12.07.2015 Views

Pokaż treść!

Pokaż treść!

Pokaż treść!

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

H IPO LIT BORATYŃSKI. 453szego, podarowała, ale nie tobie — mówiła dalej z uśmiechem — nietobie, której to nigdy nie było przeznaczone, a ja też wiem, że mojaHelena tego nie pragnie! Skromniejsze szczęście przeniosłaś nad to,którego znikomość ta godzina ogranicza; obyś mogła je osięgnąć!— I jakżebym ja teraz mogła myśleć o sobie i o swojej przyszłości?— odpowiedziała dziewica. — Jakbym śmiała, kiedy moja nadziejaz tobą, najjaśniejsza pani, ciągnie do grobu ? Zostawiasz mniebez opieki, królowo, a jedyny najdostojniejszy przyjaciel pod ciężaremwłasnego smutku upada. Zapomnij pani o mojem szczęściuw tej chwili, która niweczy wszelką radość i nadzieję; bo zresztą,któżby się mógł czego dobrego spodziewać, kiedy nieszczęście mojękrólowę dotknęło. W ątła roślina mogła tylko rozwijać się w promieniachłaskawości twojej, ale kiedy teraz światło zachodzi, to i onagłowę swą schyla na zawsze. Niechaj tedy więdnieje! Rozczulającyobraz rezygnacyi nie nadaremnie stoi przed mojemi oczami, i kiedymoja Barbara umierać musi, to możeż-li Helena Odrowążówna użalaćsię?Królowa zamyślona umilkła na chwilę, a potem rzekła:— Jednakowoż dzień twoich zaręczyn był dniem nader nieszczęśliwym; burza niedoli zagasiła twoje pochodnią małżeńską, a mniejuż nie będzie, abym ją na nowo zapaliła. Mój Boże! chciałam z tobąpogadać, tak jak w lepszych czasach; wszelakoż ta śmierć jest surowymnauczycielem, i kiedy dotknie tylko oczu, wnet nikną wszystkiebarwy zwodnicze. Z zimnego grobu owego wiernego, nieszczęśliwegomłodzieńca, zionęło lodowate tchnienie, które życie moje zniszczyło,a nawet lękam się, ażeby nie roztrąciło i twego szczęścia, H eleno!Zrezygnowałam się ja, ale za nadto późno: w ustach twojego narzeczonegowyrok złożył słowo przestrogi, kiedym postrzegła grobowiec,pod którym owa Wanda usypia, co koronę, jak mówił Hipolit wyrazempełnym znaczenia, i życie swe pogrążyła w nurtach Wisły, ażebypokój panował w państwie. I ja też opuszczam koronę, ale niedobrowolnietak jak tamta, a z koroną i żywot mój porzucam; koniecznościąnarzucona rezygnacya trudno i bez zasługi następuje po nieodzownymnakazie wyroku. Niech tedy moje własne doświadczenie będziedla ciebie przekazem, Heleno, i niechaj przyszłość sprawi, ażebyśobejść się bez tego mogła. Patrz! ja uczyniłam to, co musiałam; bonie chcę, ażeby pamięć moja była hasłem do kłótni i nieprzystojnychswarów, tak jak było moje życie; niechaj jedność i zgoda znowu powrócądo domu króla, kiedy gość narzucony zeń wyjdzie ; zabieram jaz sobą rozkosz jego żywota, czuję to : jednakowoż pomnę, że mu za tozostawiam przeświadczenie spełnionego obowiązku, ażeby ten był ofiarąbłagalną dla rozstającej się z żywotem. I ciebie ja także opuszczam,dziewico; a kiedy teraz wszystko powróci w zwyczajne karby

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!