Tabela e Korrelacionit ne lidhje me implementimin e Rregulatives ...
Tabela e Korrelacionit ne lidhje me implementimin e Rregulatives ... Tabela e Korrelacionit ne lidhje me implementimin e Rregulatives ...
Neni 1Lënda dhe QëllimiKjo rregullore synon:(a) vendosjen e rregullave të barabarta për shkëmbimet ndërkufitaretë energjisë elektrike, në këtë mënyrë duke rritur konkurrencënbrenda tregut të brendshëm të energjisë elektrike, duke marrëparasysh karakteristikat e veçanta të tregut kombëtar dhe rajonal.Kjo do të përfshijë themelimin e një mekanizmi të kompensimitpër rrjedhjen ndërkufitare të energjisë elektrike, dhe vendosjen eparimeve të harmonizuara mbi tarifat e bartjes ndërkufitare si dhendarjen e kapaciteteve ndërlidhëse në mes të sistemit kombëtar tëbartjes;Pjesërisht e zhvendosur në Nenin1paragrafi 1 i LigjitPër Energjinë Elektrike(b) lehtësimin e shfaqjes së një tregu funksional dhe transparentme shumicë në një nivel të lartë të sigurisë sëfurnizimit me energji elektrike. Kjo përcakton mekanizmatqë harmonizojnë rregullat për shkëmbim ndërkufitar tëenergjisë elektrike.Neni 2Përkufizime1. Për qëllime të kësaj rregullore, përkufizimet epërfshira në Nenin 2 të kësaj Direktive 2009/72/EC tëParlamentit Evropian dhe të Këshillit më datë 13 Korrik 2009në lidhje me rregullat e përbashkëta në tregun e brendshëm përenergjinë elektrike [8] zbatohen, me përjashtim tëpërkufizimit"interkonektor" e cila do të zëvendësohet mepërkufizimin e mëposhtëm:- "interkonektor" nënkupton linjën e bartjes, e cila kalon apo shkonpërgjatë një kufiri përmes Palëve Kontraktuese dhe e cilalidh sistemin kombëtar të bartjes së Palëve Kontraktuese.2. Përkufizimet e mëposhtme duhet të zbatohen:(a) "autoritetet rregullative" nënkuptojnë autoritetet rregullativetë përmendura në Nenin 35(1) të Direktivës 2009/72/EC, siç
është miratuar në Nenin 24 të Traktatit për Komunitetin eEnergjisë;(b) "rrjedha ndërkufitare" nënkupton rrjedhjen fizike të energjisëelektrike në rrjetin e bartjes së Palës Kontraktuese që rezulton ngandikimi i aktivitetit të prodhuesve dhe/ose konsumatorët jashtëPalës Kontraktuese dhe rrjetit të tij bartës;(c) "kongjestion" nënkupton situatën në të cilën interkonektorët qëlidhin rrjetin kombëtar të bartjes nuk mund të akomodojnë rrjedhjetfizike që vijnë nga tregtia ndërkombëtare që kërkohet ngapjesëmarrësit në treg, për shkak të mungesës së kapacitetit tëinterkonektorëve dhe/ose sistemit kombëtar të bartjes në fjalë(d) "eksporti i deklaruar" nënkupton dërgimin e energjisë elektriketek një Palë Kontraktuese në bazë të marrëveshjes kontraktualeme efekt të njëkohshëm korrespondues me rritjen(importi i deklaruar) e energjisë elektrike që do të zhvillohet menjë Palë Kontraktuese tjetër ose një vend të tretë;(e) "transit i deklaruar" nënkupton një rrethanë në të cilën ndodheksporti i deklaruar i energjisë elektrike dhe ku rruga e propozuarpër transaksion përfshin një shtet në të cilin dërgimi dhe rritja enjëkohshme e energjisë elektrike nuk do të zë vend;(f) "importi i deklaruar" nënkupton rritjen e energjisë elektrike nënjë Palë Kontraktuese ose vend të tretë njëkohësisht medërgimin e energjisë elektrike (eksportin e deklaruara) në njëPalë Kontraktuese tjetër;(g) "interkonektori i ri" nënkupton një interkonektor që nukështë kompletuar nga data 1 Korrik 2007.Me qëllim të operatorit të sistemit të ndër-bartjes mekanizmi ikompensimit i përmendur vetëm në Nenin 13, ku rrjetii bartjes i dy ose më shumë Palëve Kontraktuese ështe pjesë,në tërësi ose pjesë përbërëse e një blloku kontrolli të vetëm,blloku i kontrollit në tërësi do të konsiderohet si pjesë përbërësee rrjetittë bartjes të një Pale Kontraktuese në fjalë, në mënyrë që tëshmangë rrjedhjen brenda bllokut të kontrollit dukekonsideruar rrjedhjen ndërkufitare nën pikën (b) tënënparagrafit të parë të këtij paragrafi dhe duke i dhënërritje kompensimit të pagesesës nën Nenin 13.Autoritetet rregullative të Palëve KontraktueseNuk është e përfshirë.
- Page 1: Tabela e korrelacionit në lidhje m
- Page 5 and 6: 3. Në çdo kohë gjatë procedurë
- Page 7: Neni 7Ndryshimet e kodeve të rrjet
- Page 10 and 11: 6. Kostot e shkaktuara si rezultat
- Page 12 and 13: 6. Ndërmarrjet e gjenerimit të ci
- Page 14 and 15: Neni 17Interkonektorët e rinj1. In
- Page 16 and 17: në nënparagrafin e dytë të kët
- Page 18 and 19: e informatave të ndjeshme komercia
- Page 20 and 21: Neni 22Gjobat1. "Palët Kontraktues
- Page 22 and 23: 1.4. Nëse shfaqet kongjestioni str
- Page 24: në kohën e nominimit.2.6. OSB-të
- Page 30 and 31: (siç janë shkurtimet) për zgjidh
- Page 32: 6.6. Përdorimi i të ardhurave të
Neni 1Lënda dhe QëllimiKjo rregullore synon:(a) vendosjen e rregullave të barabarta për shkëmbi<strong>me</strong>t ndërkufitaretë e<strong>ne</strong>rgjisë elektrike, në këtë mënyrë duke rritur konkurrencënbrenda tregut të brendshëm të e<strong>ne</strong>rgjisë elektrike, duke marrëparasysh karakteristikat e veçanta të tregut kombëtar dhe rajonal.Kjo do të përfshijë the<strong>me</strong>limin e një <strong>me</strong>kanizmi të kompensimitpër rrjedhjen ndërkufitare të e<strong>ne</strong>rgjisë elektrike, dhe vendosjen epari<strong>me</strong>ve të harmonizuara mbi tarifat e bartjes ndërkufitare si dhendarjen e kapaciteteve ndërlidhëse në <strong>me</strong>s të sistemit kombëtar tëbartjes;Pjesërisht e zhvendosur në Nenin1paragrafi 1 i LigjitPër E<strong>ne</strong>rgjinë Elektrike(b) lehtësimin e shfaqjes së një tregu funksional dhe transparent<strong>me</strong> shumicë në një nivel të lartë të sigurisë sëfurnizimit <strong>me</strong> e<strong>ne</strong>rgji elektrike. Kjo përcakton <strong>me</strong>kanizmatqë harmonizojnë rregullat për shkëmbim ndërkufitar tëe<strong>ne</strong>rgjisë elektrike.Neni 2Përkufizi<strong>me</strong>1. Për qëlli<strong>me</strong> të kësaj rregullore, përkufizi<strong>me</strong>t epërfshira në Nenin 2 të kësaj Direktive 2009/72/EC tëParla<strong>me</strong>ntit Evropian dhe të Këshillit më datë 13 Korrik 2009në <strong>lidhje</strong> <strong>me</strong> rregullat e përbashkëta në tregun e brendshëm përe<strong>ne</strong>rgjinë elektrike [8] zbatohen, <strong>me</strong> përjashtim tëpërkufizimit"interko<strong>ne</strong>ktor" e cila do të zëvendësohet <strong>me</strong>përkufizimin e mëposhtëm:- "interko<strong>ne</strong>ktor" nënkupton linjën e bartjes, e cila kalon apo shkonpërgjatë një kufiri për<strong>me</strong>s Palëve Kontraktuese dhe e cilalidh sistemin kombëtar të bartjes së Palëve Kontraktuese.2. Përkufizi<strong>me</strong>t e mëposht<strong>me</strong> duhet të zbatohen:(a) "autoritetet rregullative" nënkuptojnë autoritetet rregullativetë për<strong>me</strong>ndura në Nenin 35(1) të Direktivës 2009/72/EC, siç