspekcijski nadzor i kontrola izvodjenja predmetnihradova. Ovo kod činjenice da je osnovna dužnost optuženog R. R. bila da rukovodiradom službe i organizuje njen rad u svojstvu Rukovodioca službe <strong>za</strong> uredjenje,izgradnju i kontrolu morskog dobra kod Javnog preduzeća <strong>za</strong> upravljanje morskimdobrom, a djelokrug poslova optužene J. B. u svojstvu Inspektora <strong>za</strong> vode uMinistarstvu poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede je odredjen <strong>za</strong>konom, tako štoje odredbom čl. 162 st. 1 tač. 1 Zakona o vodama, pored ostalog propisano da vršinadzor nad izgradnjom objekata i izvodjenjem drugih radova koji mogu daprouzrokuju kvalitativne ili kvantitativne promjene u prirodnom ili vještačkiuspostavljenom vodnom režimu.Kada se prednje činjenice dovedu u vezu sa faktičkim stanjem na terenu, da seradi o prirodnom dobru koje je devastirano, jer je promijenjen prirodni izgledmorske obale, nejasan je <strong>za</strong>ključak drugostepenog <strong>suda</strong> da nema doka<strong>za</strong> da suoptuženi R. R. i J. B. izvršili krivično djelo nesavjestan rad u službi iz čl. 417 st. 2 uvezi st. 1 Krivičnog <strong>za</strong>konika, kada isti svoje obaveze propisane <strong>za</strong>konom ili drugimopštim aktom nijesu izvršavali.U ponovnom postupku drugostepeni sud će otkloniti propuste na koje jenaprijed uka<strong>za</strong>no, pa će nakon potpune i pravilne ocjene navoda izjavljenih žalbi i34 VRHOVNI SUD CRNE GORE30


nakon kritičnije ocjene odbrana optuženih, dovodeći ih u vezu sa izvedenimdokazima, biti u mogućnosti da donese pravilnu i <strong>za</strong>konitu odluku.Sa iznijetih razloga, a na osnovu čl.397 st. 1 Zakonika o krivičnom postupku,odlučeno je kao u izreci ovog rješenja.(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž I br. 4/12 od 07.05.<strong>2012.</strong> godine)31BILTEN 2 / 201135


32KRIVIČNO DJELO GRADJENJE OBJEKTA BEZGRADJEVINSKE DOZVOLE(Član 326 a. Zakona o izmjenama i dopunama Krivičnog <strong>za</strong>konika)Pravilna ocjena o postojanju krivičnog djela gradjenje objekta bezgradjevinske dozvole i krivice okrivljenog <strong>za</strong> isto <strong>za</strong>visi od utvrdjenja činjeniceda li je okrivljeni nastavio gradnju objekta nakon donošenja rješenja o <strong>za</strong>branigradnje.Iz obrazloženja:"Po razmatranju pobijane presude, žalbe, odgovora na žalbu i svih spisa ovogpredmeta, pazeći po službenoj dužnosti na odredbe čl.398 ZKP, ovaj sud je našao daje žalba osnovana.Nije sporno da je okrivljeni B. M. krajem 2007.godine <strong>za</strong>počeo izgradnjugradjevinskog objekta, bruto gradjevinske površine 3.459,47 m2, na više etaža.Takodje, nije sporno da je objekat gradjen bez gradjevinske dozvole i da jerješenjem gradjevinske inspekcije Komunalne policije Budva broj 08-U-460-2 od20.04.2008.godine <strong>za</strong>branjena dalja gradnja, što je i sam okrivljeni potvrdio u svojojodbrani.Sporno je da li je okrivljeni nastavio gradnju objekta nakon donošenja rješenjao <strong>za</strong>brani gradnje, a koja činjenica je od značaja <strong>za</strong> ocjenu postojanja krivičnog djelau pitanju i krivice okrivljenog <strong>za</strong> isto, s obzirom da je gradjenje objekta bezgradjevinske dozvole Zakonom o izmjenama i dopunama Krivičnog <strong>za</strong>konika ("Sl.list CG" br.40/08 od 27.6.2008.godine), koji je stupio na snagu 5. jula 2008.godine,propisano kao krivično djelo.Okrivljeni je u svojoj odbani tvrdio da nije izvodio gradjevinske radove naobjektu nakon <strong>za</strong>brane gradnje, osim što je početkom 2009.godine izvršio sanacijuoštećenja na krovu objekta koja su nastala usled atmosferskih padavina i adaptacijuistog, a što se ne može smatrati gradjenjem objekta u smislu čl.326a Krivičnog<strong>za</strong>konika.Drugostepeni sud je prihvatio odbranu okrivljenog, nalazeći da je istapotkrijepljena <strong>za</strong>pisnikom o inspekcijskoj kontroli Ministarstva <strong>za</strong>štite prostora od25.5.2009.godine.Ovakav <strong>za</strong>ključak drugostepenog <strong>suda</strong> je u suprotnosti sa izvedenimdokazima.Naime, okrivljeni je u svojoj odbrani potvrdio da je nakon donošenja rješenjao <strong>za</strong>brani gradnje izvodio radove na <strong>za</strong>mjeni krovne izolacije na objektu,postavljanju spoljašnje stolarije i izvodjenju molerskih radova.Osim toga, iz ugovora o izvodjenju radova od 27.2.2009.godine koji su<strong>za</strong>ključili Preduzeće "CO - M." iz Podgorice, kao izvodjač radova i Preduzeće "B. i.36 VRHOVNI SUD CRNE GORE


p." DOO iz Budve, kao naručilac radova, proizilazi da je okrivljeni <strong>za</strong>ključio ugovoro izvodjenju gradjevinskih radova na predmetnom objektu u skladu sa ponudom od25.02.2009.godine.Iz <strong>za</strong>pisnika o inspekcijoj kontroli Ministarstva <strong>za</strong>štite prostora od25.5.2009.godine proizilazi da su inspektor <strong>za</strong>štite prostora K. T. i inspektorOdjeljenja bezbjednosti Budva G. Dj. i<strong>za</strong>šli na lice mjesta i da su prilikom kontrole<strong>za</strong>tekli radnike koji su obavljali molersko - <strong>za</strong>natske radove na objektu.Svjedok B. M. je posvjedočio da su radnici njegovog Preduzeća "K. B." izHerceg Novoga u junu mjesecu 2009.godine izvršili priključak predmetnog objektana kanali<strong>za</strong>cionu mrežu.Svjedok J. M, kao direktor i A. R, kao radnik Preduzeća "CO - M." izPodgorice su saglasno posvjedočili da su radnici tog preduzeća od sredine marta do25.5.2009.godine izvršili hidroizolacione i molerske radove na predmetnom objektu.Iz službene <strong>za</strong>bilješke Odjeljenja bezbjednosti Budva od 10.06.2009.godineproizilazi da su ovlašćeni službenici Odjeljenja bezbjednosti i<strong>za</strong>šli na lice mjesta itom prilikom <strong>za</strong>tekli više radnika koji su izvodili radove na spornom objektu.Iz fototehničke dokumentacije od 28.04., 10.06. i 11.12.2009.godine, koja jesačinjena od strane krim.tehničara Odjeljenja bezbjednosti Budva prilikom izlaskaovlašćenih službenih lica na lice mjesta, se jasno vidi da objekat nije <strong>za</strong>vršen i da seradovi i dalje izvode.Iz nala<strong>za</strong> i mišljenja vještaka gradjevinske struke M. B, koji je izvršioneposredni uvid na licu mjesta dana 10.12.2009.godine, proizilazi da su radovi naobjektu radjeni od kraja 2007.godine do izlaska vještaka na lice mjesta bezodobrenja <strong>za</strong> gradnju, a da se pod gradjevinskim radovima smatraju svi grubigradjevinski radovi, <strong>za</strong>natski i instalaterski radovi.Imajući prednje u vidu, drugostepeni sud je trebao sa više kritičnosti cijenitiodbranu okrivljenog da nije izvodio gradjevinske radove na objektu nakondonošenja rješenja o <strong>za</strong>brani gradnje. Osim toga, odbranu okrivljenog je trebalodovesti u vezu sa svim izvedenim dokazima na pretresu pa tek nakon toga izvestikonačan <strong>za</strong>ključak o postojanju djela u pitanju i krivice okrivljenog <strong>za</strong> isto. Kako jetakva ocjena izostala to ni pobijana pre<strong>suda</strong> nema razloga o odlučnim činjenicama, adati razlozi su u suprotnosti sa izvedenim dokazima, čime je učinjena bitna povredaodredaba krivičnog postupka iz čl.386 st.1 tač.8 ZKP, koja pobijanu presudu činine<strong>za</strong>konitom i predstavlja osnov <strong>za</strong> njeno ukidanje."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž I br. 7/12 od 19.03.<strong>2012.</strong> godine)33BILTEN 2 / 201137


34KRIVIČNO DJELO TEŠKO DJELO PROTIVBEZBJEDNOSTI JAVNOG SAOBRAĆAJA(Član 348 stav 4 u vezi čl. 339 st. 3 u vezi st. 1. KZ)Od značaja <strong>za</strong> postojanje krivičnog djela i krivice optuženog kao vo<strong>za</strong>čaautobusa je utvrdjenje činjenica da li bi u konkretnom slučaju da se autobuskojim je upravljao optuženi kretao dozvoljenom brzinom došlo do <strong>za</strong>hvataizmedju autobusa i putničnog motornog vozila.Iz obrazloženja:"U datim razlozima, drugostepeni sud, prihvatajući nalaz i mišljenje sudskosaobraćajnog vještaka dipl. ing. saobraćaja Č. M. kao i iskaz svjedoka - oštećene R. -V. A, na strani četiri pobijane presude, izmedju ostalog navodi: "Da se autobuskretao u granicama dozvoljene brzine do 60 km/h tada bi <strong>za</strong> njegovo <strong>za</strong>ustavljanjepreduzimanjem intenzivnog kočenja, bio potreban put od 49,36 m. Taj put bi biokraći <strong>za</strong> 7,33 m u odnosu na put <strong>za</strong>ustavljanja <strong>za</strong> utvrdjenu brzinu od 85 km/h.Obzirom da je dužina autobusa veća od ovog puta 7,33 m ne može se isključitimogućnost da bi i u ovom slučaju došlo do udara putničkog vozila u <strong>za</strong>ustavljeniautobus". Nadalje se na istoj strani u razlozima presude, navodi: "Da se vo<strong>za</strong>čautobusa kretao brzinom koja je bila dozvoljena tj. 60 km/h on bi se <strong>za</strong>ustvio prijemjesta kontakta <strong>za</strong> 7,33 m gledano una<strong>za</strong>d ka Bijelom Polju, što predstavljadovoljan prostor da se vo<strong>za</strong>č putničkog vozila mogao isključiti ka prodavnici gdje jepo izjavi oštećene A. trebao njen muž da svrati da bi uzeli nešto od robe. No, usvakom slučaju propusti vo<strong>za</strong>ča autobusa su jedan od razloga odnosno uzroka <strong>za</strong>nastanak nezgode, a samim tim su uzročno ve<strong>za</strong>ni i <strong>za</strong> posledice iako je osnovnirazlog <strong>za</strong> nastanak ove nezgode na strani supruga oštećene A. R. B".Očigledno je da su u znatnoj mjeri protivrječni dati razlozi o odlučnojčinjenici koja je od značaja <strong>za</strong> postojanje krivičnog djela i krivice optuženog kaovo<strong>za</strong>ča autobusa i to u pravcu toga da li bi u konkretnom slučaju da se autobus kojimje upravljao optuženi kretao dozvoljenom brzinom do 60 km/h, došlo do <strong>za</strong>hvataizmedju autobusa i putničkog motornog vozila marke "Alfa Romeo" kojim jeupravljao R. B, čime je učinjena bitna povreda odredaba krivičnog postupka izčl.386 st.1 tač.8 ZKP-a, na koju ovaj sud pazi po službeoj dužnosti.U pobijanoj presudi, nijesu navedeni razlozi o odlučnoj činjenici - vinostioptuženog u odnosu na predmetno krivično djelo, od čega <strong>za</strong>visi i pravilna ocjena opostojanju krivičnog djela u pitanju, sa čime je učinjena bitna povreda odredabakrivičnog postupka iz čl.386 st.1 tač.8 ZKP-a, na koju takodje ovaj sud pazi poslužbenoj dužnosti."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž I br. 11/12 od 26.03.<strong>2012.</strong> godine)38 VRHOVNI SUD CRNE GORE


KRIVIČNO PROCESNO PRAVO


36PRAVA OPTUŽENOG I IZBOR KRIVIČNE SANKCIJE(Član 4 st. 2 i 3 u vezi sa čl. 100 stav 2 ZKP)Optuženom se mora omogućiti da se izjasni o svim činjenicama idokazima koji ga terete i da iznese sve činjenice i dokaze koji mu idu u korist;on ne mora da odgovara na pitanja i nije dužan da prizna izvršenje krivičnogdjela, pa to što optuženi nije priznao izvršenje krivičnog djela, već nastojao dadokaže svoju nevinost, ne može biti od značaja <strong>za</strong> izbor krivične sankcije.Iz obrazloženja:"Neosnovano se žalbom državnog tužioca navedena pre<strong>suda</strong> pobija zbogodluke o krivičnoj sankciji.Saglasno članu 54 st. 4 Krivičnog <strong>za</strong>konika pri odlučivanju da li će se izrećiuslovna o<strong>suda</strong> posebno se cijeni ličnost učinioca, njegov raniji život, njegovoponašanje poslije izvršenog krivičnog djela, stepen krivice i druge okolnosti podkojima je djelo učinjeno. Kod takve <strong>za</strong>konske odredbe, te olakšavajućih okolnostikoje nalazi nižestepeni sud i koje pravilno vrednuje, a u nedostatku otežavajućihosnovano se pobijanom presudom <strong>za</strong>ključuje da će se u konkretnom slučaju iuslovnom osudom ostvariti svrha krivičnih sankcija iz člana 4 st. 2 KZ.Neprihvatljivi su navodi žalbe državnog tužioca da nije bilo mjesta izricanjuuslovne osude jer je u konkrtnom slučaju "pasivni subjekat odnosno da je u pitanjuljudsko biće". Ovo sa razloga što je <strong>za</strong> postojanje krivičnog djela iz člana 348 st. 4 uvezi člana 339 st. 3 u vezi st. 1 Krivičnog <strong>za</strong>konika neophodno da je nastupila smrtjednog ili više lica.Neosnovano se žalbom državnog tužioca tvrdi da protek vremena ukonkretnom slučaju nema karakter olakšavajuće okolnosti, jer je, kako se to tvrdiistom, optuženi svojim ponašanjem doveo do dugog trajanja postupka. Ovo sarazloga što dužina trajanja postupka nije skrivljena ponašanjem optuženog(izbjegavanjem poziva ili sličnim postupcima). To što optuženi nije priznaoizvršenje krivičnog djela već nastojao da dokaže svoju nevinost ne može biti odznačaja <strong>za</strong> izbor krivične sankcije, jer su to prava optuženog saglasno članu 4 st. 2 i3, te članu 100 st. 2 ZKP."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž I br. 15/12 od 14.05.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 201141


37PRAVO NA UPOTREBU SVOG JEZIKAU KRIVIČNOM POSTUPKU(Član 8 stav 2 ZKP)Ako su se svi svjedoci slobodno opredijelili da svoje iskaze daju na jezikukoji je u službenoj upotrebi u sudu, koji potpuno razumiju i poznaju, aokrivljeni i njihovi branioci nijesu imali nikakvih prigovora u vezi sa jasnoćomizjašnjavanja svjedoka na jeziku koji je u službenoj upotrebi nije povrijedjenaodredba člana 8 stav 2 ZKP.Iz obrazloženja:"Na <strong>za</strong>pisniku glavnog pretresa od 20. 10. 2009. godine je konstatovano:"Optuženi izjaviše da dobro govore i razumiju jezik koji je u službenoj upotrebi usudu i da im sudski tumač nije potreban". Glavni pretres je iznova počeo 8. 10.2010. godine, a na <strong>za</strong>pisniku sa tog glavnog pretresa stoji isto izjašnjenje optuženih.Kod prednje sadržine <strong>za</strong>pisnika glavnog pretresa, na koje nije bilo primjedbi,osnovano državni tužilac pobijanim rješenjem <strong>za</strong>ključuje da su neosnovani navodistavljenog predloga <strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti kojim se tvrdi daoptuženi Redža nije upoznat sa svojim pravom da pretres prati na svom maternjemjeziku saglasno članu 8 st. 2 ZKP.Iz spisa predmeta se utvrdjuje da se niko od saslušanih svjedoka nijeizjašnjavao o nacionalnoj pripadnosti i maternjem jeziku, niti isticali da ne razumijujezik koji je u službenoj upotrebi u sudu, a sud nije bio u obavezi da od njih tražiizjašnjenja na navedene okolnosti. Kako su se svi svjedoci slobodno opredijelili dasvoje iskaze daju na jeziku koji je u službenoj upotrebi u sudu, koji potpunorazumiju i poznaju, što proizilazi iz sadržine njihovih iska<strong>za</strong>, te da okrivljeni injihovi branioci nijesu imali nikakvih prigovora u vezi sa jasnoćom izjašnjavanjasvjedoka na jeziku koji je u službenoj upotrebi osnovano državni tužilac pobijanimrješenjem <strong>za</strong>ključuje da u postupku donošenja prvostepene presude nije povrijedjenaodredba člana 8 st. 2 ZKP."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž-s II br. 1/12 od 28.02.<strong>2012.</strong> godine)42 VRHOVNI SUD CRNE GORE


38OSNOVANOST ZAHTJEVAZA PRENOŠENJE NADLEŽNOSTI(Član 34 stav 1 ZKP)Osnovan je <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> prenošenje mjesne nadležnosti <strong>suda</strong> ako okrivljeniviše nema privremeno boraviše na području tog <strong>suda</strong>, niti predloženi svjedocirade na području istog.Iz obrazloženja:"Odredbom člana 34 st. 1 ZKP je propisano da Vrhovni sud može <strong>za</strong> vodjenjepostupka odrediti drugi stvarno nadležan sud ako je očigledno da će se tako lakšesprovesti postupak ili ako postoje drugi važni razlozi.Iz spisa predmeta se utvrdjuje da je okrivljeni stalno nastanjen u NovomPa<strong>za</strong>ru, da više nema privremeno boravište u Baru, a da je podignutim optužnimpredlogom predloženo saslušanje svjedoka koji su službenici UP PJ Berane.Cijeneći gornje činjenice ovaj sud nalazi da je stavljeni predlog osnovan jerje očigledno da će se postupak lakše sprovesti pred Osnovnim sudom u Beranama.Ovo sa razloga što predloženi svjedoci rade na području tog <strong>suda</strong>."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kr. br. 31/12 od 29.05.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 201143


39NEPOSTOJANJE RAZLOGA ZA IZUZEĆE(Član 38 ZKP)Iz Obrazloženja:"Nije osnovan žalbeni navod da su u postupku donošenja nižestepenihpre<strong>suda</strong> povrijedjene odredbe čl.38 ZKP, jer činjenica da je sudija R. D.učestvovao u donošenju odluke vijeća po prigovoru na optužnicu, a da je sudijaM. M. bio član Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici, a kasnije Apelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>kada se odlučivalo o produženju pritvora okrivljenim, ne predstavlja razlogzbog kojeg, u smislu navedenih odredbi, nijesu mogli učestvovati u donošenjuprvostepene, odnosno drugostepene odluke."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž-s II br. 2/12 od 21.06.<strong>2012.</strong> godine)44 VRHOVNI SUD CRNE GORE


40SUD NADLEŽAN ZA ODLUČIVANJE O TROŠKOVIMAKRIVIČNOG POSTUPKA(Član 232 u vezi čl. 226 - 231 ZKP)Kad viši sud ukine odluku nižeg <strong>suda</strong> i predmet vrati na ponovnipostupak i odlučivanje, a taj sud donese neku od odluka iz člana 227 st. 1 ZKP,isti je dužan odlučiti i o troškovima krivičnog postupka nastalim pred višimsudom.R J E Š E N J EVrhovni sud <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> oglašava se stvarno nenadležnim <strong>za</strong> odlučivanje o<strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong> naknadu troškova branioca okrivljenog J. R. u predmetu ovog <strong>suda</strong> Kž-sI br. 1/12.Zahtjev dostaviti Apelacionom sudu <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> kao stvarno nadležnom <strong>za</strong>odlučivanje po istom.O b r a z l o ž e n j eRješenjem <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Kž-s I br. 1/12 od 12. 03. <strong>2012.</strong> godineuvažene su žalbe okrivljenog J. R. i njegovog branioca, te ukinuta pre<strong>suda</strong>Apelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Ksž. br. 17/11 od 18. 11. 2011. godine, kojom jeuvažena žalba <strong>Vrhovnog</strong> državnog tužilaštva <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> - Odjeljenja <strong>za</strong> suzbijanjeorganizovanog kriminala, korupcije, terorizma i ratnih zločina i preinačena pre<strong>suda</strong>Višeg <strong>suda</strong> u Bijelom Polju Ks. br. 2/11-10 od 21. 04. 2011. godine, kojom jeokrivljeni J. R. na osnovu člna 373 tač. 2 ZKP oslobodjen od optužbe, tako što jeoptuženi oglašen krivim zbog krivičnog djela primanje mita iz člana 423 st. 1 KZ iosudjen na kaznu <strong>za</strong>tvora u trajanju od šest mjeseci u koju kaznu mu se uračunavavirjeme provedeno u pritvoru od 11. 05. 2009. do 20. 06. 2009. godine, i predmetvraćen tom sudu na ponovni postupak i odlučivanje.U ponovnom postupku presudom Apelacinog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Ksž. br. 23/12odbijena je kao neosnovana žalba <strong>Vrhovnog</strong> državnog tužilaštva <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> -Odjeljenje <strong>za</strong> suzbijanje organizovanog kriminala, korupcije, terorizma i ratnihzločina i potvrdjena pre<strong>suda</strong> Višeg <strong>suda</strong> u Bijelom Polju Ks. br. 2/11-10 od 21. 04.<strong>2012.</strong> godineDana 29. 06. <strong>2012.</strong> godine branilac okrivljenog je podnio ovom sudu <strong>za</strong>htjev<strong>za</strong> naknadu troškova nastalih u postupku donošenja rješenja <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong><strong>Gore</strong> Kž-s I br. 1/12.BILTEN 2 / 201145


U sjednici vijeća razmotreni su cjelokupni spisi predmeta i ocijenjeni navodipodnijetog <strong>za</strong>htjeva, pa je vijeće našlo:- da ovaj sud nije nadležan <strong>za</strong> odlučivanje po podnijetom <strong>za</strong>htjevu, većApelacioni sud <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>.Članom 232 ZKP je propisano da o dužnosti plaćanja troškova koji nastanukod višeg <strong>suda</strong> odlučuje taj sud shodno odredbama člana 226 do 231 istog <strong>za</strong>kona.Kod takve <strong>za</strong>konske odredbe prilikom odlučivanja o troškovima krivičnog postupkakod višeg <strong>suda</strong> primjenjuje se odredba člana 227 st. 1 ZKP, a tom odredbom jepropisano da će se u presudi, kao i odluci kojom se obustvlja krivični postupak,odnosno odbacuje optužnica odlučiti ko snosi troškove postupka i koliko oni iznose,a što znači da viši sud o troškovima ne odlučuje kada donosi rješenje kojim sepre<strong>suda</strong> nižeg <strong>suda</strong> ukida.Polazeći od navedenih <strong>za</strong>konskih odredbi i činjenice da je rješenjem<strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Kž - s I br. 1/12 od 12. 03. <strong>2012.</strong> godine ukinuta odlukanižeg <strong>suda</strong> i predmet vraćen na ponovni postupak i odlučivanje Vrhovni sud nijemogao odlučivati o troškovima postupka, pa o istim ne može odlučivati ni ponaknadno podnijetom <strong>za</strong>htjevu. U slučaju kad viši sud ukine odluku nižeg <strong>suda</strong> ipredmet vrati na ponovni postupak i odlučivanje, a taj sud donese neku od odluka izčlana 227 st. 1 ZKP isti je dužan da odluči i o troškovima krivičnog postupkanastalim pred višim sudom.Nalazeći sa iznijetih razloga da nije nadležan da odluči po podnijetom<strong>za</strong>htjevu ovaj sud je s pozivom na član 35 st. 1 ZKP odlučio kao u izreci ovogrješenja."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž-s I br. 1/12 od 02.07.<strong>2012.</strong> godine)4146 VRHOVNI SUD CRNE GORE


42RAZLOZI ZA ODREDJIVANJE PRITVORA(Član 175 stav 1 tač. 1, 2, 3 i 4 ZKP)Iz obrazloženja:"Prije isteka pritvora Vrhovno državno tužilaštvo <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> - Odjeljenje <strong>za</strong>suzbijanje organizovanog kriminala, korupcije, terorizma i ratniih zločina, stavilo jeovom sudu predlog da se pritvor protiv okrivljenih produži <strong>za</strong> još dva mjeseca, poosnovu čl. 175 st. 1 tač. 1, 2, 3 i 4 ZKP.Po razmatranju spisa predmeta i predloga <strong>Vrhovnog</strong> državnog tužilaštva <strong>Crne</strong><strong>Gore</strong> - Odjeljenja <strong>za</strong> suuzbijanje organizovanog kriminala, kopupcije, terorizma iratnih zločina, Vrhovni sud je našao da je predlog osnovan.Iz spisa predmeta se utvrdjuje da istraga u dosadašnjem toku trajanja pritvoranije <strong>za</strong>vršena iz objektivnih razloga. U daljem toku istrage potrebno je pribavitidokaze putem medjunarodne pravne pomoći od nadležnih pravosudnih organaBosne i Hercegovine, Hrvatske i Albanije, te u svojstvu svjedoka saslušati D. Z. idruge.Kako istraga nije <strong>za</strong>vršena, a imajući u vidu težinu krivičnih djela koja seokrivljenim stavljaju na teret, izraženu kroz visinu <strong>za</strong>konom <strong>za</strong>prijećene kazne <strong>za</strong> tadjela, te činjenicu da su okrivljeni, prema navodima iz naredbe o sprovodjenjuistrage, vršeći kriminalne aktivnosti u okviru kriminalne organi<strong>za</strong>cije, čiji jeorgani<strong>za</strong>tor okrivljeni R. D, ostvarili kontakte sa licima iz inostranstva i sa njimapoznatim licima iz Albanije NN G. i NN M, te licima iz Hrvatske, dok su okrivljeniC. P. i B. I. bili u komunikacijama sa okrivljenim V. D, koji je državljanin B i H,ovaj sud nalazi da u odnosu na pobrojane okrivljene stoji pritvorski osnov iz člana175 st. 1 tač. 1 ZKP, a kako se to osnovano ističe i u predlogu državnog tužilaštva.Ovo sa razloga što navedene okolnosti ukazuju na opasnost od bjekstva okrivljenihukoliko bi se našli na slobodu, jer bi od lica sa kojima su ostvarili kontakte moglidobiti pomoć u bjekstvu i skrivanju, na koji način bi bilo onemogućeno njihovopojavljivanje pred sudom.U daljem toku istrage potrebno je saslušati svjedoka D. Z. i dr., te i višepripadnika kriminalne organi<strong>za</strong>cije koji su nedostupni državnim organima <strong>Crne</strong><strong>Gore</strong> jer imaju prebivalište ili boravište u Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini i Albaniji,pa postoji opravdana boja<strong>za</strong>n da bi okrivljeni puštanjem na slobodu ometalipostupak uticanjem na svjedoke i druge pripadnike kriminalne organi<strong>za</strong>cije. Sa tihrazloga produženje pritvora okrivljenim pokazuje se opravdanim i sa razloga izčlana 175 st.1 tač.2 ZKP, kako se to osnovano navodi i u stavljenom predlogu.Okrivljenima se stavlja na teret da su djelovali u dvije kriminalne organi<strong>za</strong>cijestvorene da djeluju duže vrijeme i neograničeno u medjunarodnim razmjerama saunaprijed odredjenim <strong>za</strong>dacima i ulogama svakog pripadnika u cilju vršenjakrivičnih djela neovlašćena proizvodnja, držanje i stavljanje u promet opojnih droga,te da su više puta izvršili to krivično djelo. To su okolnosti koje ukazuju da biokrivljeni ponovili krivično djelo ukoliko bi se našli na slobodi, pa stoji i pritvorskiosnov iz člana 175 st. 1 tač. 3 ZKP kako se to navodi i u stavljenom predlogu.BILTEN 2 / 201147


Uz prednje okrivljeni R. D, L. B, C. P, P. A. i L. B. su ranije osudjivani štotakodje predstavlja okolnost koja ukazuje da bi puštanjem na slobodu nastavili savršenjem krivičnih djela, a time i pritvorski osnov iz člana 175 st. 1 tač. 3 ZKP.Okrivljenim R. D. i C. P. stavlja se na teret, izvršenje krivičnih djela stvaranjekriminalne organi<strong>za</strong>cije iz čl. 401 a st. 1 u vezi st.6 Krivičnog <strong>za</strong>konika ineovlašćena proizvodnja, držanje i stavljanje u promet opojnih droga iz čl.300 st.1 i2 Krivičnog <strong>za</strong>konika, okrivljenim S. M, B. N, L. B. i B. I. krivična djela stvaranjekriminalne organi<strong>za</strong>cije iz čl. 401 a st. 2 u vezi st. 1 i 6 Krivičnog <strong>za</strong>konika ineovlašćena proizvodnja, držanje i stavljanje u promet opojnih droga iz čl. 300 st. 1i 2 Krivičnog <strong>za</strong>konika, okrivljenom P. A, krivična djela stvaranje kriminalneorgani<strong>za</strong>cije iz čl.401 a st.2 u vezi st.1 i 6 Krivičnog <strong>za</strong>konika, neovlašćenaproizvodnja, držanje i stavljanje u promet opojnih droga iz čl.300 st. 1 i 2 Krivičnog<strong>za</strong>konika i nedozvoljeno držanje oružja i eksplozivnih materija iz čl.403 st.3 u vezist.1 Krivičnog <strong>za</strong>konika i okrivljenom L. B, krivično djelo neovlašćena proizvodnja,držanje i stavljanje u promet opojnih droga iz čl.300 st.2 i st.1 Krivičnog <strong>za</strong>konika.Za izvršenje krivičnog djela stvaranje kriminalne organi<strong>za</strong>cije iz čl. 401 a st. 1u vezi st. 6 Krivičnog <strong>za</strong>konika propisana je kazna <strong>za</strong>tvora u trajanju od tri dopetnaest godina, a <strong>za</strong> krivično djelo neovlašćena proizvodnja, držanje i stavljanje upromet opojnih droga iz čl.300 st.1 Krivičnog <strong>za</strong>konika kazna <strong>za</strong>tvora od dvije dodeset godina, a u stavu 2 kazna <strong>za</strong>tvora od dvije do dvanaest godina. Imajući u viduposebno teške okolnosti djela, način izvršenja djela, te da su okrivljeni djelovali usklopu kriminalne organi<strong>za</strong>cije u dužem vremenskom periodu na teritoriji višedržava i transportovali iz Albanije u Crnu Goru i preko <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> u Srbiju,Hrvatsku, Bosnu i Hercegovinu opojnu drogu marihuanu tzv."skank", supstanceproglašene <strong>za</strong> opojnu drogu, pri čemu je do sada <strong>za</strong>plijenjeno oko 110 kg radiprodaje, to ovaj sud nalazi da postoje izuzetne okolnosti koje ukazuju da bipuštanjem na slobodu okrivljenih došlo do ozbiljne prijetnje očuvanju javnog reda imira, tako da prema okrivljenim R. D, S. M, B. N, L. B, C. P, B. I. i P. A, pritvortreba produžiti i po osnovu čl. 175 st. 1 tač. 4 ZKP, kako je to navedeno u predlogu<strong>Vrhovnog</strong> državnog tužilaštva <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> - Odjeljenja <strong>za</strong> suzbijanje organizovanogkriminala, korupcije, terorizma i ratnih zločina."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Krs. br. 6/12 od 11.06.<strong>2012.</strong> godine)4348 VRHOVNI SUD CRNE GORE


44NAKNADA NAGRADE ZA PISANJE ŽALBE POSLUŽBENOJ DUŽNOSTI I PRISUSTVO NA SJEDNICI SUDATREĆEG STEPENA(Član 232 i čl. 226 ZKP)R J E Š E NJ EI Utvrdjuje se nagrada advokatu O. I. u iznosu od 300,00 eura i nalažeračunovodstvu <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> da O. I. iz predračunskih sredstava isplatiiznos od 300,00 eura, na žiro račun broj 550-9995-71 koji se vodi kod Podgoričkebanke Societe Generale Group AD Podgorica, na ime pisanja žalbe protiv presudeApelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Kž.br.869/10 od 16.06.2011.godine i prisustva nasjednici <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> održanoj dana 24.10.2011.godine.II Obavezuje se optuženi B. E, da pored troškova krivičnog postupka na kojeje obave<strong>za</strong>n presudom Apelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Kž.br.869/10 od 16.06.2011.godine, plati još i troškove isplaćene iz budžetskih sredstava ovog <strong>suda</strong> na imeodbrane po službenoj dužnosti odredjene rješenjem ovog <strong>suda</strong> Kž.I.br.61/11 od12.01.<strong>2012.</strong>godine, od dana prijema ovog rješenja.O b r a z l o ž e nj ePredsjednik Apelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> rješenjem Su.I.br.69/2011 od10.03.2011.godine postavio je optuženom B. E. branioca po službenoj dužnosti,advokata O. I, iz Podgorice, u krivičnom predmetu Kž.br.869/10 zbog krivičnogdjela neovlašćena proizvodnja, držanje i stavljanje u promet opojnih droga iz čl.300st.1 Krivičnog <strong>za</strong>konika.Branilac optuženog, advokat O. I, tražio je da mu se plati nagrada <strong>za</strong> pisanježalbe protiv presude Apelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Kž.br.869/10 od16.06.2011.godine u iznosu od 400,00 eura i prisustvo na sjednici <strong>suda</strong> trećegstepena iznos od 200,00 eura, uz umanjenje <strong>za</strong> 50% <strong>za</strong> odbranu po službenojdužnosti, što ukupno iznosi 300,00 eura.Braniocu optuženog po službenoj dužnosti pripada nagrada na ime pisanjažalbe u iznosu od 320,00 eura, <strong>za</strong> prisustvo na sjednici vijeća sudu trećeg stepena uiznosu od 160,00 eura, i paušalni iznos na ukupno obračunati iznos nagrade u iznosuod 120,00 eura, što sve ukupno iznosi 600,00 eura, saglasno tarifnom broju 1, 4 i 17Tarife o nagradama i naknadama troškova <strong>za</strong> rad advokata ("Sl.list RCG" br.12/05od 07.03.2005.godine). Ukupno obračunati iznos se umanjuje <strong>za</strong> 50% iznosautvrdjenog Advokatskom tarifom, saglasno odluci Upravnog odbora AdvokatskeBILTEN 2 / 201149


komore <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> br.42/10 od 08.04.2010.godine, tako da ukupna nagradaadvokatu pripada u iznosu od 300,00 eura.Optuženi B. E. je dužan, da pored troškova krivičnog postupka na koje jeobave<strong>za</strong>n presudom Apelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Kž.br.869/10 od 16.06.2011.godine, plati još i troškove isplaćene iz budžetskih sredstava ovog <strong>suda</strong> na imeodbrane po službenoj dužnosti odredjene rješenjem ovog <strong>suda</strong> Kž.I.br.61/11 od12.01.<strong>2012.</strong>godine, od dana prijema ovog rješenja, shodno čl.229 st.1 ZKP.Sa iznijetih razloga, a na osnovu čl.232 i 226 ZKP, odlučeno je kao u izreciovog rješenja.45(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž I br. 61/11 od 12.01.<strong>2012.</strong> godine)50 VRHOVNI SUD CRNE GORE


46DOSTAVLJANJE ŽALBE NA ODGOVOR(Član 195 stav 4 u vezi sa čl. 386 st. 2 i čl. 391 ZKP)Nedostavljanjem žalbe na odgovor braniocu okrivljenog učinjena je bitnapovreda odredaba krivičnog postupka iz člana 386 stav 2 ZKP.Iz obrazloženja:"Vrhovno državno tužilaštvo <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> podiglo je <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<strong>za</strong>konitosti protiv presude Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici zbog bitne povrede odredabakrivičnog postupka iz čl.386 st.2 u vezi čl.391 ZKP. U <strong>za</strong>htjevu se navodi da žalbaOsnovnog državnog tužilaštva u Cetinju nije dostavljena na odgovor okrivljenom injegovom braniocu D. Ž, čime je povrijedjeno pravo na odbranu okrivljenog, koje jebilo od uticaja na <strong>za</strong>konito i pravilno donošenje drugostepene odluke. Predloženo jeda ovaj sud <strong>za</strong>htjev uvaži, drugostepenu presudu ukine i predmet vrati istom sudu naponovno odlučivanje.Vrhovni sud je razmotrio spise predmeta i ocijenio navode iznijete u <strong>za</strong>htjevu<strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti, pa je našao:Zahtjev je osnovan.Prema odredbi čl.391 ZKP prvostepeni sud je dužan primjerak žalbe dostavitiprotivnoj stranci u skladu sa čl.195 st.4 ovog <strong>za</strong>konika, koja može u roku od 8 danaod dana prijema podnijeti sudu odgovor na žalbu.Članom 195 st.4 ZKP je propisano da će se žalba dostaviti okrivljenom injegovom braniocu u skladu sa članom 194 ovog <strong>za</strong>konika.Iz spisa predmeta se utvrdjuje da je žalba Osnovnog državnog tužilaštva uCetinju dostavljena okrivljenom V. V, ali ne i njegovom braniocu D. Ž.Kako je drugostepeni sud uvažio žalbu Osnovnog državnog tužilaštva uCetinju i preinačio prvostepenu presudu na štetu okrivljenog, a braniocu okrivljenognije dostavljena žalba osnovnog državnog tužilaštva na odgovor, to je drugostepenisud učinio bitnu povredu odredaba krivičnog postupka iz čl.386 st.2 u vezi čl.391ZKP, koja povreda je bila od uticaja na donošenje pravilne i <strong>za</strong>konite odluke, kakose to i <strong>za</strong>htjevom <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti osnovano ukazuje, pa je stoga drugostepenupresudu valjalo ukinuti i predmet vratiti drugostepenom sudu-Višem sudu uPodgorici na ponovno odlučivanje."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kzz. br. 2/12 od 02.04.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 201151


47POVREDA NAČELA ISTINE I PRAVIČNOSTI,NERAZUMLJIVOST RAZLOGA PRESUDE I PROTIVURJEČNOSTRAZLOGA SA SADRŽINOM ZAPISNIKA(Član 386 stav 1 tačka 8 u vezi sa čl. 16 st. 2 ZKP)Povrijedjeno je načelo istine i pravičnosti ako sud sa jednakom pažnjomne ispituje i utvrdjuje činjenice koje terete optuženog i one koje mu idu ukorist.***Za donošenje <strong>za</strong>konite presude nije dovoljno da iskaz svjedoka budejasan i ubjedljiv već da taj iskaz bude istinit.***Ukoliko su razlozi presude nerazumljivi i u suprotnosti sa sadržinom<strong>za</strong>pisnika počinjena je bitna povreda odredaba krivičnog postupka iz člana 386stav 1 tačka 8 ZKP.Iz obrazloženja:"Nesporno iz spisa predmeta proizilazi da je optuženi kritičnom prilikomradio kao carinik, da je svjedok A. A. počinio carinski prekršaj, da je taj carinskiprekršaj otkrio svjedok Š. S, da je optuženi, kao vodja smjene, diktirao <strong>za</strong>pisnik, aisti pisala svjedokinja F. S, da je svjedok A. A. pozvan da stavi primjedbe i isti toučinio, da je pozvan i da da izjavu, ali je to odbio, da je kasnije istog dana saslušankod istražnog sudije Višeg <strong>suda</strong> u Bijelom Polju u svojstvu svjedoka i tadaposvjedočio da mu je onaj carinik koji je diktirao <strong>za</strong>pisnik tražio 500 eura da ga nebiprijavio <strong>za</strong> carinski prekršaj, da je nakon saslušanja kod istražnog sudije vršenoprepoznavanje i da je svjedok izmedju pet lica poka<strong>za</strong>o na optuženog kao lice kojemu je tražilo novac, da je svjedok A. A. ponovo saslušan kod istražnog sudije uZaječaru i tada izmijenio svoj iskaz tvrdeći da mu optuženi nije tražio novac, da jeranije iskaz dao jer je bio u rastrojstvu i kivan na carinika sa kojim se posvadjao, daje odbio da potpiše <strong>za</strong>pisnik jer je smatrao da je netačan, da je prilikom saslušanja uBijelom Polju imao visok šećer jer insulin nije primio u 7 i 14 časova i u strahu <strong>za</strong>svoju ličnu sigurnost i imovinu koja mu je bila na carini.Cijeneći dijametralno različite iskaze svjedoka A. A. Apelacioni sud upobijanoj presudi <strong>za</strong>ključuje da je iskaz dat kod istražnog sudije u Bijelom Poljuubjedljiv, jasan i potvrdjen drugim dokazima (<strong>za</strong>pisnikom o prepoznavanju i<strong>za</strong>pisnikom o carinskom pregledu).52 VRHOVNI SUD CRNE GORE


Gornji razlozi pobijane presude su nerazumljivi čime je počinjena povredaodredaba krivičnog postupka iz člana 386 st. 1 tač. 8 ZKP.Prednje sa razloga što <strong>za</strong> donošenje <strong>za</strong>konite presude nije dovoljno da iskazsvjedoka bude jasan i ubjedljiv već da taj iskaz bude istinit.Nesporno je da je svjedok A. A. prepoznao optuženog kao carinika koji jekritičnom prilikom postupao u svojstvu službenog lica, ali iz te činjenice se ne možeizvoditi <strong>za</strong>ključak o istinitosti ili neistinitosti tvrdnje svjedoka da mu je optuženikritičnom prilikom tražio novac.Činjenica je da je svjedok A. A. nakon sačinjavanja <strong>za</strong>pisnika pozvan da seizjasni u vezi sa istim i da je tada izjavio, a kako je to na istom <strong>za</strong>pisano "imamprimedbe na <strong>za</strong>pisnik i na rad carinskih organa, koje ću iznijeti kod sudije <strong>za</strong>prekršaje ili kod nekog drugog nadležnog organa". Medjutim, kod istražnog sudijeVišeg <strong>suda</strong> u Bijelom Polju svjedok nije ispitan na okolnosti u čemu se sastojale teprimjedbe, pa se bez izjašnjenja svjedoka na te okolnosti iz navedene primjedbe nemože izvoditi <strong>za</strong>ključak o istinitosti ili neistinitosti iska<strong>za</strong> svjedoka u dijelu tvrdnjeda mu je optuženi tražio novac.Obrazlažući svoj <strong>za</strong>ključak o neprihvatljivosti iska<strong>za</strong> svjedoka A. A. predsudom u Zaječaru Apelacioni sud navodi da taj svjedok "nije imao primjedbe nasadržinu <strong>za</strong>pisnika već na ponašanje carinika". Takvi razlozi pobijane presude su usuprotnosti sa sadržinom navedenog <strong>za</strong>pisnika, a kako je to naprijed citirano, pa je ina taj način počinjena bitna povreda odredaba krivičnog postupka iz člana 386 st. 1tač. 8 ZKP.Mijenjajući iskaz pred sudom u Zaječaru svjedok A. A. je izjavio da je iskazkod istražnog sudije u Bijelom Polju dao u rastrojstvu i kivan na carinika sa kojim seposvadjao, da je imao visok šećer i bio u strahu <strong>za</strong> svoju ličnu sigurnost i imovinukoja je bila na carini.Gornje razloge Apelacioni sud ne cijeni kada ocjenjuje da je taj iskazsvjedoka A. A. neprihvatljiv, a bio je dužan, jer je saglasno članu 16 st. 2 ZKP suddužan da sa jednakom pažnjom ispituje i utvrdjuje činjenice koje terete optuženog ione koje mu idu u korist.Prednje razloge svjedoka <strong>za</strong> izmjenu iska<strong>za</strong> Apelacioni sud je bio dužancijeniti kod činjenice da je svjedoku <strong>za</strong>ista bila oduzeta roba i vozilo, da isti bolujeod šećerne bolesti, a posebno u sklopu iska<strong>za</strong> svjedoka V. M, koji je kritičnomprilikom radio kao špediter i koji je posvjedočio da je čuo riječi svjedoka A. A."Najeli ste me dobro neće se na ovome <strong>za</strong>vršiti".Svjedok A. A. je pred istražnim sudijom Višeg <strong>suda</strong> u Bijelom Poljusvjedočio da je samoinicijativno ili pak na njihov <strong>za</strong>htjev policajcima koji su biliprisutni na licu mjesta, pa i cariniku koji je otkrio carinski prekršaj i to prije otkrićaistog poklonio satove. Taj dio njegovog iska<strong>za</strong> pobijanom presudom nije cijenjen, amorao je biti kada se sud već opredijelio da vjeruje tom iskazu svjedoka A. A.Počinjene povrede odredaba krivičnog postupka imaju <strong>za</strong> posledicupreuranjen <strong>za</strong>ključak Apelacionog <strong>suda</strong> da je optuženi izvršio radnje <strong>za</strong> koje jeoglašen krivim.48BILTEN 2 / 201153


Sa iznijetih razloga, a s pozivom na član 413 st. 2 u vezi sa članom 407 st. 1ZKP, odlučio kao u izreci ovog rješenja."49(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž-s I br. 1/12 od 12.03.<strong>2012.</strong> godine)54 VRHOVNI SUD CRNE GORE


50BITNA POVREDA ODREDABA KRIVIČNOG POSTUPKA(Član 386 stav 1 tačka 8 ZKP)Počinjena je bitna povreda odredaba krivičnog postupka iz člana 386 st.1 tač. 8 ZKP kad u obrazloženju presude nije data ocjena navoda odbraneokrivljenog i nesporno utvrdjenih činjenica.Iz obrazloženja:"Pobijanom pesudom drugostepeni sud utvrdjuje da je optuženi od N.N. licakupio predmetno vozilo i tom prilikom pribavio javnu ispravu - saobraćajnu dozvoluserijskog broja CP02547248 i reg. tablice NS 102-098, da tom prilikom nije sklapaokupoprodajni ugovor niti uzeo bilo koji podatak <strong>za</strong> identifikaciju lica od koga jekupio vozilo, da je navedena saobraćajna dozvola falsifikovana, a označeneregistarske tablice izdate <strong>za</strong> drugo vozilo - marke "Moskvič - Aleko" vlasništvo I. O,koji je dana 21. 12. 2001. godine prijavio nestanak registarskih tablica. Utvrdjujedrugostepeni sud da je pribavljenu saobraćajnu dozvolu i registarske tablice optuženikoristio u javnom saobraćaju kao prave do 13. 05. 2002. godine kada ih je prilikomredovne kontrole predao saobraćajnom policajcu SP OB Budva.Nakon prednjih utvrdjenja drugostepeni sud <strong>za</strong>ključuje da ni jednimprovedenim dokazom nije na nesumnjiv način utvrdjeno da je optuženi znao da jesaobraćajna dozvola falsifikovana i da predmetne tablice ne pripadaju vozilu koje jekupio, jer nije imao ni jedan valjani razlog da koristi falsifikovanu saobraćajnudozvolu i tablice, pa <strong>za</strong>ključuje da nema doka<strong>za</strong> da je postupao sa umišljajem.Navodeći gornje razloge <strong>za</strong> <strong>za</strong>ključak da nema doka<strong>za</strong> da je optuženipostupao sa umišljajem drugostepeni sud je počinio bitnu povredu odredabakrivičnog postupka iz člana 386 st. 1 tač. 8 ZKP jer je izostala kritičnija ocjenanavoda odbrane optuženog i nesporno utvrdjenih činjenica.Ocjenjuje drugostepeni sud da činjenica da je optuženi kupio vozilo, a da pritom nije <strong>za</strong>ključio ugovor o kupoprodaji, niti uzeo podatke od prodavca ne dovodi usumnju <strong>za</strong>ključak <strong>suda</strong> da nije znao da su predmetne isprave falsifikovane. Takvirazlozi su nerazumljivi. Ovo kod činjenice da se registracija predmetnog vozila naime optuženog nije mogla obaviti bez ugovora o kupoprodaji. Istina narednuregistraciju je mogao obaviti prodavac, ali pri tom propušta drugostepeni sud dacijeni činjenicu da optuženi nije uzeo ni jedan lični podatak od toga lica kako bi odistog <strong>za</strong>htijevao eventualnu ponovnu registraciju.Zaključuje drugostepeni sud pobijanom presudom da optuženi nijeautoprevoznik, već radnik preduzeća koje se bavi prevozom, pa ta činjenica nedovodi u sumnju ocjenu o ne postojanju umišljaja. Takvi razlozi pobijane presude sunerazumljivi jer optuženi kao profesionalni vo<strong>za</strong>č mora biti svjestan važnostiBILTEN 2 / 201155


"regularnih isprava". Kod te činjenice morao je drugostepeni sud kritičnije cijenitinavode odbrane optuženog da kod svih okolnosti predmetne kupoprodaje nije znaoda su predmetne isprave falsifikovane."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž I br. 12/12 od 07.05.<strong>2012.</strong> godine)5156 VRHOVNI SUD CRNE GORE


52OSLOBADJAJUĆA PRESUDA(Član 373 tačka 2 ZKP)Kada nije doka<strong>za</strong>no da je okrivljeni znao da su falsifikovani predmetnasaobraćajna dozvola i registarske tablice sud, shodno odredbi člana 373 tačka 2ZKP, donosi presudu kojom se okrivljeni oslobadja optužbe.Iz obrazloženje:"Nakon svestrane i pravilne ocjene odbrane okrivljenog i izvedenih doka<strong>za</strong> napretresu, drugostepeni sud je pravilno našao da nije doka<strong>za</strong>no da je okrivljeni učiniodjelo <strong>za</strong> koje je optužen.Naime, okrivljenom je stavljeno na teret da je dana 09.08.2002.godine uBudvi, upotrijebio kao pravu lažnu javnu ispravu - saobraćajnu dozvolu, navodnoizdatu od SUP-a Beograd, dana 27.02.2001.godine, na ime S. J, <strong>za</strong> putničko vozilomarke "Ford Eskort" reg.oznake BG ___-___, na način što je istu predao na uvidpolicajcima OB Budva, prilikom redovne kontrole saobraćaja, kada je upravljao saovim vozilom sa postavljenim navedenim registarskim tablicama, a koju javnuispravu je predao kao dokaz o registraciji vozila i kao dokaz da su te registarsketablice postavljene na vozilu i izdate <strong>za</strong> istu, a koje je <strong>za</strong>jedno sa predmetnomsaobraćajnom dozvolom krajem 2001.godine, u Beranama, u namjeri da ihupotrijebi kao prave, pribavio od NN lica <strong>za</strong> iznos od 1.200,00 DM, čime je učiniokrivično djelo falsifikovanje isprave iz čl.207 st. 3 u vezi st.1 KZ RCG.Okrivljeni se tokom postupka branio da je predmetno vozilo kupio od Š. D.koja ga je dovezla iz Njemačke, pa kako u to vrijeme nije postojala <strong>za</strong>konskamogućnost da isto registruje u Crnoj Gori, obratio se <strong>za</strong> savjet svom prijatelju ikomšiji O. V, koji mu je rekao da je registrovao svoje vozilo u Beogradu, prekorodjaka R. D, koji je inače policajac. Dalje je okrivljeni u svojoj odbrani istakao daje odlučio da svoje vozilo registruje na ime kćerke S. J. koja je studirala u Beogradui imala ličnu kartu izdatu u Beogradu. Kada mu je O. V. potvrdio da R. D. moželegalno izvršiti registraciju preko agencije, svi trojica su se sastali u lokalu "P." uBeranama i predao im je fotokopiju lične karte svoje kćerke, orginalnudokumentaciju <strong>za</strong> vozilo i iznos od oko 1.200,00 DM. Negdje poslije mjesec dana,O. V. mu je u kancelariju donio predmetnu saobraćajnu dozvolu i registarske tablicekoje su bile neraspakovane u foliji. Smatrajući da je sve pribavljeno na <strong>za</strong>konitnačin, stavio je registarske tablice na vozilo i isto koristio do predmetnog dana09.08.2002.godine.Na osnovu iska<strong>za</strong> svjedoka O. V, čijem kazivanju je drugostepeni sudopravdano poklonio vjeru, izmedju ostalog se potvrdjuju navodi okrivljenog da ga jeO. V. pove<strong>za</strong>o sa svojim rodjakom R. D. koji je radio u policiji, te da su <strong>za</strong>jednosjedjeli u lokalu "P." u Beranama, kada je okrivljeni R. D. dao dokumentaciju <strong>za</strong>BILTEN 2 / 201157


vozilo i novac, jer je O. V. okrivljenom prethodno dao broj agencije preko koje jeregularno registrovao svoje vozilo, kao i broj telefona R. D.Kod navedenih činjenica, pravilan je <strong>za</strong>ključak drugostepenog <strong>suda</strong> da nijedoka<strong>za</strong>no da je okrivljeni znao da su falsifikovani predmetna saobraćajna dozvola iregistarske tablice, pa ga je sledstveno takvom utvrdjenju pravilno oslobodio odoptužbe na osnovu čl.373 tač.2 ZKP-a (ranije član 363 st.1 tač.3 ZKP-a), jer nijedoka<strong>za</strong>no da je okrivljeni učinio krivično djelo <strong>za</strong> koje je optužen, o čemu su upobijanoj presudi dati potpuno jasni i valjani razlozi, koje u svemu prihvata i ovajsud, pa su žalbeni navodi u tom pravcu neosnovani."53(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž I br. 3/12 od 12.03.<strong>2012.</strong> godine)58 VRHOVNI SUD CRNE GORE


54NEOSNOVANOST ŽALBE PROTIV RJEŠENJAVRHOVNOG DRŽAVNOG TUŽILAŠTVA(Član 438 stav 5 ZKP)"U postupku donošenja pobijanog rješenja, kao ni u samom rješenju, nijesuučinjene bitne povrede odredaba krivičnog postupka na čije postojanje ovaj sud pazipo službenoj dužnosti, niti povrede na koje se ukazuje žalbom, jer je Vrhovnodržavno tužlaštvo <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> ocijenilo sve važne navode iz predloga <strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje<strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti i <strong>za</strong> takvu ocjenu u svom rješenju dalo dovoljne, jasnei uvjerljive razloge, koje u svemu prihvata i ovaj sud. Prema tome, nije učinjenabitna povreda odredaba krivičnog postupka iz čl.386 st.1 tač.8 Zakonika o krivičnompostupku, kako se to u žalbi branioca okrivljenog neosnovano ističe.Nije prihvatljiv žalbeni razlog da je izreka prvostepene presude nerazumljiva,protivrječna sama sebi i datim razlozima, da pre<strong>suda</strong> uopšte ne sadrži razloge,odnosno ne sadrži razloge o odlučnim činjenicama, a dati razlozi su potpuno nejasnii u znatnoj mjeri protivrječni. Ovo zbog toga što je prvostepeni sud u svojoj presudidao dovoljne, jasne i uvjerljive razloge, koji nijesu medjusobno protivrječni, niti saizrekom presude, koja je razumljiva i nije sama sebi protivrječna, pa se žalbeninavodi branioca osudjenog da su u postupku donošenja prvostepene i drugostepenepresude učinjene navedene bitne povrede odredaba krivičnog postupka, pokazujuneosnovanim.Isto tako, neosnovani su žalbeni razlozi da prvostepena i drugostepenapre<strong>suda</strong> ne sadrže razloge u pogledu vinosti okrivljenog, jer prvostepeni sud<strong>za</strong>ključuje da je okrivljeni bio svjestan da sklapanjem fiktivnog ugovora okupoprodaji stana, vlasništvo oštećenog, istom lažno prika<strong>za</strong>o činjenicu da će muimovina biti vraćena nakon isplate duga i time ga doveo u <strong>za</strong>bludu i naveo dapotpiše predmetni ugovor, na koji način je okrivljeni postupao sa direktnimumišljajem, koje razloge u svemu prihvata i drugostepeni sud.Pravilno je našlo <strong>Vrhovnog</strong> državno tužilaštvo <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> da u postupku kojije prethodio donošenju pravosnažne presude nije povrijedjeno pravo na odbranuokrivljenog, obzirom da je njegova odbrana cijenjena u sklopu svih izvedenihdoka<strong>za</strong> i da je sud na osnovu takve ocjene izveo pravilan <strong>za</strong>ključak da u radnjamaokrivljenog, bliže opisanih u izreci prvostepene presude, stoje obilježja bićakrivičnog djela prevara iz čl. 244 st. 4 u vezi st. l Krivičnog <strong>za</strong>konika, <strong>za</strong> koje djeloje oglašen krivim i osudjen, pa se neosnovano u žalbi branioca okrivljenog ističe dadjelo <strong>za</strong> koje je osudjen nije krivično djelo.Prvostepeni sud je poptuno i pravilno utvrdio sve važne činjenice <strong>za</strong> ocjenupostojanja krivičnog djela u pitanju i krivice okrivljenog P. A. <strong>za</strong> isto i o tome uprvostepenoj presudi, saglasno čl. 379 st. 7 Zakonika o krivičnom postupku, daopotpune i valjane razloge. Takodje, i drugostepeni sud je, saglasno čl. 410 Zakonikao krivičnom postupku, u obrazloženju svoje presude dao dovoljne i umjesne razlogeBILTEN 2 / 201159


<strong>za</strong> svoju odluku, cijeneći pri tome sve bitne žalbene navode, pa su stoga žalbeninavodi branioca okrivljenog u tom pravcu neosnovani.Kod tih činjenjica, Vrhovno državno tužlaštvo <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> je pravilno odlučilokada je, shodno čl. 438 st. 3 Zakonika o krivičnom postupku, rješenjem odbacilopredlog branioca okrivljenog P. A, jer nema razloga <strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<strong>za</strong>konitosti.Sa iznijetih razloga, a na osnovu čl. 438 st.5 Zakonika o krivičnom postupku,odlučeno je kao u izreci ovog rješenja."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž II br. 4/12 od 26.06.<strong>2012.</strong> godine)5560 VRHOVNI SUD CRNE GORE


56ODBACIVANJE ŽALBE KAO NEDOZVOLJENE(Član 417 stav 3 u vezi sa čl. 414 ZKP)Žalba privatnog tužioca izjavljena protiv rješenja drugostepenog <strong>suda</strong> po<strong>za</strong>konu nije dozvoljena.Iz obrazloženja:"Žalba je nedozvoljena.Iz spisa predmeta proizilazi da je privatni tužilac M. D. izjavio žalbu protivrješenja Osnovnog <strong>suda</strong> u Herceg Novom Kv.br.112/11 od 27.07.2011.godine,kojim je odbačen kao nedozvoljen njegov <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> ponavljanje krivičnog postupka<strong>za</strong>vršenog pravosnažnom presudom tog <strong>suda</strong> K.br.267/10 od 15.02.2011.godine.Po navedenoj žalbi privatnog tužioca odlučeno je od strane Višeg <strong>suda</strong> uPodgorici, koji je rješenjem Kž.br.1550/11 od 05.10.2011.godine žalbu odbio kaoneosnovanu. Time je privatni tužilac po <strong>za</strong>konu iskoristio pravo žalbe, jer je uodredbi čl.414 ZKP pored ostalog propisano da protiv rješenja <strong>suda</strong> donesenih uprvom stepenu stranke i lica čija su prava povrijedjena mogu izjaviti žalbu.Prema tome, žalba privatnog tužioca izjavljena protiv rješenja drugostepenog<strong>suda</strong> po <strong>za</strong>konu nije dozvoljena i istu je valjalo odbaciti kao nedozvoljenu, saglasnoodredbi čl.417 st.3 ZKP."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž I br. 6/12 od 28.02.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 201161


57NEDOZVOLJENOST ŽALBE(Član 417 u vezi sa čl. 438 st. 3 i 5 ZKP)Žalba protiv akta <strong>Vrhovnog</strong> državnog tužilaštva, kojim se podnosilacinicijative obavještava da tužilaštvo nije našlo osnova <strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong><strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti, nije dozvoljena.Iz obrazloženja:"Aktom Ktz br. 61/12 od 12. 06. <strong>2012.</strong> godine Vrhovno državno tužilaštvo<strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> obavijestilo je punomoćnika privatnog tužioca da je našlo, a povodomnjegove inicijative <strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti, da nema osnova izčlana 437 st. 1 Zakonika o krivičnom postupku <strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje navedenog pravnoglijeka.Protiv navedenog akta <strong>Vrhovnog</strong> državnog tužilaštva punomoćnik privatnogtužioca je izjavio žalbu zbog bitnih povreda odredaba krivičnog postupka, pogrešnoi nepotpuno utvrdjenog činjeničnog stanja i odluke o odbijanju inicijative, a sapredlogom da Vrhvoni sud <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> donese presudu kojom će usvojiti podnijetuinicijativu, ukinuti prvostepene i drugostepeno rješenje i predmet vratitiprvostepenom sudu na ponovni postupak i odlučivanje.U sjednici vijeća razmotreni su cjelokupni spisi predmeta, pa je vijeće našloda je:- žalba nedozvoljena.Saglasno članu 438 st. 1 ZKP okrivljeni koji je osudjen na bezuslovnu kaznu<strong>za</strong>tvora od jedne godine ili težu kaznu ili kaznu maloljetničkog <strong>za</strong>tvora i branilactakvog okrivljenog mogu pisanim i obrazloženim predlogom tražiti od <strong>Vrhovnog</strong>državnog tužilaštva da podigne <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti protiv pravosnažnepresude. Kada, povodom podnijetog predloga, ocijeni da nema razloga <strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje<strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti Vrhovno državno tužilaštvo takav predlog, saglasnočlanu 438 st. 3 ZKP, odbacuje rješenjem. Protiv tog rješenja okrivljeni i njegovbranilac mogu podnijeti žalbu Vrhovnom sudu.U konkretnom slučaju Vrhovnom državnom tužilaštvu nije podnijet predlog<strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti, već inicijativa <strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje togvanrednog pravnog lijeka, pa žalba protiv akta kojim se podnosilac inicijativeobavještava da tužilaštvo nije našlo osnova <strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje predloženog pravnog lijekanije dozvoljena."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kž II br. 6/12 od 26.06.<strong>2012.</strong> godine)62 VRHOVNI SUD CRNE GORE


58NADLEŽNOST SUDA ZA ODLUČIVANJE O ZAHTJEVUZA PONAVLJANJE KRIVIČNOG POSTUPKA(Član 427 stav 1, u vezi sa čl. 24 st. 7 ZKP)O <strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong> ponavljanje krivičnog postupka odlučuje vijeće, iz člana 24stav 7 ZKP, <strong>suda</strong> koji je u ranijem postupku sudio u prvom stepenu.Iz obrazloženja:"Oštećeni kao tužilac (supsidijerni tužilac) Č. M, podnio je ovom sudu istimpodneskom i <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> ponavljanje krivičnog postupka, okončan pravosnažnompresudom Osnovnog <strong>suda</strong> u Pljevljima K.br.149/10 od 28.12.2011.godine.Odredbom čl.427 st.1 ZKP je propisano da o <strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong> ponavljanjekrivičnog postupka odlučuje vijeće iz čl.24 st.7 ovog <strong>za</strong>konika <strong>suda</strong> koji je u ranijempostupku sudio u prvom stepenu, a to je Osnovni sud u Pljevljima.Iz prednjeg proizilazi da Vrhovni sud <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> nije nadležan <strong>za</strong> odlučivanjeo ponavljanju krivičnog postupka okončan pravosnažnom presudom Osnovnog <strong>suda</strong>u Pljevljima K.br.149/10 od 28.12.2011.godine.(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kr. br. 35/12 od 11.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 201163


59OSNOVANOST ZAHTJEVAZA VANREDNO UBLAŽAVANJE KAZNE(Član 435 stav 6 ZKP)Ispunjen je <strong>za</strong>konski uslov <strong>za</strong> vanredno ublažavanje kazne, ako prilikomodmjeravanja izrečene kazne nije cijenjena činjenica da je okrivljenihendikepirano lice.Iz obrazloženja:"Iz spisa predmeta se utvrdjuje da je okrivljeni D. R. hendikepirano lice, a tačinjenica prilikom odmjeravanja izrečene kazne nije cijenjena. Po ocjeni ovog <strong>suda</strong>da je ta činjenica cijenjena prilikom odmjeravanja kazne očigledno bi dovela doizricanja blaže krivične sankcije, a što podnijeti <strong>za</strong>htjev čini osnovanim.Cijeneći hendikepiranost okrivljenog u sklopu ostalih olakšavajućih okolnosti,a u nedostatku otežavajućih, ovaj sud nalazi da će se u konkretnom slučaju iuslovnom osudom ostvariti svrha krivičnih sankcija iz člana 4 st. 2 KZ, pa je spozivom na član 435 st. 6 ZKP odlučeno kao u izreci ove presude."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kzu. br. 2/12 od 28.02.<strong>2012.</strong> godine)64 VRHOVNI SUD CRNE GORE


60NEOSNOVANOST ZAHTJEVA ZAZA VANREDNO UBLAŽAVANJE KAZNE(Član 433 u vezi sa čl. 435 stav 6 ZKP)Kod činjenice da je sud prilikom odmjeravanja izrečene kazne cijenio daje okrivljeni otac dvoje djece u obavezi izdržavanja istih, okolnost da nijecijenio zdravstveno stanje njegovog djeteta nije takvog karaktera da bi dovelado blaže osude.Iz obrazloženja:"Saglasno članu 433 ZKP ublažavanje pravosnažno izrečene kazne jedozvoljeno kada se po pravosnažnosti presude pojave okolnosti kojih nije bilo kadase izricala pre<strong>suda</strong> ili sud <strong>za</strong> njih nije znao iako su postojale, a one bi očiglednodovele do blaže osude.Prilikom odmjeravanja izrečene kazne sud na strani okrivljenog nije cijeniozdravstveno stanje njegovog djeteta, ali kod činjenice da je sud cijenio da jeokrivljeni otac dvoje djece u obavezi izdržavanja istih, navedena okolnost nijetakvog karaktera da bi dovela do blaže osude, a što podnijeti <strong>za</strong>htjev činineosnovanim."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kzu. br. 6/12 od 28.02.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 201165


61NEDOZVOLJENOST ZAHTJEVA ZA ZAŠTITU ZAKONITOSTI(Član 437 ZKP)Zahtjev <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti podnijet od strane punomoćnika oštećenih,kao tužilaca, koji po <strong>za</strong>konu nijesu ovlašćeni <strong>za</strong> podi<strong>za</strong>nje istog, je nedozvoljen.Iz obrazloženja:"Oštećeni kao tužioci, su preko punomoćnika podnijeli <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<strong>za</strong>konitosti, zbog povrede <strong>za</strong>kona, ističući da je usljed nepravilno utvrdjenogčinjeničnog stanja, došlo do nepravilne primjene <strong>za</strong>kona, zbog čega je sud povrijedionačelo istine i pravičnosti sadržano u čl.16 ZKP, te članove 6 st.2 i 3 i 16 Krivičnog<strong>za</strong>konika.Predloženo je da se <strong>za</strong>htjev uvaži, pobijano rješenje ukine i predmet vrati naponovni postupak i odlučivanje ili isto preinači.Nakon razmatranja spisa predmeta i navoda iz <strong>za</strong>htjeva, Vrhovni sud <strong>Crne</strong><strong>Gore</strong> je našao da je <strong>za</strong>htjev nedozvoljen.Odredbom čl.437 ZKP je predvidjeno da samo Vrhovno državno tužilaštvomože podići <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti.Kako je u konkretnom slučaju, <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti, podnijet odstrane punomoćnika oštećenih kao tužilaca, koji po <strong>za</strong>konu nijesu ovlašćeni <strong>za</strong>podi<strong>za</strong>nje istog, to je <strong>za</strong>htjev odbačen kao nedozvoljen."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kzz. br. 4/12 od 26.04.<strong>2012.</strong> godine)66 VRHOVNI SUD CRNE GORE


62OGRANIČENOST ODLUČIVANJA O ZAHTJEVUZA ZAŠTITU ZAKONITOSTI(Član 441 stav 1 ZKP)Prilikom odlučivanja o <strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti Vrhovni sud će seograničiti samo na ispitivanje povrede <strong>za</strong>kona na koje se državni tužilac pozivau svom <strong>za</strong>htjevu.***Vrhovni sud nije ovlašćen da cijeni sadržinu protivurječnih doka<strong>za</strong> kojisu izvedeni na glavnom pretresu pred prvostepenim sudom i koji su bilipredmet ocjene drugostepenog <strong>suda</strong> u postupku odlučivanja po žalbi, te da li iztakvih doka<strong>za</strong> proizilazi drugačije činjenično stanje u pogledu postojanjakrivičnog djela u pitanju i krivice optuženog <strong>za</strong> isto od onog koje su utvrdilinižestepeni sudovi u svojim pre<strong>suda</strong>ma.Iz obrazloženja:"Vrhovni sud je razmotrio spise ovog predmeta i ocijenio navode iznijete u<strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti pa je našao:- da <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti <strong>Vrhovnog</strong> državnog tužilaštva <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>nije osnovan.Iz spisa predmeta proizilazi da je presudom Višeg <strong>suda</strong> u PodgoriciK.br.146/2010 od 12.01.2011.godine, optuženi B. Z, usljed nedostataka doka<strong>za</strong>,primjenom čl.363 tač.3 ZKP oslobodjen od optužbe, da je dana 18.02.2006.godine,oko 10 časova, u Jerevanskoj ulici u Podgorici, sa umišljajem lišio života P. D, čimebi učinio krivično djelo ubistvo iz čl.143 Krivičnog <strong>za</strong>konika.Protiv ove presude žalbe su izjavili Više državno tužilaštvo u Podgorici zbogpogrešno utvrdjenog činjeničnog stanja i punomoćnik oštećene porodice pok. P. D.zbog bitne povrede odredaba krivičnog postupka iz čl.376 st.1 tač.10 i 11 ZKP ipogrešno i nepotpuno utvrdjenog činjeničnog stanja.Sadržina navedenih žalbi ukazuje da je prvostepeni sud pogrešno utvrdiočinjenično stanje time što je svoju odluku temeljio na odbrani optuženog B. Z. kojije negirao izvršenje krivičnog djela, a koja odbrana je potvrdjena iskazima svjedokaB. K, G. I, T. D, B. L. i M. R, te nalazima vještaka balističke, hemijske i medicinskestruke, iako je svjedočenje B. R. u potpunoj saglasnosti sa materijalnim dokazimapronadjenim na licu mjesta i upravo nalazima i mišljenjima navedenih vještaka injihovih izjašnjenja na glavnom pretresu nakon izvršene rekonstrukcije kritičnogdogadjaja.BILTEN 2 / 201167


U <strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti državni tužilac navodi da su razlozi oodlučnim činjenicama nejasni i u znatnoj mjeri protivrječni i da je time učinjenabitna povreda odredaba krivičnog postupka iz čl.386 st.1 tač.8 ZKP, a što je imalo <strong>za</strong>posljedicu da je pravosnažna pre<strong>suda</strong> Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici K.br.146/2010 od12.01.2011.godine, <strong>za</strong>snovana na pogrešno utvrdjenom činjeničnom stanju isledstveno tome pogrešnoj primjeni odredbe čl.363 tač.3 ZKP, na koju seprvostepeni sud pozvao u svojoj presudi kada je optuženog B. Z. oslobodio odoptužbe zbog krivičnog djela ubistvo iz č.143 Krivičnog <strong>za</strong>kona.Na navedenu bitnu povredu odredaba krivičnog postupka koja je sadržana uranijoj odredbi čl.376 st.1 tač.11 ZKP ("Službeni list RCG" br.7/03 i 47/06) uka<strong>za</strong>noje u žalbi punomoćnika oštećene porodice, a koja povreda je bila predmet ocjenedrugostepenog <strong>suda</strong>.U odredbi čl.441 st.1 ZKP je propisano da prilikom odlučivanja o <strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong><strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti Vrhovni sud će se ograničiti samo na ispitivanje povreda <strong>za</strong>konana koje se državni tužilac poziva u svom <strong>za</strong>htjevu. Zahtjev se odnosi na povredu<strong>za</strong>kona, tj. bitnu povredu odredaba krivičnog postuka iz čl.386 st.1 tač.8 ZKP("Službeni list CG" br.57/09 od 18.08.2009.godine) da su razlozi pravosnažnepresude prvostepenog <strong>suda</strong> o odlučnim činjenicama nejasni i u znatnoj mjeriprotivrječni.I po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, prvostepena pre<strong>suda</strong> sadrži dovoljno jasne i valjanerazloge u pogledu ocjene odbrane optuženog i vjerodostojnosti svih izvedenihdoka<strong>za</strong> na glavnom pretresu pred prvostepenim sudom, tako da nije učinjena bitnapovreda odredaba krivičnog postupka iz čl.386 st.1 tač.8 ZKP. Naime, prvostepenisud je u svojoj presudi o svim odlučnim činjenicama u ovoj krivično pravnoj stvaridao razloge koji su bili predmet ocjene drugostepenog <strong>suda</strong> u postupku odlučivanjapo žalbi. Stoga, ovaj sud u sjednici vijeća u postupku ispitivanja da li je učinjenabitna povreda odredaba krivičnog postupka iz čl.386 st.1 tač.8 ZKP, na koju sepoziva državni tužilac u svom <strong>za</strong>htjevu, nije ovlašćen da cijeni sadržinuprotivrječnih doka<strong>za</strong> koji su izvedeni na glavnom pretresu pred prvostepenim sudomi koji su bili predmet ocjene drugostepenog <strong>suda</strong> u postupku odlučivanja po žalbi, teda li iz takvih doka<strong>za</strong> proizilazi drukčije činjenično stanje u pogledu postojanjakrivičnog djela u pitanju i krivice optuženog <strong>za</strong> isto od onog koje su utvrdilinižestepeni sudovi u svojim pre<strong>suda</strong>ma.Imajući u vidu prednje, presudom Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici K.br.146/2010 od12.01.2011.godine i presudom Apelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Kž.br.326/2011 od18.10.2011.godine nije učinjena bitna povreda odredaba krivičnog postupka izčl.386 st.1 tač.8 ZKP, kako se to neosnovano ukazuje u <strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu<strong>za</strong>konitosti <strong>Vrhovnog</strong> državnog tužilaštva <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Kzz. br. 5/12 od 28.05.<strong>2012.</strong> godine)6368 VRHOVNI SUD CRNE GORE


OBLIGACIONO PRAVO


65NEPOSTOJANJE USLOVA ZA KONVALIDACIJU UGOVORA(Član 73 ZOO)Pismeni ugovor o prodaji nepokretnosti ne može se konvalidovati ako jeu suprotnosti sa sadržinom ovlašćenja i punomoćja stvarnog vlasnika.Iz obrazloženja:"Tužilac je tražio da se utvrdi da je stekao pravo svojine na predmetnojnepokretnosti, na osnovu pravnog posla - kupoprodajnog ugovora <strong>za</strong>ključenogizmedju tužioca, kao kupca, i Ž. J, kao prodavca.Prema stanju u spisima, pravni prethodnik tuženog, sada pok. P. P, iz Mišića,ovlastio je Ž. J, punomoćjem od 04.04.1991. godine, ovjerenim pred Osnovnimsudom u Baru pod Ov.br.1486/92 da u njegovo ime može <strong>za</strong>ključivati kupoprodajneugovore koji se odnose na kat. parcelu br.1325 KO Mišići. Dalje je utvrdjeno da jedana 17.05.1989.godine <strong>za</strong>ključen Sporazum o kupoprodaji izmedju prodavca Ž. J. itužioca V. J, kao kupca, ovjeren pred Osnovnim sudom u Baru 04.03.1994.godine, ito kat. parcele br.379/2 KO Spič, koja je upisana u novom katastru pod br.1325 KOMišići, i to površinu od 250 m2 <strong>za</strong> cijenu od 2.500 DM.Prvostepeni sud je <strong>za</strong>ključio da je tužilac stekao pravo svojine na osnovupravnog posla - kupoprodajnog ugovora shodno čl.20 Zakona o osnovama svojinskopravnih odnosa, konvalidacijom shodno čl.73 u vezi čl.70 ZOO, jer su obaveze izugovora u cjelosti izvršene.Drugostepeni sud je preinačio prvostepenu presudu i odbio tužbeni <strong>za</strong>htjev, uz<strong>za</strong>ključak da se ne može konvalidovati pismeni ugovor o kupoprodaji nepokretnosti,gdje je prodavac nevlasnik, jer je Ž. J, kao punomoćnik P. P, u stvari predmetnunepokretnost prodao u svoje ime, a ne u ime vlasnika - punomoćnika P. P.Prema tome, prodavac J. Ž. nije mogao prodati tudju nepokretnost u svoje imeveć u ime stvarnog vlasnika P. P, pa se pismeni ugovor o prodaji predmetnenepokretnosti ne može konvalidovati, jer je u suprotnosti sa sadržinom ovlašćenja ipunomoćja stvarnog vlasnika P. P."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 103/12 od 11.04.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 201171


66NIŠTAVOST UGOVORA O KUPOPRODAJI(Član 103 ZOO)Ništav je ugovor o kupoprodaji ako je saglasnost volja ugovornih stranao prodaji kuće data samo prividno, kako bi se prikrilo davanje novca sakamatom i obezbedjenje da će uzeti <strong>za</strong>jam sa kamatom biti vraćen.Iz obrazloženja:"U postupku koji je prethodio donošenju pobijane presude utvrdjeno je da jeprvotužena sa Š. V. dana 09.11.2004. godine, <strong>za</strong>ključila ugovor o kupoprodajiporodične stambene zgrade koja se nalazi u Podgorici na kat. parceli 590/5 upisanoju Listu nepokretnosti br.4202 KO Podgorica II <strong>za</strong> iznos od 120.000,00 €, kao i da sunavedeni ugovor ugovarači raskinuli 19.09.2005. godine, da bi istog danaprvotužena sa tužiocem <strong>za</strong>ključila ugovor o kupoprodaji iste porodične stambenezgrade, sada i sa dvorištem, <strong>za</strong> istu kupoprodajnu cijenu. Nadalje, utvrdjeno je da je<strong>za</strong>ključenju ugovora sa Š. V, prethodila od istog učinjena po<strong>za</strong>jmica izvjesnekoličine novca prvotuženoj i njenom suprugu, <strong>za</strong> čije vraćanje sa kamatom, jegarantovao sada tužilac M. Z. Kako prvotužena i njen suprug, zbog teške finansijskesituacije u koju je <strong>za</strong>pala njihova porodica nijesu bili u mogućnosti da vrate učinjen<strong>za</strong>jam sa kamatom, to su im od strane tužioca, prvo kao garanta ispunjenja obaveze aposlije i kao povjerioca, jer je umjesto njih isplatio Š, upućivane prijetnje o prodajikuće, pa je prvotužilja iz straha da porodica ne ostane bez kuće, ugovorom opoklonu od 25.08.2005. godine većim dijelom nekretnine raspolagala u korist svojedjece, a <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> uknjižbu po tom ugovoru podnijet je istog 19.09.2005. godine, tj.dana kada su tužilac i prvotužena <strong>za</strong>ključili sporni ugovor o kupoprodaji. Okolnosti islijed dogadjaja koji su uticali na <strong>za</strong>ključenje ugovora o kupoprodaji predmetneporodične stambene zgrade, prvo sa Š. V. a potom sa tužiocem, nižestepeni sudovisu iz iska<strong>za</strong>, kako saslušanih stranaka tako i svjedoka, utvrdili da je tužilac više putadolazio u porodičnu kuću prvotužene i od nje uz prijetnju tražio da mu isplatidugovni novac. Svjedok J. G, zet tužioca svjedoči da mu se tužilac žalio da imaproblem sa V. P. oko novca a i prisustvovao je razgovorima tužioca i prvotužene unjenoj kući gdje je tužilac <strong>za</strong>htijevao da se novčana obave<strong>za</strong> prema njemu izmiri,tražeći predaju novca a ne predaju kuće. I sam tužilac u svom iskazu kaže da je kodtuženih dolazio da bi "napustili kuću ili mu vratili pare".Kod takvog stanja stvari, nižestepeni sudovi su pravilno <strong>za</strong>ključili da jeUgovor o kupoprodaji <strong>za</strong>ključen izmedju tužioca i prvotužene fiktivan i kao takavništav i da ne proizvodi pravno dejstvo u smislu odredaba čl.103. ZOO, koji je bio uprimjeni u vrijeme <strong>za</strong>ključenja ugovora. Jer, izmedju tužioca kao kupca i prvotuženekao prodavca nije postojala namjera niti saglasnost volja ugovornih strana o prodajiporodične kuće, odnosno saglasnost je data samo prividno kako bi se prikrilo72 VRHOVNI SUD CRNE GORE


davanje novca sa kamatom i obezbjedjenje da će uzeti <strong>za</strong>jam sa kamatom bitivraćen. Kako je predmetni ugovor ništav to je i tužbeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> utvrdjenje pravasvojine na nepokretnosti koja je bila predmet ugovora neosnovan, kako su topravilno odlučili nižestepeni sudovi, pa su svi navodi revizije koji tvrde suprotnoneosnovani."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 480/12 od 19.06.<strong>2012.</strong> godine)67BILTEN 2 / 201173


68NIŠTAVOST UGOVORA O KUPOPRODAJI(Član 103 ZOO, u vezi sa čl. 32 stav 5Zakona o povraćaju oduzetih imovinskih prava)Ugovor o kupoprodaji protivan odredbi člana 32 stav 5 Zakona opovraćaju oduzetih imovinskih prava je ništav.Iz obrazloženja:"Iz stanja u spisima proizilazi da su tuženi <strong>za</strong>ključili ugovor o prodaji prenosaprava na gradskom građevinskom zemljištu (kupoprodaji) dana 10.09.2007. godine,koji je ovjeren kod prvostepenog <strong>suda</strong> pod Ov.br.1469/2007 od 18.10.2007. godine,da je predmet tog ugovora bila prodaja kat.parcele broj 615/1, pašnjak III klase,površine 8484 m2, koja je u LN br.265 KO Plav bila uknjižena na prvotuženu. Daljeje utvrđeno da je navedena nepokretnost rješenjem Državnog sekretarijata <strong>za</strong>poslove finansija NRCG br.04-4984/2 od 05.12.1958. godine eksproprisana odranijeg vlasnika Dž. O, te da su tužioci dana 08.03.2006. godine podnijeli <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong>vraćanje iste nepokretnosti Komisiji <strong>za</strong> povraćaj imovinskih prava i obeštećenje, kaonaslednici bivšeg vlasnika.U prvostepenom postupku je razjašnjeno da je lice Dž. O. od kojeg jerješenjem o eksproprijaciji eksproprisana nepokretnost i prethodnik tužilaca O. O.isto lice, koju činjenicu su tužioci u postupku doka<strong>za</strong>li javnom ispravom -uvjerenjem nadležnog upravnog organa od 07.10.2010. godine. Osim toga, upostupku je razjašnjena i otklonjena greška u pogledu označavanja imena oca bivšegvlasnika O. O, koja je u listu nepokretnosti ispravljena od strane komisije tako što jeumjesto ranije upisanog imena oca A. upisano ime S. Stoga se revizijom, ponalaženju ovog <strong>suda</strong> neosnovano ukazuje da od strane nižestepenih sudova nijepravilno utvrđena aktivna legitimacija tužilaca u ovom sporu, jer nijesu na valjan ipouzdan način otklonjene nejasnoće ko je bio bivši vlasnik i od koga su predmetnenepokretnosti eksproprisane.Revizijom se osporavaju nižestepene presude zbog pogrešne primjenematerijalnog prava, ali se ne konkretizuje u čemu se sastoji pogrešna primjenamaterijalnog prava. Ovaj sud nalazi da su nižestepeni sudovi pravilno <strong>za</strong>ključili da jeugovor koji su <strong>za</strong>ključili tuženi ništav u smislu odredbe čl.103. ZOO, koji je bio uprimjeni u vrijeme <strong>za</strong>ključenja istog, jer je protivan odredbi čl.32. st.5. Zakona opovraćaju oduzetih imovinskih prava i obeštećenju, što je u postupku utvrđeno."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 166/12 od 29.02.<strong>2012.</strong> godine)74 VRHOVNI SUD CRNE GORE


69NEPOSTOJANJE RAZLOGA NIŠTAVOSTI UGOVORA(Član 103, u vezi sa čl. 66 ZOO)Okolnost što je u ugovoru navedena cijena manja od stvarne i ugovorenene čini ugovor fiktivnim i ne može biti razlog <strong>za</strong> ništavost ugovora.Iz obrazloženja:"Nije sporno da su parnične stranke 16.11.2002. godine <strong>za</strong>ključile ugovor okupoprodaji stana, koji su ovjerili kod <strong>suda</strong>, da je u ugovoru naznačena (i plaćena)kupoprodajna cijena od 65.000,00 €, a da je stvarna (ugovorena) cijena bila85.000,00 €.Tužbeni <strong>za</strong>htjev da se utvrdi da je navedeni ugovor ništav i da, kao takav,nema pravnog dejstva tužilac <strong>za</strong>sniva na tvrdnji da je u ugovoru upisana manjacijena (65.000,00 €) da bi se platio manji porez na promet nepokretnosti, i da tougovor čini fiktivnim (čl.66. ZOO), a time i ništavim (čl.103 ZOO).Pravilno nižestepeni sudovi <strong>za</strong>ključuju da okolnost što je u ugovoru navedenacijena manja od stvarne i ugovorene (85.000,00 €), ne čini ugovor fiktivnim i nemože biti razlog <strong>za</strong> ništavost ugovora, pa su pravilno odlučili kada su tužbeni<strong>za</strong>htjev odbili kao neosnovan. Razloge koje su <strong>za</strong> takvu odluku dali nižestepenisudovi prihvata i ovaj sud i na iste revidenta upućuje.Kod izloženog, bez ikakavog su pravnog značaja navodi revizije da je manjakupoprodajna cijena, od stvarno ugovorene, unesena u ugovor na traženje tužene.To što tužena nije platila ugovorenu cijenu u punom iznosu (još 20.000,00 €)može biti osnov da se <strong>za</strong>htijeva ispunjenje obaveze u cjelosti ili eventualno razlog <strong>za</strong>raskid ugovora zbog neispunjenja ugovorne obaveze, uz povraćaj datog (čl.124. ičl.133. st.2. Zakona o obligacionim odnosima, koji je bio u primjeni u vrijemenastanka spornog odnosa)."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 73/12 od 07.02.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 201175


70PRAVNA VALJANOST UGOVORA O KREDITU(Član 103 ZOO)Nenamjensko korišćenje kredita može biti razlog <strong>za</strong> raskid ugovora odstrane ugovarača i ne predstavlja razlog ništavosti ugovora o kreditu.Iz obrazloženja:" Neosnovano se revizijom ukazuje na pogrešnu primjenu materijalnog prava.Svoj <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> utvrdjenje ništavosti ugovora o kreditu br. 821-88-185 od25.09.2006.godine, <strong>za</strong>ključen izmedju tuženih, tužilja je <strong>za</strong>snovala na tome da jeprvotužena odobrila drugotuženoj, protivno sopstvenim propisima, stambeni kredittj. suprotno proceduri - uslovima <strong>za</strong> davanje kredita i bez uredne dokumentacije (sanedostacima u ovjeri podataka <strong>za</strong> žiranta i <strong>za</strong>dministrativnoj <strong>za</strong>brani), zbog kojihpropusta je drugotužena bila u mogućnosti da je prevari, pa je pristala da joj budežirant. Uz to tvrdila je da je prvotužena omogućila drugotuženoj da od dodijeljenogkredita u ukupnom iznosu od 46.100,00 € uplati na žiro račun svog supruga iznos od20.097,02 €, čime je nenamjenski iskoristila stambeni kredit, kao i da je osnovugovora nedopušten i da je povrijedjeno načelo savjesnosti i poštenja.Po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, činjenice na kojima je <strong>za</strong>snovan tužbeni <strong>za</strong>htjev nepredstavljaju razlog ništavosti predmetnog ugovora.Povreda procedure u dodjeli kredita, imajući u vidu i neurednu dokumentacijuu pogledu garancija vraćanja kredita - u ovjeri podataka <strong>za</strong> žiranta i administrativnoj<strong>za</strong>brani na ime tužilje je poslovni rizik prvotužene kao banke koja dodjeljuje kredit,a nenamjensko korišćenje može biti razlog <strong>za</strong> raskid ugovora od strane ugovarača ine predstavljaju razlog ništavosti ugovora o kreditu. Naime, opšti akti na osnovukojih je ugovor <strong>za</strong>ključen nemaju karakter prinudnih propisa, u smislu čl 103. ZOOkoji je bio u primjeni, da bi garant mogao tražiti ništavost ugovora o kreditu i da kaotakav ne proizvodi pravno dejstvo. Inače, prvotužena je odobrila drugotuženoj kreditshodno Odluci Kreditnog odbora banke kojom su propisani uslovi pod kojima sekredit daje i sredstva obezbjedjenja vraćanja kredita, medju kojima nije predvidjenahipoteka, a u skladu sa čim je kredit dodijeljen.Nedopušten osnov i povreda načela savjesnosti i poštenja, kao razlogništavosti, takodje ne stoje. Tužilja nije doka<strong>za</strong>la da osnov <strong>za</strong> <strong>za</strong>ključenje ugovora,kao pravni cilj koji ugovorne strane žele postići, ne postoji ili je nedopušten - čl. 52.ZOO, dok se savjesnost i poštenje cijeni u svakom konkretnom slučaju u pogleduponašanja strana ugovornica, pa na povredu tog načela tužilja kao treće lice ne možeukazivati odnosno takvi navodi nijesu od uticaja na valjanost predmetnog ugovora.S druge strane, prevara ili <strong>za</strong>bluda ne mogu biti razlog ništavosti ugovora.Radi se o manama volje koje mogu biti razlog rušljivosti, a pravo <strong>za</strong>htijevatiponištenje rušljivog ugovora, u skladu sa čl. 117.st.2. ZOO, prestaje istekom roka od3 godine od dana <strong>za</strong>ključenja ugovora.76 VRHOVNI SUD CRNE GORE


Prema tome, pravilno su nižestepeni sudovi odlučili kada su odbili tužbeni<strong>za</strong>htjev kao neosnovan, jer ne stoji ni jedan osnov kojim bi se dovela u pitanjepravna valjanost predmetnog ugovora, zbog čega je revizija neosnovana."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 17/12 od 25.01.<strong>2012.</strong> godine)71BILTEN 2 / 201177


72USLOVI ZA RASKID UGOVORAZBOG PROMIJENJENIH OKOLNOSTI(Član 128 stav 1 ZOO)Ekonomska kri<strong>za</strong>, izvršena parcelacija i promjena brojeva parcela kojesu bile predmet kupoprodaje ne predstavljaju promijenjene okolnosti.***Ugovor se ne može jednostrano raskinuti zbog promijenjenih okolnosti,već sud na <strong>za</strong>htjev jedne stranke može izmijeniti ili raskinuti takav ugovor.Iz obrazloženja:"Postavljenim <strong>za</strong>htjevom u ovoj parnici tužilac je tražio da se utvrdi da jeraskinut ugovor o kupoprodaji nepokretnosti Ov.br.662/07 od 30.05.2007. godine ianeks tog ugovora Ov.br.1167/07 od 31.07.2007. godine, koji je <strong>za</strong>ključio saprethodnikom tuženih Š. N. iz Žabljaka i da se tuženi obavežu da mu isplate-povrateisplaćeni dio kupoprodajne cijene u iznosu od 500.000,00 €, sa <strong>za</strong>teznom kamatomna iznos od 200.000,00 € od 30.05.2007. godine i na iznos od 300.000,00 € od08.08.2007. godine, do dana povraćaja novca. Svoj <strong>za</strong>htjev tužilac je temeljio načinjenici da je nakon što je isplatio dio kupoprodajne cijene u iznosu od 500.000,00€, ali prije isteka krajnjeg roka <strong>za</strong> isplatu cjelokupnog iznosa koji je ugovoren31.11.2008. godine, obavijestio tuženog da zbog nastale ekonomske krize nije umogućnosti da izvrši ugovor i tražio da se <strong>za</strong>ključeni ugovori izmijene u pogleduugovorenih rokova <strong>za</strong> isplatu i načina isplate kupoprodajne cijene. Kako prodavac Š.N. nije prihvatio izmjene kupoprodajnog ugovora, niti je imao razumijevanja <strong>za</strong>izmijenjene okolnosti i <strong>za</strong> ponudu tužioca da se <strong>za</strong>ključi novi ugovor, a umeđuvremenu je prodavac izvršio parcelaciju četiri parcele koje su bile predmetkupoprodaje, čime je smanjena površina nepokretnosti koja je kupljena ugovorom izbog čega <strong>za</strong>ključeni ugovor i aneks ugovora nijesu bili izvršivi, pa je tražio da seutvrdi da su ugovor i aneks raskinuti.U postupku pred prvostepenim sudom utvrđeno je da je tužilac sa pravnimprethodnikom tuženih pok.Š. N. <strong>za</strong>ključio ugovor o kupoprodaji, prema kojem jekupio od prodavca nekretnine upisane u listu nepokretnosti br.1014 KO Žabljak I, upovršini od 33.436 m2. Stranke su ugovorile kupoprodajnu cijenu <strong>za</strong> predmetnenepokretnosti u iznosu od 2.173.340 €, tj. 65,00 € po m2. Tužilac je isplatio iznos od200.000,00 € na dan potpisivanja i ovjere kupoprodajnog ugovora, a isplata ostatkacijene ugovorena je najkasnije u roku od 8 mjeseci od dana ovjere ugovora.Aneksom ugovora o kupoprodaji od 31.07.2007. godine izmijenjene su odredbeugovora o roku isplate cijene i ugovoreno da u roku od pet dana od potpisivanjaaneksa tužilac isplati prodavcu iznos od 300.000,00 €, a ostatak kupoprodajne cijene78 VRHOVNI SUD CRNE GORE


najkasnije na poslednji dan mjeseca novembra 2008. godine. U postupku nijeosporavana činjenica da je tužilac isplatio prodavcu Š. N. iznos od 500.00,00 € naime dijela kupoprodajne cijene. Prvostepeni sud je u postupku utvrdio da je po<strong>za</strong>htjevu ranijeg prodavca Š. N. izvršena parcelacija nekoliko parcela koje su bilepredmet prodaje, a iz rješenja i izvještaja Uprave <strong>za</strong> nekretnine PJ Žabljak je<strong>za</strong>ključio da izvršenom parcelacijom nije došlo do promjena u površini parcela kojesu bile predmet prodaje, već su samo parcele dobile nove parcelarne brojeve.Iz ovako utvrđenih činjenica pred prvostepenim sudom, koje je s pravomprihvatio drugostepeni sud, nižestepeni sudovi su po mišljenju ovog <strong>suda</strong> pravilno<strong>za</strong>ključili da postavljeni <strong>za</strong>htjev tužioca nije osnovan. Naime, pravilno nalazenižestepeni sudovi da prema odredbi čl.128. st.1. ZOO, koji je sada u primjeni, a istoodređenje sadržavala je i odredba čl.133. ranijeg <strong>za</strong>kona, ne može se jednostranoraskinuti ugovor zbog promijenjenih okolnosti, već sud na <strong>za</strong>htjev jedne strankemože izmijeniti ili raskinuti takav ugovor. Prema tome, pravilan je <strong>za</strong>ključaknižestepenih sudova da tužilac nije mogao jednostrano raskinuti ugovor po ovomosnovu, pa je samim tim <strong>za</strong>htjev da se utvrdi da je ugovor raskinut neosnovan.S druge strane, nižestepeni sudovi pravilno nalaze da ekonomska kri<strong>za</strong> nakoju se tužilac poziva ne može predstavljati promijenjene okolnosti, obzirom da istapogađa sve učesnike, a tužilac kao ugovorna strana bio je dužan da u vrijeme<strong>za</strong>ključenja ugovora, između ostalog, uzme u obzir sve okolnosti koje mogu uticatina njegovo izvršenje ugovora, kao i da preduzme sve radnje kako bi te okolnostimogao izbjeći ili savladati. Ne predstvlja promijenjene okolnosti ni izvršenaparcelacija i promjena brojeva parcela koje su bile predmet kupoprodaje, arevizijom se neosnovano ukazuje da iz tih razloga ugovor o kupoprodaji nije izvršiv.Jer, nižestepeni sudovi pravilno <strong>za</strong>ključuju da je parcelaciju bilo neophodno izvršitiu cilju izdvajanja dijela parcele br.2118/1 površine 465 m2, jer ovaj dio nije biopredmet prodaje. Osim toga, parcelacijom kao geodetsko tehničkom mjerom nijesuukinuta niti sužena prava na određenom zemljištu, pa tako ni pravo tužioca kaokupca prema <strong>za</strong>ključenom ugovoru i aneksu ugovora o kupoprodaji i ovi razlozi nemogu predstavljati razloge <strong>za</strong> utvrđenje da je ugovor raskinut, niti razloge <strong>za</strong> raskidugovora u smislu čl.133. ZOO."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 186/12 od 29.02.<strong>2012.</strong> godine)73BILTEN 2 / 201179


74NAKNADA ŠTETE NA IME UMANJENE VRIJEDNOSTI OBJEKTA(Član 154 ZOO, u vezi sa čl. 5 i 42 ZOSPO)Isključeno je pravo tužioca na naknadu štete zbog umanjene vrijednostiobjekta, ako izgradnjom objekta tuženog nije onemogućena areacija, insolacijai vizura objekta tužioca u mjeri koja bi prelazila mjeru koja je uobičajena, sobzirom na prirodu i namjenu nekretnina i mjesne prilike.Iz obrazloženja:"Tužilac je tvrdio da je tuženi gradnjom objekta na kat. par. br.497 umanjiovrijednost njegovog objekta, budući da je isti tokom gradnje proširio gabarite svogobjekta i spratnost, čime je ugrožen kvalitet življenja u objektu tužioca u smislusmanjene: areacije (provjetrenosti), insolacije (osunčanosti) i vizure (vidika pogleda)i postojanja opasnosti od obrušavanja zbog blizine objekta.Polazeći od naprijed navedenog činjeničnog utvrdjenja a prihvatajući nalaz imišljenje vještaka gradjevinske i geodetske struke, nižestepeni sudovi su <strong>za</strong>ključilida bez obzira na utvrdjenu činjenicu da je tuženi tokom gradnje proširio gabaritesvog objekta i povećao spratnost - da vrijednost objekta tužioca nije umanjena, te susledstveno tome tužbeni <strong>za</strong>htjev tužioca odbili, kao neosnovan.I po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, nižestepeni sudovi su pravilno primijenilimaterijalno pravo kada su odlučili na izloženi način.Nasuprot navodima revizije, i po ocjeni ovog <strong>suda</strong> nalaz i mišljenje vještakagradjevinske struke ing. J. S. od 05.06.2011. godine uz izjašnjenje vještaka datogneposredno pred sudom na ročištu održanom dana 21.06.2011. godine kao i nalazvještaka geodetske struke predstavljaju valjanu podlogu <strong>za</strong> donošenje pravilne i<strong>za</strong>konite odluke u ovoj pravnoj stvari. Jer, radi se o jasnim i ubjedljivim nalazimadatim po pravilima struke, a na osnovu dokumentacije i izvršenog uvidjaja licamjesta u prisustvu <strong>suda</strong>. S toga, je neosnovano ukazivanje revidenta da je sud bio uobavezi da shodno čl.256. st.2. ZPP-a odredi novo vještačenje.Dakle, pravilno nalaze nižestepeni sudovi da u konkretnom ne postojiuznemiravanje svojine tužioca koje bi prevazilazilo uobičajenu mjeru tolerancije usmislu čl.42 i čl.5. Zakona o osnovama svojinskopravnih odnosa, te s toga niobave<strong>za</strong> tuženog da tužiocu naknadi traženu štetu na ime umanjene vrijednostiobjekta prema opštim pravilima o naknadi štete. Jer, u postupku je na nesumnjivnačin utvrdjeno a imajući u vidu gabarite objekta tuženog, razdaljinu izmedjuobjekata od 6,85 m, visinu sljemena objekta tuženog, razdaljinu sljemena objektatuženog u odnosu na sljeme objekta tužioca od 12 m da izgradnjom objekta tuženognije onemogućena areacija (provjetravanje), insolacija (osunčanost) i vizura objektatužioca u mjeri koja bi prelazila mjeru koja je uobičajena s obzirom na prirodu i80 VRHOVNI SUD CRNE GORE


namjenu nekretnina i mjesne prilike, kao i da ne postoji opasnost od obrušavanja, štosve naprijed navedeno isključuje pravo tužioca na traženu šetu."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 196/12 od 21.03.<strong>2012.</strong> godine)75BILTEN 2 / 201181


76NIŠTAVOST RJEŠENJA U UPRAVNOM POSTUPKUI PRAVO NA NAKNADU ŠTETE U PARNIČNOM POSTUPKU(Član 172 stav 1 ZOO, u vezi sa čl. 262 st. 3 ZUP)Donošenje rješenja od strane jednog organa bez saglasnosti, odobrenja ilimišljenja drugog organa, a da je to potrebno po <strong>za</strong>konu, ili drugom propisu, jerazlog <strong>za</strong> poništenje rješenja (člana 257 stav 3 ZUP), a ne <strong>za</strong> oglašavanjerješenja ništavim.***Oglašavanje rješenja ništavim u upravnom postupku zbog ne<strong>za</strong>konitihradnji tužioca ne daje pravo tužiocu na naknadu štete u smislu odredbi člana262 stav 3 ZUP.Iz obrazloženja:"Tužbeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> isplatu iznosa od 249.919,00 € na ime obične štete iizmakle koristi, tužilac <strong>za</strong>sniva na tvrdnji da mu je oglašavanjem ništavim rješenja,bliže opisanih izrekom prvostepene presude, pričinjena šteta, jer je na osnovu istihinvestirao u izgradnju ribnjaka u selu Pričelje, te da mu shodno odredbi člana 262stav 3 Zakona o opštem upravnom postupku pripada pravo na naknadu iste.Polazeći od utvrdjenja da predmetna rješanja kojim je tužiocu izdatavodoprivredna saglasnost i vodoprivredna dozvola <strong>za</strong> upotrebu šaranskog ribnjakanijesu oglašena ništavim zbog ne<strong>za</strong>konitog postupanja organa tužene, već zbogne<strong>za</strong>konitih radnji tužioca, nižestepeni sudovi su pravilno primijenili materijalnopravo kada su tužbeni <strong>za</strong>htjev odbili kao neosnovan uz <strong>za</strong>ključak da ne stoji osnovodgovornosti tužene u smislu odredbe člana 172 ZOO <strong>za</strong> naknadu predmetne štete.Naime, u prvostepenom postupku je utvrdjeno da su predmetna rješenja oizdavanju vodoprivredne saglasnosti i vodoprivredne dozvole <strong>za</strong> sporni ribnjakoglašena ništavim iz razloga što je tužilac prilikom dobijanja potrebnedokumentacije <strong>za</strong> stavljenje u funkciju ribnjaka, nadležnom organu dao neistinitepodatke u pogledu mjesta sa kojeg će se ribnjak snadbijevati vodom, jer se istisnadbijevao vodom iz bunara koji je izgradjen <strong>za</strong> potrebe vodosnadbijevanjamještana MZ "Stijena", Piperi, a ne iz sopstvenog bunara, kako je to naznačio u<strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong> dobijanje vodoprivrednih uslova. Prema tome, tužilac je skrivio nastanaksvoje štete pa ne može ostvariti pravo na naknadu iste. Dakle, navedena rješenja suoglašena ništavim po članu 260 tačka 5 Zakona o opštem upravnom postupku, jer supostignuta u suprotnosti sa čl. 11 istog <strong>za</strong>kona.Kod naprijed iznijetog neprihvatljivi su navodi revizije da su predmetnarješenja oglašena ništavim zbog ne<strong>za</strong>konitog rada organa tužene koji nije postupio u82 VRHOVNI SUD CRNE GORE


skladu sa odredbom člana 11 stav 4 Zakona o vodama i prije utvrdjenjavodoprivrednih uslova pribavio mišljenje nadležnih ministarstava. Osim toga,donošenje rješenja od strane jednog organa bez saglasnosti, odobrenja ili mišljenjadrugog organa, a da je to potrebno po <strong>za</strong>konu, ili drugom propisu, je razlog <strong>za</strong>poništenje rješenja (čl. 257 st. 3 ZUP), a ne <strong>za</strong> oglašavanje rješenja ništavim.Kako predmetna šteta nije posledica ne<strong>za</strong>konitih radnji organa tužene uvršenju ili u vezi sa vršenjem svojih funkcija, to nijesu ispunjeni uslovi iz člana 172stav 1 ZOO u vezi sa čl. 262 st. 3 ZUP <strong>za</strong> dosudjenje iste, kako to pravilno i nalazenižestepeni sudovi."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 463/12 od 19.06.<strong>2012.</strong> godine)77BILTEN 2 / 201183


78OSLOBODJENJE OD ODGOVORNOSTI ELEKTROPRIVREDEZA NAKNADU ŠTETE(Član 177 stav 2 ZOO, u vezi sa čl. 9, 35 i 59 Opštih uslova <strong>za</strong>isporuku električne energije)Samovoljno priključenje poslovnog objekta na elektroenergetsku mrežubez elektroenergetske saglasnosti, isključuje pravo na naknadu štete koja jenastala kao posljedica požara na tom objektu.Iz obrazloženja:"Obave<strong>za</strong> tužioca, shodno odredbi čl. 9 i 35 Opštih uslova <strong>za</strong> isporukuelektrične energije ("Sl. list RCG", br. 1/92) bila je da prilikom priključenja svogposlovnog objekta na elektroenergetsku mrežu pribavi elektroenergetsku saglasnosttužene, a koju saglasnost tužilac nije imao, niti se obraćao tuženoj <strong>za</strong> izdavanje iste.Neprihvatljivi su navodi revizije kojima se tvrdi suprotno i navodi da je račun <strong>za</strong>struju dostavljan lično tužiocu. Ovo sa razloga što tvrdnju tužene da u njenimposlovnim knjigama na mjernom mjestu, koje je predmet spora, nije bio evidentiranni jedan potrošač, niti je u tom periodu bilo isporuke računa <strong>za</strong> to mjerno mjesto,kao ni uplata sa navedenog mjesta, tužilac nije opovrgao ni jednim valjanimdokazom, niti prezentirao račune da je platio utrošenu električnu energiju. Osim togai iskaz ovlašćenog predstavnika tužioca, vlasnika V. I, dat na raspravi predprvostepenim sudom 06.04.2009. godine, upućuje na jasan <strong>za</strong>ključak da je tužilacsamovoljno priljučio svoj poslovni objekat na elektroenergetsku mrežu bezelektroenergetske saglasnosti tužene.Prema tome, kako objekat tužioca nije bio priključen na elektroenergetskumrežu u skladu sa važećim Opštim uslovima <strong>za</strong> isporuku električne energije, većmimo znanja i saglasnosti tužene, to je shodno odredbi člana 177 stav 2 ZOOisključena odgovornost tužene da tužiocu, kao nelegalnom potrošaču, naknadipredmetnu štetu, kako to pravilno i <strong>za</strong>ključuju nižestepeni sudovi.Kod naprijed iznijetog bez uticaja na drugačiju odluku su navodi revizijeve<strong>za</strong>no <strong>za</strong> uzrok nastanka požara, odnosno <strong>za</strong> nepostojanje više sile i neophodnostugradnje rastavljača."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 399/12 od 24.05.<strong>2012.</strong> godine)84 VRHOVNI SUD CRNE GORE


79ISKLJUČENJE ODGOVORNOSTI DRŽAVE ZA ŠTETU(Član 172 stav 1, u vezi sa čl. 155 i 158 ZOO)Odgovornost države <strong>za</strong> rad njenih organa ne može proizilaziti izpogrešne primjene ili tumačenja propisa, pogotovu kada su rezultat pogrešnogpravnog shvatanja.Iz obrazloženja:"Polazeći od utvrdjenog činjeničnog stanja pred prvostepenim sudom,pravilno je drugostepeni sud odlučio kada je pobijanom presudom preinačioprvostepenu presudu i odbio kao neosnovan postavljeni tužbeni <strong>za</strong>htjev, o čemu jedao potpune i pravilne razloge, koje prihvata ovaj sud i na njih upućuje revidenta.Predmet spora u ovoj pravnoj stvari je <strong>za</strong>htjev tužioca <strong>za</strong> naknadu štete zbognemogućnosti obavljanja linijskog prevo<strong>za</strong> u unutrašnjem drumskom saobraćaju narelaciji Nikšić - Herceg Novi i Nikšić - Plužine. Takav <strong>za</strong>htjev temeljio je na tomešto je u upravnom postupku poništeno rješenje kojim mu je izdata licenca, a poneblagovremenoj - nedopuštenoj žalbi DOO "S." iz Nikšića, čime je pretrpio traženuštetu <strong>za</strong> koju je odgovorna tužena, u smislu odredbe čl.172 st.1 ZOO, koji je bio uprimjeni, u vezi čl.262 st.1 Zakona o opštem upravnom postupku.Da bi ostvario pravo na naknadu štete od pravnog lica, po pravilimaodgovornosti <strong>za</strong> drugog, oštećeni treba da dokaže pored opštih uslova <strong>za</strong> gradjanskopravnuodgovornost - čl.155 i 158 ZOO (šteta, krivica i uzročna ve<strong>za</strong>), da je štetupričinio njen organ ne<strong>za</strong>konitim radom u vršenju svoje funkcije. Dakle, svakonepravilno postupanje državnih organa u okviru <strong>za</strong>konskih ovlašćenja ne dovodi doprava na naknadu štete, a nesumnjivo odgovornost države <strong>za</strong> rad njenih organa nemože proizilaziti iz pogrešne primjene ili tumačenja propisa, pogotovu kada surezultat pogrešnog pravnog shvatanja.Tužilac je u smislu navedenih propisa morao doka<strong>za</strong>ti da je postojala volja dase nešto učini ili ne učini u primjeni <strong>za</strong>kona i dr. propisa.U postupku je utvrdjeno da je tužiocu rješenjem Direkcije <strong>za</strong> saobraćaj od29.05.2007.godine izdata licenca <strong>za</strong> navedeni linijski prevoz, a to rješenje je upostupku po žalbi DOO "S." kao <strong>za</strong>interesovanog lica poništeno rješenjemMinistarstva saobraćaja od 20.08.2007.godine, te da je Upravni sud <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> uupravnom sporu po tužbi tužioca presudom U.br. 1724/07 od 27.03.2008.godine,poništio rješenje Ministarstva saobraćaja, pomorstva i telekomunikacija od20.08.2007. godine i predmet vraćen na ponovni psotupak radi donošenja novogrješenja. Postupajući po navedenoj presudi to ministarstvo je rješenjem od15.09.2008. godine poništilo prvostepeno rješenje (kojim je poništeno rješenjeDirekcije <strong>za</strong> saobraćaj od 29.05.2007. godine - o dodjeli licence tužiocu), nakončega je direkcija donijela <strong>za</strong>ključak o odbačaju žalbe DOO "S.".BILTEN 2 / 201185


Kod izloženog stanja stvari, drugostepeni sud je pravilno <strong>za</strong>ključio da jetužbeni <strong>za</strong>htjev neosnovan, jer se ne radi o nepravilnom i ne<strong>za</strong>konitom radudržavnih organa da bi postojala odgovornost tužene <strong>za</strong> traženu štetu.Ovo zbog toga što u smislu čl.57 Zakona o upravnom sporu, kad u upravnomsporu sud poništi akt, predmet se vraća u stanje u kome se nalazio prije nego jeponišten akt. Na taj način otklonjeni su propusti u pogledu neblagovremenosti,odnosno nedopuštenosti žalbe trećeg lica DOO "S." u skladu sa pravnim shvatanjemizloženim u presudi, a rješenje o izdavanju licence tužiocu od 29.05.2007. godine jekonačno i izvršno.Kako se ne<strong>za</strong>konito postupanje državnog organa može iska<strong>za</strong>ti samo krozkršenje, a ne primjenu prava, tj. potrebno je da se utvrdi postojanje volje ilipristanak da se nešto učini ili ne učini u primjeni propisa, to se postupanjeorgana tužene u konkretnom slučaju koje je u skladu sa nalozima iz presude, a kojimsu otklonjeni propusti koji se tiču blagovremenosti odnosno dopuštenosti izjavljenežalbe trećeg lica, ne može okarakterisati kao ne<strong>za</strong>konit rad.Prema tome, to što su u okviru svojih ovlašćenja organi tužene postupali poneblagovremenoj odnosno nedopuštenoj žalbi DOO "S." zbog pogrešnog pravnogshvatanja odnosno pogrešnog tumačenja, ne dovodi do odgovornosti tužene u smislučl.172 st.1 ZOO, niti odredbe čl.262 st.3 ZUP, prema kojoj stranka može tražitinaknadu štete samo u slučaju ako je rješenje upravnog organa ništavo a ne iponišteno."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 260/12 od 19.04.<strong>2012.</strong> godine)8086 VRHOVNI SUD CRNE GORE


81ISKLJUČENJE ODGOVORNOSTI DRŽAVE PO OSNOVU RIZIKAOD OPASNE DJELATNOSTI(Član 177, u vezi sa čl. 173 i 174 ZOO)Za štetu pričinjenu vojniku u rezervi <strong>za</strong> vrijeme obavljanja vojnedužnosti, isključivom radnjom trećeg lica, nije odgovorna država po osnovurizika od opasne djelatnosti, jer šteta nije posljedica te djelatnosti već radnjetrećeg lica.Iz obrazloženja:"Osnov odgovornosti u konkretnom slučaju tužilac je temeljio na riziku odopasne djelatnosti u smislu čl.173. i 174. ZOO, tvrdeći da je povrijedjen 15.04.1999.godine kao vojnik u rezervi - <strong>za</strong> vrijeme obavljanja vojnih dužnosti na kontrolnompunktu S.S. Ovo na način što je na njega naletio putnički automobil marke "Opelkadet" reg. oznake UE ___-__kojim je upravljao S. G, takodje vojnik u rezervi.Odlukom Vojnog <strong>suda</strong> pri komandi Užičkog korpusa Ik.br.51/99 od 24.05.1999.godine S. G. je oglašen krivim <strong>za</strong> izvršenje kriv. djela teško djelo protivbezbjednosti saobraćaja iz čl.201. st.1. u vezi čl.195. st.1. KZ RS i osudjen na kaznu<strong>za</strong>tvora u trajanju od 6 mjeseci, koja pre<strong>suda</strong> je potvrdjena presudom <strong>Vrhovnog</strong>vojnog <strong>suda</strong> II K.br.74/99 od 22.06.1999. godine.Kod utvrdjenja da je tužilac povrijedjen u saobraćajnoj nezgodi, dok je vršiovojnu dužnost na kontrolnom punktu S. Sušica - na magistralnom putu Užice -Čajetina, tako što ga je udarilo putničko motorno vozilo rezerviste S. G, kojim je istiupravljao, a zbog kojeg je pravosnažno osudjen, tužena ne može odgovarati poosnovu rizika od opasne djelatnosti jer šteta nije posljedica takve djelatnosti tužene,već trećeg lica.Na drugačije presudjenje ove pravne stvari ne bi moglo uticati i da je voziloštetnika bilo angažovano od strane vojske, saglasno članu 177 st. 2 ranije važećegZakona o obligacionim odnosima, koji se ima primijeniti saglasno članu 1202 sadavažećeg Zakona o obligacionim odnosima, jer je šteta natala isključivom radnjomtrećeg lica a na čemu tužilac, inače, nije <strong>za</strong>snovao svoj <strong>za</strong>htjev.U svakom slučaju potraživanje naknade predmetne štete je <strong>za</strong>starjelo,saglasno čl. 376. ZOO, jer je protekao rok od tri godine od kada je tužilac saznao <strong>za</strong>štetu i odgovorno lice, odnosno pet godina od kada je šteta nastala. Naime, uslučaju odgovornosti <strong>za</strong> štetu po principu uzročnosti ili objektivne odgovornosti<strong>za</strong> drugog, <strong>za</strong>starjelost potraživanja naknade štete počinje da teče od saznanja<strong>za</strong> lice koje je <strong>za</strong> štetu odgovorno, a ne od saznanja <strong>za</strong> faktičkog učinioca. To<strong>za</strong>pravo znači da šteta prouzrokovana gradjanskim deliktom <strong>za</strong>starijeva u svakomslučaju <strong>za</strong> pet godina od nastanka. Imajući u vidu da je do povredjivanja tužiocaBILTEN 2 / 201187


došlo 15.04.1999. godine, a tužba je podnijeta 23.07.2010. godine, potraživanjetražene štete je <strong>za</strong>starjelo.Neosnovani su navodi revizije da prigovor <strong>za</strong>stare nije istaknut od ovlašćenog<strong>za</strong>stupnika tužene, ali i da je istaknut on ne bi stajao jer se u konkretnom slučaju radio krivičnom djelu oružane pobune iz čl.124. KZ <strong>za</strong> koje djelo <strong>za</strong>stara gonjenjanastupa protekom roka od 15 dana. Ovo, jer je u odgovoru na tužbu istaknutprigovor <strong>za</strong>stare a na raspravi od 07.09.2011. godine <strong>za</strong>konski <strong>za</strong>stupnik tužene -Zaštitnik imovinskopravnih interesa <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> u svemu je ostao pri dotadašnjimnavodima iz kog razloga nije bilo potrebe da istaknuti prigovor od straneMinistarstva odbrane ponavlja. U konkretnom slučaju učinilac krivičnog djela jepoznat i protiv njega je vodjen krivični postupak zbog krivičnog djela teško djeloprotiv bezbjednosti javnog saobraćaja, <strong>za</strong> koje krivično djelo je isti i osudjen. Dakle,šteta nije prouzorokovana krivičnim djelom oružane pobune iz čl.124. KZ SFRJ, dabi se primijenio rok <strong>za</strong>starjelosti u smislu čl. 377. ZOO.Čak i da se radi o šteti koja je nastala krivičnim djelom rezerviste S. G, <strong>za</strong>koju je odgovorna tužena, potraživanje predmetne štete bilo bi <strong>za</strong>starjelo u smisluodredbe čl.377. ZOO. Ovo zbog toga što je S. G. oglašen krivim i osudjen, zbogkriv. djela teško djelo protiv bezbjednosti javnog saobraćaja iz čl.201. st.1. u vezičl.195. st.1. KZ RS, na kaznu <strong>za</strong>tvora u trajanju od 6 mjeseci. Radilo bi se o naknadištete koja je nastala izvršenjem krivičnog djela <strong>za</strong> koje se ne može preduzetikrivično gonjenje kada protekne rok od 10 godina od izvršenja djela. Djelo jeizvršeno 15.04.1999. godine a tužba je podnijeta 23.07.2010. godine, dakle istekaoje odredbom čl.377. ZOO predvidjen rok. Pri tome, nije preduzeta nije jedna radnjau smislu odredbe čl.388. ZOO koja bi i<strong>za</strong>zvala prekid <strong>za</strong>starijevanja pa ne može bitiriječi o prekidu <strong>za</strong>starijevanja predmetne štete, a samo pismeno ili usmeno pozivanjedužnika da ispuni obavezu nije dovoljno <strong>za</strong> prekid <strong>za</strong>starijevanja, shodno odredbičl.391. ranije važećeg ZOO."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 433/12 od 05.06.<strong>2012.</strong> godine)8288 VRHOVNI SUD CRNE GORE


83USLOVI ODGOVORNOSTI DRŽAVE ZA ŠTETU NASTALUAKTIMA TERORA I NASILJA(Član 180 stav 1 ZOO)Država je odgovorna <strong>za</strong> štetu nastalu dejstvom podmetnutog eksplozivasamo onda kada su akti terora ili nasilja upereni protiv ustavnog uredjenja.Iz obrazloženja:"Utvrdjeno je da je dana 29.01.2001. godine od podmetnute eksplozivnenaprave, u diskoteci "H.", koja se nalazila u prizemlju porodične kuće M. D, izBerana život izgubila supruga odnosno majka tužilaca R. B, koja je bila <strong>za</strong>poslena utom lokalu, kao i još petoro lica. Povodom ovog dogadjaja pred Višim sudu uBijelom Polju je vodjen krivični postupak protiv S. Z, iz Beograda, koji jepravosnažnom presudom K.br.87/07 od 26.12.2008. godine oglašen krivim <strong>za</strong>izvršenje krivičnog djela ubistva iz čl.30. st.3 i 6. KZ RCG i osudjen na kaznu<strong>za</strong>tvora u trajanju od 20 godina.Kod naprijed navedenog činjeničnog utvrdjenja prvostepenog <strong>suda</strong>, koje sapravom prihvata i drugostepeni sud, pravilno su nižestepeni sudovi primijenilimaterijalno pravo kada su tužbeni <strong>za</strong>htjev tužioca <strong>za</strong> naknadu materijalne inematerijalne štete odbili, kao neosnovan pravilno nalazeći da u konkretnom nemaodgovornosti tužene da naknadi traženu štetu u smislu čl.180. st.1. ZOO-a.Odredbom čl.180. st.1. ranijeg ZOO-a koji se u konkretnom ima primijenitisaglasno odredbi čl.1202. st.1. ZOO-a ("Službeni list CG", br.47/08) je propisano da<strong>za</strong> štetu nastalu smrću, tjelesnom povredom ili oštećenjem, odnosno uništavanjemimovine fizičkog lica usled akata nasilja ili terora, kao i prilikom javnihdemonstracija i manifestacija odgovara društveno-politička <strong>za</strong>jednica, čiji su organipo važećim propisima bili dužni da spriječe takvu štetu.Dakle, iz smisla citirane <strong>za</strong>konske odredbe proizilazi da država čiji su organidužni da spriječe štetu koja je nastala usled akata terora ili nasilja bi bila odgovorna<strong>za</strong> naknadu štete oštećenom licu, samo pod uslovom da su akti terora ili nasiljaupereni protiv ustavnog uredjenja. Kako je u konkretnom slučaju šteta nastalakrivicom S. Z, koji je pravosnažnom presudom oglašen krivim i osudjen na kaznu<strong>za</strong>tvora u trajanju od 20 godina, to šteta nasuprot navodima revizije nijeprouzrokovana aktom nasilja, sa navedenim obilježjem u smislu citirane <strong>za</strong>konskeodredbe, što isključuje odgovornost države da naknadi štetu."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 412/12 od 06.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 201189


84POGREŠNA DIJAGNOZA I POSLJEDICE OPERATIVNOG ZAHVATAKAO OSNOV ZA NAKNADU ŠTETE(Član 164 stav 1 ZOO, u vezi sa čl. 18 Zakona o zdravstvenoj <strong>za</strong>štiti)Citološki nalaz je samo dio postupka u dijagnozi karcinoma dojke i isti sekao takav ne može uzeti kao definitivan, te <strong>za</strong> posljedice operacije koja jeizvršena samo na osnovu tog nala<strong>za</strong> ne može biti odgovorna Labaratorija <strong>za</strong>patohistologiju koja je dala taj nalaz.***Zakonom o zdravstvenoj <strong>za</strong>štiti propisana je obave<strong>za</strong> pribavljanjapismene saglasnosti pacijenta i potpisivanja njegovog pristanka na vršenjemedicinske intervencije, kao i dužnost ljekara da obavještava pacijenta o svimokolnostima ve<strong>za</strong>nim <strong>za</strong> njegovu bolest.Iz obrazloženja:"Ne stoje ni navodi revizije u vezi pogrešne primjene materijalnog prava.Prema utvrđenom činjeničnom stanju, tužilja se u martu 2009. godine, zbogpojave sekreta na bradavici desne dojke, obratila ginikologu u Rožajama, koji je saiste bradavice napravio citološki razmaz na staklenoj pročici i uputio drugotuženomna citološku analizu. Rezultat analize je citopatološka dijagno<strong>za</strong> da su prisutne"skupine kancerskih ćelija".Na osnovu ove dijagnoze, te izvršenog pregleda od strane hirurga u Opštojbolnici u Beranama, kojim je utvrđeno da je u centralnom dijelu i<strong>za</strong> bradavice desnedojke napipana promjena veličine oko 15 mm, te izražene želje bolesnice, pristupilose hiruškoj intervenciji odstanjivanja dojke. Nakon operacije i dostavljanja dojkeCentru <strong>za</strong> patologiju i sudsku medicinu Kliničkog centra <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, utvrđeno je,prema nalazu ovoga centra, da "u uzorčenom materijalu nisu prisutni elementitumornog tkiva".Polazeći od ovoga nala<strong>za</strong> (da tumora nije bilo), tužilja je tužbom tražilanaknadu štete koja se oglada u posljedicama koje su nastupile usljed izvršenogoperativnog <strong>za</strong>hvata. Odgovornost drugotuženog vidu u pogrešnoj dijagnozi, aprvotuženog u činjenici da prije izvršene hiruške intervencije nije na pouzdan način,preduzimanjem svih neophodnih mjera u postupku dijagnostike utvrđeno postojanjetumora. Dakle, osnov odgovornosti temelji na odredbi čl.164 st.1 Zakona oobligacionim odnosima ("Sl.list CG", br.47/08).Radi razjašnjenja postojanja osnova odgovornosti tuženih prvostepeni sud jeproveo odgovarajuće dokaze. Prema izvještaju vještaka dr.N. C, specijaliste opštehirurgije i dr.F. V, specijaliste patološke anatomije, citološka anali<strong>za</strong> izcetka i nalaz90 VRHOVNI SUD CRNE GORE


drugotuženog o "prisutnosti skupine kancerijskih ćelija" nisu dovoljni da se sasigurnošću dijagnostikuje postojanje maligne bolesti bez "dobijanja patohistološkogpregleda bioptata promjene". Ovi vještaci su u nalazu istakli i da se broj postavljenihdijagno<strong>za</strong> karcinoma dojke sa citološkom analizom kreće od 70-90 % (premarazličitim autorima), da je citološki nalaz samo dio postupka u dijagnozi karcinomadojke, i da se isti kao takav ne može uzeti kao definitivan, pa da je samim tim "teškogovoriti o uspostavljanju pogrešne dijagnoze na citologiji". To proizilazi i izmišljenja dr.B. B, specijaliste patologije, prema kojem metoda citološke analize nijeapsolutno siguran metod utvrđivanja kancera dojke. Prema tome, dijagno<strong>za</strong> tumoradojke citološkom analizom samo je jedan od načina, i dio postupka, kod utvrđivanjapostojanja tog oboljenja, pa drugotuženi ne može biti odgovoran <strong>za</strong> posljediceoperacije izvršene samo na osnovu njegovog nala<strong>za</strong>. Osim toga, on tu operaciju nijeni predložio, niti je predložio bilo koji drugi način liječenja tužilje. S toga sunižestepeni sudovi pravilno odlučili kada su tužbeni <strong>za</strong>htjev u odnosu na ovogtuženog odbili kao neosnovan.Vještaci dr.C. i dr. V. dalje su se izjasnili i da su "utiska" da u konkretnomslučaju nije bilo ni ljekarske greške i da je hiruška intervencija (uklanjanje dojke)bila sugerisana željom bolesnice (tužilje). U pogledu potrebe vršenja mamografijeprije operacije, vještaci su mišljenja da ista "nebi ništa bitno izmijenila".Dr.B. B. mišljenja je da je ljekar hirurg "mogao" na osnovu citološkog nala<strong>za</strong>prihvatiti da kod pacijenta postoji oboljenje u vidu karcinoma dojke.Iskazom svojedoka dr.M. M, hirurga koji je izvršio operaciju uklanjanja dojketužilji, utvrđeno je da je istoj uka<strong>za</strong>no na potrebu da se uradi "hiruška biopsija"(pouzdan metod utvrđivanja karcinoma dojke), da postoji mogućnost poštedneoperacije, ali da je ista sve to odbila insistirajući da se uradi operacija kojom bi seuklonila dojka, kao i da je odbila mogućnost da pođe na konzilijum u Podgoricu. Iz"istorije bolesti tužilje od 08.04.2009. godine", u koju je izvršen uvid u dokaznompostupku, iz koje se vidi da je tužilja "upoznata sa svim rizicima operacije", da joj je"indikovana hiruška biopsija i potreba <strong>za</strong> hiruškom intervencijom kako bi seotklonilo kancersko tkivo i odredilo stepen i histološki tip tumora, kao i invazilnost",da je predložena poštedna operacija, ali da je bolesnica (tužilja) insistirala da seukloni cijela dojka kako bi bila sigurna, zbog čega je i donesena odluka da se uradimastektomija (kompletno uklanjanje dojke).Prednje upućuje na neosnovanost navoda revizije da od strane dr.M. tužiljanije bila obaviještena o načinu prevencije, dijagnostikovanja, liječenja irehabilitacije na način da bi mogla da shvati njenu suštinu, domašaj i značaj.Bez značaja su navodi revizije da je tužilja "medicinski laik" i da nije bila ustanju da shvati suštinu, domašaj i značaj onoga o čemu je obaviještena. Naime,prema pravilima struke, bolesnik ima pravo da samostalno odlučuje hoće li da seliječi i na koji način. To pravo mu je i ustavom garantovano (neprikosnovenostljudske ličnoti). Ljekar bez pristanka pacijenta ne smije <strong>za</strong>početi liječenje i <strong>za</strong> svakimedicinski <strong>za</strong>hvat potreban je pristanak pacijenta, jer bi u suprotnom medicinski<strong>za</strong>hvat bio protivpravan. Obave<strong>za</strong> pribavljanja pismene saglasnosti pacijenta -bolesnika, i potpisivanje njegovog pristanka na vršenje medicinske intervencije, kao85BILTEN 2 / 201191


i dužnost ljekara da obavještava pacijenta o svim okolnostima ve<strong>za</strong>nim <strong>za</strong> njegovubolest propisana je i odredbama čl.18 Zakona o zdrastvenoj <strong>za</strong>štiti ("Sl.list RCG"br,39/04).Kod izloženog stanja stvari, ovaj sud nalazi da su nižestepeni sudovi pravilno<strong>za</strong>ključili da ni na strani Opšte bolnice Berane ne postoji odgovornost <strong>za</strong> štetu kojuje tužilja pretrpljela i pravilno su primijenili materijalno pravo kada su, i u odnosuna ovog tuženog, odbili tužbeni <strong>za</strong>htjev."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 150/12 od 20.03.<strong>2012.</strong> godine)8692 VRHOVNI SUD CRNE GORE


87NAKNADA ŠTETE ZBOG BESPRAVNO SRUŠENE GARAŽE(Član 185 stav 1 ZOO)Potpuno obeštećenje, uspostavljanjem stanja u kojem se nalazila prijerušenja garaže može se obezbijediti samo obeštećenjem tužilje u punom iznosu,dosudjivanjem novčanog iznosa koji omogućava kupovinu novog garažnogprostora i korišćenje istog u svrhu <strong>za</strong> koju je korišćena i srušena garaža.Iz obrazloženja:"Predmet tužbe u ovoj pravnoj stvari je <strong>za</strong>htjev tužilje <strong>za</strong> naknadu šteteprouzrokovane ne<strong>za</strong>konitom radnjom organa tužene, tj. <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> naknadu štetezbog srušene garaže, podignute od strane njenog pravnog prethodnika u skladu sa<strong>za</strong>konom i na kojoj je otac tužilje bio upisan vlasnikom u momentu svoje smrti, anakon njegove smrti tužilja oglašena naslednikom na istoj. Predmetnu štetu tužiljapotražuje kao potpunu, saglasno odredbama člana 185 stav 1 ZOO i čl. 190 ZOO.Polazeći od <strong>za</strong>konskog utemeljenja postavljenog <strong>za</strong>htjeva i potrebe ocjene svihokolnosti konkretnog slučaja, kao i činjenice da je <strong>za</strong>htjev tužilje da se dovede uprvobitno stanje na način što će joj tuženi obezbijediti uslove koje je imala <strong>za</strong>vrijeme dok je postojala garaža, a koju je koristila <strong>za</strong> svoje potrebe prije rušenja. Utom pravcu pravilno su postupili nižestepeni sudovi kada su cijenili činjeniceneophodne <strong>za</strong> <strong>za</strong>konito odlučivanje poopredijeljenom <strong>za</strong>htjevu tužbe.Kod navedenog stanja, pravilno je drugostepeni sud našao da tužilji pripadapravo na traženu štetu u punom iznosu saglasno postavljenom <strong>za</strong>htjevu, a koji jeopredijeljen nakon sačinjavanja nala<strong>za</strong> angažovanog vještaka gradjevinske struke M.R. Ovo iz razloga što je imenovani vještak prilikom sačinjavanja svog nala<strong>za</strong>pravilno pošao od tržišne cijene garažnog prostora na istoj lokaciji gdje se nalazilasrušena garaža tužilje, u vrijeme presudjenja, te na taj način i primjenom potrebnih<strong>za</strong>konskih parametara utvrdio da tužilji pripada pravo na naknadu štete, kao potpune,u iznosu bliže odredjenom izrekom pobijane presude. Inače, u pobijanoj presudi su osvemu potrebnom dati pravilni razlozi, koje prihvata i ovaj sud i na iste upućujerevidenta.Ovaj sud je cijenio sve navode revizije ali je našao da su isti lišteni osnova.Navodi revizije kojima se ukazuje da tužilji može pripadati isključivo pravo nanaknadu tržišne vrijednosti garaže kao gradjevinskog objekta, kako je to utvrdjenood strane angažovanog vještaka P. H, nijesu prihvatljivi sa razloga što ukonkretnom slučaju tužilja ne traži samo štetu <strong>za</strong> srušenu garažu, kao gradjevinskiobjekat, već da traži potpuno obeštećenje - uspostavljanjem stanja u kojem senalazila prije rušenja garaže, osnovom člana 185 stav 1 Zakona o obligacionimodnosima, a koje se u konkretnom slučaju može obezbijediti samo obeštećenjemtužilje u punom iznosu dosudjivanjem novčanog iznosa koji joj omogućavaBILTEN 2 / 201193


kupovinu novog garažnog prostora i korišćenje istog u svrhu <strong>za</strong> koju je korišćena isrušena garaža."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 498/12 od 20.06.<strong>2012.</strong> godine)8894 VRHOVNI SUD CRNE GORE


89POTPUNA NAKNADA ŠTETE(Član 190 ZOO)U slučaju raskida ugovora, kad jedna strana ne ispuni svoju obavezu,drugoj strani koja je pretrpjela štetu koja se ogleda u razlici izmedjuugovorene i sadašnje cijene zemljišta, pripada pravo na potpunu naknadu štete.Iz obrazloženja:"Drugostepeni sud je pogrešno primijenio materijalno pravo kada jepredmetni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> naknadu štete na ime razlike izmedju ugovorene i sadašnjecijene zemljišta u iznosu od 7.347,88 €, s pozivom na odredbu člana 524 i čl. 464stav 1 ZOO odbio kao neosnovan, radi čega je nižestepene presude u navedenomdijelu valjalo preinačiti i tužbeni <strong>za</strong>htjev usvojiti.Ne može se prihvatiti stanovište drugostepenog <strong>suda</strong> da je predmetna štetapoznata kao apstraktna šteta koja se može <strong>za</strong>htijevati samo <strong>za</strong> stvari koji imajutekuću cijenu, a koja cijena ne može da postoji <strong>za</strong> individualne stvari, kakva stvar jeu konkretnom slučaju bila predmet ugovora o kupoprodaji.Naime, odredbom člana 124 ZOO propisano je da u slučaju raskida ugovorakad jedna strana ne ispuni svoju obavezu, kao što je u konkretnom slučaju, drugastrana u svakom slučaju ima pravo na naknadu štete, a odredbom čl. 190 istog<strong>za</strong>kona propisano je da će sud uzimajući u obzir i okolnosti koje su nastupile posleprouzrokovanja štete dosuditi naknadu u iznosu koji je potreban da se oštećenikovamaterijalna situacija dovede u ono stanje u kome bi se nalazila da nije bilo štetneradnje ili propuštanja.Putem finansijskog vještačenja utvrdjeno je da vrijednost kupljenog zemljištau vrijeme ugovaranja od 300.000,00 dinara čini protivuvrijednost od 7.652,12 €, ana osnovu nala<strong>za</strong> i mišljenja vještaka gradjevinske struke utvrdjeno je da je sadašnjacijena predmetnog zemljišta 15.000 €.Prema tome, jasno proizilazi da je tržišna vrijednost nepokretnosti na tojlokaciji sada mnogo veća, te da tužilac <strong>za</strong> novac kojim je tada platio predmetni placne može sada na istoj lokaciji kupiti drugi plac. Dakle, tužilac je pretrpio štetu kojase ogleda u razlici izmedju ugovorene cijene predmetnog zemljišta (7.652,12 €) isadašnje cijene zemljišta (15.000 €), te istom shodno odredbi člana 124 i čl. 190ZOO pripada pravo na potpunu naknadu štete u iznosu od 7.347,88 €."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 105/12 od 27.03.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 201195


90DOPRINOS MINISTARSTVA UNUTRAŠNJIH POSLOVANASTANKU ŠTETE(Član 192 ZOO)Propustom da skup - javnu manifestaciju obezbijedi dovoljnim brojem<strong>za</strong>poslenih MUP kao državni organ, nadležan <strong>za</strong> obezbjedjenje skupa, doprinioje nastanku štetnog dogadjaja.Iz obrazloženja:"Prvostepeni sud je na osnovu utvrdjenog činjeničnog stanja izveo pravilan<strong>za</strong>ključak da je postojao doprinos pokojnog srodnika tužilaca nastanku štetnogdogadjaja, a u tom pravcu prvostepeni sud je dao potpune i jasne razloge, koje jeprihvatio i drugostepeni sud.Revizijom se ukazuje da tuženi nije neposredno obezbjedjivao skup, te da nijejasno kako je to prvostepeni sud <strong>za</strong>ključio da je doprinos nastanku štetnog dogadjajana strani pok. K. 70% a na strani tužene 30%, jer bi trebalo da cjelokupan doprinosnastanku štete bude na strani tužene, posebno kod istaknute činjenice da niko odpripadnika tužene nije neposredno obezbjedjivao skup.Nižestepeni sudovi su upravo pošli od činjeničnog utvrdjenja da postojepropusti Ministarstva unutrašnjih poslova, kao državnog organa nadležnog <strong>za</strong>obezbjedjenje pomenutog skupa, koji se ogledaju u nepravilnosti u radu, jerpomenuti skup - javna manifestacija nije obezbjedjivan sa dovoljnim brojem<strong>za</strong>poslenih, te da tužena nije pružila dokaze da je na kvalitetan način obezbjedjivalaskup, iako je o brojnosti ali i značaju bila upoznata a organi<strong>za</strong>tor skupa je predmetniskup prijavio nadležnim organima tužene. U takvom nepravilnom radu i propustimaogleda se doprinos tuženog kao državnog organa nadležnog <strong>za</strong> obezbjedjenjepomenutog skupa koji je utvrdjen u iznosu od 30%, saglasno odredbi čl.192 ZPP-a,tako da je prigovor podijeljene odgovornosti pravilno raspravljen, a nižestepenisudovi su pravilno odmjerili i visinu naknade po pojedinim vidovima, u smislučl.200 tada važećeg Zakona o obligacionim odnosima.Drugostepeni sud je pravilno odlučio kada je preinačio prvostepenu presudu udijelu o kamati, i o tome dao potrebne razloge."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 1030/11 od 14.12.2011. godine)96 VRHOVNI SUD CRNE GORE


91NAKNADA ŠTETE U OBLIKU RENTE(Član 195 stav 2 ZOO)Poljoprivrednom proizvodjaču koji zbog djelimične nesposobnosti <strong>za</strong> rad,usljed <strong>za</strong>dobijenih povreda u saobraćajnoj nezgodi, skrivljenoj od strane trećeglica, gubi <strong>za</strong>radu, pripada pravo na rentu.***Tudja pomoć nema uticaja na postojanje štete, već je odlučujuće daoštećeni svojim radom ne može realizovati prihode.Iz obrazloženja:"Bez osnova su navodi revizije koji se odnose na pogrešnu primjenumaterijalnog prava.U postupku koji je prethodio donošenju pobijane presude utvrdjeno je da je usaobraćajnoj nezgodi koja se dogodila dana 10.02.2007. godine na lokalnom putuBistrica - Bijelo Polje, krivicom osiguranika tuženog, tužilac kao pješak <strong>za</strong>dobioteške tjelesne povrede u vidu preloma vratnog pršljena i preloma lijevepotkoljenične kosti, što je imalo <strong>za</strong> posledicu umanjene životne aktivnosti od 27,5%.Utvrdjeno je da se tužilac isključivo bavi poljoprivrednom proizvodnjom i od togaostvaruje <strong>za</strong>radu, te da je njegov doprinos u sticanju dobiti sa imanja 70%, a ostalihčlanova njegove porodice 30%. Presudom <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br.1150/10 od 14.10.2010. godine, tužiocu je po osnovu izmakle koristi zbognemogućnosti obrade imanja <strong>za</strong> period od 10 mjeseci (10.02.2007. do 31.12.2007.godine) dosudjen iznos od 7.063 €. Putem medicinskog vještačenja utvrdjeno je daje kod tužioca smanjena radna sposobnost u procentu od 27,5%, koliko je umanjenai opšta životna aktivnost. Na osnovu nala<strong>za</strong> i mišljenja vještaka poljoprivrednestruke utvrdjeno je da tužilac usled <strong>za</strong>dobijenih povreda gubi mjesečnu <strong>za</strong>radu uiznosu od 96 €.Kod naprijed utvrdjenog, nižestepeni sudovi su pravilno primijenilimaterijalno pravo kada su s pozivom na odredbe čl. 154, 188 i 195. ZOO usvojilitužbeni <strong>za</strong>htjev.Naime, odredbom člana 195 stav 2 ZOO propisano je da ako povrijedjenizbog potpune ili djelimične sposobnosti <strong>za</strong> rad gubi <strong>za</strong>radu ili su mu potrebe trajnopovećane, ili su mogućnosti njegovog daljeg razvijanja i napredovanja uništene ilismanjene, odgovorno lice dužno je plaćati povrijedjenom odredjenu novčanu rentu,kao naknadu <strong>za</strong> tu štetu.Kako je nesporno da tužilac kao poljoprivredni proizvodjač zbog djelimičnenesposobnosti <strong>za</strong> rad, usled <strong>za</strong>dobijenih povreda u saobraćajnoj nezgodi, koju jeBILTEN 2 / 201197


skrivio osiguranik tuženog gubi <strong>za</strong>radu, to je pravilan <strong>za</strong>ključak nižestepenih sudovada istom pripada pravo na rentu.Prilikom izračunavanja visine rente vještak poljoprivredne struke je imao uvidu sve parametre <strong>za</strong> izračunavanje naknade u obliku novčane rente u poljoprivredii na osnovu istih izračunao dio čistog prihoda koji bi odgovarao doprinosu tužioca usticanju da do povredjivanja nije došlo, tako da su bez osnova navodi revizije da nijedat odgovor u čemu se ogleda izgubljena <strong>za</strong>rada tužioca.Neprihvatljivi su navodi revizije da tužilac ne gubi u <strong>za</strong>radi, jer kompenzirausluge sa komšijama (on komšijama daje svoje mašine, a oni <strong>za</strong> njega rade fizičkeposlove). Ovo sa razloga što tudja pomoć nema uticaja na postojanje štete (gubitak<strong>za</strong>rade), već je odlučujuće to da oštećeni svojim radom ne može realizovati prihode,kako to pravilno i nalaze nižestepeni sudovi.Bez uticaja na drugačiju odluku u ovoj pravnoj stvari su i navodi revizije datužilac sve poljoprivredne poslove može da obavlja ali sa povećanim naporom, te daje nakon povredjivanja kupio nove mašine. Uostalom, kupovina mašina predstavljauvećane troškove proizvodnje, koji se mogu posmatrati kao gubitak uštede usledumanjene radne sposobnosti."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 176/12 od 14.03.<strong>2012.</strong> godine)9298 VRHOVNI SUD CRNE GORE


93PRAVO NEZAPOSLENOG LICA NA RENTU(Član 195 stav 2 ZOO)Lica koja u vrijeme povredjivanja nijesu bila <strong>za</strong>poslena imaju pravo nanaknadu štete zbog izgubljene <strong>za</strong>rade ako im je zbog trajno umanjene radnesposobnosti smanjen izgled <strong>za</strong> <strong>za</strong>poslenje ili je mogućnost <strong>za</strong>poslenja isključena.Iz obrazloženja:"Predmet spora u ovoj parnici je <strong>za</strong>htjev tužioca <strong>za</strong> naknadu materijalne štetekoja mu je prouzrokovana zbog izgubljene <strong>za</strong>rade.Prema odredbi čl.195. st.2. Zakona o obligacionim odnosima, koji je bio uprimjeni u vrijeme nastanka štetnog događaja, ako povrijeđeni zbog potpune ilidjelimične nesposobnosti <strong>za</strong> rad trpi štetu zbog izgubljene <strong>za</strong>rade odgovorno licedužno je da mu tu štetu nadoknadi.U postupku je utvrđeno da je tužilac <strong>za</strong>vršio Srednju saobraćajnu tehničkuškolu sa zvanjem tehničar drumskog saobraćaja, da u vrijeme <strong>za</strong>dobijene tjelesnepovrede nije bio u radnom odnosu, da je i sada ne<strong>za</strong>poslen, da mu je radnasposobnost <strong>za</strong> poslove <strong>za</strong> koje je kvalifikovan smanjena 100%, odnosno <strong>za</strong> rad ukancelariji 50%, da se na Biro rada u svom mjestu prebivališta prijavio 1999.godine.Dakle, tužilac nije u radnom odnosu, a zbog umanjenja radne sposobnostimogućnost njegovog <strong>za</strong>poslenja je znatno smanjena.Pravilno nižestepeni sudovi nalaze da tužilac ima pravo na naknadu štete kojutrpi zbog izgubljene <strong>za</strong>rade.Pravilnost utvrđenja visine pretrpljene štete - izgubljene <strong>za</strong>rade u periodu od23.02.1999. godine do 01.03.2011. godine u iznosu od 22.343,04 €, kao i visinabuduće štete utvrđene u vidu novčane rente u mjesečnom iznosu od 155,16 € tuženinije pobijao tokom postupka, a to ne čini ni revizijom.Revizijom se osporava osnov <strong>za</strong> tužbom traženu naknadu štete navodima daprava na naknadu štete usled izgubljene <strong>za</strong>rade nastale kao posledica umanjeneradne sposobnosti nastaje samo sa negativnom razlikom između primanja kojepovrijeđeni ostvaruje i koje bi ostvarivao da nije povrijeđen, i da bi tužilac tek po<strong>za</strong>poslenju na određeno radno mjesto eventualno mogao da trpi štetu u slučajuumanjenja <strong>za</strong>rade, a da bez toga isti ne trpi štetu jer, ako nema negativne razlike uprimanjima, umanjena radna sposobnost predstavlja umanjenje životne aktivnosti <strong>za</strong>koje se može ostvariti naknada nematerijalne štete, koju je tužilac i ostvario.Navodi revizije u izloženom pravcu ne mogu se prihvatiti osnovanim. Naime,i lica koja u vrijeme povređivanja nisu bila <strong>za</strong>poslena imaju pravo na naknadu štetezbog izgubljene <strong>za</strong>rade ako im je zbog trajno umanjene radne sposobnosti smanjenizgled <strong>za</strong> <strong>za</strong>poslenje ili je mogućnost <strong>za</strong>poslenja isključena. Visina naknade šteteBILTEN 2 / 201199


(renta) u tom slučaju utvrđuje se na osnovu prosječne <strong>za</strong>rade <strong>za</strong> stručnu spremu kojuima oštećeno lice, u mjestu u kome živi. Na ovaj način visinu štete dosuđenu tužiocuutvrdio je i prvostepeni sud.Naknada <strong>za</strong> tjelesno oštećenje (invalidnina) uračunava se oštećenom unaknadu nematerijalne štete, tako da su neosnovani navodi revizije da je invalidninakoju prima tužilac (nesporno) trebalo odbiti od dosuđene naknade materijalne štete."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 448/12 od 05.06.<strong>2012.</strong> godine)94100 VRHOVNI SUD CRNE GORE


95POVREDA PRAVA LIČNOSTI- PRAVO NA NAKNADU NEIMOVINSKE ŠTETE I POČETAK -ROKA ZASTARJELOSTI(Član 200, u vezi sa čl. 376 st. 1 ZOO i čl. 220 ZPP)U sporovima radi naknade neimovinske štete zbog povrede prava ličnosti,<strong>za</strong> <strong>za</strong>ključivanje <strong>suda</strong> da li postoji povreda takvog prava ili ne, nije potrebnoobavljati vještačenje od strane vještaka medicinske struke, već to procjenjujesud, osnovom odredbe člana 220 ZPP.***Početak roka <strong>za</strong>starjelosti <strong>za</strong> ovaj vid štete ne može se vezivati <strong>za</strong> periodtrajanja duševnih bolova prema procjeni vještaka medicinske struke.R J E Š E NJ EUkidaju se pre<strong>suda</strong> Osnovnog <strong>suda</strong> u Podgorici P. br. 310/11 od 04.04.2011.godine i pre<strong>suda</strong> Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici i predmet vraća prvostepenom sudu naponovno sudjenje.O b r a z l o ž e nj ePresudom Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici Gž. br. 2477/11-09 od 08.11.2011. godine,odbijene su kao neosnovane žalbe tužioca i njegovog punomoćnika, te žalbatrećetuženog i potvrdjena pre<strong>suda</strong> Osnovnog <strong>suda</strong> u Podgorici P. br. 310/11 od04.04.2011. godine, kojom je odlučeno:"I Odbija se tužbeni <strong>za</strong>htjev sa kojim je predloženo obavezivanje tuženih datužiocu po oosnovu naknade nematerijalne štete na ime duševnih bolova pretrpljenihzbog povrede časti i ugleda solidarno isplate iznos od 30.000,00 €, sa <strong>za</strong>konskomkamatom, od dana presudjenja, do isplate, i naknade mu troškove postupka, kaoneosnovan.II Obavezuje se tužilac da po osnovu naknade troškova postupkadrugotuženom isplati iznos od 1.200.00 € i trećetuženom iznos od 1.200,00 €, u rokuod 15 dana, po pravosnažnosti presude."Protiv navedene drugostepene presude tužilac je blagovremeno izjavioreviziju zbog svih <strong>za</strong>konskih razloga. Predlaže da ovaj sud pobijanu i prvostepenupresudu ukine i predmet vrati prvostepenom sudu na ponovno sudjenje.BILTEN 2 / 2011101


U odgovoru na reviziju trećetuženi osporava sve navode iste i predlaže daovaj sud reviziju odbije kao neosnovanu, a tužioca obaveže da trećetuženomnadoknadi troškove sastava ovog odgovora u iznosu od 250 €, saglasno AT.Po razmatranju spisa predmeta, ovaj sud je ispitao pobijanu presudu, u smisluodredbe člana 401 ZPP, pa je našao da je revizija osnovana.Osnovano se, naime, revizijom ukazuje na manjkavost datih razlogaprvostepene i drugostepene presude o <strong>za</strong>starjelosti predmetnog potraživanja prematuženim i ocjenu istaknutog prigovora <strong>za</strong>starjelosti pogrešnom primjenom člana 376stav 1 ZOO.Prvostepenom presudom odbijen je tužbeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> naknadu traženenematerijalne štete zbog objavljenih, u presudi bliže navedenih, novinskih članaka udnevnim listovima "Dan" i "Vijesti" u periodu od 06.07. do 09.07.2004. godineprema svim tuženim zbog <strong>za</strong>starjelosti potraživanja, osnovom odredbe člana 376stav 1 Zakona o obligacionim odnosima, koje rezonovanje prvostepenog <strong>suda</strong> jeprihvatio i drugostepeni sud. Prilikom ocjenjivanja istaknutog prigovora <strong>za</strong>starjelostinižestepeni sudovi polaze od procijenjenog trajanja i intenziteta duševnih bolovatužioca, zbog objavljivanja novinskih članaka u pomenutim dnevnim listovima unavedenom periodu, preko vještaka specijaliste neuropsihijatra Prof. dr S. M, aračunajući početak roka <strong>za</strong>starjelosti od dana kada je tužilac prestao da trpi duševnebolove prema datom nalazu i mišljenju imenovanog vještaka. Na isti načinnižestepeni sudovi cijene prigovor <strong>za</strong>starjelosti i u diejlu <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> naknadu istogvida nematerijalne štete zbog objavljivanja knjige "Mafija ne prašta" i članka u ovojknjizi "Metak u potiljak", a čiji je izdavač drugotuženi.Navedeno polazište nižestepenih sudova prilikom ocjene <strong>za</strong>starjelostipotraživanja naknade štete na ime duševnih bolova zbog povrede časti i ugleda usledslobode izražavanja i objavljenih tekstova drugo i trećetuženog u svojim dnevnimglasilima "Dan" i "Vijesti" i objavljene knjige od dana navodnog prestanka tihbolova prema procjeni medicinskog vještaka <strong>za</strong>snovano je na pogrešnoj primjeniodredbe člana 376 stav 1 Zakona o obligacionim odnosima. Jer, prema navedenoj<strong>za</strong>konskoj odredbi subjektivni rok <strong>za</strong> potraživanje naknade štete počinje da teče oddana saznanja <strong>za</strong> štetu i učinioca, što bi u konkretnom slučaju značilo da rok počinjeda teče od dana saznanja <strong>za</strong> objavljivanje kritičnih tekstova u navedenim dnevnimglasilima čiji su izdavači drugo odnosno trećetuženi. Na isti način treba računati<strong>za</strong>starne rokove i prema prvotuženom.Ovdje treba posebno imati u vidu da je u pitanju specifičan oblik - vid štete,tako da se isti procjenjuje po sopstvenoj ocjeni <strong>suda</strong>, saglasno odredbi čl. 220Zakona o parničnom postupku, polazeći od konkretnih okolnosti svakog slučaja, ada pri tom nije od posebnog uticaja ocjena vještaka medicinske struke. Naime, ukonkretnom slučaju je u putanju naknada nematerijalne štete usled povrijedjenogprava ličnosti, a ne usled tjelesne povrede, gdje bi <strong>za</strong> pravilnu procjenu <strong>suda</strong> oduševnim bolovima bilo neophodno angažovanje medicinskih vještaka i prethodnoizjašnjenje o umanjenju životne aktivnosti i/ili naruženosti kod povrijedjenog, a<strong>za</strong>tim i o duševnim bolovima zbog toga.96102 VRHOVNI SUD CRNE GORE


U sporovima radi naknade neimovinske štete zbog povrede jednog od<strong>za</strong>konom garantovanih prava ličnosti <strong>za</strong> <strong>za</strong>ključivanje <strong>suda</strong> da li postoji povredatakvog prava ili ne nije potrebno obavljati vještačenje od strane vještaka medicinskestruke-specijaliste neuropsihijatra, već to procjenjuje sam sud osnovom odredbečlana 220 ZPP. Zbog toga se ni početak roka <strong>za</strong>starjelosti <strong>za</strong> ovaj vid štete ne moževezivati <strong>za</strong> period trajanja duševnih bolova prema procjeni vještaka medicinskestruke odgovarajuće specijalnosti.Pošto nižestepeni sudovi izloženo nijesu imali u vidu, pogrešno su ocijeniliistaknute prigovore <strong>za</strong>starjelosti tuženih, te su dati razlozi nižestepenih pre<strong>suda</strong> otom prigovoru nejasni i neprihvatljivi, a što je istovremeno učinilo nejasnim irazloge nižestepenih pre<strong>suda</strong> o dijelu odluke kojim je meritorno odlučeno premaprvo i drugotuženom – odbijanjem <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> naknadu nematerijalne štete na imeduševnih bolova usled povrede časti i ugleda objavljenim člankom u decembrumjesecu 2005. godine "Metak u potiljak" u knjizi "Mafija ne prašta". Zbog svegaprethodno navedenog nižestepene presude u cjelosti morale biti ukinute i predmetvraćen prvostepenom sudu na ponovno sudjenje.U ponovnom postupku prvostepeni sud će imati u vidu date primjedbe iz ovogrješenja, pa će ocijeniti prigovor <strong>za</strong>starjelosti tuženih, polazeći od dana saznanjatužioca <strong>za</strong> objavljivanje novinskih članaka i knjige u dnevnim glasilima čiji suizdavači drugo i trecetuženi, kako je to ovim rješenjem prethodno uka<strong>za</strong>no. Teknakon što pravilno ocijeni da li ima <strong>za</strong>stare sud će biti u mogućnosti i da odredi daljitok postupka i da <strong>za</strong>konito odluči u predmetnoj pravnoj stvari u odnosu na svetužene.Ukidanje odluke o glavnoj stvari ima <strong>za</strong> posledicu i ukidanje odluke otroškovima spora u odnosu na sve tužene, pa će sud u ponovnom postupku odlučiti onaknadi svih troškova prouzrokovanih parnicom do okončanjaSa iznijetih razloga, primjenom člana 410 stav 1 ZPP, odlučeno je kao uizreci.(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 15/12 od 01.02.<strong>2012.</strong> godine)97BILTEN 2 / 2011103


98NEPOSTOJANJE ODGOVORNOSTI NOVINARA I MEDIJAZA NAKNADU NEMATERIJALNE ŠTETE ZBOG POVREDEČASTI I UGLEDA(Član 207 ZOO, u vezi sa čl. 10 Evropske Konvencije)Ako informacije nijesu u potpunosti istinite to nije dovoljan osnov <strong>za</strong>dosudjenje naknade, kod utvrdjene činjenice da je autor teksta objektivnomogao vjerovati u istinitost dobijene informacije koju je dobio od zvaničnihorgana i što je preduzeo sve radnje da tu informaciju provjeri.Iz obrazloženja:"Pravilan je <strong>za</strong>ključak nižestepenih sudova da tuženi objavljivanjem spornihtekstova i saopštenih informacija u kojima nije imalo razloga da sumnja nije povrijedilakodeks novinara <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, već su novinari ovih tekstova djelovali sa dobrimnamjerama da bi obezbijedili pouzdane i tačne informacije. Baveći se istraživačkimnovinarstvom i iznositi informacije do kojih tom prilikom dodju, koje u konkretnomslučaju potiču izvora bliskim policiji, mediji ne odgovaraju <strong>za</strong> iznošenje i neistinitihinformacija što je prihvatila i sudska praksa Evropskog <strong>suda</strong> <strong>za</strong> ljudska prava uStrazburu (Pressoziroire protiv Francuske, Belgenj tidende i ostali protiv Norveske itd.) Pri tome pravilno nalaze nižestepeni sudovi da je u vrijeme objavljivanja tekstovaprotiv tužioca vodjen krivični postupak pred Višim sudom u Beogradu, te su medijimabili dostupni izvještaji i informacije domaće policije i policije sjedinjenih država natemelju kojih su objavili sporne informacije. Stoga, ako informacije nijesu u potpunostiistinite, isto nije dovoljan osnov <strong>za</strong> dosudjenje naknade, kod utvrdjene činjenice da jeautor teksta objektivno mogao vjerovati u istinitost dobijene informacije koju je dobiood zvaničnih organa i što je preduzeo sve ranje da tu informaciju provjeri.Polazeći od prednjih činjenica pravilno <strong>za</strong>ključuju nižestepeni sudovi da nepostoji odgovornost tuženog <strong>za</strong> naknadu nematerijalne štete tužioca, zbog povrede častii ugleda koji se inače sada nalazi u bjekstvu, zbog sumnje da je počinio razna krivičnadjela što je opšte poznata čin jenica. Jer, bi usvajanje tužbenog <strong>za</strong>htjeva predstavljalougrožavanje prava i slobode izražavanja u smislu čl.10 Evropske konvencije o ljudskimpravima koje je jedno od osnovnih prava čovjeka, a istovremeno bi uskratilomogužnost medijima da doprinose otvorenoj raspravi o pitanjima od opšteg interesa.Nižestepeni sudovi su takodje pravilno primijenili materijalno pravo kada su kaoneosnovan odbili i <strong>za</strong>htjev tužioca da u prvom narednom broju ne<strong>za</strong>visnog djevnika"Vijesti" objavi presudu, obzirom da odbijanjem tužbenog <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong>to nijesuispunjeni uslovi iz čl.206. Zakona o obligacionim odnosima."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 216/12 od 14.03.<strong>2012.</strong> godine)104 VRHOVNI SUD CRNE GORE


99PRAVIČNA NAKNADA ZBOG NEOSNOVANOG LIŠENJA SLOBODE(Član 200 ZOO)Prilikom odmjeravanja pravične naknade <strong>za</strong> duševne bolove zbogpovrede prava ličnosti usljed neosnovanog lišenja slobode, uzima se u obzir iugled oštećenog u sredini u kojoj živi, koji <strong>za</strong>visi i od toga da li je ranijeosudjivan.Iz obrazloženja:"Prvostepeni sud je utvrdio da je tužilac bio u pritvoru počev od 28.09.2004.do 30.06.2005. godine. Pravosnažnom presudom Višeg sud u Bijelom Polju K. br.31/08 od 20.09.2010. godine tužilac je oslobodjen od optužbe da je izvršio krivičnodjelo ubistvo u pokušaju. Dalje je utvrdjeno da je tužilac osudjivan presudom Višeg<strong>suda</strong> u Bijelom Polju Kž. br. 634/07 od 12.12.1997. godine zbog krivičnog djelateška krada, presudom Osnovnog <strong>suda</strong> u Bijelom Polju K. br. 353/99 od 16.09.1999.godine zbog krivičnog djela nedozvoljena trgovina, presudom Osnovnog <strong>suda</strong> uBijelom Polju K. br. 68/04 od 26.07.2004. godine zbog krivičnog djela iz člana 152stav 1 u vezi st. 1 KZ, presudom Višeg <strong>suda</strong> u Bijelom Polju Kž. br. 554/07 od10.07.2008. godine zbog krivičnog djela iz čl. 168 st. 2 u vezi st. 1 KZ CG ipresudom Osnovnog <strong>suda</strong> u Bijelom Polju K. br. 693/09 zbog krivičnog djela iz čl.152 st. 2 u vezi st. 1 KZ.Imajući u vidu navedene činjenice i po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, tužilac ima pravona naknadu nematerijalne štete zbog neosnovanog lišenja slobode. Medjutim,osnovano se revizijom ukazuje da su nižestepeni sudovi prilikom odmjeravanjavisine naknade nematerijalne štete pogrešno primijenili odredbe člana 200 ZOO,kada su tužiocu na ime naknade nematerijalne štete dosudili iznos od 16.350 €.Naime, prilikom odmjeravanja pravične naknade <strong>za</strong> duševne bolove zbogpovrede prava ličnosti usljed neosnovanog lišenja slobode, uzima se u obzir i ugledoštećenog u sredini u kojoj živi, koji <strong>za</strong>visi i od toga da li je ranije osudjivan. Kakoje utvrdjeno da je tužilac prije neosnovanog lišenja slobode više puta osudjivan <strong>za</strong>zbog izvršenih krivičnih djela, pa po nalaženju ovog <strong>suda</strong> iznos od 8.000 €predstavlja pravičnu naknadu <strong>za</strong> pretrpljene duševne bolove i u skladu je sa svrhomkoja je se naknadom ostvaruje."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 511/12 od 04.07.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011105


100VISINA NEMATERIJALNE ŠTETE- ISPLATA PO OSNOVU KOLEKTIVNOG OSIGURANJA -(Član 200 ZOO)Iznos koji je isplaćen po osnovu kolektivnog osiguranja može se odbitisamo od nematerijalne štete po osnovu umanjenja opšte životne aktivnosti, dokse od ostalih vidova ne odbija.Iz obrazloženja:"Odlučujući o visini nematerijalne štete nižestepeni sudovi su pogrešnoprimijenili materijalno pravo, kada su od pravilno utvrdjenih iznosa naknadenematerijalne štete koja bi pripadala tužiocu po svim vidovima pogrešno odbiliisplaćeni iznos od 3.356,96 € koji je tužilac ostvario po osnovu kolektivnogosiguranja. Jer, po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, iznos koji je tužiocu isplaćen po osnovukolektivnog osiguranja mogao je biti odbijen samo od nematerijalne štete po osnovuumanjenja opšte životne aktivnosti, dok se nije mogao odbiti od ostalih vidovatražene štete, a <strong>za</strong> koji iznos je tužilac i u konačnom predlogu umanjio traženunaknadu <strong>za</strong> ovaj vid štete.Prema tome, imajući u vidu da je doprinos tuženog nastanku štete 20%, aumanjenje životne aktivnosti tužioca takodje 20% to mu je, i po ocjeni ovog <strong>suda</strong>,od pravilno utvrdjenih iznosa od strane nižestepenih sudova, valjalo dosuditi po 20%po osnovu pretrpljenih i budućih fizičkih bolova, po osnovu pretrpljenog straha i naime duševnih bolova zbog naruženosti.S toga je valjalo nižestepene presude preinačiti u tom dijelu i tužiocu na imepretrpljenih i budućih fizičkih bolova dosuditi iznos od 760,00 €, na imepretrpljenog straha iznos od 500,00 € i na ime duševnih bolova zbog naruženosti,pored već dosudjenih 263,10 €, dosuditi još iznos od 496,90 €, jer bi mu po ovomvidu štete pripadao iznos od 760,00 €. Pri odmjeravanju naknade nematerijalne štetepo navedenim vidovima ovaj sud je vodio računa o pravilnoj primjeni odredbe člana200. stav 2. Zakona o obligacionim odnosima, tj. o svim okolnostima slučaja koje suod uticaja na pravilno odmjeravanje naknade, te i da dosudjena naknada tužiocu odstrane ovog <strong>suda</strong> predstavlja pravičnu satisfakciju usljed pretrpljene štete koja senaknadom ostvaruje, a ovo tim prije što se radi o licu mladje životne dobi.U ostalom dijelu revizija je neosnovana.Naime, kako bi tužiocu po osnovu duševnih bolova zbog umanjenja životneaktivnosti, obzirom na doprinos tuženog, pripadao iznos od 1.600,00 €, a istom je poosnovu kolektivnog osiguranja već izvršena isplata, koja prevazilazi iznos koji bi mubio po tom osnovu dosudjen, to je u tom dijelu njegov <strong>za</strong>htjev nižestepenimpre<strong>suda</strong>ma pravilno odbijen."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 6/12 od 24.01.<strong>2012.</strong> godine)106 VRHOVNI SUD CRNE GORE


101PROCESNA ZATEZNA KAMATA(Član 279 stav 2 ZOO)Pravo na procesnu kamatu se može ostvariti pod uslovom da je glavnopotraživanje izmireno, nakon čega se <strong>za</strong>tezna kamata kao sporednopotraživanje osamostaljuje i obračunava u apsolutnom iznosu kao glavnopotraživanje.Iz obrazloženja:"Iz spisa predmeta proizilazi da je tužilac po izmirenju glavnog potraživanja(25.06.1999. godine) na ročištu održanom dana 16.04.2004. godine postavio <strong>za</strong>htjev<strong>za</strong> isplatu <strong>za</strong>tezne kamate, kao samostalnog potraživanja, sa procesnom kamatom.Kako je u postupku na nesumnjiv način na osnovu nala<strong>za</strong> i mišljenja vještakafinansijske struke, koji je dat u skladu sa uputima iz ukidnog rješenja ovog <strong>suda</strong>Rev.I P br.64/10 od 07.09.2010. godine utvrđeno da je tuženi uplatom na imekamate iznosa od 130.000,00 eura, koja je izvršena dana 10.08.2010. godinepreplaćena pripadajuća obračunata <strong>za</strong>tezna kamata <strong>za</strong> period od dospijeća pa doisplate, kao i procesna kamata na obračunatu <strong>za</strong>teznu kamatu od dana podnošenja<strong>za</strong>htjeva pa do isplate <strong>za</strong> iznos od 25.253,48 eura, to su pravilno postupilinižestepeni sudovi kada su tužbeni <strong>za</strong>htjev odbili, kao neosnovan.Neosnovano se ukazuje revizijom da je pogrešan <strong>za</strong>ključak nižestepenihsudova da je <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> procesnu kamatu podnijet 16.04.2004. godine, pritom sepozivajući na predlog <strong>za</strong> izvršenje od 07.01.1998. godine, kojim je iniciran ovajpostupak. S tim u vezi <strong>za</strong> uka<strong>za</strong>ti je revidentu da isti ne pravi jasnu razliku između<strong>za</strong>konske <strong>za</strong>tezne kamate i procesne <strong>za</strong>tezne kamate. Jer, <strong>za</strong>konska <strong>za</strong>tezna kamataprema čl.277. st.1. ZOO-a, duguje dužnik, koji <strong>za</strong>docni sa ispunjenjem novčaneobaveze i ista predstavlja sankciju zbog neblagovremenog ispunjenja novčaneobaveze a koja povjeriocu pripada od dospjeća pa do isplate. Nasuprot,procesna <strong>za</strong>tezna kamata propisana čl.279. st.2. ZOO-a se može <strong>za</strong>htijevati naiznos neisplaćene kamate i ista ima kazneni karakter <strong>za</strong> dužnika, zbogi<strong>za</strong>zivanja spora <strong>za</strong> isplatu neisplaćene kamate. Pravo na procesnu kamatu semože ostvariti pod uslovom da je glavno potraživanje izmireno, nakon čega se<strong>za</strong>tezna kamata kao sporedno potraživanje osamostaljuje i obračunava u apsolutnomiznosu, kao glavno potraživanje. Dakle, prednje navedeno lišava osnova pozivanjerevidenta da je <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> procesnu kamatu podnesen još u predlogu <strong>za</strong> izvršenje.Jer, tužilac je tada tražio <strong>za</strong>teznu kamatu na glavni dug, od dospjeća pa do isplate ane procesnu, koja se kako je to već rečeno može tražiti tek po namirenju glavnogpotraživanja i obračuna kamate, kao samostalnog potraživanja."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P br. 32/12 od 03.05.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011107


102NAKNADA ŠTETE ZBOG NEISPUNJENJA(Član 293 stav 1 ZOO, u vezi sa čl. 5 Zakona o vraćanju ranijim vlasnicimapoljoprivrednog zemljišta iz društvene svojine)Ranijim vlasnicima zemljišta, kojima je isto vraćeno pravosnažnomodlukom, pripada pravo na naknadu štete zbog neispunjenja obaveze korisnikatog zemljišta da im na ime naknade obezbijedi drugo odgovarajuće zemljište.Iz obrazloženja:"Majci tužilje sada pok. M. V, shodno rješenju ekspropriacione komisije br.5592/52 od 01.06.1952 godine, izvršena je eksproprijacija nepokretnosti u mjestuzv. Kolužun Grbe pov. 8.644 m2, te da je donošenjem Zakona o vraćanju ranijimvlasnicima poljoprivrednog zemljišta iz društvene svojine ("Sl.list RCG", br. 14/92)na <strong>za</strong>htjev tužilje, <strong>za</strong>k. nasljednice pok. V, Odjeljenje <strong>za</strong> katastar i imovinsko pravneposlove Danilovgrad, rješenjem br. 03-UP-502/93 od 02.08.1995.godine izvršilopovraćaj navedenih nepokretnosti, identifikovanih kao dio kat.parc.br. 144 KOGrbe. Istim rješenjem je konstatovano da se te nepokretnosti - zemljište nalazi usastavu kompleksa tuženog koji na osnovu uredbe Vlade RCG uživa posebnupravnu <strong>za</strong>štitu, te je zbog toga tuženi obave<strong>za</strong>n da na ime naknade <strong>za</strong> to zemljištetužilji obezbijedi drugo odgovarajuće zemljište. Označeno rješenje postalo jepravosnažno 29.08.1995.godine. Medjutim, tuženi svoju obavezu iz rješenja nijeispunio i pored <strong>za</strong>htjeva tužilje da to učini, odnosno ako to nije u mogućnosti da jojisplati adekvatnu naknadu, uz upozorenje da će u protivnom <strong>za</strong>štitu tražiti porednadležnim organom. Utvrdjeno je i to, da je visina naknade <strong>za</strong> sporno zemljište 17eura po m1, a koja činjenica nije osporena od strane tuženog.Kod takvog stanja stvari, i po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, pravilno su postupilinižestepeni sudovi, kada su tužilji dosudili traženu naknadu <strong>za</strong> eksproprisano, a nevraćeno poljoprivredno zemljište u iznosu od 146.948 eura sa <strong>za</strong>konskom kamatompočev od dana presudjenja, pa do konačne isplate.Naime, imajući u vidu, da tuženi nije tužilji obezbijedio drugo odgovarajućezemljište u skladu sa čl. 5. Zakona o vraćanju ranijim vlasnicima poljoprivrednogzemljišta iz društvene svojine, to je tužilja lišena prava na svoju imovinu koja joj jevraćena na osnovu rješenja od 02.08.1995.godine, pa joj shodno čl. 293.st.1. ZOOpropada pravo na naknadu štete zbog neispunjenja .Bez osnova je isticanje u reviziji, da u rješenju na kojem tužilja temelji svoj<strong>za</strong>htjev, nije naveden rok u kojem je tuženi bio dužan da ispuni svoju obavezu. Ovos razloga, što je obave<strong>za</strong> tuženog dospjela nakon pravosnažnosti rješenja, a koja jenastupila 29.08.1995.godine. Ako rok <strong>za</strong> ispunjenje nije odredjen, kao što je ukonkretnom slučaju, shodno čl. 314. Zakona o obligacionim odnosima ("sl.listSFRJ", br. 29/78, 39/85...) koji je važio u vrijeme nastanka spornog odnosa,108 VRHOVNI SUD CRNE GORE


povjerilac može <strong>za</strong>htijevati odmah ispunjenje obaveze, a dužnik sa svoje stranemože <strong>za</strong>htijevati od povjerioca da odmah primi ispunjenje."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 359/12 od 26.04.<strong>2012.</strong> godine)103BILTEN 2 / 2011109


104ODRICANJE OD ZASTARJELOSTI(Član 366 stav 1 ZOO)Odlučna činjenica kod odricanja od <strong>za</strong>starjelosti je postojanje ilinepostojanje pisane izjave o priznanju duga.Iz obrazloženja:"Revizija je osnovana.U postupku je utvrđeno da su parnične stranke 28.06.2004. godine <strong>za</strong>ključileUgovore o osiguranju imovine - polise br.204701 i 204702, i Ugovor o osiguranjulica od posledica nesretnog slučaja - polisa br.05862. Osiguranje je ugovoreno <strong>za</strong>2004. <strong>godinu</strong> (od 01.01.2004. do 31.12.2004. godine). Na ime premije osiguranja ponavedenim ugovorima tuženi je tužiocu ostao dužan iznos od 37.702,87 €, koji setužbom potražuje. Tužba je podnijeta 27.11.2010. godine, a tuženi u odgovoru natužbu istakao prigovor <strong>za</strong>starjelosti potraživanja. Prvostepeni sud je usvojio ovajprigovor i odbio tužbeni <strong>za</strong>htjev, nalazeći da ovjera izvoda iz otvorenih stavki nemapravno dejstvo priznanja duga tj. ne može se smatrati priznanjem <strong>za</strong>starjele obaveze,već usaglašavanje knjigovodstvene evidencije stranaka i da je bez uticaja na tok<strong>za</strong>starjelosti. To stanovište prihvata i drugostepeni sud. Međutim, po nalaženju ovog<strong>suda</strong>, stanovišta nižestepenih sudova ne mogu se prihvatiti. Naime, odlučnačinjenica kod odricanja od <strong>za</strong>starjelosti je postojanje ili nepostojanje pisane izjave opriznanju duga, kako je to propisano odredbom čl.366. st.1. ZOO, koji je bio uprimjeni u vrijeme nastanka spornog odnosa. Zato, svaka pisana izjava o priznanjuduga učinjena od strane <strong>za</strong>konskog <strong>za</strong>stupnika dužnika ili njegovog ovlašćenogpunomoćnika, kao i punomoćnika po <strong>za</strong>poslenju ima pravno dejstvo izjave oodricanju od <strong>za</strong>starjelosti. Pri tome, nebitno je da li je takvo priznanje označeno kaoizjava o odricanju <strong>za</strong>starjelosti ili je to učinjeno putem ovjere i potpisa izvodaotvorenih stavki. Relevantno je da li se tom pisanom izjavom nesumnjivo potvrđujepostojanje iznosa neizmirenog duga od strane dužnika prema povjeriocu."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P br. 6/12 od 18.04.<strong>2012.</strong> godine)110 VRHOVNI SUD CRNE GORE


105ZASTARJELOST POTRAŽIVANJA PRAVIČNE NAKNADEZA NACIONALIZOVANO ZEMLJIŠTE(Član 381 stav 1 ZOO)Zastarjelost potraživanja pravične naknade <strong>za</strong> nepokretnosti koje suprešle u društvenu svojinu po osnovu eksproprijacije, odnosno nacionali<strong>za</strong>cije,ili po kom drugom <strong>za</strong>konskom osnovu počinje da teče od prvog dana poslijedana kada je raniji vlasnik nepokretnosti imao pravo da <strong>za</strong>htijeva naknaduodredjenu poravnanjem ili odlukom <strong>suda</strong>.Iz obrazloženja:"Shodno odredbi čl.389. st.1. ZOO, koji je u primjeni u momentu podnošenjatužbe, sva potraživanja koja su utvrđena pravosnažnom sudskom odlukom iliodlukom drugog nadležnog organa, ili poravnanjem pred sudom ili drugimnadležnim organom, <strong>za</strong>starijevaju <strong>za</strong> 10 godina i ona <strong>za</strong> koja <strong>za</strong>kon inače predviđakraći rok <strong>za</strong>starjelosti. Isto određenje sadržavao je i raniji Zakon o obligacionimodnosima u čl.379. st.1. Zastarelost potraživanja pravične naknade <strong>za</strong> nepokretnostikoje su prešle u društvenu svojinu po osnovu eksproprijacije odnosnonacionali<strong>za</strong>cije ili po drugom <strong>za</strong>konskom osnovu gdje se naknada određuje poslužbenoj dužnosti, počinje da teče prvog dana poslije dana kada je raniji vlasniknepokretnosti imao pravo da <strong>za</strong>htijeva naknadu određenu poravnanjem ili odlukom<strong>suda</strong>.U konkretnom slučaju, nižestepeni sudovi su pravilno <strong>za</strong>ključili da je naknada<strong>za</strong> nepokretnosti koje su oduzete iz posjeda prethodnika tužilaca M. A. po osnovuZakona o nacionali<strong>za</strong>ciji najamnih zgrada i građevinskog zemljišta ("Sl.list FNRJ",br.52/58, 3/59, 24/59, 24/61 i 1/63) određena rješenjem Opštinskog <strong>suda</strong> u BijelomPolju R.br.50/71 od 30.12.1971. godine, koje je uručeno je ranijem vlasniku01.02.1972. godine o čemu postoji dokaz-dostavnica u navedenim spisima i nijeosporavano u žalbenom postupku. Raniji vlasnik je imao pravo <strong>za</strong>htijevati isplatuodređene naknade po proteku roka <strong>za</strong> dobrovoljno ispunjenje obaveze. Kako tužiocitraže u ovom sporu isplatu naknade <strong>za</strong> nacionalizovano neizgrađeno građevinskozemljište i zbog izgubljene dobiti usled nemogućnosti korišćenja tog zemljišta, atužbu su podnijeli 29.12.2009. godine, nižestepeni sudovi su pravilno <strong>za</strong>ključili da jeosnovan prigovor <strong>za</strong>starelosti potraživanja koji je tužena istakla u odgovoru natužbu. Jer, shodno navedenim odredbama čl.379. ranijeg i čl. 389. važećeg ZOO,<strong>za</strong>starelost nastupa po proteku roka od 10 godina. Kako je ovaj rok protekao odmomenta isteka paricionog roka <strong>za</strong> ispunjenje obaveze isplate naknade određenepravosnažnim rješenjem Opštinskog <strong>suda</strong> u Bijelom Polju R.br.50/71 do momentapodnošenja tužbe u ovom sporu, to je pravilan <strong>za</strong>ključak nižestepenih sudova da je ukonkretnom slučaju nastupila <strong>za</strong>starjelost i prestanak prava da se traži ispunjenjeBILTEN 2 / 2011111


obaveze isplate naknade. Prema tome, nižestepeni sudovi su pravilno primijenilimaterijalno pravo kada su postavljeni <strong>za</strong>htjev tužilaca odbili kao neosnovan, apobijana i prvostepena pre<strong>suda</strong> sadrže valjane razloge koji nijesu dovedeni u sumnjunavodima istaknutim u reviziji, zbog čega je reviziju valjalo odbiti."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 454/12 od 05.06.<strong>2012.</strong> godine)106112 VRHOVNI SUD CRNE GORE


107ZASTARJELOST PRAVA NA NAKNADU ŠTETEZBOG IZGUBLJENE DOBITI(Član 382, u vezi sa čl. 385 ZOO)Naknadu štete po osnovu izgubljene dobiti, koja šteta nastaje sukcesivno,moguće je potraživati unutar <strong>za</strong>starnog roka iz člana 385 ZOO, ali samo akonije nastupila <strong>za</strong>stara prava.Iz obrazloženja:"Nižestepeni sudovi su tužbeni <strong>za</strong>htjev odbili kao neosnovan, nalazeći da jenastupila <strong>za</strong>stara prava tužioca <strong>za</strong> potraživanje materijalne štete na ime izmaklekoristi.Nasuprot navodima revizije, pravilan je <strong>za</strong>ključak nižestepenih sudova danaknadu štete po osnovu izgubljene koristi, koja šteta nastaje sukcesivno, moguće jepotraživati unutar <strong>za</strong>starnog roka iz člana 385 ZOO, ali samo ako nije nastupila<strong>za</strong>stara prava.Pravilo je da rok <strong>za</strong>starijevanja počinje teći prvog dana nakon dospjelostidužnikove obaveze. Obave<strong>za</strong> naknade štete smatra se dospjelom od trenutkanastanka štete tj. saznanja <strong>za</strong> obim i osobu koja je štetu učinila. Zastara nastupa kadprotekne <strong>za</strong>konom odredjeno vrijeme u kojem je oštećeni mogao <strong>za</strong>htijevatiispunjenje obaveze.U konkretnom slučaju <strong>za</strong>htjev se odnosi na traženje naknade štete u viduizmakle dobiti, zbog nemogućnosti korišćenja zemljišta u punom obimu. Dakle, upitanju su povremena davanja koja dospijevaju godišnje, pa u smislu člana 382Zakona o obligacionim odnosima, predvidjeno je da samo pravo iz kojeg proističupovremena potraživanja <strong>za</strong>starijeva <strong>za</strong> pet godina računajući od dospjelostinajstarijeg neispunjenog potraživanja, poslije kojeg dužnik nije vršio davanja. Kada<strong>za</strong>stari samo pravo iz kojeg potiču povremena potraživanja povjerilac gubi pravo nesamo da <strong>za</strong>htijeva buduća povremena davanja nego i povremena davanja koja sudospjela prije ove <strong>za</strong>starjelosti.Tužiocu je predmetna parcela vraćena 1998. godine, od kada, i po ocjeni ovog<strong>suda</strong> počinje teći rok <strong>za</strong>stare <strong>za</strong> predmetno potraživanje. Kako je tužilac <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong>naknadu štete, zbog izgubljene dobiti, prvi put postavio tužbom od 5. 05. 2004.godine, dakle, poslije proteka roka od pet godina, to je tužiočevo pravo po ovomosnovu <strong>za</strong>starjelo.Navodi revizije da je tužilac <strong>za</strong> štetu saznao u toku 2004. godine kada jedostavljeno obavještenje o zbrani gradnje trećem licu, na predmetnoj nepokretnostisu neprihvatljivi. Početak roka <strong>za</strong>stare, nižestepeni sudovi su pravilno utvrdili iocijenili, čije razloge ovaj sud u svemu prihvata i revidenta upućuje na iste."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 369/12 od 27.05.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011113


108ALTERNATIVNA OBAVEZA(Član 403 ZOO)Da bi se radilo o alternativnoj obavezi potrebno je da dužnik duguje dvijeili više stvari ili radnji, ali predmet ispunjenja obligacije je samo jedna stvar iliizvršenje jedne od dugovanih radnji koje je dužnik po svom izboru dužanispuniti.Iz obrazloženja:"Medju strankama su nesporne činjenice da je tužilac tuženom ugovoromOv.br.1472/07 od 23.03.2007. godine, prodao nekretnine koje se nalaze u Dobrotiupisane u posjedovnom listu br.731 KO Dobrota <strong>za</strong> iznos od 350.000 €. Članom 7.navedenog ugovora tuženi se obave<strong>za</strong>o da pored navedenog iznosa tužiocu predadovršeni stan površine 60m2 najkasnije u roku od 2 godina, od dana <strong>za</strong>ključenjaugovora, te u slučaju da ovu obavezu ne ispuni u tom roku da mu isplati iznos od4.000 € po m2 stana. Izvedenim dokazima je utvrdjeno da tuženi u ostavljenom rokunije izvršio predaju spornog stana obzirom da nije ni pristupio izgradnji zgrade ukojoj bi se stan nalazio, a sa razloga što DUP kojim bi bila dozvoljena gradnja nijeusvojen.Predmetnom tužbom tužilac je tražio da mu tuženi isplati po osnovu dugaiznos od 240.000 € koliko bi iznosila vrijednost ugovorenog stana, smatrajući da istopredstavlja alternativnu obavezu tuženog kao dužnika. Prema odredbi čl.403 Zakonao obligacionim odnosima koji je bio u primjeni u vrijeme <strong>za</strong>ključenja ugovoraalternativna obligacija postoji kada obave<strong>za</strong> ima dva ili više predmeta kada jedužnik po svom izboru dužan dati samo jedan predmet čime se oslobadja svojeobaveze. Dakle, potrebno je da dužnik duguje dvije ili više stvari ili radnji, alipredmet ispunjenja obligacije je samo jedna stvar ili izvršenje jedne od dugovanihradnji koju je dužnik po svom izboru dužan ispuniti.Polazeći od odredaba navedenog <strong>za</strong>konskog propisa te odredaba čl.7 ugovoraproizilazi da nije ugovorena alternativna obave<strong>za</strong> tuženog. Naime, navedenimodredbama ugovora tuženom nije obave<strong>za</strong>n da tužiocu preda stan površne 60 m2 ilida mu isplati 4.000 € po kvadratnom metru u kom slučaju bi takva obligacijapredstavljala alternativnu obavezu, već je tuženi izričito obave<strong>za</strong>n da stan preda uroku od dvije godine od dana <strong>za</strong>ključenja, a ako ne ispuni svoju obavezu u tom rokusankcionisan je plaćanjem iznosa od po 4.000 € po 1 m2 ugovorenog stana."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 430/12 od 05.06.<strong>2012.</strong> godine)114 VRHOVNI SUD CRNE GORE


109PRAVNO DEJSTVO UGOVORA O PREUZIMANJU DUGA(Čl. 446 i 448 stav 1 ZOO)Zaključenjem ugovora o preuzimanju duga glavni dužnik se ne oslobadjaobaveze ako je u ugovoru o preuzimanju duga navedeno da će glavni dužniknamiriti razliku duga ukoliko preuzimalac duga ne bude u mogućnosti daizmiri dug u cjelosti.R J E Š E NJ EUkidaju se pre<strong>suda</strong> Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici Gž. br. 5469/11-05 od23.03.<strong>2012.</strong> godine i pre<strong>suda</strong> Osnovnog <strong>suda</strong> u Kotoru P. br. 758/10 od 30.06.2011.godine i predmet vraća prvostepenom sudu na ponovno sudjenje.O b r a z l o ž e nj ePresudom Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici Gž. br. 5469/11-05 od 23.03.<strong>2012.</strong> godine,odbijena je kao neosnovana žalba tužioca i potvrdjena pre<strong>suda</strong> Osnovnog <strong>suda</strong> uKotoru P. br. 758/10 od 30.06.2011. godine, kojom je odlučeno:"Odbija se tužbeni <strong>za</strong>htjev tužioca koi glasi:-Dužan je tuženi R. R. iz Beograda tužiocu Dj. B. iz Kotora naknaditi na imeduga iznos od 200.000 USA dolara u protiv vrijednosti u EUR po kursu na danisplate u roku od 15 dana po pravosnažnosti presude, - kao neosnovan.Svaka stranka snosi svoje troškove postupka."Protiv drugostepene presude tužilac je blagovremeno izjavio reviziju zbogpogrešne primjene materijalnog prava.Predložio je da ovaj sud ukine nižestepene presude i predmet vrati na ponovnipostupak.Odgovor na reviziju nije podnijet.Po razmatranju spisa predmeta, ovaj sud je ispitao pobijanu presudu u smisluodredbe člana 401 ZPP, pa je našao da je revizija osnovana.Nesporno je da je dana 12.08.2001. godine izmedju tužioca, kao povjerioca,tuženog, kao dužnika i K. V, kao preuzimaoca duga <strong>za</strong>ključen trostrani ugovor opreuzimanju duga kojim je K. V. preuzeo dug dužnika (ovdje tuženog) od 200.000USD prema povjeriocu (ovdje tužiocu). Odredbom člana 5 navedenog ugovorapredvidjeno je da će preuzimalac duga isplatiti dug povjeriocu u najkraćemmogućem roku, te da u slučaju da rok ne ispoštuje o produženju roka i naknadipovjeriocu stranke će se naknadno dogovoriti, a u istom članu u rukopisu, jedopisano da ukoliko dug od 200.000 USD ne može biti namiren u cjelosti Dj. B, R.BILTEN 2 / 2011115


R. (ovdje tuženi) će izmiriti razliku, što je prema tvrdnji preuzimaoca duga dopisaotuženi (dužnik), a koji to nije ni sporio.Polazeći od odredbe člana 448 stav 1 ZOO, kojim je propisano dapreuzimanjem duga preuzimalac stupa na mjesto predjašnjeg dužnika, a ovaj seoslobadja obaveze, nižestepeni sudovi su zbog nedostatka pasivne legitimacije odbilitužbeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> isplatu predmetnog duga, uz <strong>za</strong>ključak da je preuzimanjem dugaod strane trećeg lica, tuženi, kao dužnik, oslobodjen svoje obaveze.Medjutim, nižestepeni sudovi su imali pogrešan pravni pristup pri odlučivanjuu ovoj pravnoj stvari, te su razlozi u pogledu neosnovanosti tužbenog <strong>za</strong>htjeva zbognedostatka legitimacije na strani tuženog u suprotnosti sa sadržinom predmetnogugovora o preuzimanju duga.Naime, nižestepeni sudovi su <strong>za</strong>nemarili, odnosno nijesu pravilno tumačiliodredbu člana 5 navedenog ugovora kojim je odredjeno da je preuzimalac dugadužan isplatiti dug povjeriocu u najkraćem mogućem roku, koji rok svakako nemože biti rok od četiri godine (od <strong>za</strong>ključenja ugovora 2001. godine do podnošenjatužbe 2005. godine), te u rukopisu dopisanu klauzulu od strane tuženog (dužnika),što tuženi tokom postupka nije sporio, da će on kao dužnik namiriti razliku dugaukoliko preuzimalac duga ne bude u mogućnosti da izmiri dug u cjelosti.Prema tome, ograničenjem roka u izmirenju duga i navedenom klauzulomdopisnom od strane tuženog (dužnika) nije prestalo svojstvo glavnog dužnika i istise nije oslobodio svoje obaveze.Izloženi nedostaci iziskuju ukidanje nižestepenih odluka, pa će prvostepenisud u ponovnom postupku postupiti u skladu sa datim primjedbama, nakon čega ćebiti u mogućnosti da donese pravilnu i <strong>za</strong>konitu odluku u ovoj pravnoj stvari.Sa iznijetih razloga, primjenom člana 410 stav 2 ZPP, odlučeno je kao uizreci.(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 548/12 od 29.06.<strong>2012.</strong> godine)110116 VRHOVNI SUD CRNE GORE


111DEJSTVO RASKIDA UGOVORA ZBOG NEDOSTATKA STVARI(Član 497 stav 1 ZOO)Raskid ugovora zbog nedostatka stvari proizvodi ista dejstva kao i raskiddvostranih ugovora zbog neispunjenja, što znači da se u<strong>za</strong>jamna vraćanjadatog u izvršenju ugovora vrši po pravilima <strong>za</strong> izvršenje dvostranih ugovora.Iz obrazloženja:"Nijesu osnovani ni navodi revizije da su nižestepeni sudovi pogrešnoprimijenili materijalno pravo.Prema stanju u spisima prvostepeni sud je utvrdio da su stranke <strong>za</strong>ključileugovor II Ov. br. 27/08 od 15.02.2008. godine po kome je tuženi prodao tužilji stanpovršine 51 m 2 , koji se nalazi na prvom spratu porodične stambene zgrade br. 1izgradjene na kat. parceli 3650/1, upisane u l. n. br. 257 KO Cetinje I. Tužilja jeugovorenu kupoprodajnu cijenu isplatila u cjelini, a u stan se uselila u junu mjesecu2008. godine. Nakon većih kiša u decembru 2008. godine u stanu se pojavila vlaga.Uzrok pojave vlage je nepoštovanje tehničkih propisa i standarda, odnosnonestručno izvodjenje horizontalne i vertikalne izolacije, limarskih radova iinstalacija vodovoda i kanali<strong>za</strong>cije. Prisustvo vlage i miris budji stan činineuslovnim <strong>za</strong> stanovanje. Dalje je utvrdjeno da je tužilja o pojavi vlage u stanublagovremeno obavijestila tuženog i da nedostaci nijesu otklonjeni.Na temelju ovih činjenica, nižestepeni sudovi su pravilno <strong>za</strong>ključili da se radio skrivenim nedostacima. Ti nedostaci su bili poznati prodavcu ili mu nijesu mogliostati nepoznati, pa tužilja, koja je o nedostacima blagovremeno obavijestilatuženog, ima pravo na raskid ugovora shodno članu 490 stav 2 ZOO. Raskidugovora zbog nedostataka stvari prema odrerdbi čl. 497 st. 1 ZOO proizvodi istadejstva kao i raskid dvostranih ugovora zbog neispunjenja, što znači da se u<strong>za</strong>jamnavraćanja datog u izvršenju ugovora vrši po pravilima <strong>za</strong> izvršenje dvostranihugovora - čl. 132 st. 3 ZOO."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 220/12 od 22.03.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011117


112VELIKA NEZAHVALNOST KAO RAZLOGZA RASKID - OPOZIV UGOVORA O POKLONU(Član 586 st. 1 i 2 ZOO)Postojanje velike ne<strong>za</strong>hvalnosti uvijek je faktičko pitanje i procjenjuje seu odnosu na sve relevantne okolnosti.Iz obrazloženja:"Takodje se neosnovano ističe revizijom da je tužilac od strane tuženih trpiovrijedjanja i omalovažavanja, koja imaju karakter velike ne<strong>za</strong>hvalnosti. Jer,ponašanje tuženih koje je tužilac opisao na raspravi od 07.06.2011. godine nemakarakter velike ne<strong>za</strong>hvalnosti koja bi u smislu odredbe člana 586 st. 1 i 2 ZOOpredstavljala osnov <strong>za</strong> raskid - opoziv predmetnog ugovora, niti iskazi saslušanihsvjedoka to potvrdjuju. Naime, nije svaka ne<strong>za</strong>hvalnost razlog <strong>za</strong> raskid - opozivugovora o poklonu, već samo njeni teži oblici. Postojanje velike ne<strong>za</strong>hvalnostiuvijek je faktičko pitanje i procjenjuje se u odnosu na sve relevantne okolnosti.Dakle, nije dovoljno lično uvjerenje poklonodavca da se poklonoprimacne<strong>za</strong>hvalno ponaša, već je bitno da postoji krajnje nekorektan odnospoklonoprmca prema poklonodavcu, što u konkretnom nije slučaj.Navodi revizije punomoćnika tužioca da su od strane jednog od tuženihtužiocu upućene ozbiljne prijetnje i da je protiv tuženih pokrenut krivični postupak,a što je prvi put istaknuto u reviziji, su takodje bez značaja, jer bez konkretnihdoka<strong>za</strong> samo pokretanje krivičnog postupka ne znači postojanje grubene<strong>za</strong>hvalnosti."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 447/12 od 05.06.<strong>2012.</strong> godine)118 VRHOVNI SUD CRNE GORE


113RASKID UGOVORA O VRŠENJU USLUGA(Član 620 stav 4 ZOO)Za ocjenu <strong>za</strong>konitosti izjave naručioca o jednostranom raskidu ugovora ovršenju usluga, sud je dužan ocijeniti da li je bilo propusta poslenika u vršenjuposlova zbog kojih bi se jednostrano mogao raskinuti ugovor, ili su u pitanjuneznatni nedostaci usljed kojih se naručilac ne može koristiti pravom na raskidugovora.Iz obrazloženja:"Prije svega prvostepeni sud nije ocijenio i dao jasne razloge da li su <strong>za</strong> raskidugovora bili ispunjeni uslovi iz čl.25 spornog ugovora kojim su propisani uslovikada se može jednostrano raskinuti ugovor. Tužilac je naime tokom prvostepenogpostupka tvrdio da nijesu bili ispunjeni uslovi <strong>za</strong> raskid ugovora, jer je tuženiizjavom o raskidu ugovora od 30.06.2008. godine, raskinuo ugovor una<strong>za</strong>d, tj. od16.05.2008. godine, pri tome ne ostavljajući tužiocu otkazni rok od 30 danaračunajući od prijema obavještenja kako je to propisano čl.25 Ugovora. Propuštajućida ocijeni prednje odredbe spornog ugovora, koje su uz ostale dokaze bile ododlučnog značaja <strong>za</strong> raskid ugovora prvostepeni sud je počinio bitnu povredupostupka iz čl.367 st.2 tač.15 ZPP.Navedeni nedostatak, iako je na isti ukazivano žalbom, drugostepeni sud nijeotklonio, niti je o istom dao bilo kakve razloge, čime je i sam počinio istu bitnupovredu odredaba parničog postupka, radi čega se obje nižestepene presude morajuukinuti.S druge strane, sa potpunom izvjesnošću se ne može utvrditi u čemu se sastojepropusti i nedostaci u vršenju poslova tužioca koji bi vodili raskidu Ugovora ovršenju usluga. Prvostepeni sudovi se u svojim odlukama pozivaju na inspekcijskeizvještaje kontrole tuženog od 08.11.2007., 12.02.2008. i 19.05.2008. godine,medjutim, iz ovih izvještaja proizilazi da je tuženi imao primjedbe na rad Upravnikapošte M. V, dok se tužilac pominje samo u dopuni izvještaja od 16.05.2008. godine,kada se konstatuje nemarno ponašanje tužioca.Imajući u vidu prednje činjenice kao i činjenice koje je tužilac naveo prilikomsaslušanja u svojstvu stranke prvostepeni sud je bio dužan ocijeniti dali je bilopropusta tužioca u vršenju poslova zbog kojih bi tuženi jednostrano mogao raskinutipredmetni ugovor, ili su u pitanju bili neznatni nedostaci u smislu odredbe čl.620tač.4 Zakona o obligacionim odnosima usled kojih se naručilac ne može koristitipravom na raskid ugovora."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 337/12 od 26.04.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011119


114PRESTANAK POSUDE I PRAVO POSLUGODAVCA(Član 665 stav 2 ZOO)Državina stvari odredjuje pasivnu legitimaciju u sporu radi vraćanja iste,te ukoliko je stvar data na poslugu i<strong>za</strong>šla iz državine poslugoprimca,poslugodavac ima pravo da neposredno od trećeg <strong>za</strong>htijeva vraćanje stvari.Iz obrazloženja:"Neprihvatljivo je rezonovanje nižestepenih sudova da se predmetni sporrješava isključivo primjenom odredaba ugovora o posluzi, tako da su pobijana iprvostepena pre<strong>suda</strong> donijete pogrešnom primjenom materijalnog prava.Cijeneći sadržinu postavljenog tužbenog <strong>za</strong>htjeva i stanje u spisima predmetaproizilazilo bi da je predmetno vozilo u svojini tužioca i nalazi se kod trećeg lica.Medjutim, tužilac je predmetnom tužbom od tuženog tražio isključivo predajupredmetnog vozila, pri čemu nije tražio naknadu štete u nemogućnosti predaje istog.Kako je nesporno medju parničarima da predmetno vozilo nije u državini tuženog, toovaj sud smatra da na strani tuženog u sporu nema legitimacije. Ovo iz razloga štotraženom pravu tužioca ne odgovara obave<strong>za</strong> tuženog, a što je neophodno <strong>za</strong>postojanje materijalno pravnog odnosa medju parničarima u sporu. Stoga u situacijikada se stvar koja je predmet obaveze ne nalazi u državini lica prema kojem je<strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> predaju usmjeren ne može se takva obave<strong>za</strong> nametnuti tom licu i ista jeneizvršiva. Da se takav <strong>za</strong>htjev u navedenoj situaciji ne može postaviti prema licukoje nije držalac ukazuju i same odredbe Zakona o obligacionim odnosima kojiregulišu ugovor o posluzi, a ovo izričitim odredjenjem u članu 665 stav 2, kojipredvidja da ako je uzimalac stvari na poslugu predao stvar na upotrebu nekomtrećem, davalac ima pravo da <strong>za</strong>htijeva neposredno od trećeg da mu stvar vrati.Stoga, ova odredba ima <strong>za</strong>štitni karakter <strong>za</strong> poslugodavca dajući mu pravo da stvardatu na poslugu, koja je i<strong>za</strong>šla iz državine poslugoprimca, <strong>za</strong>htijeva od novogdržaoca neposredno.Inače, činjenični supstrat tužbe opredjeljuje postavljeni <strong>za</strong>htjev tužioca ukonkretnom slučaju kao <strong>za</strong>htjev radi <strong>za</strong>štite prava vlasnika, a koja je garantovana<strong>za</strong>konom. Jer, postavljeni tužbeni <strong>za</strong>htjev je <strong>za</strong>snovan na <strong>za</strong>konskom pravu vlasnikakoji uživa svojinsku <strong>za</strong>štitu na način predvidjen odredbom člana 112 st. 1 i st. 2Zakona o svojinsko - pravnim odnosima ("Sl. list CG", br. 19/09). Stoga, u smislunavedene <strong>za</strong>konske odredbe vlasnik ima pravo da traži povraćaj svoje stvariisključivo od držaoca, a što znači da državina stvari odredjuje pasivnu legitimaciju usporu radi vraćanja iste.Prema tome, polazeći od činjeničnog utvrdjenja da predmetno vozilo nije udržavini tuženog, nižestepeni sudovi su pogrešno primijenili materijalno pravo kadasu udovoljili tužbenom <strong>za</strong>htjevu, radi čega je nižestepene presude valjalo preinačiti itužbeni <strong>za</strong>htjev odbiti kao neosnovan."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 489/12 od 29.06.<strong>2012.</strong> godine)120 VRHOVNI SUD CRNE GORE


115PRIMANJE ISPUNJENJA(Član 815 ZOO)Ako nalogodavac želi da posrednik primi ispunjenje obaveze iz ugovora<strong>za</strong>ključenog njegovim posredovanjem, neophodno je da <strong>za</strong> to izda posrednikuposebno specijalno punomoćje.Iz obrazloženja:"U konkretnom slučaju tužilac je kao prodavac svoju obavezu iz ugovoraispunio predajom u posjed stana prvotuženom, dok prvotuženi smatra da je takodjeizvršio svoju obavezu isplatom cjelokupne kupoprodajne cijene posredniku, kojiiako se obave<strong>za</strong>o da će sporni iznos uplatiti tužiocu to nikada nije uradio. Medjutim,polazeći od činjenica utvrdjenih u postupku pred prvostepenim sudom ne može seutvrditi da se tužilac kao povjerilac na nesumnjiv način saglasio da mu se preostalidio cijene isplati preko posrednika. Takav <strong>za</strong>ključak se ne može izvesti samo izčinjenice što mu je prilikom <strong>za</strong>ključenja ugovora od strane posrednika isplaćenakapara, niti to proizilazi iz ugovora i konstatacije koju je sačinila i potpisala B. M.kada se obave<strong>za</strong>la da preostali dio cijene isplati preko Euromarket banke.S druge strane, čl.815. Zakona o obligacionim odnosima je propisano da akonalogodavac želi da posrednik primi ispunjene obaveze iz ugovora <strong>za</strong>ključenognjegovim posredovanjem neophodno je da <strong>za</strong> to izda posredniku posebno specijalnopunomoćje. Takvo punomoće posrednik nema obavezu da primi, ali ako posrednikprihvata punomoć, onda je prijem ispunjenja iz ugovora <strong>za</strong>ključenog njegovimposredovanjem njegova ugovorom o <strong>za</strong>stupanju preuzeta obave<strong>za</strong>. Dali je posredniku konkretnom slučaju ima potrebno punomoćje nije rasvijetljeno, što ima <strong>za</strong>posledicu da odlučne činjenice od kojih <strong>za</strong>visi pravilna primjena materijalnog pravanijesu utvrdjene, zbog čega se nižestepene presude u dijelu kojim je odlučeno oprvopostavljenom tužbenom <strong>za</strong>htjevu moraju ukinuti.Isto tako, mora se ukinuti i dopunska pre<strong>suda</strong> P.br.977/07 od 06.05.2011.godine, kojom je odlučeno o eventualnom <strong>za</strong>htjevu. Naime, prvostepeni sud jetrebao naložiti treće i četvrtotuženim da dostave dokaz o <strong>za</strong>ostavštini svoje majke,ili službenim putem pribaviti ostavinski spis, obzirom da smrt posrednikapredstavlja novu činjenicu nastalu tokom postupka, koja se nije mogla predvidjeti uranijoj fazi postupka i o tome pribaviti dokazi, radi čega su odlučne činjenice <strong>za</strong>donošenje pravilne i <strong>za</strong>konite odluke koja se tiče eventualnog <strong>za</strong>htjeva ostalenerasvijetljene.U ponovnom postupku prvostepeni sud će imati u vidu primjedbe na koje seukazuje ovim rješenjem. Shodno prednjem prvostepeni sud će prvo odlučiti oprvopostavljenom <strong>za</strong>htjevu, te ako nadje da je isti neosnovan odlučiće oBILTEN 2 / 2011121


eventualnom tužbenom <strong>za</strong>htjevu. Prvostepeni sud će takodje ocijeniti da li jedrugotuženi stvarno legitimisan u ovom sporu."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 1013/11 od 23.12.2011. godine)116122 VRHOVNI SUD CRNE GORE


117OSNOV ODGOVORNOSTI ZA ŠTETUPROZROKOVANU UPOTREBOM NEPOZNATOG VOZILA(Član 42 Zakona o obaveznom osiguranju)Na strani Nacionalnog biroa osiguravača <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> stoji osnovodgovornosti <strong>za</strong> štetu prouzrokovanu upotrebom nepoznatog vozila.Iz obrazloženja:"Revizijom se neosnovano ukazuje da su nižestepeni sudovi pogrešnoprimijenili materijalno pravo kada su bez valjanih doka<strong>za</strong> <strong>za</strong>ključili da postoji osnovodgovornosti tuženog i da tužilja nije doprinijela nastanku predmetne nezgode.S tim u vezi nižestepeni sudovi su, na temelju izvedenih doka<strong>za</strong>, nesumnjivoutvrdili da je tužilja dana 30.11.2009.godine kao pješak <strong>za</strong>dobila teške tjelesnepovrede, na način što ju je krećući se propisno ulicom S.Kovačevića u Pljevljima, uzlijevi kolovoz iz pravca Naselja Guke u pravcu grada, udarilo NN vozilo krećući seiz suprotnog smjera. Prema nalazu vještaka saobraćajne struke isključivi krivac <strong>za</strong>ovu saobraćajnu nezgodu je vo<strong>za</strong>č NN vozila, koji se kretao brzinom većom oddozvoljene, a nakon kontakta sa tužiljom napostuo lice mjesta, što je potrvrdilatužilja kao stranka i saslušani svjedoci. Stoga na strani tuženog stoji osnovodgovornosti <strong>za</strong> predmetnu štetu od nepoznatog vozila, shodno odredbi čl. 42.Zakona o obaveznom osiguranju ("S.list RCG, br. 46/07)."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 37/12 od 25.01.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011123


118ISKLJUČENJE PRAVA NA NAKNADU ŠTETEPO OSNOVU OSIGURANJA OD AUTOODGOVORNOSTI(Član 85 stav 1, u vezi sa čl. 82, 83, 104 i 99 st. 2 Zakona oosiguranju imovine i lica)Vlasnik, odnosno suvlasnik vozila čijom upotrebom je pričinjena štetanema pravo na naknadu štete bez obzira ko je upravljao vozilom, jer ne možesam sebi biti odgovoran <strong>za</strong> štetu koju u njegovo ime preuzima organi<strong>za</strong>cijaosiguranja prema trećim licima.***Roditelji nemaju pravo na naknadu štete kad je upotrebom njihovogvozila prouzrokovana šteta na njihovim dobrima.Iz obrazloženja:"Predmet spora je <strong>za</strong>htjev tužilaca da im tuženi naknadi štetu nastalu zbog smrtibliskih lica u navedenoj saobraćajnoj nezgodi.U postupku koji je prethodio donošenju pobijane presude utvrdjeno je da su mldb.sinovi prvo i drugotužioca, odnosno braća ostalih tužilaca M. A. i E, smrtno stradali usaobraćajnoj nezgodi koja se dogodila 06.07.2007. godine u mjestu Besnik, OpštinaRožaje. Do nezgode je došlo isključivom krivico mldb. E, koji je tom prilikom upravljaoputničkim motornim vozilom marke "Opel kadet" reg.br. BA ___-__, vlasništvonejgovog oca - prvotužioca, koji nije <strong>za</strong>ključio ugovor o obaveznom osiguranju odnosnokoje nije bilo osigurano od odgovornosti <strong>za</strong> štete pričinjene trećim licima i bezpoloženog vo<strong>za</strong>čkog ispita, a u kom vozilu se kao suvo<strong>za</strong>č nalazio mldb. A.Kako je do nezgode došlo isključivom krivicom ldb. M. E, sina, odnosno bratatužilaca, koji je upravljao neosiguranim vozilom vlasništvo njegovog oca (smatra se imajke kao bračnog druga) i bez položenog vo<strong>za</strong>čkog ispita, nižestepeni sudovi supravilno <strong>za</strong>ključili da tuženi nije odgovoran <strong>za</strong> predmetnu štetu, u smislu čl.104 i 99 st.2tač.1 u vezi čl.85 i čl.82 i 83 Zakona o osiguravanju imovine i lica ("Sl.list SRJ",br.30/96, 57/38, 53/99, 55/99), koji je bio u primjeni i u skladu stim odbili tužbeni<strong>za</strong>htjev.U smislu navedenih <strong>za</strong>konskih odredbi tužioci, kao roditelji i braća sada pok. M.E. i A, ne ulaze u krug lica koja imaju pravo na naknadu štete.Naime, prvo i drugotužilac, kao vlasnik odnosno suvlasnik vozila, čijomupotrebom je pričinjena šteta, saglasno čl.85 st.1 navedenog <strong>za</strong>kona nemaju pravo nanaknadu štete bez obzira ko je upravljao vozilom, jer ne mogu sami sebi biti odgovorni<strong>za</strong> štetu <strong>za</strong> koju u njihovo ime preuzimaju organi<strong>za</strong>cije osiguranja prema trećim licima.To pravo ne pripada ni ostalim tužiocima, obzirom da su pravni sljedbenici vlasnika124 VRHOVNI SUD CRNE GORE


vozila i lica koje je skrivilo nezgodu - vo<strong>za</strong>ča, odnosno suvo<strong>za</strong>ča kao lica koje jeneovlašćeno - protivpravno učestvovalo u oduzimanju motornog vozila čijomupotrebom je prouzrokovana šteta - tač.2 i 3 navedenog člana.To praktično znači da su isključeni iz kruga trećih lica u osiguranju odautoodgovornosti, odnosno iz sredstava garantnog fonda kad nije <strong>za</strong>ključen ugovor oosiguranju, jer roditelji nemaju pravo na naknadu kad je upotrebom njihovog vozilaprouzrokovana šteta na njihovim dobrima. To važi i <strong>za</strong> ostale tužioce, kao sljedbenikelica kome su vlasnici omogućili bespravno korišćenje vozila. Na to upućuje i odredbačl.104 navedenog <strong>za</strong>kona prema kojoj se, po isplati naknade štete, regresni <strong>za</strong>htjevostvaruje od vlasnika motornog vozila koji nije <strong>za</strong>ključio ugovor o obaveznomosiguranju."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 161/12 od 05.04.<strong>2012.</strong> godine)119BILTEN 2 / 2011125


120STVARNO PRAVO126 VRHOVNI SUD CRNE GORE


121JAČI PRAVNI OSNOV(Član 41 stav 2, u vezi sa čl. 33 Zakona o osnovamasvojinsko pravnih odnosa)Kada je u pitanju dvostrana prodaja stvari jači pravni osnov imasavjestan kupac.***Propuštanjem da utvrdi ko je u posjedu predmetnog stana tuženog čininesavjesnim kupcem, a time slabijim u pravu sticanja svojine na spornomstanu.Iz obrazloženja:"Pravilno je drugostepeni sud postupio kada je preinačio prvostepenu presudui utvrdio da je tužilac vlasnik spornog stana. Iz predmetnih spisa proizilazi da jetužilac ugovorom Ov.br.I.2260/97 od 29.04.1997. godine kupio sporni stan koji muje odmah predat u posjed, dok se na istom nije uknjižio kao vlasnik. Medjustrankama nije sporno da je sporni stan raniji vlasnik prodao protivtužiocuugovorom o kupoprodaji Ov.br.I.989/2000 od 04.04.2000. godine, na temelju kogase protivtužilac uknjižio propuštajući da se prije <strong>za</strong>ključenja ugovora uvjeri ko senalazi u posjedu stana.Imajući u vidu prednje činjenice pravilan je <strong>za</strong>ključak drugostepenog <strong>suda</strong> daje tužilac jači u pravu u sticanju prava svojine na spornom stanu.Naime, kada je u pitanju dvostrana prodaja stvari što je po srijedi u ovomsporu jači pravni osnov ima savjestan kupac. U konkretnom slučaju tuženi jenesavjestan kupac iako se odmah nakon <strong>za</strong>ključenja i ovjere ugovora ukjižio kaovlasnik stana. Isti, kao potonji kupac svoju savjesnost u sticanju svojine ne možepravdati samo s pozivom na pouzdanje u apsolutnu tačnost zemljišno-knjižnogupisa, već je kao kupac bio dužan da provjeri posjedovno stanje spornog stana.Propuštanjem da utvrdi ko je u posjedu predmetnog stana tuženog čini nesavjesnimkupcem a time slabijim u pravu sticanja svojine na spornom stanu. Za razliku odnjega tužilac je savjestan kupac jer je u momentu kupovine spornog stana biouknjižen na prodavca kao ranijeg vlasnika, a takodje je prodavac bio i u posjeduspornog stana, što tužioca čini potpuno savjesnim i jačim u pravu sticanja svojine naistom.Sa svih razloga pravilno je drugostepeni sud preinačio prvostepenu presudu iusvojio tužbeni <strong>za</strong>htjev a <strong>za</strong>htjev protivtužbe odbio kao neosnovan."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 550/12 od 29.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011127


122ZAŠTITA OD UZNEMIRAVANJA PRAVA SVOJINE(Čl. 126 i 130 Zakona o osnovama svojinsko pravnih odnosa)Samo ono uznemiravanje svojine koje onemogućava ili u znatnoj mjeriotežava dotadašnje vršenje svojinskih ovlašćenja na stvari predstavljauznemiravanje u smislu odredbe člana 126 ZOSPO.Iz obrazloženja:"Zahtjev tužbe da se obaveže tuženi da sa nepokretnosti bliže opisanojizrekom prvostepene presude, koja po naravi predstavlja put u suvlasništvu stranakai njihovog trećeg brata u dijelu od po 1/3 i služi <strong>za</strong> prilaz njihovim parcelama, uklonistepenište, tendu i uzdrži se od parkiranja vozila, tužilac <strong>za</strong>sniva na tvrdnji da jeonemogućen u prolazu, odnosno u korišćenju predmetnog puta.Dakle, tužilac kao suvlasnik, kroz činidbu, traži <strong>za</strong>štitu od uznemiravanjaprava svojine od drugog suvlasnika.Polazeći od utvrdjenja da se stepenište tuženog ne nalazi na predmetnom putu,te da se tenda nalazi iznad puta i ne ometa tužioca u korišćenju istog, kao i datuženom, kao suvlasniku spornog puta, sa jednakim udjelom kao i tužiocu pripadapravo da koristi put, a samim tim i da parkira vozilo na istom, nižestepeni sudovi supravilno primijenili materijalno pravo kada su odbili tužbeni <strong>za</strong>htjev kao neosnovan.Ovo sa razloga što tužilac nije doka<strong>za</strong>o da ga tuženi uznemirava (ometa) uvršenju svojinskih prava na spornom putu pa nema osnova <strong>za</strong> traženu činidbu,odnosno <strong>za</strong>štitu prava svojine u smislu čl. čl. 126 i 130 Zakona o osnovamasvojinskopravnih odnosa. Jer, samo ono uznemiravanje svojine koje onemogućavaili u znatnoj mjeri otežava dotadašnje vršenje svojinskih ovlašćenja na stvaripredstavlja uznemiravanje u smislu navedenih <strong>za</strong>konskih odredbi.Bez uticaja na drugačiju odluku u ovoj pravnoj stvari su navodi revizije kojise odnose na dopunsko izjašnjenje vještaka geodetske struke dato na osnovu starogkatastarskog operata, a ovo sa razloga što tužilac traži <strong>za</strong>štitu prava svojine napostojećem putu. Navodi revizije dati u tom pravcu, ve<strong>za</strong>no <strong>za</strong> raniju površinu puta ipomjeranje istog na štetu parcele tužioca mogu biti predmet ocjene nekog drugogpostupka, kako to pravilno nalazi i drugostepeni sud."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 387/12 od 24.05.<strong>2012.</strong> godine)128 VRHOVNI SUD CRNE GORE


123NEGATORNA TUŽBA(Član 126 Zakona o osnovama svojinsko pravnih odnosa)Negatornom tužbom se ne može ostvariti <strong>za</strong>štita zbog uznemiravanjaprava svojine, koje je bilo i prošlo, već se istom, shodno odredbi člana 126ZOSPO, štiti svojina od uznemiravanja koje traje ili se opravdano možeočekivati da će se ponoviti.P R E S U D ADjelimično se usvaja revizija tužilja, pa se preinačavaju pre<strong>suda</strong> Osnovnog<strong>suda</strong> u Baru P. br. 889/10 od 25.05.2011. godine, u dijelu izreke pod stavom prvimkojim je odbijen <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> isplatu iznosa od 42,18 € na ime pričinjene štete napoljoprivrednim <strong>za</strong>sadima, kao i u dijelu izreke pod stavom drugim kojim jeodlučeno o troškovima postupka i pre<strong>suda</strong> Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici Gž. br.3462/2011-10 od 23.12.2011. godine, u dijelu koji se odnosi na navedeni dioprvostepene presude i izriče:Obavezuje se tuženi da tužiljama na ime pričinjene štete na poljoprivrednim<strong>za</strong>sadima isplati iznos od 42,18 €.Svaka stranka snosi svoje troškove parničnog postupka.U ostalom dijelu revizija tužilja odbija se kao neosnovana.O b r a z l o ž e nj ePresudom Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici Gž. br. 3462/2011-10 od 23.12.2011.godine, odbijena je kao neosnovana žalba tužilja i potvrdjena pre<strong>suda</strong> Osnovnog<strong>suda</strong> u Baru P. br. 889/10 od 25.05.2011. godine, kojom je odlučeno:"I Odbija se tužbeni <strong>za</strong>htjev tužilaca koji glasi:-Utvrdjuje se da je tuženi uznemirio tužilje u mirnom korišćenju njihovenepokretnosti, označena kao katastarska parcela br. 3721 i 3722 upisane u l. n. br.756 KO Novi Bar, u periodu od 01. do 25.06.2010. godine, jer je na svojoj parcelii<strong>za</strong> zida svog objekta dopustio izlivanje fekalnih voda i na taj način usmjerioizlivanje otpadnih voda na nepokretnosti tužilja.Nalaže se tuženom da prestane sa uznemiravanjem na ovaj ili sličan način i daisplati tužiljama iznos od 42,18 eur na ime pričinjene štete na poljoprivrednim<strong>za</strong>sadima.Obavezuje se tuženi da nadoknadi parnične troškove-, kao neosnovan.BILTEN 2 / 2011129


II Obavezuju se tužilje da tuženom na ime troškova parničnog postupkasolidarno plate iznos od 985,00 eura, u roku od 15 dana od dana pravosnažnostipresude, pod prijetnjom izvršenja."Protiv drugostepene presude tužilje su blagovremeno izjavile reviziju zbogpogrešne primjene materijalnog prava, sa predlogom da ovaj sud preinači pobijanupresudu.Odgovor na reviziju nije podnijet.Po razmatranju spisa predmeta ovaj sud je ispitao pobijanu presudu u smislučlana 401 ZPP, pa je našao da je revizija djelimično osnovana.U postupku kod prvostepenog i drugostepenog <strong>suda</strong> nije počinjena bitnapovreda odredaba parničnog postupka iz člana 367 stav 2 tačka 12 ZPP, na čijepostojanje revizijski sud pazi po službenoj dužnosti.Predmet spora u ovoj pravnoj stvari predstavlja <strong>za</strong>htjev da se utvrdi da jetuženi u periodu od 01.06.2010. - 25.06.2010. godine uznemiravao tužilje u pravusvojine, na način bliže opisan izrekom prvostepene presude, te da se istom naložiprestanak uznemiravanja, kao i da im naknadi štetu u iznosu od 42,18 €, nastalu kaoposledicu tog uznemiravanja.Nesporno je da su stranke susjedi i vlasnici graničnih katastarskih parcela, teda su se iz stare septičke jame tuženog izlivale otpadne vode na parcelu tužilja. Nijesporno ni da je nakon podnošenja tužbe tuženi izgradio novu septičku jamu, te da jena osnovu nala<strong>za</strong> i mišljenja vještaka gradjevinske struke utvrdjeno da je novaseptička jama izgradjena po standardima i da su izgradnjom iste otklonjeni štetniuticaji po imovinu tužilja. Putem poljoprivrednog vještačenja utvrdjeno je da jetužiljama na poljoprivrednim <strong>za</strong>sadima koji su <strong>za</strong>hvaćeni otpadnim vodamapričinjena šteta u iznosu od 42,18 €.Kod utvrdjenja da je izvor uznemiravanja otklonjen, a imajući u vidu ciljnegatorne tužbe (član 126 ZOSPO), nižestepeni sudovi su pravilno primijenilimaterijalno pravo kada su tužbeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> utvrdjenje da je tuženi u periodu od01.06.2010. do 25.06.2010. godine, izlivanjem otpadnih voda na nepokretnostitužilja iste uznemirio u pravu svojine, te da se naloži prestanak uznemiravanja,odbili kao neosnovan.Ovo sa razloga što se negatornom tužbom ne može ostvariti <strong>za</strong>štita zboguznemiravanja prava svojine, koje je bilo i prošlo, već se istom, shodno odredbičlana 126 ZOSPO, štiti svojina od uznemiravanja koje traje ili se opravdano možeočekivati da će se ponoviti. Dakle, cilj negatorne tužbe nije da se utvrdi da jeuznemiravnje bilo. Zaštita svojinskih prava u traženom obliku ostvaruje se naosnovu radnje tuženog, odnosno njegovog uzdržavanja da spriječi štetna dejstvasvoje stvari. Prema tome, kako je izgradnjom nove septičke jame od strane tuženog,otklonjen izvor uznemiravanja, to se tužiljama ne može pružiti tražena <strong>za</strong>štita.Sa iznijetih razloga reviziju u ovom dijelu valjalo je odbiti kao neosnovanu.Medjutim, nižestepeni sudovi su pogrešno primijenili materijalno pravo kadasu odbili tužbeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> naknadu štete u iznosu od 42,18 €, uz obrazloženje da jeista neznatna. Jer, predmetna šteta je nastala kao posledica izlivanja otpadnih voda124130 VRHOVNI SUD CRNE GORE


na parceli tužilja, te tužiljama, shodno odredbi člana 128 ZOSPO, pripada pravo nanaknadu štete. Stoga je nižestepene presude u ovom dijelu valjalo preinačiti.Kako su tužilje djelimično uspjele u sporu, ovaj sud je, shodno odredbi člana152 stav 2 ZPP, odlučio da svaka stranka snosi svoje troškove postupka.Na osnovu izloženog, primjenom člana 408 i čl. 410 stav 1 ZPP, odlučeno jekao u izreci.(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 243/12 od 27.03.<strong>2012.</strong> godine)125BILTEN 2 / 2011131


126OTKLANJANJE UZROKA UZNEMIRAVANJA(Član 126 Zakona o osnovama svojinsko pravnih odnosa)Ako je do pojave vlage i štete u stanu tužioca došlo usled izvodjenjaradova na adaptaciji stana tužene, tužilac je uznemiren u vršenju svojinskihprava na svom stanu, te je tužena dužna da otkloni uzrok uznemiravanja.Iz obrazloženja:"Iz stanja u spisima proizilazi da su stranke etažni vlasnici stanova ustambenoj zgradi u B. S. P. C. br.83. u Podgorici i to tužilac stana na šestom spratuzgrade, a tužena stana iznad na krovnoj terasi ove zgrade. Preduzeće "L. i." izPodgorici je 1985. godine, uz saglasnost vlasnika stana JNP "P." i pribavljenaodobrenja od Sekretarijata <strong>za</strong> urbani<strong>za</strong>m Opštine Titograd, izvodio radove naadaptaciji stana tužene i stan je proširen <strong>za</strong>uzimanjem dijela krovne terase.Iz osnovnog i dopuna nala<strong>za</strong> i mišljenja vještaka građevinske struke H. P.utvrđeno je da je prilikom adaptacije proširen-dograđen stan tužene <strong>za</strong>uzimanjemdijela krovne terase i da je ograđen dio krovne terase površine 27,26 m2, da jeograda postavljena preko postojeće hidroizolacije, na betonskim stopama dimenzija25/30/20 cm, u koje su ubetonirane metalne cijevi i postavljena pocinčana mreža. Naograđenom dijelu terase preko hidroizolacije postavljena je cementna košuljica d=20 cm, koja je ispucala. Vještak je dao mišljenje da je do prodora vlage u stantužioca došlo usled radova koji su izvodjeni na dogradnji stana tužene i radova naogradjivanju terase koju koristi tužena, budući se vlaga u stanu pojavljuje namjestima gdje je vršena dogradnja. Dopunskim nalazom od 10.06.2002.godinevještak je precizirao koji radovi treba da se izvedu na ravnom krovu zgrade da bi sespriječilo pojavljivanje vlage u stanu tužioca i dao obračun vrijednosti materijala,rada i transporta <strong>za</strong> izvođenje radova u iznosu od 1.652,35 €. Po prigovoru tužiocana obračunatu visinu štete, sud je angažovao vještaka M. P, koja je vrijednostradova koje je potrebno izvesti procijenila u iznosu od 2.716,40 €. Nakonusaglašavanja datih nala<strong>za</strong> u ovom dijelu oba vještaka su u <strong>za</strong>jedničkom nalazuvrijednost radova procijenili u iznosu od 2.211,56 €. Tužilac je tužbeni <strong>za</strong>htjevprecizirao prema nalazu vještaka tražeći izvršenje činidbe, o kom <strong>za</strong>htjevu sunižestepeni sudovi odlučili u svojim pre<strong>suda</strong>ma, dok je povukao tužbu <strong>za</strong> isplatutraženog iznosa.U konkretnom slučaju, iz nala<strong>za</strong> i mišljenja vještaka građevinske strukenesumnjivo se <strong>za</strong>ključuje da je do pojave vlage u stanu tužioca došlo usled radovana adaptaciji i proširenju stana tužene i na ogradjivanju terase koja predstavlja<strong>za</strong>jedničku svojinu etažnih vlasnika, zbog čega je pravilan <strong>za</strong>ključak nižestepenihsudova o odgovornosti tužene. Jer, tužilac je uzenemiren u vršenju svojinskih pravana svom stanu, na način što je usled izvedenih radova došlo do pojave vlage i štete u132 VRHOVNI SUD CRNE GORE


stanu,pa je tužena dužna da otkloni uzrok uznemiravanja izvršenjem činidbe nanačin koji je vještak gradjevinske struke dao u nalazu i mišljenju.Isticanje tužene u reviziji da je i ranije dolazilo do pojave vlage u stanovimakoji se nalaze na šestom, petom, pa i nižim spratovima zbog loše izvedenih radovana krovnoj terasi zgrade prilikom izgradnje zgrade nije od značaja jer se ovimnavodima osporava činjenično stanje koje je utvrđeno u postupku, iz kojih razlogareviziju nije moguće izjaviti."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 18/12 od 24.01.<strong>2012.</strong> godine)127BILTEN 2 / 2011133


128PRAVO SUVLASNIKA NA DIOBU(Član 140 u vezi sa čl. 146 i 148 Zakona o osnovamasvojinsko pravnih odnosa)U postupku diobe stambenog objekta potrebno je da sud na pouzdannačin utvrdi mogućnost fizičke diobe na način da svakom suvlasniku pripadnerealno odvojena i funkcionalna stambena cjelina uz odredjena ulaganja i uzutvrdjivanje vrijednosti takvih ulaganja.Iz obrazloženja:"Shodno odredbama čl.140.st.1. Zakona o svojinsko- pravnim odnosimasuvlasnik ima pravo u svako doba <strong>za</strong>htijevati diobu stvari, osim kada bi dioba bilana štetu drugih suvlasnika, ako <strong>za</strong>konom nije drukčije određeno. Suvlasnici mogusporazumno odrediti način diobe stvari, a ako ne mogu postići sporazum odlučujesud - čl.144. istog <strong>za</strong>kona. Međutim, u postupku sud može odlučiti da će se provestifizička dioba, a ako nije moguća ili je moguća uz znatno smanjenje vrijednostistvari, tada može odlučiti da se dioba izvrši prodajom stvari-civilna dioba - čl.146. ičl.149. navedenog <strong>za</strong>kona.Po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, u izjavljenim revizijama se s pravom ukazuje da sunižestepena rješenja <strong>za</strong>snovana na pogrešnoj primjeni materijalnog prava kojima sereguliše postupak i način fizičke diobe.Naime, kad je moguće sud će odrediti fizičku diobu tako da svaki suvlasnikdobije u prirodi onaj dio koji odgovara veličini, odnosno vrijednosti njegovogsuvlasničkog dijela, kako to propisuje odredba čl.146. st.1. Zakona o osnovamasvojinsko pravnih odnosa, a ako to nije moguće odrediće da suvlasnik koji je dobioveću vrijednost od pripadajuće isplati ostalima razliku u novcu - st.2. navedeneodredbe. Kad fizička dioba stvari nije moguća jer bi se diobom znatno smanjilanjena vrijednost, sud može na <strong>za</strong>htjev pojedinih suvlasnika, ukoliko okolnostislučaja to opravdavaju, vodeći računa o veličini djelova pojedinih suvlasnika injihovim potrebama <strong>za</strong> tom stvari, odlučiti da stvar pripadne jednom suvlasniku, stim da drugim suvlasnicima isplati vrijednost njihovih suvlasničkih dijelova, u rokukoji sud odredi prema okolnosti slučaja - čl.148. st.1. Zakona o svojinsko pravnimodnosima. Međutim, ako sud utvrdi da fizička dioba nije moguća ili da bi se takvomdiobom znatno umanjila vrijednost stvari i ako ne odluči da stvar pripadne jednomod suvlasnika, odrediće da se stvar izloži javnoj prodaji i prodajom dobijeni iznospodijeliti između suvlasnika srazmjerno veličini njihovih dijelova - čl.149.navedenog <strong>za</strong>kona. Kad diobu stvari <strong>za</strong>htijeva suvlasnik čiji je suvlasnički dioneznatan, a ostali suvlasnici se protive diobi, sud može odlučiti da ostali suvlasniciisplate negov dio, kako to propisuje odredba čl.145. ovog <strong>za</strong>kona. Postupak diobepred sudom regulisan je odredbama čl.173 - 180 Zakona o vanparničnom postupku.134 VRHOVNI SUD CRNE GORE


Po mišljenju ovog <strong>suda</strong>, prvostepeni sud nije na pouzdan način u ovompostupku utvdio mogućnost fizičke diobe stambene zgrade na način da svakomsuvlasniku pripadne realno odvojena i funkcionalna stambena cjelina uz određenaulaganja i uz utvrđivanje vrijednosti takvih ulaganja. Jer, prvostepeni sud jeprihvatio predlog koji je dao vještak građevinske struke o načinu diobe stambenezgrade na način da prvom predlagaču čiji je suvlasnički udio 5/8 pripadne spratzgrade, a ostalim strankama, čiji su suvlasnički udjeli po 1/8, po jedna prostorija uprizemlju zgrade, te utvrdio pravo korišćenja svih stranaka na ulazu i kupatilu uprizemlju stambene zgrade. Ovakav način ni u kom slučaju ne predstavlja pravilnudiobu nepokretnosti, niti je takvom diobom razvrgnuta <strong>za</strong>jednica između suvlasnikaidealnih djelova. Jer, djelovi koji su diobom određeni <strong>za</strong> svakog suvlasnika nepredstavljaju odvojene funkcionalne cjeline da bi se moglo upisati pravo svojinesvakog od suvlasnika na realno odvojenom dijelu. Sem toga, prvostepeni sud jeutvrdio pravo korišćenja svih suvlasnika na prostoriji kupatila i ula<strong>za</strong> u prizemlju,čime je umanjio njihova dotadašnja stvarna prava suvlasništva, a nije razvrgnutasuvlasnička <strong>za</strong>jednica.U postupku pred prvostepenim sudom nije ispitano da li je dioba međusuvlasnicima faktički izvršena na osnovu samog korišćenja realnih djelova stambenezgrade od strane suvlasnika u dužem vremenskom periodu, jer protivnik predlagačaukazuje u reviziji, a to je isticao i tokom postupka, da je svaki suvlasnik koristioodređene prostorije, a on je koristio prostoriju br. 3 u prizemlju koja je spojena sadijelom koji je dograđen a nije predmet diobe. U pogledu diobe dvorišta, koje ponalazu vještaka geometra pripada DUP-u, prvostepeni sud je utvrdio da ostajesuvlasništvo stranaka u skladu sa visinom suvlasničkih udjela. Međutim, ukolikodioba zemljišta nije moguća bez postupka parcelacije koja se vrši u upravnompostupku, na istom je trebalo odrediti način <strong>za</strong>jedničkog korišćenja svih<strong>za</strong>jedničara.Kako sve naprijed navedeno prvostepeni sud nije imao u vidu, a drugostepenisud ove nedostatke nije sankcionisao u postupku razmatranja izjavljenih žalbistranaka, to se u revizijama osnovano ukazuje na pogrešnu primjenu materijalnogprava od strane nižestepenih sudova, zbog čega su pobijano i prvostetpeno rješenjemorala biti ukinuta.U ponovnom postupku prvostepeni sud će, saglasno navedenim primjedbama,na pouzdan način prije svega ponovnim građevinskim vještačenjem, utvrditi odlučnučinjenicu da li je stambenu zgradu moguće podijeliti na način da se dobiju realnoodvojene i funkcionalne stambene cjeline, od čega <strong>za</strong>visi da li je fizička diobamoguća, kao i druge činjenice kako bi bio u mogućnosti da donese pravilnu i<strong>za</strong>konitu odluku u ovoj pravnoj stvari."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 391/12 od 15.05.<strong>2012.</strong> godine)129BILTEN 2 / 2011135


130FIZIČKA DIOBA(Član 146 Zakona o osnovama svojinsko pravnih odnosa)Kad je fizička dioba moguća, a stranke se ne sporazumiju o drugomnačinu diobe, dioba se vrši podjelom stvari.Iz obrazloženja:"Polazeći od činjeničnog utvrdjenja prvostepenog <strong>suda</strong>, koje prihvata idrugostepeni sud, nižestepeni sudovi su pravilno postupili kad su odlučili na izrečeninačin. Ovo zbog toga što je prvostepeni sud nakon što stranke nijesu postiglesporazum o načinu diobe, izveo potrebne dokaze, pa je na osnovu rezultatacjelokupnog postupka a posebno na temelju nala<strong>za</strong> angažovanih vještakaodgovarajućih specijalnosti, u skladu sa odgovarajućim odredbama materijalnogprava odlučio o diobi i načinu diobe nepokretnosti na koje su suvlasnici uodgovarajućim idealnim djelovima (predlagač na 1/4 a protivnik predlagača na 3/4idealnog dijela) na porodičnoj stambenoj zgradi površine 105m2, zemljištu ispodporodične zgrade i dvorištu površine 265m2, vodeći pri tome računa da <strong>za</strong>dovoljiopravdane <strong>za</strong>htjeve i interese <strong>za</strong>jedničara - stranaka. Naime, fizička dioba stvari vršise tako da svaki suvlasnik dobije u prirodi onaj dio koji odgovara veličini njegovogsuvlasničkog dijela. Naravno, kad je fizička dioba moguća, kao što je to ukonkretnom slučaj, kako to proizilazi iz nala<strong>za</strong> angažovanih vještaka, a stranke se nesporazumiju o drugom načinu diobe, dioba se vrši podjelom stvari. Samo u slučajukada se nepokretnost koja je predmet diobe ne može podijeliti fizički ili ako bi setime znatno smanjila njihova vrijednost, što nije slučaj u ovoj pravnoj stvari, sudmože odrediti da stvar ili imovina pripadne samo jednom nosiocu prava, s tim što ćeodrediti iznos koji ovaj treba da isplati drugom nosiocu prava na <strong>za</strong>jedničkoj stvari,kako je to predvidjeno odredbama iz čl. 178.st.2. Zakona o vanparničnom postupku.Pri činjenici da u konkretnom slučaju nijesu ispunjeni uslovi propisani navedenom<strong>za</strong>konskom odredbom, to nije imalo mjesta donošenju odluke da predmetnanepokretnost pripadne na dio protivniku predlagača uz njegovu obavezu dapredlagaču isplati iznos na ime njegovog dijela <strong>za</strong>jedničke stvari, zbog čega jereviziju valjalo odbiti kao neosnovanu."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 704/11 od 26.04.<strong>2012.</strong> godine)136 VRHOVNI SUD CRNE GORE


131ZAJEDNIČKA SVOJINA ETAŽNIH VLASNIKA(Čl. 161 i 171 Zakona o osnovama svojinsko pravnih odnosa)Svojina etažnih vlasnika na zemljištu na kojem je stambena zgradaizgradjena i zemljištu koje služi <strong>za</strong> njenu redovnu upotrebu je <strong>za</strong>jednička inedjeljiva i na istoj se ne mogu izdvajati alikvotni djelovi u odredjenoj površini.Iz obrazloženja:"Glavni umješač i tuženi iz osnovne parnice kao nosioci prava svojine (nesuvlasništva) na odredjenim djelovima stambenog objekta, na čemu glavni umješačtemelji svoj postavljeni <strong>za</strong>htjev, imaju, istovremeno, <strong>za</strong>jedničku nedjeljivu svojinukako na zemljištu na kome je zgrada izgradjena tako i na zemljištu koje služiredovnoj upotrebi stambene zgrade. Dakle, na parceli, zemljištu, na kojoj jestambena zgrada izgradjena, vlasnici posebnih djelova stambene zgrade - etažnivlasnici imaju <strong>za</strong>jedničku nedjeljivu svojinu odnosno pravo korišćenja. To pravo jenepodijeljeno, nedjeljivo i ne može biti opredijeljeno u idealnim djelovima, te senjime ne može odvojeno raspolagati, dakle neraskidivo je pove<strong>za</strong>no sa svojinom naposebnom dijelu zgrade, sve saglasno propisima iz čl. 19 Zakona o osnovamasvojinsko pravnih odnosa i čl. 1 i 14 Zakona o etažnoj svojini, kao i sa propisima izčl. 161 i 171. sada važećeg Zakona o svojinsko pravnim odnosima, tako da sunižestepeni sudovi pravilno postupili kad su o postavljenom tužbenom <strong>za</strong>htjevuglavnog umješača odlučili na izrečeni način zbog čega je njegovu reviziju valjaloodbiti kao neosnovanu.Nižestepeni sudovi su, isto tako, pravilno postupili kad su odbili kaoneosnovan tužbeni <strong>za</strong>htjev tužioca iz osnovne parnice. Iz spisa predmeta proizilazida tužilac, kao osnov sticanja prava korišćenja na spornom zemljištu ističe nasledjei<strong>za</strong> smrti tamo označenog lica. Da bi stekao to pravo po označenom pravnom osnovupotrebno je da je to pravo imalo lice iz čijeg prava tužilac izvodi svoje pravo.Provedenim dokazima tužilac nije doka<strong>za</strong>o da je njegov pravni prethodnik imao topravo na spornom zemljištu. Izvedeni dokazi ne pružaju pouzdan oslonac o tome, pričemu je teret dokazivanja odredjenih činjenica bio na tužioca, pa u nedostatku takvihdoka<strong>za</strong> nije bilo mjesta usvajanju takvog <strong>za</strong>htjeva, tim prije što je utvrdjeno dasporno zemljište predstavlja <strong>za</strong>jedničku nedjeljivu svojinu odnosno pravo korišćenjaetažnih vlasnika odredjenih djelova stambene zgrade na kojoj je izgradjena i kojesluže <strong>za</strong> njenu redovnu upotrebu.Pored toga, nižestepeni sudovi su pravilno odbili kao neosnovan tužbeni<strong>za</strong>htjev kojim je traženo da se utvrdi da je tužilac nosilac prava svojine na objektutamo bliže označenom, jer se ne radi o gradjevinskom objektu, pri utvrdjenjunižestepenih sudova sa osloncem na nalaz tamo angažovanog vještaka, već oruševini koja, dakle nema svojstvo gradjevinskog objekta i na istoj se ne može stećiBILTEN 2 / 2011137


pravo koje se tužbom traži, zbog čega je reviziju tužioca, isto tako, valjalo odbiti kaoneosnovanu."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 610/11 od 10.04.<strong>2012.</strong> godine)132138 VRHOVNI SUD CRNE GORE


133UTVRDJENJE PRAVA SLUŽBENOSTI PROLAZA- NEDJELJIVOST STVARNIH SLUŽBENOSTI -(Član 194 u vezi sa čl. 197 stav 1 Zakona o osnovamasvojinsko pravnih odnosa)Službenost je pravo koje je ve<strong>za</strong>no <strong>za</strong> nepokretnost, a ne <strong>za</strong> vlasnika, teukoliko je to pravo postojalo u korist pravnog prethodnika tužioca, to je tužilackao novi vlasnik povlasnog dobra, stekao pravo službenosti u istom obimu kojije imao njegov pravni prethodnik.***Ako se podijeli povlasno dobro, stvarna službenost ostaje u korist svihnjegovih djelova.R J E Š E NJ EUkidaju se pre<strong>suda</strong> Višeg <strong>suda</strong> u Bijelom Polju Gž. br. 117/12 od 24.04.<strong>2012.</strong>godine i pre<strong>suda</strong> Osnovnog <strong>suda</strong> u Bijelom Polju P. br. 715/09/03 od 14.06.2010.godine i predmet vraća prvostepenom sudu na ponovno sudjenje.O b r a z l o ž e nj ePresudom Višeg <strong>suda</strong> u Bijelom Polju Gž. br. 117/12 od 24.04.<strong>2012.</strong> godine,odbijena je kao neosnovana žalba tužioca i potvrdjena pre<strong>suda</strong> Osnovnog <strong>suda</strong> uBijelom Polju P. br. 715/09/03 od 14.06.2010. godine, kojom je odlučeno:"Tužbeni <strong>za</strong>htjev tužioca kojim je tražio da se prema tuženom utvrdi datužilac ima pravo službenosti prola<strong>za</strong>, pješice i motornim vozilima, putničkim iteretnim u svako doba dana i godine putnim pravcem koji prolazi preko poslužneparcele tuženog br. 3491 upisane u listu nepokretnosti br. 3403 KO Bijelo Polje naime tuženog sa pravom svojine 1/1 koji put počinje od lokalnog puta Bijelo Polje -Crnionica označen pod brojem parcele 3511 u širini od 4,60 m i ide prema jugu i saistočne strane u dužini od 14,41 m se graniči dijelom povlasne parcele br. 3490/2, asa <strong>za</strong>padne strane u dužini od 12,98 m sa poslužnom parcelom tuženog br. 3491 gdjese kao sporan i <strong>za</strong>vršava na širini od 2,90 m i nastavlja prema kući tuženog, a ukorist parcele br. 3490/2 - povlasne parcele na kojoj se nalazi novosagradjena kućatužioca, upisana u listu nepokretnosti br. 3377 KO Bijelo Polje na ime tužioca, kaoneosnovan.BILTEN 2 / 2011139


Obavezuje se tužilac da tuženom na ime troškova parničnog postupka isplatiiznos od 1.745,00 €, a ovo u roku od 15 dana po pravosnažnosti presude."Protiv drugostepene presude tužilac je blagovremeno izjavio reviziju zbogbitne povrede odredaba parničnog postupka i pogrešne primjene materijalnog prava.Predložio je da ovaj sud preinači nižestepene presude i usvoji tužbeni <strong>za</strong>htjevuz naknadu troškova postupka ili iste ukine i predmet vrati prvostepenom sudu naponovno sudjenje.U odgovoru na reviziju tuženi je u svemu osporio navode iste i predložio da serevizija odbije kao neosnovana.Po razmatranju spisa predmeta, ovaj sud je ispitao pobijanu presudu u smisluodredbe člana 401 ZPP, pa je našao da je revizija osnovana.Zaključak o neosnovanosti tužbenog <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> utvrdjenje prava službenostiu najširem obimu preko predmetne poslužne parcele, vlasništvo tuženog, u koristpredmetne povlasne parcele, vlasništvo tužioca, nižestepeni sudovi <strong>za</strong>snivaju natome da predmetna službenost nije <strong>za</strong>snovana pravnim poslom, ugovorom okupoprodaji zemljišta (povlasnog dobra), <strong>za</strong>ključenog sa F. V, kao i da ista nijestečena održajem, jer tužilac <strong>za</strong> prilaz povlasnoj parceli koristi javni put koji jepostojao i u vrijeme kupovine iste.Izloženi <strong>za</strong>ključak nižestepenih sudova donijet je, kako uz počinjenu bitnupovredu odredaba parničnog postupka, tako i na osnovu pogrešne primjenematerijalnog prava.Naime, u odgovoru na tužbu i tokom postupka tuženi (vlasnik poslužnogdobra) je istakao da je pravo službenosti prola<strong>za</strong> spornim putem u najširem obimupostojalo i postoji i danas u korist pravnog prethodnika tužioca F. V, koji mu je1987. godine prodao dio nepokretnosti koju je kupio od R. Z. 1972. godine, što je usvom iskazu potvrdio i F. V, a Z. R. je izjavila da je sporni putni pravac u vrijemeprodaje F. korišćen <strong>za</strong> prolaz pješke, a da je F. nakon izgradnje kuće (1972. godine)nastavio da isti koristi <strong>za</strong> prilaz motornim vozilima.Iako se radi o odlučnim činjenicama, nižestepeni sudovi o njima nijesu vodiliračuna, ni dali bilo kakve razloge, pa je zbog pogrešne primjene materijalnog pravačinjenično stanje nepotpuno utvrdjeno, a u pre<strong>suda</strong>ma nedostaju valjani razlozi, štočini bitnu povredu odredaba parničnog postupka, iz člana 367 stav 2 tačka 15 ZPP,zbog čega je nižestepene presude valjalo ukinuti i predmet vratiti prvostepenomsudu na ponovno sudjenje.Očigledno je da nižestepeni sudovi nijesu imali u vidu da je službenost pravokoje je ve<strong>za</strong>no <strong>za</strong> nepokretnost, a ne <strong>za</strong> vlasnika, te da ukoliko je to pravo postojalou korist pravnog prethodnika tužioca, to je tužilac, kao novi vlasnik povlasnogdobra, stekao pravo službenosti u istom obimu koji je imao njegov pravniprethodnik. Odredbom člana 59 stav 1 ZOSPO koji je bio u primjeni u vrijemepokretanja spora (čl. 197 st. 1 sada važećeg <strong>za</strong>kona) propisano je da ako se podijelipovlasno dobro, stvarna službenost ostaje u korist svih njegovih djelova.Zbog pogrešnog pravnog pristupa nižestepeni sudovi su propustili da utvrdeda li je službenost spornim putem ranije stečena nesmetanim vršenjem u dužem134140 VRHOVNI SUD CRNE GORE


vremenskom periodu (20 godina), shodno odredbi člana 54 ZOSPO (član 203 sadavažećeg <strong>za</strong>kona).Osim toga, valja uka<strong>za</strong>ti da postojanje drugog putnog pravca <strong>za</strong> prilazpovlasnom dobru bi moglo predstavljati samo osnov <strong>za</strong> eventualni <strong>za</strong>htjev tuženogda traži prestanak stvarne službenosti - član 58 stav 1 ZOSPO (čl. 210 sada važećeg<strong>za</strong>kona).U ponovnom postupku sud će imati u vidu izloženi pravni pristup i dopunomdokaznog postupka utvrditi u kom periodu i u kom obimu je nesmetano vršenaslužbenost spornim putem, nakon čega će biti u mogućnosti da donese <strong>za</strong>konitu ipravilnu odluku u ovoj pravnoj stvari.Sa iznijetih razloga, primjenom člana 409. stav 1 i čl. 410 st. 2 ZPP, odlučenoje kao u izreci.(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 455/12 od 19.06.<strong>2012.</strong> godine)135BILTEN 2 / 2011141


136UKIDANJE PRAVA NUŽNOG PROLAZA(Član 215 Zakona o osnovama svojinsko pravnih odnosa)Neučestvovanje jednog od suvlasnika poslužnog dobra u postupku radiuspostavljanja nužnog prola<strong>za</strong> preko poslužne parcele nije <strong>za</strong>konski razlogukidanja prava nužnog prola<strong>za</strong>.Iz obrazloženja:"Nije sporno da je preko katastarske parcele br.273/1 iz LN 368 KO Tomba,koja je suvlasništvo tužioca i M. A. od po 1/2 idealnog dijela, pravosnažnompresudom Osnovnog <strong>suda</strong> u Baru P.br.104/05 od 15.06.2006. godine, u koristparcele 274 KO Tomba vlasništvo tuženog, uspostavljeno pravo nužnog prola<strong>za</strong>motornim vozilom pravcem jug-sjever u dužini od 45m i širini od 3m. Nije spornoda u postupku radi uspostavljanja nužnog prola<strong>za</strong> preko poslužbe parcele -suvlasništvo tužioca i M. A, nije učestvovao drugi suvlasnik - tužilac u ovompostupku.Imajući u vidu da je nužni prolaz poseban slučaj stvarne službenosti - čl.215.Zakona o svojinsko pravnim odnosima, kao i da je pravosnažnom presudomvlasniku nepokretnosti (ovdje tuženom) dozvoljen nužni prolaz preko tuđegzemljišta (tužioca i M. A.) to činjenica da tužilac iako suvlasnik poslužnog dobra,nije učestvovao u navedenoj parnici, nije <strong>za</strong>konski razlog ukidanja prava nužnogprola<strong>za</strong>."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 104/12 od 28.02.<strong>2012.</strong> godine)142 VRHOVNI SUD CRNE GORE


137STICANJE PRAVA KORIŠĆENJANA GRADSKOM GRADJEVINSKOM ZEMLJIŠTU(Član 14 Zakona o grdjevinskom zemljištu)Prava u pogledu izgradjenog gradskog gradjevinskog zemljišta ne moguse odvojiti od prava na objektu izgradjenom na odredjenoj gradjevinskojparceli.Iz obrazloženja:"Sporno zemljište predstavlja izgradjeno gradsko gradjevinsko zemljište,kojim se smatraju urbanističke parcele na kojima su izgradjeni objekti u skladu saplanom.Prema odredbi člana 14 Zakona o gradjevinskom zemljištu ("Sl. list SRCG",br. 28/80), koji je bio na snazi u vrijeme otkupa predmetnog stambenog objekta(stana), prava u pogledu izgradjenog gradskog gradjevinskog zemljišta ne mogu seodvojiti od prava na objektu izgradjenom na odredjenoj gradjevinskoj parceli, pričemu korišćenje gradjevinskog zemljišta podrazumijeva i korišćenje gradjevinskeparcele koja obuhvata zemljište pod zgradom i zemljište koje služi <strong>za</strong> redovnuupotrebu zgrade.Kako je putem gradjevinskog vještačenja utvrdjeno da je stambeni objekattužilaca uklopljen u DUP i <strong>za</strong> isti formirana urbanistička parcela u površini od 390m 2 (na kojoj tužioci traže pravo sukorišćenja), koju čini zemljište pod objektom upovršini od 114 m 2 i dvorište u površini od 276 m 2 (u koje ulazi površina od 113 m 2koju je pravni prethodnik tužilaca kupio od pravnog prethodnika tuženog), te dasporno zemljište prema urbanističkim mjerilima i normama predstavlja minimum <strong>za</strong>normalnu upotrebu predmetnog objekta, to prema citiranoj <strong>za</strong>konskoj odredbitužiocima pripada pravo sukorišćenja na istom.Dakle, pravni osnov tužilaca <strong>za</strong> sticanje prava korišćenja na spornomzemljištu je pravo svojine na objektu koji je izgradjen na istom, kako to pravilno inalaze nižestepeni sudovi, te su bez osnova navodi revizija kojima se tvrdi suprotno.Neprihvatljivi su i navodi revizije prvotuženog da je pravni prethodniktužilaca otkupio stan koji mu je dodijeljen na korišćenje, a ne kuću. Ovo sa razlogašto je utvrdjeno da stan koji je pravni prethodnik prvotuženog dodijelio nakorišćenje pravnom prethodniku tužilaca, koji je isti otkupio, predstavlja porodičnistambeni objekat - kuću (ranije vlasništvo O. M, iz Beograda)."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 136/12 od 05.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011143


138EKSPROPRIJACIJA ZEMLJIŠTA BEZ DONOŠENJA ODLUKEO IZUZIMANJU IZ POSJEDA I PRAVO NA NAKNADU(Član 35 Zakona o eksproprijaciji,u vezi sa čl. 10 Zakona o gradjevinskom zemljištu)Pravo ranijeg vlasnika da traži isplatu naknade <strong>za</strong> zemljište koje jeeksproprisano radi izgradnje saobraćajnice bez donošenja odluke o izuzimanjuiz posjeda ne <strong>za</strong>starijeva.Iz obrazloženja:"U slučajevima izgradnje javnog puta bez donošenja odluke o izuzimanju izposjeda građevinskog zemljišta radi se o faktičkom deposediranju (tzv.faktičkaeksproprijacija), koja nastaje kada se na zemljištu grade putevi, infrastrukturni ilidrugi objekti od javnog i opšteg interesa iako ne postoji odluka-rješenje oizuzimanju zemljišta. U suštini, u takvim slučajevima opština, odnosno jedinicalokalne samouprave vrši ili dozvoljava izgradnju objekata od javnog interesa nazemljištu koje nije formalno eksproprisano. Time se ugrožavaju i povređujusubjektivna prava fizičkih lica na nepokretnostima. Jer, svojina je najpotpunija vlastna stvari i pravo je vlasnika da svoju stvar drži, da je koristi i da njome raspolaže ugranicama određenim <strong>za</strong>konom, a obave<strong>za</strong> svih da se uzdržavaju od povrede pravasvojine drugog lica, kako je to predviđala odredba čl.3. ranijeg Zakona o osnovamasvojinsko pravnih odnosa, a propisano je u čl.6. sadašnjeg Zakona o svojinskopravnim odnosima.Izgradnjom ulice sa potrebnom komunalnom infrastrukturom u potpunosti semijenja karakter zemljišta, jer se više ne radi o privatnoj svojini već o javnom dobrukojim upravlja država preko svojih organa i javnih preduzeća. Odredbama čl. 10Zakon o građevinskom zemljištu (Sl. list. RCG 55/00) bilo je propisano je da segrađevinsko zemljište privodi namjeni izgradnjom objekata, odnosno izvođenjemdrugih radova u skladu sa propisima o planiranju i uređenju prostora, a u slučajuprivođenja namjeni ranijem vlasniku utvrđuje se i plaća naknada po <strong>za</strong>konu kojim seuređuje eksproprijacija. Zakon o uređenju prostora i izgradnji objekata (Sl. List CG51/08,34/11 i 47/11), koji je sada u primjeni i čijim donošenje je prestala primjenaZakona o građevinskom zemljištu, u potpunosti se reguliše postupak i načinizgradnje objekata i uređenja prostora, pa je odredbom čl. 52 predviđeno dadonošenjem planskog dokumenta utvrđuje se javni interes <strong>za</strong> eksproprijacijunepokretnosti <strong>za</strong> izgradnju planiranih objekata i uređenje prostora.U konkretnom sporu tužena je zemljište koje je bilo u sukorišćenju tužiljeprivela namjeni izgradnjom ulice, koja je dobro u državnoj svojini u smislu čl. 2.važećeg Zakona o putevima. Time je pravo sukorišćenja tužilje na predmetnojparceli prestalo, a ranijim sukorisnicima nije plaćena nikakva naknada. Odgovornost144 VRHOVNI SUD CRNE GORE


tužene se ogleda u tome što je bez eksproprijacije parcele pretvorila u ulicu, aodredbe naprijed navedenih <strong>za</strong>kona upućuju da je bila dužna da donose akt oizuzimanju građevinskog zemljišta iz posjeda dosadašnjih korisnika i da im isplatinaknadu, i na taj način zemljište prelazi u državnu svojinu. Dakle, tužilja je lišenaprava sukorišćenja, pa kako <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> povraćaj u svojinu -korišćenje nije mogućzbog privođenja namjeni izgradnjom ulice, tužilji pripada pravo da traži naknadu <strong>za</strong>oduzete nepokretnosti, koje pravo ne <strong>za</strong>starijeva i na potraživanje <strong>za</strong> isplatu naknadene primjenjuju se odredbe o <strong>za</strong>starjelosti iz Zakona o obligacionim odnosima.Na osnovu utvrđenog činjeničnog stanja, prvostepena pre<strong>suda</strong> kojom je tuženaobave<strong>za</strong>na da tužilji isplati utvrđenu naknadu <strong>za</strong> predmetnu kat. parcelu koja jefaktički trajno uzeta iz suposjeda tužilje izgradnjom saobraćajnice je <strong>za</strong>snovana napravilnoj primijeni materijalnog prava iz odredbe čl. 35. Zakona o eksproprijaciji,kojom je propisano da se naknada <strong>za</strong> građevinsko zemljište određuje u novcu prematržišnoj cijeni takvog zemljišta, jer se <strong>za</strong>uzeće katastarske parcele može upodobitinjenom trajnom izuzimanju iz posjeda bez obzira što o tome nije donijeto formalnorješenje.Pri tom, pravilno je našao da pravo na ovu naknadu ne <strong>za</strong>starijeva, pa nipotraživanje tužilje <strong>za</strong> isplatu naknade nije <strong>za</strong>starjelo.Shodno izloženom, osnovano se revizijom osporava drugostepena pre<strong>suda</strong>zbog pogrešne primjene materijalnog prava.Jer, sa već izloženih razloga, riječ je oodređivanju naknade <strong>za</strong> izuzeto zemljište u smislu citiranih odredbi Zakona oeksproprijaciji i ne mogu se primijeniti odredbe čl. 24. Zakona o osnovamasvojinsko pravnih odnosa koji je bio u primjeni, niti odredbe čl.41.-42. važećegZakona o svojinsko pravnim odnosima koje regulišu način sticanja svojine(korišćenja) građenjem na tuđem zemljištu, kako to pogrešno <strong>za</strong>ključujedrugostepeni sud. Stoga je drugostepenu presudu valjalo preinačiti i odbiti žalbutužene protiv pobijanog dijela prvostepene presude."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 302/12 od 03.07.<strong>2012.</strong> godine)139BILTEN 2 / 2011145


140AGRARNA PRIJAVAAgrarna prijava ne predstavlja valjan pravni osnov <strong>za</strong> svojinskudržavinu nekretnina koja bi mogla pod odredjenim uslovima voditi sticanjuprava svojine održajem.Iz obrazloženja:"Tužioci su tužbom tražili da se utvrdi da su suvlasnici sporne nepokretnosti,odnosno da su stekli svojinu nasljedjivanjem i održajem.Iz činjenica utvrdjenih u postupku prd prvostepenim sudom proizilazi da susporne nepokretnosti od 1884.godine bile upisane kao Državni erar KraljevineJugoslavije, a da je sada kao vlasnik evidentirana drugotužena, sa pravom korišćenjaprvotužene. Dalje je utvrdjeno da je u "C" listu Zk u br.78 KO Kumbor bilouknjiženo kmetsko pravo na ime pravnih prethodnika tužilaca, koji su 1931.godinepodnijeli Agrarnu prijavu, o kojoj nadležni organ nije odlučivao.Pravilan je <strong>za</strong>ključak nižestepenih sudova da tužioci nijesu doka<strong>za</strong>li da sunjihovi pravni prethodnici bili vlasnici, te da ni oni nijesu mogli naslijediti spornenekretnine, kao da nijesu mogli ni održajem steći pravo svojine, jer nijesu bilisavjesni držaoci, tj. nijesu imali kvalifikovani posjed, jer su znali i morali znati da jesporna nepokretnost upisana na drugotuženu, odnosno njenog pravnog prethodnikakao vlasnika, jer je savjesnost neophodan uslov <strong>za</strong> sticanje svojine održajem, tako dama kako dugo trajao, ne može se nesavjestan posjed pretvoriti u pravo vlasništva niputem redovnog ni putem vanrednog održaja. Podnijeta Agrarna prijava od stranepravnih prethodnika tužilaca ne predstavlja valjan pravni osnov <strong>za</strong> svojinskudržavinu nekretnina koja bi mogla pod odredjenim uslovima voditi sticanju pravasvojine održajem, jer u smislu čl.22 Zakona o likvidaciji agrarnih odnosa napodručju ranije Pokrajine Dalmacije iz 1930.godine, bilo potrebno da se povedesudski postupak, u kome sud konačno odlučuje o podnijetoj agrarnoj prijavi.Kod toga, nema mjesta ni primjeni Zakona o nevažnosti pravnih propisadonijetih prije 06.04.1941.godine i <strong>za</strong> vrijeme neprijateljske okupacije iz1946.godine."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 397/12 od 28.05.<strong>2012.</strong> godine)146 VRHOVNI SUD CRNE GORE


141PRIVATNA SVOJINA NA OBJEKTIMA U LUČKOM PODRUČJU(Član 2 stav 3 Zakona o lukama)Objekti trajnog karaktera izgradjeni na zemljištu koje <strong>za</strong>hvata lukamogu biti u svojini pravnih ili fizičkih lica ukoliko predstavljaju objekte lučkesuprastrukture.Iz obrazloženja:"Prvostepeni sud je <strong>za</strong>ključio da sporna nepokretnost predstavlja morskodobro koje je u svojini Države, pa se na istoj ne može sticati pravo privatne svojineprimjenom čl.12. st.1. tač.5. i čl.13. st.1. tač.3. Zakona o državnoj imovini i čl.2.st.1. Zakona o morskom dobru. Osim toga, prvostepeni sud nalazi da se pravokorišćenja koje je tužiocu prenijeto <strong>za</strong>ključenim ugovorom iz 1970. godine, ne možetransformisati u pravo svojine, kao i da se u vrijeme <strong>za</strong>ključenja ugovoragrađevinsko zemljište u društvenoj svojini nije moglo otuđivati, niti su nepokretnostikoje su u opštoj upotrebi bile u prometu, zbog čega je postavljeni tužbeni <strong>za</strong>htjevodbio kao neosnovan.Viši sud je u postupku odlučivanja o žalbi tužioca prihvatio razlogeprvostepenog <strong>suda</strong> i žalbu odbio kao neosnovanu.Po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, izloženo shvatanje nižestepenih sudova se <strong>za</strong> sada nemože prihvatiti kao pravilno i isto je <strong>za</strong>snovano na pogrešnoj primjeni materijalnogprava, što je <strong>za</strong> posledicu imalo da odlučne činjenice u ovom sporu nijesu napouzdan način rasvijetljene.Prema odredbi čl.2. st.1. Zakona o lukama ("Sl.list CG", br.51/08 i 40/11),luka predstavlja dobro u opštoj upotrebi od interesa <strong>za</strong> Crnu Goru i dostupna je nakorišćenje, pod jednakim uslovima, svim <strong>za</strong>interesovanim fizičkim i pravnim licimau skladu sa <strong>za</strong>konom. Stav 2. iste odredbe propisuje da je lučko zemljište iinfrastruktura u državnoj svojini, dok prema stavu 3. lučka suprastruktura može bitiu svojini pravnih ili fizičkih lica. Lučka suprastruktura prema određenjima čl.4. st.1.tač.3. ovog <strong>za</strong>kona obuhvata objekte i postrojenja izgrađena na lučkom području,kao što su poslovne zgrade, skladišta, silosi, rezervoari i instalacije, pretovarnimostovi, stalno učvršćeni ili pokretni kranovi i di<strong>za</strong>lice, pokretni dokovi, radionice idruge objekte i postrojenja. Navedeni <strong>za</strong>kon u odredbi čl.3. predviđa da se izgradnjai rekonstrukcija objekata lučke infrastrukture i suprastrukture vrši u skladu sapropisima koji uređuju planiranje i uređenje prostora i izgradnju objekata.Primjenom navedenih materijalnih propisa objekti na kojima je tužilac tražioda se utvrdi da su u njegovoj svojini, a koji su prema nalazu vještaka građevinskestruke opisani kao objekti trajnog karaktera (magacini, silosi, poslovne zgrade),mogli bi biti u svojini pravnih ili fizičkih lica ukoliko predstavljaju objekte lučkesuprastrukture, bez obzira što su izgrađeni na zemljištu koje <strong>za</strong>hvata Luka Zelenika.BILTEN 2 / 2011147


S druge strane, u ovom sporu nije pravilno rasvijetljeno šta predstavljaju objekti kojisu u izreci prvostepene presude označeni "južna i jugo<strong>za</strong>padna operativna obala","sjevero<strong>za</strong>padna i <strong>za</strong>padna operativna obala", niti je <strong>za</strong> sada moguće utvrditi da li seradi o objektima koji su u svojini države ukoliko predstavljaju lučku infrastrukturu,ili o objektima koji mogu biti u svojini pravnih i fizičkih lica.Kako nižestepeni sudovi nijesu imali u vidu određenja koja predviđa Zakon olukama, to su odlučne činjenice u ovom sporu od kojih <strong>za</strong>visi ocjena osnovanostipostavljenog <strong>za</strong>htjeva ostale nerazjašnjene, a na što se s pravom ukazuje uizjavljenoj reviziji, zbog čega su nižestepene presude morale biti ukinute i predmetvraćen prvostepenom sudu na ponovno suđenje."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 87/12 od 20.03.<strong>2012.</strong> godine)142148 VRHOVNI SUD CRNE GORE


143POSTUPAK DAVANJA ŠUME NA KORIŠĆENJE(Član 42 tačka 4 Zakona o koncesijama)Zakonitost cjelokupnog postupka <strong>za</strong> davanje šume na korišćenje cijeni seu upravnom sporu. Pravo učešća na javnom konkursu <strong>za</strong> dodjelu koncesije nemože biti predmet samostalnog <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> utvrdjenje.Iz obrazloženja:"Tužena je raspisala konkurs br. 3679 od 15.09.2009. godine <strong>za</strong> davanje šumana korišćenje u sjevernom šumskom području. Prema objavljenim uslovima pravoučešća <strong>za</strong> davanje šuma imala su sva pravna lica. Tužilac je predao ponudu, aliobzirom da obavlja privrednu djelatnost kao preduzetinik, prema obavještenjutužene br. 4436 od 13.10.2009. godine nije ispunjavo uslove <strong>za</strong> učešće na konkursu.Tužilac je smatrao da je time što je konkursom odredjeno da pravo na učešće imajusamo pravna lica povrijedjen Zakon o koncesijama, a time i njegovo pravo na učešćena konkursu.U skladu sa članom 42 tačka 4 Zakona o koncesijama ("Sl. list CG", br. 8/09)protiv odluke o davanju koncesije ponudjač može pokrenuti upravni spor. Prematome, <strong>za</strong>konitost cjelokupnog postupka <strong>za</strong> davanje šume na korišćenje cijeni se uupravnom sporu. Stoga, pravo učešća na javnom konkursu <strong>za</strong> dodjelu koncesije nemože biti predmet samostalnog <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> utvrdjenje.Osim toga, to što je u članu 4 Zakona o koncesijama definisano značenjeizra<strong>za</strong> upotrijebljenih u ovom <strong>za</strong>konu tako što je ponudjač domaće ili stranoprivredno društvo ili drugo pravno lice, preduzetnik ili fizičko lice, ili drugi oblikposlovnog povezivanja, koji učestvuje u postupku dobijanja koncesije, ne značiistovremeno da svi ti subjekti imaju pravo učešća u postupku jer nadležni organ<strong>za</strong>visno od predmeta koncesije odredjuje kriterijume <strong>za</strong> učešće na javnom oglasu."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 263/12 od 05.04.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011149


144UTVRDJIVANJE PRAVA SVOJINE NA ŠUMSKOM ZEMLJIŠTUU parnici <strong>za</strong> utvrdjivanje prava svojine na šumi i šumskom zemljištu nijedovoljno da tužilac dokaže samo činjenicu da je on sa svojim precima bio udržavini tih parcela, nego i pravni osnov i <strong>za</strong>konit način sticanja prava svojine.Iz obrazloženja:"Drugostepeni sud je preinačio prvostepenu presudu i usvojio tužbeni <strong>za</strong>htjevnalazeći da je na osnovu iska<strong>za</strong> tužioca koji je saslušan kao stranka, kao i na osnovuiska<strong>za</strong> ostalih svjedoka utvrdio da su sporne nepokretnosti 1937. godine kupili djedtužilaca H. M. i H. F, dok su bili u porodičnoj <strong>za</strong>jednici, od F. Dž. i da su spornenepokretnosti nakon diobe pripale djedu tužilaca. Pri tom je drugostepeni sud našaoda je sporna nepokretnost mogla i prije II Svjetskog rata biti u privatnoj svojini,oslanjajući se na <strong>za</strong>ključak Sreskog <strong>suda</strong> u Beranama I. br. 126/40 od 29.05.1940.godine. Tim <strong>za</strong>ključkom usvojen je predlog H. F. protiv K. A. i D. M. podnijet naosnovu izvršnog <strong>za</strong>ključka P. br. 69/39 od 24.10.1939. godine kojim im je naloženapredaja u državinu zemljišta zv. "Bačvanske strane".Prema tome iz sadržine tog <strong>za</strong>ključka proizilazi da je bio u pitanju državinskispor, a ne spor o pravu svojine, pa je pogrešan <strong>za</strong>ključak drugostepenog <strong>suda</strong> da onpredstavlja dokaz o tome da su sporne nepokretnosti mogle biti u privatnoj svojini.Na osnovu nala<strong>za</strong> vještaka geometra utvrdjeno je da su sporne nepokretnostiprilikom formiranja popisnog katastra 1953/54. godine upisane na H. M. i da je tajupis egzistirao do 1983. godine kada su na osnovu premjernog katastra spornenepokretnosti upisane kao društvena svojina. Na osnovu nala<strong>za</strong> vještaka šumarske ipoljoprivredne struke utvrdjeno je da je 2/3 spornih nepokretnosti i prije II Svjetskograta bilo šuma i šumsko zemljište.Prema Zakonu o šumama iz 1929. godine postojala je pretpostavka da sušume u državnoj svojini, a u privatnoj svojini samo po posebnom pravnom osnovu.Stoga u parnici <strong>za</strong> utvrdjivanje prava svojine na šumi i šumskom zemljištu nijedovoljno da tužilac dokaže samo činjenicu da je on sa svojim precima bio u državinitih parcela, nego i pravni osnov i <strong>za</strong>konit način sticanja prava svojine. Kako takvihdoka<strong>za</strong> nema, drugostepeni sud je pogrešno primijenio materijalno pravo kada jepreinačio prvostepenu presudu i usvojio tužbeni <strong>za</strong>htjev."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 185/12 od 05.04.<strong>2012.</strong> godine)150 VRHOVNI SUD CRNE GORE


NASLJEDNO PRAVO


146PONIŠTAJ SVOJERUČNOG TESTAMENTAZBOG NEDOSTATKA FORME- PRAVNI INTERES I BLAGOVREMENOST TUŽBE -(Član 65 Zakona o nasljedjivanju)Nije nastupila prekluzija <strong>za</strong> podnošenje tužbe <strong>za</strong> poništaj testamenta jerje donošenjem rješenja o povlačenju tužbe tužilji uskraćena mogućnost danastavi parnicu koju je njena majka, kao <strong>za</strong>konski nasljednik, pokrenula, i<strong>za</strong>smrti svog ujaka, podnošenjem tužbe u <strong>za</strong>konskom roku od jedne godine odproglašenja testamenta.***Tužilja je nakon smrti svoje majke legitimisana i ima pravni interes datraži poništaj testamenta, jer je od tog momenta pozvana na nasljedje po pravupredstavljanja svoje majke i pripalo bi joj neko pravo iz <strong>za</strong>ostavštine kada nebi bilo testamenta i usljed poništaja testamenta.R J E Š E N J EUsvaja se revizija i ukidaju pre<strong>suda</strong> Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici Gž.br.5845/11od 21.02.<strong>2012.</strong> godine i pre<strong>suda</strong> Osnovnog <strong>suda</strong> u Kotoru P.br.372/10 od27.09.2011. godine i predmet vraća prvostepenom sudu na ponovno sudjenje.O b r a z l o ž e n j ePresudom Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici Gž.br.5845/11 od 21.02.<strong>2012.</strong> godine,odbijena je kao neosnovana žalba tužilje i potvrđena pre<strong>suda</strong> Osnovnog <strong>suda</strong> uKotoru P.br.372/10 od 27.09.2011. godine, kojom je odbijen kao neosnovan tužbeni<strong>za</strong>htjev da se poništi svojeručni testament ostavioca Đ. R. biv. iz Kotora, od20.04.2002. godine zbog nedostatka forme, s tim što je tužilja obave<strong>za</strong>na datuženima na ime troškova spora isplati iznos od 1.293,50 €, u roku od 15 dana popravosnažnosti presude.Protiv drugostepene presude tužilja je izjavila reviziju zbog bitne povredeodredaba parničnog postupka i pogrešne primjene materijalnog prava. Predložila jeda ovaj sud ukine drugostepenu presudu i predmet vrati na ponovno sudjenje.U odgovoru na reviziju tuženi su u cjelosti osporili navode revizije, predlažućida se ista odbije kao neosnovana.BILTEN 2 / 2011153


Po razmatranju spisa povodom izjavljene revizije u smislu čl.401. ZPP-a, ovajsud je našao da je revizija osnovana.U postupku koji je prethodio donošenju pobijane presude utvrdjeno je da jepred prvostepenim sudom vođen postupak <strong>za</strong> raspravljanje <strong>za</strong>ostavštine R. Đ, kojije umro 18.05.2007. godine, i na ročištu 14.11.2007. godine proglašen svojeručnitestament ostavioca sačinjen 20.04.2002. godine. Sestre ostavioca S. D, majkatužilje i K. G, tetka tužilje, osporile su svojeručni testament ostavioca, zbog čega suupućene na parnicu protiv testamentalnih naslednika, a parnica koju su pokrenuleokončana je rješenjem P.br.116/08 od 16.12.2009. godine kojim se smatra da jetužba povučena.Nakon smrti svoje majke S. D. tužilja je u ovom sporu podnijela tužbu sa<strong>za</strong>htjevom da <strong>za</strong> poništenje svojeručnog testamenta njenog ujaka R. Đ. zbognedostatka forme. Cijeneći iskaz tužilje kao stranke u ovom sporu da je saznala <strong>za</strong>sporni testament 2-3 mjeseca nakon smrti njenog ujaka R. Đ. i da je znala da njenamajka protiv tuženih vodi spor <strong>za</strong> poništenje predmetnog testamenta, nižestepenisudovi su <strong>za</strong>ključili da je tužba podnijeta po proteku roka od <strong>godinu</strong> dana, računajućiod dana kada je tužilja <strong>za</strong> testament saznala, pa su polazeći od odredbe čl. 77.Zakona o nasleđivanju, odbili kao neosnovan tužbeni <strong>za</strong>htev.Izloženi <strong>za</strong>ključak nižestepenih sudova se ne može prihvatiti kao pravilan, jersu nižestepeni sudovi zbog pogrešnog pravnog pristupa propustili da utvrde i dajurazloge o činjenicama koje su od značaja <strong>za</strong> odluku o osnovanosti <strong>za</strong>htjeva.Odredbom čl.77.Zakona o nasleđivanju ("Sl. list SRCG", br.4/76,10/76 i22/78), važećom u vrijeme sačinjavanja testamenta, bilo je propisano da poništenjetestamenta zbog nedostatka oblika može tražiti poslije otvaranja nasledstva, samolice koje ima pravni interes i to roku od godine dana od kada je saznao <strong>za</strong> testament,a najkasnije <strong>za</strong> 10 godina od proglašenja testamenta, te da rok od godine dana nemože početi da teče prije proglašenja testamenta.Isto određenje sadrži i odredba čl.65 važećeg Zakona o nasleđivanju ("Sl. list CG", br.74/08). Tumačenjem navedenihodredaba <strong>za</strong>ključuje se da aktivna legitimacija <strong>za</strong> poništaj testamenta iz ovih razlogapripada licu koje ima pravni interes, a to su, u prvom redu, lica koja bi po<strong>za</strong>konskom redu nasleđivanja bila pozvana na nasleđe kada ne bi bilo testamenta,uključujući lica isključena iz nasleđa, odnosno lišena nužnog dijela, kao i svakodrugo lice koje učini vjerovatnim da bi mu usled poništenja testamenta pripala nekakorist iz <strong>za</strong>ostavštine.Suprotno <strong>za</strong>ključku nižestepenih sudova, ovaj sud nalazi da tužilja umomentu proglašenja testamenta pok R. Đ. (na ročištu 14.11.2007. godine) nijespadala u krug lica koja bi po <strong>za</strong>konskom redu bila pozvana na nasleđe i<strong>za</strong> pok Đ.kada ne bi bilo testamenta, jer je to pravo pripadalo njenoj majci S. D.To znači da jeaktivno legitimisana <strong>za</strong> poništaj testamenta, odnosno utvrđenje njegove ništavosti,bila majka tužilje D, koja je 18.02.2008. godine podnijela tužbu <strong>za</strong> poništajtestamenta u parnici P.br. 116/08, u <strong>za</strong>konskom roku iz odredbe čl.77. Zakona onasleđivanju koji je bio u primjeni. Tužilja S. D. je umrla u toku trajanje ove parnice04.11.2009. godine, a prvostepeni sud je rješenjem P.br.116/08 od 16.12.2009.godine utvrdio da se tužba smatra povučenom jer na ročište nije pristupio njen154 VRHOVNI SUD CRNE GORE147


punomoćnik koji je otka<strong>za</strong>o punomoćje uoči samog ročišta.Navedeno rješenje <strong>suda</strong>je, po mišljenju ovog <strong>suda</strong>, protivno odredbi čl.211. tač.1. ZPP-a, kojom jepredviđeno da se postupak prekida kada stranka umre.Po nalaženju ovog <strong>suda</strong>,tek nakon smrti majke D. tužilja ima pravni interes datraži poništaj testamenta, kako to propisuje čl.65. Zakona o nasleđivanju, jer je odtog momenta pozvana na nasleđe po pravu predstavljanja svoje majke i pripalo bi jojneko pravo iz <strong>za</strong>ostavštine kada ne bi bilo testamenta i usled poništaja testamenta.To znači da od tog momenta tužilja spada u krug lica koja su aktivno legitimisana<strong>za</strong> podnošenje tužbe, koju je i podnijela 16.04.2010.godine. S druge strane,donošenjem rješenja o povlačenju tužbe u parnici P.br.116/08 tužilji je uskraćenamogućnost da nastavi parnicu koju je njena majka, kao <strong>za</strong>konski naslednik pok. Đ,pokrenula podnošenjem tužbe u <strong>za</strong>konskom roku od jedne godine od proglašenjatestamenta. Jer, zbog smrti pok. D. postupak se prekida,a isti se nastavlja kad gapreuzmu <strong>za</strong>konski nasjednik ili druga lica-čl.211.i 214.st. 1.ZPP-a, pa nije biloosnova <strong>za</strong> donošenje rješenja o povlačenju tužbe.Slijedom naprijed iznijetog, ovaj sud nalazi da su nižestepeni sudovipogrešno <strong>za</strong>ključili da je nastupila prekluzija <strong>za</strong> podnošenje tužbe u ovom sporu izkog razloga su, u suštini, oba <strong>suda</strong> odbili postavljeni tužbeni <strong>za</strong>htjev tužilje, iako jeprvostepeni sud utvrđivao činjenice u vezi nedostatka oblika testamenta ali na njimanije <strong>za</strong>snovao svoju presudu.Zbog navedenog nižestepene presude je valjalo ukinutii predmet vratiti prvostepenom sudu na ponovno suđenje.U ponovnom postupku prvostepeni sud će, imajući u vidu primjedbe iz ovogrješenja, utvrditi odlučne činjenice <strong>za</strong> presudjenje ove pravne stvari, nakon čega ćebiti u mogućnosti da donese pravilnu i <strong>za</strong>konitu odluku.Sa izloženog, primjenom čl.410. st.2. ZPP-a, odlučeno je kao u izreci.(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 375/12 od 15.05.<strong>2012.</strong> godine)148BILTEN 2 / 2011155


149PISMENI TESTAMENT PRED SVJEDOCIMA(Član 69 Zakona o nasljedjivanju)Punovažan je pismeni testament pred svjedocima ako je <strong>za</strong>vještalacsvojeručno potpisao testament pred svjedocima i svjedoci istovremeno potpisalitestament i ako je <strong>za</strong>vještalac u prisustvu svjedoka izjavio da je to njegovtestament.Iz obrazloženja:"Po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, nižestepeni sudovi su u ovoj pravnoj stvari pravilnoprimijenili materijalno pravo iz odredbe čl.69. Zakona o nasleđivanju, koji je bio nasnazi u vrijeme sačinjavanja testamenta. Jer, nižestepeni sudovi pravilno nalaze da je<strong>za</strong>vještalac Š. svojeručno potpisao testament pred svjedocima R. Lj. i Š. I, da susvjedoci svojeručno i istovremeno potpisali sporni testament, da je <strong>za</strong>vještalac uprisustvu svjedoka izjavio da je to njegov testament odnosno da "ga on prima <strong>za</strong>svoj", a sposobnost <strong>za</strong>vještaoca <strong>za</strong> rasuđivanje i sačinjavanje testamenta nijedovođena u sumnju. Stoga, pravilno <strong>za</strong>ključuju da se radi o punovažnom pismenomtestamentu sačinjenim pred svjedocima, pa se suprotni revizijski navodi pokazujuneosnovanim. Isticanje revidenta da se iz konstatacije na testamentu: "ovaj testamentje pročitan testatoru u prisustvu dva svjedoka te ga on prima <strong>za</strong> svoj i u znakpotpune saglasnosti sa njegovim odredbama svojeručno potpisuje", može <strong>za</strong>ključitida <strong>za</strong>vještalac nije sam sastavio i pročitao testament je bez osnova. Jer, iz ovihnavoda na testamentu ne može se <strong>za</strong>ključiti da se ne radi o izjavi testatora. Naprotiv,iz sadržine testamenta se <strong>za</strong>ključuje da je istu sastavio advokat S. P. po kazivanju<strong>za</strong>vještaoca, a po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, prisutnost advokata koji je sastavio sadržinutestamenta i koji je svojim potpisom potvrdio autentičnost testamenta, samopotvrđuje valjanost takvog testamenta, obzirom da je u tom slučaju advokat kao trećisvjedok potpisao <strong>za</strong>vještanje."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 106/12 od 29.02.<strong>2012.</strong> godine)156 VRHOVNI SUD CRNE GORE


150USMENI TESTAMENT(Član 88 Zakona o nasljedjivanju)Činjenica da je <strong>za</strong>vještalac bio duže vremena srčani bolesnik sama posebi se ne može smatrati izuzetnim prilikama u smislu člana 88 ZON.***Dopustivost usmenog testamenta vezuje se <strong>za</strong> postojanje izuzetnih prilikau objektivnom smislu i <strong>za</strong> odredjeni subjektivni momenat na strani ostavioca.Iz obrazloženja:"Predmet spora u ovoj pravnoj stvari je <strong>za</strong>htjev tužioca <strong>za</strong> utvrdjenje pravasvojine na nepokretnosti br.422 i br.2593 KO Novi Bar a na osnovu usmenogtestamenta datog pred svjedocima.Naime, iz spisa predmeta proizilazi da je u ovom postupku, koji je uslijedionakon donošenja rješenja Osnovnog <strong>suda</strong> u Baru O.br.113/09 od 22.07.2009. godineo prekidu ostavinskog postupka i<strong>za</strong> smrti D. S. na osnovu provedenih doka<strong>za</strong>, kojisu nasuprot navoda revizije pravilno cijenjeni u smislu čl.9. ZPP-a utvrdjeno da jetužilac bratanić sada pok. D. S, koji nije imao svojih potomaka, te da je sada pok.stric, koji je bio srčani bolesnik u dužem vremenskom periodu govorio da mu ježelja da ga naslijedi tužilac.Kod naprijed navedenog činjeničnog utvrdjenja prvostepenog <strong>suda</strong>, koje sapravom prihvata i drugostepeni sud, nižestepeni sudovi su pravilno primijenilimaterijalno pravo, kada su tužbeni <strong>za</strong>htjev tužioca odbili kao neosnovan.Odredbom čl.88. Zakona o nasledjivanju ("Službeni list CG",br.74/08) jepropisano da <strong>za</strong>vještalac može izjaviti svoju poslednju volju usmeno pred dvasvjedoka, samo ako usled izuzetnih prilika nije u mogućnosti da sačini pisanitestament, te da usmeni testament prestaje da važi po isteku 30 dana od prestankaizuzetnih prilika, u kojima je sačinjen.Dakle, sadržina citirane <strong>za</strong>konske odredbe ukazuje da se dopustivost usmenogtestamenta vezuje <strong>za</strong> postojanje izuzetnih prilika u objektivnom smislu i <strong>za</strong> odredjenisubjektivni momenat na strani ostavioca. Prednje znači, da se <strong>za</strong> valjanost ovogoblika vanredne oporuke potrebno da se dokaže postojanje izuzetnih prilika, usledkojih <strong>za</strong>vještalac nije bio u mogućnosti da sastavi redovni pisani oblik testamenta.Polazeći od naprijed utvrdjenog činjeničnog stanja, pravilan je <strong>za</strong>ključaknižestepenih sudova da u konkretnom slučaju nijesu postojale izuzetne prilike, kojesu spriječile <strong>za</strong>vještaoca sada pok. D. S. da sačini pisani testament. Jer, činjenica daBILTEN 2 / 2011157


je sada pok. S. bio duže vremena srčani bolesnik sama po sebi se ne može smatatiizuzetnim prilikama u smislu čl.88. Zakona o nasledjivanju, jer je isti svoju želju okojoj je govorio duže vrijeme mogao realizovati sastavljanjem redovnog pisanogtestamenta."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 466/12 od 04.04.<strong>2012.</strong> godine)_151158 VRHOVNI SUD CRNE GORE


152USMENI TESTAMENT(Član 73 stav 1 Zakona o nasljedjivanju)Izjava <strong>za</strong>vještaoca da <strong>za</strong>dužuje tuženu da dovede službena lica iz <strong>suda</strong>radi sačinjavanja sudskog testamenta, ne može se prihvatiti kao usmenitestament.Iz obrazloženja:"Prema utvrđenom činjeničnom stanju, tužilja je jedini <strong>za</strong>konski naslednik M.Č, koji je umro 19.01.2004. godine. U ostavinskom postupku proglašen je njegovusmeni testament kojim je svoju imovinu (stan u Herceg Novom), ostavio tuženoj.Predmet spora je tužbeni <strong>za</strong>htjev da se utvrdi da je usmeni testament M. Č,koji je proglašen pred Osnovnim sudom u Herceg Novom u predmetu O.br.26/04 od09.04.2004. godine, ništav i da, kao takav, ne proizvodi pravno dejstvo, te da seutvrdi da je tužilja, po osnovu nasledstva vlasnik stana, bliže označenog u izreciprvostepene presude pod stavom dva, koji predstavlja <strong>za</strong>ostavštinu pok.M.U postupku koji je prethodio donošenju prvostepene presude utvrđeno je da jetužba podnijeta u roku iz čl.77. Zakona o nasleđivanju ("Sl.list SRCG", br.4/76,10/76, 22/78 i 34/86), koji je bio u primjeni u vrijeme kada je testament sačinjen(iste sadržine je i čl.83. ZON-a sada važećeg, a na koji se nižestepeni sudovipogrešno pozivaju u svojim pre<strong>suda</strong>ma), kojim je propisano da poništaj testamentazbog nedostataka oblika može tražiti poslije otvaranja nasledstva samo lice koje imapravni interes i to u roku od <strong>godinu</strong> dana od kada je saznao <strong>za</strong> testament, anajkasnije 10 godina od proglašenja testamenta.Prema odredbi čl.73. st.1. navedenog <strong>za</strong>kona, <strong>za</strong>vještalac može izjaviti svojuposlednju volju usmeno pred dva svjedoka samo ako usled izuzetnih prilika nije umogućnosti da napravi pismeni testament.Utvrđeno je da je dana 17.01.2004. godine u bolnici u Kotoru, gdje se M. Č.nalazio na liječenju, isti u prisustvu svjedoka D. M. i S. D. – V. izjavio da želi svusvoju imovinu ostavi tuženoj J. u znak <strong>za</strong>hvalnosti <strong>za</strong> uka<strong>za</strong>nu pažnju i pomoć, i daje istu <strong>za</strong>dužio da u toku sledeće sedmice dovede službena lica iz <strong>suda</strong> radisačinjavanja sudskog testamenta. M. Č. je umro 19.01.2004. godine, bez sačinjenogsudskog testamenta, a navedeni svjedoci su 20.01.2004. godine sastavili izjave ousmenom testamentu, koji su predale Osnovnom sudu u Herceg Novom 23.01.2006.godine, dok je rješenjem Osnovnog <strong>suda</strong> u Herceg Novom u predmetu R.br.16/04primljeno na čuvanje pismeno, sastavljeno od strane svjedoka usmenog testamenta,koja sadrži volju <strong>za</strong>vještaoca Č. M. Utvrđeno je i da je u vrijeme date izjave ubolnici M. Č. bio psihički zdrav i potpuno svjestan.Po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, kod utvrđenog činjeničnog stanja, pravilno sunižestepeni sudovi <strong>za</strong>ključili da u konkretnom slučaju nije bilo smetnji da se sačiniBILTEN 2 / 2011159


svojeručni testament ili pismeni testament pred svojedocima budući da nisupostojale izuzetne prilike <strong>za</strong> usmeni testament. Takođe, pravilno nižestepeni sudovi<strong>za</strong>ključuju da izjava M. Č. da <strong>za</strong>dužuje tuženu da u toku sledeće sedmice dovedeslužbena lica iz <strong>suda</strong> radi sačinjavanja sudskog testamenta, ne može se prihvatiti kaousmeni testament, odnosno izjavom njegove poslednje volje u smislu čl.73. st.1.ZON-a. Stoga su nižestepeni sudovi pravilno primijenili materijalno pravo kada suusvojili tužbeni <strong>za</strong>htjev, utvrdili da je ništav usmeni testament pok.M. Č. i kada sutužilji, kao jedinom <strong>za</strong>konskom nasledniku pok.M. Č. priznali pravo svojine nanjegovoj <strong>za</strong>ostavštini.Za svoje odluke dali su jasne i pravilne razloge koje prihata i ovaj sud.U reviziji se naglašava da su nižestepeni sudovi pogrešno ocijenili pravnipojam "izuzetne prilike", da testator i svjedoci nisu pravnici po obrazovanju i da seod testatora ne može tražiti da zna da na listu papira može napisati svojeručnitestament. Pored naprijed uka<strong>za</strong>nog, da se izjava M. Č. kojom <strong>za</strong>dužuje tuženu da utoku naredne sedmice dovede službena lica <strong>suda</strong> radi sačinjavanja sudskogtestamenta, ne može ni prihvatiti kao usmeni testament, istaći je i da se pojam"izuzetne prilike", u subjektivnom smislu, tumači restriktivno i da boravak ostavioca(testatora) u bolnici bez naglog pogoršanja zdravstvenog stanja i bez faktoraiznenadnosti, ne može se smatrati "izuzetnim prilikama" u smislu čl.73. st.1. ZONa."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 207/12 od 03.04.<strong>2012.</strong> godine)153160 VRHOVNI SUD CRNE GORE


154NEPOSTOJANJE RAZLOGA ZA PONIŠTAJ SUDSKOG TESTAMENTA(Član 189 stav 2 Zakona o vanparničnom postupku)Neutvrdjivanjem identiteta testatora javnom ispravom ili izjavomsvjedoka, nijesu povrijedjeni uslovi <strong>za</strong> sačinjavanje sudskog testamenta,ukoliko je testator bio poznat sudiji koji je sačinio testament.Iz obrazloženja:"U konkretnom slučaju izvedenim dokazima je nesumnjivo utvrdjeno da jetestator bio poznat sudiji V. jer je ista pet godina ranije učestvovala u sastavljanjuugovora o doživotnom izdržavanju od 25.06.1988. godine u predmetu R.br.453/98kada je identitet K. G. utvrdjen na temelju lične karte. Dakle, testatorku je ličnopoznavala sudija što je potvrdila i sudski vještak dr M. R. inače komšinica testatorakoju poznaje više od 25 godine.Prema tome, pravilno <strong>za</strong>ključuju nižestepeni sudovi da prilikom sačinjavanjaspornog testamenta nijesu povrijedjeni uslovi <strong>za</strong> sačinjavanje sudskog testamenta.Jer, sudija koji je sačinio sporni testament lično je poznavao <strong>za</strong>vještaoca, zbog čeganije bilo potrebe da se njegov identitet utvrdjuje preko lične karte ili svjedokaidentiteta čemu se pristupa u suprotnom, shodno doredbi člana 189 stav 2 Zakona ovanparničnom postupku ("Sl.list RCG", br.34/86 koji je bio u primjeni u vrijemesačinjavanja spornog testamenta)."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 488/12 od 19.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011161


155PUNOVAŽNOST UGOVORA O DOŽIVOTNOM IZDRŽAVANJU(Član 117 Zakona o nasljedjivanju)Saznanje davaoca izdržavanja da primalac izdržavanja boluje od teškebolesti ne mora da znači da je ugovor o doživotnom izdržavanju ne<strong>za</strong>konitpravni posao, jer se aleatornost ugovora procjenjuje prema svim okolnostimaslučaja.Iz obrazloženja:"Utvrdjeno je da su tužene, kao davaoca izdržavanja i njihov otac sada pok. S.M, kao primaoc izdržavanja, <strong>za</strong>ključili ugovor o doživotnom izdržavanjuRs.br.18/06 dana 09.02.2006. godine, sa kojim su stranke ugovornice preciziralesvoja prava i obaveze kako to proizilazi iz predmetnog ugovora. Utvrdjeno je izsadržine <strong>za</strong>pisnika o sačinjavanju spornog ugovora da je dr. M. R, vještakneuropsihijatar pregledala primaoca izdržavanja prije <strong>za</strong>ključenja ugovora ipotvrdila da je nakon razgovora sa primaocem izdržavanja, isti bio sposoban isvjestan značaja obavljenog predmetnog pravnog posla. Dalje je medicisnkimvještačenjem utvrdjeno da je kod primaoca izdržavanja bolest (zloćudni tumor glavegušterače) dijagnostifikovana 09.01.2006. godine, da lica sa ovakvim oboljenjem uprosjeku žive od 6 mjeseci do 1 godine, a da u medicinskoj dokumentaciji nemapodataka da li je nekom licu saopštena dijagno<strong>za</strong> dok laici sa prosječnimobrazovanjem na osnovu medicinske dokumentacije nijesu mogli znati priroduoboljenja i koliko će oboljeli dugo živjeti. Utvrdjeno je i to da su tužene i prije inakon <strong>za</strong>ključenja peredmetnog ugovora o svom ocu vodile računa i brinule se onjemu u duhu i tradiciji poštovanja i pažnje prema roditelju.Kod takvog stanja stvari i po nalaženju ovog <strong>suda</strong> pravilno su postupilinižestepeni sudovi, kada su tužbeni <strong>za</strong>htjev odbili kao neosnovan. Sama činjenica,da je u trenutku sačinjavanja ugovora primalac izdržavanja bolovao od teške bolestiod koje je umro nakon 8 mjeseci ne čini ugovor ništavim shodno čl.103. tadavažećeg ZOO. Iz izvedenih doka<strong>za</strong> nesumnjivo je utvrdjeno da je predmetnimugovorom samo pravno regulisan faktički odnos koji je postojao duži vremenskiperiod. Osnovni motiv <strong>za</strong> <strong>za</strong>ključenje ugovora je bio obezbjedjenje njege i pomoćiprimaocu izdržavanja koju su mu tužene i ranije pružale a ne izigravanje naslednihprava tužioca kome je otac - primalac izdržavanja ranije poklonio kat. parcelu 1378KO Budva u površini od 680 m2 i koji je nakon smrti primaoca izdržavanjarješenjem o nasledjivanju O.br.53/07 od 18.10.2007. godine oglašen naslednikom na1/2 idealnog dijela imovine ostavioca.Sporni ugovor je <strong>za</strong>ključen prema odredbi čl.117. Zakona o nasledjivanju, anačelo ekvivalentnosti, koje inače važi <strong>za</strong> dvostranoteretne ugovore gradjanskogprava, ne može se primjenjivati kod ugovora o doživotnom izdržavanju, jer je taj162 VRHOVNI SUD CRNE GORE


ugovor po svojoj prirodi teretan i u isto vrijeme aleatoran. Tužilac nije imaoprigovora na nalaz vještaka medisinske struke dr. K. N. da laiku sa prosječnimobrazovanjem nije mogla biti poznata činjenica o bliskoj smrti primaocaizdržavanja. No, po mišljenju ovog <strong>suda</strong> samo saznanje davaoca izdržavanja daprimalac izdržavanja boluje od teške bolesti ne mora da znači da je ugovor odoživotnom izdržanju ne<strong>za</strong>konit ni nemoralan pravni posao, jer se aleatornostugovora procejenjuje prema svim okolnostima slučaja, pa se navodi revizije kojitvrde suprotno pokazuju neosnovanim."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 338/12 od 03.05.<strong>2012.</strong> godine)156BILTEN 2 / 2011163


157NEDOSTATAK FORME PUNOMOĆJA KAO RAZLOGNIŠTAVOSTI UGOVORA O DOŽIVOTNOM IZDRŽAVANJU(Član 117 stav 2 Zakona o nasljedjivanju)Izostanak ovjere punomoćja od strane sudije, a kojim punomoćjem jedavalac izdržavanja ovlastio punomoćnika da u njegovo ime može <strong>za</strong>ključitiugovor o doživotnom izdržavanju, ne čini ugovor ništavim.Iz obrazloženja:"Pobijanom i prvostepenom presudom utvrđena je ništavost ugovora odoživotnom izdržavanju iz razloga što punomoćje kojim je davalac izdržavanjaovlastio punomoćnika da u njegovo ime može <strong>za</strong>ključiti ugovor o doživotnomizdržavanju sa njegovim roditeljima J. Ž. i J. N, kao primaocima izdržavanja, nijeovjereno u formi koja je predviđena <strong>za</strong> <strong>za</strong>ključenje ugovora o doživotnomizdržavanju. Naime, nižestepeni sudovi nalaze da saglasno odredbi čl.90. ZOO, kojije bio u primjeni, punomoćje <strong>za</strong> <strong>za</strong>ključenje ugovora ili drugog pravnog posla morabiti u istoj formi koja je predviđenja <strong>za</strong> <strong>za</strong>ključenje tog ugovora ili pravnog posla.Kako je odredbom čl.117. st.2. Zakona o nasleđivanju, koji je bio u primjeni uvrijeme nastanka spornog pravnog odnosa, propisano da ugovor o doživotnomizdržavanju mora biti sastavljen u pismenom obliku i ovjeren od sudije, <strong>za</strong>ključujuda izostanak ovjere punomoćja od sudije predstavlja nedostatak forme izdatogpunomoćja, što ugovor čini ništavim.Po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, izloženi <strong>za</strong>ključak nižestepenih sudova se ne možeprihvatiti kao pravilan.Tuženi je izdao punomoćje punomoćniku V. G. - R, advokatu iz Ulcinja, da unjegovo ime <strong>za</strong>ključi ugovor o doživotnom izdržavanju sa njegovim roditeljima kaoprimaocima izdržavanja, a u punomoćju su precizirane sve radnje koje jepunomoćnik ovlašćen da preduzme pri <strong>za</strong>ključivanju ugovora i posebno saglasnosttuženog kao davaoca izdržavanja sa sadržinom ugovora o doživotnom izdržavanju,koji je izraz saglasnih volja ugovornih strana. Pri tom, tuženi je potpis na punomoćjuovjerio kod <strong>suda</strong>.Po mišljenju ovog <strong>suda</strong>, nedostatak forme punomoćja koji nižestepeni sudovinalaze nije mogao biti dovoljan <strong>za</strong> utvrđenje ništavosti predmetnog ugovora odoživotnom izdržavanju. Jer, tumačenje odredbe mora voditi utvrđenju samogsmisla norme. U konkretnom slučaju to podrazumijeva da prije <strong>za</strong>ključenjaugovora o doživotnom izdržavanju nije moguće preduzeti radnju koja sepreduzima tek pri <strong>za</strong>ključenju ugovora. Tako u momentu izdavanja spornogpunomoćja tuženi nije mogao preduzeti radnje koje su propisane <strong>za</strong> <strong>za</strong>ključenjeugovora o doživotnom izdržavanju, a koje podrazumijevaju da punomoćje ovjerisudija. Zbog toga insistiranje nižestepenih sudova u konkretnom slučaju na164 VRHOVNI SUD CRNE GORE


doslovnoj primjeni čl.90. ZOO u vezi sa odredbom čl.117. Zakona o nasleđivanju upogledu forme punomoćja nije pravilno.Pored iznijetog, ovaj sud <strong>za</strong>ključuje da ne postoje mane u izdatom punomoćju<strong>za</strong> <strong>za</strong>ključenje ugovora o doživotnom izdržavanju, cijeneći pri tom da je potpistuženog na punomoćju ovjeren kod <strong>suda</strong>, u sadržini punomoćja unijet iskaz tuženogo značaju i posledicama ugovora o doživotnom izdržavanju, čime je u svemuotklonjen nedostatak u valjanosti punomoćja na osnovu koga je ovlašćeno lice uime tuženog <strong>za</strong>ključilo ugovor o doživotnom izdržavanju.Obzirom da su tužioci u ovom sporu istrajavali na razlozima ništavostiugovora zbog manjkavosti izdatog punomoćja, ovaj sud je <strong>za</strong>ključio da sunižestepene presude <strong>za</strong>snovane na pogrešnoj primjeni materijalnog prava kada jeusvojen tužbeni <strong>za</strong>htjev. Sa tih razloga, nižestepene presude je valjalo preinačiti iodlučiti kao u izreci ove presude."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 310/12 od 18.04.<strong>2012.</strong> godine)158BILTEN 2 / 2011165


159NIŠTAVOST UGOVORA O DOŽIVOTNOM IZDRŽAVANJU(Član 117 Zakona o nasljedjivanju,u vezi čl. 190 Zakona o vanparničnom postupku)Ako ne postoji dokaz na osnovu čega je sudija prilikom pristupanjaovjeri ugovora o doživotnom izdržavanju utvrdio identitet ugovornih strana,ugovor o doživotnom izdržavanju je ništav.Iz obrazloženja:"Predmetni ugovor je ovjerio sudija Opštinskog <strong>suda</strong> u Ivangradu Z. R, ali nepostoji dokaz na osnovu čega je sudija prilikom pristupanja ovjeri ugovora utvrdioindentitet ugovornih strana. Na ugovoru nema podataka o datumu i godini rodjenjaprimaoca izdržavanja, niti koji bliži podatak, kao ni uvjerenje o njenomzdravstvenom stanju. Na ugovor na mjestu potpisa <strong>za</strong> primaoca izdržavanja,utvrdjeno je da postoji otisak njegovog kažiprsta, ali nema potpisa svjedokaindetiteta.Kod takvog stanja stvari i po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, pravilno su postupilinižestepeni sudovi, kada su <strong>za</strong>htjev tužioca usvojili u cjelosti. Ovo s razloga štopredmetni ugovor nije sačinjen i <strong>za</strong>ključen na <strong>za</strong>konom propisan način, jer je usuprotnosti sa čl. 189 u vezi sa čl. 190 Zakona o vanparničnom postupku ("Sl.listSRCG", br. 34/86) koji je važio u vrijeme <strong>za</strong>ključenja spornog ugovora. Jer, shodnoodredbi čl. 189. Zakona o vanparničnom postupku, sudija je dužan da prije nego štopristupi sastavljanju isprave utvrdi indeditet učesnika koje ukoliko ne poznaje,indentitet istih utvrdjuje javnim ispravama sa fotografijom ili izjavom dvapunoljetna svjedoka čiji je indentitet utvrdjen javnim ispravama.Pored toga, shodno čl. 190 ZVP, kada je učesnik nepismen, kao što je bila O.H, sastavljanje isprave vršiće se u prisustvu dva punoljetna svjedoka koje sudijalično poznaje, ili čiji je identitet utvrdio javnim ispravama sa fotografijom.Medjutim, kako iz <strong>za</strong>pisnika o ovjeri ugovora nema konstatacije kako jesudija utvrdio indentitet učesnika, niti je bilo obezbjedjeno prisustvo dva punoljetnasvjedoka, to je rpedmet ugovora o doživotnom izdržavanju ništav i ne proizvodipravne posledice, jer je isti protivan prinudnim propisima kako to propisuje odredbačl. 103.st.1. ZOO koji je važio u to vrijeme. Stoga, bez obzira na činjenicu što jesvjedok Z. R. upozorio ugovarače na posledice ugovora u smislu čl. 117 Zakona onasledjivanju, navedeni propusti čine ništavim, pa pravilno <strong>za</strong>ključuju nižestepenisudovi da ugovor o doživotnom izdržavanju <strong>za</strong>ključen pred Opštinskim sudom uIvangradu R.br. 79/88 od 27.04.1988.godine ne proizvodi pravno dejstvo. "(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 165/12 od 02.02.<strong>2012.</strong> godine)166 VRHOVNI SUD CRNE GORE


160SASTAV ZAOSTAVŠTINE I RJEŠENJE O NASLJEDJIVANJU(Član 13 Zakona o nasljedjivanju,u vezi sa čl. 139 Zakona o vanparničnom postupku)Nepokretnosti koje su bile predmet ugovora o poklonu ne mogupredstavljati <strong>za</strong>ostavštinu i na istima se ne može steći pravo svojine po osnovunasljedja.Iz obrazloženja:"Zahtjev <strong>za</strong> utvrdjenje prava svojine po osnovu nasljedja na 1/2 nepokretnostibliže opisanoj izrekom prvostepene presude, tužilac <strong>za</strong>sniva na tvrdnji da je majkastranaka, sada pok. M. M, u ostavinskom postupku i<strong>za</strong> smrti supruga G. M. (ocatužene) nakon postignutog sporazuma o raspodjeli <strong>za</strong>ostavštine sa ćerkom (tuženom)rješenjem o nasljedjivanju od 09.04.1985. godine oglašena <strong>za</strong> nasljednika napredmetnoj nepokretnosti. Ističe da se na osnovu tog rješenja majka stranaka kodnadležnog upravnog organa upisala kao vlasnik iste, te da smatra da je promjenaupisa na tuženu 2006. godine izvršena ne<strong>za</strong>konito na osnovu ugovora o poklonuovjerenog kod Opštinskog <strong>suda</strong> u Baru (Ov. br. I 286/78 od 23.02.1978. godine).Polazeći od utvrdjenja da su sporne nepokretnosti bile predmet navedenogugovora o poklonu <strong>za</strong>ključenog izmedju G. M, kao prodavca i njegove tada mldb.ćerke (ovdje tužene) kao poklonoprimca, <strong>za</strong>stupane po majci, kao <strong>za</strong>konskom<strong>za</strong>stupniku, koji ugovor je valjan i proizvodi pravno dejstvo, nižestepeni sudovi supravilno primijenili materijalno pravo kada su, s pozivom na odredbu člana 20ZOSPO, odbili tužbeni <strong>za</strong>htjev kao neosnovan, pravilno <strong>za</strong>ključujući da tužilac nijedoka<strong>za</strong>o da je predmetna imovina <strong>za</strong>ostavština njegove majke, pa je ni sam nijemogao steći osnovom nasljedja nakon majčine smrti.Jer, nasljedjivanjem se pravo svojine može steći samo pod uslovom ako je topravo postojalo u korist ostavioca, odnosno pravnog prethodnika. Predmetnenepokretnosti nijesu mogle predstavljati <strong>za</strong>ostavštinu G. M, budući da ih je istinavedenim ugovorom o poklonu poklonio svojoj ćerki (tuženoj), koja je u vrijeme<strong>za</strong>ključenja istog bila maloljetna i <strong>za</strong>stupala je majka, kao <strong>za</strong>konski <strong>za</strong>stupnik, pa dastoga nije bila ni upoznata sa predmetnim ugovorom, a koju tvrdnju tužene tužilacnije opovrgao konkretnim dokazima. Dakle, majka stranaka na spornimnepokretnostima na osnovu sporazuma o diobi u ostavinskom postupku postignutomsa ćerkom (tuženom), odnosno na osnovu rješenja o nasljedjivanju, donijetog podnavedenim okolnostima, nije mogla steći pravo svojine. Ovo sa razloga što jerješenje o nasljedjivanju deklarativnog, a ne konstitutivnog karaktera i vezujestranke samo u pogledu odluke o pravu na nasljedje, a stranke, kao i treća lica, moguu parnici isticati <strong>za</strong>htjeve koji se <strong>za</strong>snivaju na pravu svojine ne<strong>za</strong>visnom odnasljedja, radi čega su bez osnova navodi revizije dati u tom pravcu.BILTEN 2 / 2011167


Neosnovano se ističe revizijom da je majka tužioca stekla pravo svojine naspornim nepokretnostima putem održaja. Ovo sa razloga što je ista prilikom<strong>za</strong>ključenja predmetnog ugovora o poklonu <strong>za</strong>stupala svoju mldb. ćerku, te je znalada sporne nepokretnosti ne mogu biti predmet ostavinskog postupka i<strong>za</strong> smrti njenogsupruga, a oca tužene, odnosno znala je da nije vlasnik istih. Prema tome, njenadržavina nije bila <strong>za</strong>konita ni savjesna, pa nijesu ispunjeni <strong>za</strong>konski uslovi <strong>za</strong>sticanje prava svojine po osnovu održaja."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 354/12 od 09.05.<strong>2012.</strong> godine)161168 VRHOVNI SUD CRNE GORE


162NASLJEDNO PRAVNI ZAHTJEVI POSLIJE PRAVOSNAŽNOSTIRJEŠENJA O NASLJEDJIVANU- ZAKONSKO I TESTAMENTALNO NASLJEDJIVANJE -(Član 141 Zakona o vanparničnom postupku)Ako se po pravosnažnosti rješenja o nasljedjivanju pronadje testamentsud će ga proglasiti i dostaviti ostavinskom sudu, s tim što ostavinski sud nećeponovo raspravljati <strong>za</strong>ostavštinu, već će obavijestiti <strong>za</strong>interesovana lica oproglašenju testamenta i upozoriti ih da mogu svoja prava ostvariti uparničnom postupku.***Nasljedjivanje po osnovu testamenta ima jači pravni osnov od <strong>za</strong>konskognasljedjivanja.Iz obrazloženja:"Nakon proglašenja testamenta, rješenjem Osnovnog <strong>suda</strong> u Plavu O.br.72/06od 04.08.2006. godine, na <strong>za</strong>ostavštini pok.Š. oglašeni su testamentalni naslednici,saglasno navedenoj sadržini testamenta.Međutim, nakon smrti Š. Đ, pred Osnovnim sudom u Podgorici pokrenut jeostavinski postupak i rješenjem tog <strong>suda</strong> O.br.649/98 od 04.02.2000. godine, nanjegovoj <strong>za</strong>ostavštini, koja je bila i predmet testamentalnog raspolaganja, kao<strong>za</strong>konski naslednici oglašeni su F. B, sestra ostavioca, na 1/2, H. N, F. B, sestričineostavioca na po 1/6, Z. O, sestrić ostavioca na 1/6, O. O. i mldb.O. O, E. O. i S. O,svi unuci pokojnog sestrića ostavioca, na po 1/32 idealnog dijela predmetne<strong>za</strong>ostavštine.Iz prednjeg proizilazi da je nakon pravosnažnosti rješenja o nasleđivanjuOsnovnog <strong>suda</strong> u Podgorici O.br.649/98 od 04.02.2000. godine pronađen testamentostavioca.Zakonom o vanparničnom postupku propisano je da ako se po pravosnažnostirješenja o nasleđivanju pronađe testament sud će ga proglasiti i dostavitiostavinskom sudu, s tim što ostavinski sud neće ponovo raspravljati <strong>za</strong>ostavštinu većće obavijestiti <strong>za</strong>interesovana lica o proglašenju testamenta i upozoriti ih da mogusvoja prava ostvariti u parničnom postupku.U konkretnom slučaju nije postupljeno saglasno navedenom <strong>za</strong>konu i nijeimalo mjesta ponovnom raspravljanju <strong>za</strong>ostavštine kod Osnovnog <strong>suda</strong> u Plavu. Ali,kako je <strong>za</strong>ostavština ponovo raspravljana došlo se u situaciju da postoje dvaostavinska rješenja kojim je raspravljana <strong>za</strong>ostavština pok.Š. Đ, rješenje Osnovnog<strong>suda</strong> u Podgorici O.br.649/98 od 04.02.2000. godine i rješenje Osnovnog <strong>suda</strong> uPlavu O.br.72/06 od 04.08.2006. godine.BILTEN 2 / 2011169


Kod takvog stanja stvari, koje je nesporno, pravilno su nižestepeni sudoviprimijenili materijalno pravo kada su usvojili tužbeni <strong>za</strong>htjev i utvrdili da su tužiocipo osnovu testamenta i prava nasleđa i<strong>za</strong> smrti svojih pravnih prethodnika, vlasnicinepokretnosti koje su činile <strong>za</strong>ostavštinu pok.Š, u alikvotnim djelovima, bližeoznačenim u izreci prvostepene presude. Ovo sa razloga što nasledstvo po osnovutestamenta ima jači pravni osnov od <strong>za</strong>konskog nasleđivanja.Navodi revizije da je Osnovni sud u Plavu morao nakon proglašenja testamentdostaviti Osnovnom sudu u Podgorici radi daljeg postupanja, su bez značaja budućida su i u tom slučaju <strong>za</strong>interesovana lica svoja prava mogla ostvariti u parničnompostupku.Ni ostali navodi revizije (da je poništen brak <strong>za</strong>ključen između ostavioca i N.B, da je F. B. ostavinskim rješenjem O.br.649/98 od 04.02.2000. godine oglašenanaslednikom 1/2 idealnog dijela nepokretnosti koje čine <strong>za</strong>ostavštinu pok.Š, da seOsnovni sud u Plavu svojim rješenjem O.br.60/04 od 21.09.2004. godine oglasiomjesno nenadležnim <strong>za</strong> postupanje po predlogu tužilaca <strong>za</strong> raspravljanje<strong>za</strong>ostavštine pok.Š. Đ. po osnovu testamenta i dr.) koje je ovaj sud cijenio, nisu odtakvog značaja da bi doveli u sumnju <strong>za</strong>konitost pobijane presude."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 249/12 od 03.04.<strong>2012.</strong> godine)163170 VRHOVNI SUD CRNE GORE


164DIOBA NASLJEDJA- NASLJEDNIČKA ZAJEDNICA -(Član 143 stav 1 Zakona o nasljedjivanju)Dok ne dodje do diobe ostavine nasljednici nemaju suvlasničkih djelovana pojedinim stvarima i <strong>za</strong>jednički upravljaju i raspolažu nasljedstvom.Iz obrazloženja:"Bez osnova su i navodi revizije kojima se ukazuje na pogrešnu primjenumaterijalnog prava.Predmet tužbanog <strong>za</strong>htjeva jeste predaja nekretnina, koje predstavljaju<strong>za</strong>ostavštinu pokojnog P. M. i P. J, koji su sa spornom nepokretnošću raspolagalitestamentom, odredivši kao testamentalne naslednike svoju djecu, pravnogprethodnika tužilaca (supruga i oca) sina S, <strong>za</strong>tim sina P, te kćerku P. M. J. Spornenekretnine po odobrenju P. i J. drže tuženi, čemu se tužioci protive i tražeoslobadjanje istih.Iz spisa predmeta se utvrdjuje da ostavinski postupak nije okončan i da je ufazi prekida. Stoga je uka<strong>za</strong>ti da je ostavina do diobe <strong>za</strong>jedničko vlasništvonasljednika. Dok ne dodje do diobe ostavine, naslednici nemaju suvlasničkih djelovana pojedinim stvarima i <strong>za</strong>jednički upravljaju i raspolažu nasljedstvom - (čl.143.st.1. Zakona o nasljedjivanju). Sunasljednicima pripada posjed i uživanje stvariostavine <strong>za</strong>jednički. Svaki pojedini nasljednik može upotrebljavati stvar ako timenije osujećeno pravo drugog sunasljednika. Pod diobom naslijedjene imovinepodrazumijeva se dioba putem utvrdjivanja idealnih djelova nasljednika uodredjenim stvarima čime oni postaju suvlasnici.Zajednička svojina sunasljednika nastaje trenutkom smrti ostavioca i traje dotrenutka diobe, a svaki nasljednik ima pravo da stvar koristi i učestvuje u njenomupravljanju. Za opterećenje stvari (davanje u <strong>za</strong>kup i sl.) potrebna je saglasnost svih<strong>za</strong>jedničara. U konkretnom slučaju nema saglasnosti, pa su tužioci kao sunasljedniciovlašćeni da <strong>za</strong>htijevaju iseljenje trećih lica i oslobadjanje nepokretnosti kojepredstavljaju predmet ostavine."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 107/12 od 21.02.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011171


PORODIČNO PRAVO


166IZMJENA ODLUKE O UREDJENJU NAČINA ODRŽAVANJALIČNOG ODNOSA SA MALOLJETNIM DJETETOM(Čl. 63, 79, 80, u vezi sa članom 357 stav 1 Porodičnog <strong>za</strong>kona)Neosnovan je <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> izmjenu odluke o uredjenju načina održavanjaličnog odnosa sa maloljetnim djetetom ako nije došlo do promjene uslova uodnosu na stanje koje je postojalo u vrijeme donošenja iste.Iz obrazloženja:"Neosnovani su i navodi revizije o pogrešnoj primjeni materijalnog prava.I po ocjeni ovog <strong>suda</strong> pravilno je odlučio prvostepeni sud kada je odbio<strong>za</strong>htjev tužilje kojim je tražila da se izmijeni način održavanja ličnog odnosatuženog, kao roditelja koji ne živi sa mldb. sinom K, ranije uredjen pravosnažnompresudom prvostepenog <strong>suda</strong> P. br. 914/2010 od 30.11.2010. godine, a koje jerezonovanje pravilno prihvatio i drugostepeni sud prilikom odlučivanja pobijanompresudom. Ovo iz razloga što rukovodjen najboljim interesima djeteta u smisluodredaba čl. 357 stav 1 Porodičnog <strong>za</strong>kona ("Sl. list RCG", br. 01/07), prvostepenisud je pravilno <strong>za</strong>ključio da nije došlo do promjene uslova u odnosu na stanje koje jepostojalo u vrijeme donošenja navedene pravosnažne presude i uredjenja istihodnosa tom presudom. Na ovakav <strong>za</strong>ključak nesumnjivo ukazuju izvještaji imišljenja nadležnih JU Centar <strong>za</strong> socijalni rad Opštine Kotor, Tivat i Budva (br. 02-196 od 22.08.2011. godine) i Centra <strong>za</strong> socijalni rad Bijelo Polje (br. 01-5745 od19.08.2011. godine), koji su prethodno pribavljeni, saglasno odredbi člana 361Porodičnog <strong>za</strong>kona RCG i koje su pravilno cijenili nižestepeni sudovi, te na istima<strong>za</strong>snovali odluku u predmetnoj pravnoj stvari."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 169/12 od 02.03.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011175


167VISINA DOPRINOSA ZA IZDRŽAVANJE DJECE(Član 254 stav 2, čl. 272 i 274 Porodičnog <strong>za</strong>kona)Prilikom odlučivanja o visini doprinosa <strong>za</strong> izdržavanje djece sud će imatiu vidu materijalne prilike oba roditelja, stambenu situaciju u kojoj isti žive,uzrast i potrebe djeteta.***Staranje o djeci ne obuhvata samo novčane izdatke već svakodnevnubrigu o njihovoj ishrani, odijevanju i roditeljsku pažnju koja je djecineophodna.***Otplata kredita ne može uticati na visinu doprinosa <strong>za</strong> izdržavanje djece.Iz obrazloženja:"Po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, na osnovu činjenica utvrđenih u postupku predprvostepenim sudom, koje je s pravom prihvatio i drugostepeni sud, nižestepenisudovi su pravilno odlučili kada su djelimično usvojili <strong>za</strong>htjev tužilaca i obave<strong>za</strong>lituženog da doprinosi njihovom izdržavanju na način kako je to određeno izrekomprvostepene presude. Pri tom, sudovi su imali u vidu materijalne prilike obaroditelja, stambenu situaciju u kojoj isti žive, posebno cijenili uzrast i potrebeprvotužioca koji je redovni student i malodobne drugotužilje koja je učenik srednješkole, kako je to propisano odredbama čl.272. - 274. Porodičnog <strong>za</strong>kona. Takođe jecijenjena činjenica da su tuženi i <strong>za</strong>konska <strong>za</strong>stupnica radno sposobni, kao i da jenjihova <strong>za</strong>konska obave<strong>za</strong> da izdržavaju djecu shodno čl.254. istog <strong>za</strong>kona.Isticanje u reviziji da <strong>za</strong>konska <strong>za</strong>stupnica ostvaruje veću <strong>za</strong>radu od tuženog,ne dovodi u sumnju donijetu odluku, jer ona kao majka i na drugi način doprinosinjihovom izdržavanju, s obzirom da se nakon prestanka bračne <strong>za</strong>jednice sa tuženimcijelo vrijeme starala o malodobnoj tužilji, a poslednjih godina i o prvotužiocu, te dastaranje ne obuhvata samo novčane izdatke, već svakodnevnu brigu o njihovojishrani, odijevanju i roditeljsku pažnju koja je djeci neophodna. To što tuženi imaobaveze <strong>za</strong> otplatu kredita, ni po mišljenju ovog <strong>suda</strong>, ne može uticati na visinunjegovog doprinosa <strong>za</strong> izdržavanje djece, jer je <strong>za</strong>konom propisano da su roditeljidužni da izdržavaju svoju djecu. Bez uticaja na drugačije odlučivanje je i činjenicada prvotužilac dobija iznos od 140,00 € mjesečno koji predstavlja penzijskaprimanja njegovog djeda. Ovo iz razloga što je u postupku utvrđeno da prvotužilacredovno ispunjava svoje obaveze kao student, pa sa osnovom saglasno odredbi176 VRHOVNI SUD CRNE GORE


čl.254. st.2. Porodičnog <strong>za</strong>kona, može tražiti izdržavanje od tuženog-oca, pa surevizijski razlozi u pogledu nepostojanja ove obaveze neosnovani."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 113/12 od 29.02.<strong>2012.</strong> godine)168BILTEN 2 / 2011177


169USLOVI OSTVARIVANJA IZDRŽAVANJA OD BRAČNOG DRUGA(Član 262 stav 1 Porodičnog <strong>za</strong>kona)Da bi se jednom bračnom drugu dosudilo izdržavanje od drugog bračnogdruga srazmjerno njegovim mogućnostima potrebno je pored nedovoljnihsredstava <strong>za</strong> izdržavanje doka<strong>za</strong>ti i nesposobnost da se obezbijede dodatnasredstva <strong>za</strong> izdržavanje, odnosno nesposobnost <strong>za</strong> rad ili nemogućnost<strong>za</strong>poslenja bračnog druga koji traži izdržavanje.Iz obrazloženja:"Nižestepeni sudovi su pri odlučivanju o prethodno navedenom dijelupravilno primijenili materijalno pravo kada su tužbeni <strong>za</strong>htjev u tom dijelu odbilikao neosnovan. Naime, tužilja <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> isplatu iznosa od 27.000 € na imeizdržavanja <strong>za</strong> period od 26.12.2006. do 18.06.2011. godine <strong>za</strong>sniva na tome da jepreduzeće DOO "H.", čiji je bila vlasnik i direktor, a koje je počelo sa radom prijeprestanka bračne <strong>za</strong>jednice stranaka, poslovalo sa gubicima, te da u istom unavedenom periodu nije ostvarivala <strong>za</strong>radu. Medjutim, tužilja nije pružila dokaze danije bila sposobna <strong>za</strong> rad u spornom periodu, odnosno da se u tom periodu nijemogla <strong>za</strong>posliti i ostvarivati dodatnu <strong>za</strong>radu <strong>za</strong> svoje izdržavanje, koji uslov, shodnoodredbi člana 262 stav 1 Podoričnog <strong>za</strong>kona, pored nedovoljnih sredstava <strong>za</strong>izdržavanje mora biti ispunjen da bi se jednom bračnom drugu dosudilo izdržavanjeod drugog bračnog druga srazmjerno njegovim mogućnostima. U prilog tome ide ičinjenica da se tužilja u medjuvremenu <strong>za</strong>poslila u "D.", Kotor, gdje ostvaruje<strong>za</strong>radu u iznosu od 600 €.Prema tome, kako je tužilja u spornom periodu bila sposobna da obezbijedidodatna novčana sredstva <strong>za</strong> svoje izdržavanje, to nijesu ispunjeni <strong>za</strong>konski uslovida joj se na ime izdržavanja dosudi traženi iznos, kako to pravilno i nalazenižestepeni sudovi.Stoga je reviziju koja se odnosi na ovaj dio nižestepenih odluka valjalo odbitikao neosnovanu."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 322/12 od 26.04.<strong>2012.</strong> godine)178 VRHOVNI SUD CRNE GORE


170IZMJENA ODLUKE O IZDRŽAVANJU(Član 280 Porodičnog <strong>za</strong>kona)Zahtjev <strong>za</strong> izmjenu ranije odluke o izdržavanju od strane lica koje jedužno da daje izdržavanje podnosi se u odnosu na izdržavano lice.Iz obrazloženja:"Neosnovano se revizijom tuženog ukazuje na pogrešnu primjenumaterijalnog prava.I po nalažen ju ovog <strong>suda</strong>, pravilno je odbijen protivtužbeni <strong>za</strong>htjev tuženogzbog nedostatka stvarne (pasivne) legitimacije na strani tužene, te odlučeno otroškovima postupka. Ovo zbog toga što tužena nije učesnik materijalno pravnogodnosa iz kojeg je proistekao predmetni spor, već mldb. V. V, u odnosu na koju -kao izdržavano lice, tuženi - protivtužilac može podnijeti <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> izmjenu ranijeodluke o izdržavanju, saglasno čl. 280 Porodičnog <strong>za</strong>kona.Pravilno je odlučeno i u pogledu troškova postupka, saglasno čl. 320 istog<strong>za</strong>kona. "(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 347/12 od 03.05.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011179


171PRAVO NA NAKNADU TROŠKOVA IZDRŽAVANJA DJETETAPRIJE PODNOŠENJA TUŽBE(Član 283 stav 1 Porodičnog <strong>za</strong>kona)Dijete ne može da traži isplatu na ime izdržavanja <strong>za</strong> period una<strong>za</strong>d prijepodnošenja tužbe <strong>za</strong> izdržavanje, već shodno odredbi člana 283 stav 1Porodičnog <strong>za</strong>kona naknadu tih troškova izdržavanja može tražiti samo licekoje je snosilo troškove izdržavanja od onoga ko je po <strong>za</strong>konu dužan da dajeizdržavanje, ukoliko su učinjeni troškovi bili potrebni.P R E S U D AUsvaja se revizija tuženog, pa se preinačavaju pre<strong>suda</strong> Višeg <strong>suda</strong> uPodgorici Gž. br. 3641/11-09 od 07.07.2011. godine i pre<strong>suda</strong> Osnovnog <strong>suda</strong> uPodgorici P. br. 247/11 od 16.04.2011. godine i izriče:Odbija se kao neosnovan tužbeni <strong>za</strong>htjev kojim je traženo da se tuženi obavežeda tužilji na ime dospjelih a neisplaćenih iznosa na ime izdržavanja <strong>za</strong> period od trigodine una<strong>za</strong>d, tačnije od dana 30.01.2006. do 30.01.2009. godine, kao danapodnošenja tužbe isplati novčani iznos od ukupno 5.400 €.Svaka stranka snosi svoje troškove postupka.Revizija tužilje odbacuje se kao nedozvoljena.O b r a z l o ž e nj ePresudom Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici Gž. br. 3641/11-09 od 07.07.2011. godine,odbijene su kao neosnovane žalbe stranaka i potvrdjena pre<strong>suda</strong> Osnovnog <strong>suda</strong> uPodgorici P. br. 247/11 od 16.04.2011. godine, kojom je odlučeno:"Obavezuje se tuženi Z. R, iz Kotora, da tužilji, na ime dospjelih aneisplaćenih iznosa na ime izdržavanja <strong>za</strong> period od 3 (tri) godine una<strong>za</strong>d, tačnije oddana 30.01.2006. godine, pa do dana 30.01.2009. godine, kao dana podnošenja tužbeisplati novčani iznos od ukupno 5.400,00 €, na žiro račun tužilje, koji se kodCrnogorske komercijalne banke AD Podgorica - Filijala Herceg Novi, vodi podbrojem _______________, kao i da naknadi troškove postupka, u ukupnom iznosuod 375,00 €, a sve prednje u roku od 15 dana od dana pravosnažnosti ove presude,pod prijetnjom izvršenja."Protiv navedene drugostepene presude tužilja i tuženi su blagovremenoizjavili revizije zbog bitne povrede odredaba parničnog postupka i pogrešneprimjene materijalnog prava.180 VRHOVNI SUD CRNE GORE


Tužilja revizijom pobija drugostepenu presudu samo u dijelu odluke otroškovima postupka. Predložila je da ovaj sud preinači pobijanu presudu u dijelurješenja o troškovima i obaveže tuženog da tužilji naknadi troškove sastava žalbe irevizije u prethodnom postupku, kao i sastav ove revizije.Tuženi predlaže da ovaj sud preinači pobijanu presudu u dijelu odluke oglavnoj stvari i tužbeni <strong>za</strong>htjev odbije kao neosnovan.Odgovori na revizije nijesu podnijeti.Po razmatranju spisa predmeta ovaj sud je ispitao pobijanu presudu u smislučlana 401 ZPP, pa je našao da je revizija tuženog osnovana, a revizija tužiljenedozvoljena.U postupku kod nižestepenih sudova nije počinjena bitna povreda parničnogpostupka iz člana 367 stav 2 tačka 12 ZPP, na čije postojanje revizijski sud pazi poslužbenoj dužnosti, kao ni druge na koje se revizijom tuženog ukazuje.Iz stanja u spisima predmeta proizilazi da predmetnom tužbom tužilja izosnova izdržavanja traži, pored naknade od dana podnošenja tužbe pa ubuduće, očemu je odlučeno pravosnažnim dijelom presudom Osnovnog <strong>suda</strong> u Podgorici P.br. 190/09 od 16.07.2010. godine, i isplatu naknade <strong>za</strong> tri godine una<strong>za</strong>d računajućido dana podnošenja tužbe. Utemeljenje <strong>za</strong> potraživanje predmetne naknade i <strong>za</strong>raniji period tužilja vidi u tome što je <strong>za</strong>jednica njenih roditelja faktički raskinuta2005. godine i da ona od tada živi sa majkom, a da ni u tom periodu tuženi (otac)nije doprinosio njenom izdržavanju. Nižestepeni sudovi su prilikom odlučivanjaodbili ovaj dio <strong>za</strong>htjeva dijelom svojih pre<strong>suda</strong> koji je ukinut rješenjem <strong>Vrhovnog</strong><strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Rev. br. 1636/10 od 15.12.2010. godine. Naime, Vrhovni sud <strong>Crne</strong><strong>Gore</strong> prilikom odlučivanja navedenim rješenjem uka<strong>za</strong>o je nižestepenim sudovimada nijesu pravilno cijenili izjavu tuženog sa ročišta od 28.06.2010. godine, kojom jepriznao tužbeni <strong>za</strong>htjev u cjelosti, a što je od značaja <strong>za</strong> odluku <strong>suda</strong> po navedenomdijelu <strong>za</strong>htjeva, ukazujući pri tom da navedena izjava o priznanju nije karakteranedozvoljenog raspolaganja stranaka.Iako je tuženi u ponovnom postupku jasno istakao da tužbeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong>isplatu izdržavanja u periodu od tri godine prije podnošenja tužbe ne priznaje,nižestepeni sudovi su usvojili predmetni tužbeni <strong>za</strong>htjev i obave<strong>za</strong>li tuženog datužilji na ime izdržavanja isplati iznos od 5.400 € <strong>za</strong> period od tri godine una<strong>za</strong>dprije podnošenja tužbe, polazeći od stava <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> iz navedenogukidnog rješenja.Kod izloženog stanja opravdano se revizijom tuženog ukazuje da sunižestepene presude donijete uz pogrešnu primjenu materijalnog prava.Naime, obave<strong>za</strong> roditelja na plaćanje doprinosa <strong>za</strong> izdržavanje nastaje od danapodnošenja <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> izdržavanje. Dakle, dijete ne može da traži isplatu na imeizdržavanja <strong>za</strong> period una<strong>za</strong>d prije podnošenja tužbe <strong>za</strong> izdržavanje, već shodnoodredbi člana 283 stav 1 Porodičnog <strong>za</strong>kona ("Sl. list RCG", br.01/07), naknadu tihtroškova izdržavanja može tražiti samo lice koje je snosilo troškove izdržavanja odonoga ko je po <strong>za</strong>konu dužan da daje izdržavanje, ukoliko su učinjeni troškovi bilipotrebni.172BILTEN 2 / 2011181


Prema tome, nižestepeni sudovi su mogli postupiti po nalogu iz ukidnogrješenja <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Rev. br. 1636/10 od 15.12.2010. godine i usvojititužbeni <strong>za</strong>htjev samo u slučaju da je tuženi ostao pri iskazu datom u prethodnompostupku kojim je priznao predmetni tužbeni <strong>za</strong>htjev. Medjutim, tuženi jepromijenio iskaz dat u prethodnom postupku i u ponovnom postupku izjavio dapredmetni <strong>za</strong>htjev ne prihvata, pa priznanje tuženog dato pred prvostepenim sudomu ranijem postupku nije moglo biti osnov <strong>za</strong> usvajanje predmetnog <strong>za</strong>htjeva, kako topogrešno nalaze nižestepeni sudovi. Jer, shodno odredbi člana 337 stav 4 ZPPpriznanje tužbenog <strong>za</strong>htjeva na ročištu ili u podnesku, tuženi može i bez pristankatužioca da opozove do donošenja presude. Prema tome, priznanje dato u prethodnompostupku nije obavezivalo tuženog.Sa iznijetih razloga reviziju tuženog je valjalo usvojiti, a nižestepene presudepreinačiti i tužbeni <strong>za</strong>htjev odbiti kao neosnovan.S obzirom da je tuženi uspio u sporu, a troškove postupka nije tražio,odlučeno je da svaka stranka snosi svoje troškove postupka.S druge strane, revizija tužilje nije dozvoljena. Ovo iz razloga što se ovomrevizijom pobija drugostepena pre<strong>suda</strong> samo u dijelu rješenja o troškovimapostupka, a koje ne spada u kategoriju rješenja iz člana 414 ZPP, kojima se postupakpravosnažno <strong>za</strong>vršava, pa je kao takvu valjalo odbaciti.Na osnovu izloženog, primjenom člana 410 stav 1 i čl. 407 ZPP, odlučeno jekao u izreci.(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 91/12 od 02.03.<strong>2012.</strong> godine)173182 VRHOVNI SUD CRNE GORE


174IMOVINA BRAČNIH DRUGOVA(Član 286 stav 1 Porodičnog <strong>za</strong>kona)Poslovni prostor koji je jedan bračni drug stekao poklonom od roditeljau toku trajanja braka predstavlja njegovu posebnu imovinu.Iz obrazloženja:"Izvedenim dokazima kod prvostepenog <strong>suda</strong> utvrdjeno je da su predmetnenepokretnosti kupljene u vrijeme trajanja bračne <strong>za</strong>jednice stranaka novčanimsredstvima roditelja tuženog i to poslovni prostor isključivo <strong>za</strong> potrebe tuženog, astan <strong>za</strong> njihove potrebe, a da se samo iz formalnih razloga vodi na tuženog.Polazeći od takvog utvrdjenja, nižestepeni sudovi su pravilno primijenilimaterijalno pravo kada su tužbeni <strong>za</strong>htjev odbili kao neosnovan uz <strong>za</strong>ključak dapredmetni poslovni prostor, shodno odredbi člana 286 stav 1 Porodičnog <strong>za</strong>kona,predstavlja posebnu imovinu tuženog, koju je stekao poklonom od roditelja u tokubraka, a da predmetni stan predstavlja imovinu roditelja tuženog.Neosnovano se ističe revizijom da tuženi nije doka<strong>za</strong>o da su njegovi roditeljiposjedovali uštedjevinu, te da su imali stan u Herceg Novom i kuću u Kočanima iiste prodali, jer nema pismenih ugovora o kupoprodaji. Ovo sa razloga što jeiskazom svih saslušanih svjedoka, a i iskazom same tužilje datom na raspravi od19.02.2010. godine, potvrdjeno da su roditelji tuženog posjedovali kuću u Kočanimakoju su prodali prije <strong>za</strong>ključenja braka stranaka i stan u Herceg Novom koji jeprodat u vrijeme trajanja bračne <strong>za</strong>jednice stranaka. Takodje je nesporno da je otactuženog, kao dugogodišnji funkcioner ostvarivao visoka primanja, te da je majkatuženog radila kao knjigovodja, pa su isti imali uslove <strong>za</strong> sticanje uštedjevine.Kontradiktornost iska<strong>za</strong> roditelja tuženog u pogledu iznosa <strong>za</strong> koji su prodate ranijenepokretnosti (kuća u Kočanima i stan u Herceg Novom) i u pogledu cijene <strong>za</strong> kojesu kupljene predmetne nepokretnosti su bez uticaja na drugačiju odluku u ovojpravnoj stvari, kako to pravilno i nalaze nižestepeni sudovi.Kod naprijed iznijetog, bez značaja su i navodi revizije da nižestepeni sudovinijesu imali u vidu da je tužilja bila u radnom odnosu u "A. – t.", te da nijesu uvažilinjen rad u podi<strong>za</strong>nju i vaspitavanju sina i njenu brigu o domaćinstvu i porodici.Uostalom, iz radne knjižice tužilje jasno proizilazi da je ista bila <strong>za</strong>poslena u perioduod 2001. - 2007. godine, odnosno nakon kupovine predmetnih nepokretnosti(poslovni prostor kupljen 1999. godine, a stan 2000. godine). Osim toga, utvrdjenoje da rad u Preduzeću "A. – t." koji je osnovao tuženi 1998. godine, novčanimsredstvima koji su mu dali roditelji, donosio slabu <strong>za</strong>radu (oporeziva dobit u 1999.godini iznosila je 2.088,00 dinara, u 2000. godini 520 DEM, u 2001. godini 261DEM), te da je ta <strong>za</strong>rada obezbjedjivala samo minimalna sredstva <strong>za</strong> izdržavanjeBILTEN 2 / 2011183


porodice, tako da je <strong>za</strong> period od dvije godine (od osnivanja preduzeća do kupovinespornih nepokretnosti) bilo nemoguće steći 161.475 DEM koliko su iste plaćene."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 208/12 od 14.03.<strong>2012.</strong> godine)175184 VRHOVNI SUD CRNE GORE


176RASPOLAGANJE BRAČNOM IMOVINOM(Član 290 Porodičnog <strong>za</strong>kona, u vezi sa čl. 103 ZOO)Ugovor o poklonu kojim je jedan bračni drug raspolagaonepokretnostima koje predstavljaju <strong>za</strong>jedničku nepodijeljenu imovinu stečenuu bračnoj <strong>za</strong>jednici, bez saglasnosti drugog bračnog druga, je ništav.Iz obrazloženja:"Pravilno su nižestepeni sudovi odlučili kada su utvrdili da je ništav ugovor opoklonu ovjeren pred Osnovnim sudom u Podgorici, Ov.br.7521/08 od 04.03.2008.godine u dijelu čl.I ugovora, saglasno čl.103. ZOO, koji je bio u primjeni. Jer,drugostuženi je raspolagao sa nekretninama koje predstavljaju <strong>za</strong>jedničkunepodijeljenu imovinu stečenu u bračnoj <strong>za</strong>jednici sa tuženom, bez njenesaglasnosti, što je protivno odredbi čl.290. Porodičnog <strong>za</strong>kona. Procjenjujućiokolnosti koje su od značaja <strong>za</strong> sticanje u bračnoj <strong>za</strong>jednici, pravilno su nižestepenisudovi, s pozivom na odredbu čl.288. Porodičnog <strong>za</strong>kona <strong>za</strong>ključili da spornenekretnine predstavljaju <strong>za</strong>jedničku imovinu tužilje i drugotuženog stečenu tokombrajanja bračne <strong>za</strong>jednice i to sa jednakim doprinosom, te sledstveno tome utvrdilipravo tužilje kao suvlasnika na 1/2 idealnog dijela. Naime, kako su predmetnenekretnine kupljene u toku trajanja bračne <strong>za</strong>jednice tužilje i drugotuženog, to<strong>za</strong>ključenjem ugovora o kupoprodaji od strane jednog bračnog druga, drugi nijepovrijedjen u svom imovinskom pravu, jer su nekretnine postale <strong>za</strong>jednička imovinabračnih drugova, pa tužilji pripada pravo (kako u toku, tako i poslije razvoda braka),na utvrdjenje svog udijela u sticanju imovine."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 92/12 od 28.02.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011185


177DIOBA BRAČNE IMOVINE(Član 299 Porodičnog <strong>za</strong>kona)Pravo svojine iz osnova sticanja u braku utvrdjuje se u odnosu nacjelokupnu <strong>za</strong>jedničku imovinu bračnih drugova.Iz obrazloženja:"Glavnim tužbenim <strong>za</strong>htjevom traženo je da se utvrdi da bračnu tekovinustranaka čini kuća u Tološima i stan na Zabjelu, te da je tužilja suvlasnik 1/2idealnog dijela navedenih nepokretnosti, a eventualnim da ukoliko sud nadje datužilja u odnosu na stan na Zabjelu ima samo obligaciono pravo da se utvrdi datužilji pripada pravo svojine na 2/3 idealnog dijela kuće u Tološina i da joj tuženi naime ulaganja u stan na Zabjelu isplati 15.000 €, dok je predmet protivtužbenog<strong>za</strong>htjeva bio utvrdjenje da bračnu tekovinu stranaka čini kuća u Tološima sa po 1/2idealnog dijela. Prvostepeni sud djelimično usvaja obligacioni <strong>za</strong>htjev u odnosu nastan na Zabjelu u kom dijelu je prvostepena pre<strong>suda</strong> ukinuta, a odbacuje tužbeni<strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> utvrdjenje prava svojine na po 1/2, odnosno 2/3 idealnog dijela napredmetnom stanu, iako tužilja nije tražila 2/3 na istom, koji dio je takodje ukinutdrugostepenom presudom, dok je dio kojim je odlučeno o protivtužbenom <strong>za</strong>htjevu iutvrdjeno da bračnu tekovinu stranaka čini nepokretnost u Tološima na po 1/2potvrdjen.Medjutim, kako nižestepenim pre<strong>suda</strong>ma uopšte nije odlučeno o tužbenom<strong>za</strong>htjevu u dijelu koji se odnosi na utvrdjenje prava svojine na 2/3 idealnog dijelakuće u Tološima, koja nepokretnost je i predmet protivtužbenog <strong>za</strong>htjeva, a imajućiu vidu da su nižestepene odluke ukinute u dijelu koji se odnosi na stan na Zabjelu, tonižestepene presude moraju biti ukinute i u dijelu kojim je usvojen protivtužbeni<strong>za</strong>htjev. Ovo tim prije što se pravo svojine iz osnova sticanja u braku utvrdjuje uodnosu na cjelokupnu <strong>za</strong>jedničku imovinu bračnih drugova, te se o tužbenom iprotivtužbenom <strong>za</strong>htjevu mora istovremeno odlučiti iz razloga što se radi oistovjetnim i ve<strong>za</strong>nim <strong>za</strong>htjevima.U ponovnom postupku prvostepeni sud će postupiti saglasno datimprimjedbama i utvrditi šta čini <strong>za</strong>jedničku imovinu stranaka, te doprinos istih usticanju, nakon čega će biti u mogućnosti da donese pravilnu i <strong>za</strong>konitu odluku uovoj pravnoj stvari."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 60/12 od 21.02.<strong>2012.</strong> godine)186 VRHOVNI SUD CRNE GORE


178IMOVINSKI ODNOSI U PORODIČNOJ ZAJEDNICI(Član 297 Porodičnog <strong>za</strong>kona)Postojanje rodbinske i ekonomske <strong>za</strong>jednice ne isključuje mogućnost danjeni članovi stiču imovinu samo <strong>za</strong> sebe ili <strong>za</strong> <strong>za</strong>jednicu <strong>za</strong>visno od njihovevolje - namjere koja se ima ustanoviti ocjenom svih izvedenih doka<strong>za</strong>.Iz obrazloženja:"Izvedenim i pravilno cijenjenim dokazima u prvostepenom postupku,prvenstveno izjavama tužioca i <strong>za</strong>konske <strong>za</strong>stupnice tuženih datih u svojstvu stranki,te izjavama saslušanih svjedoka, pouzdano je utvrdjeno da je predmetna porodičnastambena zgrada sagradjena <strong>za</strong> tužioca, a radom i uz pomoć članova porodične iekonomske <strong>za</strong>jednice srodnika - roditelja tužioca, tužioca, njegovog sada pok. brataŽ, neudate sestre, pri čemu su im pomagali i srodnici koji u vrijeme gradnje nijesubili dio iste ekonomske <strong>za</strong>jednice (dio saslušanih svjedoka).Dakle, u postupku je doka<strong>za</strong>no da je medju članovima porodične <strong>za</strong>jednicekoji su je činili postojao sporazum i da je namjera svih <strong>za</strong>jedničara bila da sepredmetni stambeni objekat gradi isključivo <strong>za</strong> tužioca. Takva namjera potvrdjena jei useljenjem samo tužioca u predmetni objekat nakon njegove ženidbe i korišćenjemistog sa svojom užom porodicom u narednom utvrdjenom periodu, a da ga u tomeniko od ranijih <strong>za</strong>jedničara nije ometao.Polazeći od takvog utvrdjenja, pravilno su odlučili nižestepeni sudovi kada suusvojili postavljeni <strong>za</strong>htjev tužioca. Inače, u pobijanoj i prvostepenoj presudi osvemu potrebnom dati su valjani i umjesni razlozi koje prihvata i ovaj sud.Ovaj sud je cijenio sve navode revizije ali je našao da su isti lišeni osnova.Jer, ne dovodeći u pitanje sadržinu odredbe člana 297 Porodičnog <strong>za</strong>kona ("Sl. listSRCG", br. 7/89), na koju se i revizijom ukazuje, kao ni odredbe Zakona oosnovama svojinskopravnih odnosa o sticanju svojine, <strong>za</strong>jedničke svojine isusvojine, pri činjenici da je u postupku koji je prethodio donošenju pobijane iprvostepene presude nesumnjivo utvrdjeno da je namjera članova porodične<strong>za</strong>jednice koja je postojala u vrijeme sticanja da se predmetni objekat stiče isključivo<strong>za</strong> tužioca, na ishod o postavljenom stvarnopravnom <strong>za</strong>htjevu bez značaja je ko jeulagao sredstva, kao i iznos uloženih sredstava članova porodične <strong>za</strong>jednice. Samopostojanje rodbinske i ekonomske <strong>za</strong>jednice ne isključuje mogućnost da njeničlanovi stiču imovinu samo <strong>za</strong> sebe ili <strong>za</strong> <strong>za</strong>jednicu <strong>za</strong>visno od njihove volje -namjere koja se ima ustanoviti ocjenom svih izvedenih doka<strong>za</strong>, a koja je ukonkretnom slučaju na takav način nesumnjivo doka<strong>za</strong>na. Takodje, činjenica da jeneko od <strong>za</strong>jedničara radom i sredstvima doprinio da se izgradi zgrada naimanju oca nije dovoljan razlog <strong>za</strong> odluku <strong>suda</strong> da je taj <strong>za</strong>jedničar suvlasnik uBILTEN 2 / 2011187


toj zgradi. Pojedinačna ulaganja <strong>za</strong>jedničara mogu biti isključivo osnov <strong>za</strong>ostvarenje njihovog obligacionopravnog, a ne i stvarnopravnog <strong>za</strong>htjeva.Na ishod spora, kod predstavljenog činjeničnog utvrdjenja, bez uticaja je i tošto je objekat bio upisan na oca tužioca i vodio se na njegovo ime sve do smrti, te iraspravljen kao njegova <strong>za</strong>ostavština, kako to pravilno <strong>za</strong>ključuju i nižestepenisudovi."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 259/12 od 28.03.<strong>2012.</strong> godine)179188 VRHOVNI SUD CRNE GORE


180UTVRDJIVANJE OČINSTVA LICA KOJE NIJE U ŽIVOTU(Čl. 345 i 346 stav 1 Porodičnog <strong>za</strong>kona)U sporu <strong>za</strong> utvrdjivanje očinstva lica koje nije u životu, tužba se podnosiprotiv njegovih nasljednika.Iz obrazloženja:"Predmetnom tužbom traženo je da se utvrdi da je pok. B. M. otac mldb. Ć. I.Kako lice čije se vanbračno očinstvo utvrdjuje nije u životu tužba je podnijeta protivnjegovih naslednika (brata i sestre).Zaključak o osnovanosti tužbenog <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong>snovan je na izvještaju Centra<strong>za</strong> socijalni rad Opštine Nikšić, Plužine i Šavnik, br. 03-1058/2 od 28.05.2009.godine, u kome se navodi da pok. B. M. u razgovoru od 30.06.1998. godine nijesporio očinstvo, na iskazu tužilje Ć. R, majke mldb. I, te iskazu saslušanih svjedokakoji su potvrdili da je Ć. R. bila u dugogodišnjoj vezi sa sada pok. B. M, kao i nanalazu i mišljenju vještaka Instituta <strong>za</strong> sudsku medicinu u Beogradu koji su sprovelivještačenje na osnovu DNK anali<strong>za</strong> mldb. tužilje, njene majke Ć. R. i najbližihsrodnika pok. B. M. (ovdje tuženih) i na osnovu izračunate vjerovatnoće na preko99,95% dali mišljenje da je sada pok. B. M. prirodni, biološki otac, mldb. Ć. I.Dakle, rezultat cjelokuprnog dokaznog postupka upućuje na jasan <strong>za</strong>ključakda je sada pok. B. M. otac mldb. Ć. I, te su bez osnova navodi revizije da sunižestepene odluke <strong>za</strong>snovane samo na nalazu i mišljenju Instituta <strong>za</strong> sudskumedicinu iz Beograda iz kojeg proizilazi samo vjerovatnoća, a ne i potpunasigurnost da je pok. B. M. otac mldb. tužilje. Osim toga, vjerovatnoća izračunata naosnovu iscrpnih genetičkih anali<strong>za</strong> stranaka na preko 99,95% da je pok. B. M.biološki otac mldb. tužilje je pouzdan osnov <strong>za</strong> odluku <strong>suda</strong> u pogledu osnovanostitužbenog <strong>za</strong>htjeva. Kod činjenice da je uočeno veliko podudaranje utvrdjenih DNKprofila izmedju mldb. tužilje i tuženih, neosnovani su i navodi revizije da nijeutvrdjeno da je pok. B. M. brat po ocu i majci tuženih.Neprihvatljivi su i navodi revizije da tuženi nijesu mogli biti legitimisani kaostranke u ovom sporu, jer je odredbom člana 346 stav 1 Porodičnog <strong>za</strong>konapropisano da su stranke u sporu <strong>za</strong> utvrdjivanje očinstva lice koje se očinstvoutvrdjuje, dijete i majka djeteta. Ovo sa razloga što se radi o posebnoj procesnojsituaciji u kojoj se utvrdjuje očinstvo osobe koja nije živa, te je tužba jedino moglabiti podnijeta protiv tuženih, kao naslednika pok. lica <strong>za</strong> kojeg se tvrdi da je otacdjeteta."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 494/12 od 19.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011189


181ODBACIVANJE TUŽBE U SPORURADI UTVRDJIVANJA OČINSTVA(Član 347 stav 3 Porodičnog <strong>za</strong>kona)Ispunjeni su uslovi iz člana 347 stav 3 Porodičnog <strong>za</strong>kona da se tužbaodbaci, ako tužilac u ostavljenom roku ne proširi tužbu na lica koja tužbomnijesu obuhvaćena.Iz obrazloženja:"Prema odredbi člana 346 stav 1 Porodičnog <strong>za</strong>kona stranke u sporu radiutvrdjivanja očinstva su lice čije se očinstvo utvrdjuje, dijete i majka djeteta. Budućida tužbom <strong>za</strong> utvrdjivanje očinstva nijesu kao tuženi obuhvaćena sva lica sud jepozvao tužilju da proširi tužbu na ostala lica. Kako tužilja u ostavljenom roku tužbunije proširila na lica koja tužbom nijesu obuhvaćena to su bili ispunjeni i uslovi iz čl.347 st. 3 Porodičnog <strong>za</strong>kona da se tužba odbaci.Bez osnova su navodi revizije da se tužbeni <strong>za</strong>htjev ne odnosi samo nautvrdjivanje očinstva, jer iz spisa proizilazi da je tužilja povukla tužbu u dijelu kojimse traži utvrdjenje da tužilji pripada pravo na porodičnu penziju i<strong>za</strong> smrti M. N. No ida nije povučena tužba u tom dijelu ona bi se morala odbaciti jer rješavanje spora utom dijelu ne spada u sudsku nadležnost."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 407/12 od 17.05.<strong>2012.</strong> godine)190 VRHOVNI SUD CRNE GORE


GRADJANSKO PROCESNO PRAVO


183NENADLEŽNOST SUDA I ODBACIVANJE TUŽBE(Član 19, u vezi čl. 276 stav 1 tačka 1 ZPP)Sporovi u vezi sa načinom upotrebe i korišćenja javnog puta nijesu usudskoj nadležnosti, te sud donosi rješenje kojim se tužba odbacuje.Iz obrazloženja:"Nižestepeni sudovi su se oglasili apsolutno nenadležnim <strong>za</strong> postupanje upredmetnoj pravnoj stvari i tužbu odbacili, dajući jasne i valjane razloge koje ovajsud u svemu prihvata.Naime, u pitanju je nekategorisani put koji predstavlja javno dobro, pa se nanjemu ne može steći pravo posjeda pa tako ni priznati posjedovna <strong>za</strong>štita. Pravilnosu nižestepeni sudovi našli da sporovi u vezi sa načinom upotrebe i korišćenjajavnog puta nijesu u sudskoj nadležnosti, i tužbu su s pravom odbacili.Shodno odredbama Zakona o putevima ("Sl.list RCG", br.42/04 i Zakona oizmjenama i dopunama Zakona o putevima ("Sl.list RCG", br.54/09), na javnimputevima se ne mogu sticati stvarna prava po bilo kom osnovu osim pravoslužbenosti, od opšteg interesa (izmedju ostalog i postavljanje električnih kablova),ali pod uslovom da korišćenje tog prava ne ugrožava stabilnost puta, bezbjednost irežim saobraćaja na javnim putevima (čl.3 pomenutog Zakona).Poslove upravljanja, održavanja, <strong>za</strong>štite državnih puteva vrši organ upravenadležan <strong>za</strong> državne puteve (čl.14 pom. Zakona). Organ uprave je nadležan i <strong>za</strong>izdavanje saglasnosti <strong>za</strong> postavljanje električnih vodova i sl. na državnom putu(pored ostalog) a saglasnosti moraju da sadrže saobraćajno-tehničke uslove kojeutvrdjuje organ uprave (čl.16 pom. Zakona). Radi <strong>za</strong>štite javnih puteva <strong>za</strong>branjeno jeizvodjenje bilo kakvih radova koji ometaju ili ugrožavaju saobraćaj na javnom putu isprovodjenje Zakona <strong>za</strong> opštinske puteve vrši inspekcijski organ lokalne upravenadležan <strong>za</strong> poslove saobraćaja.Radi otklanjanja nepravilnosti inspektor, <strong>za</strong> organe lokalne uprave nadležan<strong>za</strong> saobraćaj, ovlašćen je da pored upravnih mjera i radnji propisanih Zakonom oinspekcijskom nadzoru preduzme i druge upravne mjere, kao na primjer narediuklanjanje instalacija sa javnog puta osim onih <strong>za</strong> koje je ustanovljeno pravoslužbenosti ili drugo pravo odredjeno <strong>za</strong>konom (čl.86 pom. Zakona)."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 42/12 od 20.01.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011193


184DELEGACIJA STVARNO NADLEŽNOG SUDA(Član 66 ZPP)Činjenica da sud ima svojstvo stranke (tuženog) u parničnom postupku,predstavlja važan razlog <strong>za</strong> delegaciju drugog stvarno nadležnog <strong>suda</strong>.Iz obrazloženja:"Prema odredbi čl.66. Zakona o parničnom postupku, Vrhovni sud može,na predlog stranke ili nadležnog <strong>suda</strong>, odrediti da u pojedinom predmetupostupa drugi stvarno nadležni sud, ako je očigledno da će se tako lakšesprovesti postupak ili ako <strong>za</strong> to postoje drugi važni razlozi.Okolnost da je jedna od stranaka Osnovni sud u Podgorici kod kojeg jetužilac na radu, važan je razlog koji opravdava delegaciju nadležnosti."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, R. br. 23/12 od 18.04.<strong>2012.</strong> godine)194 VRHOVNI SUD CRNE GORE


185NEOSNOVANOST PREDLOGA ZA DELEGACIJUMJESNE NADLEŽNOSTI(Član 66 ZPP, u vezi sa čl. 26 stav 1 tačka 4 Zakona o sudovima)Sumnja u objektivan rad <strong>suda</strong> ne predstavlja važan razlog <strong>za</strong> delegacijumjesne nadležnosti, a u sumnji u nepristrasnost pojedinog sudije stoji naraspolaganje institut izuzeća.Iz obrazloženja:"Predlog je neosnovan.Prema odredbi čl.66 ZPP, Vrhovni sud može, na predlog stranke ili nadležnog<strong>suda</strong>, odrediti da u pojedinom predmetu postupa neki drugi stvarno nadležan sud,ako je očigledno da će se tako lakše sprovesti postupak ili ako <strong>za</strong> to postoje drugivažni razlozi.Po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, okolnost da izvršni dužnik sumnja u objektivan radOsnovnog <strong>suda</strong> u Herceg Novom ne predstavlja važan razlog <strong>za</strong> delegaciju mjesnenadležnosti, a u sumnji u nepristrasnost pojedinog sudije stoji mu na raspolaganjeinstitut izuzeća."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, R. br. 9/12 od 21.03.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011195


186DELEGACIJA NADLEŽNOSTI SUDA(Član 66 ZPP)Okolnost da je tužilac stalni sudski vještak sa područja tog <strong>suda</strong>, ne možebiti razlog <strong>za</strong> delegaciju nadležnosti <strong>suda</strong>.Iz obrazloženja:"Odredbom člana 66. Zakona o parničnom postupku, propisano je da Vrhovnisud može, na predlog stranke ili nadležnog <strong>suda</strong>, odrediti da u pojedinom predmetupostupa drugi stvarno nadležan sud, ako je očigledno da će se tako lakše sprovestipostupak ili ako <strong>za</strong> to postoje drugi važni razlozi.Okolnost da je tužilac stalni sudski vještak sa područja kotorskog <strong>suda</strong>, nemože biti razlog <strong>za</strong> delegaciju nadležnosti <strong>suda</strong>, zbog čega je predlog podnijet u tompravcu valjalo odbiti kao neosnovan."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, R. br. 62/12 od 26.04.<strong>2012.</strong> godine)196 VRHOVNI SUD CRNE GORE


187PRETPOSTAVKA TAČNOSTI JAVNE ISPRAVEI DOSTAVLJANJE DOKAZA PO PROTEKU ROKA(Član 105 stav 3, u vezi čl. 286 st. 1 ZPP)Pretpostavka je da je javna isprava tačna ako je sačinio nadležni organ.***Sud može tokom postupka prihvatiti one dokaze iz kojih se može ocijenitiosnovanost postavljenog <strong>za</strong>htjeva, bez obzira što su isti dostavljeni sudu poproteku roka koji je propisan <strong>za</strong> prezentiranje doka<strong>za</strong>, pogotovu ako se radi otakvim dokazima na kojima se može utemeljiti sudska odluka.Iz obrazloženja:"Neosnovano se revizijom ukazuje na počinjenu bitnu povredu iz čl.367. st.1.u vezi čl.105. ZPP-a. Jer, shodno odredbi čl.105. st.3. ZPP-a, ako je ispravapriložena u prepisu ili fotokopiji, sud će na <strong>za</strong>htjev protivne stranke pozvatipodnosioca da podnese sudu ispravu u izvorniku, a protivnoj stranci dozvoliti da jepregleda, uz određivanje roka kad je to potrebno u kome se isprava mora predati,odnosno pregledati. Na raspravi pred prvostepenim sudom od 11.04.2011. godine,<strong>za</strong>pisnik Odjeljenja <strong>za</strong> katastar, geodetske i imovinsko-pravne poslove SO Cetinjebr.04-3840/2-81 od 10.02.1983. godine i dopis tog organa Komisiji <strong>za</strong> predstavke ipritužbe SO Cetinje su pročitani u dokaznom postupku i predlagači se prekopunomoćnika izjasnili o istima, ali nisu <strong>za</strong>htijevali da se ovi dokazi podnesu sudu uizvorniku. Pošto se radi o ispravama koje je sačinio nadležni upravni organ postojipredpostavka tačnosti javne isprave, a predlagači nijesu pružili sudu dokaze kojim biovu pretpostavku doveli u sumnju. Pored iznijetog, revizijom se bez osnova ukazujeda su ovi dokazi priloženi sudu po proteku roka u kojem stranka može iznositičinjenice na kojima <strong>za</strong>sniva svoj <strong>za</strong>htjev i predložiti dokaze koje želi izvesti u tokupostupka, kako to predviđa odredba čl.286. st.1. ZPP-a. Jer, sud može tokompostupka prihvatiti one dokaze iz kojih se može ocijeniti osnovanost postavljenog<strong>za</strong>htjeva bez obzira što su isti dostavljeni sudu po proteku roka koji je propisan <strong>za</strong>prezentiranje doka<strong>za</strong>, pogotovu ako se radi o takvim dokazima na kojima se možeutemeljiti odluka u sporu."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 464/12 od 19.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011197


188NESTANAK DOSTAVNICE I BLAGOVREMENOST ŽALBE(Član 146 stav 7, u vezi sa čl. 371 i 437 ZPP)Ako u spisima predmeta ne postoji dostavnica o uručenju odluke, adostavljanje se ne može doka<strong>za</strong>ti na drugi način, ne može se odlučiti na štetustranke, već se ima smatrati da je žalba blagovremena.Iz obrazloženja:"Medjutim, sud ne može na osnovu pretpostavki izvoditi <strong>za</strong>ključak o datumuizvršene dostave predmetnog rješenja o povlačenju tužbe punomoćniku tužioca.Naime, kopija stranice interne dostavne knjige o <strong>za</strong>duženju sudskih dostavljača nepredstavlja pouzdan dokaz da je dostava predmetnog rješenja punomoćniku tužiocaizvršena 08.06.2010. godine. Ovo tim prije što iz kopije stanice dostavne knjigejasno proizilazi da je sudski dostavljač 01.06.2010. godine <strong>za</strong>dužen jednimprimjerkom rješenja P. br. 3246/08, koje je razdužio 09.06.2010. godine, a nespornoje da je predmetno rješenje uručeno punomoćniku tuženog 08.06.2010. godine, štoupućuje na <strong>za</strong>ključak o uručenju predmetnog rješenja toga dana punomoćnikutuženog, a ne punomoćniku tužioca.Prema tome, kako u spisima predmeta ne postoji dostavnica o izvršenomuručenju navedenog rješenja punomoćniku tužioca, a dostavljanje se ne možedoka<strong>za</strong>ti shodno odredbi člana 146 stav 7 ZPP na drugi način, ne može se odlučiti naštetu stranke, već se ima smatrati da je žalba izjavljena na predmetno rješenje opovlačenju tužbe blagovremena. Stoga je oba nižestepena rješenja valjalo ukinuti ipredmet vratiti prvostepenom sudu na ponovni postupak.U ponovnom postupku prvostepeni sud će žalbu dostaviti na odgovor i poprijemu odgovora na žalbu ili po proteku roka <strong>za</strong> odgovor na žalbu spise dostavitidrugostepenom sudu na odlučivanje po žalbi protiv prvostepene presude."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 853/11 od 13.12.2011. godine)198 VRHOVNI SUD CRNE GORE


189PRIMARNI I EVENTUALNI ZAHTJEV(Član 189 ZPP)Kada nema odluke o primarnom, ne može ostati ni odluka o eventualnomtužbenom <strong>za</strong>htjevu.Iz obrazloženja:"Drugostepeni sud nije mogao potvrditi prvostepenu presudu u dijelu kojim jeodbijen kao neosnovan eventualni tužbeni <strong>za</strong>htjev, a istu ukinuti u odnosu na tužiocedrugog i trećeg reda u dijelu kojim je odbijen primarni tužbeni <strong>za</strong>htjev. Jer, kadanema odluke o primarnom, ne može ostati ni odluka o eventualnom tužbenom<strong>za</strong>htjevu.U ponovnom postupku prvostepeni sud će otkloniti nedostatke na koje jeuka<strong>za</strong>no ovim rješenjem i nakon pravilne ocjene svih činjenica na kojima je tužbeni<strong>za</strong>htjev <strong>za</strong>snovan i svih izvedenih doka<strong>za</strong> biće u mogućnosti da <strong>za</strong>ključi da li suugovori protivni dobrim poslovnim običajima, načelu savjesnosti i poštenja i načelu<strong>za</strong>brane zloupotrebe prava, a u odnosu na eventualni tužbeni <strong>za</strong>htjev da li je prestalopravo <strong>za</strong>htijevati poništenje ugovora."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P. br. 58/12 od 17.05.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011199


190PREINAČENJE TUŽBE(Član 192 ZPP)Svaka promjena činjenične osnove tužbe nije preinačenje tužbe, jer akotužbeni <strong>za</strong>htjev ostane u svojoj biti isti, promjena činjenične osnove nijepreinačenje već dopuna ili razjašnjenje činjenične osnove spora.Iz obrazloženja:"Revizija je neosnovana.U postupku pred prvostepenim i drugostepenim sudom nije učinjena bitnapovreda odredaba parničnog postupka iz člana 367 stav 2 tačka 12 ZPP, na čijepostojanje ovaj sud, u skladu sa čl. 401 istog <strong>za</strong>kona, pazi po službenoj dužnosti.Neosnovani su navodi revizije da je tužilac preinačio tužbu jer je promijeniočinjenice na kojima je tužbeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong>snovan. Činjenični osnov je izmijenjen kadase odredjeni tužbeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong>sniva na bitno drugačijem činjeničnom stanju,drugom životnom dogadjaju i drugačijem kompleksu činjenica od onih koje su bileosnov istog tužbenog <strong>za</strong>htjeva ili kada se bitnim elementima činjenične osnovedodaju novi, tako da novoformirani kompleks činjenica dovodi do promjeneidentiteta tužbenog <strong>za</strong>htjeva. Svaka promjena činjenične osnove tužbe nijepreinačenje tužbe, jer ako tužbeni <strong>za</strong>htjev ostane u svojoj biti isti, promjenačinjenične osnove nije preinačenje već dopuna ili razjašnjenje činjenične osnovespora. Budući da je tužbeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong>snovan na činjenicama da je tužiocu odlukomtužene povjereno obavljanje prevo<strong>za</strong> putnika u gradskom i prigradskom linijskomdrumskom saobraćaju <strong>za</strong> odredjene grupe linija i da tužena nije izvršila obaveze iz teodluke, to je navodjenjem da se umjesto naknade <strong>za</strong> pojedinačne nerentabilnelinije traži naknada <strong>za</strong> grupe linija nije promijenjena istovjetnost tužbenog<strong>za</strong>htjeva, jer su bitne činjenice na kojima je <strong>za</strong>snovan <strong>za</strong>htjev ostale iste, a tedopune bile su relevantne <strong>za</strong> način utvrdjivanja naknade i tim dopunama tužilac jesamo razjasnio činjeničnu osnovu spora. Dakle, tužilac nije promijenio istovjetnosttužbenog <strong>za</strong>htjeva pa se ne može govoriti o preinačenju tužbe. S tim u vezi, budućida tužba nije bila preinačena, pravilno su nižestepeni sudovi <strong>za</strong>ključili da nijenastupila <strong>za</strong>starjelost potraživanja."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P. br. 41/12 od 04.05.<strong>2012.</strong> godine)200 VRHOVNI SUD CRNE GORE


191PROCESNA ULOGA UMJEŠAČA(Član 206 stav 2 ZPP)Do pravosnažnosti rješenja kojim se odbija učešće umješača, umješačmože učestvovati u postupku i njegove parnične radnje ne mogu se isključiti.Iz obrazloženja:"Podneskom od 13.12.2010. godine tužilac je DOO "OTP F. M." iz Podgoriceoznačio kao trećetuženog, na što isti nije pristao, a podneskom od 21.02.2011.godine predložio je da mu sud dozvoli miješanje u parnici na strani prvotužene. Otom predlogu sud nije odlučio.Rješenjem od 23.03.2011. godine prvostepeni sud je utvrdio povlačenje tužbe,a rješenjem od 11.04.2011. godine odbacio je kao nedozvoljenu žalbu DOO "OTP F.M." protiv rješenja o povlačenju tužbe sa obrazloženjem da je žalba izjavljena odstrane neovlašćenog lica, jer je isti izjavio žalbu kao trećetuženi, a nije pristao naproširenje tužbe u odnosu na njega. Međutim, iz sadržine žalbe proizilazi da je DOO"OTP F. M." izjavio žalbu i kao umješač na strani prvotuženog, pa nižestepenisudovi nisu mogli odbaciti žalbu kao nedozvoljenu sa razloga sa kojeg su to učinili.Ovo <strong>za</strong>to što, kao što je naprijed rečeno, o predlogu DOO "OTP F.M." da se umiješau parnicu na strani prvotuženog sud nije odlučio, a prema odredbi čl.206. st.2. ZPPa,do pravosnažnosti rješenja kojim se odbija učešće umješača, umješač možeučestvovati u postupku i njegove parnične radnje ne mogu se isključiti. Dakle, žalbaovog lica, kao umješača, nije nedozvoljena, pa su nižestepeni sudovi pogriješili kadasu je, kao takvu, odbacili."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P. br. 39/12 od 15.05.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011201


192TERET DOKAZIVANJA U PARNIČNOM POSTUPKU(Član 219 stav 2 ZPP)Teret dokazivanja činjenica koje su važne <strong>za</strong> donošenje odluke, odnosno<strong>za</strong> nastanak ili ostvarenje prava, snosi stranka koja tvrdi da ima to pravo.Iz obrazloženja:"Predmetnom tužbom tužilja je tražila da se utvrdi suvlasnike jedne polovineidealnog dijela poslovnog prostora površine 87 m2 koji se vodi kao vlasništvodrugotuženog u listu nepokretnosti br.389 KO Novi Bar. Takav <strong>za</strong>htjev temeljila jena tvrdnji da isti predstavlja bračnu tekovinu nje i drugotuženog, te da nije znala daje ugovorom o kupoprodaji njen suprug spornim objektom raspolagao u koristprvotuženog.Polazeći od činjenice da tužilja nije pružila valjane dokaze kojima bi potvrdilanavode da nije znala da je njen suprug prodao sporni objekat prvotuženom,nižestepeni sudovi su odbili postavljeni tužbeni <strong>za</strong>htjev kao neosnovan pozivajući sepri tom na odredbe čl.219. Zakona o parničnom postupku."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 11/12 od 01.02.<strong>2012.</strong> godine)202 VRHOVNI SUD CRNE GORE


193NUŽNO SUPARNIČARSTVO I UREDNOST TUŽBE(Član 202, u vezi sa čl. 276 tačka 6 ZPP)Neobuhvatanje svih lica koja ulaze u krug nužnih suparničara, nepredstavlja nedostatak stvarne legitimacije, zbog kojeg nedostatka bi se tužbeni<strong>za</strong>htjev odbio, već se radi o procesnom nedostatku, zbog kojeg se ako se tužbane uredi ona odbacuje.Iz obrazloženja:"Za uka<strong>za</strong>ti je prvostepenom sudu da isti tužbeni <strong>za</strong>htjev tužilja nije mogaoodbiti, kao neosnovan zbog nepotpune stranačke sposobnosti.Jer, neobuhvatanje svih lica koja ulaze u krug nužnih suparničara, nepredstavlja nedostatak stvarne legitimacije, zbog kojeg nedostatka bi se tužbeni<strong>za</strong>htjev odbio, već se radi o procesnom nedostatku, zbog kojeg se ako se tužba neuredi ona odbacuje.Za uka<strong>za</strong>ti je sudu, da bi kod utvrdjene činjenice da su sporne nekretninerješenjem Uprave <strong>za</strong> nekretnine - Područne jedinice Kotor br.954-106-UP I-2155/09od 08.02.2010. godine uknjižene na Državu Crnu Goru, kao državna svojina kao i dase traži upis prava svojine na tužioca bilo nužno kao tuženu označiti i Državu CrnuGoru.Kod naprijed navedenog presude nižestepenih sudova je valjalo ukinuti ipredmet vratiti prvostepenom sudu na ponovno sudjenje.U ponovnom postupku na novoj glavnoj raspravi, prvostepeni sud će otklonitiuka<strong>za</strong>ne nedostatke, s tim što će prethodno pozvati tužilje da kao tuženu u ovomsporu označe i Državu Crnu Goru, a potom utvrdi odlučne činjenice na koje jeuka<strong>za</strong>no ovim rješenjem. Tek, nakon što postupi na izloženi način, isti će biti umogućnosti da u ovoj pravnoj stvari donese pravilnu i <strong>za</strong>konitu odluku."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 246/12 od 21.03.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011203


194OBNAVLJANJE VJEŠTAČENJA(Član 256 stav 2 ZPP)Ako se nedostaci u nalazima vještaka ne mogu otkloniti ponovnimsaslušanjem vještaka, obnoviće se vještačenje sa istim ili drugim vještacima.Iz obrazloženja:"Pravilno je prvostepeni sud u smislu čl. 256. ZPP obnovio vještačenje povještaku V. J. Jer, shodno st.2.tog člana, ako se nedostaci u nalazima ne moguotkloniti ponovnim saslušanjem vještaka, obnoviće se vještačenje sa istim ili drugimvještacima. Prvostepeni sud je pravilno našao, da se vještačenje obnovi po vještakuV, koji je uradio revalori<strong>za</strong>ciju u skladu sa stavovima - <strong>za</strong>ključku br.1. sasavjetovanja Saveznog <strong>suda</strong>, <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> RCG i dr. od 24-26.09.1996.godine i04.12.1996.godine. Sa tih razloga, bez odlučnog značaja su svi navodi revizije, kojisu usmjereni <strong>za</strong> obračun visine štete od strane vještaka finansijske struke."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 95/12 od 02.03.<strong>2012.</strong> godine)204 VRHOVNI SUD CRNE GORE


195SPAJANJE PARNICA(Član 292 stav 1 ZPP)Spajanje parnica, radi <strong>za</strong>jedničkog raspravljanja pred istim sudom nijeobavezno, već se parnice mogu spojiti kad <strong>za</strong> to postoje razlozi cjelishodnosti.Iz obrazloženja:"Predmetnom tužbom je tražena naknada štete, koju je tužilac pretrpio, usledne<strong>za</strong>konitog <strong>za</strong>državanja riblje hrane u skladištu tuženog a nakon raskida ugovora oposlovno-tehničkoj saradnji.Neosnovano se revizijom ukazuje da je trebalo spojiti ovu parnicu saparnicom, koja se vodi između istih stranaka pred Privrednim sudom u Podgoricipod P.br.105/09, ve<strong>za</strong>no <strong>za</strong> njihovo poslovanje i ostvarene rezultate po ugovoru oposlovno-tehničkoj saradnji. S tim u vezi, <strong>za</strong> uka<strong>za</strong>ti je revidentu da spajanjeparnica, radi <strong>za</strong>jedničkog raspravljanja u smislu čl.292. st.1. ZPP-a, pred istimsudom nije obavezno, već se parnice mogu spojiti kad <strong>za</strong> to postoje razlozicjelishodnosti. Dakle, u konkretnom nižestepeni sud je rukovodeći se upravocjelishodnošću odbio predlog <strong>za</strong> spajanje parnica, što isključuje postojanje uka<strong>za</strong>nebitne povrede iz čl.367. st.1. u vezi čl.292. st.1. ZPP-a."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P. br. 104/11 od 07.12.2011. godine)BILTEN 2 / 2011205


196POBIJANJE PRESUDE NA OSNOVU PRIZNANJA(Član 337 stav 1, u vezi sa čl. 366 st. 2 i čl. 365 st. 3 ZPP)Pre<strong>suda</strong> na osnovu priznanja ne može se pobijati zbog nepotpuno ipogrešno utvrdjenog činjeničnog stanja.Iz obrazloženja:"Prema stanju u spisima, ispunjene su bile sve procesne pretpostavke <strong>za</strong>donošenje presude na osnovu priznanja u smislu čl.337 st.1 Zakona o parničnompostupku.Revizijski navodi o pogrešno i nepotpuno utvrdjenom činjeničnom stanju i<strong>za</strong>starjelosti su bili i žalbeni navodi na koje je drugostepeni sud dao potpuneodgovore, jer se pre<strong>suda</strong> na osnovu priznanja ne može pobijati zbog nepotpuno ipogrešno utvrdjenog činjeničnog stanja u smislu čl.366 st.2 Zakona o parničnompostupku, niti isticati prigovor <strong>za</strong>starjelosti, u smislu čl.365 st.3 Zakona o parničnompostupku.Nema mjesta navodima u reviziji da je punomoćnik tuženog morala imatispecijalno punomoćje, odnosno, izričito ovlašćenje <strong>za</strong> priznanje tužbenog <strong>za</strong>htjeva,jer prema čl.94 st.2 ZPP-a, punomoćnik stranke koja je pravno lice, i kada nijeadvokat, može bez izričitog ovlašćenja da vrši radnje iz st.1 ovog člana, što znači daje punomoćnik tuženog, koji je dipl. pravnik na radu kod tuženog, po datompunomoćju, mogao i preduzeti radnju koja se odnosi na priznanje tužbenog <strong>za</strong>htjeva.Punomoćnik tuženog je tužbeni <strong>za</strong>htjev izričito priznao, što proizilazi izsadržine raspravnog <strong>za</strong>pisnka od 18.05.2011.godine, pa je prvostepeni sud,<strong>za</strong>akonito donio presudu na osnovu priznanja, kojom se tužbeni <strong>za</strong>htjev usvaja."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 233/12 od 28.03.<strong>2012.</strong> godine)206 VRHOVNI SUD CRNE GORE


197USLOVI ZA DONOŠENJE PRESUDE ZBOG PROPUŠTANJA(Član 339 ZPP)Da bi se donijela pre<strong>suda</strong> zbog propuštanja moraju da budu kumulativnoispunjeni svi uslovi propisani članom 339 ZPP.Iz obrazloženja:"Pobijanom presudom odbijena je žalba tuženog i potvrđena prvostepenapre<strong>suda</strong> zbog propuštanja kojom je: 1. utvrđeno da je tuženi povrijedio imovinskoautorsko pravo tužioca, 2. tuženom je <strong>za</strong>branjeno da istim ili sličnim radnjama izvršiponovnu povredu imovinskih autorskih prava tužioca i 3. obave<strong>za</strong>n je tuženi datužiocu nadoknadi štetu.Pre<strong>suda</strong> zbog propuštanja može se donijeti samo ako tuženi u roku iz čl.279.st.1. ZPP-a (30 dana) ne odgovori na tužbu. Dakle, radi se o presudi kojom je usvajatužbeni <strong>za</strong>htjev bez raspravljanja jer postoji <strong>za</strong>konska pretpostavka da tuženi neosporava tužbeni <strong>za</strong>htjev, odnosno da tužbeni <strong>za</strong>htjev, uz postojanje ostalih uslova,priznaje.Ostali uslovi <strong>za</strong> donošenje presude zbog propuštanja propisani su čl.339. st.1.čl.1 - 4 ZPP-a, i moraju biti kumulativno ispunjeni. Osnovni uslov je da je tuženomuredno dostavljena tužba na odgovor. U spisima predmeta se nalazi urednopotpisana povratnica iz koje se vidi da je tuženom tužba, sa prilozima, na odgovordostavljena 19.09.2011. godine."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P. br. 64/12 od 05.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011207


198PRAVOSNAŽNOST PRESUDEI ODBACIVANJE TUŽBE(Član 352 stav 2 ZPP)Kada sud utvrdi da je parnica pokrenuta o <strong>za</strong>htjevu o kome je većpravosnažno odlučeno, odbaciće tužbu, bilo po prigovoru stranke, ili poslužbenoj dužnosti.Iz obrazloženja:"Prema stanju u spisima, u konkretnoj pravnoj stvari je pravosnažno odlučenopresudom Osnovnog <strong>suda</strong> u Rožajama P.br.46/2010 od 29.04.2010.godine, kojom jeodbijen tužbeni <strong>za</strong>htjev tužilaca, a koji je istovjetan sa tužbenim <strong>za</strong>htjevom u ovojparnici. Ta pre<strong>suda</strong> je potvrdjena presudom Višeg <strong>suda</strong> u Bijelom PoljuGž.br.1227/10 od 30.08.2010.godine. Utvrdjeno je da se radi o istom tužbenom<strong>za</strong>htjevu, istih tužilaca, <strong>za</strong> isplatom otpremnine po godini radnog staža kod tuženog.Prema tome, kada sud utvrdi da je parnica pokrenuta o <strong>za</strong>htjevu o kome je većpravosnažno odlučeno, odbaciće tužbu, bilo po prigovoru stranke, ili po službenojdužnosti, u smislu čl.352 st.2 ZPP-a."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 251/12 od 28.03.<strong>2012.</strong> godine)208 VRHOVNI SUD CRNE GORE


199RELATIVNO BITNA POVREDA ODREDABA PARNIČNOG POSTUPKA(Član 367 stav 1, u vezi sa čl. 191 i 192 st. 2 ZPP)Nedostavljanjem podneska tužioca o objektivnom preinačenju tužbetuženom na izjašnjenje, počinjena je bitna povreda odredaba parničnogpostupka.Iz obrazloženja:"Osnovano se ukazuje revizijom da je nižestepena pre<strong>suda</strong> donesena uzpočinjenu bitnu povredu odredaba parničnog postupka iz čl.367. st.1. u vezi čl.191 i192. st.2. ZPP-a. Jer, iz spisa predmeta proizilazi da je punomoćnik tužioca naročištu <strong>za</strong> glavnu raspravu koja je bila <strong>za</strong>ka<strong>za</strong>na <strong>za</strong> dan 26.10.2010. godine suduneposredno dostavio podnesak kojim je "precizirao" tužbeni <strong>za</strong>htjev, tražeći na imenaknade inflatorne štete iznos od 4.284.683,76 eura, sa pripadajućom kamatom oddana presudjenja. Navedni podnesak tuženoj uz poziv <strong>za</strong> glavnu raspravu odredjenu<strong>za</strong> dan 17.11.2010. godine, niti <strong>za</strong> raspravu <strong>za</strong> 09.12.2010. godine nije dostavljen naizjašnjenje. Prema čl.192. st.1. ZPP-a preinačenje tužbe je promjena istovjetnostitužbenog <strong>za</strong>htjeva, povećanje postojećeg ili isticanje drugog <strong>za</strong>htjeva uz postojeći. Ukonkretnom se dakle radi o objektivnom preinačenju tužbe u smislu povećanjatužbenog <strong>za</strong>htjeva u odnosu na ranije postavljeni, pa je bilo nužno navedenipodnesak tužioca dostaviti tuženoj na izjašnjenje, što je prvostepeni sud propustio daučini. Kako se tužena nije upuštala u raspravu nakon povećanja tužbenog <strong>za</strong>htjeva,to se ne može smatati da je ista pristala na preinačenje tužbe. Dakle, u postupku predprvostepenim sudom je počinjena uka<strong>za</strong>na relativno bitna povreda odredabaparničnog postupka, koju nije sankcionisao drugostepeni sud."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P. br. 23/12 od 19.04.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011209


200BITNA POVREDA ODREDABA PARNIČNOG POSTUPKA- PROPUST OCJENE DOKAZA -(Član 367 stav 2 tačka 15 ZPP)Propustom <strong>suda</strong> da ocijeni bitne dokaze i o istima da valjane razlogeučinjena je bitna povreda odredaba parničnog postupka iz člana 367 stav 2tačka 15 ZPP.Iz obrazloženja:"U postupku pred prvostepenim sudom na ročištu od 08.12.2009. godineizveden je dokaz vršenjem uvida u spise Kri.br.98/09 u sastavu kojih se nalazi nalazSudsko - medicinskog odbora Medicinskog fakulteta u Podgorici koji je mišljenja daje početak i razvoj opšte krvne <strong>za</strong>raze u uzročno-posljedičnoj vezi sa povredjivanjemtužilje prilikom prevrtanja kolica, te da je ula<strong>za</strong>k patogenog agensa u organi<strong>za</strong>mtužilje posljedica neprimjene nihgijenskih mjera uz pad imuniteta.Prilikom donošenja presude prvostepeni sud uopšte nije cijeni ovaj dokaz nitije dao razloge da li isti prihvata ili ne, koji je inače u suprotnosti sa nalazom imišljenjem Medicinskog odbora iz Beograda. Isto tako, prvostepeni sud ne cijeni niiskaz tužilje dat u svojstvu stranke koja je navela da je tuženom dobro poznato njenopovredjivanje čemu su prisustvovali i dogadjaj vidjeli svjedoci N. Ž, L. G. i H. N.koja je tužilji pomogla da ustane a kasnije joj stavljali led na nogu.Propuštajući da ocijeni navedene dokaze i o njima da odgovarajuće razlogeprvostepeni sud je počinio bitnu povredu postupka iz čl.367 st. 2 tač.15 ZPP našto seosnovano ukazuje revizijom.Istu bitnu povredu počino je i drugostepeni sud jer prilikom rješavanja požalbi nije sankcionisao prednje propuste prvostepenog <strong>suda</strong>, iako je na to ukazivanožalbom.U ponovnom postupku prvostepeni sud će prije svega utvrditi da li je došlo doprevrtanja kolica sa hemijskim materijalom i povredjivanja tužilje istom prilikom.Pri tome će prvostepeni sud ocijeniti iskaze tužilje date u svojstvu stranke i ponovosaslušati svjedoke N. Ž, L. G. i H. N, na okolnosti koje je tužilja navela u svomiskazu, jer je ovaj dokaz izveden nakon saslušanja navedenih svjedoka. Prvostepenisud će izvršiti dopunu nala<strong>za</strong> medicinskog odbora u Podgorici na način što će tražitida odbor bliže obrazloži dato mišljenje i <strong>za</strong>ključak da je razvoj krvne <strong>za</strong>raze uuzročno posledičnoj vezi sa povredjivanjem tužilje prilikom prevrtanja kolica, nakončega će ocijeniti i ovaj dokaz. Ukoliko se nalaz Medicinskog odbora Podgorica upogledu odlučnih činjenica bude razlikova sa nalazom Medicinskog odbora uBeogradu prvostepeni sud će postupiti u skladu sa odredbom čl.256 ZPP-a nakončega će ponovo odlučiti u ovoj pravnoj stvari dajući o tome jasne i valjane razloge osvim odlučnim činjenicama."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 305/12 od 10.04.<strong>2012.</strong> godine)210 VRHOVNI SUD CRNE GORE


201NEDOSTATAK RAZLOGA O STVARNOJ LEGITIMACIJI STRANAKA(Član 367 stav 2 tačka 15 ZPP)Sud je počinio bitnu povredu odredaba parničnog postupka iz člana 367stav 2 tačka 15 ZPP ako nije dao razloge o stvarnoj legitimaciji stranaka.Iz obrazloženja:Prvostepeni sud je svojom odlukom usvojio tužbeni <strong>za</strong>htjev i obave<strong>za</strong>o tuženogna isplatu navedenog iznosa pri čemu ne daje razloge o stvarnoj legitimaciji stranaka.Propuštajući da odluči po navedenim prigovorima i o tome u svojoj presudi da jasne ivaljane razloge prvostepeni sud je počinio bitnu povredu postupka iz čl.367 st.2 tač.15ZPP našto se osnovano ukazuje revizijomPrednje propuste prvostepenog <strong>suda</strong>, iako je na to uka<strong>za</strong>no žalbom, nijesankcionisao drugostepeni sud, čime je i on počinio istu bitnu povredu radi čega se objepresude moraju ukinuti i predmet vratiti na ponovno sudjenje.Sporna legitimacija stranaka predstavlja institut materijalnog prava o čemu sudvodi računa po službenoj dužnosti i predstavlja odnos stranke prema predmetu spora.Stoga, bi tužilac bio aktivno legitimisan da postavi ovakav <strong>za</strong>htjev samo ako je onplatio navedeni iznos <strong>za</strong> utrošenu električnu energiju, jer bi time došlo do umanjenjanjegove imovine čime bi pretrpio štetu što bi mu u smislu odredbe čl.192 i 196 Zakonao obligacionim odnosima davalo <strong>za</strong> pravo da traži njenu naknadu. Što se tiče pasivnelegitimacije tuženog ona je nesumnjiva jer se tuženi čl.2 predmetnog ugovora obave<strong>za</strong>oda snosi troškove potraživanja električne energije.U ponovnom postupku prvostepeni sud će utvrditi da li je tužilac platio sporniiznos <strong>za</strong> utrošenu električnu energiju, te će <strong>za</strong>visno od toga ponovo odlučiti oosnovanosti postavljenog <strong>za</strong>htjeva, dajući pri tome jasne i valjane razloge o svimodlučnim činjenicama."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 352/12 od 26.04.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011211


202NOVE ČINJENICE I NOVI DOKAZI U REVIZIJI(Član 402 ZPP)Stranke mogu u reviziji iznositi nove činjenice i predlagati nove dokaze,samo ako se oni odnose na bitne povrede odredaba parničnog postupka zbogkojih se revizija može izjaviti.Iz obrazloženja:"Isto tako i po nalaženju ovog <strong>suda</strong> tvrdnja tuženih da je "tužilac namiren usvom nasledju" tokom postupka ponudjenim dokazima nije doka<strong>za</strong>no, kako su to ipravilno <strong>za</strong>ključili nižestepeni sudovi. S tim u vezi <strong>za</strong> uka<strong>za</strong>ti je revidentu, da ovajsud nije cijenio dokaze koji su dostavljeni sudu uz reviziju tužene B. rodj. D. F. -kupoprodajni ugovor od 19.05.1963. godine i izjave L. Dj. i F. R, jer shodno čl.402.ZPP-a stranke mogu u reviziji iznositi nove činjenice i predlagati nove dokaze, samoako se oni odnose na bitne povrede odredaba parničnog postupka zbog kojih serevizija može izjaviti, što u konkretnom nije slučaj."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 295/12 od 04.04.<strong>2012.</strong> godine)212 VRHOVNI SUD CRNE GORE


203POGREŠNO UPUTSTVO O PRAVNOM LIJEKU(Član 437 ZPP)Kada zbog pogrešnog uputstva pravni lijek nije izjavljen u <strong>za</strong>konskomroku treba uzeti da je pravni lijek blagovremeno izjavljen, ukoliko je izjavljenu roku označenom u uputstvu o pravnom lijeku.Iz obrazloženja:"Stoji činjenica, da je rok <strong>za</strong> izjavljivanje žalbe u radnim sporovima 8 danashodno čl. 437. ZPP. Medjutim, kako je u otpravku prvostepene presude u pravnojpouci naveden rok od 15 dana <strong>za</strong> izjavljivanje žalbe, to stranka ne može trpjeti štetneposledice zbog greške <strong>suda</strong>. Jer, u slučaju pogrešne pouke <strong>suda</strong> o pravu naizjavljivanje pravnog lijeka u ovjerenom prepisu presude dostavljenom strankama,pravni lijek je blagovremeno izjavljen, ukoliko je izjavljen u roku označenom upravnoj pouci na ovjerenom prepisu prvostepene presude. Imajući prednje u vidužalba na prvostepeno rješenje izjavljena je u ostavljenom roku po pravnoj pouci, paje stoga ista blagovremena.Dakle, imajući u vidu naprijed navedeno, drugostepeni sud je takvimpropustima počinio bitnu povredu odredaba parničnog postupka iz čl. 367.st.2.tač.9.ZPP, jer - tužiocu ne<strong>za</strong>konitim postupanjem nije data mogućnost da raspravlja predsudom, pa je stoga drugostepeno rješenje valjalo ukinuti i predmet vratiti istom suduna ponovno odlučivanje po izjavljenoj žalbi tužioca."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 173/12 od 14.03.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011213


204USLOVI ZA PODNOŠENJE REVIZIJE(Član 397 stav 1, u vezi sa čl. 407 ZPP)Ne može se podnijeti revizija protiv drugostepene presude, akoprvostepena pre<strong>suda</strong> nije pobijana žalbom.Iz obrazloženja:"Prvostepenom presudom djelimično je usvojen tužbeni <strong>za</strong>htjev. Protiv ovepresude žalbu je podnijela samo tužilja, a drugostepeni sud je taj pravni lijek odbiokao neosnovan. Protiv presude Višeg <strong>suda</strong> reviziju je izjavio tuženi, iako žalbomnije pobijao prvostepenu presudu.Ovaj sud nalazi da je revizija nedozvoljena. Prema čl.397. st.1. ZPP-a, strankamože izjaviti reviziju protiv pravnosnažne presude donesene u drugom stepenu. Uovom slučaju tuženi se nije koristio žalbom, pa je na taj način parnični odnos premanjemu okončan pravnosnažnom presudom donesenom u prvom stepenu. Stoga, <strong>za</strong>tuženog nema pravosnažne presude donijete u drugom stepenu protiv koje bi moglabiti izjavljena revizija kao vanredni pravni lijek.Kako je u odsustvu pravosnažne presude donijete u drugostepenom postupkutuženi ostao bez prava <strong>za</strong> podnošenje revizije, to je shodno čl.397. st.1. ZPP-a,revizija nedozvoljena, zbog čega je istu valjalo odbaciti."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 384/12 od 15.05.<strong>2012.</strong> godine)214 VRHOVNI SUD CRNE GORE


205NEDOZVOLJENOST REVIZIJE(Član 407 ZPP, u vezi sa čl. 24 stav 2 Zakona o <strong>za</strong>štiti pravana sudjenje u razumnom roku )Protiv odluka donijetih po kontrolnom <strong>za</strong>htjevu i tužbi <strong>za</strong> pravično<strong>za</strong>dovoljenje, revizija nije dozvoljena.Iz obrazloženja:"Zakon o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku ("Sl. list CG", br. 11/07)predvidja <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> ubr<strong>za</strong>nje postupka (kontrolni <strong>za</strong>htjev) i tužbu <strong>za</strong> pravično<strong>za</strong>dovoljenje, kao pravna sredstva <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prava na sudjenje u razumnom roku.Ovim <strong>za</strong>konom nije propisano pravo na reviziju protiv odluka donijetih popredvidjenim pravnim sredstvima.Prilikom izvodjenja <strong>za</strong>ključka o dozvoljenosti revizije u konkretnom slučajusud je imao u vidu i odredbu člana 8 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnomroku, pa je našao da ista nije od značaja <strong>za</strong> drugačiju odluku. Ovo iz razloga što jetom odredbom propisano da se u postupku odlučivanja po pravnim sredstvima <strong>za</strong><strong>za</strong>štitu prava na sudjenje u razumnom roku na pitanja koja nijesu uredjena ovim<strong>za</strong>konom shodno primjenjuju odredbe Zakona o parničnom postupku, a postupakodlučivanja po pravnim sredstvima ovog <strong>za</strong>kona drugačija je kategorija odvanrednih pravnih ljekova koje predvidja Zakon o parničnom postupku, u koje spadai revizija.U prilog gornjeg <strong>za</strong>ključka je i odredba člana 24 stav 2 Zakona o <strong>za</strong>štiti pravana sudjenje u razumnom roku, kojom je propisano da protiv rješenja predsjednika<strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> i vijeća <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> donijetog po kontrolnom <strong>za</strong>htjevu ni žalbanije dozvoljena."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 129/12 od 02.03.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011215


206PREINAČENJE TUŽBE I DOZVOLJENOST REVIZIJE(Član 397 stav 2 ZPP)Dozvoljenost revizije cijeni se prema <strong>za</strong>konu koji je važio u vrijemepreinačenja tužbe.Iz obrazloženja:"Tokom postupka tužilac je više puta povećavao i smanjivao tužbeni <strong>za</strong>htjev,a na ročištu glavne rasprave od 18.01.2011. godine tužbu je preinačio na način što jetužbeni <strong>za</strong>htjev povećao na iznos od 9.101,85 €.Dozvoljenost revizije cijeni se prema <strong>za</strong>konu koji je važio u vrijemepreinačenja tužbe.Prema odredbi čl.397. st.2. ZPP-a ("Sl.list RCG", br.22/04 i 76/06), revizijanije dozvoljena u imovinsko pravnim sporovima u kojima se tužbeni <strong>za</strong>htjev odnosina potraživanje u novcu, na predaju stvari ili izvršenje neke druge činidbe, akovrijednost predmeta spora pobijanog dijela pravosnažne presude ne prelazi10.000,00 €.Kako vrijednost pobijanog dijela pravosnažne presude iznosi 9.101,85 €, tonesumljivo proizilazi da se radi o iznosu koji ne prelaze mjerodavnu vrijednostpredmeta spora <strong>za</strong> dozvoljenost revizije, pa je revizija nedozvoljena."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 16/12 od 24.01.<strong>2012.</strong> godine)216 VRHOVNI SUD CRNE GORE


207NEDOZVOLJENOST REVIZIJE(Član 404 stav 2 ZPP)Revizija izjavljena od strane lica koje je odustalo od iste je nedozvoljena.Iz obrazloženja:"Protiv drugostepene presude tuženi je blagovremeno izjavio reviziju zbogbitne povrede odredaba parničnog postupka i pogrešne primjene materijalnog prava.Predloženo je da se nižestepene presude ukinu i predmet vrati prvostepenom sudu naponovno suđenje ili preinače na način što će se tužbeni <strong>za</strong>htjev odbiti kaoneosnovan.Podneskom primljenim u ovaj sud 16.03.<strong>2012.</strong> godine tuženi je povukaoreviziju.Prema odredbi čl.404. st.2. Zakona o parničnom postupku revizija jenedozvoljena kada ju je izjavilo lice koje je odustalo od nje."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P br. 24/12 od 20.03.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011217


208NEDOZVOLJENOST REVIZIJE(Član 407, u vezi sa čl. 414 stav 5 ZPP)Rješenje kojim je pravosnažno odbijen predlog <strong>za</strong> ispravljanje presude,postupak se pravosnažno ne okončava, pa protiv tog rješenja revizija nijedozvoljena.Iz obrazloženja:"Revizija je nedozvoljena.Prema odredbi člana 414 stav 1 ZPP stranke mogu izjaviti reviziju i protivrješenja drugostepenog <strong>suda</strong> kojim je postupak pravosnažno <strong>za</strong>vršen. Rješenjemkojim je pravosnažno odbijen predlog <strong>za</strong> ispravljanje presude, postupak sepravosnažno ne okončava, pa protiv tog rješenja revizija nije dozvoljena."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 163/12 od 22.03.<strong>2012.</strong> godine)218 VRHOVNI SUD CRNE GORE


209NEZAKONITO POSTUPANJE SUDAKAO RAZLOG ZA PONAVLJANJE POSTUPKA(Član 421 stav 1, u vezi sa čl. 142 st. 1 i 5 ZPP)Stranka nije onemogućena da raspravlja pred sudom ako sud nijepostupio shodno odredbi člana 142 stav 5 ZPP i dalja dostavljanja stranki kojanije prijavila promjenu adrese (član 142 stav 1 ZPP) vršio pribijanjem pismenana oglasnu tablu, već je istoj postavio privremenog <strong>za</strong>stupnika, te nijesuispunjeni uslovi <strong>za</strong> ponavljanje postupka predvidjeni odredbom čl. 421 st. 1tačka 1 ZPP.Iz obrazloženja:"U konkretnom slučaju, nižestepeni sudovi su iz sadržine spisa P.br.469/92,<strong>za</strong>ključili da je tuženom uredno dostavljena tužba koju je tužilac podnio 18.09.1992.godine radi utvrđenja prava svojine i činidbe, da je tuženi K. A. na ročištu predprvostepenim sudom osporio tužbeni <strong>za</strong>htjev u cjelosti i pristupao na ročište <strong>za</strong>glavnu raspravu, a potom otišao u inostranstvo, zbog čega je rasprava više putaodlagana i iz tih razloga prvostepeni sud donio rješenje 24.10.1995. godine i istompostavio privremenog <strong>za</strong>stupnika G. S. da u parnici vrši sva prava i štiti interesetuženog dok se isti ne pojavi pred sudom. Navedena parnica je okončanapravosnažnom presudom donijetom 30.05.1996. godine.Na osnovu navedenog, po nalaženju ovog <strong>suda</strong> pravilan je <strong>za</strong>ključaknižestepenih sudova da ovakvim postupanjem prvostepenog <strong>suda</strong> u okončanojparnici tuženi nije onemogućen da raspravlja pred sudom, pa ne stoje razlozi <strong>za</strong>ponavljanje postupka predviđeni u čl.421. st.1. tač.1.ZPP-a, Jer, prema odredbičl.145. st.1. ZPP-a, koji je bio u primjeni, tuženi je bio u obavezi da odmahobavijesti sud o promjeni svog prebivališta ili stana, sve do dostavljanjadrugostepene odluke kojom se postupak okončava. Kako tuženi nije postupioshodno ovoj obavezi, a njegova adresa nije se mogla saznati, prvostepeni sud jepostupio na naprijed izloženi način postavljanjem privremenog <strong>za</strong>stupnika. Stoga jepravilan <strong>za</strong>ključak nižestepenih sudova da su interesi tuženog u okončanom sporu naovaj način bili <strong>za</strong>štićeni, bez obzira što prvostepeni sud nije postupio shodno odredbičl.145. st.2. ZPP-a, i dalja dostavljanja u toj parnici <strong>za</strong> tuženog vršio pribijanjempismena na oglasnu tablu <strong>suda</strong>, pa je predlog <strong>za</strong> ponavljanje iz navedenog razloganeosnovan."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 145/12 od 29.02.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011219


210PONAVLJANJE POSTUPKA(Član 421 stav 1 tačka 9 ZPP)Da bi nove činjenice i novi dokazi bili <strong>za</strong>konski razlog <strong>za</strong> ponavljanjepostupka, potrebno je da su postojali još <strong>za</strong> vrijeme trajanja postupka čije seponavljanje traži i da nijesu mogli biti istaknuti i upotrijebljeni u tompostupku.Iz obrazloženja:"Utvrdjeno je da je tužilac po osnovu ugovora o kupoprodaji stekao pravosvojine na nepokretnostima bliže opisanim izrekom te presude. Tuženi - sadapredlagač tvrdi da nepokretnosti koje su bile predmet tog ugovora nijesu pravilnoidentifikovane, te da je zbog neslaganja stanja po ugovoru i stanja na terenu tužilacgreškom postao vlasnik nepokretnosti tuženog, pa traži ponavljanje postupkaosnovom člana 421 stav 1 tačka 9 ZPP. Kao nove dokaze u smislu navedeneodredbe navodi svjedoke E. F. i Š. F, svoje rodjake, a koje u ranijempostupku nijemogao predložiti do okončanja, na okolnost pravilnog razjašnjenja lokacije iidentifikacije njegovog zemljišta i zemljišta F. F, koje je moglo biti predmetkupoprodajnog ugovora.Odredbom člana 421 stav 1 tačka 9 ZPP propisano je da ako stranka sazna <strong>za</strong>nove činjenice ili nadje ili stekne mogućnost da upotrijebi nove dokaze na osnovukojih je <strong>za</strong> stranku mogla biti donijeta povoljnija odluka da su te činjenice ili dokazibili upotrijebljeni u ranijem postupku, da se postupak koji je odlukom <strong>suda</strong>pravosnažno <strong>za</strong>vršen, na predlog stranke može ponoviti.Dakle, nove činjenice i novi dokazi, da bi bili <strong>za</strong>konski razlog <strong>za</strong> ponavljanjepostupka, potrebno je da su postojali još <strong>za</strong> vrijeme trajanja postupka čije seponavljanje traži i da nijesu mogli biti istaknuti i upotrijebljeni u tom postupku, a daje stranka <strong>za</strong> njih tada znala i da su mogli biti upotrijebljeni u ranijem postupku istibi doveli do povoljenije odluke <strong>za</strong> stranku koja ponavljanje traži.S obzirom da se tuženi u predlogu <strong>za</strong> ponavljanje postupka i u postupku kodprvostepenog <strong>suda</strong> poziva na svjedoke E. F. i Š. F, koji su njegovi rodjaci i žive uistom mjestu gdje živi i tuženi - u Gusinju, kao novom dokazu, to je pravilan<strong>za</strong>ključak nižestepenih sudova da se ne može smatrati da se radi o novom dokazu, usmislu odredbe člana 421 stav 1 tačka 1 ZPP, koji se ranije nije mogao upotrijebiti,što predstavlja uslov da bi se ponovio pravosnažno okončani postupak. Tuženi jemogao u ranijem postupku da predloži saslušanje ovih svjedoka, ali svojimnečinjenjem, svojim propustom to nije učinio. Budući da je odredbom čl. 422 ZPPpropisano da se iz razloga navedenih u čl. 421 st. 1 tačka 9 ZPP može dozvolitiponavljanje postupka samo ako stranka bez svoje krivice nije mogla podnijetidokaze prije nego što je raniji postupak <strong>za</strong>vršen pravosnažnom sudskom odlukom, to220 VRHOVNI SUD CRNE GORE


je pravilan <strong>za</strong>ključak nižestepenih sudova da se nijesu ostvarile pretpostavke <strong>za</strong>ponavljanje postupka."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 566/12 od 29.06.<strong>2012.</strong> godine)211BILTEN 2 / 2011221


212NEDOZVOLJENOST PREDLOGA ZA PONAVLJANJE POSTUPKA(Čl. 421 i 425 ZPP)Rješenje kojim je odbijen predlog <strong>za</strong> ponavljanje postupka nije odlukakojim se postupak pravosnažno <strong>za</strong>vršava, pa predlog <strong>za</strong> ponavljanje postupkaprotiv takve odluke nije dopušten.Iz obrazloženja:"Rješenjem ovog <strong>suda</strong> Rev. IP br.71/11 od 25.10.2011. godine, odbijen jepredlog tuženog da se dozvoli ponavljanje revizijskog postupka <strong>za</strong>vršenog rješenjemRev.IP.br.33/11 od 24.03.2011. godine.Tuženi je podnio predlog i <strong>za</strong> ponavljanje tog postupka - postupka <strong>za</strong>vršenogrješenjem ovog <strong>suda</strong> Rev.IP br.71/11 od 25.10.2011. godine.Predlog <strong>za</strong> ponavljanje postupka, u smislu čl.421. ZPP-a, može se podnijetiprotiv sudskih odluka kojima je postupak pravosnažno <strong>za</strong>vršen. Rješenje kojim jeodbijen predlog <strong>za</strong> ponavljanje postupka nije odluka kojom se postupak pravosnažno<strong>za</strong>vršava pa predlog <strong>za</strong> ponavljanje postupka protiv takve odluke nije dopušten."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P. br. 108/11 od 20.12.2011. godine)222 VRHOVNI SUD CRNE GORE


RADNO PRAVO


214MIROVANJE PRAVA IZ RADNOG ODNOSA(Član 76 stav 2 Zakona o radu)Mogućnost mirovanja prava iz radnog odnosa zbog imenovanja nadržavnu funkciju ograničava se na jedan mandat.Iz obrazloženja:"Nasuprot navodima revizije, po ocjeni ovog <strong>suda</strong> drugostepeni sud jepravilno primijenio materijalno pravo kada je potvrdio prvostepenu presudu, kojomje tužbeni <strong>za</strong>htjev odbijen kao neosnovan.Naime, tužilac je tužbom tražio da se utvrdi da mu miruju prava i obaveze izrada i po osnovu rada, kod tuženog, a ovo zbog izbora na mjesto Sekretara S. <strong>za</strong> s. s.Glavnog grada Podgorica u trajanju od 01.12.2010. do 01.12.2014. godine, kao i dase poništi rješenje tuženog o prestanku radnog odnosa.Iz spisa predmeta se utvrdjuje da je tužilac po konkursu od 13.09.2010.godine i<strong>za</strong>bran <strong>za</strong> Sekretara S. <strong>za</strong> s. s. u glavnom gradu Podgorica, koja odluka jedonijeta 08.10.2010. godine a isti imenovan na navedenoj funkciji <strong>za</strong> period od01.12.2010. do 01.12.2014. godine. Nakon toga se obratio tuženoj da mu odobrimirovanje prava i obave<strong>za</strong> iz radnog odnosa na period od 4 godine, na koji je periodimenovan naprijed navedenom odlukom od 08.10.2010. godine. Tuženi je natraženje tužioca istog obavijestio da je dužan da se javi na posao u roku shodnorješenju br.14896 od 02.12.2008. godine i da neće donositi novo rješenje omirovanju prava i obave<strong>za</strong> iz radnog odnosa jer na to nema pravo. Kako se tuženinije vratio na rad to mu je donijeto rješenje o prestanku radnog odnosa.Nasuprot navodima revizije i po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, pravilno su <strong>za</strong>ključilinižestepeni sudovi da tužilac nema prava na mirovanje prava iz radnog odnosa.Naime, rješenje br.14896 od 02.12.2008. godine donijeto je na osnovu <strong>za</strong>kona oradu "Sl.list RCG", br.49/08, čiji član 76. st.2. predvidja mogućnost da <strong>za</strong>poslenommiruju prava i obaveze iz rada i po osnovu rada zbog imenovanja na državnufunkciju do isteka jednog mandata, što predvidja i sada važeći <strong>za</strong>kon, pa je traženjetužiocu neosnovano, jer je iskoristio to pravo.Navodi revizije da je rješenje donijeto <strong>za</strong> period od 2006 kada odredbeZakona o radu, koji je važio u tom periodu, nijesu ograničavale broj mandata, suneprihvatljivi. S obzirom na to da se tuženi u rješenju od 02.12.2008. godine, pozvaona Zakon o radu iz 2008. godine, koji mogućnost mirovanja prava iz radnog odnosaograničava na jedan mandat i u rješenju pod tačkom 3. je navedeno da je tužilacdužan javiti se na posao 01.12.2010. godine, koje rješenje tužilac nije pobijao, pa jes pravom donijeto rješenje o prestanku radnog odnosa."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 556/12 od 29.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011225


215ODVOJENOST KRIVIČNE I DISCIPLINSKE ODGOVORNOSTI(Član 55 stav 1 tačka 1 Zakona o osnovama radnih odnosa)Parnični sud pri ocjeni disciplinske odgovornosti <strong>za</strong>poslenog nije ve<strong>za</strong>nocjenom krivične odgovornosti tog <strong>za</strong>poslenog od strane krivičnog <strong>suda</strong>.Iz obrazloženja:"Polazeći od toga da je disciplinski postupak protiv tužilje pravilno sprovedeni okončan izricanjem disciplinske mjere prestanak radnog odnosa zbog povrederadne obaveze iz čl. 55 st.1.tač.1. Zakona o osnovama radnih odnosa ("Sl.list SFRJ",br. 29/96), nižestepeni sudovi su pravilno odlučili kada su odbili tužbeni <strong>za</strong>htjev kaoneosnovan.Provedenim dokazima je utvrdjeno da je generalni direktor tužene pismenoovlastio direktora CB Platni promet Podgorica S. V. da protiv tužilje vodidisciplinski postupak i izreče disciplinsku mjeru, a ovaj svoje ovlašćenje <strong>za</strong> vodjenjepostupka prenio na <strong>za</strong>poslenu Š. B. Medjutim, pomenuti direktor je prisustvovaodisciplinskoj raspravi i bio upoznat sa cjelokupnim postupkom i izrekao disciplinskumjeru, pa nije došlo do povrede načela neposrednosti kao ni odredbe čl. 57 Zakona oosnovama radnih odnosa. To što je drugostepenu odluku o izrečenoj disciplinskojmjeri, kojom je po prigovoru tužilje potvrdjena prvostepena odluka, potpisaogeneralni direktor nije od značaja jer postupak <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu prava <strong>za</strong>poslenih, popravnim ljekovima na akte kojima se odlučuje o pravima i obave<strong>za</strong>ma predprvostepenim organom, predstavlja procesno pravnu pretpostavku, a ne predmet iliosnov <strong>za</strong> ostvarivanje sudske <strong>za</strong>štite.Pri ocjeni <strong>za</strong>konitosti disciplinske mjere nižestepeni sudovi su shodno svomovlašćenju ispitali i pravilnost činjenica utvrdjenih u disciplinskom postupku,obzirom da <strong>za</strong>konitost odluke koja je predmet radnog spora <strong>za</strong>visi i od istinitostičinjenica na kojima se ona <strong>za</strong>sniva. Ocjenom izvedenih doka<strong>za</strong> nižestepeni sudovisu pravilno izveli <strong>za</strong>ključak da je tužilja počinila težu povredu radne dužnosti iz čl.55 st.1.tač.1. Zakona o osnovama radnih odnosa, jer je nesavjesno i nemarnoizvršavala radne dužnosti i obaveze koje su bile u opisu poslova njenog radnogmjesta, a koje nije obavljala u skladu sa uputstvima <strong>za</strong> rad u službi <strong>za</strong> platni promet.Bez odlučnog značaja je činjenica da je tužilja u krivičnom postupku koji sevodio protiv nje oslobodjena optužbe, imajući u vidu da se radi o različitimpostupcima i odgovornostima, a u disciplinskom postupku je nesumnjivo utvrdjenoda je počinila povredu radne obaveze stavljene joj na teret.Za svoje odluke nižestepeni sudovi su dali potpune i pravilne razloge, kojeovaj sud prihvata i na njih upućuje revidenta, nalazeći da su dovoljni <strong>za</strong> odgovor naistaknute navode revizije."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 442/12 od 20.06.<strong>2012.</strong> godine)226 VRHOVNI SUD CRNE GORE


216NERASPOREDJIVANJE INVALIDA RADANA ODGOVARAJUĆE POSLOVE I PRAVO NA ZARADU(Član 77 Zakona o radu, u vezi sa čl. 77 i 81 Pravilnika o <strong>za</strong>radama)Invalidi rada koji nijesu rasporedjeni na odgovarajuće poslove premapreostaloj radnoj sposobnosti imaju status nerasporedjenih radnika i pripadaim <strong>za</strong>rada radnog mjesta na koje su bili rasporedjeni u vrijeme nastankainvalidnosti.Iz obrazloženja:"U postupku donošenja prvostepene i pobijane presude utvrdjeno je da sudrugo i treće tužilac obavljali kod tuženog poslove rukovaoca dampera II u sektoru"P." RJ PK "P.", te da su rješenjima RF PIO Podgorica razvrstani u III kategorijuinvalidnosti, po osnovu bolesti i priznato im pravo da nijesu sposobni <strong>za</strong> obavljanjeposlova na koje su bili rasporedjeni, već na druge odgovarajuće poslove premapreostaloj radnoj sposobnosti, koji nijesu ve<strong>za</strong>ni <strong>za</strong> veće fizičke napore i koji ne<strong>za</strong>htijevaju upravljanje motornim vozilom i druge poslove koji bi im mogli ugrozitiživot, sa punim radnim vremenom.Takodje je nesporno medju učesnicima postupka da tuženi nakon utvrdjeneinvalidnosti kod drugo i treće tužioca nije ih rasporedio na odgovarajuće posloveprema preostaloj radnoj sposobnosti, kao i da je im je utvrdio koeficijent <strong>za</strong> obračun<strong>za</strong>rade na radnim mjestima rukovaoca utovarivača II.Imajući u vidu navedene činjenice, pravilan je <strong>za</strong>ključak nižestepenih sudovada su drugo i treće tužilac u spornom periodu imali status nerasporedjenih radnika ida im pripada <strong>za</strong>rada radnog mjesta na koja su bili rasporedjeni u vrijeme nastankainvalidnosti. Naime, i po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, odredbom člana 81 Pravilnika o<strong>za</strong>radama, koji je u primjeni od 1. 03. 2008. godine, je odredjeno da će se <strong>za</strong>radanerasporedjenom i neuposlenom invalidu obračunavati u visini 100 % radnog mjestau momentu nastupanja invalidnosti, dok je odredbom člana 77 Pravilnika o<strong>za</strong>radama iz 2009 i 2010. godine propisano da se <strong>za</strong>rada nerasporedjenih invalidavrši po opštem obrascu, tako što koeficijent ostvarenog učinika iznosi 0,9 zbognemanja ličnog učinka. Odredbe navedenih pravilnika, odnosno način obračuna<strong>za</strong>rada nerasporedjenih invalida rada vještak finansijske struke je imao u viduprilikom izrade nala<strong>za</strong> <strong>za</strong>ključujući da drugo i treće tužilac zbog toga što nijesu bilirasporedjeni na radna mjesta koja odgovaraju njihovoj preostaloj radnoj sposobnostitrpe štetu, koja se ogleda u dosudjenim iznosima <strong>za</strong>rade.Dakle, kako je tuženi obračun <strong>za</strong>rade nerasporedjenim invalidima rada usmislu odredbe člana 65 Zakona o radu ("Sl. list RCG", br. 43/2003) i odredbomčlana 77 Zakona o radu ("Sl. list CG", br. 49/2008) kojima je predvidjeno da<strong>za</strong>posleni ima pravo na odgovarajuću <strong>za</strong>radu koja se utvrdjuje ovim <strong>za</strong>konima,BILTEN 2 / 2011227


koliktivnim ugovorm i ugovorom o radu, regulisao pravilnicima o <strong>za</strong>radama iz 2008,2009 i 2010. godine (a ne kolektivnim ugovorom), to je tuženi bio dužan da imisplaćuje naknadu <strong>za</strong>rade u skladu sa odredbama člana 81 i 77 navedenog pravilnika,a što nije učinio. Prema tome, pravilno su postupili nižestepeni sudovi kada suusvojili tužbeni <strong>za</strong>htjev treće tužioca, jer isti trpi štetu isplatom <strong>za</strong>rade koja je manjau odnosu na <strong>za</strong>radu koju bi ostvario da je obavljao svoje poslove koje je obavljaoprije nastupanja invalidnosti.Nerasporedjivanjem tužilaca na poslove prema preostaloj radnojsposobnosti isti su bili spriječeni da pokrenu postupak kod Fonda PIO <strong>za</strong>isplatu eventualne razlike <strong>za</strong>rade ukoliko bi <strong>za</strong>rada na novom radnom mjestubila manja od <strong>za</strong>rade koju je ostvario na poslovima rukovaoca dampera IIkada je nastupila invalidnost, <strong>za</strong>što isključivu krivicu snosi tuženi, radi čega jeisti dužan da naknadi traženu štetu drugo i treće tužiocu."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 131/12 od 10.04.<strong>2012.</strong> godine)217228 VRHOVNI SUD CRNE GORE


218PRENOS UGOVORA O RADU(Član 88 stav 2 Zakona o radu)Neizjašnjavanje <strong>za</strong>poslenog čiji ugovor o radu se prenosi, u <strong>za</strong>konskomroku (pet dana) da li prihvata ili odbija prenos ugovora o radu ima <strong>za</strong>posljedicu prestanak radnog odnosa.Iz obrazloženja:"Provedenim dokazima utvrdjeno je da se tužilja nalazila u radnom odnosu naneodredjeno vrijeme kod preduzeća HTP K. AD Bar i da je 18.04.2006. godinerasporedjena kod tog poslodavca na radno mjesto rukovodioca sektora finansija,razvoja i informacionog sistema. Dalje je utvrdjeno da je na vanrednoj sjedniciSkupštine akcionara HTP K. AD Bar donijeta odluka od 05.12.2009. godine oformiranju dva nova akcionarska društva i to, AD A. H. G. i AD T. K. Utvrdjeno je ito da je tužilja sa HTP K. AD Bar 15.04.2009. godine <strong>za</strong>ključila ugovor ouredjivanju medjusobnih prava, obave<strong>za</strong> i odgovornosti, kao i da je 03.12.2009.godine sačinjen Anex br.1 na navedeni ugovor kojim se tužilja rasporedjuje naposlove referenta plana i analize u Sektoru finansija, razvoja i informacionogsistema počev od navedenog datuma. Pravni prethodnik tuženih HTP K. AD Barsvojim obavještenjem br.2623/2034 od 21.12.2009. godine, obavijestio je tužilju dase Ugovor o uredjivanju medjusobnih prava obave<strong>za</strong> i odgovornosti od 15.04.2009.godine i Aneks od 03.12.2009. godine prenosi na poslodavca sljedbenika A. H. G, teda je tužilja u obavezi da se u roku od pet radnih dana izjasni da li prihvata ili odbijaprenos navedenog ugovora i Aneksa br.1 na novo društvo. Navedeno obavještenjetužilja je primila, ali se u ostavljenom roku na isto nije izjasnila, odnosno nijepotpisala izjavu o prenosu ugovora na poslodavca sljedbenika. Takodje, se utvrdjujei to da je pravni prethodnik tuženih tužilji dostavio i ponudu u skladu sa čl.41.Zakona o radu, kojom joj je uka<strong>za</strong>o na pravne posledice neizjašnjavanja ili odbijanjaiste, a koju ponudu je tužilja odbila izjavom od 24.12.2009. godine. Nakon togapravni prethodnik je tužilji rješenjem br.2710 od 30.12.2009. godine otka<strong>za</strong>o ugovoro uredjivanju medjusobnih prava, obave<strong>za</strong> i odgovornosti od 15.04.2009. godine sadanom 30.12.2009. godine.Imajući u vidu navedene činjenice nižestepeni sudovi su pravilno <strong>za</strong>ključili daje neosnovan tužbeni <strong>za</strong>htjev tužilje <strong>za</strong> poništaj rješenja pravnog prethodnika tuženihod 30.12.2009. godine, kao i da se tuženi solidarno obavežu da je vrate na rad irasporede na poslove prema ugovoru o uredjivanju medjusobnih prava, obave<strong>za</strong> iodgovornosti od 15.04.2009. godine, budući je navedeno rješenje donijeto u skladusa odredbom čl.88. st.2. Zakona o radu.Naime, odredbom čl.88. st.1. Zakona o radu predvidjena je obave<strong>za</strong>poslodavca prethodnika da o prenošenju ugovora o radu na poslodavca sljedbenikapisanim putem obavijesti <strong>za</strong>poslene čiji se ugovori o radu prenose, dok je stavom 2.BILTEN 2 / 2011229


navedenog člana predvidjeno da ukoliko <strong>za</strong>posleni odbije prenos ugovora o radu ilise o tome ne izjasni u roku od pet radnih dana od dana dostavljanja obavještenja,poslodavac prethodnik može <strong>za</strong>poslenom otka<strong>za</strong>ti ugovor o radu.Prema tome, kako se tužilja u <strong>za</strong>konom propisanom roku nije izjasnila da liprihvata ili odbija prenos ugovora o uredjivanju medjusobnih prava, obave<strong>za</strong> iodgovornosti od 15.04.2009. godine i Aneksa br.1 od 03.12.2009. godine, naposlodavca sljedbenika HTP "A. H. G.", to je osporeno rješenje tuženog od30.12.2009. godine <strong>za</strong>konito, jer je osnov <strong>za</strong> prestanak radnog odnosa tužilji sadržanupravo u odredbi čl.88. st.2. Zakona o radu, pa su nižestepeni sudovi pravilnoodlučili u ovom sporu odbijajući tužbeni <strong>za</strong>htjev.Navodi revizije kojima se ukazuje da je osporeno rješenje o otkazu ugovora oradu donijelo neovlašćeno lice, jer su se navodno uslovi <strong>za</strong> brisanje pravnogprethodnika tuženih stekli 24.12.2009. godine su bez pravnog osnova. Ovo zbogtoga što iz spisa (izvoda iz registra Privrednog <strong>suda</strong>) nesumnjivo proizilazi da jepravni prethodnik tuženih HTP K. AD Bar brisan iz evidencije Centralnog registraPrivrednog <strong>suda</strong> 31.12.2009. godine, a rješenje o otkazu ugovora o radu tužilji jedonijeto 30.12.2009. godine, što znači od ovlašćenog pravnog subjekta."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 1012/11 od 20.12.2011. godine)219230 VRHOVNI SUD CRNE GORE


220MJERODAVNOST PROPISA PRI ODLUČIVANJUO TRANSFORMACIJI RADNOG ODNOSASA ODREDJENOG NA NEODREDJENO RADNO VRIJEME(Član 20 stav 1 tačka 8 Zakona o radu)Pri odlučivanju o ispunjenosti uslova <strong>za</strong> transformaciju radnog odnosana odredjeno u radni odnos na neodredjeno vrijeme mjerodavni su propisi kojisu važili u vrijeme <strong>za</strong>ključenja ugovora o radu na odredjeno vrijeme.***Ispunjeni su uslovi <strong>za</strong> transformaciju radnog odnosa na odredjeno uradni odnos na neodredjeno vrijeme ako je <strong>za</strong>posleni <strong>za</strong>snovao radni odnos kodposlodavca na odredjeno vrijeme na <strong>za</strong>konit način osnovom odredbe člana 20stav 1 tačka 8 Zakona o radu.Iz obrazloženja:"Drugostepeni sud je pravilno postupio kada je preinačio prvostepenu presudui usvojio tužbeni <strong>za</strong>htjev tužilej u cjelosti. Ovo zbog toga, što je tužilja primljena uradni odnos kod tuženog osnovom člana 20 tada važećeg Zakona o radu ("Sl. listRCG", br. 43/03), kojim je odredjeno da poslodavac može da <strong>za</strong>ključi ugovor o radubez javnog oglašavanja, izmedju ostalog, sa licem kome je prestao rad zbog stečaja,iz čega proizilazi da pravilno <strong>za</strong>ključuje drugostepeni sud da tužilja nije <strong>za</strong>snovalaradni odnos na odredjeno vrijeme kod tuženog u smislu člana 14 navedenog Zakonao radu, tj. zbog povećanog obima posla, kako je to pogrešno <strong>za</strong>ključio prvostepenisud, pa se predmetni spor ne može rješavati primjenom člana 15 tada važećegZakona o radu, budući ugovor o radu u trajanju od šest mjeseci nije <strong>za</strong>ključen naodredjeno vrijeme zbog povećanog obima posla, kako se to neosnovano ukazuje irevizijom tuženog.Prema tome, i po mišljenju ovog <strong>suda</strong>, radni odnos <strong>za</strong>snovan na odredjenovrijeme van slučajeva kada to <strong>za</strong>kon dopušta, smatra se radnim odnosom naneodredjeno vrijeme bez obzira da li o tome postoji ili ne postoji izričiti propis. Tadavažeći Zakon o radnim odnosima ne sadrži odredbu o ovoj pravnoj fikciji, ali se onapodrazumijeva, jer van slučajeva izuzetaka (kada je moguće <strong>za</strong>snovati radni odnosna odredjeno vrijeme) vlada pravilo o postojanju radnog odnosa na neodredjenovrijeme. Primjena ove fikcije pretpostavlja da je radni odnos na neodredjeno vrijemeuspostavljen legitimno. Kako je tužilja <strong>za</strong>snovala radni odnos kod tuženog dana 6.04. 2004. godine na odredjeno vrijeme na <strong>za</strong>konit način, primjenom odredbe člana20 tada važećeg Zakona o radu u konkretnom slučaju ispunjen je uslov <strong>za</strong>BILTEN 2 / 2011231


transformaciju radnog odnosa sa odredjenog na neodredjeno vrijeme a što jepravilno <strong>za</strong>ključio i drugostepeni sud.Polazeći od izloženog, pravilan je <strong>za</strong>ključak prvostepenog <strong>suda</strong> da je osporenorješenje o prestanku radnog odnosa tužilji ne<strong>za</strong>konito donijeto, budući tužilji nijemogao prestati rad po isteku vremena na koje je primljena, obzirom da je <strong>za</strong>snovalaradni odnos na neodredjeno vrijeme kod tuženog, u kom pravcu je drugostepeni suddao pravilne i valjane razloge koje prihvata u svemu i ovaj sud i na iste upućujerevidenta."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 465/12 od 29.06.<strong>2012.</strong> godine)221232 VRHOVNI SUD CRNE GORE


222BITNE POVREDE VODJENJA DISCIPLINSKOG POSTUPKA(Član 124 stav 5, čl. 125 Zakona o radu, u vezi sa čl. 33 i 35. Opštegkolektivnog ugovora)Ne<strong>za</strong>konita je odluka o izrečenoj disciplinskoj mjeri, ako disciplinskakomisija koja je vodila postupak <strong>za</strong> povredu radne obaveze <strong>za</strong> koju se izričemjera prestanka radnog odnosa, nije bila u punom sastavu i ako odluka opokretanju disciplinskog postupka nije dostavljena licu protiv koga je postupakpokrenut, a ni predstavniku sindikalne organi<strong>za</strong>cije.Iz obrazloženja:"I po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, pravilno su nižestepeni sudovi primijenili materijalnogprava kada su usvojili tužbeni <strong>za</strong>htjev tužioca, nalazeći da je odluka tuženog broj216/1 od 30. 11. 2009. godine kojom je otka<strong>za</strong>n ugovor o radu tužiocu, donijetane<strong>za</strong>konito. Naime, u postupku koji je prethodio donošenju pobijane presude kojomse osporava <strong>za</strong>konitost odluke o izrečenoj disciplinskoj mjeri, tj. otkaz ugovora oradu, nesumnjivo je utvrdjeno provedenim dokazima da tuženi prilikom donošenjaosporene odluke nije sproveo postupak <strong>za</strong> utvrdjivanje disciplinske odogovornostitužioca u skladu sa odredbom člana 125. Zakona o radu i čl. 33 i 35 Opštegkolektivnog ugovora ("Sl. list RCG", br. 1/2004). Ovo s toga, što je direktor tuženogdonio odluku dana 15. 10. 2009. godine o formiranju disciplinske komisije koju susačinjavala dva člana, a koja je dana 19. 10. 2009. godine sačinila <strong>za</strong>pisnik odisciplinskoj raspravi, kojom je utvrdila da disciplinska rasprava nije održana, jertužilac nije prisustvovao, pa samim tim nijesu ni ispitane činjenice od značaja <strong>za</strong>postojanje povrede i disciplinske odgovornosti. Nesporno je i to da tuženi nijepružio dokaz da je odluku o pokretanju disciplinskog postupka dostavio tužiocu, a niprestavniku sindikalne organi<strong>za</strong>cije kod poslodavca, kako je to predvidjenoodredbom člana 35 Opšteg kolektivnog ugovora, niti dokaz da je dostavio pozivtužiocu <strong>za</strong> disciplinsku raspravu <strong>za</strong>ka<strong>za</strong>nu <strong>za</strong> 19. 10. 2009. godine, čime su učinjenebitne povrede vodjenja disciplinskog postupka.Polazeći od navedenog, i po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, jasno proizilazi dadisciplinska komisija nije pravilno formirana, budući je sastavljena samo od dvačlana i kao takva nije mogla ni punovažno odlučivati, tj. voditi disciplinskuraspravu. Osim toga, odredbom člana 31 Opšteg kolektivnog ugovora je odredjenoda su disciplinski organi direktor, odnosno izvršni direktor, koji mogu svojaovlašćenja <strong>za</strong> vodjenje postupka <strong>za</strong> utvrdjivanje povreda radnih obave<strong>za</strong> i <strong>za</strong>izricanje mjera, prenijeti na drugog <strong>za</strong>poslenog. Iz navedenog jasno proizilazi daukoliko je direktor od 15. 10. 2009. godine prenio svoja ovlašćenja <strong>za</strong> vodjenjedisciplinskog postupka protiv tužioca na disciplinsku komisiju, u tom slučajuBILTEN 2 / 2011233


disciplinska komisija je morala sama utvrdjivati disciplinsku odgovornost tužioca iizreći mu disciplinsku mjeru, što u konkretnom slučaju nije ispoštovano."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 117/12 od 14.03.<strong>2012.</strong> godine)223234 VRHOVNI SUD CRNE GORE


224POVREDA PRAVILA DISCIPLINSKOG POSTUPKA(Član 124 stav 5 i čl. 126 Zakona o radu)Vodjenjem disciplinske rasprave i izricanjem disciplinske mjere odstrane nenadležnog organa poslodavca povrijedjena su pravila vodjenjadisciplinskog postupka.***Povreda radne obaveze zbog koje se protiv <strong>za</strong>poslenog pokreće i vodidisciplinski postupak mora biti identifikovana načinom, mjestom i vremenomizvršenja, radi čega izreka odluke mora sadržati iskaz o tome, a ne samoblanketnu normu koja to propisuje.Iz obrazloženja:"Provedenim dokazima je nesumnjivo utvrdjeno da tuženi prilikom donošenjaosporenih akata nije sproveo postupak <strong>za</strong> utvrdjivanje disciplinske odgovornostitužioca i izricanje disciplinske mjere u skladu sa odredbama čl.124. i 126. Zakona oradu, te u vezi sa tim i odgovarajućim odredbama Opšteg kolektivnog ugovora iugovora o radu tuženog. Ovo s toga, što je u postupku utvrdjeno da je osporenuodluku br.06 od 31.07.2009. godine o prestanku radnog odnosa tužiocu donijeladisciplinska komisija, a ne nadležni organ poslodavca, odnosno poslodavac.Nadalje, iz navedene odluke proizilazi da je tužiocu izrečena najteža disciplinskamjera pri čemu nije doka<strong>za</strong>no da je tužilac počinio teže povrede radnih obave<strong>za</strong> kojusu mu stavljene na teret.Slijedom navedenog, ovaj sud smatra da osporena odluka koju je tuženi doniou disciplinskom postupku ne sadrži pravilnu i potpunu identifikaciju bića povrederadne obaveze zbog koje je tužiocu izrečena disciplinska mjera prestanak radnogodnosa. Jer, samo navodjenje odredbi kojima je propisana povreda radne obaveze usmislu odgovornosti <strong>za</strong>poslenog <strong>za</strong> koju se može izreći mjera prestanka radnogodnosa nije dovoljna, a da pri tome nijesu navedeni konkretni podaci o tome o kojojpovredi je riječ i kada je učinjena, a kako su to pravilno <strong>za</strong>ključili nižestepenisudovi. Naime, povreda radne obaveze zbog koje se protiv <strong>za</strong>poslenog pokreće ivodi disciplinski postupak mora biti identifikovana načinom, mjestom i vremenomizvršenja, radi čega izreka odluke mora sadržati iskaz o tome, a ne samo blanketnunormu koja tu povredu propisuje.BILTEN 2 / 2011235


Polazeći od iznijetog, i po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, proizilazi da disciplinskakomisija tuženog nije disciplinski organ u skladu sa navedenim propisima, što značida nije bila nadležna da vodi disciplinsku raspravu protiv tužioca i izričedisciplinsku mjeru, na koji način su povrijedjena pravila vodjenja disciplinskogpostupka, a što osporene akte tuženog čini ne<strong>za</strong>konitim, kako su pravilno <strong>za</strong>ključili inižestepeni sudovi. Isto tako, kod činjenice da u postupku nije doka<strong>za</strong>no da jetužilac počinio teže povrede radne obaveze zbog kojih mu je izrečena disciplinskamjera prestanka radnog odnosa, odnosno da nije doka<strong>za</strong>na njegova krivica <strong>za</strong>počinjene povrede koje su mu stavljene na teret, to su nižestepeni sudovi pravilnopostupili kada su <strong>za</strong>htjev tužioca <strong>za</strong> ocjenu <strong>za</strong>konitosti akata o prestanku radnogodnosa i otkazu ugovora o radu poništili kao ne<strong>za</strong>konite i obave<strong>za</strong>li tuženog datužioca vrati na rad i rasporedi na poslove na kojima je radio prije donošenja istih.Isto tako, pravilno su postupili nižestepeni sudovi kada su usvojili tužbeni<strong>za</strong>htjev tužioca <strong>za</strong> naknadu štete zbog izgubljene <strong>za</strong>rade <strong>za</strong> sporni period, budući setužilac u tom periodu krivicom tuženog nalazio van radnog odnosa. Prema tome,kako su osporeni akti o disciplinskoj odgovornosti tužioca poništeni kao ne<strong>za</strong>koniti,odnosno kako u postupku nije doka<strong>za</strong>no da je tužilac počinio teže povrede radnihobave<strong>za</strong> koje su mu stavljene na teret, te da je šteta koja mu je pričinjenaneisplaćivanjem <strong>za</strong>rade u spornom periodu, a čiju visinu je utvrdio vještakfinansijske struke, nastala bez njegove krivice, to nižestepeni sudovi pravilno<strong>za</strong>ključuju da mu osnovom čl.134. st.1 Zakona o radu i čl.148. ZOO-a, pripadapravo na naknadu predmetne štete."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br.281 /12 od 19.04.<strong>2012.</strong> godine)225236 VRHOVNI SUD CRNE GORE


226PRENOŠENJE OVLAŠĆENJA ZA VODJENJEDISCIPLINSKOG POSTUPKA(Član 31 stav 2 Opšteg kolektivnog ugovora)Izvršni direktor kao lice prema kojem je učinjena teža povreda radneobaveze (oštećeni) bio je dužan da svoje ovlašćenje <strong>za</strong> vodjenje postupka <strong>za</strong>utvrdjivanje povrede radne obaveze i izricanje mjere prenese na drugog<strong>za</strong>poslenog.Iz obrazloženja:"Iz činjenica utvrdjenih u postupku pred prvostepenim sudom proizilazi da jetužilja bila radnik tuženog i da je obavljala poslove kuvara, te da je dana01.03.2011.godine, u kancelariji izvršnog direktora došlo do rasprave izmedju njih, izbog tog dogadjaja izrečena joj je disciplinska mjera prestanak radnog odnosa.Polazeći od utvrdjenog činjeničnog stanja, nižestepeni sudovi su izveli<strong>za</strong>ključak da disciplinski postupak nije sproveden po pravilima procesnog prava, teda je u konkretnom slučaju procesno pravo povrijedjeno jer nijesu ispoštovanapravila vodjenja disciplinskog postupka, kako to predvidja <strong>za</strong>kon i kolektivniugovor, te da su učinjeni takvi propusti koji čine osporenu odluku ne<strong>za</strong>konitom.Izmedju ostalog, kao propust i ne<strong>za</strong>konitost, je navedeno da je izvršni direktor C. L,kao lice prema kojem je učinjena teža povreda radne obaveze - oštećeni, vodiodisciplinski postupak i izrekao disciplinsku mjeru.Takav postupak izvršnog direktora je sam <strong>za</strong> sebe dovoljan razlog <strong>za</strong><strong>za</strong>ključak da je osporena odluka o prestanku radnog odnosa tužilji, ne<strong>za</strong>konita.Nespojivo je da oštećeni, prema kome je učinjena teža povreda radne obaveze, kaoizvršni direktor, vodi disciplinski postupak i izriče disciplinsku mjeru, bez obzira štoje izvršni direktor nadležan <strong>za</strong> vodjenje disciplinskog postupka. Izvršni direktor C.L. je mogao i bio dužan da svoje ovlašćenje <strong>za</strong> vodjenje postupka, <strong>za</strong> utvrdjivanjepovreda radnih obave<strong>za</strong> i <strong>za</strong> izricanje mjera, prenese na drugog <strong>za</strong>poslenog, što jeodredjeno u čl.31 st.2 Opšteg kolektivnog ugovora."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 28/12 od 20.01.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011237


227KONAČNOST ODLUKE O IZREČENOJ DISCIPLINSKOJ MJERI(Čl. 126 i 127, u vezi sa članom 143 stav 1 tačka 13 Zakona o radu)Konačnost odluke o izrečenoj disciplinskoj mjeri <strong>za</strong> povredu radneobaveze izričito je odredjena <strong>za</strong>konom.Iz obrazloženja:"Utvrdjeno je da je tužiocu u toku 2010. godine dva puta u<strong>za</strong>stopno izrečenanovčana kazna, kao disciplinska mjera, zbog povreda radne dužnosti iz člana 15tačka 1 Ugovora o radu, koje je počinio u danima 07.01.2010. i 03.10.2010. godine.Polazeći od navedene činjenice tuženi je donio sporno rješenje kojim je tužiocuutvrdjen prestanak radnog odnosa - otkazom ugovora o radu s pozivom na odredbečl. 138, 143 stav 1 tačka 13 i člana 143 st. 3 Zakona o radu. Kod navedenogutvrdjenja pravilno su našli nižestepeni sudovi da je neosnovan <strong>za</strong>htjev tužiocakojim je tražio da sud poništi kao ne<strong>za</strong>konito pobijano rješenje, pa su pravilnoodlučili kada su isti odbili. Ovo iz razloga što su se i po ocjeni ovog <strong>suda</strong> stekli<strong>za</strong>konski uslovi <strong>za</strong> otkaz ugovora o radu tužiocu.Polazeći od sadržine odredbe člana 126 Zakona o radu ("Sl. list CG", br.49/08), kojom je propisano da je odluka o izrečenoj novčanoj kazni koju donosiposlodavac, odnosno nadležni organ, konačna, te da je čl. 125 istog <strong>za</strong>konaodredjeno da <strong>za</strong>posleni ima mogućnost pokretanja postupka pred nadležnim sudomprotiv navedene odluke u roku od dana dostavljanja iste, jasno je da je konačnostodluke o izrečenoj disciplinskoj mjeri <strong>za</strong> povredu radne obaveze izričito odredjena<strong>za</strong>konom.Stoga su bez značaja navodi revizije kojima se ukazuje na manjkavost odluketuženog br. 35 od 04.10.2010. godine o izrečenoj disciplinskoj mjeri novčanoj kazniu visini <strong>za</strong>rade od 5%, time što ista nije sadržala pravnu pouku, pogrešno smatrajućito od značaja <strong>za</strong> konačnost navedene odluke.Prema tome, jasno je da je tuženi u konkretnom slučaju iskoristio <strong>za</strong>konskumogućnost <strong>za</strong> otkaz ugovora o radu tužiocu na način kako je to i utvrdjeno spornimrješenjem, a što su pravilno ocijenili i nižestepeni sudovi u svojim pre<strong>suda</strong>ma."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 198/12 od 16.03.<strong>2012.</strong> godine)238 VRHOVNI SUD CRNE GORE


228ISKLJUČENJE POSTOJANJA POVREDE RADNE OBAVEZE(Član 124 Zakona o radu, u vezi sa čl. 66 Kolektivnog ugovoraElektroprivrede <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>)Ukoliko nije postojala svijest <strong>za</strong>poslenog o nedopustivosti ponašanja, to uradnjama istog nema ni protivpravnosti što isključuje postojanje povrederadne obaveze.Iz obrazloženja:"Tužiocu koji je obavljao poslove i radnog mjesta rukovaoca mehani<strong>za</strong>cijedopreme uglja, odlukom tužene broj 20-00-3249 od 12. 05. 2011. godine, izrečenadisciplinska mjera prestanak radnog odnosa, zbog povrede radne obaveze,neovlašćeno korišćenje i prisvajanje sredstava i materijala poslodavca. Nesporno jemedju učesnicima postupka da je tužilac dana 24. 03. 2011. godine oko 11 časovautovario u kamion marke "Iveko" vlasništvo tužene, 15 metalnih cijevi različitihprofila i limenu ploču dimenzija 1 x 1 m, debljice 3 - 4 mm, bez odobrenjaovlašćenog lica, zbog čega je došlo do intervencije radnika Uprave policije PJPljevlja.. Dalje je provedenim dokazima utvrdjeno da se tužilac prije kritičnogdogadjaja obraćao direktoru tužene G. D. da mu dozvoli da sa stovarišta otpadnogmaterijala, <strong>za</strong> lične potrebe preuzme označeni materijal koji je bio utovario na vozilutužene, te da mu je direktor obećao da će naknadno odlučiti o tome, kao i da bezpismenog odobrenja direktora <strong>za</strong> tu radnju vozilo nije moglo i<strong>za</strong>ći iz kruga tužene.Takodje, proizilazi iz iska<strong>za</strong> direktora G. da je tužilac vjerovatno rukovodjennjegovim obećanjem da će odlučiti o njegovom <strong>za</strong>htjevu, utovario materijal ali danavedenom radnjom nije pričinio nikakvu imovinsku štetu tuženoj.Polazeći od naprijed izloženog, i po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, tužiocu se ne možestaviti na teret da je ovakvim svojim ponašanjem počinio težu povredu radneobaveze koja mu je stavljena na teret i zbog koje mu je izrečena disciplinska mjeraprestanak radnog odnosa. Ovo s toga što je odredbom člana 66 Kolektivnog ugovoratužene odredjeno da <strong>za</strong>posleni koji svojom krivicom ne ispunjava radne obaveze ilise ne pridržava donijetih odluka, odgovara <strong>za</strong> učinjenu povredu radne obaveze uskladu sa <strong>za</strong>konom, opštim i kolektivnim ugovorom tužene.Polazeći od činjenice da tužilac kritične prilike nije prisvojio niti koristioproizvod tužene, niti je prouzrokovao štetne posledice, to se i po ocjeni ovog <strong>suda</strong> nemože govoriti o učinjenoj povredi radne obaveze koja je tužiocu stavljena na teretosporenom odlukom. Ovo posebno polazeći od činjenice da se tužilac obraćaoprethodno direktoru G. sa <strong>za</strong>htjevom da mu omogući da sa skladišta otpadnogmaterijala uzme metalne cijevi, jasno pokazuje da svojim ponašanjem nije imaonamjeru da bez odobrenja prisvoji sredstva tužene. Ovo tim prije, što vozilo "Iveko"BILTEN 2 / 2011239


nije ni moglo bez pismenog odobrenja u formi otpremnice - izlaznice da napustikrug tužene, te da se radi o materijalu koji nije imao nikakvu imovinsku vrijednost.Po mišljenju ovog <strong>suda</strong>, kod tužioca kritične prilike prema objektivnoispoljenim voljnim elementima i postupcima nije postojala svijest o nedopustivostiponašanja zbog čega u radnjama tužioca nema ni protivpravnosti a što isključujepostojanje povrede radne obaveze zbog koje je pozvan na disciplinsku odgovornost,pa mu se nije ni mogla izreći disciplinska mjera prestanak radnog odnosa, a što supravilno <strong>za</strong>ključili i nižestepeni sudovi kada su usvojili tužbeni <strong>za</strong>htjevi poništiliosporenu odluku kao ne<strong>za</strong>konitu."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 275/12 od 26.04.<strong>2012.</strong> godine)229240 VRHOVNI SUD CRNE GORE


230NEZAKONITOST RJEŠENJA O PRESTANKU RADNOG ODNOSATuženi (poslodavac) nakon donošenja pravosnažne presude kojom suponištena kao ne<strong>za</strong>konita rješenja tuženog o prestanku radnog odnosatužiljama (<strong>za</strong>poslenima) i tuženi obave<strong>za</strong>n da ih vrati na poslove koje su ranijeobavljale, nije mogao donijeti rješenja da tužiljama prestaje radni odnosretroaktivno zbog toga što su radile, odnosno što su ostvarile pravo na penzijuu vrijeme dok su vodile spor o <strong>za</strong>konitosti rješenja o prestanku radnog odnosa.Iz obrazloženja:"Prvostepeni sud je utvrdio da su pravosnažnom presudom Osnovnog <strong>suda</strong> uPodgorici P. br. 1951/04 od 15.08.2006. godine poništena kao ne<strong>za</strong>konita rješenjatuženog iz marta 2001. godine o prestanku radnog odnosa tužiljama i tuženiobave<strong>za</strong>n da ih vrati na poslove koje su ranije obavljale. Na osnovu te pravosnažnepresude tužilje su podnijele predlog <strong>za</strong> izvršenje koji je usvojen rješenjemprvostepenog <strong>suda</strong> I. br. 3586/2008 od 29.09.2008. godine. Tuženi nije izvršio tupravosnažnu presudu, a 07.12.2009. godine donio je rješenja kojima je tužiljamaprestao radni odnos i to tužilji prvog reda sa danom 01.02.2004. godine, zbog togašto je <strong>za</strong>snovala radni odnos kod drugog poslodavca, tužilji drugog reda sa danom21.01.2004. godine, zbog toga što je ostvarila pravo na penziju, tužilji trećeg reda sadanom 31.12.2003. godine, zbog toga što je ostvarila pravo na starosnu penziju, atužilji četvrtog sa 22.07.2006. godine, zbog toga što je <strong>za</strong>snovala radni odonos koddrugog poslodavca.Na temelju ovih činjenica, nižestepeni sudovi su pravilno <strong>za</strong>ključili da surješenja o prestanku radnog odnosa tužiljama ne<strong>za</strong>konita. Tuženi nakon donošenjapravosnažne presude P. br. 1951/04 od 15.08.2006. godine i rješenja o izvršenju,nije mogao donijeti rješenja da tužiljama prestaje radni odnos retroaktivno zbog togašto su radile, odnosno što su ostvarile pravo na penziju u vrijeme dok su vodile sporo <strong>za</strong>konitosti rješenja o prestanku radnog odnosa i primjenom Zakona o radu ("Sl.list RCG", br. 43/03 i 25/06), koji u momentu donošenja rješenja o prestanku radnogodnosa nije bio na snazi.Navodi revizije da su tužilje odbile ponudjena radna mjesta nakon donošenjarješenja o izvršenju nijesu ni od kakve pravne važnosti, jer to nije osnov zbog kogaje tuženi donio rješenja o prestanku radnog odnosa. Takodje su bez ikakve važnostinavodi revizije da tuženi ne može tužilje vratiti na radna mjesta prodavca jer nemamaloprodajnih objekata. To može biti od uticaja jedino u postupku izvršenja, aukoliko ne postoje radna mjesta prodavca tuženi je dužan tužilje rasporediti na drugeodgovarajuće poslove."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 252/12 od 05.04.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011241


231NEPOSTOJANJE OSNOVA ZA PRESTANAK RADNOG ODNOSA(Član 95 stav 1 tačka 2 Zakona o radu)Ako u nadležnosti <strong>za</strong>poslenog nije bilo obavljanja poslova čuvara vankruga prediueća, niti mu je <strong>za</strong> to bio izdat nalog od strane rukovodioca, istomse na teret ne može staviti nesavjestan i nemaran rad zbog kradje, od stranetrećih lica, metalnih ploča koje su se nalazile van kruga preduzeća.Iz obrazloženja:"Odlukom tužene broj 20-00-2182 od 14. 04. 2011. godine, izrečenadisciplinska mjera prestanak radnog odnosa, zbog toga što je obavljajući poslovečuvara u prvoj smjeni, svojim nesavjesnim i nemarnim radom omogućio da uvrijeme od 9 - 9,30 časova, nepoznata lica otudje (ukradu) osam komada metalnihploča, koje su u toku noći istog dana nepoznata lica iznijela iz kruga tužene. Daljeproizilazi da je na osnovu provedenih doka<strong>za</strong> utvrdjeno da je tužilac kritičnog danaviše puta izlazio iz kruga tužene u pravcu metalnih ploča, radi njihovog obilaska,kao i da je pored toga obavljao poslove na svom stražarskom mjestu "Vezičnica",čija je dužina 1,5 km i potrebno mu je bilo oko 40 minuta da isti obidje. Nesporno jei to da je tužilac u vrmenu od 9 - 10,30 časova, dva puta napuštao svoje radnomjesto radi odlaska u mehaničkarsku radionicu, da bi pozvao telefonom portirnicuradi provjere da li je stigla policija, koja je trebala da izvrši uvidjaj radi nastalekradje metalnih ploča do 9 časova. Na osnovu izjave R. M. komandira obezbjedjenjai neposrednog rukovodioca tužioca, nesumnjivo proizilazi da u nadležnosti tužiocanije bilo obavljanja poslova van kruga preduzeća, te da mu on kao njegovneposredni šef nije izdao nalog da pripazi na metalne ploče, već da je to bila samosugestija koju je tužiocu prenio preko čuvara koji je radio u smjeni prije tužioca.Takodje je nesporno da policija kritičnog dana nije dolazila radi vršenja uvidjaja.Polazeći od naprijed izloženog, i po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, tužiocu se ne možestaviti na teret da je ovakvim svojim ponašanjem počinio težu povredu radneobaveze koja mu je stavljena na teret i zbog koje mu je izrečena disciplinska mjeraprestanak radnog odnosa. Ovo zbog toga, što na osnovu izjave svjedoka R. M,neposrednog rukovodioca tužioca, proizilazi da u nadležnosti tužioca nije biloobavljanje poslova čuvara van kruga tužene, niti mu je <strong>za</strong>to bio izdat pismeni kao niusmeni nalog od strane rukovodioca, pa se samim tim u konkretnom slučaju nemože govoriti da je tužilac kritičnog dana neodgovorno i nesavjesno obavljaoposlove i radne <strong>za</strong>datke svog radnog mjesta, a što su pravilno <strong>za</strong>ključili i nižestepenisudovi.Ovo tim prije što je tužilac <strong>za</strong> svoj rad odgovoran komandiru i šefu smjene, aiz izjave komandira R. se <strong>za</strong>ključuje da je tužilac čitavog dana obavljao poslove242 VRHOVNI SUD CRNE GORE


svog radnog mjesta koji su mu sistemati<strong>za</strong>cijom radnih mjesta stavljeni u opisuposlova njegovog radnog mjesta."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 177/12 od 02.03.<strong>2012.</strong> godine)232BILTEN 2 / 2011243


233TEŽA POVREDA RADNE OBAVEZE(Član 37 stav 1 tač. 5 i 6 Zakona o državnim službenicima)Neovlašćenim i protivpravnim izdavanjem carinske robe <strong>za</strong>posleniUprave carine <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> je zloupotrijebio službeni položaj i prekoračio svojaovlašćenja, što predstavlja težu povredu radne obaveze iz člana 37 stav 1 tač. 5 i6 Zakona o državnim službenicima.Iz obrazloženja:"Medju strankama je nesporno da je tužiocu pobijanim rješenjima prestaoradni odnos sa razloga što je isti bez naloga izdao carinsku robu u količini od 468flaša votke koja roba je bila <strong>za</strong>branjena <strong>za</strong> promet i bila predvidjena <strong>za</strong> uništenje ukom pravcu je Ministarstvo zdravlja donijelo rješenje 06.09.2009. godine.Postupajući na izloženi način tužilac je kako to pravilno <strong>za</strong>ključuju nižestepenisudovi neovlašćeno i protivpravno izdao robu čime je zloupotrijebio službenipoložaj i prekoračio svoja ovlašćenja, što predstavlja težu povredu radne obaveze izčl.37. st.1. tač.5 i 6 Zakona o državnim službenicima.Pri tome se neosnovano revizijom ponavlja da je došlo do <strong>za</strong>stare vodjenjadisciplinskog postupka, obzirom da od njegovog pokretanja - 18.05.2004. godine, pado donošenja konačne odluke - 15.07.2004. godine, nije protekao rok od 60 danapropisan čl.39 st. 2 Zakona o državnim službenicima ("Sl.list RCG", br.45/91).Takodje nije došlo ni do <strong>za</strong>stare pokretanja disciplinskog postupka u smisluodredaba člana 98 tač. 1 i 2 Zakona o radu ("Sl.list RCG", br.43/03), jer nijesuprotekli rokovi od tri, odnosno šest mjeseci od dana saznanja <strong>za</strong> povredu dopokretanja postupka. Nižestepeni sudovi pri tome pravilno uzimaju 23.03.2004.godine kao dan saznanja, jer je direktor tuženog toga dana obaviješten o postojanjusumnje da je tužilac počinio spornu povredu radne dužnosti, kao i to da učinjenadisciplinska povreda ima elemente krivičnog djela i<strong>za</strong>zivanje opšte opasnosti izčl.327 KZ <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 241/12 od 27.03.<strong>2012.</strong> godine)244 VRHOVNI SUD CRNE GORE


234NARUŠAVANJE UGLEDA SLUŽBE KAO OSNOVZA PRESTANAK RADNOG ODNOSA(Član 57 stav 1 tačka 7 Zakona o unutrašnjim poslovima)Ponašanje pripadnika službe unutrašnjih poslova van radnog vremenana način koji šteti ugledu službe, učinjena je teža povreda radne dužnosti, koja<strong>za</strong> posljedicu ima prestanak radnog odnosa.Iz obrazloženja:"Izvedenim dokazima u postupku pred prvostepenim sudom utvrdjeno je da jetužilac 03.06.2002. godine, van radnog vremena kada se nije nalazio na službi sasvojim bratom R. došao u kuću A. M. tražeći da isti vrati dug, kada je upotrijebiosilu i udarajući ga pištoljem po glavi nanio mu lake tjelesne povrede.Imajući prednje u vidu pravilno su nižestepeni sudovi odbili tužbeni <strong>za</strong>htjev,jer je tuženi u disciplinskom postupku nesumnjivo utvrdio da je tužilac počiniopovredu radne dužnosti iz čl.57. st.1. tač.7. Zakona o unutrašnjim poslovima ("Sl.listRCG", br.24/94), radi čega je tuženi pravilno izrekao mjeru prestanka radnogodnosa. Postupajući na izloženi način tužilac je narušio ugled službe obzirom da supripadnici službe unutrašnjih poslova dužni da se u toku i van radnog vremenaponašaju na način koji neće štetiti ugledu službe, što tužilac konkretnom prilikomnije uradio.Pri tome činjenica da je prema tužiocu u krivičnom posutpku optužbaodbijena <strong>za</strong> izvršenje krivičnog djela laka tjelesna povreda nema značaja, prije svegasa razloga što ishod krivičnog postupka predstavlja poseban postupak i nema uticajana vodjenje disciplinskog postupka, te činjenice da je optužba odbijena zbog <strong>za</strong>starekrivičnog godjenja, a ne sa razloga da tužilac nije počinio krivično djelo stavljenomu na teret."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 4/12 od 20.01.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011245


235PROFESIONALNO OBOLJENJE I ODGOVORNOST POSLODAVCA(Član 134 Zakona o radu, u vezi sa čl. 167 i 169 ZOO)Poslodavac odgovara <strong>za</strong> štetu koja je nastala po osnovu profesionalnebolesti <strong>za</strong>poslenog pod istim uslovima pod kojima odgovara <strong>za</strong> štetu koja jenastala povredom na radu.Iz obrazloženja:"Pouzdano se <strong>za</strong>ključuje da je profesionalno oboljenje kod tužioca utvrdjenood strane odgovarajuće medicinske ustanove priznao nadležni državni organ uprave- Republički fond PIO Podgorica, a uzročno posledična ve<strong>za</strong> izmedju oboljenjatužioca i poslova koje obavlja kod tuženog doka<strong>za</strong>na je u postupku kod <strong>suda</strong>, što jesaglasno pravnoj kvalifikaciji bolesti u smislu odredbi člana 36 Zakona openzijskom i invalidskom osiguranju <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> ("Sl. list RCG", br. 54/03, 39/04,61/04, 79/04, 81/04, 29/05, 14/07, 47/07, i "Sl. list CG", br. 12/07, 13/07 i 79/08).Kako se profesionalne bolesti, po pravilu, javljaju zbog štetnih uticaja radnihuslova na odredjenim radnim mjestima, to se osnovano nameće <strong>za</strong>ključak daposlodavac odgovara <strong>za</strong> štetu koja je nastala po osnovu profesionalne bolesti<strong>za</strong>poslenog, pod istim uslovima pod kojima odgovara <strong>za</strong> štetu koja je nastalupovredom na radu.Polazeći od nesumnjivog utvrdjenja da je bolest tužioca karakteraprofesionalne bolesti, pravilno su našli nižestepeni sudovi da mu pripada pravo nanaknadu nematerijalne štete proistekle iz navedenog oboljenja. Jer, ovo pravoproističe iz odredaba člana 134 važećeg Zakona o radu, a ostvaruje se po odredbamaZakona o obligacionim odnosima CG koje se odnose na objektivnu odgovornost - čl.167 i 169."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 226/12 od 16.03.<strong>2012.</strong> godine)246 VRHOVNI SUD CRNE GORE


236OSNOV ODGOVORNOSTI POSLODAVCA ZA NAKNADU ŠTETE(Član 62 stav 5 Zakona o osnovama radnih odnosa)Obave<strong>za</strong> poslodavca da <strong>za</strong>poslenom naknadi štetu koju je pretrpio zbogpovrede ili štete na radu ili u vezi sa radom, postoji samo ako postoji osnovodgovornosti, ako postoje uslovi odgovornosti i ako ne postoje razlozi <strong>za</strong>isključenje odgovornosti poslodavca.Iz obrazloženja:"Drugostepeni sud je, prihvatajući činjenice utvrđene u postupku predprvostepenim sudom, pravilno <strong>za</strong>ključio da ne postoji odgovornost drugo itrećetuženih da tužiocu naknade traženu štetu zbog povrede koju je pretrpio usaobraćajnoj nezgodi dana 06.07.1996. godine. Jer, prema odredbi čl.62. st.5.Zakona o osnovama radnih odnosa, koji je bio u primjeni u vrijeme nastankaspornog pravnog odnosa, poslodavac je dužan da <strong>za</strong>poslenom naknadi štetu koju jepretrpio zbog povrede ili štetu na radu ili u vezi sa radom. Međutim, navedenaobave<strong>za</strong> postoji samo ako postoji osnov odgovornosti, ako postoje usloviodgovornosti i ako ne postoje razlozi <strong>za</strong> isključenje odgovornosti poslodavca. Poštose krivica <strong>za</strong> štetu koju <strong>za</strong>posleni pretrpi na radu ili u vezi sa radom pretpostavlja(čl.154. st.1. ZOO koji je bio u primjeni), poslodavac se oslobađa odgovornosti akodokaže da je šteta nastala bez njegove krivice, tj. da je šteta nastala isključivoradnjom oštećenog radnika ili trećeg lica, usled više sile ili bilo kod razloga koji nijeu uzročnoj vezi sa postupcima poslodavca.U konkretnom slučaju, povreda kod tužioca i<strong>za</strong>zvana je radnjomčetvrtotuženog-štetnika koji je upravljao motornim vozilom i istim udario i oboriotužioca koji se kretao biciklom. U tom slučaju odgovornost poslodavca se isključuje,a ovo posebno što bi odgovornost poslodavca mogla nastati samo da je povredutužioca-<strong>za</strong>poslenog i<strong>za</strong>zvao drugi <strong>za</strong>posleni kod istog poslodavca, ili da je uzrokpovrede u opasnoj stvari koja je vlasništvo poslodavca, što u konkretnom nijeslučaj.Saglasno navedenom, u konkretnom sporu je od strane nižestepenih sudovapravilno razjašnjeno da je uzrok nastanka saobraćajne nezgode u radnjama ipropustima tužioca i četvrtotuženog, pa je pobijanom i prvostepenom presudomtužbeni <strong>za</strong>htjev pravilno odbijen u odnosu na drugo i trećetužene, pravne sledbenikeranije Ž. C. G, što se bez osnova osporava u reviziji."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 96/12 od 29.02.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011247


237ŠTETA NASTALA U VEZI SA RADOM(Član 134 Zakona o radu, u vezi sa čl. 174 ZOO)Ako se saobraćajna nezgoda dogodila u radno vrijeme i <strong>za</strong>posleni imaoradni nalog, činjenica što nije bio neposredno na radnom <strong>za</strong>datku, već sevozilom vraćao sa pauze <strong>za</strong> doručak, nije od takvog značaja da bi isključivalaodgovornost poslodavca <strong>za</strong> štetu.Iz obrazloženja:"Revizijom, kao i tokom postupka, drugotuženi spori da je pasivnolegitimisan u ovom sporu navodima da u trenutku nastanka saobraćajne nezgodevo<strong>za</strong>č kamiona (prvotuženi) nije bio na radnom <strong>za</strong>datku. Međutim, prema utvrđenjuprvostepenog <strong>suda</strong>, a što ne spori ni drugotuženi, do predmetne saobraćajne nezgodedošlo je u radno vrijeme i prvotuženi je imao radni nalog. Činjenica što prvotuženinije bio neposredno na radnom <strong>za</strong>datku, već se vozilom vraćao sa pauze <strong>za</strong> doručak,nije od takvog značaja da bi isključivala odgovornost drugotuženog <strong>za</strong> štetu. Osimtoga, odgovornost drugotuženog postoji i na temelju odredbe čl.174. st.1. Zakona oobligacionim odnosima, jer je kamion (vlasništvo drugotuženog) u pokretu opasnastvar, a <strong>za</strong> štetu nastalu od opasne stvari odgovara njen imalac."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 543/12 od 03.07.<strong>2012.</strong> godine)248 VRHOVNI SUD CRNE GORE


238PODIJELJENA ODGOVORNOST ZAPOSLENOG IPOSLODAVCA ZA NASTANAK ŠTETE(Član 134 Zakona o radu, u vezi sa čl. 199 stav 1 ZOO)Zaposleni koji je samoinicijativno, bez naloga pretpostavljenog pristupiočišćenju trake, doprinio je nastanku štete, te ima pravo na srazmjernosmanjenu naknadu.Iz obrazloženja:"Polazeći od izvedenih doka<strong>za</strong> koji su pravilno i potpuno cijenili nižestepenisudovi su pravilno primijenili materijalno pravo kada su djelimično usvojili tužbeni<strong>za</strong>htjev nalazeći da postoji podijeljena odgovornost tužioca i prvotuženog <strong>za</strong>nastanak predmetne štete. Naime, pravilno <strong>za</strong>ključuju nižestepeni sudovi da jeprvotuženi odgovoran po principu objektivne odgovornosti kao imalac opasne stvariodnosno kao lice koje se bavi opasnom djelatnošću. Iz izvedenih doka<strong>za</strong> proizilazida je tužilac bio angažovan na remontu postrojenja trake iako nije bio obučen <strong>za</strong> teposlove. Pri tome je remont trake trebalo vršiti kada je traka bila van pogona sapostavljenim znakom upozorenja na opasnost od trake tokom rada. Pored togaprema nalazu vještaka <strong>za</strong>štite na radu prvotuženi kao poslodavac je bio u obavezivršiti nadzor nad radnicima koji su čistili traku zbog povećane opasnosti pri radu štoje u konkretnom slučaju izostalo. Isto tako, traka se nije smjela pustiti u rad prije<strong>za</strong>vršenog remonta što je upravo posledica nevršenja nadzora, što sve čini propusteprvotuženog i njegovu odgovornost <strong>za</strong> nastalu štetu.Što se tiče odgovornosti tužioca ona je kako to pravilno <strong>za</strong>ključuju nižestepenisudovi znatno veći. Osnovni propust tužioca je u tome što je samoinicijativno beznaloga pretpostavljenog pristupio čišćenju trake. Tužilac je iz najbolje namjere radisprečavanja nastanka štete po poslodavca preduzeo radnju uklanjanja kamenčića,medjutim, bilo mu je poznato da je u pitanju opasna djelatnost <strong>za</strong> koju nije obučenniti ima radnog iskustva i kvalifikacije, radi čega nije trebao sebi dopustitiizvršavanje takvih radnji. Dakle, tužilac je postupio sa krajnjom nepažnjom što gačini osnovnim krivcem <strong>za</strong> nastanak predmetne štete, čiji su doprinos nižestepenisudovi pravilno opredijelili u procentu od 70%. Pozivanje tužioca u reviziji danižestepeni sudovi nijesu mogli mijenjati nalaz vještaka u pogledu obimaodgovornosti stranaka ne stoji obzirom da pitanje odgovornosti <strong>za</strong> štetu predstavljapravno pitanje o kome odlučuje sud."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 444/12 od 05.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011249


239DOSTAVLJANJE UPOZORENJA NA POSTOJANJE RAZLOGAZA OTKAZ UGOVORA O RADU(Član 143 stav 2 Zakona o radu)Izostajanje dostavljanja upozorenja <strong>za</strong>poslenom na postojanje razloga <strong>za</strong>otkaz ugovora o radu povrijedjeno je pravo na odbranu <strong>za</strong>poslenog zbog čegaje ne<strong>za</strong>konito rješenje o otkazu ugovora o radu.Iz obrazloženja:"Prema odredbi člana 143 stav 2 Zakona o radu, poslodavac je dužan da prijeotka<strong>za</strong> ugovora o radu pisanim putem upozori <strong>za</strong>poslenog na postojanje razloga <strong>za</strong>otkaz ugovora o radu i da mu ostavi rok od najmanje pet radnih dana od danadostavljanja upozorenja da se izjasni na navode istog upozorenja.U postupku koji je prethodio donošenju pobijane i prvostepene presude tuženinije doka<strong>za</strong>o da je prije donošenja spornog rješenja tužiocu, odnosno njegovomuredno ovlašćenom punomoćniku, dostavio upozorenje o postojanju razloga <strong>za</strong>otkaz ugovora o radu tužioca, <strong>za</strong>vedeno pod djel. br. 16971 od 13.08.2009. Ovonesumnjivo potvrdjuju svi izvedeni dokazi u prvostepenom postupku, koje supravilno cijenili nižestepeni sudovi i dali valjane razloge u svojim pre<strong>suda</strong>ma. Daterazloge prvostepene i pobijane presude kojima se ukazuje na manjkavosti dostavenavedenog upozorenja, kao i kasnije donijetog rješenja o prestanku radnog odnosatužiocu, u svemu prihvata i ovaj sud, a što ukazuje i na neosnovanost navoda revizijeu tom dijelu kao i navoda o neblagovremenosti predmetne tužbe.Kod takvog stanja stvari pravilno su našli nižestepeni sudovi da je spornorješenje o otkazu ugovora o radu - prestanku radnog odnosa tužiocu ne<strong>za</strong>konito, jerje izostajanjem prethodnog dostavljanja upozorenja tužiocu - njegovompunomoćniku povrijedjeno pravo na odbranu tužioca, što je dovoljan razlog da jerješenje o otkazu ne<strong>za</strong>konito.Kako je donošenjem odluke - spornog rješenja, o prestanku radnog odnosatužiocu, <strong>za</strong> koje je utvrdjeno da je ne<strong>za</strong>konito, tuženi onemogućio tužioca da ostvaripripadajuća mu primanja osnovom ugovora o radu <strong>za</strong> vrijeme dok je sporno rješenjeproizvodilo dejstvo, pravilno je odlučio prvostepeni sud kada je pobijanim dijelomsvoje presude tužiocu dosudio navedenu štetu, temeljeći odgovornost tuženog iobavezu naknade štete na odredbama čl 148, čl.149 i čl.192 Zakona o obligacionimodnosima. Inače, visina navedene štete je pravilno utvrdjena - na osnovu nala<strong>za</strong> imišljenja angažovanog vještaka finansijske struke od 21.03.2011. godine, kojemtuženi nije prigovarao."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 26/12 od 20.01.<strong>2012.</strong> godine)250 VRHOVNI SUD CRNE GORE


240OTKAZ OD STRANE POSLODAVCA(Član 143 stav 1 tačka 13 Zakona o radu)Ispunjen je <strong>za</strong>konski osnov <strong>za</strong> donošenje odluke o otkazu ugovora o raduako je <strong>za</strong>poslenom u periodu od <strong>godinu</strong> dana dva puta izrečena novčana kaznazbog povrede radne obaveze.Iz obrazloženja:"Nesporno je medju učesnicima postupka da tužilac u sudskom postupku nijepobijao odluke o izrečenoj disciplinskoj mjeri (novčanom kažnjavanju), odnosno danije podnosio tužbu <strong>za</strong> ocjenu njihove <strong>za</strong>konitosti.Polazeći od prednjih činjenica, i po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, pravilno su primijenilimaterijalno pravo nižestepeni sudovi kada su odbili tužbeni <strong>za</strong>htjev tužioca kojim jetražio da se poništi kao ne<strong>za</strong>konita osporena odluka tuženog od 8. 02. 2010. godineo otkazu ugovora o radu. Ovo zbog toga, što se u smislu odredbe člana 143 st. 1 tač.13. Zakona o radu ispunio <strong>za</strong>konski osnov <strong>za</strong> donošenja odluke o otkazu ugovora oradu, budući je tužiocu u periodu od <strong>godinu</strong> dana dva puta izrečena novčana kazna,zbog povrede radne obaveze.Pri tom je bez ikakvog pravnog značaja na drugačije odlučivanje u ovojpravnoj stvari, isticanje tužioca u reviziji da odluka o izrečenoj novčanoj kazni od 4.11. 2009. godine ne može biti osnov <strong>za</strong> otkaz ugovora o radu, jer je ta povreda bilaobuhvaćena rješenjem tuženog broj 80 od 27. 11. 2009. godine o otkazu ugovora oradu tužiocu, ovo <strong>za</strong>to što je to rješenje o otkazu ugovora o radu poništeno kaone<strong>za</strong>konito.Polazeći od nesporne činjenice, da tužilac pred sudom nije osporavao odluketuženog o izricanju disciplinske mjere - novčane kazne zbog povrede radne obaveze,(odluke od 04. 11. 2009 i 27. 01. 2010. godine), to su nižestepeni sudovi pravilnonašli da je rješenje o otkazu ugovora o radu tužiocu, <strong>za</strong>konito."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 135/12 od 02.03.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011251


241NEZAKONITOST ODLUKE O OTKAZU UGOVORA O RADU(Član 143 stav 1 tačka 6 Zakona o radu)Zaposlenom se ne može staviti na teret nepotpisivanje blanko Ugovora omedjusobnim pravima, obave<strong>za</strong>ma i odgovornostima i Aneksa tog ugovora, nitiodbijanje da isti potpiše predstavlja opravdan razlog <strong>za</strong> prestanak radnogodnosa.Iz obrazloženja:"Nelogično je bilo <strong>za</strong>htijevati od tužioca da <strong>za</strong>ključi Ugovor o medjusobnimobave<strong>za</strong>ma, pravima i odgovornosti koji nije sadržavao sve elemente bliže oredjenečl.23. Zakona o radu (osim iz čl.7, 8 i 9). Potpisivanjem bjanko ugovora koji nijesadržavao takve elemente tužilac je mogao dovesti sebe u ne<strong>za</strong>vidnu poziciju, jer bituženi naknadno mogao ugovor sačiniti po svom nahodjenju koji nebi odgovaraostatusu tužioca i nejgovim interesima. Dakle, tužiocu se ne može staviti na teretnepotpisivanje takvog ugovora niti odbijanje da isti potpiše predstavlja opravdanirazlog u smislu odredbi čl.143. <strong>za</strong> prestanak radnog odnosa tužioca. Takodje, nadonošenje drugačije odluke u ovom sporu nema značaja ni činjenica što je tužilac odbioda potpiše Anekse spornog ugovora kojim mu je ponudjeno drugo radno mjesto.Prednje sa razloga što Aneks ugovora predstavlja sastavni dio ugovora samo ako je<strong>za</strong>ključen valjan ugovor koji proizvodi pravno dejstvo i obavezuje ugovarače. Ukonkretnom slučaju ne postoji Ugovor o medjusobnim obave<strong>za</strong>ma, pravima iodgovornostima jer stranke isti nijesu <strong>za</strong>ključile, pa pravno dejstvo ne može proizvoditiAneks takvog ugovora.Prema tome, u ponašanju tužioca nije bilo opravdanih razloga da bi se u smisluodredbi čl.143. Zakona o radu moglo donijeti pobijano rješenje, radi čega je istopravilno poništeno kao ne<strong>za</strong>konito."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 205/12 od 14.03.<strong>2012.</strong> godine)252 VRHOVNI SUD CRNE GORE


242NEOPRAVDAN IZOSTANAK SA POSLA(Član 143 stav 1 tačka 5 Zakona o radu)Poslodavac može otka<strong>za</strong>ti ugovor o radu <strong>za</strong>poslenom ako je <strong>za</strong>poslenineopravdano izostao sa posla pet radnih dana u<strong>za</strong>stopno.***Pravo na slobodne dane <strong>za</strong>posleni stiče ako je radio, a ne i kada nijedolazio na posao.Iz obrazloženja:"Utvrđeno je da tužilac od dana kada je potpisao ugovor o radu (15.06.2010.godine) nije dolazio na posao pet radnih dana u<strong>za</strong>stopno, pa ni dalje, a izostanak nijeopravdao.Prema odredbi čl.143. st.1. tač.5. Zakona o radu ("Sl.list <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>",br.49/08), poslodavac može otka<strong>za</strong>ti ugovor o radu <strong>za</strong>poslenom ako je <strong>za</strong>poslenineopravdano izostao sa posla pet radnih dana u<strong>za</strong>stopno.U konkretnom slučaju ispunjeni su uslovi propisani citiranom <strong>za</strong>konskomodredbom <strong>za</strong> otkaz ugovora o radu, pa je odluka tuženog, čiji se poništaj tužbom<strong>za</strong>htijeva, <strong>za</strong>konita i pravilno su nižestepeni sudovi odlučili kada su odbili tužbeni<strong>za</strong>htjev kojim je traženo da se navedena odluka poništi.Iz činjenica navedenih u tužbi proizilazi da tužilac nije sporio da unaznačenom periodu nije dolazio na posao. Tvrdio je da je njegov izostanak bioopravdan i na toj činjenici je temeljio osnovanost tužbenog <strong>za</strong>htjeva. Stoga se nemogu prihvatiti relevantnim navodi revizije kojima se osporava pravilnost utvrđenjada tužilac nije dolazio na posao u periodu naznačenom u rješenju o otkazu ugovora oradu, a time i <strong>za</strong>konitost tog rješenja, jer činjenica što je izostanak tužioca sa poslautvrđen na osnovu iska<strong>za</strong> svjedoka a ne na osnovu evidencije putem elektronskekartice, shodno Odluci o evidenciji prisutnosti <strong>za</strong>poslednih br.01-20/1 od12.01.2009. godine, ne dovodi u sumnu pravilnost tog utvrđenja.Pravo na slobodne dane <strong>za</strong>posleni stiče ako je radio, a ne i kada nije dolaziona posao, pa su bez ikakvog značaja navodi revizije (i žalbe) da se ti slobodni daninisu mogli računati u dane neopravdanog odsustva sa posla. Ovo i kod činjenice datuženi ni nakon perioda navedenog u rješenju o otkazu ugovora o radu nije dolaziona posao."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 432/12 od 05.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011253


243NEPOSTOJANJE RAZLOGA ZA OTKAZ UGOVORA O RADU- OPRAVDANO ODSUSTVO SA POSLA -(Član 143 stav 1 tačka 5 Zakona o radu)Bez značaja je da li su doznake o privremenoj spriječenosti <strong>za</strong> raddostavljene blagovremeno ili naknadno ako je <strong>za</strong>poslena doka<strong>za</strong>la da je boleststvarni razlog odsustvovanja sa posla.Iz obrazloženja:"Prema stanju u spisima predmeta, tužilja je bila <strong>za</strong>poslena kod tuženog, naneodredjeno vrijeme, a u vrijeme donošenja spornog rješenja bila je rasporedjena naposlovima i radnim <strong>za</strong>dacima prodavca - radnice na doradi. Spornim rješenjemutvrdjen joj je prestanak rada kod tuženog, <strong>za</strong>ključno sa danom 30.06.2009. godine,zbog teže povrede radne obaveze, a iz obrazloženja rješenja proizilazi da se težapovreda sastoji u neopravdanom izostanku tužilje sa posla u<strong>za</strong>stopno šest radnihdana. Inače, sporno rešenje nema djelovodnog broja tuženog, s tim što u uvodu stojida je donijeto 30.06.2009. godine, a s pozivom na odredbu člana 143 tačka 5 Zakonao radu.Odredbom člana 143 stav 1 tačka 5 Zakona o radu ("Sl. list CG", br. 49/08)propisano je da se <strong>za</strong>poslenom može otka<strong>za</strong>ti ugovor o radu, ako je neopravdanoodsustvovao s posla pet radnih dana u<strong>za</strong>stopno ili sedam radnih dana s prekidima utoku tri mjeseca.Polazeći od sadržine spornog rješenja i navedenog razloga prestanka radaotka<strong>za</strong>ugovora o radu tužilji, jasno je da nije u pitanju teža povreda radne dužnosti iprestanak rada kao izrečena disciplinska mjera, već otkaz ugovora o radu zbogneopravdanog odsustva <strong>za</strong>poslenog sa posla, kao posebnom <strong>za</strong>konskom osnovu usmislu navedene <strong>za</strong>konske odredbe. Stoga su pravilno postupili nižestepeni sudovikada su cijenili <strong>za</strong>konitost spornog rješenja sa aspekta ocjene postojanja uslova izčlana 143 Zakona o radu <strong>za</strong> donošenje istog i poštovanja procedure predvidjenenavedenom <strong>za</strong>konskom odredbom.Prema činjeničnom utvrdjenju nižestepenih sudova tužilja je dostavljenimdokazima u prvostepenom postupku - izvještajima nadležne zdravstvene ustanove oprivremenoj spriječenosti <strong>za</strong> rad u periodima: od 01.05.2009 do 31.05.2009. godine,te od 01.06.2009. do 16.06.2009. godine i od 19.06.2009. do 18.08.2009. godine,doka<strong>za</strong>la da je u navedenim periodima odsustvovala sa posla zbog bolesti.Kako je tužilja doka<strong>za</strong>la da je bolest stvarni razlog njenog odsustvovanja udužem periodu prije 30.06.2009. godine, sa kojim joj je danom utvrdjen prestanakradnog odnosa, kao i u narednim danima prema ljekarskim izvještajima, bez značajaje da li su doznake odnosno izvještaj o privremenoj spriječenosti <strong>za</strong> rad dostavljeniblagovremeno ili naknadno.254 VRHOVNI SUD CRNE GORE


Iz svega prethodno navedenog proizilazi da tužilja nije neopravdanoodsustvovala sa posla u periodu koji joj je stavljen na teret spornim rješenjem (šestradnih dana u<strong>za</strong>stopno, računajući una<strong>za</strong>d do 30.06.2009. godine), pa stoga nije nipostojao <strong>za</strong>konski osnov <strong>za</strong> donošenje spornog rješenja i istim otkaz ugovora o radutužilji osnovom odredbe člana 143 stav 1 tačka 5 Zakona o radu."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 403/12 od 24.05.<strong>2012.</strong> godine)244BILTEN 2 / 2011255


245STICANJE SVOJSTVA NOSIOCA STANARSKOG PRAVA(Član 17 Zakona o stambenim odnosima "Sl. list RCG", br. 45/90)Za sticanje svojstva nosioca stanarskog prava, pored akta o dodjeli,potreban je čin useljenja u stan, dok <strong>za</strong>ključenje ugovora o korišćenju stananije konstitutivni element <strong>za</strong> sticanje stanarskog prava.R J E Š E NJ EUkidaju se rješenje Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici Gž.br.3977/1-10 od 08.12.2011.godine i rješenje Osnovnog <strong>suda</strong> u Danilovgradu Rs.br.18/10 od 13.06.2011.godine i predmet vraća prvostepenom sudu na ponovni postupak.O b r a z l o ž e nj eRješenjem Višeg <strong>suda</strong> u Podgorici Gž.br.3977/11-10 od 08.12.2011. godine,odbijena je kao neosnovana žalba protivnika predlagača i potvrdjeno rješenjeOsnovnog <strong>suda</strong> u Danilovgradu Rs.br.18/10 od 13.06.2011. godine, kojim jeodlučeno:“Utvrdjuje se da je predlagač podnijela pismeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> otkup stana dana04.06.2010.godine, protivpredlagaču , kao nosiocu prava raspolaganja stana, koji senalazi u Podgorici, naselje Stari aerodrum, u stambenoj zgradi ul.Cvijetna S-3-A,ulaz 4, sprat III, stan br.41 (objekat “A”, Lamela “E”), površine 53,85 m2, koji sesastoji od hodnika, dnevne sobe, kuhinje sa trpe<strong>za</strong>rijom, spavaće sobe, kupatila ilodje, i da protivpredlagač nije <strong>za</strong>ključio ugovor o otkupu navedenog stana u rokuod 30 dana od dana podnošenja <strong>za</strong>htjeva.Utvrdjuje se da nema <strong>za</strong>konskih smetnji <strong>za</strong> otkup predmetnog stana.Utvrdjuje se otkupna cijena predmetnog stana u iznosu od 1.217,46 Eura,koji iznos je predlagač obave<strong>za</strong>n da isplati protivpredlagaču u roku od 15 dana oddana pravosnažnosti rješenja.Ovo rješenje <strong>za</strong>mjenjuje ugovor o otkupu predmetnog stana, što jeprotivpredlagač dužan priznati i trpjeti, a isti predstavlja osnov <strong>za</strong> sticanje pravasvojine i osnov <strong>za</strong> uknjižbu prava svojine u katastarskom operatu.Obavezuje se protivpredlagač da predlagaču naknadi troškove postupka uiznosu od 280,00 Eura, u roku od 15 dana po pravosnažnosti presude, podprijetnjom prinudnog izvršenja.”Protiv drugostepenog rješenja protivnik predlagača je blagovremeno izjavioreviziju zbog bitne povrede odredaba parničnog postupka, pogrešno i nepotpunoutvrdjenog činjeničnog stanja i pogrešne primjene materijalnog prava. Predložio jeda se pobijano rješenje ukine i predmet vrati drugostepenom sudu na ponovnipostupak.256 VRHOVNI SUD CRNE GORE


Predlagačica je u svom odgovoru osporila navode revizije, predlažući da seista odbaci kao nedozvoljena ili odbije kao neosnovana.Po razmatranju spisa predmeta, u smislu čl.401 u vezi čl.414 st.5 ZPP, ovajsud je našao da je revizija dozvoljena i osnovana.Polazeći od toga da je predlagačica bila <strong>za</strong>poslena kod protivnika predlagačai da joj je predmetni stan dodijeljen na korišćenje odlukom Radničkog savjetabr.15825 od 18.12.1990. godine, odnosno rješenjem direktora protivnikapredlagača od 24.01.2011. godine, ali joj nije predat, mada je protivnik predlagačana to obave<strong>za</strong>n pravosnažnom presudom prvostepenog <strong>suda</strong> P.br.34/08 od06.06.2008. godine, nižestepeni sudovi odlučuju kao u izreci prvostepenog rješenja.Ovo s pozivom na odredbe čl.67 Zakonao etažnoj svojini iz 2004. godine ičl.55. do 71 Zakona o etažnoj svojini iz 1995. godine, nalazeći da je predlagačicastekla pravo na otkup stana prije stupanja na snagu Zakona o etažnoj svojini pootkupnoj cijeni utvrdjenoj u skladu sa tim propisima. Pri tome smatraju nebitnimisticanje protivnika predlagača da je predlagačica dobila ovaj stan uz obavezu davrati stan u Danilovgradu koji joj je ranije dodijelio i koji je otkupila.Odredbom čl.67 Zakona o etažnoj svojini ("Sl.list RCG", br.71/2004)propisano je da lica koja su <strong>za</strong>počela postupak otkupa stana, odnosno stekla pravona otkup stana prije stupanja na snagu ovog <strong>za</strong>kona, vrše otkup stana <strong>za</strong> otkupnucijenu u skladu sa odredbama čl.55 do 71 Zakona o etažnoj svojini ("Sl.list RCG",br.21/95).Pravo otkupa, u smislu navedene <strong>za</strong>konske odredbe, kao i odredbe čl.17Zakona o stambenim odnosima ("Sl.list RCG" br.45/90), pripadalo je nosiocustanarskog prava, odnosno <strong>za</strong>kupcu, ili uz njegovu pismenu saglasnost članovimaporodice koji stanuju u istom stanu.Prema odredbama Zakona o stambenim odnosima iz 1990. godine, koji jevažio u vrijeme dodjele stana, nije se moglo steći stanarsko pravo na dva stana, a <strong>za</strong>sticanje svojstva nosioca stanarskog prava, pored akta o dodjeli, potreban je činuseljenja u stan, dok <strong>za</strong>ključenje ugovora o korišćenju stana nije konstitutivnielement <strong>za</strong> sticanje stanarskog prava.S tim u vezi, zbog pogrešnog pravnog pristupa nižestepeni sudovi supropustili da utvrde i daju razloge o tim odlučnim činjenicama, Naime, bez ocjeneda li je predlagačica u skladu sa navedenim propisima stekla stanarsko pravo, a toje osnovni uslov da bi se mogao otkupiti, ne može se <strong>za</strong>ključiti o traženom pravu.To što je navedenom pravosnažnom presudom protivnik predlagača obave<strong>za</strong>n dapreda ovaj stan predlagaču na korišćenje, nema pravnog značaja u slučajunepostojanja uslova <strong>za</strong> otkup, jer se korišćenje u skladu sa tom odlukom može<strong>za</strong>snivati na <strong>za</strong>kupnom odnosu.Kod naprijed iznijetog, nižetepene presude je valjalo ukinuti i predmet vratitina ponovno sudjenje, primjenom čl.410 st.2 ZPP-a.(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 299/12 od 04.04.<strong>2012.</strong> godine)246BILTEN 2 / 2011257


247PRAVO NOSIOCA STANARSKOG PRAVA(Član 28 stav 2 i čl. 29 st. 1 Zakona o stambenim odnosima"Sl. list SRCG", br. 21/85)Propustom da prijavi smrt majke - dotadašnjeg nosioca stanarskog pravana predmetnom stanu i time propuštanjem <strong>za</strong>ključenja novog ugovora sadavaocem nakon smrti nosioca stanarskog prava, tužilac, kao član porodičnogdomaćinstva nosioca stanarskog prava, u situaciji kada je nastavio da korististan nakon smrti svojih roditelja ne može izgubiti to svoje <strong>za</strong>konsko pravo.Iz obrazloženja:"U vrijeme kada je umro otac tužioca (23.08.1980. godine) bio je na snaziZakon o stambenim odnosima ("Sl. list. SRCG", br. 4/74 i 32/78), koji je u članu 19stav 2 predvidjao da kada je stanarsko pravo stekao jedan od supružnika koji žive u<strong>za</strong>jedničkom domaćinstvu, nosilac stanarskog prava je i drugi supružnik. Stavom 3iste <strong>za</strong>konske odredbe odredjeno je kad jedan od supružnika nosioca stanarskogprava umre ili trajno prestane da koristi stan, drugi supružnik ostaje nosilacstanarskog prava, ako ovim <strong>za</strong>konom nije drugačije odredjeno.Prema tome, u konkretnom slučaju majka tužioca, kao supruga nosiocastanarskog prava, po samom <strong>za</strong>konu je bila sunosilac stanarskog prava napredmetnom stanu, a nakon smrti svog supruga M. postala je nosilac stanarskogprava na istom. Tužilac je kao član porodičnig domaćinstva svojih roditelja -prethodno oca, a po očevoj smrti majke, kao novog nosioca stanarskog prava,stekao trajno pravo korišćenja predmetnog stana. Inače, tužilac je nastavio da koristisa svojom porodicom i nakon majkine smrti, što mu je pripadajuće pravo (i njegovojporodici) saglasno odredbama člana 28 stav 2 u vezi čl. 8 st. 2 Zakona o stambenimodnosima ("Sl. list SRCG", br. 21/85), kao važećeg propisa u momentu smrtenjegove majke.Polazeći od navedenog utvrdjenja, pravilno su našli nižestepeni sudovi da jetužilac ispunjavao uslove <strong>za</strong> sticanje svojstva nosioca stanarskog prava napredmetnom stanu, u momentu smrti svoje majke kao dotadašnjeg nosiocastanarskog prava, u smislu tada važećeg Zakona o stambenim odnosima iz 1985.godine, odnosno kasnije svojstvo <strong>za</strong>kupca stana u smislu Zakona o etažnoj svojini.Stoga su pravilno odlučili nižestepeni sudovi kada su usvojili postavljeni <strong>za</strong>htjevtužioca sa datih razloga u prvostepenoj i pobijanoj presudi, koje u svemu prihvata iovaj sud i na iste upućuje tuženog kao revidenta.Ovaj sud je cijenio sve navode revizije, pa je našao da su isti lišeni osnova.Povodom navoda kojima se ukazuje da je nastupila apsolutna <strong>za</strong>stara u konkretnomslučaju valja istaći da isti ne stoje, kako je to pravilno <strong>za</strong>ključio i drugostepeni sud upobijanoj presudi. Jer, ovaj sud smatra da usled toga što je propustio da prijavi smrtmajke - dotadašnjeg nosioca stanarskog prava na predmetnom stanu i time258 VRHOVNI SUD CRNE GORE


propuštanjem <strong>za</strong>ključenja novog ugovora sa davaocem nakon smrti nosiocastanarskog prava, na što upućuje odredba člana 29 stav 1 Zakona o stambenimodnosima, tužilac kao član porodičnog domaćinstva nosioca stanarskog prava, usituaciji kada je nastavio da koristi stan nakon smrti svojih roditelja ne može izgubitito svoje <strong>za</strong>konsko pravo koje mu po tada važećim propisima pripada. Takodje, kaokorisnik stana koji je ispunjavao <strong>za</strong>konske uslove <strong>za</strong> sticanje svojstva nosiocastanarskog prava u momentu stupanja na snagu Zakona o etažnoj svojini stekao jesvojstvo <strong>za</strong>kupca predmetnog stana koji ima pravo da nastavi sa korišćenjem istogsaglasno odredbama čl. 76 st. 2 Zakona o etažnoj svojini, koji to izričito predvidja igarantuje licima koja su korisnici stana, a koji nijesu <strong>za</strong>ključili ugovor o otkupuistog.Kod prethodno navedenog stanja, a pri nesumnjivom postojanju <strong>za</strong>konskihuslova na strani tužioca da nastavi sa korišćenjem predmetnog stana nakon smrtisvoje majke - dotadašnjeg nosioca stanarskog prava, kao i postojanju uslova <strong>za</strong>kasnije korišćenje stana, kao <strong>za</strong>kupca, jasno je da su se u konkretnom slučaju stekliuslovi da donijeta pre<strong>suda</strong> u predmetnom sporu predstavlja <strong>za</strong>mjenu <strong>za</strong> ugovor o<strong>za</strong>kupu stana, ukoliko <strong>za</strong>kupodavac ne prihvati <strong>za</strong>ključenje takvog ugovora satužiocem kao <strong>za</strong>kupcem.U konkretnom slučaju ne može se govoriti o mogućoj apsolutnoj <strong>za</strong>stari pravatužioca, niti se mogu primijeniti <strong>za</strong>starni rokovi kod činjenice da je tužilac nastaviokontinuirano korišćenje predmetnog stana nakon smrti svoje majke. Stoga nemauslova <strong>za</strong> gubitak stečenog <strong>za</strong>konskog prava tužioca na predmetnom stanu (pravakorišćenja, odnosno <strong>za</strong>kupa), na što se neosnovano revizijom ukazuje."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 290/12 od 10.04.<strong>2012.</strong> godine)248BILTEN 2 / 2011259


249PRAVO OTKUPA I PRAVO STANOVANJA(Član 55 stav 2 Zakona o etažnoj svojini i čl. 60 ZOSPO)Iz obrazloženja:"Ne postoji ni revizijski razlog pogrešna primjena materijalnog prava.U postupku pred prvostepenim sudom utvrdjeno je da je tadašnji direktor HTP"B.", AD Herceg Novi, u aprilu 2007. godine usmeno odobrio tužiocu da sporni stankoristi do okončanja privati<strong>za</strong>cije tog pravnog lica. Ovo zbog toga što je stan ranijebio bespravno useljen, pa da bi na taj način stan bio obezbijedjen od ponovnogbespravnog useljenja.Na temelju ovih činjenica, nižestepeni sudovi su pravilno primijenilimaterijalno pravo kada su odlučili na izloženi način. Pravo na otkup stana, u smislučlana 55 stav 2 Zakona o etažnoj svojini ("Sl. list RCG", br. 21/95), imao je nosilacstanarskog prava i <strong>za</strong>kupac stana, kao nosilac stanarskog prava koji je to svojstvostekao do dana stupanja na snagu ovog <strong>za</strong>kona ili uz njegovu pismenu saglasnost,član porodice.Tužilac do dana stupanja na snagu navedenog <strong>za</strong>kona nije stekao svojstvonosioca stanarskog prava, ni <strong>za</strong>kupca stana, pa nema pravo na otkup stana što je bionjegov primarni <strong>za</strong>htjev.Tužilac nije stekao ni pravo stanovanja.Prema odredbi člana 60 Zakona o osnovama svojinsko pravnih odnosa koji jebio u primjeni u vrijeme nastanka spornog odnosa, pravo stanovanja uredjuje se<strong>za</strong>konom. Do donošenja Zakona o svojinsko pravnim odnosima ("Sl. list CG", br.19/2009) pravo stanovanja nije bilo uredjeno <strong>za</strong>konom, pa se na te odnoseprimjenjuju pravna pravila predratnog prava. Prema tim pravilima pravo stanovanjanastaje po pravilima koja važe <strong>za</strong> plodouživanje. Plodouživanje se sticalo na osnovu<strong>za</strong>kona, ugovora, testamenta i održaja. Ni po kom od tih osnova tužilac nije stekaoto pravo, a usmeno odobrenje direktora tuženog da tužilac privremeno koristi stan nemože predstavljati osnov sticanja.Što se pak tiče nužnog smještaja, nasuprot navodima revizije takav načinrješavanja stambene potrebe <strong>za</strong>poslenih nije predvidjen pravilnikom tuženog.Okolnost da je tužilac u postupku raspodjele placeva pogrešno bodovan pokriterijumu postojeća stambena situacija, bio je razlog da tužilac pobija donijetuodluku, a ne može predstavljati osnov <strong>za</strong> sticanje prava koje je predmet eventualnogtužbenog <strong>za</strong>htjeva."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 76/12 od 08.02.<strong>2012.</strong> godine)260 VRHOVNI SUD CRNE GORE


250PRAVNO DEJSTVO ODLUKE O DODJELI STANA POD USLOVOM(Član 18 i čl. 19 stav 1 Zakona o stambenim odnosima"Sl. list SRCG", br. 21/85)Bez značaja je konačnost i pravosnažnost odluke o dodjeli stana poduslovom kada uslov nije ispunjen, jer takva odluka ne proizvodi pravnodejstvo.Iz obrazloženja:"Ocu tužilaca konačnom odlukom prvotuženog, 1986. godine, dodijeljen jepredmetni stan, pod uslovom da vrati stan u kojem je sa svojom porodicom do tadastanovao u Nikšiću. Navedeni uslov iz konačne odluke prvotuženog br. 06-856/5 od01.04.1986. godine, postavljen je i u kasnije donijetoj odluci- rješenju br. 06-1755od 13.05.1988. godine, o dodjeli, na osnovu kojeg je pravni prethodnik tužilaca<strong>za</strong>ključio ugovor o korišćenju predmetnog stana. Nesporno je i to da otac tužilacanije vratio prvotuženom raspoloživi stan u Nikšiću, te da je predmetni stan ponovouključen u raspodjelu po konkusu prvotuženog od 22.06.1990. godine, po kojempravni prethodnik tužilaca nije prijavljivao svoje učešće. U novosprovedenompostupku predmetni stan je dodijeljen drugotuženoj i istovremeno je stavljena vansnage odluka (rješenje) prvotuženog od 13.05.1988. godine, odlukom prvotuženogod 27.07.1990. godine. Na osnovu ove odluke prvotuženi je donio rješenje o dodjeliovog stana drugotuženoj, da bi na osnovu istog drugotužena sa trećetuženim<strong>za</strong>ključila ugovor o korišćenju, a nakon toga sa prvotuženim ugovor o otkupupredmetnog stana.Polazeći od toga da je prvotuženi odlukom od 13.05.1988. godine dodijeliopredmetni stan ocu tužilaca pod uslovom, kojeg on nije ispunio, pravilno su odlučilinižestepeni sudovi kada su odbili tužbeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> poništaj odluke prvotuženog od27.07.1990. godine u dijelu kojim je stavljena van snage navedena odluka.Činjenica je, što i tokom postupka kod prvostepenog i drugostepenog <strong>suda</strong>nije dovodjeno u pitanje, da je odluka prvotuženog br. 06-856/5 od 01.04.1986.godine konačna, a prema stanju u spisima i pravosnažna, kao i ovdje sporna odluka(rješenje) br. 06-1755 od 13.05. 1988. godine Medjutim, po ocjeni ovog <strong>suda</strong>,formalna pravosnažnost navedenih odluka u pravnoj situaciji kakva je konkretna nepodrazumijeva istovremeno i da su iste proizvele materijalno pravno dejstvo usmislu ostvarenja priznatog prava. Ovo iz razloga što je ovdje pravo priznatouslovno, pod raskidnim uslovom, pa ukoliko uslov ne bude ispunjen nije nastalo nipravo o kojem je riječ, tj. odluka je bez dejstva. Puno dejstvo takva odluka biproizvela tek po ispunjenju u njoj utvrdjenog uslova. Pošto otac tužilaca nije predaoprvotuženom raspoloživi stan u Nikšiću, a na kojem je u tom momentu bio nosilacstanarskog prava, ne može se smatrati da je stekao pravo na dodjelu predmetnogstana.BILTEN 2 / 2011261


Inače, tada važeći Zakon o stambenim odnosima ("Sl. list SRCG", br. 21/85),u odredbi člana 18, izričito je predvidjao da se stanarsko pravo može imati (bitinosilac stanarskog prava) samo na jednom stanu. Takodje, prema odredbi člana 19stav 1 istog <strong>za</strong>kona nosilac stanarskog prava koji koristi dva ili više stanova naosnovu ugovora o korišćenju stana dužan je da o tom bez odlaganja, a najkasnije uroku od 15 dana od dana kada je počeo da koristi stan obavijesti stambeni organ iistovremeno izvrši izbor stana koji će koristiti.S obzirom na to da je pravni prethodnik tužilaca već imao svojstvo nosiocastanarskog prava na stanu u Nikšiću, a kod navedenog <strong>za</strong>konskog ograničenja,morao se izričito izjasniti <strong>za</strong> koji se stan opredjeljuje - da li <strong>za</strong> stan u Nikšiću ili uPodgorici. Budući da je izostalo obavještenje stambenom organu i izjašnjenjepravnog prethodnika tužilaca o izboru stana kojeg će koristiti izostalo, a kodčinjenice da je ugovorom o otkupu Ov. br. 3880/92 od 16.07.1992. godine otkupiood prvotuženog stan u Nikšiću, proizilazi da se opredijelio <strong>za</strong> stan u Nikšiću.Kako je pravni prethodnik tužilaca odbijanjem da preda ranije dodijeljeni mustan prvotuženom, to je sam skrivio nemogućnost ostvarenja prava na korišćenje, akasnije i otkup predmetnog stana. Sa iznijetih razloga, <strong>za</strong> dejstvo i posledice odlukekoja je donijeta pod raskidnim uslovom, kakva je odluka prvotuženog od13.05.1988. godine, kada uslov nije ispunjen bez značaja je njena konačnost ipravosnažnost."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 772/11 od 04.10.2011. godine)251262 VRHOVNI SUD CRNE GORE


252NEZAKONITOST ODLUKE O RASPODJELI NOVČANIH SREDSTAVAZA RJEŠAVANJE STAMBENOG PITANJA(Čl. 12 - 16 Pravilnika o rješavanju stambenih potreba)Povrijedjeno je pravo na rješavanje stambenog pitanja <strong>za</strong>poslenog kojinije bodovan i uvršten na rang listu, što <strong>za</strong> posljedicu ima ne<strong>za</strong>konitost odlukeo raspodjeli novčanih sredstava <strong>za</strong> rješavanje stambenog pitanja.Iz obrazloženja:"Nasuprot tvrdnjama iz revizije, prvostepeni sud je u ovoj pravnoj stvaripravilno i istinito utvrdio sve sporne činjenice koje su od odlučnog <strong>za</strong>načaja <strong>za</strong>osnovanost tužbenog <strong>za</strong>htjeva tužilje. Tako je u postupku koji je prethodiodonošenju pobijane presude sa sigurnošću utvrdio da nadležni organi tuženog, upostupku raspodjele predmetnih sredstava, nijesu u odnosu na tužilju ispoštovaliproceduru predvidjenu Pravilnikom o rješavanju stambenih potreba.Naime, i po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, a što pravilno <strong>za</strong>ključuju nižestepeni sudovi,organi tuženog su u postupku raspodjele predmetnih sredstava <strong>za</strong> rješavanjestambenih potreba po navedenom oglasu postupili suprotno odredbama čl.9., te čl.12- 16 Pravilnika o rješavanju stambenih potreba, jer tužilju nijesu uvrstili na rang listureda prvenstva, niti su joj utvrdjivali broj bodova po pojedinim kriterijumimapredvidjenim pomenutim Pravilnikom, iako je blagovremeno prijavila svoje učešćena objavljeni oglas, smatrajući da je vlasnik na nepokretnostima, odnosno da imariješeno stambeno pitanje.Polazeći od navedenih odredaba Pravilnika, i po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, jasnoproizilazi da svi <strong>za</strong>posleni tuženog koji smatraju da nemaju na odgovarajući načinriješeno stambeno pitanje, imaju pravo da učestvuju na raspisani oglas, s tim što sered prvenstva utvrdjuje na osnovu kriterijuma iz čl.12. navedenog Pravilnika, takoda se tek na osnovu činjenica od značaja <strong>za</strong> utvrdjivanje reda prvenstva i bodovanjaučesnika oglasa <strong>za</strong> rešavanje stambenih pitanja, može odlučiti da li učesnik oglasaima riješeno stambeno pitanje. Kako je u konkretnom slučaju nesporno da nadležniorgani tuženog nijesu tužilju bodovali i uvrstili na rang listu, to je povrijedjeno njenopravo na rješavanje stambenog pitanja, a što osporene odluke čini ne<strong>za</strong>konitim. Ovotim prije što je tužilja svoje učešće na predmetni oglas prijavila upravo zbogneriješenog stambenog pitanja a činjenicu da li su ona i njen suprug dobijali i kolikosredstava na ime rješavanja stambenih pitanja trebao je utvrditi tuženi, odnosnonjegova stambena komisija, upravo u postupku odlučivanja po objavljenom oglasu,a što bi eventualno opredijelilo i poziciju tužilje na rang listi.Prema tome, kako je u postupku nesumnjivo utvrdjeno da tuženi predmetnuraspodjelu sredstava nije izvršio uz doslednu i pravilnu primjenu Pravilnika oBILTEN 2 / 2011263


ješavanju stambenih potreba, a na koji način je počinio više bitnih povreda upostupku raspodjele, to je imalo <strong>za</strong> posledicu i ne<strong>za</strong>konitost osporenih odluka."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 426/12 od 19.06.<strong>2012.</strong> godine)253264 VRHOVNI SUD CRNE GORE


TRGOVAČKO PRAVO


255POSLJEDICE NEPLAĆANJA PREMIJE(Član 1010 ZOO)Posljedice neplaćanja premije <strong>za</strong>vise od toga da li su stranke ugovorileplaćanje premije prilikom <strong>za</strong>ključenja ugovora ili poslije <strong>za</strong>ključenja ugovora ikada ona dospijeva, da li se radi o jednogodišnjem ili višegodišnjem osiguranju.Iz obrazloženja:"Ugovorne strane kod ugovora o osiguranju slobodnom voljom ugovarajudospjelost palaćanja premije. Može se ugovoriti da se premija plaća odjednom i tadavaži pravilo da se plaća prilikom <strong>za</strong>ključenja ugovora - član 1009 stav 2 ZOO. Možese ugovoriti da se premija plaća u ratama, odnosno u odrdjenim rokovima. Kodvišegodišnjeg ugovora o osiguranju obično se ugovara dan na koji svake godinedospijeva obave<strong>za</strong> plaćanja premije. Ako u polisi stranke ne odrede dospjelostpremije i u tom slučaju važi pravilo da je ugovarač osiguranja dužan da plati premijuodjednom i to prilikom <strong>za</strong>ključenja ugovora ako je odredjena njena visina.Posledice neplaćanja premije regulisane su odredbama člana 1010 ZOO.Kada je ugovarač osiguranja preuzeo obavezu da premiju plati prilikom<strong>za</strong>ključenja ugovora, osiguravač ne duguje nikakvu naknadu, ni svotu ukoliko sedogodi osigurani slučaj nakon <strong>za</strong>ključenog ugovora o osiguranju, a prije nego što jeugovarač osiguranja platio premiju.Medjutim, ako je ugovoreno da se premija plaća poslije <strong>za</strong>ključenja ugovoraobave<strong>za</strong> osiguravača da isplati naknadu ili svotu odrerdjenu ugovorom počinje oddana odredjenog u ugovoru kao dan početka osiguranja. Osiguravač je dužan da platinaknadu ili svotu odredjenu ugovorom iako premija nije isplaćena.U slučaju da ugovornik osiguranja ne plati premiju osiguranja dospjelu po<strong>za</strong>ključenju ugovora, ugovor o osiguranju prestaje po samom <strong>za</strong>konu protekom rokaod 30 dana od dana od kada je ugovorniku osiguranja uručeno preporučeno pismoosiguravača sa obavještenjem o dospjelosti premije ali s tim da taj rok ne može istećiprije nego što protekne 30 dana od dana dospjelosti premije. S tim u vezi poslatafaktura ne predstavlja obavještenje o dospjelosti premije osiguranja jer ona nijepreporučeno pismo već predstavlja poziv ugovorniku osiguranja da u odredjenomroku plati premiju.Kada su u pitanju višegodišnji ugovori o osiguranju u slučaju neplaćanjapremije ugovor prestaje po samom <strong>za</strong>konu nakon proteka roka od <strong>godinu</strong> dana oddana dospjelosti premije.Prvostepeni sud nije raspravio pitanja da li su stranke ugovorile plaćanjepremije prilikom <strong>za</strong>ključenja ugovora ili poslije <strong>za</strong>ključenja ugovora i kada onadospijeva, da li se radi o jednogodišnjem ili višegodišnjem osiguranju, dan koji jeugovorom odredjen kao dan početka osiguranja, a što je od značaja <strong>za</strong> poslediceBILTEN 2 / 2011267


neplaćanja premije, a s tim u vezi i obavezu tuženog da isplati naknadu izosiguranja."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P br. 34/12 od 20.04.<strong>2012.</strong> godine)256268 VRHOVNI SUD CRNE GORE


257UGOVOR O OSIGURANJU ROBE U TRANSPORTU- POČETAK OSIGURANJA -(Član 994 i čl. 1021 ZOO)Kod ugovora o osiguranju robe u transportu osiguranje počinje odtrenutka kada je roba utovarena na prevozno sredstvo u mjestu navedenom upolisi osiguranja, kao mjestu otpreme i traje sve dok roba ne bude istovarena izprevoznog sredstva u mjesto koje je u polisi odredjeno kao mjesto odredišta.R J E Š E NJ EUkidaju se pre<strong>suda</strong> Apelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Pž.br.158/12 od 03.04.<strong>2012.</strong>godine i pre<strong>suda</strong> Privrednog <strong>suda</strong> u Podgorici P.br.753/11 od 30.12.<strong>2012.</strong> godine ipredmet vraća prvostepenom sudu na ponovno suđenje.O b r a z l o ž e nj ePresudom Apelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Pž.br.158/12 od 03.04.<strong>2012.</strong> godine,odbijena je kao neosnovana žalba tužioca i potvrđena pre<strong>suda</strong> Privrednog <strong>suda</strong> uPodgorici P.br.753/11 od 30.12.2011. godine, kojom je odbijen tužbeni <strong>za</strong>htjev da seobaveže tuženi da tužiocu plati 123.168,50 €, sa pripadajućom kamatom počev od04.05.2009. godine do isplate. Tužilac je obave<strong>za</strong>n da tuženom nadoknadi troškovepostupka u iznosu od 1.750,00 € u roku od 8 dana po pravosnažnosti presude.Protiv drugostepene presude tužilac je blagovremeno izjavio reviziju zbogpogrešne primjene materijalnog prava, sa predlogom da se nižestepene presudeukinu i predmet vrati prvostepenom sudu na ponovno suđenje.Revizija je osnovana.Nije sporno da su parnične stranke 31.03.2009. godine <strong>za</strong>ključile Ugovor oosiguranju robe o transportu (polisa br.7000412/05), na relaciji Podgorica-KosovskaMitrovica, prevoznim sredstvom-kamionom reg.oznake RO AD 103, <strong>za</strong> sveosigurane rizike (ALL RISKS), na ukupnu sumu osiguranja od 123.168,50 €, uzpremiju osiguranja od 394,16 €. Ugovor je <strong>za</strong>ključen prema Opštim uslovima <strong>za</strong>osiguranje robe u prevozu. Nije sporno ni da je 03.04.2009. godine u policijskojstanici Zvečani od strane <strong>za</strong>stupnika kupca osigurane robe, DOO "B. t." iz KosovskeMitrovice, prijavljena krađa robe iz kamiona gore navedenih registarskih oznaka.Tuženi nije postupio po <strong>za</strong>htjevu tužioca i nije izvršio likvidaciju štete.Predmet spora u ovoj parnici je tužbeni <strong>za</strong>htjev, opredijeljen podneskom od21.06.2010. godine, da se obaveže tuženi da tužiocu isplati 123.168,50 €, sa<strong>za</strong>konskom kamatom od nastanka štetnog događaja (03.04.2009. godine).BILTEN 2 / 2011269


Tuženi je osporio osnovanost tužbenog <strong>za</strong>htjeva navodima da je tužilac(osiguranik) postupao sa namjerom ili zlonamjerom kao i da je transport izvršen,roba predata, a osiguranje prestalo da važi.Prvostepeni sud je odbio tužbeni <strong>za</strong>htjev sa obrazloženjem da je tužilac, kaoprodavac, predmetnu robu isporučio kupcu DOO "B. t." iz Kosovske Mitrovice ucarinskom skladištu u Podgorici, u skladu sa propisanim uslovima ugovoreneincoterms klauzule (cxw), da su predajom robe kupcu svi rizici ve<strong>za</strong>ni <strong>za</strong> robu prešlina kupca (čl.464. st.1. Zakona o obligacionim odnosima), tako da u odnosu natužioca kao osiguranika nije nastupio osigurani slučaj po ugovoru osiguranja - polisiod 31.03.2009. godine, jer je osiguranje prestalo predajom robe u carinskomskladištu u Podgorici.Odlučujući o žalbi tužioca drugostepeni sud je žalbu odbio i potvrdioprvostepenu presudu prihvatajući činjenične i pravne razloge na kojima jeprvostepena pre<strong>suda</strong> <strong>za</strong>snovana.Ovaj sud nalazi da zbog pogrešnog pravnog pristupa nižestepeni sudovi nisurazjasnili činjenice relevantne <strong>za</strong> ocjenu osnovanosti tužbenog <strong>za</strong>htjeva.Naime, nižestepeni sudovi su sporni pravni odnos raspravili kao da je upitanju ugovor o kupoprodaji (kad rizik slučajne propasti ili oštećenja stvari prelazina kupca), međutim, u konkretnom slučaju se radi o ugovoru o osiguranju robe utransportu, koji je <strong>za</strong>ključen između prodavca robe (tužioca) i tuženog. Kod tihugovora osiguranje počinje od trenutka kada je roba utovarena na prevozno sredstvou mjesto navedenom u polisi osiguranja kao mjesto otpreme i traje sve dok roba nebude istovarena iz prevoznog sredstva u mjestu koje je u polisi određeno kao mjestoodredišta. U ugovoru - polisi od 31.03.2009. godine jasno je naznačeno ko jeosiguranik, koja roba je predmet ugovora o osiguranju, osigurana suma, prevoznosredstvo, osigurano putovanje-relacija (Podgorica - Kosovska Mitrovica), usloviosiguranja, premija.Prema navodima tužbe tužilac, kao prodavac i DOO "B. t." kao kupac, su sedogovorili da transposrt robe obezbijedi kupac, a da troškove osiguranja, utovara icarinjenja na teritoriji <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> plati prodavac.Kod <strong>za</strong>ključenog ugovora o osiguranju i navoda tužbe bilo je potrebnorazjasniti dali je nastao osigurani slučaj i dali su ispunjeni uslovi <strong>za</strong> izvršenjeobaveze od strane tuženog, preuzete <strong>za</strong>ključenjem ugovora.Dakle, nižestepeni sudovi sa razloga sa kojih su to učinili, nisu mogli odbititužbeni <strong>za</strong>htjev.Polazeći od tužbenog <strong>za</strong>htjeva, te navode tuženog kojima je osporenaosnovanost istog, prvostepeni sud će u ponovnom postupku odlučiti o tužbenom<strong>za</strong>htjevu imajući u vidu primjedbe uka<strong>za</strong>ne ovim rješenjem.Sa iznijetih razloga odlučeno je kao u izreci - čl.410. st.2. ZPP-a.(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P. br. 68/12 od 19.06.<strong>2012.</strong> godine)258270 VRHOVNI SUD CRNE GORE


259STEČAJ I PRAVO ČLANOVA PRIVREDNOG DRUŠTVA(Član 86 Zakona o insolventnosti privrednih društava)Član društva može ostvariti pravo na ostatak stečajne mase nakon što senamire sva potraživanja povjerilaca, samo u stečajnom postupku i to na osnovurješenja stečajnog <strong>suda</strong> kojim mu se prenosi ostatak stečajne mase.Iz obrazloženja:"Tužilac je bio vlasnik i direktor DOO "F.", Bijelo Polje. Nad tim privrednimdruštvom <strong>za</strong>ključen je stečajni postupak rješenjem Privrednog <strong>suda</strong> u Bijelom PoljuSt. br. 35/06 od 26.03.2007. godine. Oduzeta roba - 3.600 litara vinjaka bila jevlasništvo tog pravnog lica. Nižestepeni sudovi su izgubili iz vida da je imovinadruštva odvojena od imovine njegovih članova - član 79 u vezi sa čl. 17 st. 2 Zakonao privrednim društvima. Na osnovu uloga u društvo njegovi članovi stiču pravo daupravljaju društvom i pravo na dio dobiti, a nemaju nikakvih prava u pogleduimovine društva dok društvo postoji. Prestankom društva zbog sprovodjenjastečajnog postupka članovi društva imaju pravo na ostatak stečajne mase nakon štose namire sva potraživanja povjerilaca - čl. 86 Zakona o insolventnosti privrednihdruštava koji je bio u primjeni u vrijeme vodjenja stečajnog postupka nad DOO "F.",Bijelo Polje. Pravo na ostatak stečajne mase vlasnici kapitala mogu ostvariti jedino usituaciji da su namirena sva potraživanja povjerilaca. To pravo vlasnici kapitalaostvaruju u stečajnom postupku, što znači da se ne može <strong>za</strong>ključiti stečajni postupakbez namirenja potraživanja povjerilaca i društvo brisati iz Centralnog registraprivrednih subjekata nakon <strong>za</strong>ključenja tog postupka, a da potom vlasnici kapitala<strong>za</strong>htijevaju imovinu društva jer se na taj način nanosi šteta povjeriocima, odnosnoizbjegava namirenje njihovih potraživanja. Prema tome, član društva može ostvaritipravo na ostatak stečajne mase nakon što se namire sva potraživanja povjerilaca,samo u stečajnom postupku i to na osnovu rješenja stečajnog <strong>suda</strong> kojim mu seprenosi ostatak stečajne mase."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. br. 39/12 od 26.01.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011271


260PRENOS UDJELA(Član 74 stav 2 Zakona o privrednim društvima)Prenosom udjela izmedju članova društva ne ugrožavaju se interesisamog društva, jer se prenosom udjela ne mijenja ništa u imovini društva, većse samo vrše u obimu prenosa odgovarajuće promjene u personalnoj imovinilica izmedju kojih se udio prenosi.Iz obrazloženja:"Prvostepeni sud je utvrdio da su tuženi <strong>za</strong>ključili ugovor koji je ovjeren kodOsnovnog <strong>suda</strong> u Baru, pod Ov. br. 2256/07 od 24.10.2007. godine, kojim jeprvotuženi prenio na drugotuženog svoj udio od 49% u DOO "B. 3", Podgorica,čime je drugotuženi postao jedini član tog društva. Zahtjev <strong>za</strong> utvrdjenje ništavostiovog ugovora tužilac je <strong>za</strong>snovao na činjenicama da drugotuženi, kao jedini člandruštva, nije imao osnov da <strong>za</strong>ključi sporni ugovor, jer on nije potpisao ugovor oprenosu udjela od 26.03.2007. godine. S tim u vezi prvostepeni sud je utvrdio da jeugovorom Ov. br. 26-03/2007 od 26.03.2007. godine, koji je ovjeren u Advokatskojkancelariji "P.", drugotuženi prenio na prvotuženog bez naknade 49% udjela u DOO"B. 3", Podgorica. Na osnovu tog ugovora izvršene su izmjene statuta koje suregistrovane kod Centralnog registra Privrednog <strong>suda</strong> u Podgorici 28.06.2007.godine.Kod ovakvog stanja stvari, nižestepeni sudovi su pravilno primijenilimaterijalno pravo kada su odlučili na izloženi način. Prvotuženi je u vrijeme<strong>za</strong>ključenja ugovora čije utvrdjenje ništavosti se traži bio vlasnik 49% udjela, pa jeudio mogao prenijeti na drugog člana bez ograničenja u skladu sa statutom, saglasnoodredbi člana 74 stav 2 Zakona o privrednim društvima.Navodi revizije da je ugovor od 26.03.2007. godine falsifikovan i da nijepotpisan od strane drugotuženog su bez osnova, jer tužilac postojanje tih činjenicanije doka<strong>za</strong>o.Osim toga, u smislu člana 109 stav 1 ZOO, imajući u vidu činjenice na kojimaje tužbeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong>snovan tužilac ne bi imao pravo da <strong>za</strong>htijeva utvrdjenjeništavosti ugovora. Prenosom udjela izmedju članova društva ne ugrožavaju seinteresi samog društva, jer se prenosom udjela ne mijenja ništa u imovini društva,već se samo vrši u obimu prenosa odgovarajuće promjene u personalnoj imovini licaizmedju kojih se udio prenosi. Lice koje prenosi i lice koje prima udio neograničenosolidarno odgovaraju društvu <strong>za</strong> obaveze koje nosi članstvo u društvu - čl. 74 st. 6Zakona o privrednim društvima, čime su <strong>za</strong>štićeni interesi društva u pogleduobaveze članova prema društvu."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P. br. 46/12 od 17.05.<strong>2012.</strong> godine)272 VRHOVNI SUD CRNE GORE


261BLAGOVREMENOST TUŽBE PROTIV ODLUKESKUPŠTINE AKCIONARA(Član 41 stav 2 Zakona o privrednim društvima)Za ocjenu blagovremenosti tužbe nije relevantno to što su akcionari biliuredno obaviješteni o datumu održavanja skupštine, kao i o dnevnom redu, većje relevantno <strong>za</strong> računanje subjektivnog roka kada su oni saznali ili moglisaznati da je donijeta odluka koja se pobija.Iz obrazloženja:"Prema odredbi člana 41 stav 2 Zakona o privrednim društvima protiv odlukeskupštine akcionara može se podnijeti tužba u roku od 30 dana od dana kada je licekoje podnosi tužbu saznalo ili moglo saznati <strong>za</strong> navedenu odluku, a najkasnije uroku od šest mjeseci od dana donošenja odluke. Subjektivni rok od 30 dana teče oddana kada je lice koje podnosi tužbu saznalo ili moglo saznati <strong>za</strong> odluku, dokobjektivni rok teče od dana donošenja odluke.Stoga <strong>za</strong> ocjenu blagovremenosti tužbe nije relevantno to što su akcionari biliuredno obaviješteni o datumu održavanja skupštine, kao i o dnevnom redu, već jerelevantno <strong>za</strong> računanje subjektivnog roka kada su oni saznali ili mogli saznati da jedonijeta odluka koja se pobija.Tužioci su tvrdili da su <strong>za</strong> navedenu odluku saznali kada su primiliobavještenje tuženog br. 4 od 03.07.2007. godine, koje obavještenje je priloženo uztužbu, a koji dokaz prvostepeni sud nije cijenio a relevantan je <strong>za</strong> ocjenu pitanjablagovremenosti tužbe."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P. br. 55/12 od 17.05. <strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011273


262PROMJENA OSNOVNOG KAPITALA DRUŠTVASA OGRANIČENOM ODGOVORNOŠĆU(Član 68 tačka 6 Zakona o privrednim društvima)U postupku povećanja kapitala ne može se izmijeniti vlasnička struktura,ako je statutom društva odredjeno da se osnovni kapital društva povećavauplatama kapitala od strane osnivača srazmjerno osnovnom kapitalu.Iz obrazloženja:"Nijesu osnovani ni navodi revizije da su nižestepene presude <strong>za</strong>snovane napogrešnoj primjeni materijalnog prava.Prvostepeni sud je utvrdio da su tužilje i prvotuženi osnivači "M." DOOBudva sa udjelima prvotuženog od 50%, prvotužilje 48% i drugotužilje 2%. Oni su21.12.2007. godine donijeli odluku o povećanju osnovnog kapitala drugotuženog <strong>za</strong>iznos od 335.560 € i po osnovu povećanja kapitala registrovane su izmjene statuta,kojim je utvrdjeno da osnovni kapital društva iznosi 335.660 €, a da procenat učešćačlanova u osnovnom kapitalu društva i nakon povećanja kapitala ostajenepromijenjen, odnosno da je prvotuženi vlasnik udjela od 50%, prvotužilja 48%, adrugotužilja 2%. Takodje je utvrdjeno da je tužilja prvog reda uplatila iznos <strong>za</strong> kojije povećan kapital društva i do 26.02., 01.06. i 21.09.2007. godine, dakle, prijedonošenja odluke o povećanju kapitala i prije nego što su registrovane izmjenestatuta.Utvrdjeno je i to da je tuženi trećeg reda na osnovu ugovora od 11.11.2008.godine dao drugotuženom na <strong>za</strong>jam iznos od 95.000 €. Radi obezbjedjenja ovogpotraživanja iste strane su <strong>za</strong>ključile ugovor o fiducijarnom prenosu prava svojine nanepokretnosti upisanoj u l. n. 2653 KO Budva. Oba ugovora u ime drugotuženog<strong>za</strong>ključio je izvršni direktor.Na temelju ovih činjenica nižestepeni sudovi su pravilno primijenilimaterijalno pravo kada su odlučili na izloženi način.Način promjene osnovnog kapitala društva sa ograničenom odgovornošćushodno članu 68 tačka 6 Zakona o privrednim društvima reguliše se statutomdruštva. Članom 5 Statuta drugotuženog odredjeno je da se osnovni kapital društvapovećava uplatama kapitala od strane osnivača srazmjerno osnovnom kapitalu, štoznači da se u postupku povećanja kapitala ne može izmijeniti vlasnička struktura.Budući da je prvotužilja uplatila cjelokupan iznos <strong>za</strong> koji je povećan kapital društvaprije donošenja odluke o povećanju kapitala i prije izmjena statuta i kako saglasnomvoljom svih članova tim izmjenama nije promijenjena vlasnička struktura kapitala,već je visina udjela ostala ista, to tužilje ne mogu naknadno <strong>za</strong>htijevati da se mijenjanjihov procenat učešća u vlasništvu kapitala drugotuženog."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P. br. 22/12 od 05.04.<strong>2012.</strong> godine)274 VRHOVNI SUD CRNE GORE


263DERIVATIVNA TUŽBA(Član 30 stav 4 Zakona o privrednim društvima)Akcionar ima pravo na derivativnu tužbu ako je prethodno u pisanomobliku <strong>za</strong>htijevao od društva da tuži odgovorno lice, a društvo je taj <strong>za</strong>htevodbilo ili nije podnijelo tužbu u roku od 30 dana od dana podnošenja <strong>za</strong>htjeva.Iz obrazloženja:"Pravilno su nižestepeni sudovi odlučili kada su tužbeni <strong>za</strong>htjev tužilaca <strong>za</strong>naknadu štete u iznosu od 3.267.938,20 eura odbili, kao neosnovan pravilno nalazećida u konkretnom nijesu ispunjeni uslovi <strong>za</strong> derivativnu tužbu propisani čl.30. st.4.Zakona o privrednim društvima, koja <strong>za</strong>konska odredba je izmjenjena čl.27. st.1.Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o privrednim društvima. Naime, odredbomčl.27. st.1. citiranog <strong>za</strong>kona je propisano da kada se utvrdi da je došlo donepravilnosti u upravljanju i poslovanju društva, društvo ima pravo da tužiodgovorno lice kod Privrednog <strong>suda</strong>. U slučaju da društvo ne tuži odgovorno lice,akcionar ima pravo da u svoje ime i <strong>za</strong> račun društva tuži odgovorno lice u društvu,koje je odgovorno <strong>za</strong> nepravilnosti u upravljanju i poslovanju društva (derivativnatužba). Akcionar ima pravo na derivativnu tužbu ako je prethodno u pisanom obliku<strong>za</strong>htijevao od društva da tuži odgovorno lice, a društvo je taj <strong>za</strong>htjev odbilo ili nijepodnijelo tužbu u roku od 30 dana od dana podnošenja <strong>za</strong>htjeva.U konkretnom tužioci su kao manjinski akcionari podnijeli derivativnu tužbu,ali sudu nijesu pružili dokaze da su prethodno, u pisanom obliku <strong>za</strong>htijevali od AD"M." Podgorica da tuži V. D, M. D. i A. Z, kao odgovorna lica i da je ovo društvo taj<strong>za</strong>htjev odbilo ili nije podnijelo tužbu u roku od 30 dana, od dana podnošenja<strong>za</strong>htjeva. S toga su nižestepeni sudovi pravilno odlučili kada su odbili <strong>za</strong>htjevtužilaca <strong>za</strong> nakandu štete kao neosnovan."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Rev. I P. br. 56/12 od 16.05.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011275


UPRAVNO PRAVO


265OBAVEZNO LIČNO DOSTAVLJANJE(Član 76 Zakona o opštem upravnom postupku)Kada stranka nije promijenila prebivalište, odnosno boravište, većdostavljač nije <strong>za</strong>tekao stranku u stanu, urednost dostave se cijeni prema članu76 ZUP.Iz obrazloženja:"Obrazlažući pobijano rješenje Upravni sud <strong>za</strong>ključuje da je dostavapredmetnog rješenja tužiljama izvršena u skladu sa članom 86 st. 2 Zakona o opštemupravnom postupku.Gornji razlozi pobijanog rješenja u suprotnosti su sa stanjem u spisimapredmeta.Iz spisa predmeta se utvrdjuje da je tuženi primjerak rješenja dostavljao naadresu tužilje G. - J. S, ul. Maksima Gorkog 8 a Novi Sad, da se ta pošiljka vratilaneuručena sa napomenom dostavljača "izvešten".Kod gornje sadržine spisa predmeta nerazumljiv je <strong>za</strong>ključak iz pobijanogrješenja da je dostava izvršena u skladu sa članom 86 st. 2 ZUP-a. Ovo sa razlogašto je tom odredbom propisano kako se vrši dostavljanje kad stranke promijeni svojeprebivalište, odnosno boravište, a o tome ne obavijesti organ koji vodi postupak. Ukonkretnom slučaju očigledno stranka nije promijenila prebivalište odnosnoboravište, već dostavljač stranku nije <strong>za</strong>tekao u stanu, a u tom slučaju načindostavljanja je propisan članom 76 ZUP-a, pa je Upravni sud bio dužan urednostdostave cijeniti prema toj <strong>za</strong>konskoj odredbi.Uz prednje valja uka<strong>za</strong>ti da je osporeno rješenje donijeto na osnovu člana 258ZUP-a, pa je nejasno kako je to tužilja mogla znati <strong>za</strong> vodjenje tog postupka što bi jeobavezivalo da tuženom organu dostavlja promjenu adrese.Sa iznijetih razloga ovaj sud nalazi da su razlozi pobijanog rješenjanerazumljivi i u suprotnosti sa stanjem u spisima predmeta, čime je počinjenapovreda pravila postupka iz člana 367 st. 2 tač. 15 ZPP u vezi člana 55 ZUP-a, pa spozivom na čl. 46 st 2 ZUS-a, odlučeno je kao u izreci ove presude."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 129/12 od 22.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011279


266ODBACIVANJE ZAHTJEVA STRANKE- UGOVOR O ZAKUPU POSLOVNOG PROSTORA ZAKLJUČENIZMEDJU DVA PRIVREDNA SUBJEKTA -(Član 116 stav 2 Zakona o opštem upravnom postupku)Ne radi se o upravnoj stvari kada je <strong>za</strong>kup poslovnog prostora regulisanugovorom izmedju dva privredna subjekta.Iz obrazloženja:"Iz spisa predmeta se utvrdjuje da je tužilac H. g. “B. r.” sa DOO “M.” B.<strong>za</strong>ključila Ugovor o <strong>za</strong>kupu poslovnog prostora – koji se nalazi u hotelu “M.”.Kod naprijed utvrdjene činjenice pravilno je pravno stanovište Upravnog <strong>suda</strong>i organa uprave da se u konkretnoj situaciji radi o <strong>za</strong>kupu poslovnog prostora koji jeregulisan Ugovorom izmedju dva privredna subjekta zbog čega je <strong>za</strong>htjev tužiocaodbačen <strong>za</strong>ključkom, primjenom odredbi člana 116 stav 2 Zakona o opštemupravnom postupku, jer se radi o stvari - sporu <strong>za</strong> koje je nadležan sud i da stoganije riječ o upravnoj stvari."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 109/12 od 22.06.<strong>2012.</strong> godine)280 VRHOVNI SUD CRNE GORE


267NEJASAN I NEODREDJEN DISPOZITIV PRVOSTEPENOGRJEŠENJA I NEMOGUĆNOST IZVRŠENJA(Član 202 stav 6 i čl. 267 st. 2 Zakona o opštem upravnom postupku,u vezi sa čl. 55 ZUS)Konačnost, odnosno pravosnažnost rješenja u upravnom postupku stičesamo dispozitiv, te ukoliko je isti nejasan, rješenje se ne može izvršiti.Iz obrazloženja:"Nakon razmatranja spisa predmeta i ocjene navoda iz podnijetog <strong>za</strong>htjeva,ovaj sud je našao:Da je u postupku donošenja pobijane presude učinjena povreda pravilapostupka u upravnom sporu koja je mogla biti od uticaja na rješavanje stvari, zbogčega je presudu valjalo ukinuti i predmet vratiti Upravnom sudu na ponovnipostupak.U žalbi na osporeno rješenje kao i tužbi u upravnom sporu, što se ponavlja i upodnijetom <strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudske odluke, tužioci Zaštitnikimovinsko pravnih interesa <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> - Podgorica i Sekretarijat <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu imovineOpštine Ulcinj su ukazivali na nadostatke prvostepenog rješenja, u prvom redu dadispozitiv tog rješenja nije jasan i odredjen saglasno odredbi čl.202 st.6 Zakona oopštem upravnom postupku.U pobijanoj presudi, u uvodu iste jasno su identifikovani nosioci tužbenelegitimacije na strani E. S, A. F, Š. D, Dj. M. i Dj. V.Medjutim, u dispozitivu prvostepenog rješenja pod stavom 1, usvaja se<strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> povraćaj nasljednika pok. E. A. u odnosu na označene nepokretnosti, dokse stavom 2 odbija <strong>za</strong>htjev nasljednika pok. E. A, kako je to označeno u ovomrješenju.Dakle, nije označeno u dispozitivu prvostepenog rješenja kojim licima seusvaja <strong>za</strong>htjev, niti kojima se odbija.Stime u vezi, ukazuje se da konačnost odnosno pravosnažnost rješenja stičejedino dispozitiv, kao sastavni dio rješenja, i on je jedino podoban <strong>za</strong> izvršenje. Neizvršava se obrazloženje već jedino dispozitiv rješenja (kao i izreka presude usudskim postupcima) i <strong>za</strong> slučaj eventualne pravosnažnosti ovako datog dispozitivadovela bi se u pitanje mogućnost njegovog izvršenja.Stoga je dispozitiv prvostepenog rješenja nejasan i neodredjen i dat suprotnoodredbi čl.202 st.6 Zakona o opštem upravnom postupku, i suprotan odredbi čl.34st.2 Zakona o povraćaju oduzetih imovinskih prava i obeštećenju, kojom odredbomje odredjeno da rješenje kojim se odlučuje o <strong>za</strong>htjevu sadrži označenje o licima kojaimaju pravo na povraćaj i obeštećenje.BILTEN 2 / 2011281


Ovaj nedostatak nije procesno sankcionisao drugostepeni organ u žalbenompostupku saglasno čl.237 st.2 Zakona o opštem upravnom postupku, naprotiv ni uprvom ni u drugom stavu osporenog rješenja ne označava se ni jedno lice koje jebilo nosilac materijalno pravnog <strong>za</strong>htjeva. Osim toga, iz uvoda i obrazloženjaosporenog rješenja, vidi se da je žalbu izjavio i punomoćnik podnosioca <strong>za</strong>htjeva, alise isti ne označava u dispozitivu osporenog rješenja odnosno ne konstatuje se da jeuvažena njegova žalba u odnosu na stav 2 i 3 prvostepenog rješenja u kom dijelu jeprvostepeno rješenje poništeno.S time u vezi, Upravnom sudu se ukazuje na presudu toga <strong>suda</strong> U.br.2678/11od 27.01.<strong>2012.</strong>godine, koju je priložio tužilac Zaštitnik imovinsko - pravnih interesa<strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> ( u upravnom sporu drugih stranka, a koji se takodje odnosi na povraćaj iobeštećenje), kojom presudom je poništeno osporeno rješenje, upravo zbog bitnoistovjetnog propusta prvostepenog rješenja.Upravni sud je stoga propustio da prilikom ocjene označenih tužbi pravilnorazmotri postojanje povrede pravila upravnog postupka, na koju je naprijed uka<strong>za</strong>no.Stoji činjenica da se pobijana pre<strong>suda</strong> u svom obrazloženju bavila pitanjemdispozitiva osporenog rješenja, ali ne i dispozitiva prvostepenog rješenja, koji jekako je uka<strong>za</strong>no nejasan i neodredjen pa je stoga obrazloženje presude da je"dispozitiv osporenog rješenja jasan i odredjen" nerazumljiv i takvo obrazloženje je<strong>za</strong>hvaćeno povredom pravila postupka u upravnom sporu iz čl.267 st.2 Zakona oopštem postupku u vezi sa čl.55 Zakona o upravnom sporu budući se takavdispozitiv oslanja na nejasni i neodredjeni dispozitiv prvostepenog rješenja.Sa izloženih razloga, zbog učinjene povreda pravila postupka u upravnomsporu, presudu je valjalo ukinuti i predmet vratiti Upravnom sudu na ponovnipostupak.U ponovnom postupku Upravni sud će prilikom rješavanja tužbi otklonitiuka<strong>za</strong>nu povredu pravila postupka u upravnom sporu, na način što će dati pravilnuocjenu tužbenih navoda u odnosu na istaknute povrede pravila upravnog postupka,vodeći računa o razlozima iz ove presude. Zbog naprijed navedenih nedostatakaučinjenih u upravnom postupku, a koji nijesu pravilno sagledani u pobijanoj presudi,s obzirom na prirodu tih nedostataka, ovaj sud se nije mogao ni upustiti u ocjenupravilnosti primjene materijalnog prava kako od strane prvostepenog tako idrugostepenog organa."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 46/12 od 06.04.<strong>2012.</strong> godine)268282 VRHOVNI SUD CRNE GORE


269OSLOBODJENJE OD PLAĆANJA TROŠKOVA(Član 110 Zakona o opštem upravnom postupku)Zakonitost rješenja kojim je odbijen <strong>za</strong>htjev tužioca <strong>za</strong> oslobodjenje odplaćanja troškova cijeni se prema odredbi člana 110 ZUP, a ne odredbi čl. 13Zakona o administrativnim taksama.Iz obrazloženja:"U upravnom postupku tužilac je tražio da bude oslobodjen plaćanja troškova.Obrazlažući pobijanu presudu Upravni sud nalazi da je pobijano rješenje<strong>za</strong>konito jer tužilac ne spada u krug lica iz člana 13 Zakona o administrativnimtaksama, te da u podnijetom <strong>za</strong>htjevu nije naveo odredbu <strong>za</strong>kona na kojoj temeljisvoj <strong>za</strong>htjev.Gornji razlozi pobijane presude su nerazumljivi čime je počinjena povredapravila postupka u upravnom sporu iz člana 367 st. 2 tač. 15 ZPP u vezi člana 55ZUS-a.Članom 110 st. 1 ZUP-a je propisano da organ koji vodi postupak možeosloboditi stranku od plaćanja troškova u cjelini ili djelimično ako nadje da ih nemože podnijeti bez štete po svoje nužno izdržavanje, odnosno po nužno izdržavanjesvoje porodice, a stavom 2 istog člana da se oslobodjenje od plaćanja troškovaodnosi na oslobodjenje od takse i izdataka organa koji vodi postupak.S obzirom na sadržinu podnijetog <strong>za</strong>htjeva i naprijed navedenu <strong>za</strong>konskuodredbu bio je Upravni sud dužan cijeniti <strong>za</strong>konitost pobijanog rješenja polazeći ododredbe člana 110 ZUP-a, a ne od odredbe člana 13 Zakona o administrativnimtaksama.Članom 56 st. 1 ZUP-a je propisano da podnesak mora biti razumljiv i štotreba da sadrži. Tom odredbom nije propisano da podnesak mora sadržavati<strong>za</strong>konsku odredbu na kojoj stranka temelji svoj <strong>za</strong>htjev, pa su razlozi pobijanepresude da tužilac u <strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong> oslobodjenje od plaćanja troškova nije naveo nakojoj odredbi <strong>za</strong>kona temelji svoj <strong>za</strong>htjev krajnje nerazumljivi."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 132/12 od 29.06<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011283


270TROŠKOVI POSTUPKA(Član 56 stav 2 Zakona o upravnom sporu,u vezi sa čl. 152 st. 1 ZPP)U slučaju kad tužilac nakon proširenja tužbe na novo rješenje nije uspiou sporu, svaka stranka snosi svoje troškove spora.Iz obrazloženja:"Iz spisa predmeta se utvrdjuje da je tužilac podnio tužbu protiv rješenjatuženog broj 0402-07-02-31/6 od 9. 05. 2011. godine.Članom 256 ZUP-a je propisano da organ protiv čijeg je rješenjablagovremeno pokrenut upravni spor može do <strong>za</strong>vršetka spora, ako uvažava sve<strong>za</strong>htjeve tužbe, poništiti i izmijeniti svoje rješenje iz onih razloga iz kojih bi sudmogao poništiti takvo rješenje, ako se time ne vrijedja pravo stranke u upravnompostupku ili pravo trećeg lica.Rješenjem broj 0402-07-02-31/8 od 22. 09. 2011. godine tuženi jeuvažavajući <strong>za</strong>htjeve tužbe poništio naprijed navedeno rješenje, a istovremenoponištio i prvostepeno rješenje i predmet vratio prvostepenom organu na ponovnipostupak i odlučivanje.Nakon donošenja naprijed navedenog rješenja tužilac je proširio tužbu na isto.Polazeći od svega naprijed navedenog, te činjenice da su u postupkudonošenja prvostepenog rješenja, koje je poništeno osporenim, počinjene bitnepovrede pravila upravnog postupka iz člana 226 st. 2 tač. 2, 3 i 7 ZUP, osnovanoUpravni sud pobijanom presudom <strong>za</strong>ključuje da je osporeno rješenje <strong>za</strong>konito i <strong>za</strong>takav svoj <strong>za</strong>ključak daje dovoljne i jasne razloge koji navodima podnijetog <strong>za</strong>htjevanijesu dovedeni u sumnju.Gornje i sa razloga što je članom 236 st. 3 ZUP-a propisano da ćedrugostepeni organ ako utvrdi da se radi o bitnim povredama pravila postupka izčlana 226 st. 2 istog <strong>za</strong>kona poništiti rješenje po žalbi, odnosno po službenojdužnosti i predmet vratiti prvostepenom organu na ponovni postupak.Sa svega iznijetog neosnovano se podnijetim <strong>za</strong>htjevom navedena pre<strong>suda</strong>pobija zbog povrede pravila postupka u upravnom sporu i povrede materijalnogprava.Neosnovano se podnijetim <strong>za</strong>htjevom navedena pre<strong>suda</strong> pobija i u dijeluodluke o troškovima spora.Na usmenoj raspravi odlučivano je o <strong>za</strong>konitosti rješenja tuženog broj 0402-07-02-31/8 od 22. 09. 2011. godine i tužba odbijena, pa je polazeći od odredbe člana56 st. 2 ZUS-a i člana 152 st. 1 ZPP osnovano Upravni sud pobijanom presudomodlučio da svaka stranka snosi svoje troškove spora. Drugačiju odluku ne možeusloviti činjenica da je tuženi organ na način naprijed naveden u cjelosti ocijenio284 VRHOVNI SUD CRNE GORE


osnovanom tužbu podnijetu protiv rješenja broj 0402-07-02-31/6 od 9. 05. 2011.godine."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 19/12 od 24.02.<strong>2012.</strong> godine)271BILTEN 2 / 2011285


272BLAGOVREMENOST TUŽBE U UPRAVNOM SPORU(Član 16 stav 2 Zakona o upravnom sporu)Kada akt nije dostavljen organu, odnosno licu, koje je ovlašćeno <strong>za</strong>podnošenje tužbe, o blagovremenosti tužbe odlučuje se na osnovu odredbi člana16 stav 2 ZUS.Iz obrazloženja:"Iz spisa predmeta se utvrdjuje da je osporenm rješenjem odlučivano o žalbiE. C. G. AD Nikšić izjavljenoj na <strong>za</strong>ključak U. <strong>za</strong> n. - Područna jednica Podgoricabroj 953-101-UP-658/97 od 17. 03. 2011. godine, kojim je odbačena žalba E. C. G.AD Nikšić izjavljena na rješenje navedene Područne jedinice broj 953-101-UP-658/07 od 19. 11. 2010. godine, te da je isto E. C. G. AD Nikšić uručeno 27. 07.2011. godine.Predmetnu tužbu podnio je C. e. s. AD.Obrazlažući pobijanu odluku Upravni sud <strong>za</strong>ključuje da je ista podnijetaneblagovremeno, nakon proteka roka od 30 dana koji je važio <strong>za</strong> stranku u postupku.Odredbom člana 16 st. 2 ZUS-a je propisano da rok iz stava 1 istog člana (30dana od dana dostavljanja stranci) važi i <strong>za</strong> organ, odnosno lice koje je ovlašćeno <strong>za</strong>podnošenje tužbe akom u je akt dostavljen. Ako mu akt nije dostavljen tužbu možepodnijeti u roku od 60 dana od dana dostavljanja akta stranci u čiju korist je aktdonijet.Kod prednjeg činjeničnog stanja i navedene <strong>za</strong>konske odredbe osnovano sepodnijetim <strong>za</strong>htjevom ističe da se o blagovremenosti ili neblagovremenosti podnijetetužbe nije moglo odlučivati na osnovu člana 16 st. 1 ZUS-a, već na osnovu odredbestava 2 istog člana, pa je Upravni sud bio dužan blagovremenost tužbe cijeniti naosnovu te <strong>za</strong>konske odredbe."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 77/12 od 22.06.<strong>2012.</strong> godine)286 VRHOVNI SUD CRNE GORE


273MERITORNO RJEŠAVANJE UPRAVNE STVARI(Član 37 stav 2 ZUS i čl. 226 st. 2 tačka 7 i čl. 236 st. 3 ZUP)Kada nadje da osporeni akt treba poništiti, Upravni sud može, akopriroda stvari to dozvoljava i ako utvrdjeno činjenično stanje pruža pouzdanosnov <strong>za</strong> to, presudom riješiti stvar.Iz obrazloženja:"U osporenom rješenju Ministarstva zdravlja se utvrdjuje i obrazlaže dazdrastveni inspektor ne može, niti je <strong>za</strong>konom ovlašćen da utvrdjuje ispunjenostuslova <strong>za</strong> vršenje pojedinih poslova, dakle isnpektor je prekoračio ovlašćenja koja sumu data Zakonom o zdrastvenoj <strong>za</strong>štiti, budući je jedino ovlašćen da utvrdjuje da liosnivač vrši djelatnost u skladu sa rješenjem Ministarstva zdravlja. Dakle, s jednestrane u osporenom rješenju se obrazlaže da inspektor nije raspolagao sa konkretnimovlašćenjem, a s druge strane žalba tužioca se odbija kao neosnovana, sa <strong>za</strong>ključkomu poslednjoj rečenici obrazloženja rješenja da se rješenje zdrastvenog inspektoratemelji na pravilnom i potpunom utvrdjenom činjeničnom stanju i pravilnoj primjenipropisa, čime je dispozitiv rješenja suprotan sa datim obrazloženjem.Očigledno je da je osporeno rješenja <strong>za</strong>hvaćeno bitnom povredom pravilaupravnog postupka iz čl.226 st.2 tač.7 Zakona o opštem upravnom postupku, jer jedispozitiv rješenja suprotan obrazloženju, kako to razložno utvrdjuje Upravni sud upobijanoj presudi, sa <strong>za</strong>ključkom da je kod naprijed navedenog stanja stvari tuženiorgan bio dužan poništiti prvostepeno rješenje u skladu sa čl.236 st.3 Zakona oopštem upravnom postupku.Kod naprijed navedenog stanja stvari, Upravni sud je izveo pravilan pravni<strong>za</strong>ključak da je ne<strong>za</strong>konito i prvostepeno i osporeno rješenje, a da priroda spornestvari i utvrdjeno činjenično stanje dozvoljavaju da se meritorno riješi stvar na načinšto su poništena oba upravna akta primjenom čl.37 st.2 Zakona o upravnom sporu."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 9/12 od 08.02.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011287


274NEDOSTATAK RAZLOGA U POGLEDU AKTIVNE LEGITIMACIJEZA PODNOŠENJE TUŽBE(Član 3 stav 3 i čl. 55 ZUS, u vezi sa čl. 367 st. 2 tačka 15 ZPP)Ukoliko rješenje ne sadrži razloge zbog čega ne stoji aktivna legitimacija<strong>za</strong> podnošenje tužbe, učinjena je povreda pravila postupka u upravnom sporu.Iz obrazloženja:"U postupku donošenja pobijanog rješenja, po nalaženju ovoga <strong>suda</strong> učinjenaje povreda pravila postupka u upravnom sporu koja je mogla biti od uticaja narješavanje stvari. Povreda postupka sastoji se u tome što rješenje ne sadrži razloge oodlučnim činjenicama od kojih <strong>za</strong>visi pravilno rješavanje predmetne stvari (čl.55Zakona o upravnom sporu u vezi sa čl.367 st.2 tač.15 Zakona o parničnompostupku).U pobijanom rješenju se konstatuje da Opština Nikšić nije aktivnolegitimisana <strong>za</strong> podnošenje tužbe protiv konkretnog upravnog akta i da <strong>za</strong>visno odtoga tužbu treba odbaciti na osnovu čl.22 st.1 tač.3 Zakona o upravnom sporu. Uzto, predhodno se tvrdi, da rješenjem kojim je drugostepeni organ odlučio po žalbistranke u postupku, tako što je poništio prvostepeno rješenje i predmet vratio tomorganu na ponovni postupak i odlučivanje, nije povrijedjen <strong>za</strong>kon na štetu tužioca.U konkretnom slučaju tužba O. N. koju <strong>za</strong>stupa D. <strong>za</strong> i. O. N, prema sadržajutužbe utemeljena je na odredbi čl.3 st.3 Zakona o upravnom sporu, kao osnovu <strong>za</strong>pokretanje upravnog spora. U smislu ovog osnova spor može pokrenuti i druginadležni organ ako je aktom povrijedjen <strong>za</strong>kon u korist fizičkog lica, pravnog lica ilidruge stranke, jer protivan <strong>za</strong>konu može biti i akt donijet u korist stranke.Pobijano rješenje ne sadrži razloge da li tužilac ima pravo da podnese tužbu usmislu čl.3 st.3 Zakona o upravnom sporu, odnosno rješenje ne sadrži razloge zbogčega ne stoji aktivna legitimacija <strong>za</strong> podnošenje tužbe, budući se pobijano rješenjesvodi na neobrazloženu konstataciju da podnosilac tužbe nije aktivno legitimisan.Zbog učinjene povreda pravila postupka u upravnom sporu koja je mogla bitiod uticaja na rješavanje stvari pobijano rješenje je valjalo ukinuti.U ponovnom postupku Upravni sud će vodeći računa o razlozima iz ovepresude otkloniti uka<strong>za</strong>nu povredu postupka na način što će polazeći od odredbe čl.3st.3 Zakona o upravnom sporu, cijeniti i dati pravilne razloge o aktivnoj legitimacijitužioca, odnosno razloge da li je donošenjem akta povrijedjen <strong>za</strong>kon u koristfizičkog lica u smislu citirane odredbe."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 27/12 od 24.02.<strong>2012.</strong> godine)288 VRHOVNI SUD CRNE GORE


275POVREDA PRAVILA POSTUPKA U UPRAVNOM SPORU(Član 55 ZUS, u vezi sa čl. 367 st. 2 tačka 15 ZPP)Nerazumljivo je obrazloženje pobijane presude iz koje se ne može napouzdan način <strong>za</strong>ključiti čime se tuženi organ rukovodio da ne dozvoli pristupinformaciji na način kako je to traženo u <strong>za</strong>htjevu.Iz obrazloženja:"Polazeći od odredbe člana 12 st. 1 tač. 2 Zakona o slobodnom pristupuinformacijama u vezi člana 18 st. 2 istog <strong>za</strong>kona osnovano Upravni sud pobijanompresudom <strong>za</strong>ključuje da je organ vlasti dužan podnosiocu <strong>za</strong>htjeva omogućiti pristupinformaciji na traženi način osim ako iz opravdanih razloga odredi drugačiji način ukom slučaju tu odluku mora obrazložiti.Nasuprot prednjem razlozi pobijane presude da je u konkretnom slučajutuženi osporenim rješenjem dao opravdane razloge da se pristup informaciji odobrineposrednim uvidom, a ne na traženi način su nerazumljivi, kako se to osnovanoističe podnijetim <strong>za</strong>htjevom, čime je počinjena povreda pravila postupka uupravnom sporu iz člana 55 ZUS-a u vezi člana 367 st. 2 tač. 15 ZPP. Naime, uobrazlaženju pobijane odluke stoji da okolnost da traženi podaci ne predstavljajucjelini i da nijesu objedinjeni u bilo kojoj formi, odnosno da je tražena informacijasadržana na obrascu koji je dio interne procedure i da sama prijava <strong>za</strong> korišćenjevazduhoplova ne podrazumijevanju i njegovo korišćenje u potpunosti opravdavaodobreni način pristupa. Takvi razlozi, po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, su nerazumljivi, jer se idavanjem istih na uvid moralo izvršiti objedinjavanje svih obavještenja o saglasnostida se sredstva pojedinih budžetskih korisnika po osnovu korišćenja avio-uslugapreusmjere na budžetsku poziciju Generalnog sekretarijata Vlade <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>.Osporenim rješenjem nije dozvoljen pristup informaciji koja se odnosi na<strong>za</strong>htjeve <strong>za</strong> korišćenje vazduhoplova, pa su nerazumljivi razlozi pobijane presudekoji se odnose na tu informaciju.Sa iznijetih razloga, a s pozivom na čl. 46 st. 2 ZUS-a, odlučeno je kao uizreci ove presude.Donoseći gornju odluku cijenio je ovaj sud navode odgovora na podnijeti<strong>za</strong>htjev u kojem se navodi stav Savjeta Evrope dat u preporuci broj R (81) 19 da"Pravo uvida u službene dokumente <strong>za</strong>garantovano u ovom instrumentu ograničenoje na postojeće dokumente. Organ vlasti nije u obavezi da sačini nove dokumente dabi odgovorio na <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> uvid", pa je našao da su isti bez značaja <strong>za</strong> drugačijuodluku. Ovo sa razloga što se u konkretnom slučaju i ne traži sačinjavanje novihdokumenata, jer oni očigledno postoje čim se daju na uvid."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 26/12 od 29.02.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011289


276POVREDA PRAVILA POSTUPKA U UPRAVNOM SPORU(Član 2 i čl. 55 ZUS, u vezi sa čl. 367 st. 2 tačka 15 ZPP)Da li je pobijani akt upravni akt ili drugi pojedinačni akt mora se cijenitiu skladu sa odredbom člana 2 Zakona o upravnom sporu.Pri ocjeni da li je pobijani akt upravni akt ili drugi pojedinačni aktodredbu člana 1 Zakona o upravnom sporu treba ve<strong>za</strong>ti <strong>za</strong> odredbe čl. 7 i 8istog <strong>za</strong>kona.Iz obrazloženja:"Obrazlažući pobijanu odluku Upravni sud navodi da ista ne predstavljaupravni ili drugi akt s obzirom da istom nije odlučeno o pojedinačnom pravu,obavezi ili pravnom interesu fizičkog i pravnog lica u upravnoj niti u drugoj pravnojstvari.Iz sadržine osporene Odluke nesumnjivo proizilazi da je istom odobrenregulatorno dozvoljen prihod tužilji.Kod gornje sadržine osporene odluke nerazumljivi su razlozi osporenogrješenja da istom nije odlučeno o pojedinačnom pravu, obavezi ili pravnom interesufizičkog ili pravnog lica kako se to navodi u istom.Dajući nerazumljive razloge <strong>za</strong> svoju odluku Upravni sud je počinio povredupravila postupka u upravnom sporu koja je mogla biti od uticaja na rješavanje stvariiz člana 367 st. 2 tač. 15 ZPP u vezi člana 55 ZUS-a.Činjenica je, a kako se to navodi u obrazloženju pobijanog rješenja, daZakonom o energetici ("Sl. list CG" br. 28/10) nije propisano da se protiv odluka oodobrovanju regulatorno dozvoljenog prihoda i cijena <strong>za</strong> operatora distributivnogsistema može voditi upravni spor. Medjutim, iz te činjenice se ne može izvesti<strong>za</strong>ključak da takav akt nije upravni ili drugi akt kako to u konkretnom slučaju činiUpravni sud.Definicija upravnog akta i drugog pojedinačnog akta data je u članu 2 ZUS-a,pa je Upravni sud bio dužan u skladu sa tom <strong>za</strong>konskom odredbom cijeniti da li jepredmetni akt upravni ili drugi pojedinačni akt i tek nakon takve ocjene izvoditi<strong>za</strong>ključak da li u konkretnom slučaju stoje razlozi iz člana 22 st. 1 tač. 2 ZUS-a ili nei <strong>za</strong> takav svoj <strong>za</strong>ključak dati jasne i odredjene razloge. Propustivši da tako postupiUpravni sud je počinio povredu pravila postupka iz člana 367 st. 2 tač. 15 ZPP uvezi člana 55 ZUS-a jer pobijano rješenje nema razloga o odlučnim činjenicama.Cijenio je ovaj sud navode odgovora na podnijeti <strong>za</strong>htjev kojima se ukazujena sadržinu odredbe člana 1 ZUS-a i pri tom našao da su isti neprihvatljivi. Tomodredbom jeste propisano da se u upravnom sporu odlučuje o <strong>za</strong>konitosti upravnogakta i <strong>za</strong>konitosti drugog pojedinačnog akta kada je to <strong>za</strong>konom odredjeno, alitužena iz te odredbe izvodi pogrešan <strong>za</strong>ključak da se upravni spor može voditi samo290 VRHOVNI SUD CRNE GORE


kada je nekim posebnim <strong>za</strong>konom odredjeno vodjenje upravnog spora. Ovo sarazloga što tu odredbu treba ve<strong>za</strong>ti <strong>za</strong> član 7 ZUS-a kojom je propisano kada seupravni spor može pokrenuti, i odredbu člana 8 ZUS-a kojom je propisano protivkojih akata se upravni spor ne može voditi.Uz prednje, valja naglasiti da je odredbom člana 148 st. 2 Ustava <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>propisano da konačni pojedinačni pravni akti uživaju sudsku <strong>za</strong>štitu.Cijenio je ovaj sud i navode odgovora na podnijeti <strong>za</strong>htjev koji se odnose naodredbu člana 49 Zakona o energetici, pa je našao da su ti navodi bez značaja <strong>za</strong>drugačiju odluku, jer predmet upravnog spora u konkretnom slučaju nije akt donijetna osnovu te <strong>za</strong>konske odredbe."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 135/12 od 03.07.<strong>2012.</strong> godine)277BILTEN 2 / 2011291


278NEDOSTATAK RAZLOGA O ODLUČNIM ČINJENICAMA(Član 55 ZUS, u vezi sa čl. 367 st. 2 tačka 15 ZPP)Počinjena je povreda pravila postupka u upravnom sporu ako sud nijecijenio navode tužbe.Iz obrazloženja:"Podnijetom tužbom tužilac je osporavao činjenična utvrdjenja iz upravnogpostupka tvrdeći da vještak geodetske struke nije tačno utvrdio udaljenostpredmetnih nepokretnosti od centra grada, kao ni površine istih, da je zbog togaprigovarao nalazu vještaka, a prvostepeni organ po prigovoru tužioca nije pribaviodopunu nala<strong>za</strong> i mišljenja.Odlučujući po navedenoj tužbi Upravni sud pobijanom presudom nije cijeniote navode tužbe čime je počinio povredu pravila postupka iz člana 367 st. 2 tač. 15ZPP u vezi člana 55 ZUS-a. Ovo sa razloga što je saglasno navedenim <strong>za</strong>konskimodredbama sud dužan u obrazloženju presude navesti razloge o odlučnimčinjenicama.Sa iznijetih razloga, a s pozivom na čl. 46 st 2 ZUS-a, odlučeno je kao uizreci ove presude.U ponovljenom postupku Upravni sud će otkloniti uka<strong>za</strong>nu povredu pravilapostupka u skladu sa navodima ove presude pa donijeti novu <strong>za</strong>konitu odluku."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 115/12 od 29.04.<strong>2012.</strong> godine)292 VRHOVNI SUD CRNE GORE


279NERAZUMLJIVOST I NEJASNOST RAZLOGAO ODLUČNIM ČINJENICAMA(Član 55 ZUS, u vezi sa čl. 367 st. 2 tačka 15 ZPP)Kada pre<strong>suda</strong> nema razloga o odlučnim činjenicama, učinjena je povredapravila postupka u upravnom sporu.Iz obrazloženja:"Osnovano se podnijetim <strong>za</strong>htjevom ističe da su razlozi pobijane presudenerazumljivi, te da pre<strong>suda</strong> nema razloga o odlučnim činjenicama, čime je počininjapovreda pravila postupka u upravnom sporu iz člana 367 st. 2 tač. 15 ZPP u vezičlana 55 ZUP-a.Obrazlažući pobijanu presudu Upravni sud navodi:"Članom 3 st. 1 Zakona o sprečavanju sukoba interesa ("Sl. list CG", br.1/09), bliže je predvidjeno ko se smatra javnim funkcionerom u smislu ovog <strong>za</strong>kona.Po stavu 4 istog člana, to je i lice, koje bira, imenuje, postavlja ili na čiji izborsaglasnost daje Vlada <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>. Tačno je da u ovom stavu <strong>za</strong>kona glavni inspektornije pomenut kao javni funkcioner, ali obzirom na sadržinu člana 38 st. 2 Zakona održavnim službenicima i namještenicima ("Sl. list CG", br. 50/08 i 86/09), može sesa sigurnošću <strong>za</strong>ključiti (glavni inspektor se postavlja u saglasnost Vlade <strong>Crne</strong><strong>Gore</strong>), da tužilac ima status javnog funkcionera, sa svim obave<strong>za</strong>ma koje proizilazeiz tog statusa, a tiču se Zakona o sprečavanju sukoba interesa."Član 3 Zakona o sprečavanju sukoba interesa ima samo dva stava, pa jenerazumljivo pozivanje Upravnog <strong>suda</strong> na odredbu stava 4 navedenog člana.Članom 38 st. 2 Zakona o državnim službenicima i namještenicima jestepropisano da se glavni inspektor postavlja uz saglasnost Vlade <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, a u članu3 st. 1 tač. 4 Zakona o sprečavanju sukoba interesa je navedeno da je javnifunkcioner u smislu tog <strong>za</strong>kona i lice koje bira, imenuje, postavlja ili na čiji izborsaglasnost daje Vlada <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, pa su u daljem tekstu te odredbe pobrojani tamonavedeni funkcioneri. Medju pobrojanim funkcionerima u članu 3 st. 1 tač. 4 Zakonao sprečavanju sukoba interesa nema glavnog inspektora. Kod takve sadržinenavedenih <strong>za</strong>konskih odredbi i obrazloženja pobijane presude ne može se izvesti<strong>za</strong>ključak sa kojih razloga to Upravni sud <strong>za</strong>ključuje da je glavni inspektorjavni funkcioner. Ovo posebno kod činjenice da je stavom 2 člana 3 Zakona osprečavanju sukoba interesa navedeno da se javnim funkcionerom smatra idrugo lice koje biraju, imenuju ili postavljaju organi iz stava 1 tog člana. U tojodredbi, medjutim, ne stoji da se javnim funkcionerom smatra i drugo lice načiji izbor saglasnost daje Vlada <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 38/12 od 09.03.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011293


280IZGRADNJA OBJEKATA - PRIVREMENI KARAKTER OBJEKTA -- NERAZUMLJIVOST RAZLOGA PRESUDE -(Član 55 ZUS, u vezi sa čl. 367 st. 2 tačka 15 ZPP)Za utvrdjivanje činjenice da li su u pitanju privremeni objektineophodno je pribaviti dokaz da li su predmetni objekti u vrijeme izgradnjebili privremenog karaktera ili ne i kojim je to propisima bilo propisano.Iz obrazloženja:"Pobijana pre<strong>suda</strong> <strong>za</strong>sniva se na uvjerenju Sekretarijata <strong>za</strong> planiranje, razvoj iuredjenje prostora broj 2869/7 od 29. 12. 1999. godine, u kojem stoji da supredmetni "objekti sagradjeni 1955. godine na kat. parceli broj 335/5 koja se po p.l.br. 176 KO Rožaje, vodi na ime Opština Rožaje, privremenog karaktera i da <strong>za</strong> istenije izdato rješenje o odobrenju <strong>za</strong> gradjenje od strane nadležnog organa Opštine", teuvjerenju Sekretarijata <strong>za</strong> planiranje i uredjenje prostora i <strong>za</strong>štitu životne sredinebroj 30 od 5. 04. 2007. godine u kojem stoji da su postojeći objekti privremenogkaraktera i nijesu predvidjeni važećom planskom dokumentacijom.S obzirom na sadržinu navedenih uvjerenja i navode tužioca preuranjen je<strong>za</strong>ključak iz pobijane presude da su predmetni objekti privremenog karaktera.Prednje sa razloga što u uvjerenju iz 1999. godine stoji da <strong>za</strong> iste nije izdatorješenje o odobrenju <strong>za</strong> gradjenje od strane nadležnog organa. Iz takve sadržine biproizilazilo da su predmetni objekti podnijeti bez odobrenja <strong>za</strong> gradjenje, a gradjenjebez odobrenja i privremeni objekti nijesu iste kategorije, dok se uvjerenje iz 2007.godine <strong>za</strong>sniva na činjenici da predmetni objekti nijesu predvidjeni važećomplanskom dokumentacijom. Ta činjenica nije od značaja <strong>za</strong> izvodjenje <strong>za</strong>ključka dali su u pitanju privremeni objekti ili ne. Za izvodjenje <strong>za</strong>ključka o toj odlučnojčinjenici od nadležnog organa je trebalo pribaviti dokaz da li su predmetni objekti uvrijeme izgradnje bili privremenog karaktera ili ne i kojim je to propisom bilopropisano. Tek nakon pribavljanja takvog uvjerenja može se izvesti <strong>za</strong>ključak oprednjoj odlučnoj činjenici.Temelji svoje <strong>za</strong>ključke na naprijed navedenim uvjerenjima Upravni sud jerazloge svoje presude učinio nerazumljivim, a time i povredu pravila postupka izčlana 367 st. 2 tač. 15 ZPP u vezi člana 55 ZUP-a."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 126/12 od 29.06.<strong>2012.</strong> godine)294 VRHOVNI SUD CRNE GORE


281NEOSNOVANOST ZAHTJEVA ZA POVRAĆAJU PREDJAŠNJE STANJE I NEBLAGOVREMENOST ZAHTJEVAZA VANREDNO PREISPITIVANJE SUDSKE ODLUKE(Član 55 i čl. 44 stav 1 ZUS, u vezi sa čl. 112 st. 1 ZPP)Ne postoje opravdani razlozi <strong>za</strong> propuštanje roka od 30 dana <strong>za</strong>podnošenje <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudske odluke, akozdravstveno stanje tužioca nije takvo da isto predstavlja opravdan razlog <strong>za</strong>propuštanje <strong>za</strong>konskog roka.R J E Š E N J ENe dozvoljava se povraćaj u predjašnje stanje.Zahtjev <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudske odluke odbacuje se kaoneblagovremen.O b r a z l o ž e n j ePresudom Upravnog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> U. br. 2259/2011 od 3. 02. <strong>2012.</strong> godineodbijena je tužba tužioca podnijeta protiv obavještenja tuženog M. o. r. i t. broj1003-387/3 od 20. 05. 2011. godine. Tim obavještenjem tužilac je obaviješten o<strong>za</strong>htjevu koji je uputio Inspekciji <strong>za</strong>štite prostora <strong>za</strong> rušenje ne<strong>za</strong>konitog objekta M.Dj. i A. u Igalu.Protiv navedene presude tužilac je nakon proteka <strong>za</strong>konskog roka, kako se tou istom navodi, podnio <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudske odluke i predlog<strong>za</strong> povraćaj u predjašnje stanje. U predlogu <strong>za</strong> povraćaj u predjašnje stanje navodi daje rok <strong>za</strong> podnošenje <strong>za</strong>htjeva propustio zbog zdravstvenog stanja, pa predlaže da sedozvoli povraćaj u predjašnje stanje. U obrazloženju <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> vanrednopreispitivanje sudske odluke navedena pre<strong>suda</strong> se pobija zbog povrede prava nadjelotvorni pravni lijek i pogrešne primjene materijalnog prava. Predlaže da sepobijana pre<strong>suda</strong> ukine.U sjednici vijeća razmotreni su cjelokupni spisi predmeta, ispitana pobijanapre<strong>suda</strong> i ocijenjeni navodi podnijetog <strong>za</strong>htjeva, pa je vijeće našlo da je:- da je <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> povraćaj u predjašnje stanje neosnovan, a <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong>vanredno preispitivanje sudske odluke neblagovremen.Iz spisa predmeta se utvrdjuje da je tužilac pobijanu presudu primio 2. 03.<strong>2012.</strong> godine, pa je rok <strong>za</strong> podnošenje <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudskeodluke (30 dana od dana prijema - član 42 st. 2 ZUS-a) istekao sa istekom 2. 04.BILTEN 2 / 2011295


<strong>2012.</strong> godine. Predmetni <strong>za</strong>htjev je predat preporučeno pošti 9. 04. <strong>2012.</strong> godine,što znači nakon isteka <strong>za</strong>konskog roka.Iz priložene medicinske dokumentacije o liječenju tužioca utvrdjuje se da jetužilac zbog gangrene stopala i potkoljenice lijeve noge bolnički liječen u periodu od1. 11. - 7. 12. 2007. godine, da je <strong>za</strong>tim bolnički liječen u periodu od 7. 05. - 23. 05.2007. godine i 28. 04. - 9. 05. 2011. godine, a dana 28. 12. 2011. godine bio nakontrolnom pregledu. Na tom kontrolnom pregledu preporučena je kontrola <strong>za</strong> dvamjeseca, koja je obavljena dana 15. 03. i 19. 03. <strong>2012.</strong> godine. Prilikom te poslednjekontrole sljedeća je preporučena <strong>za</strong> šest mjeseci.Cijeneći činjenicu da je poslednje bolničko liječenje tužioca bilo u periodu od28. 04. - 9. 05. 2011. godine, a da su nakon toga vršene samo kontrole, da je naposlednjoj kontroli preporučena sljedeća kontrola <strong>za</strong> šest mjeseci, da je rok <strong>za</strong>podnošenje <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudske odluke 30 dana, ovaj sudnalazi da u konkretnom slučaju ne postoje opravdani razlozi <strong>za</strong> propuštanje roka, jerje u toku trajanja 30 dana, koliki je rok <strong>za</strong> podnošenje <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> vanrednopreispitivanje sudske odluke, tužilac dva dana - 15. 03. i 19. 03. <strong>2012.</strong> godine tio nakontrolnom pregledu, a iz same činjenice da je tada preporučena kontrola tek <strong>za</strong> šestmjeseci nesumnjivo slijedi <strong>za</strong>ključak da njegovo zdravstveno stanje nije takvo daisto predstavlja opravdani razlog <strong>za</strong> propuštanje <strong>za</strong>konskog roka.Kako nijesu ispunjeni razlozi iz člana 112 st. 1 ZPP, koja odredba se saglasnočlanu 55 ZUS-a primjenjuje i u ovom postupku, to je odlučeno je kao u izreci ovogrješenja po tač. 1.Odluka o odbacivanju <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudske odluke kaoneblagovremeno donijeta se s pozivom na član 44 st. 1 ZUS-a.(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 75/12 od 27.04.<strong>2012.</strong> godine)282296 VRHOVNI SUD CRNE GORE


283NEDOZVOLJENOST ZAHTJEVA ZAVANREDNO PREISPITIVANJE SUDSKE ODLUKE(Član 40 stav 1 tačka 1 ZUS, u vezi sa čl. 352 st. 1 ZPP)Kad Upravni sud poništi upravni akt protiv koga je bio pokrenut upravnispor, ne postoji pravosnažna sudska odluka kao procesno pravna pretpostaka<strong>za</strong> podnošenje <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudske odluke.Iz obrazloženja:"Odredbom člana 40. st. 1 tač. 1 Zakona o upravnom sporu odredjeno je da se<strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> vanredno preisptivanje sudske odluke, kao vanredni pravni lijek, možepodnijeti protiv pravosnažne sudske odluke.Nasuprot navedenoj <strong>za</strong>konskoj odredbi <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> vanredno preispitivanjesudske odluke podnijet je protiv odluke koja nije pravosnažna.Pravosnažnost odluke u upravnom sporu saglasno članu 55 Zakona oupravnom sporu cijeni se po odredbi člana 352 st. 1 Zakona o parničnom postupku,što znači da je pravosnažna ona pre<strong>suda</strong> koja se više ne može pobijati žalbomukoliko je njom odlučeno o <strong>za</strong>htjevu tužbe ili protivtužbe. Odnosno, pravosnažnostse stiče kada je odlučeno o <strong>za</strong>htjevu stranke, odnosno o pravima, obave<strong>za</strong>ma ipravnim interesima bilo kog lica.Kada sud poništi akt protiv koga je bio pokrenut upravni spor, kako je toodredjeno članom 57 Zakona o upravnom sporu, predmet se vraća u stanje u komese nalazio prije nego što je poništeni akt donešen, a ako prema prirodi stvari koja jebila predmet spora treba, umjesto poništenog akta, donijeti drugi, nadležni organ jedužan da bez odlaganja a najkasnije u roku od 30 dana donese drugi pri čemu jeve<strong>za</strong>n pravnim shvatanjem <strong>suda</strong> i primjedbama <strong>suda</strong> u pogledu postupka.U konkretnom slučaju Upravni sud je poništio akt o izboru predsjednikaSkupštine Glavnog grada Podgorica.Nije sporno da je Statutom Glavnog grada ("Sl. list RCG - Opštinski propisi",br. 28/06 i 39/10) odredjeno da Skupština ima predsjednika, koji se bira po postupkupredvidjenom Poslovnikom Skupštine Glavnog grada ("Sl. list CG - Opštinskipropisi", broj 15/2011).Dakle, nakon poništaja Odluke Skupštine Glavnog grada u konkretnomslučaju, tuženi organ ne može da po nahodjenju bira ili ne bira predsjednikaSkupštine, već ima propisom utvrdjenu obavezu da i<strong>za</strong>bere predsjednika, jer mu tonalaže priroda stvari koja je predmet upravnog spora, pri čemu je ve<strong>za</strong>n pravnimshvatanjem <strong>suda</strong> i primjedbama <strong>suda</strong> u pogledu postupka, saglasno članu 57 Zakonao upravnom sporu.Stoga, pobijanom presudom nije pravosnažno odlučeno o <strong>za</strong>htjevu stranke,odnosno o pravima i obave<strong>za</strong>ma i pravnim interesima bilo kog lica, već je nametnutaBILTEN 2 / 2011297


obave<strong>za</strong> tuženom organu da izvrši novi izbor predsjednika jer to nalaže prirodastvari u smislu člana 57 Zakona o upravnom sporu.Pobijanom presudom je stoga propušteno da se ukaže tuženom, na krajuobrazloženja presude, da je tuženi dužan u ponovnom postupku da vodeći računa orazlozima presude donese novi, <strong>za</strong>koniti akt, ali takav propust ne predstavljapovredu pravila postupka u upravnom sporu koja je mogla biti od uticaja napravilnost i <strong>za</strong>konitost presude.Kod naprijed utvrdjenog stanja stvari u spisima predmeta, <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> vanrednopreispitivanje sudske odluke podnijet je protiv presude koja nije pravosnažna, pa je<strong>za</strong>htjev odbačen kao nedozvoljen na osnovu člana 44 st. 1 Zakona o upravnomsporu."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 379/11 od 02.12.2011. godine)284298 VRHOVNI SUD CRNE GORE


285NEDOZVOLJENOST ZAHTJEVA ZA PONAVLJANJE POSTUPKA(Član 47 i čl. 51 stav 1 ZUS)Povreda materijalnog prava nije <strong>za</strong>konom predvidjen osnov <strong>za</strong>ponavljanje postupka.Iz obrazloženja:"Ispitujući procesne pretpostavke <strong>za</strong> postupanje po podnijetom <strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong>ponavljanje postupka u smislu čl.51 Zakona o upravnom sporu, ovaj sud nalazi da je<strong>za</strong>htjev nedozvoljen i da isti treba odbaciti.Postupak koji je okončan presudom ili rješenjem ponoviće se na <strong>za</strong>htjevstranke, ako postoji jedan od osnova <strong>za</strong> ponavljanje postupka koji su taksativnoodredjeni u čl.47 st.1 u tačkama 1 do 6 Zakona o upravnom sporu.Zahtjev <strong>za</strong> ponavljanje postupka, kao vanredno pravno sredstvo uvijek seodnosi na činjenična pitanja, a u odredjenim situacijama i procesno-pravnim, ali itada se ova pitanja svode na činjenična.Povreda materijalnog prava, odnosno pogrešna primjena materijalnog pravanije osnov <strong>za</strong> ponavljanje postupka, kao što nije osnov ni povreda pravila postupka uupravnom sporu u smislu čl.42 Zakona o upravnom sporu.U konkretnom slučaju podnijeti <strong>za</strong>htjev se temelji na povredi materijalnogprava što, kako je uka<strong>za</strong>no, nije <strong>za</strong>konom predvidjen osnov <strong>za</strong> ponavljanje postupka.Isticanje takvog osnova koji nije predvidjen čl.47 Zakona o upravnom sporu,stranka, odnosno tužioci nijesu učinili vjerovatnim postojanje <strong>za</strong>konskog osnova <strong>za</strong>ponavljanje postupka, zbog čega je na osnovu čl.51 navedenog <strong>za</strong>kona, <strong>za</strong>htjevodbačen kao nedozvoljen.Iako je zbog nepostojanja procesnih pretpostavki <strong>za</strong> ponavljanje postupka<strong>za</strong>htjev odbačen kao nedozvoljen, stoji činjenica da je u upravno-sudskom postupkui pobijanoj presudi umjesto čl.52 Zakona o uredjenju prostora i izgradnji objekata,koji je inače i citiran, pogrešno napisan čl.51. Po nalaženju <strong>suda</strong> sama ova pogreškau označavanju broja člana, a pri činjenici da je pravilno citiran pravi član, nije oduticaja na pravilnost i <strong>za</strong>konitost pobijane presude, <strong>za</strong>visno od čega i nije nužnodonositi posebno rješenje o ispravci, kako je to predloženo u <strong>za</strong>htjevu. Uka<strong>za</strong>ti je dapravosnažnost stiče izreka presude, a ne i obrazloženje presude."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 39/12 od 09.03.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011299


286PONAVLJANJE POSTUPKA PRED UPRAVNIM SUDOM(Član 47 stav 1 ZUS)Sa razloga iz člana 47 st. 1 tač. 1 Zakona o upavnom sporu upravni sporse može ponoviti samo ako je Upravni sud utvrdjivao činjenično stanje, ali ne ikada je svoju odluku <strong>za</strong>snovao na činjeničnom stanju utvrdjenom od straneupravnog organa.Iz obrazloženja:"Saglasno članu 47 st. 1 tač.1 Zakona o upravnom sporu, postupak okončanpresudom ili rješenjem ponoviće se na <strong>za</strong>htjev stranke ako stranka sazna <strong>za</strong> novečinjenice ili nadje ili stekne mogucnost da upotrijebi nove dokaze na osnovu kojih bispor bio povoljnije riješen <strong>za</strong> nju, da su te činjenice odnosno dokazi bili izvedeni iliupotrebljeni u ranijem sudskom postupku.Iz navedene <strong>za</strong>konske odredbe, a kako to osnovano nalazi i Upravni sudponavljanje postupka zbog novih doka<strong>za</strong> može se dozvoliti samo ako je sud samutvrdjivao činjenicno stanje i na osnovu utvrdjenog činjenicnog stanja riješioupravni spor. U postupku donošenja presude U.br.260/11 od 15.03.2011.godine,Upravni sud nije utvrdjivao činjenično stanje, već je ta pre<strong>suda</strong> donijeta na osnovučinjeničnog stanja utvrdjenog u upravnom postupku. Ponavljanje postupka zbognovih činjenica i doka<strong>za</strong> može se tražiti samo u upravnom postupku, naravno poduslovima i rokovima odredjenim u Zakonu o opštem upravnom postupku, ali ne i uupravno - sudskom postupku kod Upravnog <strong>suda</strong>.Dakle, u konkretnom slučaju, nudjenjem novog doka<strong>za</strong>, a pri činjenici dačinjenično stanje nije utvrdjivao Upravni sud, već je isti svoju odluku <strong>za</strong>snovao načinjeničnom stanju koju je utvrdjivao upravni organ u upravnom postupku, nijeučinjen vjerovatnim postojanje <strong>za</strong>konskog osnova <strong>za</strong> ponavljanje postupka predUpravnim sudom.Kod navedenog, pobijanim rješenjem s pozivom na odredbu čl.51 Zakona oupravnom sporu, pravilno je uka<strong>za</strong>no na nepostojanje <strong>za</strong>konskog osnova <strong>za</strong>ponavljanje i pravilno rješenjem <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> ponavljanje postupka odbačen."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 58/12 od 23.03.<strong>2012.</strong> godine)300 VRHOVNI SUD CRNE GORE


287NADLEŽNOST UPRAVNOG ORGANA ZAISELJENJE IZ POSLOVNOG PROSTORA(Član 436 stav 1 ZOO i čl. 165 st. 1 ZOSPO)Upravni organ je nadležan da rješenjem naloži iseljenje iz poslovnogprostora u stambenoj zgradi koji se koristi bez pravnog osnova.Iz obrazloženja:"Odredbom člana 636 st. 1 Zakona o obligacionim odnosima je propisano daako se neko lice useli u posebne ili <strong>za</strong>jedničke djelove stambene zgrade bez pravnogosnova ili ako taj osnov prestane svako lice koje ima pravni interes može kod organalokalne uprave da <strong>za</strong>htijeva njegovo iseljenje.Pojam stambene zgrade definisan je članom 162 st. 1 Zakona o svojinsko -pravnim odnosima. Tom odrebom je propisano da je stambena zgrada zgrada u kojojje najmanje jedan posebni dio namijenjen <strong>za</strong> stanovanje i sa je njom činigradjevinsku i funkcionalnu cjelinu, a članom 165 st. 1 istog <strong>za</strong>kona propisano da suposebni djelovi stambene zgrade: stanovi, poslovne prostorije, posebni podrumi,posebna potkrovlja, posebne garaže, odnosno garažna mjesta i dr.Zgrada u kojoj se nalazi predmetni poslovni prostor, a kako se to utvrdjuje izspisa predmeta upisana je u listu nepokretnosti broj 156 KO Kotor II kao stambeno -poslovna zgrada.Dovodeći u vezu činjenicu da se predmetni poslovni prostor nalazi ustambenoj zgradi sa naprijed navedenim <strong>za</strong>konskim odredbama ovaj sud nalazi da seneosnovano podnijetim <strong>za</strong>htjevom tvrdi da u konkretnom slučaju upravni organ nijenadležan <strong>za</strong> iseljenje.Ugovorom o produženje <strong>za</strong>kupa <strong>za</strong>ključenim izmedju Direkcije <strong>za</strong> uredjenje iizgradnju Kotora i tužioca produžen je rok <strong>za</strong>kupa poslovnog prostora odredjenugovorom od 2. 02. 2004. godine i to <strong>za</strong> period 15. 03. 2009. do 15. 03. 2011.godine, a što znači da je ugovor o <strong>za</strong>kupu prestao. Kod te činjenice i naprijednavedene odredbe člana 636 st. 1 Zakona o obligacionim odnosima osnovanoUpravni sud pobijanom presudom <strong>za</strong>ključuje da su ispunjeni uslovi iz te <strong>za</strong>konskeodredbe <strong>za</strong> iseljenje tužioca."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 144/12 od 29.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011301


288REFUNDACIJA SREDSTAVA NA IME TROŠKOVA LIJEČENJA(Član 6 stav 1 i čl. 7 Pravilnika o načinu i postupku upućivanjaosiguranih lica radi liječenja u inostranstvu)Pravo na refundaciju troškova liječenja u inostranstvu ima osigurano licekoje je upućeno na liječenje na osnovu nala<strong>za</strong> i mišljenja prvostepene ljekarskekomisije na osnovu kojeg fond izdaje uputnicu i potvrdu o potrebi putovanja.Iz obrazloženja:"Članom 6 st.1 Pravilnika o načinu i postupku upućivanja osiguranih lica radiliječenja u inostranstvu ("Sl. list RCG", broj 74/06), propisano je da se osiguranolice upućuje radi liječenja u zdravstvene ustanove bivših republika SFRJ sa kojimaFond ima <strong>za</strong>ključen ugovor, na osnovu nala<strong>za</strong> prvostepene ljekarske komisije fonda,dok je stavom 2 istog člana predvidjeno da nalaz i mišljenje Ljekarska komisijadonosi na osnovu predloga konzilijuma doktora odgovarajućih specijalnostiKliničkog centra <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>. Nadalje, u članu 7 citiranog pravilnika je propisano dana osnovu nala<strong>za</strong> i mišljenja prvostepene ljekarske komisije fond izdaje osiguranomlicu uputnicu i potvrdu o potrebi putovanja, a članom 4 predvidjeno je da troškovinastali u vezi sa liječenjem osiguranog lica u inostranstvu, suprotno načinu ipostupku koji je propisan tim pravilnikom, padaju na teret osiguranog lica.Nije sporno da je tužilac liječen na Institutu <strong>za</strong> kardiovaskularne bolesti„Dedinje“ u Beogradu od 11.11.2010. do 26.11.2010.godine, kao i da nije imaoprethodno nalaz i mišljenje prvostepene ljekarske komisije, na osnovu kojeg fondizdaje osiguranom licu uputnicu i potvrdu o potrebi putovanja, te da nije postojaopredlog konzilijuma doktora odgovarajućih specijalnosti Kliničkog centra <strong>Crne</strong><strong>Gore</strong>. Takodje je nesporno da se Ljekarska komisija shodno ovlašćenju iz člana 9Pravilnika o sastavu, načinu obrazovanja i radu prvostepene ljekarske komisije ("Sl.list RCG", broj 69/06), nakon ocjene priložene medicinske dokumentacije izjasnilada ne odobrava refundaciju sredstava na ime troškova liječenja.Neosnovano se podnijetim <strong>za</strong>htjevom navodi da se radilo o hitnom slučaju, jerse Ljekarska komisija, shodno svojim ovlašćenjima, izjasnila nakon ocjene priloženemedicinske dokumentacije i odbila <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> refundaciju sredstava na ime troškovaliječenja.Kod datih razloga iz obrazloženja pobijane presude koje ovaj sud u cijelostiprihvata, navodima podnijetog <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudske odluke,nije dovedena u pitanje pravilnost i <strong>za</strong>konitost pobijane presude, zbog čega jepodnijeti <strong>za</strong>htjev odbijen kao neosnovan."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 44/12 od 11.05.<strong>2012.</strong> godine)302 VRHOVNI SUD CRNE GORE


289SLUČAJEVI IZUZEĆA OD PRIMJENEZAKONA O JAVNIM NABAVKAMA(Član 3 stav 1 tačka 2 Zakona o javnim nabavkama)Slučaj izuzeća od primjene Zakona o javnim nabavkama na osnovu člana3 stv 1 tačka 2 odnosi se na nabavke koje se vrše po osnovu medjunarodnogsporazuma ili ugovora <strong>za</strong>ključenog izmedju <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> i jedne ili više država imedjunarodnih organi<strong>za</strong>cija.P R E S U D UUsvaja se <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudske odluke, te se ukidapre<strong>suda</strong> Upavnog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> U.br.2984/11 od 21.02.<strong>2012.</strong>godine i predmetvraća tom sudu na ponovni postupak.O b r a z l o ž e nj ePresudom Upravnog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, U.br.2984/11 od 21.02.<strong>2012.</strong>godine,odbijena je tužba tužioca "C. C. " DOO Herceg Novi, izjavljena protiv <strong>za</strong>ključkaKomisije <strong>za</strong> kontrolu postupka javnih nabavki - Podgorica, br.813-3/2011 od16.09.2011. godine, kojim je odbačena žalba tužioca izjavljena protiv akta JP "R. v.C. p" Budva, br.969/2 od 19.08.2011.godine, zbog nenadležnosti.Protiv označene presude Upravnog <strong>suda</strong> tužilac "C. C." DOO Herceg Novi,preko punomoćnika podnio je <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudske odlukezbog povrede materijalnog prava i povrede pravila postupka u upavnom sporu.Predlaže da se pre<strong>suda</strong> ukine i predmet vrati na ponovni postupak.Nakon razmatranja spisa predmeta i ocjene navoda iz podnijetog <strong>za</strong>htjeva,ovaj sud je našao da je <strong>za</strong>htjev osnovan.Komisija <strong>za</strong> kontrolu postupka javnih nabavki u obrazloženju osporenog<strong>za</strong>ključka se poziva na čl.2 Zakona o javnim nabavkama ("Sl.list RCG",br.46/2006), kao osnov <strong>za</strong> njenu nenadležnost. Medjutim, ova odredba govori oobaveznicama primjene <strong>za</strong>kona, a ne o slučajevima izuzeća od primjene <strong>za</strong>kona, štoje predmet odredbe čl.3 istog <strong>za</strong>kona. Ovom pogrešnom primjenom materijalnogprava Upravni sud se nije bavio nadomještavajući taj propust na način što je našaoda je osporeni <strong>za</strong>ključak pravilan i <strong>za</strong>konit, s pozivom na odredbu čl.3 st.1 tač.2Zakona o javnim nabavkama ("Sl.list RCG", br.46/06), a koja se odredba u presudineprecizno interpretira.Slučaj izuzeća od primjene ovog <strong>za</strong>kona na osnovu čl.3 st.1 tač.2 odnosi se nanabavke koje se vrše po osnovu medjunarodnog sporazuma ili ugovora <strong>za</strong>ključenogBILTEN 2 / 2011303


izmedju <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> i jedne ili više država i medjunarodnih organi<strong>za</strong>cija, a koji seodnose na slučajeve bliže precizirane u ovoj odredbi.Dakle, uslov da se ovaj <strong>za</strong>kon ne primjenjuje jeste sporazum ili ugovor<strong>za</strong>ključen izmedju <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> i jedne ili više država ili medjunarodnih organi<strong>za</strong>cija.U konkretnom slučaju predmetni tender se sprovodi na osnovu ugovora okreditu <strong>za</strong>ključenog izmedju A. D. F. <strong>za</strong> r. i JP "R. v. c. p.".Dakle, država Crna Gora nije u ugovoru ili sporazumu sa drugom ili drugimdržavama i medjunarodnom organi<strong>za</strong>cijom u smislu čl.3 s.1 tač.2 Zakona o javnimnabavkama, već su u konkretnom slučaju nosioci pravnog posla J. p. i F. A. D. kaoinvesticioni fond udruženih privatnih investitora koji posluju na medjunarodnomfinansijskom tržištu po tržišnim principima. Uz to, po nalaženju ovog <strong>suda</strong>, davanjegarancije od strane države <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, ne može se poistovjećivati konstrukcijom onavodnom postupanju "u ime države". Stoga ovdje nije rijeć o medjunarodnomugovoru medjudržavne prirode koji bi isključivao nadležnost i postupak po Zakonuo javnim nabavkama.Kod naprijed navedenog stanja stvari u provedenom upravnom sudskompostupku pogrešno su tumačene označene odredbe Zakona o javnim nabavkama,odnosno pogrešno je primijenjeno materijalno pravo zbog čega je pobijanu presuduvaljalo ukinuti.U ponovnom postupku Upravni sud će se ponovno upustiti u analizu odredbioznačenog <strong>za</strong>kona, otkloniti povredu materijalnog prava i donijeti novu, <strong>za</strong>kontuodluku.Sa izloženog, a na osnovu čl.46 st.1 Zakona o upravnom sporu, odlučeno jekao u izreci.(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 64/12 od 27.04.<strong>2012.</strong> godine)290304 VRHOVNI SUD CRNE GORE


291POVRAĆAJ VIŠE PLAĆENOG DOPRINOSA(Član 4 stav 1 tačka 19 i čl. 22 Zakona o doprinosima <strong>za</strong> obaveznosocijalno osiguranje)Pravo na povraćaj više plaćenog doprinosa iz osnovice ima <strong>za</strong>posleni učije ime i <strong>za</strong> čiji račun poslodavac uplaćuje doprinose, a ne i poslodavac.Iz obrazloženja:"Zakonom o doprinosima <strong>za</strong> obavezno socijalno osiguranje (Sl.list CG,br.13/07,79/08), članom 22 stav 1 propisano je da obveznik doprinosa koji je samplatio doprinose <strong>za</strong> penzijsko i invalidsko osiguranje, odnosno kojem je u njegovoime i u njegovu korist plaćen doprinos iz osnovice koja prelazi iznos najvišegodišnje osnovice <strong>za</strong> kalendarsku <strong>godinu</strong>, ima pravo na povraćaj više plaćenogdoprinosa. Članom 4 stav 1 tačka 19 istog <strong>za</strong>kona propisano je da doprinos izosnovice je iznos doprinosa koji obračunava, obustavlja i plaća poslodavac odnosnodrugi isplatilac prihoda u ime i u korist osiguranika.Polazeći od navedenih <strong>za</strong>konskih odredbi i utvrdjenog činjeničnog stanja,pravilno Upravni sud <strong>za</strong>ključuje da pravo na povraćaj više plaćenog doprinosa seodnosi isključivo na <strong>za</strong>poslenog u čije ime i <strong>za</strong> čiji račun poslodavac uplaćujedoprinose, a ne i <strong>za</strong> poslodavca. Plaćanjem pore<strong>za</strong> i doprinosa iz osnovice umanjujese neto <strong>za</strong>rada <strong>za</strong>poslenog, stoga doprinos koji prelazi iznos najviše godišnjeosnovice po <strong>za</strong>konu vraća se <strong>za</strong>poslenom."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 397/11 od 27.01.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011305


292OCJENA OSNOVANOSTI ZAHTJEVA ZA POVRAĆAJVIŠE UPLAĆENIH SREDSTAVA PO OSNOVUVIŠE OBRAČUNATE ADMINISTRATIVNE TAKSE(Član 114 a. Zakona o izmjenama i dopunama Zakona oadministrativnim taksama)Za ocjenu osnovanosti podnijetog <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> povraćaj više uplaćenihsredstava po osnovu više obračunate administrativne takse nije od odlučnogznačaja da li je tužilac sam vršio obračun, već da li je taj obračun izvršen uskladu sa materijalnim pravom.Iz obrazloženja:"Osporenim rješenjem odbijena je žalba sa obrazloženjem da se tuženi slažesa stavom prvostepenog organa da je <strong>za</strong>htjev tužioca neosnovan, jer je isti sam vršioobračun administrativne takse, a carinski organ samo vršio kontrolu tog obračuna i ucjelosti ga prihvatio, pa isti nema pravo da traži povraćaj više uplaćenih sredstava.Pobijanom presudom Upravni sud <strong>za</strong>ključuje da je takvo rješenje <strong>za</strong>konitoprihvatajući razloge istog.Na prednji način pobijanom presudom počinjena je povreda pravila postupkaiz člana 367 st. 2 tač. 15 ZPP u vezi člana 55 ZUS-a, jer su razlozi pobijane presudenerazumljivi, kako se to osnovano ističe podnijetim <strong>za</strong>htjevom.Prednje sa razloga što <strong>za</strong> ocjenu osnovanosti podnijetog <strong>za</strong>htjeva nije ododlučnog značaja da li je tužilac sam vršio obračun administrativne takse, već da lije taj obračun izvršen u skladu sa materijalnim pravom, pa je Upravni sud bio dužanda u skladu sa tim činjenicama cijeni <strong>za</strong>konitost ili ne<strong>za</strong>konitost osporenog rješenja io tome navede razloge u pobijanoj presudi. Propustivši da tako postupi počinio jenaprijed navedenu povredu pravila postupka."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 81/12 od 22.06.<strong>2012.</strong> godine)306 VRHOVNI SUD CRNE GORE


293LOKALNA KOMUNALNA TAKSA(Član 3 stav 1 tačka 10 i čl. 10 Zakona o lokalnimi komunalnim taksama)Plaćanje koncesione naknade i pore<strong>za</strong> na nepokretnost ne isključujeobavezu plaćanja lokalne komunalne takse.Iz obrazloženja:"Iz spisa predmeta se utvrdjuje da tužilac drži bazu <strong>za</strong> drobljenje i preradukamena na površini bliže označenoj prvostepenim rješenjem. Te činjenice neosporavaju se ni podnijetim <strong>za</strong>htjevom.Na utvrdjeno činjenično stanje pravilno je primijenjena odredba člana 3 stav 1tač. 10 Zakona o lokalnim komunalnim taksama, kojom je propisano da se lokalnekomunalne takse mogu uvesti <strong>za</strong> držanje asfaltnih betonskih ba<strong>za</strong> i ba<strong>za</strong> <strong>za</strong>drobljenje i preradu kamena i proizvodnju pijeska, i odredba člana 3 st. 1 tač. 9Odluke o lokalnim komunalnim taksama Opštine Mojkovac, kojom je propisano dase lokalne komunalne takse u opštini Mojkovac uvode <strong>za</strong> držanje asfaltnih betonskihba<strong>za</strong> i ba<strong>za</strong> <strong>za</strong> drobljenje i preradu kamena i proizvodnju pijeska.Članom 4 Zakona o lokalnim komunalnim taksama je definisan pojam javnihpovršina, kako se to i navodi u podnijetom <strong>za</strong>htjevu, ali iz te odredbe tužilac izvodipogrešan <strong>za</strong>ključak - da se lokalne komunalne takse mogu uvesti samo ukoliko sebaze <strong>za</strong> drobljenje i preradu kamena nalaze na javnim površinama. Ovo sa razlogašto je članom 3 st. 1 tač. 10 Zakona o lokalnim komunalnim taksama propisano dase lokalne komunalne takse mogu uvesti <strong>za</strong> samo držanje asfaltnih betonskih ba<strong>za</strong> iba<strong>za</strong> <strong>za</strong> drobljenje i preradu kamena i proizvodnju pijeska, a definicija javnepovršine iz člana 4 Zakona o lokalnim komunalnim taksama odnosi se na pojedinetaksene osnove iz člana 3 navedenog <strong>za</strong>kona - recimo tačka 1 (korišćenje prostora najavnim površinama).Osnovano Upravni sud pobijanom presudom <strong>za</strong>ključuje da su bez značaja <strong>za</strong>drugačiju odluku navodi tužbe da tužilac plaća koncesionu naknadu, koji seponavljaju podnijetim <strong>za</strong>htjevom i <strong>za</strong> takav svoj <strong>za</strong>ključak daje dovoljne i jasnerazloge koje i ovaj sud prihvata.Bez značaja <strong>za</strong> drugačiju odluku su i navodi podnijetog <strong>za</strong>htjeva da je tužilacvlasnik nepokretnosti i obveznik plaćanja pore<strong>za</strong> na nepokretnosti, jer ta činjenica neisključuje njegovu obavezu plaćanja komunalne takse."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 141/12 od 29.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011307


294NEBLAGOVREMENOST ZAHTJEVA ZA RESTITUCIJUI OBEŠTEĆENJE(Član 27 stav 1 Zakona o povraćaju oduzetih imovinski pravai obeštećenju)Rok <strong>za</strong> ocjenu blagovremenosti <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> restituciju i obeštećenje imase računati od dana donošenja Odluke o obrazovanju komisije.Iz obrazloženja:"Nakon razmatranja spisa predmeta i ocjene navoda iz podnijetog <strong>za</strong>htjeva,ovaj sud je našao da je <strong>za</strong>htjev osnovan.Nije sporno da je odredbom čl.27 st.1 Zakona o povraćaju oduzetihimovinskih prava i obeštećenju ("Sl.list RCG", br.60/2007) propisano da se postupak<strong>za</strong> povraćaj i obeštećenje pokreće najkasnije u roku od 18 mjeseci od danaobrazovanja Komisije u opštini na čijoj se teritoriji stvar nalazi. Nije sporno ni to daje u konkretnom slučaju Komisija <strong>za</strong> povraćaj i obeštećenje opštine Ulcinjobrazovana Odlukom SO Ulcinj br.01-1377/13 od 09.10.2004.godine, u kojojOdluci je u čl.3 navedeno da ista stupa na snagu danom donošenja, a koja jeobjavljena u službenom listu RCG "opštinski propisi br.38/04" od20.12.2004.godine.Kod naprijed navedenih nespornih pravnih činjenica <strong>za</strong>ključak osporenogrješenja kao i pobijane presude koja prihvata pravno stanovište iz osporenog rješenjada se ocjena blagovremenosti podnijetog <strong>za</strong>htjeva ima računati od dana objavljivanjaOdluke u službenom listu, a ne od dana donošenja Odluke o obrazovanju Komisije,po nalaženju ovoga <strong>suda</strong> <strong>za</strong>snovan je na pogrešnoj primjeni materijalnog prava.Pri nespornoj odredbi čl.27 st.1 citiranog <strong>za</strong>kona i činjenici da Odluka oformiranju komisije stupa na snagu danom donošenja, pozivanje tuženog organa ipobijane presude na Ustav <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> o tome kada <strong>za</strong>kon i propisi stupaju na pravnusnagu kao i na odredbu Statuta i Zakona o lokalnoj samoupravi Opštine Ulcinj oistoj činjenici, predstavlja ocjenu ustavnosti Odluke o obrazovanju Komisije, čimesu tuženi i Upravni sud i<strong>za</strong>šli iz domena svoje nadležnosti.Ukazuje se da je u brojnim sudskim odlukama Upravnog <strong>suda</strong>, što je razložnoprihvaćeno i od <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong>, ranije <strong>za</strong>uzeto kao nesporno stanovište da se rok <strong>za</strong>ocjenu blagovremenosti računa shodno čl.27 st.1 označenog <strong>za</strong>kona, dakle od danaformiranja Komisije shodno Odluci da ista stupa na snagu danom donošenja. Na tajnačin se pobijanom presudom odstupa od sudske prakse koja je <strong>za</strong>uzeta u većembroju istovjetnih predmeta.U <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudske odluke upravo je priloženapre<strong>suda</strong> Upravnog <strong>suda</strong> U.br.1111/11 od 13.09.2011.godine u kojoj se konstatuje dase rok <strong>za</strong> ocjenu blagovremenosti ima računati od dana donošenja Odluke o308 VRHOVNI SUD CRNE GORE


formiranju komisije, odnosno da je rok iz odredbe čl.27 st.1 Zakona o povraćajuoduzetih imovinskih prava i obeštećenju prekluzivan rok.Kod naprijed navedenog stanja stvari pobijanu presudu je valjalo ukinuti iuvažiti <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudske odluke, zbog povrede materijalnogprava.U ponovnom postupku Upravni sud će iznova sagledati primjenu materijalnogprava u odnosu na sporno pravno pitanje, imajući u vidu da se ne može bavitipitanjem ustavnosti <strong>za</strong>kona i drugih opštih akata i jasnu odredbu čl.27 st.1označenog <strong>za</strong>kona, kao i sudsku praksu u odnosu na sporno pravno pitanje."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 49/12 od 06.04.<strong>2012.</strong> godine)295BILTEN 2 / 2011309


296PRAVO NA POVRAĆAJ I OBEŠTEĆENJEKONFISKOVANE IMOVINE(Član 8 b. Zakona o povraćaju oduzetih imovinski pravai obeštećenju)Kada ne postoji arhivska gradja iz koje bi se moglo utvrditi da je bivšivlasnik osudjen pravosnažnom presudom kao narodni neprijatelj, <strong>za</strong>konskinasljednici imaju pravo na povraćaj i obeštećenje imovine čije je oduzimanjebilo posljedica političkih i ideoloških razloga.Iz obrazloženja:"Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o povraćaju oduzetih imovinskihprava i obeštećenju ("Sl.list RCG", br.21/04,49/07 i 60/07) je u čl.8b propisao dapravo na povraćaj i obeštećenje imaju i lica odnosno njihovi <strong>za</strong>konski nasljednicikojima je imovina oduzeta na osnovu Zakona o krivičnim djelima protiv naroda idržave ("Sl.list FNRJ", BROJ 59/46), Zakona o konfiskaciji i izvršenju konfiskacije("Sl.list DFJ", broj 40/45 i 70/45) i Zakona o ptvrdi i izmjenama i dopunama Zakonao konfiskaciji i izvršenju konfiskacije ("Sl.list FNRJ", Broj 61/46), čije oduzimanjeje bilo posljedica političkih i ideoloških razloga.U postupku je utvrdjeno, a što proizilazi iz pismenih doka<strong>za</strong> da je odlukomNarodnog sreskog <strong>suda</strong> Posl. Broj 26/46 od 12.09.1946.godine, konfiskovanaimovina B. B. Iz akta Državnog arhiva Cetinje, broj 0202-9/133 od 03.06.2009.godine i odsjeka Danilovgrad br.379 od 28.05.2009. godine prozilazi da u arhivskojgradji nema doka<strong>za</strong> da je B. B. lice kojem je sudjeno i koje je osuđenopravosnažnom krivičnom presudom <strong>za</strong> krivična djela koja po medjunarodnimkonvencijama predstavljaju ratni zločin.Kod naprijed citirane odredbe člana 8b navedenog <strong>za</strong>kona, i činjenice da nepostoji arhivska gradja iz koje bi se moglo utvrditi da je B. B, lice koje je osudjenopravosnažnom presudom kao narodni neprijatelj, pravilno Upravni sud u postupkukontrole <strong>za</strong>konitosti osporenog upravnog akta <strong>za</strong>ključuje da je konfiskacija imovinebila posljedica političkih i ideoloških razloga."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 400/11 od 27.01.<strong>2012.</strong> godine)310 VRHOVNI SUD CRNE GORE


297MATERIJALNO PRAVNI OSNOV ZA RESTITUCIJU(Član 3 Zakona o povraćaju oduzetih imovinski pravai obeštećenju)Ne postoji materijalno pravni osnov <strong>za</strong> restituciju ako nije bilo akta ooduzimanju nadležnog državnog organa.***Podržavljenje imovine nakon koloni<strong>za</strong>cije porodice bivšeg vlasnika nadodijeljeno kolonističko imanje nije materijalno pravni osnov <strong>za</strong> restituciju.Iz obrazloženja:"U upravnom postupku je utvrdjeno i na valjan način obrazloženo da pravnomprethodniku tužioca imovinska prava nijesu oduzeta bilo kojim rješenjem ili drugimaktom državnog organa. Takvo utvrdjenje proizilazi iz činjenice da pravnomprethodniku tužioca predmetna nepokretna imovina nije oduzeta aktom državnogorgana, već je podržavljena nakon koloni<strong>za</strong>cije porodice bivšeg vlasnika nadodijeljeno kolonističko imanje. Prema tome, u konkretnoj stvari nije postojaomaterijalno pravni osnov <strong>za</strong> povraćaj predmetne imovine, jer nije bilo akta ooduzimanju nadležnog državnog organa u smislu člana 3 Zakona o povraćajuoduzetih imovinskih prava i obeštećenja (“Sl.list RCG” 21/04, 49/07, 60/07), kaouslova <strong>za</strong> restituciju. Dakle, Upravni sud je osnovano, pobijanom presudom, odbiotužbu i u obrazloženju iste dao dovoljne i jasne razloge, koji navodima podnijetog<strong>za</strong>htjeva nijesu dovedeni u sumnju, jer su u upravnom postupku koji je prethodiodonošenju pobijane presude utvrdjene sve odlučne činjenice i na iste pravilnoprimijenjeno materijalno pravo."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 68/12 od 23.05.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011311


298REGISTRACIJA PROMJENA KODCENTRALNOG REGISTRA PRIVREDNOG SUDA(Član 84 stav 9 i čl. 86 Zakona o privrednim društvima)Registrator je dužan da rješenjem registruje promjene, pri čemu nijeovlašćen da ispituje tačnost podataka sadržanih u dostavljenoj dokumentaciji,već isti postupa po sistemu prijave.Iz obrazloženja:"Centralni registar Privrednog <strong>suda</strong> osporeno rješenje donio je u skladu saovlašćenjima iz čl.86 Zakona o privrednim društvima (“Sl.list RCG, br.6/02, br.6/02u “Sl.list RCG” br.17/07 i 80/08), pri čemu nije postojao osnov <strong>za</strong> odbijanjeregistracije u smislu st. 2 citiranog Zakona. U konkretnom slučaju, a kako toosnovano utvrdjuje pobijanom presudom Upravni sud, Centralnom registruPrivrednog <strong>suda</strong> je dostavljena cjelokupna dokumentacija na osnovu koje je izvršenapromjena ovlašćenog lica <strong>za</strong> prijem pošte, ovlašćenog <strong>za</strong>stupnika dijela stranogdruštva DIO STRANOG DRUŠTVA "K. B. CO-S." - Žabljak.Kod takvih činjeničnih utvrdjenja i odredbe čl.84 st.9 Zakona o privrednimdruštvima, kojom je propisano da registrator nije ovlašćen da ispituje tačnostpodataka sadržanih u dokumentaciji dostavljenoj <strong>za</strong> registraciju, osnovano Upravnisud pobijanom presudom <strong>za</strong>ključuje da osporenim aktom na štetu tužioca nijepovrijedjeno materijalno pravo."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 52/12 od 23.03.<strong>2012.</strong> godine)312 VRHOVNI SUD CRNE GORE


299NEZAKONITOST I NEPRAVILNOST U POSLOVANJU DRUŠTVAZA UPRAVLJANJE INVESTICIONIM FONDOVIMA(Čl. 77 i 78 Zakona o investicionim fondovima)Kada Komisija <strong>za</strong> hartije od vrijednosti u vršenju nadzora utvrdine<strong>za</strong>konitosti i nepravilnosti u poslovanju investicionih fondova, može izrećimjeru <strong>za</strong>brane da se na dnevni red skupštine akcionara stave odluke <strong>za</strong> kojekomisija ocijeni da su ne<strong>za</strong>konite.Iz obrazloženja:"Komisija <strong>za</strong> hartije od vrijednosti u postupku vršenja kontrole poslovanjatužilaca, na osnovu posredne kontrole i izjašnjenja Društva <strong>za</strong> upravljanjeinvesticionim fondom “KD M.” AD, kao i dostavljenih doka<strong>za</strong> utvrdila da je Odbordirektora Društva usvojio odluku o isplati dodatne naknade Društvu <strong>za</strong> upravljanje“KD M.” AD i da je u dnevni red Skupštine akcionara fonda, <strong>za</strong>ka<strong>za</strong>noj <strong>za</strong>04.06.2010.godine, predloženo usvajanje navedene odluke i aneksa ugovora oupravljanju. Osporeni akt tuženog organa je donešen po osnovu prava nadzora , pa jetuženi na osnovu izvještaja Društva, kao i doka<strong>za</strong> dostavljenjih uz izjašnjenje idokumentacije koju je Komisija pribavila po službenoj dužnosti - izvještajane<strong>za</strong>visnog revizora “D.” DOO Podgorica o izvršenoj reviziji Fonda <strong>za</strong> 2008. i2009. <strong>godinu</strong>, utvrdila da je Fond u 2008.godini ostvario gubitak od 25.538.031,00eura i da ima prenesene gubitke iz prethodnog perioda, te da je u 2009.godiniiska<strong>za</strong>o dobit od 12.691.296,00 eura, pa samim tim nijesu ispunjeni <strong>za</strong>konski uslovi<strong>za</strong> usvajanje odluke o isplati dodatne naknade Društvu <strong>za</strong> upravljanje “KD M.”ADPodgorica i <strong>za</strong>ključivanje aneksa ugovora o upravljanju, kojim se utvrdjuje pravoDruštva <strong>za</strong> upravljanje investicionim fondom “KD M.” AD na isplatu dodatnegodišnje naknade, o čemu su u obrazloženju pobijane presude dati potpuni i valjanirazlozi, na čiju sadržinu ovaj sud upućuje.Nije sporno, a što se ističe i podnijetim <strong>za</strong>htjevom <strong>za</strong> vanredno preispitivanjesudske odluke, da je Upravni sud pobijanu presudu donio u suprotnosti sa pravnimstavom Su. broj 16/11 od 08.06.2011. godine. Medjutim, činjenica je da je Upravnisud imajući u vidu da je Vrhovni sud <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, u presudi Uvp.br.261/11 od23.12.2011. godine iznio drukčije pravno mišljenje u odnosu na navedeni stavUpravnog <strong>suda</strong>, koji je na sjednici sudija, promijenio naznačeni pravni stav i<strong>za</strong>ključkom Su.I.br.17/11 od 09.04.2011. godine, i utvrdio da: “Komisija <strong>za</strong> hartijeod vrijednosti, ukoliko u postupku utrdi odredjene ne<strong>za</strong>konitosti i nepravilnosti uposlovanju društva <strong>za</strong> upravljanje investicionim fondovima i investicionih fondova,može saglasno čl. 77 Zakona o investicionim fondovima ("Sl. list RCG", broj49/04), i čl. 78 Zakona o investicionim fondovima izreći mjeru <strong>za</strong>brane da se nadnevni red skupštine akcionara stave odluke, <strong>za</strong> koje Komisija ocijeni da suBILTEN 2 / 2011313


ne<strong>za</strong>konite, a protiv kojih Komisija ne može podnijeti tužbu Privrednom sudu <strong>za</strong>njihovo poništavanje (čl. 41 Zakona o privrednim društvima)”, što je slučaj ukonkretnoj upravnoj stvari.Tužioci su podnijetim <strong>za</strong>htjevom tražili održavanje javne sjednice, imajući uvidu odredbu člana 45 Zakona o upravnom sporu, kojom je predvidjeno da Vrhovnisud rješava o <strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong> vanredno preispitivanje sudske odluke, po pravilu, nanejavnoj sjednici. Medjutim, u konkretnom slučaju ne postoje razlozi u pogledupravne prirode, sadržaja ili okolnosti koje se odnose na ovu pravnu stvar, koji biopredijelili izuzetak od pravila iz člana 45 Zakona o upravnom sporu."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Uvp. br. 110/12 od 29.06.<strong>2012.</strong> godine)300314 VRHOVNI SUD CRNE GORE


LJUDSKA PRAVA I SLOBODE


302NEZNATNO PREKORAČENJE ZAKONSKOG ROKA ZAODLUČIVANJE PO PREDLOGU ZA IZVRŠENJE(Član 37 stav 4 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku,u vezi sa čl. 10 Zakona o izvršnom postupku)Neznatno je prekoračen <strong>za</strong>konski rok <strong>za</strong> odlučivanje po predlogu <strong>za</strong>izvršenje ako je rješenje o izvršenju donijeto nakon 12 dana od podnošenjapredloga, te je neosnovan <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> naknadu štete zbog povrede prava nasudjenje u razumnom roku.***Time što po <strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong> naknadu troškova sprovodjenje izvršenja nijepravosnažno odlučeno, ne može se smatrati da je došlo do kršenja prava nasudjenje u razumnom roku.Iz obrazloženja:"Odredbom člana 10 Zakona o izvršnom postupku odredjeno je da je suddužan da o predlogu <strong>za</strong> izvršenje odluči u roku od pet dana od dana podnošenjapredloga, što predvidja i novi Zakon o izvršenju i obezbjedjenju u čl. 40.Iz spisa predmeta proizilazi da je izvršni povjerilac podnosio kontrolni <strong>za</strong>htjevsudu dana 09.01.<strong>2012.</strong> godine, koji je odbijen rješenjem prvostepenog <strong>suda</strong> Posl. Su.2 - IV br. 2/12 od 22.02.<strong>2012.</strong> godine, nakon čega je uložena žalba na rješenjedonijeto povodom kontrolnog <strong>za</strong>htjeva, zbog čega su spisi morali biti dostavljeniVišem sudu u Bijelom Polju, radi odlučivanja po žalbi, pa je taj sud po žalbi odlučiou relativno kratkom vremenu svojim rješenjem Su. IV - 2 br. 17/12 od 22.03.<strong>2012.</strong>godine, a nakon toga su spisi vraćeni prvostepenom sudu dana 28.03.<strong>2012.</strong> godine.Prema stanju u izvršnom spisu, predlog <strong>za</strong> izvršenje podnijet je Osnovnomsudu u Kolašinu dana 28.12.2010. godine, a po istom sud je odlučio - donio rješenjeo izvršenju dana 10.01.2011. godine, što znači nakon 12 dana od dana podnošenjapredloga (uključujući i neradne dane <strong>suda</strong> usled novogodišnjih i božićnih praznika),čime je neznatno prekoračio <strong>za</strong>konski rok <strong>za</strong> odlučivanje po podnijetom predlogu. Izspisa dalje proizilazi da je u narednom periodu sud redovno postupao, preduzimajućipotrebne pravne radnje i pokazujući aktivan odnos u predmetu <strong>za</strong> svo budućevrijeme, tako da je izvršenje pravosnažnog rješenja o izvršenju Osnovnog <strong>suda</strong> uKolašinu I. br. 3/11 od 10.01.2011. godine sprovedeno sa danom 27.10.2011.godine, kako to proizilazi iz Zaključka istog <strong>suda</strong> I. br. 3/11 od 27.10.2011. godine.BILTEN 2 / 2011317


Na osnovu prethodno predstavljenog stanja u predmetu Osnovnog <strong>suda</strong> uKolašinu I. br. 3/11, ovaj sud <strong>za</strong>ključuje da u istom nije došlo do povrede prava nasudjenje u razumnom roku.Činjenica je da je nakon sprovodjenja navedenog rješenja o izvršenju izvršnipovjerilac sudu podnio <strong>za</strong>htjev saglasno članu 33 Zakona o izvršnom postupku <strong>za</strong>naknadu troškova izvršenja, a da sud po tom <strong>za</strong>htjevu do dana podnošenja tužbe nijepravosnažno odlučio.Medjutim, ovaj sud <strong>za</strong>ključuje da se time što po <strong>za</strong>htjevu <strong>za</strong> naknadu troškovasprovodjenja izvršenja nije pravosnažno odlučeno ne može smatrati da je došlo dokršenja prava na sudjenje u razumnom roku u smislu odredaba Zakona o <strong>za</strong>štitiprava na sudjenje u razumnom roku. Ovo iz razloga što je sud preduzimaokontinuirano pravne radnje, a osim toga cijeneći i period u kojem je spis biodostavljen Višem sudu u Bijelom Polju na odlučivanje u okviru svoje nadležnosti požalbi na rješenje po kontrolnom <strong>za</strong>htjevu povjerioca od 09.01.<strong>2012.</strong> godine.Stoga je s pozivom na član 37 stav 4 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje urazumnom roku odlučeno kao u stavu prvom izreke."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Tpz. br. 17/12 od 21.06.<strong>2012.</strong> godine)303318 VRHOVNI SUD CRNE GORE


POVREDA PRAVA NA SUDJENJE U RAZUMNOM ROKUU PARNIČNOM POSTUPKU(Čl. 4, 34 stav 2, 37 st. 4 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku,u vezi sa čl. 278 i 284 st. 3 ZPP)Povrijedjeno je pravo na sudjenje u razumnom roku ako je odpodnošenja tužbe do dostavljanja iste na odgovor proteklo šest mjeseci i 21dan, a od prijema odgovora na tužbu do <strong>za</strong>kazivanja prvog ročišta jednagodina, 10 mjeseci i tri dana.304Iz obrazloženja:"Saglasno članu 4 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom rokuprilikom odlučivanja o pravnim sredstvima naročito se uzima u obzir složenostpredmeta u činjeničnom i pravnom smislu, ponašanje podnosioca sredstva,ponašanje <strong>suda</strong> i drugih državnih organa, te interes podnosioca pravnog sredstva, ašto je u saglasnosti sa praksom Evropskog <strong>suda</strong> <strong>za</strong> ljudska prava (presude Camassoprotiv Hrvatske, Frydlender protiv Francuske).Iz spisa predmeta Osnovnog <strong>suda</strong> u Podgorici P. br. 3683/06 utvrdjuje se da jeprvostepeni postupak trajao ukupno četiri godine, pet mjeseci i 10 dana, da je odpodnošenja tužbe do dostavljanja iste na odgovor proteklo šest mjeseci i 21 dan, aod prijema odgovora na tužbu do <strong>za</strong>kazivanja prvog ročišta jedna godina, 10 mjesecii tri dana.Članom 278 ZPP je propisano da se tužba na odgovor dostavlja u roku od 30dana, a članom 284 st. 3 istog <strong>za</strong>kona da se pripremno ročište održava, po pravilunajkasnije u roku od 30 dana od dana kada tuženi dostavi pisani odgovor na tužbu.Cijeneći vrijeme potrebno <strong>za</strong> dostavljanje tužbe na odgovor i protek vremenaod prijema odgovora na tužbu do <strong>za</strong>kazivanja prvog ročišta, te činjenicu da su triročišta glavne rasprave odložena zbog odsutnosti sudećeg sudije, a u sklopunavedenih <strong>za</strong>konskih odredbi, ovaj sud nalazi da je u konkretnom slučaju došlo dopovrede prava na sudjenje u razumnom roku.Sve prednje čini neosnovanim izjašnjenje <strong>za</strong>konskog <strong>za</strong>stupnika tužene da ukonkretnom slučaju nije došlo do povrede prava na sudjenje u razumnom roku.Sa druge strane i tužilac je doprinio dužini trajanja postupka zbognedostavljanja potrebnih doka<strong>za</strong> i neodazivanja radi saslušanja u svojstvu stranke.Dužini postupka doprinijela je i činjenica da je trebalo pribaviti dokaze izinostranstva i provesti vještačenje.Cijeneći sve naprijed navedeno, a krećući se u granicama propisanim članom34 st. 2 Zakona o <strong>za</strong>štiti pravo na sudjenje u razumnom roku, ovaj sud je odmjerioiznos od 500 eura, nalazeći da je taj iznos srazmjeran težini povrijedjenog prava."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Tpz. br. 1/12 od 21.02.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011319


PRAVIČNO ZADOVOLJENJE ZBOG POVREDEPRAVA NA SUDJENJE U RAZUMNOM ROKU(Član 34 stav 2 i čl. 37 st. 4 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku,u vezi sa čl. 284 i 340 ZPP)305Značajnim prekoračenjem rokova propisanih čl. 284 i 340 ZPP došlo jedo kršenja prava na sudjenje u razumnom roku.***Ukidanje prvostepene odluke od strane drugostepenog <strong>suda</strong> nijeopravdanje <strong>za</strong> dužinu trajanja postupka, već naprotiv osnov <strong>za</strong> <strong>za</strong>ključak da jedošlo do povrede prava na sudjenje u razumnom roku.Iz obrazloženja:"Rokovi propisani članom 284 i 340 st. 1 ZPP jesu instrukcioni i njihovoprekoračenje samo po sebi ne znači da je došlo do povrede prava na sudjenje urazumnom roku. Medjutim, kada je prekoračenje tih rokova značajno kao ukonkretnom slučaju i kada postupak traje preko šest godina, a još uvijek nijedonijeta pravosnažna pre<strong>suda</strong>, onda nesumnjivo proizilazi <strong>za</strong>ključak da jeste došlodo povrede prava na sudjenje u razumnom roku.Predmet u činjeničnom i pravnom smislu neopravdava ovoliku dužinu trajanjapostupka, jer je prema stanju u spisima predmeta bilo potrebno saslušati petsvjedoka i parnične stranke, a svi su sa područja prvostepenog <strong>suda</strong>, i provestivještačenje radi utvrdjivanja vrijednosti nepokretnosti koja je bila predmetkupoprodaje.Sve prednje čini neosnovanim izjašnjenje <strong>za</strong>konskog <strong>za</strong>stupnika tužene da ukonkretnom slučaju nije došlo do povrede prava na sudjenje u razumnom roku.Donoseći gornji <strong>za</strong>ključak cijenio je ovaj sud činjenicu da je kontrolni <strong>za</strong>htjevodbijen kao neosnovan i pri tom našao da ta činjenica, a kod svega naprijednavedenog, ne može usloviti drugačiji <strong>za</strong>ključak od gornjeg. Valja pri tom uka<strong>za</strong>tida prilikom odlučivanja o tužbi <strong>za</strong> pravično <strong>za</strong>dovoljenje, saglasno članu 37 st. 4Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku, ovaj sud nije ve<strong>za</strong>n rješenjemkojim je kontrolni <strong>za</strong>htjev odbijen kao neosnovan.Navodi izjašnjenja <strong>za</strong>stupnika tužene da je u konkretnom predmetu jedanputdonošena prvostepena pre<strong>suda</strong> su bez značaja <strong>za</strong> drugačiju odluku. Ovo sa razlogašto ukidanje prvostepene odluke od strane drugostepenog <strong>suda</strong> prema praksiEvropskog <strong>suda</strong> <strong>za</strong> ljudska prava nije opravdanje <strong>za</strong> dužinu trajanja postupka, već320 VRHOVNI SUD CRNE GORE


naprotiv osnov <strong>za</strong> <strong>za</strong>ključak da je došlo do povrede prava na sudjenje u razumnomroku (pre<strong>suda</strong> Parizov protiv Makedonije)."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Tpz. br. 22/12 od 10.05.<strong>2012.</strong> godine)306BILTEN 2 / 2011321


307NEEFIKASNO POSTUPANJE SUDA I NEPOSTUPANJEDRŽAVNOG ARHIVA KAO UZROK DUGOG TRAJANJA POSTUPKA(Čl. 4, 22, 34 stav 2 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku)Stranki pripada pravo na pravično obeštećenje isplatom novčanenaknade nematerijalne štete ako je do dugog trajanja parničnog postupkadošlo usljed propusta u radu i neefikasnog postupanja <strong>suda</strong>, što podrazumijevai njegovu administraciju, a i Državnog arhiva zbog njegovog nepotpunogobavještavanja <strong>suda</strong>.Iz obrazloženja:"Ostavinski spis u dužem vremenskom periodu nije dostavljen <strong>za</strong> potrebeparničnog postupka koji se vodi kod istog <strong>suda</strong>, a parnični sud ga je potraživao i odarhive <strong>suda</strong> i od državnog organa nadležnog <strong>za</strong> čuvanje starijih sudskih spisa(Državnog arhiva), te je sud morao izvoditi dodatne dokaze, to je imalo <strong>za</strong>posljedicu prekomjerno odlaganje ročišta - u ranijem postupku četiri puta (neračunajući pripremno ročište) i u ponovnom sedam puta, a time je po ocjeni ovog<strong>suda</strong> došlo i do povrede prava na sudjenje u razumnom roku.Polazeći od činjenice da navedeni parnični postupak kod prvostepenog <strong>suda</strong>prvenstveno traje sa razloga što arhiva <strong>suda</strong> nije u mogućnosti da dostavi spisostavinskog predmeta O. br. 57/86, i to na traženje parničnog <strong>suda</strong> u devet navrata,predsjednik <strong>suda</strong> je bio dužan da to pravilno cijeni prilikom odlučivanja okontrolnom <strong>za</strong>htjevu tužioca.Kada se prethodno navedeno postupanje <strong>suda</strong> i njegove administracije ima uvidu, kao i ovlašćenja predsjednika <strong>suda</strong> utvrdjena članom 22 Zakona o <strong>za</strong>štiti pravana sudjenje u razumnom roku, u situaciji kad po <strong>za</strong>htjevu <strong>suda</strong> ne postupaju drugidržavni organi, organi lokalne samouprave, javne službe i drugi nosioci javogovlašćenja i ne dostavljaju sudu potrebne isprave i druge dokaze, predsjednik <strong>suda</strong> jeprilikom odlučivanja o kontrolnom <strong>za</strong>htjevu trebao da vodi računa o navedenojodredbi Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku, odbijajući isti kaoneosnovan.Sa iznijetih razloga <strong>za</strong>ključak ovog <strong>suda</strong> da je u konkretnom predmetu došlodo povrede prava na sudjenje u razumnom roku ne može biti doveden u pitanječinjenicom da je kontrolni <strong>za</strong>htjev odbijen kao neosnovan.Saglasno članu 4 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku,prilikom odlučivanja o pravnim sredstvima u smislu ovog <strong>za</strong>kona naročito se uzimau obzir složenost predmeta u činjeničnom i pravnom smislu, ponašanje podnosiocasredstva, ponašanje <strong>suda</strong> i drugih državnih organa, te interes podnosioca pravnogsredstva, a što je u saglasnosti sa praksom Evropskog <strong>suda</strong> <strong>za</strong> ljudska prava (presudeCamasso protiv Hrvatske, Frydlener protiv Francuske).322 VRHOVNI SUD CRNE GORE


Zbog utvrdjene povrede prava na sudjenje u razumnom roku u navedenomparničnom predmetu do kojeg je došlo prvenstveno zbog navedenih propusta u radui neefikasnog postupanja <strong>suda</strong> (Osnovnog <strong>suda</strong> u Nikšiću), što podrazumijeva injegovu administraciju (arhivu), a i Državnog arhiva - Odsjeka u Nikšiću zbognjegovog nepotpunog obavještavanja <strong>suda</strong> o preuzimanju predmeta sve do podneskaod 22.06.2011. godine, što znači da je osnovni uzrok dužeg trajanja prvostepenogpostupka u navedenom parničnom predmetu u ponašanju državnog organa, ovaj sudje našao da tužiocu pripada pravo na pravično obeštećenje isplatom novčanenaknade nematerijalne štete.Sve prethodno navedeno čini neosnovanim izjašnjenje <strong>za</strong>konskog <strong>za</strong>stupnikatužene da u konkretnom slučaju nije došlo do povrede prava na sudjenje urazumnom roku."(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Tpz. br. 5/12 od 31.05.<strong>2012.</strong> godine)308BILTEN 2 / 2011323


NEDOZVOLJENOST TUŽBE ZA PRAVIČNO ZADOVOLJENJE(Član 33 stav 1 i čl. 37 st. 2 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku)309Tužba <strong>za</strong> pravično <strong>za</strong>dovoljenje ne može se podnijeti prije nego što seodluči po podnijetom kontrolnom <strong>za</strong>htjevu, odnosno prije isteka <strong>za</strong>konskihrokova <strong>za</strong> odlučivanje po istom.Iz obrazloženja:"Iz spisa predmeta se utvrdjuje da je u predmetu Osnovnog <strong>suda</strong> u Kotoru I.br. 1376/2000 kontrolni <strong>za</strong>htjev podnijet 27. 02. <strong>2012.</strong> godine, a predmetna tužba 29.02. <strong>2012.</strong> godine.Odredbom člana 33 st. 1 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom rokuje propisano da tužbu <strong>za</strong> pravično <strong>za</strong>dovoljenje može podnijeti stranka koja jeprethodno podnosilac kontrolni <strong>za</strong>htjev nadležnom sudu, a odredbom člana 35 st. 2istog <strong>za</strong>kona da je tužilac dužan da uz tužbu podnese pravosnažnu odluku okontrolnom <strong>za</strong>htjevu ili obavještenje iz člana 17 tog <strong>za</strong>kona, odnosno dokaz da jepodnosio kontrolni <strong>za</strong>htjev nadležnom sudu.Iz navedenih <strong>za</strong>konskih odredbi, po ocjeni ovog <strong>suda</strong>, proizilazi da se tužba <strong>za</strong>pravično <strong>za</strong>dovoljenje ne može podnijeti prije nego što se odluči po podnijetomkontrolnom <strong>za</strong>htjevu, odnosno prije iste <strong>za</strong>konskih rokova <strong>za</strong> odlučivanje po istom.U ovom predmetu tužba je, a kako je to naprijed navedeno, podnijeta dva dananakon podnošenja kontrolnog <strong>za</strong>htjeva, pa je sa iznijetih razloga, a s pozivom načlan 37 st. 2 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku odlučeno kao uizreci ovog rješenja."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Tpz. br. 7/12 od 28.03.<strong>2012.</strong> godine)324 VRHOVNI SUD CRNE GORE


310PRAVO NA ZAŠTITU I NEDOZVOLJENOST TUŽBEZA PRAVIČNO ZADOVOLJENJE(Član 2 i čl. 37 stav 2 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku,u vezi sa čl. 211 ZOO)Pravo na naknadu nematerijalne štete zbog povrede prava na sudjenje urazumnom roku nemaju lica koja nemaju svojstvo stranke, saglasno odredbičlana 2 stav 1 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku.Iz obrazloženja:"Iz izvoda iz matičnog registra umrlih opštine Danilovgrad utvrdjuje se da jetužilac Milutinović Zoran umro dana 17.08.2011.godine.Dakle, tužilac M. Z. je umro prije pravosnažno okončanog postupka a njegovinasljednici nijesu označeni kao stranka u ovoj gradjansko pravnoj stvari.U odredbi čl.2 st.1 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku jepored ostalog navedeno da pravo na sudsku <strong>za</strong>štitu zbog povrede prava na sudjenje urazumnom roku imaju stranka i umješač u gradjanskom sudskom postupku ukolikose postupci odnose na <strong>za</strong>štitu njihovih prava u smislu Evropske konvencije <strong>za</strong> <strong>za</strong>štituljudskih prava i osnovnih sloboda, dok je u odredbi čl.211 st.1 Zakona oobligacionim odnosima ("Službeni list RCG" br.47/08) propisano da potraživanjenaknade nematerijalne štete prelazi na nasljednike samo ako je priznatopravosnažnom odlukom ili pismenim sporazumom.U konkretnom slučaju tužioci nijesu bili stranka u gradjanskom sudskompostupku, koji je pokrenut po tužbi njihovog oca, sada pok. M. Z. Pravično<strong>za</strong>dovoljenje zbog povrede prava na sudjenje u razumnom roku može se ostvaritiisplatom novčane naknade koja predstavlja materijalnu satisfakciju kao vidnematerijalne štete. Ovakvo <strong>za</strong>dovoljenje ne prelazi na nasljednike, osim kada je topriznato odlukom ili pismenim sporazumom.Kod prednjih činjenica tužioci nemaju pravo na naknadu nematerijalne štetezbog povrede prava na sudjenje u razumnom roku jer nemaju svojstvo stranke,saglasno odredbi čl.2 st.1 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku, pa jenjihovu tužbu valjalo odbaciti kao nedozvoljenu, s pozivom na odredbu čl.37 st.2navedenog <strong>za</strong>kona."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Tpz. br. 23/12 od 06.06.<strong>2012.</strong> godine)BILTEN 2 / 2011325


311ZAHTJEV ZA PRIJEM U DRŽAVLJANSTVOI PRAVO NA ZAŠTITU(Član 2 i čl. 37 stav 2 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku)Pravo na državljanstvo nije gradjansko pravo, u smislu člana 6 stav 1Evropske Konvencije o ljudskim pravima, te lice čiji se postupak odnosi na<strong>za</strong>štitu tog prava ne spada u grupu lica iz čl. 2 st. 1 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava nasudjenje u razumnom roku.Iz obrazloženja:"Članom 2 Zakon o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku je propisanoda pravo na sudsku <strong>za</strong>štitu zbog povrede prava na sudjenje u razumnom roku imajutamo pobrojana lica ukoliko se postupci odnose na <strong>za</strong>štitu njihovih prava u smisluEvropske konvencije <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu ljudskih prava i osnovnih sloboda (stav 1), a da seprava i dužina trajanja razumnog roka utvrdjuju u skladu sa praksom Evropskog<strong>suda</strong> <strong>za</strong> ljudska prava (stav 2).Članom 6 st. 1 Evropske konvencije o ljudskim pravima je propisano dasvako, tokom odlučivanja o njegovim gradjanskim pravima i obave<strong>za</strong>ma ili okrivičnoj optužbi protiv njega, ima pravo na pravičnu i javnu raspravu u razumnomroku.U konkretnom slučaju predmet odlučivanja je prijem u državljanstvo. Pravona državljastvo nije gradjansko pravo u smislu člana 6 st. 1 Evropske konvencije oljudskim pravima kako to <strong>za</strong>ključuje i Evropski sud <strong>za</strong> ljudska prava - Odluka S.protiv Švajcarske broj 13325/87.Sa iznijetih razloga ovaj sud nalazi da tužilac u konkretnom slučaju ne spadau grupu lica iz člana 2 st. 1 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku, paje s pozivom na član 37 st. 2 istog <strong>za</strong>kona, odlučeno kao u izreci ovog rješenja."(Rješenje <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Tpz. br. 43/12 od 10.07.<strong>2012.</strong> godine)326 VRHOVNI SUD CRNE GORE


PRAVO NA PRAVIČNU NAKNADUZBOG NEOPRAVDANO DUGOG TRAJANJA POSTUPKA(Čl. 4, 34 stav 2, 37 st. 4 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku)312Ponašanje prvostepenog <strong>suda</strong> izraženo kroz neblagovremeno dostavljanjeodluke drugostepenog <strong>suda</strong> tužiocu ima <strong>za</strong> posledicu pretjerano dugo trajanjepostupka koji opravdava dosudjivanje naknade nematerijalne štete zbogpovrede prava na sudjenje u razumnom roku.P R E S U D ADjelimično se usvaja tužbeni <strong>za</strong>htjev, pa se tužena obavezuje da tužiocu naime nematerijalne štete zbog povrede prava na sudjenje u razumnom roku upredmetu Privrednog <strong>suda</strong> u Podgorici P.br.647/03 isplati novčanu naknadu uiznosu od 500 €, u roku od 15 dana od dana prijema ove presude.Tužbeni <strong>za</strong>htjev u dijelu isplate novčane naknade nematerijalne štete u iznosuvećem od dosudjenog stavom prvim izreke, a <strong>za</strong> iznos od još 4.500 €, odbija se kaoneosnovan.O b r a z l o ž e nj eTužbom <strong>za</strong> pravično <strong>za</strong>dovoljenje tužioci ukazuju da im je povrijedjeno pravona sudjenje u razumnom roku u predmetu Privrednog <strong>suda</strong> u Podgorici P.br.647/03tužilac je tražio isplatu novčane naknade u iznosu od 5.000 eura.U obrazloženju tužbe navodi da je u ovoj pravnoj stvari tužba podnijeta17.11.2003.godine radi poništaja odluke o izboru članova odbora direktora. Naprvostepenu presudu P.br.647/03 od 11.05.2004.godine tužilac je uložio žalbuApelacionom sudu dana 21.06.2004.godine. Kako taj sud nije odlučio po žalbi,tužilac je dana 11.11.2011.godine podnio kontrolni <strong>za</strong>htjev radi ubr<strong>za</strong>nja postupka.Ukazuje se na činjenicu da je Apelacioni sud <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> odlučio osam godina nakonpodnošenja žalbe, a <strong>za</strong> to vrijeme tuženi u ovom predmetu je likvidiran, dok sučlanovi Udruženja akcionara izgubili radna mjesta i akcije u vrijednosti od okomilion eura, što je nesumnjivo pruzrokovalo ogromnu duševnu bol. Kako jepostupak u ovoj pravnoj stvari trajao skoro deset godina, a da je u predmetuodlučivano samo dva puta, po stanovištu tužioca proizilazi da je u konkretnomslučaju došlo do povrede prava na sudjenje u razumnom roku, pa predlaže da ovajsud utvrdi tu povredu i obaveže tuženu da tužiocu po osnovu naknade nematerijalneštete isplati 5.000 eura.BILTEN 2 / 2011327


U izjašnjenju na tužbu aktom Pz.br.960/12 od 21.06.<strong>2012.</strong>godine, <strong>za</strong>konski<strong>za</strong>stupnik tužene je osporio osnovanost tužbenog <strong>za</strong>htjeva isticanjem da ukonkretnom slučaju nije došlo do povrede prava na sudjenje u razumnom roku ipredložio je da se tužbeni <strong>za</strong>htjev odbije kao neosnovan.U sjednici vijeća razmotreni su cjelokupni spisi predmeta, ocijenjeni navodipodnijete tužbe i izjašnjenje na tužbu, pa je vijeće našlo da je:- tužbeni <strong>za</strong>htjev djelimično osnovan.Iz spisa predmeta se utvrdjuje da je tužilac dana 17.11.2003.godine podniotužbu Privrednom sudu u Podgorici protiv tuženog "Ž." AD Spuž radi poništenjaOdluke br.03/2128 Skupštine akcionara "Ž." AD Spuž od 15.10.2003.godine.Postupajući po predmetnoj tužbi, Privredni sud u Podgorici presudom P.br.647/03od 11.05.2004.godine je odbio kao neosnovan tužbeni <strong>za</strong>htjev kojim je tražio da seponište odluke o imenovanju članova odbora direktora tuženog, koje su donijete naskupštini održane 15.10.2003.godine.Pre<strong>suda</strong> prvostepenog <strong>suda</strong> dostavljena je tužiocu i tuženom 27.05.2004.godine. Protiv navedene presude tužilac je 21.06.2004.godine izjavio žalbuApelacionom sudu <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>.Apelacioni sud <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> je rješenjem Pž.br.117/05 od 16.09.2005.godinežalbu tužioca odbacio kao neblagovremenu i spise predmeta dostavio prvostepenomsudu dana 13.10.2005.godine.Privredni sud u Podgorici je odluku drugostepenog <strong>suda</strong> dostavio tuženom"Ž." AD Spuž dana 18.10.2005.godine, dok je tužiocu B. M. dostavljena tek09.02.<strong>2012.</strong>godine. Tužilac je protiv odluke Apelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> izjavioreviziju Vrhovnom sudu <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, koji je rješenjem Rev.IP.br.38/12 od04.04.<strong>2012.</strong>godine ukinuo rješenje Apelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Pž.br.117/05 od16.09.2005.godine i predmet vratio drugostepenom sudu na ponovno sudjenje. Uponovnom postupku Apelacioni sud <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> je rješenjem Pž.br.302/12 od12.04.<strong>2012.</strong>godine obustavio postupak u ovoj pravnoj stvari nalazeći da je rješenjemprvostepenog <strong>suda</strong> St.br.151/05 od 12.09.2005.godine pokrenut stečajni postupakkoji je pravosnažno okončan 30.01.2007.godine, a tužilac je brisan iz sudskogregistra 12.03.2007.godine i više ne postoji.Polazeći od navedenih činjenica i odredbe čl.37 st.4 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava nasudjenje u razumnom roku ("Sl.lsit CG" br.11/07) u konkretnom slučaju je naVrhovnom sudu da ocijeni da li ima povrede prava na sudjenje u razumnom roku i uslučaju da utvrdi da povreda postoji da odluči o pravičnoj naknadi. Ovo iz razlogašto je odbijen kontrolni <strong>za</strong>htjev kojeg je tužilac podnosio Privrednom sudu uPodgorici u predmetu P.br.647/03.U konkretnom slučaju postupak u ovoj pravnoj stvari je pravosnažno okončandana 12.04.<strong>2012.</strong>godine i ukupno je trajao osam godina, četiri mjeseca i 25 dana.Dužini trajanja postupka ni u čemu nije doprinio tužilac, a do ovako dugog trajanjapostupka došlo je isključivo usljed propusta Privrednog <strong>suda</strong> u Podgorici koji jerješenje Apelacionog <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> Pž.br.117/05 od 16.09.2005.godine dostaviotužiocu tek 09.02.<strong>2012.</strong>godine, dakle poslije šest godina i četiri mjeseca.313328 VRHOVNI SUD CRNE GORE


Navedeno ponašanje prvostepenog <strong>suda</strong> izraženo kroz neblagovremenodostavljanje odluke drugostepenog <strong>suda</strong> tužiocu imalo je <strong>za</strong> posljedicu pretjeranodugo trajanje postupka.Odlučujući o visini naknade nematerijalne štete prouzrokovane povredomprava na sudjenje u razumnom roku u navedenom predmetu, ovaj sud je polazeći odmjerila iz čl.4 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku, imajući pri tomu vidu i pravni interes tužioca, a krećući se u granicama propisanim čl.34 st.2 istog<strong>za</strong>kona odmjerio iznos od 500,00 € tužiocu, nalazeći da je taj iznos pravičnasatisfakcija <strong>za</strong> tužioca zbog utvrdjene povrede njegovog prava.Sa iznijetih razloga odlučeno je kao u izreci.(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Tpz. br. 33/12 od 04.07.<strong>2012.</strong> godine)314BILTEN 2 / 2011329


315NEOSNOVANOST ZAHTJEVA ZA NAKNADUNEMATERIJALNE ŠTETE ZBOG POVREDE PRAVANA SUDJENJE U RAZUMNOM ROKU(Čl. 4 i 37 stav 4 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku)O povredi prava na sudjenje u razumnom roku, može se govoriti samokada je neopravdana dužina trajanja postupka posljedica ponašanja <strong>suda</strong> idrugih državnih organa.Iz obrazloženja:"Postupajući u naznačenom predmetu kao stvarno nadležni Osnovni sud uCetinju je iz dopisa Uprave <strong>za</strong> nekretnine - Područne jedinice Cetinje broj 467-119-668/2011 od 6. 12. 2011. godine utvrdio da su nepokretnosti ranije upisane na imeizvršnih dužnika na osnovu ugovora o poklonu I. Ov. br. 1124/2010 od 16. 03. 2010.godine upisane na treće lice - M. A, te da je izvršni povjerilac - tužilac pred timsudom pokrenuo parnični postupak - P. br. 370/10 tužbom kojom pobija dužnikovepravne radnje s obzirom da je nepokretnost koja je predmet izvršenja ugovorom opoklonu od 16. 03. 2010. godine prenio na treće lice.Cijeneći sve naprijed navedeno ovaj sud nalazi da u konkretnom slučaju nijedošlo do povrede prava na sudjenje u razumnom roku u naznačenom predmetu nipred Osnovnim sudom u Cetinju, jer su izvršni dužnici ugovorom o poklonu od 16.03. 2010. godine nepokretnosti otudjili, koja činjenica se iznosi i u predmetnoj tužbi,i izvršni povjerilac - tužilac još u toku 2010. godine, prije nego je Osnovni sud uCetinju primio predmetne spise, pokrenuo postupak kojim pobija takve pravneradnje izvršnih dužnika, pa je očigledno da se predloženo izvršenje nije mogloizvršiti.Cijenio je ovaj sud i navode tužbe da je Osnovni sud u Kotoru svojimneblagovremenim postupanjem omogućio izvršnim dužnicima da otudje imovinu, paje našao da su takvi navodi neprihvatljivi. Prednje sa razloga što je predlog <strong>za</strong>izvršenje podnijet 17. 03. 2010. godine i po njemu s obzirom kako je formulisanrješenje o izvršenju nije moglo biti donijeto prije pribavljanja podataka onepokretnostima u svojini izvršnih dužnika, a izvršni dužnici su već 16. 03. 2010.godine (dakle prije podnošenja predloga <strong>za</strong> izvršenje) sklopili ugovor kojim su svojenepokretnosti otudjili.Sa svega iznijetog ovaj sud nalazi da dužina trajanja postupka u konkretnomslučaju nije posledica ne postupanja <strong>suda</strong>, drugih državnih organa, organa lokalnesamouprave, javnih službi i drugih nosilaca javnih ovlašćenja, već je ista posledicanaprijed navedenih činjenica i okolnosti, a što tužbeni <strong>za</strong>htjev čini neosnovanim, jerse o povredi prava na sudjenje u razumnom roku može govoriti samo kada je330 VRHOVNI SUD CRNE GORE


neopravdana dužina trajanja postupka posledica ponašanja <strong>suda</strong> i drugih državnihorgana - član 4 alineja 3 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku.(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Tpz. br. 25/12 od 21.06.<strong>2012.</strong> godine)316BILTEN 2 / 2011331


317OSNOVANOST ZAHTJEVA ZA PRAVIČNO ZADOVOLJENJEI OBJAVLJIVANJE PRESUDE(Čl. 18, 37 stav 3, 34. sta. 2 i 39 st. 3 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava nasudjenje u razumnom roku)Ako je usvojen kontrolni <strong>za</strong>htjev, Vrhovni sud neće odlučivati oosnovanosti tužbenog <strong>za</strong>htjeva <strong>za</strong> naknadu štete zbog povrede prava nasudjenje u razumnom roku, već će samo odrediti pravično <strong>za</strong>dovoljenje.***Nijesu ispunjeni uslovi iz odredbe člana 39 stav 3 Zakona o <strong>za</strong>štiti pravana sudjenje u razumnom roku <strong>za</strong> objavljivanje presude, ako se ne radi o težojpovredi prava na sudjenje u razumnom roku.P R E S U D ADjelimično se usvaja tužbeni <strong>za</strong>htjev, pa se obavezuje tužena da tužiocima naime nematerijalne štete zbog povrede prava na sudjenje u razumnom roku upredmetu Osnovnog <strong>suda</strong> u Podgorici P. br. 1157/09 od 29.06.<strong>2012.</strong> godine isplatinovčanu naknadu u iznosu od po 300 €, a ovo u roku od 15 dana od dana prijemaove presude.Tužbeni <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> naknadu nematerijalne štete u dijelu iznad dosudjenog, a<strong>za</strong> iznose još od po 4.700 €, kao i <strong>za</strong>htjev <strong>za</strong> objavljivanje presude na Internetstranici o trošku Osnovnog <strong>suda</strong> u Podgorici, osnovom odredbe člana 39 stav 3Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku, odbija se kao neosnovan.Svaka stranka snosi svoje troškove postupka.O b r a z l o ž e nj eTužbom <strong>za</strong> pravično <strong>za</strong>dovoljenje tužioci traže isplatu novčane naknadenematerijalne štete, zbog povrede prava na sudjenje u razumnom roku u predmetuOsnovnog <strong>suda</strong> u Podgorici P. br. 1157/09.U obrazloženju tužbe navode da je rješenjem predsjednika Osnovnog <strong>suda</strong> uPodgorici Su. VIII br. 26-11 od 23.11.2011. godine, donijetom po kontrolnom<strong>za</strong>htjevu, odredjen rok od četiri mjeseca <strong>za</strong> donošenje prvostepene presude u332 VRHOVNI SUD CRNE GORE


predmetu tog <strong>suda</strong> P. br. 1157/09, koji se vodi po tužbi tužilaca protiv D. C. G, G. g.Podgorica i dr., radi naknade štete zbog povrede ustavnog prava na mirno uživanjeimovine. Dalje navode da je u obrazloženju navedenog rješenja predsjednik <strong>suda</strong>konstatovao da je kontrolni <strong>za</strong>htjev osnovan i da je u navedenom predmetupovrijedjeno pravo tužilaca na sudjenje u razumnom roku. Prvostepeni sud nijeispoštovao rok koji je odredjen rješenjem predsjednika <strong>suda</strong> <strong>za</strong> okončanjeprvostepenog postupka jer do dana podnošenja tužbe nije donijeta prvostepenapre<strong>suda</strong>, pa se po navodima tužbe ima smatrati da postoji teža povreda prava nasudjenje u razumnom roku. Zbog navedenog ne<strong>za</strong>konitog postupanja <strong>suda</strong> traženovčanu naknadu nematerijalne štete u iznosu od po 5.000 €, te da se ova pre<strong>suda</strong>objavi na Internet stranici, u skladu sa članom 39 stav 3 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava nasudjenje u razumnom roku o trošku Osnovnog <strong>suda</strong> u Podgorici.U izjašnjenju na tužbu Pz. br. 1035/12 od 05.07.<strong>2012.</strong> godine, <strong>za</strong>konski<strong>za</strong>stupnik tužene osporio je osnovanost tužbenog <strong>za</strong>htjeva sa razloga što je upredmetnoj pravnoj stvari donijeta prvostepena pre<strong>suda</strong> dana 29.06.<strong>2012.</strong> godine.Dalje navodi da je tužbom u navedenom predmetu podnijetom 30.04.2009. godinetražena naknada štete od četiri, bliže označena, tužena. Proizilazi da je prvostepenipostupak trajao tri godine, jedan mjesec i 29 dana, a smatra da se radi o veomasloženom predmetu, opterećenim velikim brojem stranaka, vještačenjem povještacima gradjevinske, finansijske i medicinske struke, <strong>za</strong>tim izjašnjenjima -podnescima, što je dodatno otežavalo tok postupka. Dalje pojašnjava da jepredsjednik <strong>suda</strong> odlučujući o kontrolnom <strong>za</strong>htjevu ustanovio povredu prava nasudjenje u razumnom roku, a da je sud nakon toga <strong>za</strong>ka<strong>za</strong>o devet ročišta i to svakogmjeseca, pa je rasprava <strong>za</strong>ključena i donijeta prvostepena pre<strong>suda</strong> 29.06.<strong>2012.</strong>godine. Smatra da je u konkretnom slučaju postignuta svrha podnošenja kontrolnog<strong>za</strong>htjeva, jer je postupak ubr<strong>za</strong>n. Sa svih iznijetih razloga predlaže da ovaj sudtužbeni <strong>za</strong>htjev odbije kao neosnovan.U sjednici vijeća razmotreni su cjelokupni spisi predmeta, ocijenjeni navodipodnijete tužbe i izjašnjenja na tužbu, pa je vijeće našlo da je tužbeni <strong>za</strong>htjevdjelimično osnovan.Iz spisa predmeta se utvrdjuje da su tužioci podnosili kontrolni <strong>za</strong>htjev ipovodom istog predsjednik <strong>suda</strong> donio rješenje (Su. VIII br. 26-11 od 23.11.2011.godine) kojim je odredio postupajućem sudiji da u roku od četiri mjeseca doneseprvostepenu presudu u predmetnoj stvari, te se time ima smatrati da je usvojenkontrolni <strong>za</strong>htjev u smislu člana 18 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnomroku. Kod navedenog i odredbe čl. 37 stav 3 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje urazumnom roku, u konkretnom slučaju na Vrhovnom sudu je samo da odluči opravičnom <strong>za</strong>dovoljenju. Zbog toga su bez značaja navodi izjašnjenja na tužbu da je<strong>za</strong>htjev tužilaca <strong>za</strong> naknadu nematerijalne štete zbog povrede prava na sudjenje urazumnom roku neosnovan.Odlučujući o visini novčane naknade zbog nematerijalne štete prouzrokovanepovredom prava na sudjenje u razumnom roku, ovaj sud je polazeći od mjerila izčlana 4 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku, a krećući se ugranicama propisanim čl. 34 st. 2 istog <strong>za</strong>kona, odmjerio iznos od po 300 €, svakom318BILTEN 2 / 2011333


od tužilaca, nalazeći da je taj iznos srazmjeran težini povrijedjenog prava. Donosećitakvu odluku, ovaj sud je cijenio pravnu prirodu spora u pitanju, te da postupak kodprvostepenog <strong>suda</strong> u navedenom predmetu je trajao tri godine, jedan mjesec i 29dana, a da je u postupku povodom kontrolnog <strong>za</strong>htjeva utvrdjeno da nijesuispoštovani instrukcioni rokovi <strong>za</strong> odlaganje ročišta, već su isti prekoračeni, te da supojedina ročišta odlagana zbog neadekvatnog postupanja <strong>suda</strong>.Medjutim, ovaj sud je ocijenio da su dužini postupka doprinijeli i podnosiocipravnog sredstva, polazeći od broja podnijetih podnesaka u toku postupka, te brojapismenih prigovora u toku postupka koji su morali biti dostavljeni protivnoj stranciradi omogućavanja kontradiktornog raspravljanja, a što je neminovno nalagalo dužetrajanje postupka.Inače, po ocjeni ovog <strong>suda</strong> u pitanju je činjenično i pravno složen predmet ukojem je predmet tužbe naknada materijalne i nematerijalne štete (obje po viševidova) što je <strong>za</strong>htijevalo obavljanje vještačenja od strane vještaka različitihspecijalnosti (gradjevinske, ekonomsko finansijske i medicinske struke), a usledtoga i duže trajanje postupka, tako da se trajanje prvostepenog postupka od trigodine, jedan mjesec i 29 dana u konkretnim okolnostima slučaja ne može smatratitežom povredom prava na sudjenje u razumnom roku, pa ovaj sud nalazi dadosudjeni iznos od po 300 € predstavlja pravično <strong>za</strong>dovoljenje, odnosno satisfakcijutužiocima, zbog povrede prava na sudjenje u razumnom roku, dok je tužbeni <strong>za</strong>htjev<strong>za</strong> naknadu nematerijalne štete u dijelu iznad dosudjenog odbijen kao neosnovan.Kako se u konkretnom slučaju ne radi o težoj povredi prava na sudjenje urazumnom roku, to po ocjeni ovog <strong>suda</strong> nijesu ispunjeni uslovi iz odredbe člana 39stav 3 Zakona o <strong>za</strong>štiti prava na sudjenje u razumnom roku <strong>za</strong> objavljivanje presudena traženi način, o trošku Osnovnog <strong>suda</strong> u Podgorici, pa je tužbeni <strong>za</strong>htjev u ovomdijelu odbijen kao neosnovan.Pošto tužioci nijesu tražili troškove ovog postupka odlučeno je da svakastranka snosi svoje troškove postupka, saglasno odredbi člana 161 ZPP, u vezi čl.152 stav 2 ZPP.Sa iznijetih razloga i na osnovu navedenih <strong>za</strong>konskih odredbi odlučeno je kaou izreci ove presude.(Pre<strong>suda</strong> <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Tpz. br. 29/12 od 10.07.<strong>2012.</strong> godine)319334 VRHOVNI SUD CRNE GORE


FORUM IURIDICUS


321Dr Čedomir Bogićević - sudija <strong>Vrhovnog</strong> <strong>suda</strong> <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>CRNOGORSKA PRAVNA BAŠTINASULA RADOV I CRNOGORSKO OBIČAJNO PRAVO(Povodom 140 godina od smrti i 222 godine od rođenja)Kostadin – Sula Radov Radulović u narodu poznat kao Sula Radov, bio jepoznati crnogorski mudrac, pravednik, etičar, sudija, kapetan, gvardijan, kulugdžija(član Kuluka - crnogorskog centralnog putujućeg pomiriteljnog <strong>suda</strong>), senator,slobodar, rodoljub i junak. Svojim izrekama postavio je temelje učenja umne –racionalne orijentacije crnogorske prirodnopravne škole. Riznicu narodnoga blagaobogatio je umnom riječju i visprenim duhom, što je nadživjelo svoje vrijeme ivječno se utkalo u narodno pamćenje. Rođen je u Komanima, 1790. god. a umro naCetinju s proljeća 1872. godine i sahranjen pred Vlaškom crkvom na Cetinju, đe muse i danas grob nalazi sa skromnim spomen obilježjem.Snaga riječi Sule Radova je sublimacija svega onoga što je najbolje ucrnogorskome narodnome duhu, čija je on simbolika, a to je ljudskost, pamet imudrost, rekao je najbolji poznavalac i tumač Suline misli, socijalni teoretičar, etičari socijalni filozof Vukota B. Radulović (Sula Radov u svom vremenu, 2003).Sula Radov i evropska racionalistička misaoPoznate su njegove filozofeme o moralu, pravdi i pravu kojima je anticipiraoevropsku racionalističku misao, iako sholastički i ortografski <strong>za</strong> nju nije znao. On jeemanirao i antipicirao misao najvećeg njemačkog i filozofa čovječanstva Kanta(Immanuel Kant, 1724-1894), koji se proslavio filozofskom tezom: Prava seotkrivaju, dok je Sula, u isto vrijeme, ka<strong>za</strong>o: Prava postoje, ona se ne propisuju, onase štite. Sula je isticao: Zakon koji ne čuva pravdu, nije <strong>za</strong>kon. To je modernikoncept vladavine pravednog prava i pravde kao njegovog rodnog mjesta. Time jeon potao preteča misli slavnog njemačkog filozofa prava Gustava Rabduha koji jerekao: Pravo je volja <strong>za</strong> pravdom. Nad <strong>za</strong>konskim nepravom bdi nad<strong>za</strong>konsko pravo.Pravnici treba da smognu snage da odbiju primjenu nepravičnih propisa inepravednog prava (Filozofija prava, 1978). Sula je potvrdio i misaosrednjovjekovnog filozofa Tome Akvinskog (1225-1274), koji je govorio: Ljudski<strong>za</strong>kon ima svojstvo <strong>za</strong>kona ukoliko je u skladu sa zdravim razumom, a u suprotnomprotivurječi pravdi (Summa theologiae).BILTEN 2 / 2011337


322Vrela crnogorskog etosaCrnogorska istorija, njen etički kodeks i vrline etosa, osobena je i jedinstvenaheroika života, samorodna žila njenog društvenog stabla što je rodila najljepše inajuzvišenije plodove socijalnog i kulturnog nasljeđa, a hranila se na vrlinamaljudskovine što je, kao sublimacija sveukupnih strukturnih elemenata njihovogagona, uslovilo da se nerastočeno blagorođe i dobrodušnost, uz viteške postulatečojskih <strong>za</strong>kona, razlije kroz moralnu plazmu do grandioznih i <strong>za</strong>divljujućih oblika iprimjera duševne veličine, gdje su sve osobine duha i ljudskog karaktera bile udokazivanju i neprekidnoj igri nadmetanja kroz utakmicu karakternih osobinačovjeka, ali i kolektivnih atribucija <strong>za</strong>jednice, u kojoj su vladali strogi <strong>za</strong>konihijerarhije <strong>za</strong>snovani isključivo na vrijednostima i vrlinama. Dramaturgija životaiskovala je i sistematizovala pojmove, kategorije i ustanove socijalnog etosa čijitemelji počivaju na slobodi, pravdi i jednakosti i gdje je sve bilo okrenuto čovjeku ičojskim <strong>za</strong>konima i mjerilima života.Crnogorski moralni kodeksČovjek je subjekt moralnog <strong>za</strong>kona, što obavezuje da treba poštovati čovjekakao reprezenta čovječanstva. Ovaj postulat označava dužnost čovjekovu da djelujepo principu sveopšteg <strong>za</strong>kona, tj. da čini dobro. Crnogorski moralni kodeks jeantipacija Kantovog kategoričkog imperativa: Djeluj tako da maksima tvoje voljemože da vrijedi kao princip opšteg <strong>za</strong>konodavstva, ili: Djeluj tako da čovječanstvokako u tvojoj osobi, tako i u osobi drugog lica svagda uzimaš kao svrhu a nikad kaosredstvo. Moralni <strong>za</strong>kon je nepovrjediv, jer je čovječnost i čovječanstvo opšta svrhakao univer<strong>za</strong>lna vrijednost. Ličnost je moralna kategorija. Da bi čovjek, kao osobabio ličnost, potrebna mu je sloboda. Samo je slobodna ličnost samosvjesna,autonomna, ne<strong>za</strong>visna i samodjelatna. Sloboda je uslov opstojnosti ljudskog bića.Sloboda nije stanje nego djelatnost. Sloboda nije data nego se uspostavlja. Život jeborba pa se sloboda ne stiče nego osvaja. Ljepša je i draža borba <strong>za</strong> slobodu od sameslobode. Svijet ne postoji, on postaje. Djelovanje postoji samo kao samodjelatnost.Samodjelatnost je samosvijest o ljudskoj potrebi koja se ostvaruje samosviješću bezkoje nema svijesti. Biti u svijesti znači biti slobodan. Biti u interakciji sa drugim,znači biti samostvaralačko biće jer je svijet duhovna i moralna <strong>za</strong>jednica slobodnihljudi. Otuda crnogorski moralni kodeks koji izvire iz ontološke potrebe <strong>za</strong> slobodomovaploćoenje je strukturnih moralnih vrijednosti <strong>za</strong>snovanih na slobodi idostojanstvu, kao univer<strong>za</strong>lnim ljudskim vrijednostima što izviru iz opšte čovječnihvrlina individue i čovječanstva kao ljudske <strong>za</strong>jednice.338 VRHOVNI SUD CRNE GORE


323Crnogorsko običajno pravoObičaj kao pravilo društvenog života je druga priroda čovjekova. Takva drugapriroda se uspostavlja kao novi čovjekov svijet koji se podređuje ljudskim navikamai tradiciji koje se nalaze kao svrha u ostvarenju opšteljudskih vrijednosti – slobode idostojanstva. Običaj je socijalni medijum koji se ostvaruje kao nepisani <strong>za</strong>kon. Tajnepisani <strong>za</strong>kon je realni, objektivni i stvarni način života pojedinaca i društvapodignut na nivo principa ili norme, dakle, realne i postojeće opštenitosti kao uslovčovječnosti. Običaj je čovjekovo djelatno – misaono – duhovno i voljnoprivikavanje ljudi na <strong>za</strong>jednički život u socijabilitetu, što je sačinjen od legitimnog imoralnog, u kojem čovjek postaje stvarno, samotvorno i samosvjesno djelatno biće.U običaju se čovjek uči drugoj – ljudskoj i društvenoj prirodi.Običaj je izraz ljudske autonomije kojom se uspostavlja proces djelatnih formiopstojnosti, a on je nemoguć bez aktiviteta strukturnih vrlina subjektivne straneličnosti, u kojoj se afirmiše vlastiti svijet i samosvijest o potrebi ne samo sebe, negoi o potrebi drugog čovjeka i svih članova <strong>za</strong>jednice <strong>za</strong> svojom suštinom, što je izrazljudske solidarnosti. Otuda nijedno moralno činjenje nije moguće bez samosvijesti osopstvenim i drugim svrhama, a nju je nemoguće konstituisati bez ljudske slobodekoja počiva na poštovanju dostojanstva drugog bića.Za razliku od autonomije (auto – sam; nomos – pravilo), heteronomija(heteros – drugi, nomos – <strong>za</strong>kon), je suprotnost autonomiji i kao takav izvormoralnih izopačenja. Ako volja izvan ili iznad sebe traži predmet svoga djelovanja,onda to nije samo određenje ljudske ličnosti, nego podređenost drugome, kaonegaciji autonomije i autonomnog htjenja. Čovjek postaje središte samodjelatnostisamo ako može da podnese teret moralnih <strong>za</strong>kona – odgovornost <strong>za</strong> svoje činidbepred drugim i pred društvom. Pod heteronomijom, čovjek je sveden na pokornost.Izraz heteronomije su pisani <strong>za</strong>koni <strong>za</strong> koje je grčki stoik Hipija govorio da sugrobnica ljudske slobode.Vlast čuva <strong>za</strong>kon a vrijeme običaje – <strong>za</strong>to ovi dulje traju, govorio je SulaRadov.Sula Radov i narodni duh i tradicijaSula Radov, iskazivao je, aforizmom i anegdotom, kredo egzistencije ne samovlastitog uma već i narodnog kodeksa pravde <strong>za</strong>snovanim na čojskim <strong>za</strong>konima štosu ih iznjedrili: zdrav razum, bistra pamet, pošteno srce i <strong>za</strong>data riječ, a klesali ihnajbolji i najmudriji sinovi crnogorskog naroda, kroz koje danas otkrivamogeneologiju fenomena crnogorske tradicije, ali i sponu sa noumenom njene kulture,kao pokretačkim impulsima njene savremenosti i budućnosti.Sulina misao, iskričava i lucidna, pravedna i hrabra, mudra i poučna, što silazido dubina stoičke škole starih Helena, do sofista Hipije i Kalikala, do Hesoida iBILTEN 2 / 2011339


Antifona, do Diogena iz Apolonije i Protagore iz Efesa, kao prvobitnih ljubiteljamudrosti i umovanja što su postali temeljeme grandioznog filozofskog učenja stareHelade, a koja, da je egzistirala (Sulina misao) u njihovo vrijeme, bila bi jednakopoznata i trajna, kao što je trajno helensko kulturno nasljeđe. Ali, bez obzira što "uvelikim narodima geniju se gnijezdo vije", raznolike interakcije među narodima idržavama savremenog čovječanstva učiniće da misao Sule Radova, kaoveličanstveni produkt crnogorskog etosa <strong>za</strong>snovan na postulatima čojstva, budeuniver<strong>za</strong>lno nasljeđe svekolikog kulturnog čovječanstva.Sulina mudrost prevazilazi iskustvo ljudi svoga vremena pa čak i sveukupnimoralni kodeks. On je jedan od onih ljudi koji je sjedinio hrabrost pravednika,viteško junaštvo i neprikosnoveni postulat slobode (u riječi i djelu), sa interesimasvoje <strong>za</strong>jednice, jer: "krv i mač brane slobodu, ali je pravda čuva". "Što misliš", pitaoje knjaz Nikola serdara Jola Piletića – "Ko je ova dva dobra u naš vakat sastavio?""Sula, gospodaru. Đe je sablja sijevala i džeferdar grmio, bio je među prvima, a đese pravda čuvala i riječ carovala, prvi su bili do njega".Epohe ljudske istorije razlikuju se po tome da li je i u kojoj mjeri dominantnasnaga slobodnog stvaralaštva ljudi ili snaga tradicije (ali ne i tradicionalizma), ali neu smislu koliko je ovaj prvi činilac uspio da izrazi svoj fenomen ne<strong>za</strong>visno oddrugog, već koliko mu je pošlo <strong>za</strong> rukom da svjesnom upotrebom kulturnog nasljeđaprošlosti i sveukupne tradicije slobodno stvori energiju <strong>za</strong> oslobađanje novog, višeg,boljeg i naprednijeg. Ali, o vrijednostima jedne kulturne tradicije ne odlučuje sudjednog jedinog istorijskog naraštaja, ma koliko ovaj bio sposoban da ga obrazloži,već sud istorije kao cjeline, dakle, sud svih naraštaja uzetih <strong>za</strong>jedno. Kada je upitanju Sula Radov, ovdje je istorijski pečat nesumnjiv, a etički kodeks jednogdruštva, kao dio kulturnog nasljeđa koga je Gerhard Gezeman (Čojstvo i junaštvostarih Crnogoraca) definisao kao: honestas heroica Montenegrina i savremenitrendovi u razvoju društva – robotička civili<strong>za</strong>cija, internet mreža i tehnološkeinovacije, mogu naći srećnu sintezu, jer je i sam Sula govorio: "Novi vakat rađa novinauk", "Novi put stari bataljuje".Sula je ostavio brojne izreke o pravdi, sudijama i suđenju: Pravdu ćeraj, ma jećeranjem ne ubi: Ne idi <strong>za</strong>gonom, no <strong>za</strong>konom; Čojek treba manje da uzima, a višeda daje, da umjesto sile razum prihvati i da stane u red ljudi, a ne ispred ljudi. Akoimaš čojeka ispred sebe slobodno idi.Sudija ne može biti bolećiv čojek – on mora biti istinit i pravičan. Bolećivčojek je koš i <strong>za</strong> žito i oklasine, a sudija, ako pravdu ljubi, mora činjet da ovo dvojerazdvoji.Samo istinit čojek može biti sudija i to ako je vješt da na malome pronikne uveliko, a da iz velikog ne <strong>za</strong>kloni malo – i<strong>za</strong> kojeg, počesto, istina čami.Pravda nije uže da se siječe na dvoje.Vlas čuva <strong>za</strong>kon, a vrijeme običaje – <strong>za</strong>to ovi dulje traju.Na pitanje: Kad se sudi, što se prvo gleda? Sula odgovara: Zakon. – A onda?Običaj! – A i<strong>za</strong> običaja? – Čast. – A kad se pre<strong>suda</strong> donosi? – Sve troje.324340 VRHOVNI SUD CRNE GORE


Jedan od najznamenitijih narodnih mudraca, Sula Radov, je čovjek koji jevladici Radu (Njegošu) rekao da se od njega razlikuje samo po tome što nijegospodar, što nije putovao u druge zemlje i što knjige nije čitao. On je jedan od onihljudi koji je svoju umnu i smjelu riječ, tešku kao malj, slikovito oblikovao pa je onadobijala u snazi i sijala kao plemenita kov, <strong>za</strong>lazila u narod u čije se pamćenjeutkala duže od njegovog vijeka (B. Vujačić).Crnogorski etos i Helensko kulturno nasljeđeIzmeđu <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong> i grčke kulture, između Sule Radova i grčkih stoika isofista i njihove filozofije, bez obzira što Sula nije poznavao niti čuo <strong>za</strong> njihovoučenje, postoji <strong>za</strong>jednička nit koja povezuje ove dvije duhovne kulture:- slična konfiguracija zemljišta;- princip mjere i harmonije Aristotelov "metron" (princip mjere "zlatnasredina") i crnogorsko samosavlađivanje i viteška skromnost;- princip čojstva u crnogorskoj i postulat "Homo mensura" grčko sofisteProtagore da je "čovjek mjera svih stvari". Na Apolonovom hramu u Delfima jedanod sedam grčkih mudraca ostavio je nasljeđu poruku: "Što više čovjek, to bližiBogu";- princip racionalnosti (um i razum kao <strong>za</strong>konodavci prirodnog prava,odnosno pravde). Postoji prirodno pravo koje važi ne<strong>za</strong>visno od toga da li ga neka<strong>za</strong>jednica priznaje kao takvo. "Zakon je tirjanin ljudi koji vrši nasilje nad ljudimasuprotno prirodi" (Kalikala);- materijalno siromaštvo koje se poka<strong>za</strong>lo kao najblagotvorniji miraz koji jegrčkoj kulturi i crnogorskom moralnom kodeksu mogla da ostavi u kolijevci nekadobra vila;- principi jednakosti (Hipijin stav: "Jednako je s jednakim po prirodi srodno")i slobode;- autonomija ličnosti i pravda, kao stožerna ljudska vrlina;- skladno pomirenje ljudske slobode i suprematije bogova;- moralni (etički) kodeks;- agon (takmičenje, životni dinami<strong>za</strong>m), kao slobodarski duh i nadmetanje,koji je kod Grka značio utakmicu sa svakim i na svim poljima duha i tvorbe, a kodCrnogoraca bio je nadmetanje samo sa sobom (čojstvo), a protiv drugog nadmetalose samo kada je u pitanju odbrana slobode i ljudskog dostojanstva (junaštvo). Svakoje takmičenje negacija drugog pa i različita. Treba pobijediti sebe. Zato je crnogorskiagon humaniji: Više davati nego uzimati, umjesto sile razlog i<strong>za</strong>brati, glavu <strong>za</strong> obrazdati i nikad ispred ljudi nego u red ljudi stati – Sula;- kosmopoliti<strong>za</strong>m, kao filozofsko gledište o jednakosti svih ljudskih bića bezobzira na nacionalnu, vjersku, rasnu, socijalnu i drugu pripadnost;- i jedna i druga (stara Grčka i stara Crna Gora) pravdu su stavljale u središteživota i u njoj otkrile najviše mjerilo ljudske ostvarenosti – kod Grka u obliku"arete" (skup svih vrlina, a kod Crnogoraca u sintezi svih vrlina – "ljudskovine").325BILTEN 2 / 2011341


Pravda je kod obje kulture, ne samo ljudska kategorija nego i kosmičko načelo,kvintisencija svih vrlina i simbol reda i harmonije.326Čojski <strong>za</strong>koni životaKod Crnogoraca ljudskovina predstavlja praktično ponašanje i poštovanjelične egzistencije, fizičke i moralne, prema drugim ljudima, a u skladu sakonkretnom životnom situacijom. Sama čovječnost je dostojanstvo koje uzdižečovjeka nad svim drugim bićima (Kant) i koje predstavlja skup ljudskih vrlinausađenih u ljudsku svijest spontano, a izniklih iz primjera i uzora, tradicije, morala iobičaja kojim se unapređuje život ljudi, njihov mir, pravda, socijalno blagostanje iu<strong>za</strong>jamna tolerancija. Ono je <strong>za</strong>povijest da se gnjev, mržnja, strasti i nepravdapotisnu velikodušnošću koja, izrastanjem iz slobodne volje, kroz moralnu <strong>za</strong>povijestoblikuje kulturu volje, čije je iskonsko načelo: u spokojstvu drugih ljudi vidi sebespokojnog."Život <strong>za</strong>služuje opstanak samo ako mu je putokaz čojstvo" (Stevan PerkovVukotić).Čojstvo se može izraziti kao sublimacija čovjekove svijesti o vrsti koja jedosegla do uma i koja se uzdigla do visine njihovog istorijskog <strong>za</strong>datka, gdje <strong>za</strong>konihumanosti treba da smijene niže <strong>za</strong>kone prirode (mržnju, biološke i čulnepodsticaje). Njime se iznuđivalo poštovanje osnovnih društvenih i moralnihvrijednosti. Strukturu ove etičke vrline kod Crnogoraca čine: <strong>za</strong>data riječ,dostojanstvo, hrabrost, ponos, nesebičnost, dobročinstvo, velikodušnost, skromnost,umjerenost, pravičnost, čovjekoljublje i gostoprimstvo. Ovo su samo osnovnevrijednosti njihovog etosa, a postoje i druge brojne kojim se odlikuje njihov viteškimoral. Svako, bez obzira na društveni rang ili imetak, ima mogućnost da osmislisvoju fizičku egzistenciju na osnovu moralnog ponašanja. Moralno savršenstvočovjeka sastoji se u vršenju dužnosti prema drugim, a naročito prema ugroženim inemoćnim, čiji izraz predstavlja aksiološko načelo njihove filozofije morala: Svakipojedinac treba da služi čovječanstvu kao svojoj ličnoj svrsi. Zbog toga je borbaCrnogoraca <strong>za</strong> slobodu bila borba <strong>za</strong> slobodu sveukupnog čovječanstva.Pojavu pisanih <strong>za</strong>kona (nakon donošenja Zakonika obščeg crnogorskog ibrdskog – 1798), Sula je shvatio kao akt moralne i pravne kulture, kojom društvopreuzima na svoje organe mehanizme <strong>za</strong>štite prava i sloboda njegovih članova,kojim se uspostavljaju temelji pravne države. "Kapetane, od kako je svijeta i vijekaljudi su se čuvali od opasne riječi, brane i čast – krv gazili i domove rasturali"."Jes", kaže Sula, "vaistinu je tako. To je bilo vrijeme be<strong>za</strong>konja. Kad ti niko ne čuvaobraz, život i imanje, majku i sestru, ženu i đecu, niko sem ti i bratstva tvojega, ondaje čojek imao pravo i dužnost da mane što bolje umije, da bi umro ka čojek i da ne biživio kao nečojek. Sad je drugo vrijeme", kaže Sula. "Pravo da sudimo prenijeli smosa sebe na sudove – Gvardiju i Senat – oni vrše i dijele pravdu."342 VRHOVNI SUD CRNE GORE


Ali, osveta, kao krajnji čin kompozicije, nije bio i krajnji cilj pravde. Premamoralnom kodeksu crnogorskog etosa, čovjek je stajao na većem pijadestalu ako jeputem samosavlađivanja znao da je oprosti. Ali to nije imao pravo svako, nego samoonaj koji je istovremeno sjedinio sve ljudske vrline. Takvi su primjeri velikodušnogopraštanja – majke Veka Ilinčića, Ćor Sulja, Muja Vujadinovića i dr."Ubiti zlu riječ znači ubiti slobodu", kaže Sula."Slaba riječ je teška kao malj, opaka kao prečanica ljudska, no koliko godbila teška i opaka sama od sebe ne siječe po časti čovjekovoj. Kad ljudi vide da jepogan od laži načinjena, izvrgnu ga ruglu kao nešto nečisto i nakazno"."Kazniti čovjeka zbog pogane riječi znači skočiti u oganj i ludo gaziti pougljevlju".Kažnjavanje <strong>za</strong> zločin misli je kažnjavanje slobode misli, povreda slobodeizražavanja. Ako demokratija hoće da funkcioniše, treba ukloniti prepreke kojesmetaju da ljudi slobodno misle i presuđuju. Borba <strong>za</strong> čovjeka je borba <strong>za</strong> istinskukomunikaciju među ljudima. Jer, ne mogu ljudi biti ni srećni ni <strong>za</strong>dovoljni sve dokzbog svojih mišljenja moraju drhtati (Holbah). Dekriminali<strong>za</strong>cija klevete i uvrede ucrnogorskom krivičnom <strong>za</strong>konodavstvu na tragu je refleksija Suline slobodarske iprosvjetiteljske misli."U gomile nema <strong>suda</strong>", govorio je Sula.Ovdje se može napraviti komparacija sa Aristotelovim stavom da je onaj ko jeizmislio državu učinio najveće dobro i Platonovim apodiktičkim sudom: "I kad bi sesvi Atinjani skupili na jedno mjesto i bili svi pametni kao Sokrat, to je opet samojedna rulja" – (Platon, "Država").Sula je živio na prelazu iz patrijarhalnog u građansko, iz predržavnog udržavno stanje, u vrijeme u kome je neobuzdani karakter Crnogoraca, Njegoš slikao:"Vi ne date sedlati ni uzdati, pravda vi je što je vama drago", u vrijeme u kome jebio najbolji onaj koji nije htio nikome da se potčini (jedan je Crnogorac rekaogospodaru: "Poštujem te kao gospodara, ali me tvoje naredbe ne obavezuju")."To što se čovjek opire vlasti nije razlog da joj pleći obrne. Bolje rđava vlastnego bezvlašće. Bez krmaroša, lađa se o bregove lomi" (Sula).Sula je proniknuo u dubinu ideje pravde <strong>za</strong> koju je smatrao, <strong>za</strong> razliku odMoneskjea, da sudija pored mača mora da ima i srce. Otuda je poznavao obafenomena: i psihologiju vinovnika, ali i socijalnu sredinu u kojoj je živio i u kojoj jedošlo do kršenja kuštuma zemaljskog. Zato poručuje: "Jedna je nevolja koja vodi uSpuž (tada pod Otomanskom vlašću – Č.B.), a druga kako joj se oduprijeti. Sajednim koji ište koru hljeba lako je izići na kraj, sa drugim koji svakog proljećamami, kad kaduči bez brašna ostanu, mnogo je teže. Zato oprostimo Radu, jer i Bogjednom oprašta. Ali ako bi stalno opraštali grešnicima, ogriješili bi se prema onimakoji ne griješe."Čojstvo se temelji na samoj ljudskoj prirodi. Ono je sastavni dio ljudske psihe.Nije bilo drugih društvenih klasifikacija među ljudima, osim prema moralnimvrijednostima: čojstvu i junaštvu. Kod Crnogoraca ta podjela bila je na ljude ineljude. Nije bilo čojstva bez junaštva niti junaštva bez čojstva. Junaštvo je moraloodisati velikodušnošću. Sve što je izbijalo izvan okvira junačke velikodušnosti, bilo327BILTEN 2 / 2011343


je razbojništvo. Plašljiv čovjek se nije mogao odlikovati čojstvom iako je mogao bitičovječan. Čojstvo je kad braniš drugoga od sebe, a junaštvo kad braniš sebe oddrugoga (Marko Miljanov). Na dilemu što je viša vrlina, čojstvo ili junaštvo, MarkoMiljanov, odgovara: "Junak čojku konja vodi".Veličanstveni etički supstrat crnogorskog naroda, iznikao je iz njihovevjekovne borbe <strong>za</strong> slobodu. Za vrijeme pokroviteljstva Mletačke Republike premaCrnoj Gori, Crnogorci su preuzeli <strong>za</strong>vjet da nikada neće ići u ratnu akciju izvan <strong>Crne</strong><strong>Gore</strong>. Ciljevi borbe bili su: sloboda, pravda i ljudsko dostojanstvo, koji su bili<strong>za</strong>snovani na iskonskom uvjerenju o opravdanosti te borbe, pa u sveukupnoj istorijičovječanstva ne postoji primjer, kao kod Crnogoraca, da su se njihovi ciljevi borbepoklapali sa pravilima (viteškim) po kojima je vođena. Nikada kod Crnogoraca nijebila izražena isključivost ili netolerancija. Oni nijesu oboljeli ni od vjerskogfanatizma. Njihova je autokefalna crkva – narodna i ekumenska, a samo je po dogmipravoslavna. Kod Crnogoraca vjera nije bila ni ideja, ni cilj žrtvovanja, nego suučenja hrišćanstva služila samo kao provjera i potvrda njihove opravdanosti borbe <strong>za</strong>voljnost i slobodu, odnosno, koliko su ljudske akcije u skladu sa hrišćanskimnačelima božanske pravde. Oni koji drugačije misle i postupaju <strong>za</strong> njih nijesuneprijatelji nego samo protivnici. Vjerski fanati<strong>za</strong>m je jednoumlje koje ne odgovarapogledu na svijet i psihi Crnogoraca. Za Crnogorce, najveća vrijednost je čovjek, anajviši princip socijalne interakcije: "Svi su ljudi jednaki" i "Čovjek je čovjeku Bog".328Vječni sjaj agona crnogorskogCrnogorski etički kodeks nije istorija i prošlost. On je opšteljudski,univer<strong>za</strong>lan i svevremenski. On je vječita mladost kojom i sadašnjost i budućnostsvih naroda treba da se nahadnjuje. Po svemu sudeći, istinita je te<strong>za</strong> njemačkogfilozofa Fihtea (inače Kantovog najboljeg đaka): Ako trebanje prethodi bitku, ondaje na početku ljudske istorije stajala budućnost, a mi preko sadašnjosti putujemo uprošlost.***Autor ovih skromnih redova ima slobodu da sugeriše da crnogorske centralnei lokalne, prosvjetne i administrativne vlasti učine napor da se na studijamajurističkih znanosti revandicira i studioznije izučava crnogorska državnopravnaistorija i crnogorsko običajno pravo, arbanaško običajno pravo i šerijatska pravnakultura, etika i civili<strong>za</strong>cija. Jedan od amfiteatara Pravnog fakulteta Univerziteta <strong>Crne</strong><strong>Gore</strong> treba da ponese ime Sule Radova, kao što jedan nosi ime Valta<strong>za</strong>ra Bogišića,jer je crnogorsku pravnu samorodicu stvorio crnogorski narod i njegovi duhovnigorostasi, kakav je bio i Sula Radov. Bilo bi u skladu sa tradicijom ali i izraz njenogpoštovanja da crnogorske sudije, na svojim svečanim zborovima, polože izrazesjećanja na spomenik Suli Radova pred Vlaškom crkvom, na Cetinju. Potrebno je da344 VRHOVNI SUD CRNE GORE


savremeni <strong>za</strong>konopisci, crnogorski <strong>za</strong>konodavni i pravni sistem utemelje na etičkoj ipravnoj doktrini crnogorskoga narodnoga duha, kao multikulturalnog, jer njihovanačela mogu služiti osnovom kulture i znanosti većih i bogatijih civili<strong>za</strong>cija, aignorisanjem takvih originalnih tvoračkih formi znači negaciju subjektiviteta iidentiteta pred kojim se Crna Gora zori na pozornici plodova ljudskoga duha,sveukupnog čovječanstva.Narod koji gubi pamćenje, gubi život (antička mudrost).329Abstract:This paper is dedicated to Sula Radov Radulovic, the Montenegrin righteous man,judge and ethicist (1790-1872), who summarizes our legal native gold, the folkspirit, the common law and wisdom according to the Kant's wisdom mind.Literatura: Boro Vujačić: Sula Radov – izreke i anegdote, 1974. Vukota B. Radulović: Sula Radov u svom vremenu, 2003. Dr Niko S. Martinović: Valta<strong>za</strong>r Bogišić – Istorija kodifikacije crnogorskogimovinskog prava, 1958. Imanuel Kant: Kritika praktičnog uma, 1978. Platon, Država, 1982. Dr Čedomir Bogićević: Sula Radov i prirodno pravo – Heroida crnogorska,2005.BILTEN 2 / 2011345


INDEKS POJMOVA


INDEKS POJMOVA331AAlternativna obave<strong>za</strong>Agrarna prijavaAdministrativna taksa______BBitne povrede odredabakrivičnog postupkaBitne povrede odredabaparničnog postupkaBitne povrede vodjenjadisciplinskog postupka______DDoprinos nastanku šteteDioba suvlasnikaFizička diobaDioba nasljedjaDoprinos <strong>za</strong> izdržavanje djeceDioba bračne imovineDelegacija nadležnostiDisciplinski postupak-prenošenje ovlašćenja-povreda pravila-disciplinske mjereDerivativna tužba______________________EEksproprijacijaEventualni <strong>za</strong>htjevEtažni vlasnici______GGradjenje objekta bezgradjevinske dozvoleBILTEN 2 / 2011__349


332Gradsko gradjevinskozemljište__IIzuzećeIzdržavanje bračnog drugaIzmjena odluke o izdržavanjuImovina bračih drugovaImovinski odnosi u porodičnoj<strong>za</strong>jedniciInvalidi radaInvesticioni fondovi______________JJači pravni osnovJavna isprava____KKonvalidacija ugovoraKolektivno osiguranjeKonfiskacija______LLegitimacija stranaka-nedostatak razloga -Lokalna komunalna taksa____MMirovanje prava iz radnogodnosa__NNištavost ugovora__350 VRHOVNI SUD CRNE GORE


333Neosnovano lištenje slobode-pravo na naknadu -Nužni prolazNegatorna tužbaNadležnost <strong>suda</strong>Nužni suparničariNosilac stanarskog prava____________OOslobadjajuća pre<strong>suda</strong>Odbacivanje tužbeOdgovornost poslodavcaOtkaz ugovora o raduOsiguranje robeOsiguranje od autoodgovornosti____________PPritvor- odredjivanje pritvora - __- uračunavanje pritvora - __Prenošenje nadležnosti__Povreda prava ličnosti__Po<strong>suda</strong>__Preinačenje tužbe__Pre<strong>suda</strong> na osnovu priznanja __Pre<strong>suda</strong> zbog propuštanja __Ponavljanje parničnog postupka __Ponavljanje postupka predUpravnim sudom__Prenos ugovora o radu__Prestanak radnog odnosa__Profesionalno oboljenje__Podijeljena odgovornost__Premija__Prenos udjela__Povreda pravila upravnogpostupka__RRaskid ugovora__Renta__Revizija- nedozvoljenost revizije __BILTEN 2 / 2011351


334- uslovi <strong>za</strong> podnošenje revizije __Refundacija troškova liječenja __Restitucija__Registracija promjenakod CRPS__SSlužbenostSpajanje parnicaStečaj______ŠŠtetaNaknada štete na ime umanjenevrijednosti objektaPravo na naknadu šteteOslobodjenje od odgovornosti<strong>za</strong> štetuUslovi odgovornosti <strong>za</strong> štetuPotpuna naknada šteteNematerijalna štetaŠteta na radu______________TTroškovi postupkaOslobodjenje od plaćanjatroškova u upravnom postupkuTestamentSvojeručni testamentPismeni testament predsvjedocimaUsmeni testamentSudski testamentTransformacija radnog odnosaiz odredjenog u neodredjenoradno vrijemeTeret dokazivanja u pravničnompostupku________________UUgrožavanje sigurnosti__352 VRHOVNI SUD CRNE GORE


335Ugovor o doživotnomizdržavanjuUgovor o kredituUgovor o poklonuUznemiravanje prava svojineUtvrdjivanje očinstvaUmješačUgovor o vršenju usluga______________VVještačenje__ZZloupotreba položaja uprivrednom poslovanju__Zahtjev <strong>za</strong> vanrednoublažavanje kazne__Zahtjev <strong>za</strong> <strong>za</strong>štitu <strong>za</strong>konitosti __Zatezna kamata__Zastarjelost__- odricanje od <strong>za</strong>starjelosti __Zaostavština__Zahtjev <strong>za</strong> vanredno preispitivanjesudske odluke_Žalba- dostavljanje žalbe __- odbacivanje žalbe __- nedozvoljenost žalbe __- blagovremenost žalbe __ŽBILTEN 2 / 2011353


SADRŽAJ / CONTENTS336PRAVNI STAVOVI I MIŠLJENJA................................................LEGAL ATTITUDES AND OPINIONSSUDSKA PRAKSA..................................................................................................COURT PRACTICEKRIVIČNO MATERIJALNO PRAVO...........................................................SUBSTANTIVE CRIMINAL LAWKRIVIČNO PROCESNO PRAVO..............................................................CRIMINAL PROCEEDINGS LAWOBLIGACIONO PRAVO.....................................................................LAW OF CONTRACTS AND TORTSSTVARNO PRAVO.....................................................................................PROPERTY LAWNASLJEDNO PRAVO................................................................................................SUCCESSION LAWPORODIČNO PRAVO.................................................................................................FAMILY LAWGRADJANSKO PROCESNO PRAVO.....................................................................CIVIL PROCEDURE LAWRADNO PRAVO........................................................................................................LABOUR LAWTRGOVAČKO PRAVO..............................................................................................COMMERCIAL LAWUPRAVNO PRAVO...................................................................................................ADMINISTRATIVE LAWLJUDSKA PRAVA I SLOBODE..............................................................................HUMAN RIGHTS AND FREEDOMSFORUM IURIDICUS...............................................................................................INDEKS POJMOVA...................................................................................................INDEXBILTEN 2 / 2011355


337CRNA GORA / MONTENEGROVRHOVNI SUD CRNE GORE / THE SUPREME COURT OF MONTENEGROBILTEN / BULLETINIzdavač / PublisherVrhovni sud <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>Tehnička obrada / Technical processingNada JankovićTiraž / Circulation800Štampa / PressŠtamparija "IVPE" - CetinjeCIP - Katalogi<strong>za</strong>cija u publikacijiCentralna narodna biblioteka <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, Cetinje347.991 (497.16) (055)BILTEN / Glavni i odgovorni urednik Branimir Femić - God 1 (1994) - Podgorica (Njegoševa10); Vrhovni sud Republike <strong>Crne</strong> <strong>Gore</strong>, 2012 (Cetinje: IVPE). - 24 cmGodišnjeISSN 1800-5810 - <strong>Bilten</strong> (Podgorica)COBISS.CG.ID 10914832356 VRHOVNI SUD CRNE GORE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!